La Freccia - gennaio 2014

132
www.fsitaliane.it RIVISTA MENSILE A DISTRIBUZIONE GRATUITA ANNO VI NUMERO 01 GENNAIO 2014 Speciale 2x1 il sabato e a San Valentino Enjoy Frecciarossa. Con il car sharing cresce l’integrazione fra treno e auto Portale di bordo. Ora anche su Frecciargento DA PARIGI A ROMA SULLE PUNTE Eleonora Abbagnato Uomini da set Fassbender De Niro Payne Faenza Sensi al microscopio A un passo dalla retina artificiale Giochi d’inverno Olimpiadi tra i ghiacci di Sochi LA FRECCIA È IN REALTÀ AUMENTATA SCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVI

description

In copertina Eleonora Abbagnato, da Parigi a Roma sulle punte.

Transcript of La Freccia - gennaio 2014

Page 1: La Freccia - gennaio 2014

www.fsitaliane.itRIVISTA MENSILE A DISTRIBUZIONE GRATUITA

ANNO VI NUMERO 01GENNAIO 2014

Speciale 2x1 il sabato e a San Valentino

Enjoy Frecciarossa. Con il car sharing cresce l’integrazione fra treno e autoPortale di bordo. Ora anche su Frecciargento

DA PARIGI A ROMA SULLE PUNTE

Eleonora Abbagnato

Uomini da set

Fassbender De Niro

Payne Faenza

Sensi al microscopio

A un passo dalla retina artificiale

Giochi d’inverno

Olimpiadi tra i ghiacci di Sochi

LA FRECCIAÈ IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVI

Page 2: La Freccia - gennaio 2014

Un paradiso terrestre; una preziosa combinazione tra natura e complessi costruiti

dall'uomo in cui coesistono sinergicamente la bellezza dell'arcaica madre terra e il

lusso del Resort che splende di luce propria.

Una struttura realizzata nel pieno rispetto della natura, pensata per soddisfare le

esigenze di chi ha voglia di trascorrere una vacanza nel segno del relax.

Palm Beach Resort & spa Maldives

www.sportingvacanze.it - Roma, Via Barberini 30 - Tel 06.45410410

LA FRECCIA OTTOBRE:Layout 1 21/09/11 16:15 Pagina 1

Page 3: La Freccia - gennaio 2014

Un paradiso terrestre; una preziosa combinazione tra natura e complessi costruiti

dall'uomo in cui coesistono sinergicamente la bellezza dell'arcaica madre terra e il

lusso del Resort che splende di luce propria.

Una struttura realizzata nel pieno rispetto della natura, pensata per soddisfare le

esigenze di chi ha voglia di trascorrere una vacanza nel segno del relax.

Palm Beach Resort & spa Maldives

www.sportingvacanze.it - Roma, Via Barberini 30 - Tel 06.45410410

LA FRECCIA OTTOBRE:Layout 1 21/09/11 16:15 Pagina 1

Page 4: La Freccia - gennaio 2014

CIRCLE

©

AM layout M 420x265:Layout 1 9-12-2010 23:59 Pagina 1

Page 5: La Freccia - gennaio 2014

CIRCLE

©

AM layout M 420x265:Layout 1 9-12-2010 23:59 Pagina 1

Page 6: La Freccia - gennaio 2014
Page 7: La Freccia - gennaio 2014
Page 8: La Freccia - gennaio 2014
Page 9: La Freccia - gennaio 2014
Page 10: La Freccia - gennaio 2014
Page 11: La Freccia - gennaio 2014
Page 12: La Freccia - gennaio 2014

2-in-1 ultraportatile e tablet da 10"ASUS Transformer Book T100 racchiude 2 soluzioni in 1. È un notebook ultraleggero e potente con processore Intel® Atom™ quad-core e Windows 8.1, per essere sempre produttivi anche grazie al pacchetto preinstallato Microsoft Office. Si trasforma in un tablet pratico e versatile, semplicemente sganciando lo schermo dalla tastiera dock, per il massimo divertimento a casa e fuori anche grazie a ben 11 ore di autonomia! Scopri di più @ www.asus.com/in-search-of-incredible/it

Trasforma il tuo stile di vita mobile

Segui ASUS Italia

ASUS consiglia Windows 8.

Intel, il Logo Intel, Intel Inside, Intel Core, Ultrabook e Core Inside sono marchi registrati da Intel Corporation negli Stati Uniti e in altri Paesi.

Page 13: La Freccia - gennaio 2014

DEAR TRENITALIA LA REDAZIONE

DEDICATO A...Il 24 ottobre, mia moglie e io abbiamo volato da Paphos, Cipro, a Bologna, arrivando alle 19 circa. Ero con le stampelle, dopo essermi rotto due ossa della caviglia un mese prima. Un tassista ci ha portato alla stazione di Bologna Centrale: molto gentilmente è andato den-tro, ha trovato l’ufficio di customer care ed è tornato con una sedia a rotelle. Dal momento in cui siamo stati affidati al personale di assistenza clienti Trenitalia, sia-mo stati in buone mani. Avevamo bisogno di arrivare a Montebelluna quella stessa notte. Siamo house sitters, e c’era una casa vuota con un cane, un gatto e alcuni uccelli in gabbia in attesa di essere nutriti e curati. Non avevamo prenotato i biglietti in anticipo, perché non eravamo sicuri di quale treno sarebbe stato meglio per noi. Abbiamo quindi fatto affidamento interamente sul vostro personale per farci arrivare in tempo a desti-nazione.Senza eccezione, il “popolo FS” ha eseguito tutto mi-

rabilmente: ci hanno aiutato ad acquistare i biglietti e a portare i bagagli, mi hanno assegnato una sedia a rotelle e sono stato assisti-to a bordo. A Venezia e a Treviso siamo stati nuovamente accolti e assistiti, prima, durante e dopo il viaggio. E a mezzanotte eravamo dove dovevamo essere. Tutti co-loro che hanno affrontato con noi questa avventura sono stati allegri e accomodanti. Desidero lodare soprattutto un giovane di Bolo-gna di nome Samuele, che è una gemma per il vostro servizio. Non smetterò mai di dire a tutti che si può sempre contare su Trenitalia. Matt Hughes

È fonte di grande soddisfazione ricevere e-mail come quelle di Mr. Hughes, che confermano al gran-de “popolo FS” l’importanza e il valore di concepire il proprio la-voro ben oltre la diligenza profes-sionale prescritta dal regolamento. Passione e umanità sono infatti alla base di un’azienda a servizio delle persone e del Paese, come testimonia anche il 97% di gradi-mento confermato dai clienti delle Frecce nel 2013, +5,2% rispetto all’anno precedente. Cifre davvero significative, soprattutto se riferite all’immenso “popolo” di 43 milio-ni di viaggiatori degli ultimi 365 giorni.

LINEA DIRETTA

© V

ince

nzo

Tafu

ri/L

a Fr

ecci

a

GEN2014 11LF

Page 14: La Freccia - gennaio 2014

85° PITTI IMMAGINE UOMOFIRENZE 7/10 GENNAIO 2014

Padiglione Centrale, piano inferioreSTAND V22

Page 15: La Freccia - gennaio 2014

IL MENSILE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO ITALIANE

ANNO VINUMERO 01GENNAIO 2014

LA FRECCIAÈ IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVI

Offerta AV | Promozioni | Flotta | | La Freccia.TV | Menu di bordo | Portale Frecciarossa | News

99 Frecce Trenitalia: proseguono le offerte, raddoppia l’intrattenimento a bordoIl portale dedicato all’intrattenimento a bordo, già disponibile sui Frecciarossa, è ora anche sui Frecciargento. Informazioni di viaggio, connessione Internet 3G e ampia scelta di contenuti. Proseguono nel 2014 le offerte ad hoc per viaggi di lavoro e di piacere: A/R in giornata e Weekend, Carnet 10 e 30 viaggi, Bimbi Gratis e Speciale 2x1 anche a San Valentino.

72 Eleonora AbbagnatoDall’Opéra di Parigi alla Città Eter-na. Passi a due di una étoile sulle punte

Chi

D’autore Economia

ashion usto i-TechF G H

Agenda18Bacheca

2127

37

40 44 49

31

RubricheQuesta rivistaè interattivaThis is an interactive magazine

62 Sensory ScienceSensi al microscopio. I segreti del linguaggio, la retina artificiale e la scienza del gusto

Scarica l’App gratuita LA FRECCIA MAGAZINE

Download the free LA FRECCIA MAGAZINE App

Cerca il simbolo e scansiona la pagina con l’App

Search the symbol and scan pages with the App

Scopri i contenuti interattiviDiscover interactive content

Le pagine con questo simbolo sono in Realtà Aumentata

The pages with this symbol are in Augmented Reality

Powered by ivisionmade.it

34

54 85

78

78 Enjoy Frecciarossa

81 Olimpiadi invernali

85 La perla di Vermeer

93 Cupido 2.0

119 CityFRECCE

52 Uomini da setAl cinema con Michael Fassbender, Robert De Niro, Alexander Payne e Roberto Faenza

SOMMARIO

GEN2014 13LF

Page 16: La Freccia - gennaio 2014

CONCESSIONARIA DI PUBBLICITÀ

Via Melzi d’Eril, 29 | 20154 Milano Tel. 02 76318838 | Fax 02 33601695 [email protected] | www.emotionaladv.comResponsabile di Testata Raffaella RomanenghiMarketing Luana BescapèGestione Materiali Selene Merati [email protected]

gli anni nel cassetto per il copione del film Nebraska[pag. 57]

I numeri di questo numero

IL MENSILE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO ITALIANE ANNO VI - NUMERO 01 - GENNAIO 2014REGISTRAZIONE TRIBUNALE DI ROMA N° 284/97 DEL 16/5/97

Foto e illustrazioni Archivio Fotografico FS Italiane, Fotolia, Giuseppe Senese/DCM Creatività e Broadcasting, Vincenzo Tafuri/La FrecciaFoto di copertina © Massimo Sestini

© Ferrovie dello Stato Italiane SpATutti i diritti riservati. Se non diversamente indicato, nessuna parte della rivista può essere riprodotta, rielaborata o diffusa senza il consenso espresso dell’editore.

