La Freccia - luglio 2016
-
Upload
edizioni-la-freccia -
Category
Documents
-
view
266 -
download
27
description
Transcript of La Freccia - luglio 2016
-
GIANMARCO TAMBERI
alto RioIn a
Like a dream
Caserta da favola
Music showI festival
dellestate
Gillo Dorfl es
Elogio del disordine
www.fsitaliane.it
LE FRECCE NEWS//OFFERTE E INFO VIAGGIO
LUG
LIO 2016 IL M
ENS
ILE PER I VIA
GG
IATOR
I DI FER
RO
VIE DELLO
STATO ITA
LIAN
E
RIVISTA MENSILE A DISTRIBUZIONE GRATUITA
ANNO VIII NUMERO 06LUGLIO 2016
Upgrade Estate: fino al 31 agosto si viaggia in Business al prezzo della Standard
-
www.trenitalia.comTrenitalia. Chi ti d di pi?
Foto
: Fot
olia
.com
-
goo
dluz
-
Val
erie
Pot
apov
a
Il sabato viaggi in due pagando un solo biglietto Base
2X1SABATO TRENITALIA
Lofferta Speciale 2x1 a posti limitati e consente di viaggiare in due ogni sabato pagando un solo biglietto Base. Lofferta valida per viaggi sulle Frecce e sui treni Intercity nazionali, in 1a e 2a classe e nei livelli di servizio Business, Premium e Standard. Sono esclusi i treni Regionali, il livello di servizio Executive e i servizi cuccette,
VL ed Excelsior. Le operazioni di cambio prenotazione/biglietto e di rimborso non sono consentite. Il biglietto acquistabile fino alle ore 24 di due giorni prima della partenza del treno. Lofferta non cumulabile con altre riduzioni. Condizioni valide al 01/07/2016. Per ulteriori informazioni visita il sito www.trenitalia.com
-
www.trenitalia.comTrenitalia. Chi ti d di pi?
Foto
: Fot
olia
.com
-
goo
dluz
-
Val
erie
Pot
apov
a
Il sabato viaggi in due pagando un solo biglietto Base
2X1SABATO TRENITALIA
Lofferta Speciale 2x1 a posti limitati e consente di viaggiare in due ogni sabato pagando un solo biglietto Base. Lofferta valida per viaggi sulle Frecce e sui treni Intercity nazionali, in 1a e 2a classe e nei livelli di servizio Business, Premium e Standard. Sono esclusi i treni Regionali, il livello di servizio Executive e i servizi cuccette,
VL ed Excelsior. Le operazioni di cambio prenotazione/biglietto e di rimborso non sono consentite. Il biglietto acquistabile fino alle ore 24 di due giorni prima della partenza del treno. Lofferta non cumulabile con altre riduzioni. Condizioni valide al 01/07/2016. Per ulteriori informazioni visita il sito www.trenitalia.com
-
LINEA DIRETTA
D allesigenza di uno spazio informale dove poter raccontare lanima green del Gruppo FS nato il blog
#Opentreno sui binari della rete.
Loccasione per presentarlo stata
la tappa romana del Salone della
CSR e dellinnovazione sociale, a
maggio. Una grande azienda come
Ferrovie dello Stato Italiane ha
senza dubbio forti responsabilit nei
confronti della societ, del territorio
e delleconomia: la sostenibilit un
valore importante ma i numeri e le
dichiarazioni in merito, che si leggono
sui siti istituzionali, non sempre
arrivano al cuore delle persone.
#Opentreno, invece, uno spazio
di relazione, fatto di persone che
parlano ad altre persone di come sta
cambiando il mondo che ci circonda
e di cosa ognuno di noi fa per
costruire un futuro pi sostenibile.
La ferrovia resta sullo sfondo mentre
si discute di tecnologia, viaggi,
ambiente, storia e responsabilit
sociale. La redazione del blog
coinvolge dipendenti e collaboratori
esterni in un vero progetto di
inclusione. Appuntamento dunque
su opentreno.it, per proseguire
insieme questo nuovo viaggio. LF
Michela Passarin[Direzione Centrale Comunicazione Esterna e Media - Web e New Media/FS Italiane]
Nasce il blog di FS Italianeche aprele portea un mondo sempre pi sostenibile
LUG20167 LF
-
SOMMARIO
IL MENSILE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO ITALIANE
ANNO VIII | NUMERO 06
Agenda 14Bacheca 17
Chi 23D'Autore 27
Economia 32Fashion 37
Gusto 43Hi-Tech 49
144 ESTATE TRENITALIACresce l'offerta Trenitalia nella bella stagione. Pi collegamenti con le Frecce, nuovi servizi intermodali e con
Upgrade Estate si viaggia al top in tutta convenienza
54 LIKE A DREAMIl nuovo direttore, Mauro Felicori,
racconta una Reggia di Caserta da
favola
82 LITALIA OLIMPICA
94 UN GENIO DA SCOPRIRE
118 CLICK DAUTORE
132 MALI DI STAGIONE
135 MEN IN THE MIRROR
64 NONA SINFONIAAl Foro Italico musica sotto le stelle
con Antonio Pappano, lOrchestra e il
Coro dellAccademia di Santa Cecilia
54
28
LE FRECCE NEWS//OFFERTE E INFO VIAGGIO
135
118
GIANMARCO TAMBERI
alto RioIn a
Like a dream
Caserta da favola
Music showI festival
dellestate
Gillo Dorfl es
Elogio del disordine
www.fsitaliane.it
LE FRECCE NEWS//OFFERTE E INFO VIAGGIO
LUG
LIO 2016 IL M
ENS
ILE PER I VIA
GG
IATOR
I DI FER
RO
VIE DELLO
STATO ITA
LIAN
E
RIVISTA MENSILE A DISTRIBUZIONE GRATUITA
ANNO VIII NUMERO 06LUGLIO 2016
Upgrade Estate: fino al 31 agosto si viaggia in Business al prezzo della Standard
in copertinaa luglio
Gianmarco Tamberi
76
102 ELOGIO DEL DISORDINE Oltre un secolo darte con Gillo
Dorfles
LUG20169 LF
-
Questa rivista interattivaThis is an interactive magazine
I numeridi questo numero
Scarica lapp gratuita LA FRECCIA MAGAZINEDownload the free LA FRECCIA MAGAZINE App
Cerca il simbolo e scansiona la pagina con lappSearch the symbol and scan pages with the App
Scopri i contenuti interattiviDiscover interactive content
Le pagine con questo simbolo sono in realt aumentataThe pages with this symbol are in Augmented Reality
Powered by ivisionmade.it
70 gli anni del bikini
[pag. 38]
60 i kg della pugile Irma Testa
[pag. 85]
150 i villaggi vicino Kobane
colpiti dallIsis [pag. 97]
CONCESSIONARIA DI PUBBLICIT
Via Melzi dEril, 29 | 20154 Milano Tel. 02 76318838 | Fax 02 33601695 [email protected] di Testata Raffaella RomanenghiGestione Materiali Selene Merati [email protected]
IL MENSILE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO ITALIANE ANNO VIII - NUMERO 06 - LUGLIO 2016REGISTRAZIONE TRIBUNALE DI ROMA N 284/97 DEL 16/5/97Foto e illustrazioni Archivio Fotografico FS Italiane Giuseppe Senese/DCCEM/Creativit e Broadcasting - FS Italiane Vincenzo Tafuri/La Freccia
Foto di copertina Christian Petersen/Getty Images
Ferrovie dello Stato Italiane SpATutti i diritti riservati. Se non diversamente indicato, nessuna parte della rivista pu essere riprodotta, rielaborata o diffusa senza il consenso espresso delleditore.
EDITORE
Direzione Centrale Comunicazione Esterna e Media Piazza della Croce Rossa, 1 | 00161 Romawww.fsitaliane.it Contatti di Redazione Tel. 06 44105298 [email protected] Responsabile Orazio Carabini Caporedattore Claudia Frattini Coordinamento Editoriale Cecilia MorricoAssistente Editoriale Serena BerardiCaposervizio Silvia Del VecchioIn Redazione Gaspare Baglio, Michela Gentili, Sandra Gesualdi, Luca Mattei Segreteria di Redazione Francesca Ventre Ricerca immagini e photo editing Giovanna Di Napoli, Michele Pittalis, Vincenzo TafuriCoordinamento Creativo Giulio LippiGrafico Manuela NobileTraduzioni Business Voice
Hanno collaborato a questo numero Pierluigi Amen, Marco Borges, Antonella Caporaso, Salvatore Coccoluto, Carlo Cracco, Costantino DOrazio, Tessa Gelisio, Stefano Gregoretti, Ilaria Iacoboni, Itinere, La Pina, LUpupa, Francesca Magini, Mago Silvan, Pados, Giuliano Papalini, Michela Passarin, Ilaria Perrotta, Betti Puoti, Serena Roberti, Mario Tozzi, Adua Villa
REALIZZAZIONE E PROGETTO GRAFICO
Via A. Gramsci, 19 | 81031 Aversa (CE)Tel. 081 8906734 | [email protected] Tecnico Antonio NappaCoordinamento Organizzativo Massimiliano Santoli
ALCUNI CONTENUTI DELLA RIVISTA SONO RESI DISPONIBILI MEDIANTE LICENZA CREATIVE COMMONS BY-NC-ND 3.0 IT
Info su creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/it/deed.it
On WebLa Freccia si pu sfogliare su ISSUU e nella sezione Media ed Eventi del sito fsitaliane.it
SOMMARIO
C
atal
do V
ena
ERRATA CORRIGEGIUGNO 2016Pag. 18: le traduzioni del numero di giugno sono state eseguite da Business Voice e non da Eurostreet
LUG201610 LF
-
www.alvieromar
tini.it
TRAVEL & BUSINESSCOLLECTION
LaFreccia_Giugno.indd 1 26/04/16 10:35
-
DESTINAL8XMILLE
ALLA CHIESACATTOLICA.