EDITORE

Direzione Centrale Media Piazza della Croce Rossa, 1 | 00161 Roma www.fsitaliane.it Contatti di Redazione Tel. 06 44105298 [email protected] Responsabile Federico Fabretti Capo Redattore Claudia Frattini In Redazione Gaspare Baglio, Serena Berardi, Luigi CiprianiCaposervizio Silvia Del VecchioCoordinamento Editoriale Cecilia MorricoSegreteria di Redazione Francesca Ventre Photo Editor Vincenzo Tafuri Coordinamento Creativo Giulio LippiGrafico Manuela NobileTraduzioni inlingua ItaliaFumetto Lorenzo Terranera (disegni), Stefano Ebner (sceneggiatura e testi) Hanno collaborato a questo numero Gabriele Atripaldi, Antonella Caporaso, Carlo Cracco, DCM/Creatività e Broadcasting (Riccardo Battisti, Lucia D’Alessio, Giuseppe Malventano e Pasquale Montesano), Direzione Centrale Comunicazioni Esterne (Giovanna Di Napoli), M. Pia Fanciulli, Candida Francescone, Alessio Giobbi, Itinere, Giuliano Papalini, Betti Puoti, Redazione LaFreccia.TV, Serena Roberti, Flavio Scheggi, Cataldo Vena, Adua Villa

REALIZZAZIONE E PROGETTO GRAFICO

Via A. Gramsci, 19 | 81031 Aversa (CE)Tel. 081 8906734 | [email protected] Tecnico Antonio NappaCoordinamento Organizzativo Massimiliano Santoli

9

17 i milioni di album

venduti da James Blunt

[pag. 76]5l’età d’inizio degli studi di danza di Eleonora Abbagnato [pag. 72]

i milioni di app ProntoTreno scaricate nel 2013[pag. 50]

2

650

ALCUNI CONTENUTI DELLA RIVISTA SONO RESI DISPONIBILI MEDIANTE LICENZA CREATIVE COMMONS C BY-NC-ND 3.0 IT

Info su creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/it/deed.it

le Fiat 500 del car sharing Enjoy

[pag. 78]

SOMMARIO

On WebLeggi la rivista online nella sezione LaFreccia.MAG, sul quotidiano web fsnews.it e su twitter con @LeFrecce

Su Mete invernalitutte da sfogliare

ERRATA CORRIGELe auto del progetto Enjoy, cui si fa riferi-mento a pag. 60 del numero di dicembre, sono Fiat 500 a ben-zina e non vetture elettriche.

ESTREMOPIEMONTE

NapoliEmilia Romagna Svizzera Treno+Hotel

AGENZIE FRECCIAVIAGGIPOSTCARDWEEKENDSAPORI

IL TRIMESTRALE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO ITALIANE

www.fsitaliane.it

ANNO I NUMERO 03 INVERNONOVEMBRE 2013

© C

atal

do V

ena

14 GEN2014LF

Page 17: La Freccia - gennaio 2014
Page 18: La Freccia - gennaio 2014
Page 19: La Freccia - gennaio 2014

BORDER PAINTING A cura di Alessio Giobbi COVER

Salto nel buio

T ele oscure come il cinema noir anni ’40. Contrasti che suscitano lampi an-

che in assenza di colore. È l’ap-proccio pittorico di Pietro Finelli, indagatore dei meccanismi di vi-sione e creazione dell’immagine. Oli, pastelli su carta e fotografie narranti un mondo buio, di in-ganni, angosce e ombre, soffo-cato in uno spazio precariamente

illuminato. In mostra alla Galleria Monopoli di Milano dal 30 gen-naio al 15 marzo, l’arte di Finelli è un’immersione nel nero, che obbliga a interrogarsi sulla per-cezione del reale, su ciò che si vede e non si vede, destabiliz-zando consuetudini e certezze. Frutto dell’approccio interdiscipli-nare e dell’incontro con le celebri pellicole di Fritz Lang, Maxwell

Shane, Edward Dmytryk, Robert Siodmak e André De Toth, nei suoi lavori si ritrova anche quel gioco di luce che accomuna, pur nella loro diversità interpretativa e storica, grandi maestri come Caravaggio, Rembrandt, Goya e Burri. Sfumature e vibrazioni senza colore, ma di grande abili-tà tecnica. [www.galleriamonopoli.com]

Noir cinema from the 40’s

on the dark canvases of

Pietro Finelli at the Monopoli

Gallery in Milan from

30 January to 15 March.

dal cinema alla pittura noir

Pietro FinelliNoir XXIX (2012)

Olio su tela 56x76 cm

GEN2014 17LF

Page 20: La Freccia - gennaio 2014

PIETRARSA (NA)

WEEKEND AL MUSEO FERROVIARIO

Oltre 1.000 persone al Museo Fer-roviario Nazionale di Pietrarsa nel-la prima domenica di apertura. Da metà dicembre, infatti, è visitabile anche nei weekend dalle 9 alle 16 (con pausa del servizio di bigliet-teria dalle 13 alle 13.30), mentre il giovedì è dedicato ai grandi gruppi su prenotazione. È una delle novità del progetto di valorizzazione del patrimonio storico, tecnico, inge-gneristico e industriale del Grup-po FS promosso dalla Fondazio-ne Ferrovie dello Stato Italiane. In 36mila m2, una delle maggiori aree espositive ferroviarie del mondo, la riproduzione fedele della Bayard, che trainò il treno inaugurale del-la tratta Napoli-Portici nel 1939, 25 locomotive a vapore, 6 elettriche e 5 diesel, 12 littorine, diverse tipo-logie di carrozze (postali, detenu-ti, centoporte) tra cui la sontuosa n° 10 dell’ex Treno Reale e 25 mo-delli in scala oltre allo splendido plastico Trecentotreni. Il Museo ha ottenuto anche il riconoscimento di TripAdvisor, una delle community di viaggi più seguite del web.[www.fondazionefs.it]

FLASH//

SAVE THE DATE//PRIMO PIANO//

AGENDA

GIORNATA MONDIALE DELLA MEMORIA

Docu-film Identità e Rinascita con tavola rotonda e mostra Chi salva una vita sal-va un mondo intero. La Shoah, Israele e i Giusti fra le Nazioni il 26 gennaio nella Sala Presidenziale della stazione Roma Ostiense. Il progetto dell’Associazione Prospettive Mediterranee proseguirà dal Salento a Tel Aviv fino al 2015.Shoah commemoration with the docu-film Identità e Rinascita and the exhibition Chi salva una vita salva un mondo intero on 26 January at Roma Ostiense station. [www.mediper.org]

ROMA//26 GEN

NIRVANABOLOGNA//FINO AL 31 GENPunk to the people a Ono Arte Contem-poranea. La prima mostra italiana dedi-cata ai Nirvana in occasione dei 20 anni dall’uscita dello storico album In Utero e dalla morte di Kurt Cobain. [www.onoarte.com]

GIOCANDO CON ORLANDO

L’Orlando Furioso di Ariosto rimodella-to in una ballata da palcoscenico a due voci, Stefano Accorsi e Marco Baliani. Dal 16 gennaio a Roma, poi tappa a Mi-lano, Bologna e Napoli.[www.nuovoteatro.com]

More than 1,000 visitors to the National Railway Museum of Pietrarsa during the first Sunday opening. From mid December, the Museum is open to visits at weekends from 9:00 a.m. to 4 p.m. (the ticket office is closed from 1:00 p.m. to 1:30 p.m.). On Thursday the Museum is dedicated to large groups with reservation. It is part of the project that wants to give value to the historical, technical, engineering and industrial heritage of Gruppo FS promoted by Fondazione Ferrovie dello Stato Italiane.