CERCATE LE OPERE,TROVERETELA SPERANZA.Scopri i progetti realizzati con i fondi 8xmille alla Chiesa cattolica. Visita la mappa su www.8xmille.it
Oratorio CentroStorico Ragazzi
LIGURIA: Genova
Mensa Caritas
SARDEGNA: Cagliari
Cooperativaagricola Calafata
TOSCANA: Lucca
CEI Mappa 210x265 FRECCIA.qxp_Layout 1 16/05/16 14:10 Pagina 1
-
a cura di Silvia Del Vecchio
VIAGGIO NEI FORIAccompagnati dalla voce di Piero Angela e da filmati e ricostruzioni che mostrano i luoghi cos come si
presentavano nellantica Roma, ci si emoziona compiendo il viaggio nei Fori di Cesare e Augusto. Una rap-
presentazione ricca di informazioni dal grande rigore storico e scientifico. Fino al 30 ottobre in otto lingue,
ingresso ridotto ( 10 anzich 15) per i possessori di CartaFRECCIA e biglietto delle Frecce per la Capitale emesso al massimo nei cinque giorni precedenti la visita. [www.viaggioneifori.it]
FRECCIA//COVER Ingresso scontato per i clienti Trenitalia
C
laud
ia P
ajew
ski
LUG201613 LF
-
TEATRO A CORTEPIEMONTE//7>17 LUG/JUL
AGENDA
EMILIA-ROMAGNA AL LAVOROBOLOGNA//FINO AL/UNTIL 11 SET/SEP
LA MILANESIANAITALIA//FINO AL/UNTIL 18 LUG/JUL
DIALOGHI DI FILOMILANO//FINO AL/UNTIL 25 SET/SEP
Letteratura, musica, cinema, scien-
za, filosofia e teatro alla 17esima
edizione del festival diretto da Eli-
sabetta Sgarbi. Tra gli ospiti Massi-
mo Cacciari, Francesco De Gregori,
Laura Morante e Toni Servillo. Un
occhio di riguardo per larte. A Mi-
lano la mostra Disegni di Antonio Ballista e lopera I giganti di Antonio Maraini. A Firenze i tratteggi dellar-
tista Edward Carey Gli Iremonger. Un mondo parallelo e alla Venaria Reale di Torino le illustrazioni delle
favole di Michael Cunningham fir-
mate da Yuko Shimizu.
Literature, music, cinema, science,
philosophy and theatre at the 17th
edition of the festival directed by
Elisabetta Sgarbi. Among the guests
are Massimo Cacciari, Francesco
De Gregori, Laura Morante and
Toni Servillo. With a special eye on
art. In Milan the exhibition Disegni by Antonio Ballista and the work
I giganti by Antonio Maraini. In Florence the hatching graphic
technique of the artist Edward Carey
Gli Iremonger. Un mondo parallelo and at the Venaria Reale in Turin the
illustrations of Yuko Shimizu for the
fables of Michael Cunningham.
Alla Fondazione Mast Ceramica, latte, macchine e logistica, rassegna fotografica sullo sviluppo economico
della regione.
At the Mast Foundation Ceramica, latte, macchine e logistica, a photographic review of the economic
development of the region.
I giganti di Antonio Maraini
A Palazzo Morando i lavori tessili di
Elisabetta Catamo e degli studenti
dellAccademia di Brera evidenziano
i tratti del made in Italy.
At Palazzo Morando the textile pieces
of Elisabetta Catamo and the students
of the Brera Academy highlight the
traits of products Made in Italy.
Un festival itinerante tra Torino e
alcune dimore sabaude, con 20
compagnie europee che spaziano
dalla danza al circo e alla magia.
A travelling festival, between Turin and
several abodes of the Savoy royal family,
with 20 European groups that range
from dance to the circus and magic.
Guido Guidi
Guido Calamosca
LUG201614 LF
-
a cura di Luca Mattei
Levento dedicato alla settima arte
coinvolge localit suggestive, dal
Borgo Egnazia di Fasano (BR) alle
Grotte di Castellana (BA).
The event dedicated to the seventh
art includes evocative localities, from
Borgo Egnazia di Fasano (Brindisi)
to the Castellana Caves (Bari).
Performer di strada rendono
variopinta la citt di Berna. In
Svizzera con Eurocity a prezzi Mini
da 19 in seconda e 49 in prima.
Street artists colour the city of
Bern. To Switzerland with Euro city
trains at Mini prices starting at 19
in second class and 49 in first.
Venti opere tra foto, installazioni e
collage site-specific per riflettere
sulle bellezze non convenzionali del
paesaggio caprese.
Twenty works, including photos,
installations and site-specific collages,
to reflect on the unconventional beauty
of the landscape around Capri.
Il padre della Pop Art sbarca in Si-
cilia. Circa 120 capolavori celebra-
no persone e simboli immortalati
dallartista, icona del XX secolo.
The father of Pop Art lands in Sicily.
About 120 masterpieces celebrate
persons and symbols immortalised by
the artist, an icon of the 20th century.
SALENTO FINIBUS TERRAEPUGLIA//22>31 LUG/JUL
BEYOND AND BEHINDCAPRI (NA)//FINO AL/UNTIL 24 LUG/JUL
WARHOL NOTONOTO (SR)//FINO AL/UNTIL 2 NOV
Hollywood sul Tevere il titolo della 22esima edizione della rassegna
cinematografica divenuta ormai
simbolo dellestate capitolina.
Hollywood sul Tevere is the title of the 22nd edition of the cinema
review that has become a symbol
of Roman summers.
La citt romagnola si propone
come polo culturale con i migliori
artisti della scena performativa e
drammaturgica non solo italiana.
The city of the Romagna region
presents itself as a cultural reference
point with the best Italian and not only
theatrical and performing artists.
EMILIA-ROMAGNA AL LAVOROBOLOGNA//FINO AL/UNTIL 11 SET/SEP
LISOLA DEL CINEMAROMA//FINO AL/UNTIL 24 SET/SEP
SANTARCANGELO FESTIVALSANTARCANGELO DI ROMAGNA (RN)//8>17 LUG/JUL
Mattia Celli Gianni Bozzacchi Hasnae El Ouarga
Matthias LuggenCourtesy Collezione Rosini-Gutman
BUSKERS BERNSVIZZERA//11>13 AGO/AUG
LUG201615 LF
-
CM
Y
CM
MY
CY
CMY
K
-
BACHECA//FILM
a cura di Gaspare Baglio
GIFFONI FILM FESTIVAL
La kermesse cinematografica
dedicata ai ragazzi giunge alla
46esima edizione. Il tema di
questanno Destinazioni, da
intendersi come individuali o
collettive. Nel primo caso il
riferimento ai giovanissimi
che vogliono affrancarsi dai
genitori per cercare se stessi.
Nel secondo, invece, si pensa
a chi viaggia da solo anche
quando, di fatto, non lo .
Ci sono sempre mentori a
indicare la strada e a Giffoni
le guide sono i film. Ci si
mette in cammino con la
valigia semivuota, pronti a
riempirla di nuove emozioni.
Dal 15 al 24 luglio, durante la
manifestazione, le esperienze
inedite sono tantissime, tutte
pronte a lasciare il segno nel
cuore dei cinefili junior.
[www.giffonifilmfestival.it]
TARTARUGHE NINJAFUORI DALLOMBRA
Regia: Dave GreenDonatello, Michelangelo, Leonardo
e Raffaello, aiutati dalla giornalista
April ONeil e dal vigilante mascherato
Casey Jones, se la devono vedere
con il supercriminale Shredder e il
suo nuovo team di cattivoni.
Le minacce non vengono mai sole:
a mettere in difficolt i protagonisti
arriva anche il famigerato e
misterioso Krang.
GHOSTBUSTERSRegia: Paul Feig
Vi ricordate gli acchiappafantasmi
degli anni 80? Ecco, dimenticateli!
A vestire i panni dei cacciatori di
spettri sono quattro simpatiche
ragazze capitanate dallex
professoressa universitaria Erin.
In ballo c prorio la sua credibilit.
Ma niente paura: Manhattan
zeppa di spiriti.
CULT SERIALQuesto mese lhome
entertainment si arricchisce
di due serie. Fear the walking dead, prequel spin-off di The walking dead, fa luce sullinizio dellepidemia zombie. Poi c
la seconda stagione di Fargo, show ispirato allomonimo film
dei fratelli Joel ed Ethan Coen.
Da non perdere.
LUG201617 LF
-
LA STORIA DI MORTIMER GRIFFIN
Mordecai RichlerAdelphi, pp. 243 18
Mortimer Griffin lavora in una
sofisticata casa editrice e ha una
quotidianit come tante. A complicargli
lesistenza arriva il Creatore di stelle,
un magnate hollywoodiano che
acquisisce la Oriolo Press.
Il protagonista si trova al centro di una
crudele tragicommedia dellassurdo
tempestata di personalit surreali.
BACHECA//LIBRI
CREPACaterina Perali 13 Lab Editore, pp. 240 14
Il romanzo desordio della
scrittrice trevigiana, grazie
al passaparola, diventato
un piccolo cult. La storia
una dichiarazione damore
al quartiere Isola di Milano,
durante la riqualificazione
urbanistica di Porta Nuova.
Gli abitanti di un palazzo di
ringhiera al centro
del cantiere cercano
di sopravvivere alla
trasformazione. E lo fanno
dando voce a una variet unica
di bizzarri personaggi. Ne esce
unumanit sui generis, nella
quale si possono scovare parti
di noi o di qualche conoscente.
Un libro che la crepa la fa
dentro ogni lettore, perch poi,
letta lultima pagina, si sente
gi la mancanza di quel circo
tutto meneghino.
APPALERMO, APPALERMO!Carlo LofortiBaldini&Castoldi, pp. 336 16
Mimmo Cal, 44 anni e un passato
da commentatore sportivo, decide
di aprire un locale dove vendere
solo sfincione, la squisita pizza
siciliana con pomodoro e cipolle.
Cominciano cos una serie di
disavventure che si rincorrono
con ritmo cinematografico e fanno
assaporare vicoli e borgate di
Palermo.
FREEStephen Witt
Einaudi, pp. 344 19
La pi grande verit mai
raccontata su come la musica
scaricata illegalmente abbia
messo in ginocchio il mercato
discografico e catapultato online le
nostre vite. Un libro che, secondo
il quotidiano statunitense
The Washington Post, rappresenta una storia indispensabile
raccontata in modo superbo.
LUG201618 LF
-
SANTANA IVSantanaLo straordinario chitarrista
messicano pronto a portare in
tour il nuovo album e riproporre hit
storiche. I live italici partono il 13
luglio da Cividale del Friuli (UD),
proseguono il 19 a Roma, il 20 a
Cattolica (RN) e il 21 ad Assago
(MI). Occasioni imperdibili per
applaudire uno dei guru della
musica.
BACHECA//MUSICA
LEMONADEBeyoncLa Venere nera del pop torna
con un album concettuale
sul viaggio di autocoscienza
e guarigione che ogni donna
intraprende. Si affrontano
temi come lidentit razziale,
il femminismo, linfedelt e la
solidariet femminile.
Le 12 canzoni del disco sono
accompagnate da altrettanti
video di altissimo livello.
Nel frattempo proseguono
le live session europee del
suo The Formation World
Tour: dopo la tappa milanese
del 18 luglio si prosegue
a Parigi (21), Copenhagen
(24), Stoccolma (26),
Francoforte (29) e Bruxelles
(31). Gran finale il 3 agosto a
Barcellona.
[www.beyonce.com]
SUMMER TOURBattiato+AliceDopo i 32 sold out registrati
tra febbraio e aprile, Franco
Battiato e Alice tornano live per
proporre i grandi successi della
loro carriera. I concerti partono il
15 luglio dalla Summer Arena di
Assago e culminano il 31 al Teatro
Greco di Taormina, passando per
Roma, Massa, Firenze, Mantova e
Grugliasco (TO).