ITALIA//FINO AL 2 MAR

© Alessandro Moggi

© F

onda

zion

e FS

Ital

iane

© Kirk Weddle

18 GEN2014LF

Page 21: La Freccia - gennaio 2014

RENOIRTORINO//FINO AL 23 FEB

La Rotonda di via Besana diventa la sede del MUBA, il nuovo centro di cultura su misura per bambini. Un luogo unico, prezioso e protetto, che riunisce le eccellenze del sapere, della didattica e delle arti, con mostre, laboratori, progetti, feste e campus per piccoli, scuole e famiglie.La Rotonda at via Besana in Milan becomes the venue for MUBA, the new children-sized cultural centre. Exhibitions, laboratories, projects, parties and campus for children, schools and families. [www.muba.it]

MILANO FIRENZE//FINO AL 18 MAG

A cura di Silvia Del Vecchio

PARIGI//FINO AL 16 FEB

Risplende la Ville Lumière grazie alla mo-stra sulla maison di alta gioielleria Cartier, al Grand Palais fino al 16 febbraio. Parure, collier, borse, orologi, pendulette, disegni e documenti d’archivio svelano il making of delle creazioni fatte a mano. Milano-Parigi in treno con Thello a partire da ¤ 35.La Ville Lumière is in full glitter with the exhibition on Cartier, the high-jewellery maison, at Grand Palais until 16 February. Milan-Paris by train with Thello starting from ¤ 35.[www.grandpalais.fr]

Dal Musée d’Orsay e dall’Orangerie di Parigi alla Galleria Civica d’Arte Moderna e Contemporanea di Torino una sessanti-na di opere della grande stagione dell’Im-pressionismo francese.[www.gamtorino.it]

IL CAPPELLO FRA ARTE E STRAVAGANZA

CARTIER: LE STYLE ET L’HISTOIRE

CARLO SARACENIROMA//FINO AL 2 MARAl MAXXI una selezione di opere dalle collezioni permanenti di arte e architet-tura, presentate in un unico percorso espositivo. A rappresentare un dialogo con gli spazi del museo.[www.fondazionemaxxi.it]

ITALIA//16 GEN>16 MAGCeleste Aida è la mini-opera lirica per bimbi al Teatro Nuovo di Milano il 18 e 19 gennaio e al Regio di Torino il 15 marzo. Un viaggio avventuroso nell’antico Egitto sulle note di Verdi. [www.operaeducation.org]

MUSEO DEI BAMBINI

OPERA KIDS

Mutevole e soggettivo, il cappello è opera d’arte, oggetto di design del ’900 e del terzo millennio. In mostra alla Galleria del Costume di Palazzo Pitti per darne un’interpretazione storico-artistica ed estetica, sotto il profilo omnicomprensivo del bello, fantasioso, fantastico e divertente.The hat as a work of art and design of the ’900 and the third millennium. The exhibition at Palazzo Pitti’s Galleria del Costume gives an historical and artistic interpretation. [www.cappelloinmostra.it]

© Roberto Ricci

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

Yves Saint Laurent Collezione HC autunno/inverno 2002Courtesy collezione privata Cecilia Matteucci Lavarini

GEN2014 19LF

Page 22: La Freccia - gennaio 2014

85° PITTI IMMAGINE UOMO7/10 GENNAIO - FIRENZESTAND G14 Piano Attico

PREMIUM 14-16 GENNAIO - BERLINOHALLE 5 P17

Showroom Milano Via Palermo, 1 infoline +39 080 4315291

www.sartorialatorre.it

85° PITTI IMMAGINE UOMO7/10 GENNAIO - FIRENZESTAND G14 Piano Attico

PREMIUM 14-16 GENNAIO - BERLINOHALLE 5 P17

Showroom Milano Via Palermo, 1 infoline +39 080 4315291

www.sartorialatorre.it

Page 23: La Freccia - gennaio 2014

BAChECA

CINEMA//1 CINEMA//2 CINEMA//3

LA GENTE ChE STA BENERegia: Francesco Patierno

L’avvocato senza scrupoli Umberto Bor-lone guarda solo al successo e ai sol-di. Quando il suo mondo perfetto inizia a sgretolarsi lotta con le unghie e con i denti per mantenere la sua fetta di para-diso. Una spirale tragicomica, con Clau-dio Bisio e Margherita Buy.Umberto Borlone is an unscrupulous lawyer who fights back to keep his world perfectly balanced, although it’s falling apart.

IL CAPITALE UMANORegia: Paolo Virzì

Thriller sui generis targato Virzì. Un in-cidente stradale cambia la vita di due famiglie: quella di un top rider della fi-nanza e di un immobiliarista sull’orlo del fallimento. Ma cos’è successo davvero? Con Valeria Golino, Fabrizio Bentivoglio e Luigi Lo Cascio.A singular thriller for the director of Ovosodo, Paolo Virzì. Everything starts from a car accident that changes the life of two families.

LA MIA CLASSERegia: Daniele Gaglianone

Valerio Mastandrea interpreta un mae-stro d’italiano in una classe di extraco-munitari che impersonano loro stessi. Durante le riprese la realtà prende il so-pravvento: ogni stop del regista quotidia-nità e cinema si fondono, dando vita alla vera finzione. On the set with an Italian primary teacher and a class of non-European children, life and cin-ema blend to give life to a real fiction movie.

TV

A cura di Gaspare Baglio

I segretI dI Borgo LarIcIAmori proibiti, omicidi e differenze sociali nell’Italia del 1922 sono gli ingredienti della nuova fiction Mediaset. Al centro dei Segreti di Borgo Larici una ricca fa-miglia piemontese e, sullo sfondo, un Paese che vira inesorabilmente verso il fascismo. Protagonista assoluto Francesco Sormani (interpretato da Giulio Ber-ruti), un pilota d’auto che fa ritorno a casa dopo l’omicidio del padre, famoso in-dustriale tessile. Qui incontra la proletaria Anita e tra i due scoppia una passione tormentata, che dovrà essere difesa a spada tratta. Nel frattempo, però, l’assas-sinio del papà di Francesco fa emergere nuovi scottanti segreti. Da mercoledì 8 gennaio su Canale 5.

GEN2014 21LF

Page 24: La Freccia - gennaio 2014

LIBRI//2LIBRI//1

BACHECA

Primo greatest hits della band britannica lanciata dal brano Everybody’s changing. Inediti Higher than the Sun e Won’t be broken.The first “greatest hits” of the British band launched by Everybody’s changing.

Il leader dei Green Day e la voce pop blues per eccellenza uniti per un insolito tributo agli Everly Brothers. E alla cara vecchia America country. An unusual tribute to Everly Brothers and dear old country America.

MUSICA//1 MUSICA//2

ThE BEST OFKeane

FOREVERLYBillie Joe + Norah Jones

CENTO GIORNI DI FELICITÀFausto BrizziEinaudi, pp. 400 ¤ 18,50

Cosa faresti se mancassero 100 giorni alla tua morte? È l’interrogativo che il regista Fausto Brizzi pone al lettore at-traverso Lucio Battistini, protagonista del suo romanzo. Un mix di commozione e allegria che tratta un argomento delicato sfuggendo i luoghi comuni.What would you do if you were to die in 100 days? Director Fausto Brizzi asks this question to his readers with a delicate novel.

MAxIQUIZCecile JuglaEditoriale Scienza, pp. 128 ¤ 18,90

Oltre 600 domande di cultura generale for-mato bambino per divertirsi da soli o con gli amici. Due livelli di difficoltà a seconda della fascia d’età del lettore: da 4 a 6 e da 7 a 8 anni. Numerosi gli argomenti: pian-te, animali, corpo umano, invenzioni, sport, geografia e storia.Over 600 child-size general cultural questions to have fun either alone or with friends. From 4 to 8 years.

SAPORI DI VERSILivia AymoninoMursia, pp. 304 ¤ 16Per chi non è ancora sazio dopo i ban-chetti delle feste natalizie, e per i curio-si dell’arte culinaria, un libro di cucina molto particolare. Sapori di versi sa di-vertire il cuoco-lettore con un via vai di 60 ricette in rima baciata, ognuna della quali racchiude una storia. La poesia è il mezzo che spinge il provetto chef a mettersi ai fornelli con il sorriso. Ma non finisce qui: tra le pagine anche nozioni interessantissime su personaggi più o meno noti che hanno fatto parte o han-no anche solo semplicemente sfiorato la vita dell’autrice. E proprio la Aymonino - esperta nel campo della comunicazio-ne - ci riporta a una dimensione leggera e ludica della preparazione dei piatti. La cucina, del resto, non è condivisione e divertimento? Ecco allora un prontuario gustoso anche dal punto di vista lette-rario. Gli ingredienti perché funzioni ci sono tutti: assaggiare per credere.

Recipes in rhyme and thoughts for cooking. From breakfast to dessert, from hors d'oeuvre to side dishes, from main courses to long drinks, preparations and poems blend with life stories, memories, curiosities and characters. Cooking can make you wise, hysterical and artistic. But, most of all, it lets you tell and sing stories, lost amongst hundreds of sources, popular traditions and metropolitan legends.

LIBRI//FOCUS

22 GEN2014LF

Page 25: La Freccia - gennaio 2014
Page 26: La Freccia - gennaio 2014

BACHECA

Cd e dvd per rivivere lo show dei Muse allo Stadio Olimpico di Roma. Venti brani tra cui le hit Starlight, Madness e Panic Station. CD and DVD to live again the Muse show at Olympic Stadium in Rome.

Cofanetto esclusivo con doppio cd e dvd. Per riascoltare gli applauditissimi live estivi 2013 che hanno portato Jovanotti su e giù per l’Italia. A CD case with Jovanotti's latest summer live concerts in Italian stadiums.

Attesissimo album della boy band più famosa del Pianeta. I primi due estrat-ti, Best song ever e The story of my life, hanno scalato tutte le chart. The eagerly-awaited new album from the most famous boy band of the planet.