LA FRESCHEZZA DEL MARCIOMondo Marcio
Settimo disco per il rapper
milanese che impazzisce per
Chet Baker e pensa che la
musica di Marvin Gaye sia come
la Bibbia. Lalbum sottolinea la
maturit e levoluzione stilistica
di questo artista. Non mancano
featuring di calibro: da J-Ax
a Fabri Fibra passando per
Ghemon e Clementino.
Cou
rtes
y of
Par
kwoo
d E
nter
tain
men
t
LUG201620 LF
-
MADE IN
SHOP ONLINE: SPECIALE PROMO -10%Sconto valido fi no al 31 agosto 2016 acquistando online con il seguente codice promo: LAFRECCIALUGLIO16. Iniziativa non cumulabile con altri codici promo.
210x265 LA FRECCIAROSSA Luglio.indd 1 13/05/16 15:55
-
VIAGGIO DI LAVORO? FACILECon Trenitalia e Maggiore
Una riunione con il capo, un cliente da incontrare, un aperitivo di lavoro o anche la firma di un contratto. Tutto in unaltra citt. Facile viaggiare per lavoro. Con Trenitalia e Maggiore. Dopo il viaggio in treno, scegli Noleggio Facile e prosegui comodamente con unauto a noleggio guidato verso i tuoi impegni di lavoro dal navigatore satellitare incluso in tariffa. I tuoi spostamenti durante la giornata saranno veloci ma anche convenienti con lo sconto fino al 50% sulle tariffe di listino, le agevolazioni esclusive e i tanti punti CartaFRECCIA che potrai accumulare ad ogni noleggio.
Noleggio Facile unofferta soggetta a restrizioni e disponibilit, riservata ai passeggeri delle Frecce e dei treni Eurocity, Intercity ed Euronight di Trenitalia in arrivo nelle principali stazioni ferroviarie italiane. Per ulteriori informazioni e prenotazioni: trenitalia.com (Offerte e Servizi) - maggiore.it (Partner). Call Center Maggiore 800 867 196. I punti saranno riconosciuti esclusivamente utilizzando i codici convenzione CartaFRECCIA o Noleggio Facile e presentando la carta fedelt del programma allatto del noleggio.
-
CHI//di Francesca Ventre
EMM
A D
AN
TE
I l viaggio letterario per anto-nomasia tradotto da Emma Dante su un palco contempo-raneo. La regista, legata a creazioni
non convenzionali, questa volta ha
scelto la mitica avventura di Ulisse
AL FESTIVAL DEI DUE MONDI DI SPOLETO LA REGISTA EMMA
DANTE PRESENTA ODISSEA A/R, IL RACCONTO OMERICO AL DI
FUORI DELLE CONVENZIONI
anche su FSNews RadioPhoto Studio Camera/Franco Lannino
CONTEMPORANEAODISSEA
per creare, scrivere e dirigere la
sua Odissea A/R. Tra i tanti racconti che descrivono 20 anni di guerra
e peregrinazioni laccento si pone
sulla continua ricerca, da parte di
Telemaco, del padre che finalmen-
te ritorna a Itaca per ricongiungersi
alla famiglia e agli affetti. Una con-
clusione che dimostra come anche
un eroe greco pu rivelare la sua
umanit grazie al ritorno alle origini.
Dal 6 al 10 luglio al Festival dei Due
Mondi di Spoleto, sul palco gli allievi
attori della Scuola dei mestieri dello
spettacolo del Teatro Biondo di Pa-
lermo con cui Emma Dante ha lavo-
rato e studiato giorno dopo giorno
per farne un gruppo e arrivare a
giusta destinazione. Come fa anche
viaggiando sulle Frecce, sia per la-
voro che per diletto. LF Il primo pensiero quando sale in treno?Adesso mi godo il panorama.LF Il treno della vita?Quello che riesce a rendere i pen-
sieri belli e positivi.LF Frecciarossa ?Un treno veloce che ti permette an-
che di assaporare il tragitto. LF Non viaggia mai senza?Un libro. LF Prossima fermata?A Spoleto per il Festival dei Due
Mondi con il mio spettacolo Odissea A/R.LF Lultimo pensiero prima di scendere?Peccato, il movimento finito.
L
aPre
sse
Bruno Di Chiara e Francesca Laviosa in una scena di Odissea A/R
LUG201623 LF
-
CHI
LF Perch ha scelto lOdissea? un grande poema sul viaggio di
un essere umano che parte dal-
le sue origini e ci torna passan-
do attraverso mille ostacoli. Lho
studiato a fondo con i miei allievi
della Scuola per i mestieri e del-
lo spettacolo del Teatro Biondo a
Palermo. LF Lei ha riscritto i testi. Quale aspetto ha preferito?Abbiamo indagato i rapporti fami-
liari. Cosa lascia Ulisse? Chi sono
i suoi cari quando parte? E quan-
do ritorna? Al centro domina lidea
della casa. LF Secondo lei Omero avrebbe rappresentato il suo capolavoro cos, con scene in costume da bagno?Quando si entra in contatto con i
classici si d limpressione di stra-
Su FSNews Radio la viaggiatri-ce del mese di giugno Emma Dante, regista non convenzionale di Odissea A/R. L'intervista si pu ascoltare in podcast sulla web ra-dio del Gruppo FS. C poi Dillo con WhatsApp, il nuovo program-ma, in onda dal luned al venerd dalle 10 alle 12, che permette agli ascoltatori di esprimere la propria opinione su un tema di volta in volta diverso.In collegamento con La Freccia.TV si possono seguire tutti gli eventi e le curiosit del mondo ferrovia-rio. Telecamere sempre puntate su novit, approfondimenti, inter-viste, videonews e tg FS.
TV
INFORMAZIONI ON AIR
volgerli, in verit si tenta di avvi-
cinarli interrogandoli. Penso che il
poeta avrebbe accettato lidea dei
costumi da bagno. Per esempio,
la maga Circe era bella, giovane,
senza cellulite e si sarebbe potuta
permettere il bikini. LF Analogie con la Cenerento-la di Rossini che ha presentato questinverno? Il legame la mia poetica. La ge-
stualit deve essere coerente e
non casuale e linterprete consa-
pevole dello spazio e dei mezzi
espressivi a sua disposizione. LF I suoi studenti lhanno soddi-sfatta?Lesperienza stata per loro molto
forte, hanno provato un teatro non
convenzionale, che vive sulla pre-
cariet psicologica, direi sbandato.
molto raro il caso di 23 giovani
che fanno gruppo e riescono ad
andare nella stessa direzione sen-
za disperdersi.
L'Odissea A/R di Emma Dante eseguita dagli allievi della Scuola
dei mestieri dello spettacolo al Teatro Biondo di Palermo (2015)
LUG201624 LF
-
THE B
RANDING CREW
BARI BENEVENTO BIELLA BOLOGNA BRESCIA CATANIA CESENA FERRARA FIRENZEFORTE DEI MARMI LODI MILANO MODENA NAPOLI ORVIETO ROMA SIRACUSA VENEZIA VERSILIA
FEEL THE ITALIAN PASSION
Termini e condizioni della promozionenella pagina Offerte di www.unahotels.itNumero verde 800 60 61 62
UNA HOTELS & RESORTS PARTNER GUADAGNA PUNTI CARTAFRECCIA DURANTE I TUOI SOGGIORNI. SCOPRI COME SU WWW.UNAHOTELS.IT
SCATTA LA TUA PASSIONE!IN OCCASIONE DI UEFA EURO 2016 CONDIVIDI LA PASSIONE PER LA TUA NAZIONALE
E RICEVI IL 20% DI SCONTO SUL TUO PROSSIMO SOGGIORNO
COME PARTECIPARE?SEGUICI SU
CONDIVIDI CON#UNApassion + @unahotels
-
D'AUTORE//di Giuliano Papalini
C amminare in tutta tranquillit sopra le acque del Lago dIseo fino al 3 luglio si pu, grazie a The Floating Piers, la monumentale installazio-ne del noto artista bulgaro Christo. Unopera realizzata
con 70mila m2 di scintillante tessuto arancione steso su
una sequenza modulare di pontili galleggianti larghi 16
metri e costruiti con oltre 200mila cubi di polietilene.
Le lunghe strisce colorate disegnano una spettacolare
geometria di rotte infuocate che tingono di un tono caldo
la superficie e le rive dello specchio dacqua lombardo.
Il percorso comprende il transito da Sulzano a Montisola
e si svolge tra terra e acqua, per circa tre chilometri,
fino a includere la piccola isola San Paolo. LF
W alking about in full tranquillity above the waters of Lake Iseo until July 30 is possible, thanks to The Floating Piers, a monumental installation of the famous Bulgarian artist Christo. A work
of art produced with 70,000 m2 of shiny orange fabric
spread out over a modular series of floating bridges
that are 16 metres wide, built with over 200,000 cubes
of polyethylene. The long coloured stripes produce a
spectacular geometry of flaming paths that lend warm
tones to the surface and the shores of the Lombard
reflecting pool. The trail includes transit from Sulzano to
Montisola and winds through land and water for about
three kilometres, up to the small island of San Paolo. LF
I MIRACOLI DELLARTE
The Floating Piers (Project for Lake Iseo, Italy, 2015)Drawing in two parts 38x244 and 10,6x244 cm
Private collection Switzerland
THE MIRACLES OF ART
Photo Andr Grossmann Christo 2015
LUG201627 LF
-
D'AUTORE
L a grande installazione sul Lago dIseo segna il ritorno in Italia di Christo, protagonista assoluto della Land
Art. Nel 1970, insieme a Jeanne
Claude, inseparabile compagna
di vita e di scorribande artistiche,
scomparsa nel 2009, impacchett
dentro grandi teli di plastica il
monumento di Vittorio Emanuele II
in piazza Duomo a Milano, in
occasione della celebrazione del
decimo anniversario del Nouveau
Ralisme. Oggi il Museo di Santa
Giulia a Brescia lo ricorda, fino al
18 settembre, con una straordinaria
mostra che riunisce i progetti della
vulcanica coppia legati allelemento
acqua. Curata da Germano Celant in
collaborazione con lautore e il suo
studio, lesposizione presenta una
cronologia dei lavori monumentali
dai primi anni 60 in poi, attraverso
pi di 150 disegni, collage originali,
modelli in scala, fotografie, video e
filmati. Il percorso riesce a sviluppare
in modo chiaro ed esaustivo i sette
Water Projects, da Wrapped Coast, One Million Square Feet, Little Bay (Sydney, Australia, 1968-69) al
recente The Floating Piers. LF
T he large installation on Lake Iseo marks the return to Italy of Christo, the special protagonist of Land Art. In 1970,
The Pont Neuf, Wrapped (Project for Paris, 1985)Drawing in two parts 38x165 and 106,6x165 cm
The Floating Piers (Project for Lake Iseo, Italy, 2015)Collage 55,9x43,2 cm
CHRISTO SI FERMATO
A BRESCIA
CHRISTO STOPPEDAT BRESCIA
together with Jeanne Claude, his
inseparable companion for life and
artistic raids, who passed away
in 2009, he wrapped the Vittorio
Emanuele II monument in Piazza
Duomo in Milan with large plastic
sheets, for the occasion of the tenth
anniversary of Nouveau Ralisme.
Today the Santa Giulia Museum
of Brescia celebrates this event until
September 18, with an extraordinary
exhibit that combines the projects
of the volcanic couple linked to
the element of water. Organised
by Germano Celant in collaboration
with the author and his studio, the
exhibition presents a chronology
of his monumental works from
the beginning of the 60s onwards,
through more than 150 sketches,
original collages, scale models,
photographs, videos and films.
The exhibit manages to develop in
a complete and clear manner the
seven Water Projects, from Wrapped Coast, One Million Square Feet, Little Bay (Sydney, Australia, 1968-69) to the recent The Floating Piers. LF
Ingresso scontato per i clienti Trenitalia
LUG201628 LF
-
D'AUTORE
T ra i protagonisti pi interessanti e coerenti del panorama artistico italiano e internazionale, Nicola Carrino (Taranto, 1932) indaga da qua-si 60 anni sulla trasformazione dinamica della forma e
dello spazio. Una sua straordinaria antologica, curata da
Bruno Cor, Reconstructing City, Costruttivi Decostruttivi Ricostruttivi, 1959-2016, al Camusac di Cassino (FR) fino al 30 settembre, ne ripercorre in modo esaustivo lintera
ricerca. La sua opera spiega il curatore non scin-
dibile dallambiente che lo circonda in quanto esprime
unassoluta esigenza di ordine ed alla continua ricerca
di una complessit ulteriore. Le sculture intervengono
prepotentemente negli spazi del museo, modificandoli
e aprendosi a possibili azioni trasformative che annet-
tono alla prassi artistica anche linterazione del fruitore
e, di conseguenza, una consapevole partecipazione del
pubblico ai possibili mutamenti degli ambienti di vita.
Un lavoro che sottolinea Carrino non da guardare
per quello che , ma per ci che intende. Come mole-
cole di organismi umani che continuano a trasformarsi
nel tempo e nello spazio. Nel 1962 tra i fondatori del
Gruppo 1 di Roma con Gastone Biggi, Nato Frasc, Achille
Pace, Pasquale Santoro e Giuseppe Uncini. Nel 71 riceve
il Premio internazionale alla XI Biennale di San Paolo in
Brasile e nel 93 nominato Accademico Nazionale di
San Luca dove, nel biennio 2009-10, riveste la carica di
presidente. Pi volte invitato alla Quadriennale di Roma e
alla Biennale di Venezia, ha al suo attivo un'intensa attivi-
t espositiva in Italia e allestero. LF
A mong the most interesting and coherent protagonists of the Italian and international artistic panorama, Nicola Carrino (Taranto, 1932) has studied dynamic transformation and the forms of space
for almost 60 years. An extraordinary anthology of his work,
organised by Bruno Cor, Reconstructing City, Costruttivi Decostruttivi Ricostruttivi, 1959-2016, at the Camusac of Cassino (Frosinone) until September 30, covers the period
in total detail. His work, explains the curator, cannot be
separated from the environment that surrounds it given
that it expresses an absolute need for order and continuous
research into further complexity. The sculptures intervene
powerfully in the museum spaces, modifying them and
opening them up to possible transformative actions that
annex the interaction of the use to artistic praxis and,
consequently, an aware participation of the public to the
possible changes of life environments. A work of art that,
emphasises Carrino, should not be looked at for what it is,
but for what it intends. Like molecules of human organisms
that continue to transform in space and time. In 1962 he
was among the founders of the Gruppo 1 of Rome with
Gastone Biggi, Nato Frasc, Achille Pace, Pasquale Santoro
and Giuseppe Uncini. In 1971 he received the International
Prize at the XI Biennale in Sao Paulo in Brazil and in 1993 he
was named National Academic of San Luca where, during
the two-year period 2009-2010 he covered the position of
President. Invited several times to the Quadriennale in Rome
and the Biennale in Venice, he includes among his experience
intense exhibition activities both in Italy and abroad. LF
Reconstructing City, Costruttivi Decostruttivi Ricostruttivi, 1959-2016 (particolare)Photo Nicola CarrinoCourtesy of the artist
THEIDEAL SPACE BYNICOLA CARRINO
LUG201630 LF
-
ECONOMIA
S cenari futuri, ma anche uno sguardo al presente. A Milano il World Congress Railway Research ha scandagliato
il mondo ferroviario indagando le
prospettive dei prossimi 35 anni
a partire dal contesto attuale.
Levento internazionale, organizzato
AL WORLD CONGRESS ON RAILWAY RESEARCH DI MILANO FOCUS SULLE FERROVIE DI DOMANI E SUI NUOVI ORIZZONTI DELLA MOBILIT
i primi di giugno da FS Italiane e
Trenitalia, ha riunito nel capoluogo
lombardo 1.000 partecipanti tra
ricercatori, ingegneri e tecnici
provenienti da tutto il mondo. Per
Renato Mazzoncini, numero uno di
FS Italiane, la mobilit integrata si
conferma la chiave dello sviluppo da
applicare al trasporto passeggeri,
a quello merci e alle infrastrutture.
Nel mondo della mobilit le
ferrovie hanno solo una fetta del
5%, ha affermato lAd. La restante
parte dominata soprattutto dalle
automobili private, ma oggi si sta
andando nella direzione in cui
lutente vuole accessibilit e servizi.
Non pi interessato alla propriet,
per esempio della casa o della
macchina, e noi dobbiamo seguire
questorientamento, alleandoci con
la sharing economy. Un treno ogni
IL TRENO DEL
Renato Mazzoncini [Amministratore Delegato Gruppo FS Italiane]
LUG201632 LF
-
a cura di di Serena Berardi - Photo Creativit e Broadcasting - FS Italiane
FS NEWSNUOVO BOND DA 1,8
MILIARDI DI EUROA fine maggio il Cda del
Gruppo FS Italiane ha deliberato lemissione di
bond, da collocarsi presso investitori istituzionali, per il
valore complessivo di 1,8 miliardi di euro. I proventi
andranno a finanziare fabbisogni e investimenti del
Gruppo FS alla luce del piano industriale 2014-2017.
Il debutto di FS sul mercato dei capitali risale al 2013.
NASCE MERCITALIA
nata in maggio Mercitalia Rail S.r.l., societ
interamente controllata da FS Italiane e guidata
dallAd Gian Paolo Gotelli. Si occuper di produzione e commercializzazione del
trasporto ferroviario di merci, anche pericolose, e di rifiuti.
INAUGURATO IL TUNNEL DEL GOTTARDO
A giugno taglio del nastro per il tunnel Base del Gottardo,
la galleria ferroviaria pi lunga del mondo tra
Rotterdam e Genova. Il valico rappresenta unopportunit
per trasferire dalla strada alla rotaia il traffico merci, con
conseguenze positive anche sullambiente.
tre minuti la previsione di Maurizio
Gentile, amministratore delegato di
Rete Ferroviaria Italiana, che vede
la possibilit nel breve periodo di
migliorare la vita delle persone
che ogni giorno escono di casa
per andare al lavoro o a scuola e
sapranno cos di arrivare in orario.
Lobiettivo ridurre, nelle fasce a
maggiore frequenza pendolare e in
tutta sicurezza, gli attuali sette minuti
che intercorrono tra un convoglio
e laltro. Il Gruppo FS ha stanziato
per questo 90 milioni di euro
investendo sui treni ad alta densit.
FUTUROIl sistema ERTMS/ETCS High Density
levoluzione di quello europeo
che gestisce e controlla il traffico
ferroviario, in uso sulla rete Alta
Velocit dal 2005. Se il committente
vorr, con lETCS HD si potranno
offrire pi corse, minor affollamento,
pi regolarit e puntualit, ha ribadito
Barbara Morgante, Ad di Trenitalia.
La prima gara per installarlo partir
entro lanno e riguarder i nodi di
Milano, Firenze e Roma, con un
investimento rispettivamente di 35,
25 e 30 milioni di euro. La fine dei
lavori prevista nel 2019. LF
LUG201633 LF
-
VACANZE ALL'ITALIANA
P uglia e Sicilia continueran-no a essere le destina-zioni marittime predilette. Si dovrebbe registrare una ripresa
della Sardegna, dopo anni in cui la
percezione delle difficolt e dei co-
sti dei collegamenti lavevano un po
rallentata. Molto frequentate le citt
darte e i percorsi in campagna, con
Lazio e Toscana a fare la parte del
leone. Purtroppo si risentir della
fine dellExpo, che lanno scorso ha
stimolato molte persone a viaggiare
nella Penisola. Queste le previsioni di
Renzo Iorio, presidente uscente di Fe-
derturismo, sullestate 2016 degli ita-
DOVE ANDREMO IN FERIE? IN QUALI STRUTTURE ALLOGGEREMO E QUANTO SPENDEREMO? IL PRESIDENTE
USCENTE DI FEDERTURISMO, RENZO IORIO, AVANZA PREVISIONI SUI TREND DELL'ESTATE
liani. Per quanto riguarda le presenze
straniere ci si aspetta un aumento di
circa il 3%. A fine aprile la crescita si
attestava intorno al 2,8%. Non c ra-
gione perch in estate questi dati non
trovino conferma. I timori del terrori-
smo stanno spostando pi che altro i
flussi dalle grandi citt, che appaiono
pi vulnerabili, a quelle seconda-
rie come Torino, Genova, Bologna e
Napoli. In fatto di ricettivit si osserva
un ritorno agli appartamenti, legato so-
prattutto alle nuove piattaforme online.
La casa vacanza era un canale im-
portante negli anni 60 e 70, bench
non ci fosse Internet. La novit che
luso del web oggi permette soggiorni
pi economici e consente di prenotare
lalloggio anche solo per qualche gior-
no. Il budget medio stanziato dagli
italiani sar di circa 850/900 euro per
le vacanze nello Stivale e 1.400/1.500
per lestero. Mentre sulle misure di
turismo a numero chiuso, paventate
o attuate da diverse amministrazioni,
Iorio commenta: Viviamo dellim-
magine di alcune eccellenze, ma non
siamo capaci di una vera e propria
comunicazione delle bellezze diffuse.
Soffriamo quindi di flussi concentrati
che risultano pericolosi per la sosteni-
bilit di molti luoghi. Le restrizioni sono
lextrema ratio e nemmeno la miglio-
re. Tuttavia il fascino del Belpaese
non sta solo nei singoli monumenti da
cartolina, ma nellatmosfera, nel cibo,
nellincanto del paesaggio. LItalia lu-
nica opportunit per stare in paradiso
senza dover morire. Bisogna preser-
varla. LF
Pat
on
stoc
k/Fo
tolia
.com
Renzo Iorio[Presidente uscente di Federturismo]
B
erto
lin M
atteo
ECONOMIA//di Serena Berardi
LUG201634 LF
-
MILANO ROMA TORINO BOLOGNA ZURIGO
15% di sconto* con il codice LANIERIFRECCIAUsalo su lanieri.com o presso i nostri Atelier prenotando un appuntamento
*Il codice sconto valido per un singolo ordine fino al 30/09/2016 alle ore 23:59. Il codice sconto non cumulabile o utilizzabile con altre promozioni in corso. I termini e le condizioni possono essere soggetti a cambiamenti.