MUSICA//3 MUSICA//4 MUSICA//5

LIVE AT ROME OLYMPIC STADIUMMuse

LORENZO NEGLI STADI BACkUP TOUR 2013Jovanotti

MIDNIGhT MEMORIESOne Direction

LIBRI//3 LIBRI//4 LIBRI//5

ADULTERIO IN AMERICA CENTRALEClancy MartinIndiana, pp. 131 ¤ 14

Cancún. Bloccata da una tempesta tropi-cale, Brett incontra Eduard, ricco finan-ziere e consulente del marito. Tra i due nasce un amore clandestino che sconvol-ge la stabilità conquistata dopo una vita di successi e dissolutezza. Tutti gli equilibri saranno inesorabilmente distrutti. Passion can sometimes destroy everything. Brett finds it out when she meets Eduard, her husband's rich financial expert and consultant.

ANSChLUSS. L’ANNESSIONEVladimiro GiacchéImprimatur, pp. 352 ¤ 18

La riunificazione della Germania è dav-vero uno dei più grandi successi della nuova Europa sorta dal crollo del muro di Berlino? La realtà potrebbe essere diver-sa da come la si immagina, e questo libro spiega come l’annessione sia fortemente legata alla crisi economica.This interesting economic treatise explains the crisis starting from Germany's reunification after the fall of the Berlin wall.

L’OMBRA DELLA LUNA CRESCENTEFatima BhuttoCavallo di ferro, pp. 256 ¤ 16

In una cittadina pakistana al confine con l’Afghanistan, cinque giovani lottano per la sopravvivenza. Un romanzo familia-re che commuove, dal ritmo rapido e appassionante, raccontato dalla voce autentica di un membro della famiglia Bhutto. In a Pakistani small town on the border with Afghanistan, five young people fight to survive, surrounded by a world in turmoil.

24 GEN2014LF

Page 27: La Freccia - gennaio 2014
Page 28: La Freccia - gennaio 2014

Scegli UNA Hotels & Resorts e UNAWAY Hotels per il tuo soggiorno e ottieni fino

al 40%

di sconto su un biglietto ferroviario per LE FRECCE o Intercity

per la stessa data.

www.unahotels.itwww.unawayhotels.it

Numero Verde - 800 606162

Gli UNA Hotels & Resorts e gli UNAWAY Hotels li puoi trovare a:BARI - BENEVENTO - BIELLA - BOLOGNA - BRESCIA - CATANIA - CESENA - FERRARA - FIRENZE

LODI - MILANO - MODENA - NAPOLI - ORVIETO - ROMA - SIRACUSA - VENEZIA - VERSILIA

Offerta soggetta a disponibilità, valida solo su una selezione di treni/tratte. Per informazioni e/o prenotazioni contattare l’Ufficio Gruppi Trenitalia: [email protected]

Page 29: La Freccia - gennaio 2014

ChIA cura di FSNEWS RADIO

T atuaggi in ogni dove, muscoli e sorriso beffardo. Questi gli

ingredienti del successo di Gabriele Rubini, in arte Chef Rubio, rivelazione catodica della scorsa estate grazie al seguitissimo cooking show Unti e bisunti. Un cuoco sui generis con un passato da rugbista non poteva che fare da apripista al prestigioso RBS 6 Nazioni, il torneo della palla ovale più antico e importante del mondo. A febbraio DMAX (canale 52 del digitale terrestre) ospita in esclusiva l’evento sportivo e Rubio, per l’occasione, torna al suo primo amore nel ruolo di cacciatore di tifosi. Pronti a gettarvi nella mischia?

Nella mischiaA special chef with a past as rugby player is the forerunner for the prestigious RBS 6 Nations. It’s Gabriele Rubini - stage name Chef Rubio - last summer’s TV revelation thanks to Unti e bisunti: in February, every Sunday at 10:50 p.m. on DMAX in Il cacciatore di tifosi.

ChEF RuBIO PRESENTA IL caccIatore dI tIFosI, NuOVO SPORT ShOW

TARGATO DMAXdi Gaspare Baglio

Il primo pensiero quando sali in treno?Speriamo di avere il posto singolo.

Il treno della vita?Il Frecciarossa che ho preso per andare a Milano e sostenere il primo colloquio con Discovery per Unti e bisunti.

Frecciarossa è?Stracomodo. È diventato il mio migliore amico, ormai ci vivo. Si arriva dentro la pancia della città senza troppe attese.

Non viaggi mai senza? Un libro.

Prossima fermata?Il cacciatore di tifosi, ogni dome-nica alle 22.50 su DMAX. Poi inizierò a lavorare alla seconda serie di Unti e bisunti.

L’ultimo pensiero prima di scendere?Avrò preso tutto?

Cou

rtes

y of

DM

AX

- P

hoto

© S

Cst

ile

ChEF

Ru

BIO

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

GEN2014 27LF

Page 30: La Freccia - gennaio 2014

CHI

...e Chi2

C ome un inflessibile trainer militare, Chef Rubio inse-gna a improbabili gioca-

tori le regole base e le tattiche del rugby. In campo insieme a lui atleti italiani nel ruolo speciale di coach d’eccezione. Tra questi il pilone az-zurro Michele Rizzo, pronto a far innamorare tutti della palla ovale.

Cosa farai nel Cacciatore di tifosi?[R] Sarà mio compito coinvolgere categorie improbabili di rugbisti, come bocciofili e signore che giocano a burraco. Li trasporterò sul campo per convertirli a uno sport ignoto.

Il rugby è molto amato…[R] Perché i principi sono sani e le amicizie che si formano durano tut-ta la vita.[M] È uno sport vero e semplice, che insegna a rispettare l’avver-sario. Credo sia l’ideale per i più piccoli: unisce attività fisica e ag-gregazione, dando la possibilità di conoscere culture differenti. Poi non dimentichiamo che negli stadi da rugby la gente viene per diver-

CHEF RUBIO E MICHELE RIZZO

tirsi. Alle partite si vedono molte più famiglie che agenti di Polizia, e que-sto è molto bello.

Come affrontate l’RBS 6 Na-zioni?[M] C’è sempre moltissima emozione, è il torneo più antico e affascinante del mondo e ogni anno vogliamo fare il meglio possibile. Tutti i giocatori richiedono il massimo al proprio fisico per essere preparati a ogni test. L’avversario che temiamo di più è il Galles, una squadra completa con una mischia pesante, esperta e molto aggressiva.

DMAx mette il torneo in chiaro per la prima volta.[M] Ringrazio personalmente DMAX per aver preso questa decisione, è una novità importantissima che contribuirà alla promozione e allo sviluppo di uno sport meraviglioso.

Qualche anticipazione sulla seconda serie del cooking show Unti e bisunti?[R] Aumenterà la durata, la sfida vedrà dei cambiamenti e saranno introdotte nuove regioni per offri-re un panorama armonico di tutta Italia.

Cou

rtes

y of

DM

AX

- P

hoto

© S

Cst

ile

DMAX: LA CASA DEL RUGBY

È comodo e conveniente viaggiare sulle Frecce per raggiungere la Capitale e assistere alle due partite dell’RBS 6 Nazioni in programma allo Sta-dio Olimpico di Roma: Italia-Scozia, il 22 febbraio alle 14.30, e Italia-Inghilterra, il 15 marzo alle 13.30. Info su trenitalia.com.

IL RUGBY VIAGGIA SULLE FRECCE

5 AVVERSARI PER LA METAIl magazine in pillole dedicato alle squadre che l’Italia incontrerà nel torneo RBS 6 NAZIONI. Cin-que puntate speciali per scoprire punti di forza, tradizioni e rituali di Francia, Scozia, Irlanda, Galles e Inghilterra. Dal 7 gennaio alle 14.15 e alle 23.40.

15 PER LA METADocu-reality che racconta la vita di 15 campioni della no-stra nazionale. In ogni pun-tata riflettori puntati su un protagonista azzurro, tra im-prese in campo e vita quoti-diana. Dal 7 gennaio alle 14.15 e alle 23.40.

FINO ALL’ULTIMA METADalla voce diretta dei giocatori, i momenti più emozionanti degli incontri clou di RBS 6 Nazioni. Una sorta di torneo ideale per seguire da vicino tutta la passione e l’energia trascinante di questo sport. Domenica 19 gennaio alle 23.15.

28 GEN2014LF

Page 31: La Freccia - gennaio 2014
Page 32: La Freccia - gennaio 2014

Business Class 2014:Layout 1 08/01/14 16:20 Pagina 3

Page 33: La Freccia - gennaio 2014

D’AUTORE

di Giuliano Papalini ©[PAePA arte e comunicazione - [email protected]]

O ltre 170 gallerie, il 27% in più della precedente edizione, con una forte presenza internazionale. Apertura all’800 e ampio spazio dedicato alla fotografia d’autore. Focus sulla produzione

artistica cinese ed est europea. Attenzione ai collezionisti che mettono in mostra i propri “gioielli”. Sono solo alcune delle novità di ArteFiera 2014, a Bologna dal 24 al 27 gennaio sotto la direzione di Claudio Spadoni e Giorgio Verzotti. Il rinnovato interesse verso la più longeva kermesse italiana del settore è un segnale importante per il mercato dell’arte che, nel nostro Paese in modo particolare, stenta a riprendersi dalla crisi. Secondo Massimo Di Carlo, presidente dell’Associazione nazionale del-le Gallerie d’Arte Moderna e Contemporanea, «oltre al sistema fiscale

Agostino BonalumiRosso (1972)Tela estroflessa e acrilico 120x100 cmCourtesy Mazzoleni Galleria d’Arte TorinoPhoto © Emanuele Ricco/Studio Sant’Orsola, Torino

Michelangelo PistolettoTre uomini (2007)

Serigrafia su acciaio inox lucidato a specchio

250x250 cmCourtesy Galleria Cardi

Over 170 galleries, 27% more than last edition, with a strong international presence. A window on the 19th century, and a large space dedicated to auteur photography. Focus on artistic production in China and Eastern Europe These are just some of the new features at ArteFiera 2014, in Bologna from 24 to 27 January.