-
I fashion addicted lo hanno ben evidenziato in agen-da: il 7 luglio la Citt Eterna ospita la Fendis squad. La storica maison compie 90 anni presentando la nuova linea di pellicce per lAutunno-Inverno 2016/17, il
libro Fendi Roma e la mostra a Palazzo della Civilt Italia-na: The Artisians of dreams. La Haute Fourrure Collection promette scintille: a sfilare outfit inediti e iper lussuosi,
espressione dell'artigianalit e creativit della griffe nata
nella Capitale nel 1926, in via del Plebiscito. Qui ha aper-
to la sua prima boutique, che comprendeva un piccolo
laboratorio di pellicceria e pelletteria. Oggi Fendi un
nome che ha fatto il giro del mondo, lunico sul Pianeta
a poter contare, allinterno del suo quartier generale, su
un fur atelier nel quale mani sapienti trasformano in capi
le geniali creazioni di Karl Lagerfeld, direttore creativo
da 51 anni. Nove decenni damore e moda, dunque, per
uneccellenza del made in Italy che continua ad andare
avanti in perfetto equilibrio tra tradizione e innovazione.
Il segreto, forse, di un successo senza fine. LF
FASHION//di Ilaria Perrotta
Bozzetto Haute Fourrure Fall-Winter 2015/16
[Assouline, pp. 272 185]
to la sua prima boutique, che comprendeva un piccolo to la sua prima boutique, che comprendeva un piccolo
laboratorio di pellicceria e pelletteria. Oggi Fendi un laboratorio di pellicceria e pelletteria. Oggi Fendi un
nome che ha fatto il giro del mondo, lunico sul Pianeta nome che ha fatto il giro del mondo, lunico sul Pianeta
a poter contare, allinterno del suo quartier generale, su a poter contare, allinterno del suo quartier generale, su
un fur atelier nel quale mani sapienti trasformano in capi un fur atelier nel quale mani sapienti trasformano in capi
le geniali creazioni di Karl Lagerfeld, direttore creativo le geniali creazioni di Karl Lagerfeld, direttore creativo
da 51 anni. Nove decenni damore e moda, dunque, per da 51 anni. Nove decenni damore e moda, dunque, per
uneccellenza del made in Italy che continua ad andare uneccellenza del made in Italy che continua ad andare
avanti in perfetto equilibrio tra tradizione e innovazione.
FENDIHAPPY BIRTHDAY
Palazzo Fendi oggi, in largo Carlo Goldoni, Roma La prima boutique Fendi in via del Plebiscito, Roma (1926)
LUG201637 LF
-
FASHION
IL 5 LUGLIO SI FESTEGGIA IL COMPLEANNO DEL DUE PEZZI, MENTRE CI SI PREPARA
ALLA PROVA DI STILE SOTTO LOMBRELLONE
IL 5 LUGLIO SI FESTEGGIA IL COMPLEANNO
ALLA PROVA DI STILE SOTTO LOMBRELLONE
S ettanta e non sentirli. A spe-gnere le candeline il 5 luglio il bikini. Nato nel 1946 dal sarto francese Louis Rard, non
riscosse grande successo all'ini-
zio. Le modelle dellepoca, infatti,
non volevano indossarlo perch
troppo piccolo e scabroso. Sembra
che lo stilista dovette addirittura
ingaggiare una spogliarellista del
Casino de Paris per pubblicizzarlo.
Grazie al cinema anni 50 e, so-
prattutto, a Ursula Andress nel film
Agente 007 - Licenza di uccidere, nel 1962 arriva la consacrazione: final-
mente sdoganato dalle star planeta-
rie diventa un must sotto lombrello-
ne. Per lestate 2016 la tendenza a
tutto colore. Le spiagge si tingono di
sgargianti nuance dal gusto carioca.
Molte le rivisitazioni del due pezzi
ispirate alla Dolce vita, con triangoli
fascianti senza imbottiture e culotte
a vita alta che valorizzano le forme
e la vestibilit, per mettere a pro-
prio agio ogni ragazza la page.
Le fantasie spaziano tra fiori, frutti,
maioliche siciliane e grafismi, men-
tre per luomo la palette composta
da toni acidi mixati a quelli pastello.
E se la forma non al top, ci sono
sempre soluzioni last minute grazie
a creme, oli antiossidanti e detox.
A completare il look collane, orec-
chini e anelli colorati, come quelli
con le labbra smaltate di rosso del
designer Bernard Delettrez. Che
lestate abbia inizio! LF
B I K I N I
701
2
LUG201638 LF
-
di Cecilia Morrico
I sapori della Sicilia con Abiddikkia
Revival anni 50 con il Twin-Set Simona Barbieri
Toni del Sud America firmati Stella Jean
Ispirati alle ragazze hippy i costumi Eres
Riattiva la circolazione Detox Cellulite Body Oil di The Organic Pharmacy
Animo sportivo per una chic summer targata Verdissima
La magia di Miami negli short Sundek
Labbra rosse sulle dita grazie a Bernard Delettrez
Solari Full Mineral per una pelle protetta by Omia
I sapori della Sicilia con 1
2
3
4
5
6
7
8
9
3
65
9
7
8
4
LUG201639 LF
-
FASHION
A gosto in citt? Si pu fare, regalandosi, per, qualche ora di relax a bordo piscina. Appuntamento di tendenza negli Usa,
oggi le feste in vasca stanno invaden-
do anche il Vecchio Continente. Per
indovinare lo stile adatto a queste
occasioni basta prendere spunto dal
libro Pool Party di Johnny Pigoz-zi. Una carrellata di star, modelle e
cantanti immortalati nella cornice di
Villa Dorane, ad Antibes, in Francia.
Pi di 100 foto che dal 1950 vedono
protagonisti Bono Vox, Woody Allen,
Elizabeth Taylor, Naomi Campbell,
Dennis Hopper, Jack Nicholson, Uma
Thurman e tanti altri. Alcuni con il
bicchiere in mano, altri sottacqua tra
mille bollicine o sdraiati in pieno ri-
poso, limportante essere glamour.
Look super ricercato, con sandali,
occhiali gioiello e mise che ricorda-
no dive hollywoodiane. Per luomo il
costume, possibilmente dautore, si
abbina a polo e magliette tinta unita
con decori. Assolutamente vietate le
camicie tiki, gradito il trucco, soprat-
tutto blush e rossetti. C.M.
POOLPARTY
Bea
chw
ear,
Erm
anno
Sce
rvin
o
Jean Pigozzi/Rizzoli New York (2016)
Chan
el
Marni Ross
etto
form
ula
pura
, Deb
orah
Cost
ume
Roy
Roge
rsPo
lo S
un 6
8
Rizzoli Usa, pp. 192 39
LUG201640 LF
-
Fece di scoltura di legname e color
Scultura del Quattrocento in legno dipinto a Firenze
www.gallerieu zimostre.it
22 marzo 28 agosto 2016
Galleria delle Statue e delle Pitture degli U zi
-
GUSTO//di Marco Borges
MENTAL FOODIl 21, 22 e 23 luglio a Casale Marittimo, Guardistallo e Montescudaio (PI) arriva il Festival del pensare per riflettere su ci che ruota intorno al cibo: tradizioni, cultura, scienza, mercato, filosofia. Festival del pensare arrives on July 21, 22 and 23 in Casale Marittimo, Guardistallo and Montescudaio (Pisa) to reflect on what revolves around food, tradition, culture, science, markets and philosophy.[www.pensiamoinsieme.org]
SEA IN MILANLa Cascina Torrette di Trenno, nei pressi dello stadio San Siro, ospita la rassegna estiva di cinema, spettacolo e gastronomia Dopo andiamo al mare?, con un percorso del dj-chef Don Pasta.The Torrette di Trenno Farmhouse, near the San Siro stadium, will host the summer review of cinema, shows and gastronomy Dopo andiamo al mare?, with a demonstration by dj-chef Don Pasta.[www.maremilano.org]
FLASH
SETTIMANA 1//GIORNO 4 [Mangiare per costruire abitudini vincenti]
Colazione: pudding di semi di chia
Pranzo: pizza sottile e croccante
Cena: insalata di zucchine, carote
e cetrioli
Insalata di zucchine, carote e cetrioliLista della spesa
1 zucchina, 1 carota, 1 cetriolo,
1 cucchiaio di tahina, 3 cucchiai di
succo di limone, 1 pizzico di sale e
di semi di sesamo
PreparazioneTagliare la zucchina, la carota e il
cetriolo con laffettaverdure a spirale.
Emulsionare la tahina,
il succo di limone e il sale, poi unire
il condimento e le verdure affettate in
una ciotola, rimestando il tutto. Servire
completando con i semi di sesamo.
WEEK 1//DAY 4 [Eating to build winning habits]
Breakfast: chia seed pudding
Lunch: thin and crunchy pizza
Dinner: salad with courgettes, carrots
and cucumbers
Salad with courgettes, carrots and cucumbersShopping list1 courgette, 1 carrot, 1 cucumber,
1 spoon of tahini, 3 spoons of lemon
juice, 1 pinch of salt and sesame seeds
PreparationCut the courgette, carrot and cucumber
with a spiral vegetable slicer. Emulsify
the tahini, lemon juice and salt, then
combine the dressing and sliced
vegetables in a bowl, mixing them all
together. Serve after completing the
salad with sesame seeds.
Un rivoluzionario programma vegano per trasformare la salute mentale, emotiva e fisica in tre settimane. Parola di Beyonc, Jay-Z, Jennifer Lopez, Shakira e di tante altre star che si sono rivolte con successo allesperto di nutrizione Marco Borges.
nutritiondays
Sperling & Kupfer, pp. 304 17
A revolutionary vegan programme to transform ones mental, emotional and physical health in three weeks. So swear Beyonc, Jay-Z, Jennifer Lopez, Shakira and many other stars that have turned to the nutrition expert Marco Borges with successful results. [www.22daysnutrition.com]
LUG201643 LF
-
L
oren
zo Ru
i
Un pane fragrante e leggermente tostato che
racchiude un cuore tricolore, a base di ingredienti
che hanno reso lItalia famosa in tutto il mondo.
Per questo ho studiato un accostamento che
esalta le loro caratteristiche: la freschezza della
Mozzarella di Bufala incontra il gusto delicato delle
zucchine e il sapore deciso del pomodoro candito.
Lista della spesa (per 2 sandwich)6 fette di pane di grano saraceno, 100 g di purea
di zucchine, 12 fette di zucchine grigliate, 80 g di
pomodori canditi, 40 g di pasta dacciughe, 80 g
di mousse di Mozzarella di Bufala Campana Dop,
olio extravergine doliva, sale q.b.
PreparazioneLessare le zucchine e frullarle con olio e sale.
Passare nel mixer la mozzarella per creare
una crema. Tostare le fette di pane, spalmare
la pasta dacciughe sulla prima fetta e poi, a
strati, la mousse di formaggio, i pomodori
canditi, tre fettine di zucchine grigliate e la
purea. Appoggiare la seconda fetta e ripetere il
procedimento. Chiudere il sandwich con la terza
fetta di pane. Tagliare in due triangoli e servire.
VinoColbelo Valdobbiadene Prosecco
Cantina Merotto, Veneto
Perlage fine, profumo fruttato, gusto morbido
Fragrant and lightly toasted bread that encloses
a tricoloured heart, based on ingredients that
have made Italy famous throughout the world.
For this reason I have studied an accompaniment
that enhances their characteristics: the freshness
of Mozzarella di Bufala meets the delicate taste
of courgettes combined with the strong taste of
candied tomato.
Shopping list (for 2 sandwiches)6 slices of bread made from Bulgur wheat, 100 g
of tomato puree, 12 slices of grilled courgette, 80 g
of candied tomato, 40 g of anchovy paste, 80 g
of DOP Mozzarella di Bufala Campana mousse,
extra virgin olive oil, salt to taste.
PreparationBoil the courgettes and blend them with oil and
salt. Pass the mozzarella in a mixer to create
a cream. Toast the bread slices, spread the
anchovy paste on the first slice and then, in
layers, the cheese mousse, the candied tomatoes,
three slices of grilled courgettes and the puree.
Place the second slice of bread and repeat the
procedure. Close the sandwich with the third
portion of bread. Cut into two triangles and serve.
WineColbelo Valdobbiadene Prosecco, Cantina Merotto,
Veneto. Refined perlage, fruity scent, soft taste
Frecciarossagourmet
Il viaggio sul Frecciarossa 1000 si
arricchisce di gusto con loriginale men del servizio Easy Gourmet
firmato Carlo Cracco: club sandwich e dessert
stellati da assaporare direttamente al posto.
Lo chef autore anche delle ricette proposte ai clienti
Frecciarossa Executive, ispirate alle tradizioni
culinarie italiane. Tutte le novit sulleccellenza
gastronomica riservata da Itinere agli ospiti delle
Frecce Trenitalia a pag. 151.
Carlo Cracco enriches the trip on Frecciarossa 1000
with the original menu of Easy Gourmet service: starred club sandwiches
and desserts to taste directly at ones seat. The chef is also the
author of the recipes proposed to the
Frecciarossa Executive customers, inspired
by the Italian culinary traditions. All new
gastronomic excellences reserved by Itinere to
the guests of the Frecce Trenitalia at page 151.
GUSTO//di Carlo Cracco
Men Carlo Cracco Easy Gourmet
Club Sandwich con Mozzarella di Bufala
Campana Dop, pomodoro candito e zucchine
Club Sandwich with DOP Mozzarella di Bufala Campana, candied tomato and courgettes
LUG201645 LF
-
GUSTO//di Adua Villa
O ggi il consumatore di vino sempre pi attento ed esigente, e lo fa con il de-siderio e la curiosit di trovarsi da-
vanti a una nuova bottiglia disposto
a sperimentare nuove emozioni ma
pagando il giusto. Molte sono le realt
italiane che permettono questo, una
T oday wine consumers are ever more careful and demanding, and they express this care with the desire
and curiosity of finding themselves
in front of a new bottle, willing to try
new emotions but paying the right
price. Many are the Italian realities
that permit this, and one is exactly
the area of the Valdobbiadene. In
the heart of the Venetian foothills,
where the valleys between the hills
are so narrow that the vineyards
seem to kiss each other and the
sun reflects off both sides. It is here
CIN
CIN
proprio la zona del Valdobbiadene.
Nel cuore della pedemontana veneta,
dove le vallate fra le colline sono cos
strette che i vigneti sembrano baciar-
si e il sole si specchia su entrambi i
versanti. qui che Col Vetoraz pro-
duce bottiglie che non solo sono figlie
di questo territorio, ma testimoni di
persone che passano le loro giorna-
te tra filari, campi e cantine. Mi piace
pensare che un vino sia la summa
del suo paesaggio, dei suoi uomini,
del suo territorio, della tradizione e
del progresso insieme, fino ai sorrisi
nei volti di chi assaggia. Per rendere
un piatto o una semplice condivisione
indimenticabile il consiglio di iniziare
con un Valdobbiadene Docg Cartizze
Superiore di Col Vetoraz. LF
VALDOBBIADENE DOCG
CARTIZZE SUPERIORELa terra madre si adagia tra le colline di Valdobbiadene, le
montagne sovrastanti riparano dai venti di settentrione e il paesaggio
appare come un immenso anfiteatro naturale. La spuma del Cartizze Superiore cremosa e il perlage
estremamente fine, ma sono le sue note floreali e agrumate, insieme a un ricordo di pesca bianca e pera,
a colpire il naso invitando allassaggio. Il palato ringrazia per la
coccola di velluto e freschezza. Mother Earth settles in among the
hills of Valdobbiadene, the mountains above offer protection from the
northern winds and the landscape appears like an immense natural
amphitheatre. The froth of Cartizze Superiore is creamy and its perlage extremely refined, but it is its floral and citrus notes, together with a
memory of whitefish and pears that strike the nose, inviting one to taste. The palate will be thankful for the
fresh and velvety treatment. [www.colvetoraz.it]
that Col Vetoraz produces bottles
that are not only offspring of this
territory, but also witnesses of the
people who pass their days among
the rows, fields and cellars. I like to
think that a wine is the summation
of its landscape, of its men, of its
territory and tradition and progress
all together, up to the smiles on
the faces of those who taste it.
To render a dish or even a simple
act of sharing unforgettable, we
recommend beginning with a DOCG
Valdobbiadene Cartizze Superiore
di Col Vetoraz. LF
Venetochic
COWBOY FOR A DAYPresso la cantina wine resort Terenzi di Scansano (GR) si pu vivere una tipica giornata di lavoro a cavallo accompagnando i famosi Butteri del grossetano. Su prenotazione fino a settembre. One can experience a typical workday on horseback at the wine cellar of Terenzi di Scansano (Grosseto) resort, accompanying the famous Butteri cowboys in the area around Grosseto. Reservations available until September. [www.terenzi.eu]
LUG201646 LF
-
U n piccolo bracciale con un cuore hi-tech. Utilizzato principalmente dagli spor-tivi, lo smartband utilissimo anche
per chi vuole semplicemente moni-
torare la propria attivit quotidiana.
Il funzionamento molto semplice,
basta caricarlo tramite porta usb,
indossarlo e il gioco fatto. Le fun-
zioni principali sono il monitoraggio
dei passi, delle calorie consumate,
del battito cardiaco e della qualit
del sonno. Tutte informazioni acces-
sibili direttamente dallo schermo o
tramite app dal proprio smartphone.
Molte le marche e i modelli dispo-
nibili, per soddisfare ogni esigenza.
Decisamente economico, dal design
sobrio e minimalista, Xiaomi Mi Band
1S possiede tutte le funzioni base, vi-
brazione per la notifica di chiamate e
sms e unautonomia di ben due mesi
in condizioni di uso intensivo. Unica
pecca il supporto ridotto per iPhone.
FuelBand SE, lultima versione del fa-
moso smartband della Nike, ha una
linea accattivante. Ricarica completa
in soli 30 minuti, sincronizzazione
perfetta con iOS tramite app, non
disponibile per per Android e Win-
dows Phone. Sony Smartband Talk,
come suggerisce il nome, permette di
rispondere alle chiamate senza dover
estrarre lo smartphone. Dotato di ac-
celerometro e altimetro, ideale per
chi predilige le scalate in montagna.
Garmin Vivosmart HR assicura il mo-
nitoraggio orario dei tempi di riposo e,
grazie a un sensore sul dorso, anche
del battito cardiaco, tutto consultabile
sullo schermo OLED da 2. Imperme-
abile fino a cinque metri, ha dalla sua
anche un'app disponibile per Android
e iOS. Infine c' Fitbit Flex, il pi famo-
so e amato sul mercato. Cinque led
per indicare la carica della batteria,
taglia unica in diverse colorazioni e
app operativa su tutti i sistemi. Ciliegi-
na sulla torta un allarme silenzioso a
vibrazione per un dolce risveglio. LF
HI-TECH//a cura di Vincenzo Tafuri
GHOSTBUSTERSIn attesa delluscita del remake tutto al femminile, iniziamo a conoscere le acchiappafantasmi in rosa con questo gioco di azione in terza persona. Disponibile dal 12 luglio per PS4, Xbox One e pc.
VIDEOGIOCO DEL MESE
vuoleCi
p o l s o
del sonno. Tutte informazioni acces-
sibili direttamente dallo schermo o
la
ssed
esig
nen/
Foto
lia.c
om
LUG201649 LF
-
HI-TECH
APPLE WATCHComodo e dal design completamente personalizzabile. Tutto a portata di polso: chilometri percorsi per raggiungere la stazione, orario per non perdere le Frecce e notifiche a schermo per non disturbare gli altri passeggeri.
In tema diALLENAMENTO
Ho odiato ogni minuto di allenamento, ma mi sono detto: Non smettere. So ri ora e vivi il resto della tua vita come un campione. [Muhammad Ali]
PER IL PROSSIMO VIAGGIO IN TRENO
SMART BODY ANALYZERNon chiamatela
semplicemente bilancia!
Si pu utilizzare per
monitorare il proprio
peso, misurare la
frequenza cardiaca, la
temperatura corporea e
la qualit dellaria. Tutti i
valori sono consultabili
tramite lapp iOS.
[www.withings.com]
WALKMAN WATERPROOFCuffie Bluetooth e NFC con lettore incorporato da 4Gb. Resistenti allacqua
fino a due metri di profondit per ascoltare i brani preferiti mentre ci si
allena in piscina.
[www.sony.it]
RUNNING SPORT SWEATPROOF ARMBANDFascia regolabile da braccio per
smartphone in Lycra e neoprene
traspirante. La finestra trasparente
che protegge lo schermo risponde
bene al tocco e di notte riflette la
luce per una migliore visibilit.
[www.xmpow.com]
BIKE MOUNTSupporto per bici e moto
estremamente resistente
grazie allattacco a doppio
bloccaggio. Baster
utilizzare lapposita cover,
ruotare, aspettare il click e
lo smartphone sar
ben saldo.