ARTEFIERA VESTITA

CONTRO LA CRISIDI NUOVO

iniquo, il mercato primario soffre la concorrenza delle case d’asta, che mettono al centro della loro attività le transazioni finanziarie e, disponendo di enormi capitali, riducono il fatto ar-tistico a una mera questione di rialzo o ribasso. Occorre salvare l’identità delle gallerie, luoghi preposti alla for-mazione del gusto dove si cerca di mantenere uno sguardo più attento alla cultura e al dialogo tra artisti e collezionisti».

Promozione 2x1, ingresso veloce e cassa dedicata ad ArteFiera e a tutte principali manifestazioni in programma alla Fiera di Bolo-gna per i soci CartaFRECCIA che raggiungono la città con le Frec-ce. Basta esibire la carta fedel-tà Trenitalia e il biglietto con data di viaggio antecedente di massi-mo due giorni rispetto alla visita.[www.trenitalia.com] [www.artefiera.bolognafiere.it]

ARTEFIERA 2X1

GEN2014 31LF

Page 34: La Freccia - gennaio 2014

D’AUTORE

A rteFiera consolida nel 2014 la sua leadership nazionale e si conferma come uno

dei principali appuntamenti europei del settore. Nei padiglioni 25 e 26 di BolognaFiere, in oltre 10mila m2 170 gallerie italiane e straniere met-tono in mostra i capolavori dei big dell’arte moderna e contemporanea internazionale, accanto a opere di giovani emergenti e grandi maestri dell’800. Da quest’anno, infatti, sulla scia di una tendenza in atto in altre manifestazioni come Frieze di Lon-dra, si aprono le porte alla seconda metà del XIX secolo. Una scelta lun-gimirante che punta l’attenzione sul-la capacità di molti artisti “classici” di anticipare la modernità. Si possono così ammirare i macchiaioli De Nit-tis, Fattori e Boldini accanto a Fon-tana, Manzoni, Pistoletto, Kounellis,

TEMPO SENZA

Andy Warhol e Ai Weiwei, in una visione che supera i linguaggi espressivi e i confini temporali e geografici. Altra grande novità la fotografia d’autore, con una sezione dedicata esclusivamente agli operatori del settore. In col-laborazione con Mia Fair -la più importante fiera del set-tore in Italia, ideata e diretta da Fabio Castelli- sono state selezionate 19 gallerie che presentano progetti di artisti nazionali del calibro di Franco Fontana, Vittore Fossati, Maurizio Galimberti, Mario Giacomelli e Paolo Ventura. E di grandi maestri internazionali quali Andres Serrano (Cuba), Robert Gligorov (Macedonia), Gohar Dashti (Iran) e Olivier Roller (Francia). In più, una Special Focus Section curata da Marco Scotini sulla Cina e l’Europa orientale, le cui economie emergenti hanno dato un grosso slancio al mercato dell’arte e alla scena culturale mondiale. Oltre alla presenza in Fiera, la kermesse si estende alla città con la mostra Il Piedistallo vuoto. Fantasmi dall’Europa dell’Est al Museo Civico Archeologico. Un’ampia rassegna sulla produzione dell’area post-sovietica contemporanea con opere di importanti collezioni private italiane. Appun-tamento serale, invece, con i giovani talenti di SetUp Art Fair presso l'Autostazione di Bologna.

Giovanni Boldini Lettera mattutina (1884), olio su tela 90x74 cmCourtesy Galleria Bottegantica, Bologna/Milano

E OLTRECONFINE

Piero DorazioSenza titolo (1973), olio su tela 90x130 cm

Giuseppe UnciniSpazi di ferro n.80 (1990)Cemento e ferro 100x74x20 cmCourtesy Galleria Claudio Poleschi

32 GEN2014LF

Page 35: La Freccia - gennaio 2014

Io Noleggio Facile

Viaggio con le Frecce e noleggioMaggiore a prezzi speciali.

Per informazioni e prenotazioni, visita il sito www.trenitalia.com (sezione Offerte e Servizi) oppure www.maggiore.it (nella sezione Partner & Associazioni - Partner) o rivolgiti al Call Center Maggiore al numero 848 000 919 (numero ad addebito ripartito a tariffa urbana per chi chiama da rete fissa/a costo variabile, in funzione dell’operatore, per chi chiama da rete mobile). Il servizio Noleggio Facile è soggetto a restrizioni.

PU

NTI EX

TRA

CART

AFRECCIA

Page 36: La Freccia - gennaio 2014

D’AUTORE

SOTHEBY’S TIRA LA VOLATA AI MAESTRI ITALIANISotheby’s Italia ha archiviato il 2013 con una crescita del 4,7% del fat-turato rispetto all’anno precedente (nonostante il numero inferiore di lotti messi all’incanto) e un aumento di quasi il 12% dei collezionisti no-strani. Oltre il 60% delle opere (50,35% nel 2012) è stato venduto a cifre superiori alle stime massime indicate nel catalogo. «Ottimi risultati che confermano la fiducia della casa d’aste sulla tenuta del mercato dell’arte», commenta Filippo Lotti, amministratore delegato di Sotheby’s Italia. Il 2013 è stato l’anno di Enrico Castellani, che con 13 opere in asta, di cui nove vendute oltre la stima massima, ha realizzato un totale di 2.785.000 euro. Ottime performance anche per altri grandi maestri del Belpaese: Mario Schifano con Palo Alto del 1960, battuto a 421.500 euro, ha realizzato il suo record d’asta. Ottenuto anche per Mario Ceroli con la scultura in legno sagomato Si + No (1964) a 88mila euro. Una tela estroflessa del 1984 di Agostino Bonalumi, recentemente scomparso, è stata battuta a 135mila euro, più del doppio della stima. Re incontrasta-to del mercato resta comunque Lucio Fontana. Un magnifico Concetto Spaziale del 1965 è stato venduto a quasi 800mila euro: la stessa opera, esattamente 10 anni fa, era stata acquistata a poco più di 140mila.

N el 2013 il mercato mondiale dell’arte contem-poranea è cresciuto di oltre il 15%, superando per la prima volta il tetto del miliardo di euro.

Secondo il Rapporto annuale Artprice, da luglio 2012 a giugno 2013 le vendite delle opere di artisti nati dopo il 1945 hanno raggiunto quota 1,047 miliardi di euro, 140 milioni in più rispetto allo stesso periodo dell'anno pre-cedente. Il mercato nel suo complesso - old masters, moderno e contemporaneo - si è attestato a 8,1 mi-liardi. L’arte contemporanea rappresenta ancora solo il 13% delle transazioni, ma la sua importanza sembra ormai un fatto acquisito. Fino a 10 anni fa le vendite di questo segmento totalizzavano appena 75 milioni di euro, fino al boom di 979 milioni nel 2007/2008. Poi la crisi finanziaria le ha fatte calare nettamente, però la ripresa non si è fatta attendere, esplodendo con i record del 2013. Gli Stati Uniti sono tornati a essere il numero uno, soppiantando seppur di poco la Cina. Al terzo posto si conferma il Regno Unito, mentre in Italia la situazione resta difficile, anche a causa di un sistema fiscale penalizzante rispetto agli altri Paesi del Vecchio Continente.

l’arte contemporaneaAnno record per

Mario SchifanoPalo Alto (1960)

Smalto su carta applicata su tela 160x120 cm

Courtesy Sotheby’s Italia

Enrico CastellaniSuperficie Blu (2010)

Acrilico su tela 120x150 cm Courtesy Archivio Castellani

Photo © Lorenzo Wirz Castellani

34 GEN2014LF

Page 37: La Freccia - gennaio 2014

shop on line

MILANO Via Manzoni, 40 – ROMA Via Del Babuino, 65 – FORTE DEI MARMI Via Barsanti, 10/F

Grant_la_freccia_gennaio14.indd 1 19/12/13 18.15

Page 38: La Freccia - gennaio 2014
Page 39: La Freccia - gennaio 2014

ECONOMIAA cura di Serena Berardi

GALLERIA DEL BRENNERO: PROJECT MANAGEMENT A ITALFERRItalferr si è aggiudicata la gara bandita da BBT per il project management del sotto-attra-versamento Isarco. Si avvici-na così l’inizio dei lavori per il tratto meridionale della galleria di base del Brennero. L’impor-to della commessa affidata alla società del Gruppo FS Italiane è di 7,7 milioni di euro.

PANEL DEGLI STAKEHOLDER FSA dicembre 2013 si è svolto il primo panel tra gli stakeholder del Gruppo FS Italiane.Al meeting hanno partecipato circa 50 soggetti tra imprendi-tori, pubbliche amministrazio-ni, enti di ricerca, associazioni di consumatori, organizzazio-ni della società civile, stampa specializzata e utenti.