[www.quadlockcase.com]
LUG201650 LF
-
NAPLES
VENICE
SLOVENIA
FLORENCE
Client Type Area InitialsOutlet Bleed Scale
Ad Type Date Effective DPIPublication File Name
Size
Client Type Area InitialsOutlet Bleed Scale
Ad Type Date Effective DPIPublication File Name
Size
-
NAPLES
VENICE
SLOVENIA
FLORENCE
CASTEL ROMANO
SERRAVALLE
BARBERINO
ROMEROME
MILAN
AUSTRIA
SWITZERLAND
FRANCE CROATIA
NAPLESNAPLES
VENICEVENICE
LA REGGIA
NOVENTA DI PIAVE
SLOVENIA
CASTEL ROMANOROME
MILAN
FLORENCEFLORENCE
Client Type Area InitialsOutlet Bleed Scale
Ad Type Date Effective DPIPublication File Name
Size
Client Type Area InitialsOutlet Bleed Scale
Ad Type Date Effective DPIPublication File Name
Size
-
FERMATA DEL MESE//CASERTA
r
usm
/iS
tock
phot
o.co
m
U n figlio darte della met del 700 arriva a Ca-serta per progetta-re una reggia nel centro ideale
del nuovo Regno di Napoli.
Luigi Vanvitelli, nato dal famoso pitto-
re di vedute Gaspar Van Wittel, viene
chiamato alla corte di Carlo di Bor-
bone per realizzare una costruzione
destinata a competere con le altre
sfarzose residenze europee. Dal
1752 lopera viene portata avanti e
completata, infine, da Carlo, terza ge-
nerazione vanvitelliana. Nasce cos
una dimora faraonica estesa per
47mila m2, che svetta in altezza
per cinque piani, pari a 36 metri.
Un imponente portico costituisce
lideale collegamento con un par-
co sconfinato e una cascata che d
spettacolo al culmine della visuale.
Nel cuore di tanta magnificenza, pa-
trimonio Unesco dal 1997, si trova-
to catapultato per scelta e per sfida
Mauro Felicori, accolto da un Sud
generoso e complesso. Il diretto-
re della Reggia, esperto di gestione
e valorizzazione dei beni culturali,
LIKE A DREAM
di Claudia Frattini e Francesca Ventre
Mauro Felicori[Direttore della Reggia di Caserta]
A
. Gen
til
e
LUG201654 LF
-
a poco pi di sei mesi di distanza dal
suo insediamento traccia un primo
bilancio fatto, per, non di soli nu-
meri.LF Davvero ha scelto lei la Reggia tra i sette musei presso i quali si era qualificato per la direzione?Pensavo che fosse il posto giusto
per me. Non sono uno specialista
della storia dellarte, provengo da
unesperienza di tipo manageriale,
seppur nellambito dei beni culturali.
La Reggia ha problemi giganteschi di
gestione, di marketing e di comuni-
cazione, prima ancora che di ricerca
e progettazione. Agli Uffizi non sarei
stato cos utile. L il problema, sem-
T he product of family tradition, in the mid-1700s he arrived in Caserta to design a royal residence in the new
Kingdom of Naples. Luigi Vanvitelli,
whose father was the famous
painter of panoramas, Gaspar Van
Wittel, was called to the court of
Carlo di Borbone to produce a series
of palaces destined to compete with
other lavish European residences.
Work started in 1752 and was
finished in the end by Carlo, the third
generation of the family Vanvitelli.
Thus was born a residence worthy
of the pharaohs, extending over
47,000 m2, that rises up five storeys,
about 36 metres in height. An
imposing portico constitutes the
ideal link with an endless park and
a waterfall that lends a touch of the
spectacular to the final image.
Mauro Felicori found himself
catapulted by choice and by challenge
into the heart of such magnificence,
recognised as a UN World Heritage
Site in 1997 and was welcomed by
a generous and complex South. The
director of the Reggia di Caserta,
an expert in the management and
defence of cultural heritage, offers a
summary of his administration that
is not only made up of numbers, at
just over six months from the start
of his mandate. LF Did you really choose the Reggia from among the seven museums you were qualified to administer?I thought it would be the right place
for me. I am not a specialist in
the history of art; I basically have
a managerial background, albeit
in the sector of cultural heritage.
The Reggia has gigantic problems
of management, marketing and
communication, before even
considering research and design.
At the Uffizi Gallery I would not have
been so useful. The problem there,
if one does exist, is managing the
enormous flow of tourists, while the
challenge here in Caserta is without
a doubt more exciting.LF This decision of yours provoked a certain amazementAnd this is exactly the mentality
we have to fight. At risk is not only
prestige and reputation. Cultural
heritage is a factor in favour of
development and is therefore
linked to terms like business and
results. We have currently half a
million visitors, but we could have
five million. LF What has the Felicori cure produced?The first good thing I did was to
change the attitude inside the Royal
Residence and in town: we have
moved on from a certain resignation
to a new confidence. Today when I
ask the employees why something
exists, it is forbidden to raise their
shoulders as a sign of resignation.
A certain type of chemical reaction
has been created, also with the local
citizens, perhaps because I am a
street-wise director. LF A street-wise director?This means that I work with the
people, and together we are building
MA
UR
O F
ELIC
OR
I
LUG201655 LF
-
FERMATA DEL MESE//CASERTA
mai, gestire lafflusso enorme, la
sfida a Caserta senza dubbio pi
bella.LF Questa sua decisione ha susci-tato un certo stuporeEd infatti proprio questa la men-
talit da combattere. In ballo non ci
sono il prestigio e la reputazione.
I beni culturali sono un fattore di
sviluppo e vanno quindi collegati a
termini come impresa e risultati.
Abbiamo mezzo milione di visitatori,
ma ne potremmo fare cinque milioni.LF Cosa ha prodotto la cura Feli-cori?La prima cosa buona che ho fat-
to stato cambiare il clima dentro
la Reggia e in citt: si passati da
una certa rassegnazione alla fiducia.
Ora, quando chiedo ai dipendenti
up a certain demand for the Royal
Residence that did not exist before.
For example, the San Carlo theatre
has brought its operas here, we are
hosting conventions of the young
people of Confindustria, the Court
Theatre has been transformed into
a new recording studio for Baroque
music for Rinaldo Alessandrini and
Penelope Cruz has shot a commercial
spot in the Throne Room. LF Are revenues increasing?In May we had 30% more visitors
and revenue increased actually by
40%. Certainly, we have to develop
a policy of more flexible prices and
perhaps in the future we will open
also on Tuesdays. In the cultural
sector the word marketing should
not be considered blasphemous.
LF And not even social networks?My private agenda has become
public through Facebook. I am
recounting my discovery of the
territory on a daily basis, this little big
city. I have learnt, among other things
that national swimming teams from
around the world come to Caserta to
train, with some preparing here for
the Rio Olympics. We are thinking
of having the athletes perform in
the great pool of the Reggia, the
same one that hosted It's a knockout and the Oxford-Cambridge rowing
competition. LF What is the most difficult thing?Without a doubt all the ordinary
things. Maintenance, for example,
starting with the bathrooms, the
grass to be cut and the re-opening
LUG201657 LF
-
FERMATA DEL MESE//CASERTA
il perch di qualcosa, vietato allar-
gare le braccia in segno di rinuncia.
Si creata una certa chimica anche
con i cittadini, forse perch sono un
direttore da marciapiede.LF Direttore da marciapiede?Significa che sto con la gente e in-
sieme costruiamo una certa voglia
di Reggia che prima non cera. Per
esempio, il San Carlo porter qui la
sua lirica, stiamo ospitando le con-
vention dei giovani di Confindustria,
il Teatro di corte si trasformato in
un nuovo studio di registrazione di
musica barocca per Rinaldo Ales-
sandrini e Penelope Cruz ha girato
uno spot nella Sala del trono.LF Gli incassi sono cresciuti?A maggio abbiamo fatto un 30% in
pi di visitatori e gli incassi sono au-
mentati addirittura del 40%. Certo,
dovremo studiare una politica dei
of several areas that are still closed,
such as the Court Theatre.LF Do the employees support you?I dedicate my time more to the
employees than anything else. I am
trying to conquer them one by one,
in a new prospective regarding the
care of this cultural patrimony. Then,
of course, there is always a certain
degree of conflict in any organisation.LF Is it true that you have a Southern museum network in mind?I would like to launch a brand of 48
Bourbon sites, a kind of Bourbonland
card. And I have given the City
Council the idea of a candidacy of
Caserta as a City of Culture. The
promotion of tourism is a critical
point, just as is accessibility, and in
this sector the Regional government
must do its part.
prezzi pi flessibile e forse in futuro
rimarremo aperti anche di marted.
In campo culturale la parola mar-
keting non deve essere considerata
una bestemmia.LF Neppure i social network?Il mio diario privato diventato pub-
blico tramite Facebook. Racconto
quotidianamente la mia scoperta del
territorio, di questa piccola grande
citt. Ho imparato, tra laltro, che a
Caserta si allenano le nazionali di
nuoto di tutto il mondo, alcune si
stanno preparando qui per le Olim-
piadi di Rio. Stiamo pensando di far
esibire gli atleti nella grande vasca
della Reggia, la stessa che ha ospita-
to Giochi senza frontiere e la gara di canottaggio Oxford-Cambridge.LF Qual la cosa pi difficile?Senza dubbio lordinario. La manu-
tenzione, per esempio, a partire dai
Marco Cantile/LaPresse
Il ministro della Difesa, Roberta Pinotti, e il ministro dei Beni e delle attivit culturali, Dario Franceschini, in visita alla Reggia di Caserta il 16 gennaioMinister of Defence Roberta Pinotti and Minister for Cultural Heritage and Activities Dario Franceschini visits the Reggia di Caserta on January 16
LUG201658 LF
-
THE B
RANDING CREW
| PH. A
LESSANDROMOGGI.COM
BARI BENEVENTO BIELLA BOLOGNA BRESCIA CATANIA CESENA FERRARA FIRENZEFORTE DEI MARMI LODI MILANO MODENA NAPOLI ORVIETO ROMA SIRACUSA VENEZIA VERSILIA
FEEL THE ITALIAN PASSION
www.unahotels.itNumero verde 800 60 61 62
UNA HOTELS & RESORTS PARTNER GUADAGNA PUNTI CARTAFRECCIA DURANTE I TUOI SOGGIORNI. SCOPRI COME SU WWW.UNAHOTELS.IT
LITALIA U N ACOLORI, PROFUMI E SAPORI SEMPRE DIVERSI.
UNACCOGLIENZA UNICA, DA SCOPRIRE NEI NOSTRI 31 HOTEL E RESORT IN ITALIA.
-
FERMATA DEL MESE//CASERTA
bagni, lerba da tagliare e la riaper-
tura di alcune aree ancora chiuse,
come il Teatro di corte.LF I dipendenti la seguono?Al personale mi dedico pi che a tut-
to il resto. Sto cercando di conqui-
starli uno a uno, in una prospettiva
nuova della cura di questo bene. Poi,
certo, uno spazio di conflittualit esi-
ste sempre.LF vero che ha in mente una rete museale del Sud?Vorrei lanciare il brand dei 48 siti
borbonici, una specie di Borbonia
card. E ho dato al Comune lidea di
candidare Caserta come Citt della
cultura. La promozione turistica un
nodo cruciale, cos come laccessibi-
lit, e su questo soprattutto la Regio-
ne deve fare la sua parte.LF E un hotel nella Reggia?Il sistema alberghiero di Caserta
buono, poco costoso e ben strut-
turato. Nel ponte della Liberazione
ha registrato addirittura l80% di
prenotazioni. Tutto lemiciclo occi-
dentale diventer un grande alber-
go attraverso la formula del project
financing e ci saranno anche un ri-
storante di lusso e un ostello per i
giovani. Quindi andr rivoluzionata
lidea stessa del museo.LF Cio?Da collezione a luogo di esperienza,
macchina di comunicazione, stru-
mento per fare e promuovere cul-
tura. Anche attraverso le tecnologie
pi diverse, che sappiano riportare
la vita nei luoghi storici. Non appena
avr sistemato la questione dei ba-
gni
Sala estate/The Summer Hall
Si creata una certa chimica anche con i cittadini, forse perch sono un direttore da marciapiede. Sto con la gente e insieme costruiamo una certa voglia di Reggia che prima non cera
A certain chemical reaction has been created, also with the citizens, perhaps because I am a street-wise director. I work with the people and together we are
building up a certain demand for the Reggia that did not exist before
LUG201661 LF
-
FERMATA DEL MESE//CASERTA
LF Arriviamo agli abusivi e agli in-quilini. Com finita?Gli abusivi devono uscire entro luglio
e anche gli inquilini se ne andranno.
A giugno mettiamo in mostra la fa-
mosa collezione Terrae Motus nei locali dellex Aeronautica riallestiti
a tempo di record, con pochissimi
soldi. Puntiamo su 100mila visitatori
allanno.LF Un bolognese a Caserta come si trova?Quando giro per strada molti mi
fermano per parlarmi, ringraziarmi
e incoraggiarmi. Faccio fatica a pa-
gare anche solo un caff e nei miei
concittadini scattato un moto dor-
goglio tutto bolognese. un sogno,
vivo come in una favola.
LF And a hotel in the Reggia?The hotel system of Caserta is good,
economical and well structured. Over
the Liberation Day long weekend we
registered no less than 80% capacity
of bookings. The entire western
hemicycle will become a large hotel
through project financing and there
will be a luxury restaurant and a
youth hostel. Therefore the idea itself
of museum will be revolutionised.LF How?From just a collection to a place for
new experiences, a machine for
communication, a tool for making
and promoting culture. Also through
different technologies, that will be
able to bring historic places back to
life. As soon as we have fixed the
bathroom problemLF And so we get to the matter of tenants and illegal residents. How has this story ended?The illegal residents must leave by
July and also the tenants will have to
go. In June we will put the famous
collection Terrae Motus on display in the ex-rooms of the Italian Air Force,
refurnished in record time, with
very little expense. We are aiming at
100,000 visitors a year.LF How does a person from Bologna feel in Caserta?When I walk around the streets many
people stop me to talk, thanking me
and offering their encouragement.
It is difficult for me even to pay for
my coffee and my fellow citizens
have had a surge of pride that is
completely Bolognese. I am living in
a fairy tale.
A
ndre
a S
pine
lli/i
Sto
ckph
oto.
com
Il selfie di Penelope Cruz durante le ri-prese dello spot Carpisa alla Reggia di Caserta A selfie of Penelope Cruz taken during the shooting of the Carpisa commercial at the Reggia di Caserta
LUG201662 LF
-
Imported and Distributed by: www.flygroup.biz
-
ANDATA E RITORNO//SHOW//1
di Antonella Caporaso - Photo Musacchio & Ianniello
V olevamo un luogo che fosse simbolicamen-te legato a eventi che riguardano non solo il mondo del-
la musica e che rispecchiasse in
maniera molto forte simboli come
la collettivit, la fratellanza, lunio-
ne, la passione e la condivisione,
ovvero tutte quelle emozioni che
tengono saldamente legati lu-
niverso della lirica e quello del-
lo sport, e abbiamo pensato di
utilizzare il Ponte della Musica
come emblema materiale di que-
sto sodalizio. Con queste parole il Presidente dell'Accademia na-
zionale di Santa Cecilia, Michele
dallOngaro, spiega i motivi che
hanno spinto la Fondazione roma-
na alla scelta di un luogo che nor-
malmente ospita i campioni dello
sport per il concerto evento del 5
luglio. Sulle note del capolavoro di
Ludwig van Beethoven, la Nona Sinfonia, la sublime bacchetta di Antonio Pappano guida Orchestra
e Coro dellAccademia per sottoli-
neare il ruolo fondamentale svolto
dalla lirica nella societ e rinnova-
re il rapporto, ormai imprescindi-
bile, che da tempo lo lega allisti-
tuzione capitolina. LF Dieci anni di Santa Cecilia. Come li descriverebbe?Una serie di coincidenze hanno
fatto s che capitassi in un mo-
mento in cui lAccademia era in
cerca di un sostituto del maestro
Myung-Whun Chung, direttore
fino al 2005, e io avevo bisogno
di unorchestra sinfonica, perch
volevo trovare un equilibrio con il
mondo della lirica. un rapporto
bellissimo che da un lato ha inten-
sificato lunione con il pubblico ro-
mano e dallaltro ci ha permesso
di internazionalizzarci e ha por-
tato lorchestra a un livello molto
alto. LF Com nata la sua passione per la musica?Mio padre era un maestro di canto.
In casa ero circondato da dischi e
avevamo un pianoforte. A poco a
poco ho capito che sarebbe stato
lo strumento con cui avrei potuto
esprimere qualcosa di pi profon-
do. Sono stato fortunato, perch
ho avuto questa illuminazione a 12
anni.
LF Qual la partitura a cui pi affezionato?Passo da una allaltra e devo esse-
re imparziale. Dalle meno amabili,
sia per lorchestra che per il pub-
blico, alle pi note, io mi innamoro
ogni volta e cos devessere.LF Anche lo sport nutrimento dellanima. pronto a questo de-butto da campione al Foro Italico?Sono felice di avere un confronto
con un pubblico pi ampio, nuovo.
Il desiderio che pi persone entri-
no in contatto con la musica clas-
sica forte. Vogliamo far capire
che nasconde tra le sue note tanta
gioia, emozione e bellezza.LF Come mai la decisione di esi-birsi in questo tempio del tennis capitolino?Cerano varie idee. In un primo
momento abbiamo pensato di fare
qualcosa in un luogo di dimensioni
pi contenute. Sogniamo un giorno
di realizzare un evento al centro
di Roma, ma c troppa burocra-
zia dietro che richiede una lunga
organizzazione. Il tempio romano
dello sport ci sembrato il posto
per eccellenza.
ORCHESTRA E CORO DELL'ACCADEMIA NAZIONALE DI SANTA CECILIA, CAPITANATI DAL MAESTRO ANTONIO PAPPANO,
ACCENDONO LE LUCI DELLO STADIO CENTRALE DEL TENNIS A ROMA PER UN CONCERTO DAVVERO SPECIALE
LA NONA AL FORO ITALICO
LUG201664 LF
-
LF Perch proprio la Nona di Beethoven? un pezzo molto famoso, spe-
cialmente il finale, dove si parla di
fraternit, collaborazione, amore e
questo messaggio non invecchia
mai. La cosa bella di Beethoven
che, malgrado la complessit delle
sue composizioni, ha un impatto di-
retto sul pubblico.
AN
TON
IO P
AP
PAN
O
LUGLIO SUONA BENE 2016Ritorna dal 14 giugno al 3 agosto la rassegna organizzata dalla Fondazione Musica per Roma. Per la 14esima edizione, lo spazio architettonico dellAuditorium disegnato da Renzo Piano ospita, eccezionalmente, Orchestra e Coro dellAccademia Nazionale di Santa Cecilia. Il concerto di debutto previsto il 14 luglio con la collaborazione del funambolico pianista Stefano Bollani. Sabato 16 il turno di Carme, ispirato ai Carmina Burana, eseguito in prima mondiale e composto per loccasione dal premio Oscar Nicola Piovani. Protagonista della serata del 21 il demoniaco violinista David Garrett. Ultimo appuntamento gioved 28 con le colonne sonore di John Williams in omaggio al grande Steven Spielberg.
LUG201665 LF
-
ANDATA E RITORNO//SHOW//2
D efinita dalla critica flying fingers, dita volanti, per lo strabiliante virtuosi-smo, una delle artiste pi bril-
lanti dei nostri giorni. La pianista
Yuja Wang aggiunge un altro tas-
sello alla sua straordinaria carrie-
ra: il Premio Frecciarossa 1000
che celebra lo stretto legame tra il
Gruppo FS Italiane e lAccademia
Nazionale di Santa Cecilia.
Classe 1987, dal suo debutto con
la Boston Symphony Orchestra
nel 2007, quando era ancora una
studentessa del Curtis Institute of
Music, la musicista in minigonna e
tacco Louboutin si esibita con le
orchestre pi importanti del mon-
Ditavolanti
do, fra cui quelle di New York,
Londra, Amsterdam e Berlino. LF Com nata questa passione per il pianoforte e quando ha capito che sarebbe stato il suo futuro?Vengo da una famiglia di musici-
sti, le note hanno avuto un ruolo
arricchente nella mia vita. Mi han-
no ispirato Michelangeli, Pollini e
Cziffra, tutti molto noti per la loro
precisione, oltre a Rachmaninov,
Horowitz e Cortot.LF Qual il brano pi difficile con cui si dovuta confrontare?Ogni pezzo ha la sua complessit,
ma non un fattore che conside-
ro nella scelta del mio repertorio.
Un brano semplice pu diventare
complicato e viceversa. Penso
che sia tutto relativo allo stato d'a-
nimo. LF considerata la pianista pi sexy del mondo. Come sceglie i suoi outfit?A volte penso al colore e alla for-
ma che meglio riflettono quello
che sto suonando, ma soprattutto
mi piace indossare abiti che rega-
lano libert di movimento e che
mostrano anche un po di pelle.LF La sua playlist preferita?Passo da Murray Perahia ai con-
certi di Bach, da Beethoven a
Claudio Abbado, Adele, Rihanna,
Keith Jarrett e Stan Getz. A.C.
TACCO 12, LOOK SEXY E VIRTUOSISMI CHE FANNO VIBRARE LANIMA. LA PIANISTA CINESE YUJA WANG RICEVE IL PREMIO
FRECCIAROSSA 1000
N
orbe
rt K
niat
YUJA
WA
NG
LUG201666 LF
-
LUG201668 LF
INFORMAZIONE PUBBLICITARIA
-
ANDATA E RITORNO//SHOW//3
di Gaspare Baglio Photo Luciano Romano
L uglio fa rima con Roberto Bolle and Friends, lo spet-tacolo che unisce i pi ce-lebri nomi della danza a livello inter-
nazionale, capitanati dalltoile della
Scala che ricopre anche il ruolo di
direttore artistico. Ogni anno pun-
tiamo a pro