Mauro Moretti è stato eletto all’unanimità Presidente Euro-peo dell’Union Internationale des Chemins de fer (UIC). A Pari-gi lo scorso mese, in occasione dell’intervento di ringraziamento per l’incarico ricevuto, l’AD del Gruppo Ferrovie dello Stato Ita-liane ha ribadito la necessità di realizzare un sistema ferroviario competitivo, sostenibile e respon-

sabile: investendo sull’innovazio-ne tecnologica e puntando a una maggiore standardizzazione e interoperabilità delle reti naziona-li. Moretti si è poi soffermato su Shift²Rail, il programma di ricerca pluriennale da 1 miliardo di euro che mira a soluzioni tecniche in grado di aumentare la capacità e l’affidabilità del sistema ferrovia-rio europeo, diminuendone i costi.

MORETTI PRESIDENTE EUROPEO DELL’UIC

TRENI REGIONALI CAMPANIADal 1° gennaio chi si sposta con i mezzi del trasporto pubblico entro i confini della Campania può scegliere se acquistare biglietti della tipologia “Unico” - per muoversi con più vettori - oppure ticket Trenitalia a tariffe convenienti per viaggi a bordo dei soli treni regionali.

TRENO+AEREONuovo accordo fra Trenitalia e New Livingston. I passeggeri della compagnia aerea italiana possono acquistare a prezzo ridotto, per la stessa giornata del volo, un biglietto Frecciarossa, Frecciargento o Frecciabianca per raggiungere o partire dagli scali di Milano, Roma, Torino, Verona e Rimini.

TRAVEL PLANNINGTrenitalia amplia il network di vendita dei propri prodotti nel mondo. Grazie al sistema di travel planning targato Travelfusion, turisti e uomini d’affari possono scegliere, tra tutte le tipologie di biglietto e i servizi complementari, le migliori combinazioni per treno e treno+aereo.

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

TRENITALIA A 360° GRADI

Il roadshow del supertreno di FS Italiane Frecciarossa 1000 si è piazzato al secondo posto nella categoria Roadshow/Eventi Itineranti del BEA-Best Event Awards, premio internazionale che assegna un certificato di qualità ai migliori eventi organizzati dalle grandi aziende.

FRECCIAROSSA 1000: PREMIATO IL ROADSHOW

FLASH FS

GEN2014 37LF

Page 40: La Freccia - gennaio 2014

ECONOMIA

La fabbrica delle startup LUISS ENLABS consolida la vocazione tecnologica e innovativa ospitando nella sua sede Do!Lab. Un progetto di formazione ai me-stieri del web lanciato dalla holding LVenture Group in collaborazione con Codemotion, società che opera nel mondo dell’Information Technology. Un labora-torio per acquisire nuove competenze professionali e sviluppare capacità tecniche, nell’ottica di creare opportunità di lavoro nell’ambito digitale e di sviluppo dei software. Il 24 gennaio inizia il primo corso Fon-damenti di programmazione ad oggetti, che si con-centra sulle nozioni fondamentali e le tecniche della programmazione orientata agli oggetti, con riferi-mento al linguaggio Java e C++. Successivamente al-tri tre moduli, per spaziare dalla gestione dei progetti allo sviluppo di applicazioni web e mobile. Il percorso punta a fornire le skill richieste dal mercato dell’IT in tema di programmazione, social media (febbraio) e web design (marzo). Do!Lab è rivolto a tutti quelli che vogliono acquisire un know-how settoriale: dai diplo-mati e neolaureati ai professionisti che desiderano arricchire il proprio background formativo. [www.do-lab.it]

NEWS LUISSENLABS

POP ECONOMIXSpread che sale e bolle immobiliari che scoppiano. Il lessico economico entra tutti i giorni nelle case tramite tv e giornali, ma spesso rimane estraneo e incompreso. Per renderlo accessibile l’associazione Pop Economix ha ideato uno spettacolo teatrale, approdato in oltre 90 città italiane. A scriverlo Alberto Pagliarino, attore ed esperto di Teatro So-ciale e di Comunità, Nadia Lambiase di Banca Etica e Paolo Piacenza di Radio 24. Due esperti hanno fatto da consulenti: Roberto Burlando, docente di economia all’Università di Torino, e Marco Ferrando, giorna-lista del Sole 24 Ore. Dall’inizio del 2013 Pagliarino ripercorre con ironia e leggerezza gli anni della crisi, attraverso le storie di vari personaggi: Jack, l’americano medio che ha creduto nel sogno del mutuo per tutti; Richard Fuld, ex CEO di Lehman Brothers; il professor Rossi che, per guadagnare quello che Fuld incassò nel solo 2006, avrebbe dovuto iniziare a lavorare all’epoca dei Sumeri. Il progetto live show è diventato un blog-magazine per poi finire su carta in una graphic novel disegnata da Davide Pascutti. Le performance teatrali, comunque, non si fermano: Pop Economix il 20 gennaio è all’ISMO di Milano.[www.popeconomix.org]

Do!Lab

© E

dizi

oni B

ecco

Gia

llo

38 GEN2014LF

Page 41: La Freccia - gennaio 2014

LaFreccia_RCOP:Layout 1 10-12-2013 14:55 Pagina 1

Page 42: La Freccia - gennaio 2014

FASHION

PITTIDENIM, ROCK ED ELEGANzA CLASSICA: MIX DI TENDENzE PER L’OuTFIT uOMO

AuTuNNO/INVERNO 2015

Circle of Gentlemen reinterpreta lo stile classico e intramontabile dei film noir. Modelli contemporanei e Principe di Galles per veri gentiluomini.Circle of Gentlemen reinterprets the ageless style of noir films.

Debutto a Pitti per American Vintage. Brand basic francese dal mood fortemente originale ed eleganza décontractée.

Debut at Pitti for the French basic brand American Vintage. [www.americanvintage-store.com]

A tutto sport. Tinta unita con dettagli a contrasto in cromie neon per il modello 574 di New Balance.Contract profiles with neon colours for New Balance 574 model. [www.newbalance.it]

Pelle in versione metal mixata a tre zip sul

tallone. Rock e fashion insieme le Tri zip grey

metal di Converse.Rock and fashion in the new Tri zip grey metal

model by Converse.[www.converse.com]

[www.circleofgentlemen.com]

40 GEN2014LF

Page 43: La Freccia - gennaio 2014

A cura di Antonella Caporaso

WARDROBE

BLUE INSPIRATION

Look rétro in chiave moderna per la capsule collection jeans Ivy di Roy Roger’s. A vintage look revisited with modern eyes: the Ivy capsule collection by Roy Roger’s. [www.royrogers.it]

Tasche applicate, doppia chiusura e bottoni gommati, la Field Jacket di

Tatras.[www.tatras.it]

Montgomery in lana spigata con imbottitura interna. Un caldo abbraccio da Paoloni. [www.paoloni.it]

Picot in lana panno cosentino per

Tagliatore. Morbido

e avvolgente.[www.tagliatore.com]

Raso di nylon e colli in pelliccia miscelati da Blauer nella rivisitazione dell’American sportswear.

Nylon satin and fur necks renovate the flight jacket by Blauer.

[www.blauer.it]

GEN2014 41LF

Page 44: La Freccia - gennaio 2014

FASHION

A i peccati di gola non si riesce a resistere. Per appassionati, ma anche per chi muove i primi passi nel cake design, è in libreria Le tue torte d’autore di Paola Azzolina. Un volume ricco di spunti e consigli con tante ricette per ogni livello. Dettagliati tutorial e immagini illustrano le preparazioni step by step, trasformando ogni pagina in un corso

per maestri pasticcieri. Vere e proprie creazioni fashion ispirate a borse, abiti, accessori e gioielli diventano torte da sogno per ogni occasione. Una dolce idea in pasta di zucchero e glassa.

[De Agostini, pp. 272 ¤ 22]

IDEE REGALO PER LA SERATA PIÙ ROMANTICA DELL’ANNO

Scandisce le ore e il battito del cuore l’orologio Tu-Tum di Arti & Mestieri (¤ 50).[www.artiemestieri.it]

Seta personalizzabile con beads in Swarovski e microperle il regalo Amore & Baci (¤ 68).[www.amoreebaci.com]

Felpa maculata per la capsule collection Sweet Matilda (¤ 118). Very wild.[www.sweetmatilda.com]

La Ville Lumière sottobraccio con la borsa di pelle stampata YNOT? (¤ 88).[www.ynotmilano.it]

Cake Fashion

Happy Valentine

42 GEN2014LF

Page 45: La Freccia - gennaio 2014
Page 46: La Freccia - gennaio 2014

D ove arriva lui piovono stelle Michelin e forchette del Gambero Rosso e

tutto ciò che tocca si trasforma in un gustoso successo. Carlo Cracco è il nuovo chef Frecciarossa di Ferrovie dello Stato Italiane, pronto a stupire e deliziare i clienti Executive con fantasiose ricette gourmet e genuine proposte regionali. Nel frattempo troneggia in libreria con una guida sulla cucina tricolore (A qualcuno piace Cracco, Rizzoli, pp. 264 ¤ 16,90) e va in onda ogni giovedì su SkyUno come giudice del seguitissimo Masterchef, insieme ai colleghi Joe Bastianich e Bruno Barbieri. In vista un nuovo anno a dir poco infernale, visto che farà da arbitro anche alla versione italiana di Hell’s Kitchen. Un temerario Cicerone nell’universo del gusto.

La grammatica del gusto con soggetto, verbo e predicato?Curiosità, conoscenza e creativi-tà sono alla base della cucina.

Rigore e precisione nelle sue lezioni di cucina. Quando arriva il momento della fantasia?La creatività ha bisogno di rigore

e precisione, elementi letteralmente imprescindibili. Ma dall’ispirazione, passando per lo sviluppo e la realizzazione finale, un tocco creativo non deve mai mancare, altrimenti è tutto monotono.

Come giudice di Masterchef si è guadagnato 4 punti su 5, non solo alla voce fascino, ma anche in severità. Come si vede nella nuova edizione?Forse più tranquillo, perché l’esperienza di Masterchef mi ha insegnato molto e mi sento più preparato.

Da qualche mese viaggia a 300 all’ora in Frec-ciarossa. Cosa propone ai clienti Executive?Una cucina semplice, diretta, basata su ingredienti di qualità. Ho voluto creare un menu che si ispirasse a un viaggio attraverso le bellezze del nostro Paese.

Per chi li prepara e per chi li mangia: quanto sono diversi i cibi gustati ad alta velocità?Il menu per chi viaggia dev’es-sere più semplice, più digeribile. Non vogliamo che i nostri ospi-ti si sentano appesantiti, ma al contrario desideriamo suscitare curiosità. La sfida sta nel trovare ricette che riescano a stuzzicare il palato.

Per i clienti Trenitalia, cuci-na tricolore o regionale?Ricette regionali che fanno parte della nostra cultura, reinterpreta-te per renderle fruibili in treno.

Quindi, tradizione o innova-zione?Puntare sulla tradizione appor-tando novità e ricerca per arri-vare a una perfetta sintesi. La tradizione italiana è ricca di se-greti. I nuovi strumenti in cucina ci permettono di esplorarla.

Nel 2014 farà da arbitro anche al talent show Hell’s Kitchen. Pensa si tratterà di un’esperienza molto diversa da quella di Masterchef?Avrò a che fare con dei profes-sionisti e le aspettative saranno quindi più alte. Sarà sicuramente una bellissima avventura.

GUSTOC

AR

LO C

RA

CCO

di Claudia Frattini

La Grammatica del Gusto

IMAF CHEFS’ CUP La sfida parte il 30 gennaio da Roma, all’Olimpo Roof Restaurant dell’Hotel Bernini Bristol, per proseguire in altre nove città italiane. Dieci tappe a colpi di mestoli e forchette tra 20 chef stellati che gareggiano in coppia, realizzando ricette ispirate a film tratti da libri. Prima competizione nella Capitale con il cooking show di Luciano Monosilio e Roy Cacheres, a seguire cena degustazione firmata Michele Simioli. A Firenze, invece, il secondo evento culinario è il 10 febbraio al Grand Hotel Villa Medici, mentre l’ultimo si svolge a Napoli il 17 aprile. I voti della giuria premieranno bontà e costo del piatto, aderenza al tema e complicità di coppia. Gran finale a maggio a Los Angeles con il testa a testa per il titolo di campione della Imaf Chefs’ Cup. Prenotazione obbligatoria.[www.imafestival.com] [www.sinahotels.com]

Cooking show Imaf Chefs’ Cup 2013 by Cristina Bowerman e Claudio SadlerDripping di gnocchetti di patate, crema di baccalà, guancette e pomodorini confit Piatto ispirato al pittore Jackson PollockPhoto © Ramy Leon Lorenco 2013

44 GEN2014LF

Page 47: La Freccia - gennaio 2014

Tre ricette firmate Carlo Cracco che arricchiscono il viaggio in Frecciarossa Executive, per un menu regionale ispirato alla tradizione, attento ai dettagli e alla scelta delle materie prime. A pag. 110 tutte le novità sull’eccellenza gastronomica riservata da Itinere agli ospiti delle Frecce Trenitalia. Un viaggio nel viaggio.

Menu Executive/Regione Toscana by Carlo CraccoMoscardini in umido con patate

RISO VENERE CON SALSA DI GORGONZOLA E GRANELLA DI NOCCIOLE [Piemonte]

Lista della spesa (per 4 persone)320 g riso nero, 400 g gorgonzola, 120 g granella di nocciole, 1,5 l brodo, olio extravergine di oliva, sale marino, panna, scalogno, burro, rosmarinoPreparazioneScaldare un filo d’olio con lo scalogno in una pentola, aggiungere il riso venere e una manciata di nocciole tritate. Tostare il riso, dopodiché versare un bicchiere di vino bianco e far sfumare. Poi aggiungere il brodo man mano che viene assorbito dal riso. A cottura ultimata, togliere la pentola dal fuoco e unire del gorgonzola a cubetti. Mescolare il tutto, lasciare riposare per qualche minuto, infine guarnire con la restante granella di nocciole. Vino in abbinamentoFiulot Barbera D’Asti DOCG, Cantina Prumaotto. Colore rosso rubino e profumo fruttato, in gioventù estremamente fragrante. Si abbina bene a piatti non troppo elaborati.

OSSOBUCO CON GREMOLADA [Lombardia]

Lista della spesa (per 4 persone)4 ossibuchi di vitello, 80 g cipolle, 60 g carote, 60 g sedano, 40 g burro, passato di pomodoro, 1 spicchio aglio, rosmarino, ½ foglia alloro, ½ tazza vino bianco, 1,5 l brodoPer la gremolada: prezzemolo, buccia di limone grattugiata, aglioPreparazionePelare e tritare sedano, carote e cipolla e soffriggere il tutto nel burro con l’aglio. Rosolare a parte gli ossibuchi precedentemente saltati in una padella con dell’olio. Poi aggiungerli al soffritto, sfumare con il vino e farlo evaporare, dopodiché unire il passato di pomodoro. Coprire con il brodo e cuocere lentamente per un paio d’ore. Tritare l’aglio, il prezzemolo e la buccia di limone tutti assieme. Guarnire con la gremolada.Vino in abbinamentoBerlucchi Cuvée, Franciacorta. Colore giallo paglierino, perlage sottile ed elegante. Accompagna bene tutto il pasto.

MOSCARDINI IN UMIDOCON PATATE E SEDANO [Toscana]

Lista della spesa (per 4 persone)600 g moscardini, passato di pomodoro, 1 cipolla piccola, 3 patate medie, olio extravergine di oliva, sale marino, sedano, origano essiccato, pepe di Cayenna, prezzemolo frescoPreparazioneAffettare molto sottilmente la cipolla. Versare in un tegame dell’olio e mettervi a soffriggere la cipolla insieme a una parte del prezzemolo. Aggiungere i moscardini precedentemente lavati, il sedano e le patate tagliate a cubetti di media misura. Fare rosolare bene il tutto per un paio di minuti e unire il pomodoro passato. Continuare la cottura a fiamma bassa con il coperchio per circa 30’, quindi spolverare con il resto del prezzemolo.Vino in abbinamentoCarta d’Oro DOP, Cantine Rallo. Colore giallo paglierino, note floreali e di frutta esotica al naso. Con il suo retrogusto di mandorla amara si sposa bene con la ricetta proposta.

gourmetregioni

© M

. T. F

urna

ri

GEN2014 45LF

Page 48: La Freccia - gennaio 2014

GUSTO

Adua Villa consiglia

Brevissime e gustose

C hi non conosce Verona, Romeo e Giulietta e i vini locali così tanto acclamati e amati? Ama-rone in primis. Proprio alle porte della città

degli innamorati c’è l'azienda Bertani, storica per la produzione di prestigiose annate di questa bottiglia. Ma insieme alla tradizione si respira aria di sfide e nuovi progetti. Nasce infatti qui un rosso che ricorda, per la sua immediatezza, quei vini anni ’70 semplici e leggeri, che però non si discostano dalla filosofia del territorio e dalle loro caratteristiche, in una versione moderna. Esiste il vintage anche nel vino, per rilanciare quella convivialità che alle volte si perde. Forse a causa di un linguaggio un po’ tirato e di un contesto settoria-le. Spesso, infatti, le persone non si sentono adatte ad aprire determinate bottiglie perché non credono di ri-uscire a capirle. Abbattiamo queste convinzioni: è un mondo tutto da assaggiare, non solo per pochi esperti, fatto per degustare cultura, esperienza e paesaggio con l’immediatezza che meritano. Iniziamo con il No-varè, il prêt-à-porter del vino, elegante e semplice. [Twitter @aduavilla]

VIGNETI E CANTINE DELL’EMILIA ROMAGNAAppuntamenti all’insegna dei vini alla Rocca di Dozza (BO): il 19 gennaio con Gutturnio, il 2 febbraio con Sauvignon Rosso e il 16 con Burson. Il 2, 16 e 30 marzo Pignoletto, Bosco Eliceo e Malvasia. [www.enotecaemiliaromagna.it]

CIOCCOLENTINO Terni capitale degli innamorati dal 12 al 16 febbraio. Simbolo della passione i cioccolatini a base di peperoncino, menta e zenzero, toccasana anche per il benessere psicofisico.[www.cioccolentino.com]

SOLO ANNAAlla Sala Verdi dell’Hotel Majestic di Roma un monologo di Lidia Vitale sulla vita di Anna Magnani, tratto da Roman Nights di Franco D’Alessandro. A seguire cena dello chef Massimo Riccioli. [www.hotelmajestic.com]

di Adua Villa ©[Sommelier]

BOTTIGLIANovarè IGT Veronese 2012

AZIENDA Bertani, Grezzana (VR)

CARATTERISTICHETrasparenze brillanti dal colore rubino e dall’alcolicità lieve. Vino agile e immediato, dai profumi vellutati e croccanti che fondono sentori d’erbe aromatiche con aromi di frutta matura. Leggero, sottile e profondo, fa ritrovare il gusto goloso della sua uva.

ABBINAMENTOSalumi, pasta al ragù bianco con erbe aromatiche.[www.bertani.net]

PRÊT-À-PORTERROSSO

Modern version

© Riccardo Ghilardi

46 GEN2014LF

Page 49: La Freccia - gennaio 2014
Page 50: La Freccia - gennaio 2014
Page 51: La Freccia - gennaio 2014

A cura di Vincenzo Tafuri HI-TECh

I n un’epoca in cui il tempo è ormai un bene di lusso, quel-lo dedicato all’arte culinaria

è sempre in ribasso. Al rientro dall’ufficio spesso si cede al fa-scino dei cibi precotti. Ci vorrebbe proprio un assistente. Sorpresa: arriva Cooking Chef, con i suoi 41 cm di lunghezza, 33 di profondità e ben 13 kg di peso occupa pre-potentemente gran parte del piano di lavoro. E aggiungendo il frulla-tore opzionale raggiunge i 65 cm di altezza. Un colosso moderno, non per tutte le cucine, ma estre-mamente versatile e completo. Grazie ai molteplici accessori per-mette di tritare, sminuzzare, ta-

ChiCookingstasera?

Lightning Returns: Final Fantasy XIIIIl mondo di Nova Chrysalia è nel caos. La fine è vicina ma forse c’è ancora speranza. Lightning, una guerriera leggendaria, si ridesta dal suo sonno per salvare le anime degli esseri umani. Disponibile per Playstation 3 e Xbox 360 (¤ 59,99).

gliare, affettare, pelare, spremere, pesare e preparare gelati e pasta. Il primo con cottura a induzione: la base genera un campo ma-gnetico all’interno del recipiente da 6,7 l, che si trasforma in calo-re cuocendo i cibi senza bisogno di fiamme. Con un motore da 1500 W e il braccio per il movi-mento planetario è perfetto per impastare, montare e lavorare a freddo e a caldo salse, creme o risotti. Insomma, se si ha la pas-sione per la cucina, ma il tempo è nemico, il nuovo nato in casa Kenwood è l’ideale. Attenzione però, non chiamatelo semplice-mente robot da cucina.

A complete kitchen tool, the first one with induction cooking. A large-sized utensil for spacious kitchens. Extreme versatility thanks to the rich range of accessories.

GEN2014 49LF

Page 52: La Freccia - gennaio 2014

HI-TECh

in tema diCUCINA

PER IL PROSSIMO VIAGGIO IN TRENO

MiSiedoApp tutta italiana dedicata al mangiar bene. Con recensioni in continuo aggiornamento, è perfetta per prenotare un tavolo direttamente dal treno, sbirciando anche all’interno del locale. Possibilità di raccolta punti per vincere pasti gratis. Disponibile e gratuita per iOS e Android.

Classic ToasterDa 2 a 6 alloggi dispo-nibili per la cottura del

pane. Funzione di scon-gelamento. Perfetto per

colazioni in famiglia, meglio se numerose. From 2 to 6 spaces to

bake bread, with defrost-ing function. Perfect for family breakfast, espe-

cially large families.[www.dualit.com]

Scaldì ArieteLo scaldavivande ideale per il pranzo in uffi-cio. I manici ne facilitano il trasporto e la for-

ma a piatto consente di riscaldare e mangiare le pietanze nello stesso contenitore.

The ideal foodwarmer for your office lunch. The handles make it easy to transport it and the plate-like shape allows you to warm up and eat food in

the same container.[www.furby.it]

Macchina per hot dogCottura su rulli rotanti antiaderenti e spiedi per riscaldare il pane. Ba-sta solo aggiungere qualche salsa per assaporare un hot dog come

nei telefilm americani.Cooking on non-stick rollers and spits

to warm up bread. Simply add a sauce to prepare your favourite hot dog, just

like in American TV films.[www.howell.it]

Cotton Candy MakerDesign rétro e accattivante. Trasforma le cara-melle in zucchero filato e le normali cene in dolci feste. Chi vuole tornare bambino?Vintage appealing design. It changes candies into cotton candy and ordinary dinners into sweet parties.[www.facciamo.eu]

«Si dice che l’appetito vien mangiando, in realtà viene a star digiuni!» [Totò]

L’applicazione di Trenitalia per l’acquisto dei biglietti per viaggi nazionali e regionali è stata premiata da Apple come una

delle migliori App del 2013. La Società del Gruppo FS Italiane ha ottenuto anche la certificazione ISO 20000 per la gestione dei servizi di Information Technology, dopo il SAP Quality Award del 2012.[www.trenitalia.com]

PRONTOTRENO

50 GEN2014LF

Page 53: La Freccia - gennaio 2014
Page 54: La Freccia - gennaio 2014

O ttenere un lavoro è un conto, ma questo tipo di opportunità supera di

gran lunga le aspettative››. A par-lare è Michael Fassbender, l’attore di origini tedesche ma irlandese d’adozione, in sala dal 16 gennaio con The Counselor - Il procuratore. Sul perché di questa risposta ba-sta sapere che la pellicola in que-stione è tra le più attese sia per il regista, Ridley Scott, che per lo sceneggiatore, lo scrittore Cormac McCarthy. Due numeri uno. E se ai più l’ultimo non sembra così noto, tra i suoi recenti romanzi trasfor-mati in film vi è il pluripremiato Non è un paese per vecchi. Con una si-mile presentazione è chiaro che il nuovo sex simbol hollywoodiano si senta gratificato come protagonista del thriller. Fiero, bello e senza imbarazzo

ammette di essere sempre nervoso quando comincia un qualsiasi lavoro, ma in questo caso un po’ meno poiché con Scott è già al secondo lungometraggio. In effetti nel precedente, Prometheus, il pensiero ‹‹mio Dio, cosa devo fare?›› all’inizio delle riprese c’era, ‹‹ma Ridley mi ha sorpreso. Dal primo ciak era come un amico. È molto chiaro con gli attori: i suoi consigli sono fantasiosi e pratici allo stesso tempo. Guardar-lo mentre lavora è speciale, ha il pieno controllo del-la scena ed è sempre consapevole di quello che sta accadendo davanti alla macchina da presa››. Rimanen-do nell’ottica "squadra che vince non si cambia", il re-gista ha riconfermato anche la troupe, per la gioia di Fassbender: ‹‹È fantastico tornare sul set con gli stessi colleghi e rivedere i loro volti. Sono tutti professioni-sti, ma anche persone molto simpatiche››. Dopo tan-te conferme, apprezzamenti anche su McCarthy e la sua sceneggiatura intensa e sofisticata. ‹‹Amo i copioni come questo, in cui non sai cosa accadrà dopo e se i personaggi stanno per progredire o regredire. Un fan-tastico gioco di equilibri grazie alla quantità d’informa-zioni che Cormac sa dare e agli spazi vuoti che lascia affinché ogni interprete possa metterci del proprio››.

FERMATA DEL MESEUOMINI DA SET

SatisfactAuTOPSIA DELL’uLTIMA PELLICOLA DI RIDLEy SCOTT

E CORMAC McCARThy SECONDO MIChAEL FASSBENDER. TRA CONFERME, GIOCO E SODDISFAzIONE

di Cecilia Morrico

S’intravede finalmente il suo ruo-lo, un uomo senza nome se non quello di Procuratore: ‹‹Pensa di essere più intelligente di quanto non sia in realtà. Ha un’arroganza che gli costerà caro. Personalmen-te, ho provato a interpretarlo come una persona qualsiasi che decide di rischiare. Purtroppo non tiene in considerazione le possibili conse-guenze e, pur avendo diverse chan-ce per tirarsi fuori dai guai, presun-zione e superficialità lo guidano fino alla fine››. Aspettando i commenti della critica e del pubblico per questa storia di tentazione tra pa-thos e incubo, guarnita da un cupo umorismo, Michael Fassbender è soddisfatto per le ‹‹scene piene e ricche, che hanno creato un’e-nergia palpabile sul set. Un grande gioco in cui tutta la troupe è stata protagonista››.

52 GEN2014LF

Page 55: La Freccia - gennaio 2014

Satisfact ionMichael Fassbender tells the backstage of the last movie with Ridley Scott and Cormac McCarthy, The Counselor.

© J

ohn

Rus

so

MIC

hA

EL F

AS

SB

END

ER

GEN2014 53LF

Page 56: La Freccia - gennaio 2014

T oro scatenato contro Ro-cky Balboa? Perché no. Robert De Niro e Sylve-

ster Stallone, che hanno prestato volto e guantoni a due dei pugili più famosi del cinema, salgono di nuovo sul ring per Il grande match. La pellicola di Pete Segal narra le vicende di Henry “Razor” Sharp (Stallone) e Billy “The Kid” McDonnen (De Niro), due boxeur di Pittsburgh celebri per la loro accanita rivalità. Tutto normale a parte il fatto che, nel momento di massimo lustro, Razor annuncia improvvisamente il suo ritiro, met-

tendo ko anche la carriera dell’avversario. Trent’anni dopo si regolano i conti una volta per tutte: chi sarà il più forte? Una commedia agrodolce che De Niro ha girato con piacere, prima di tutto per il suo rapporto con il regista. «Pete è stato eccezionale e mi sono divertito molto a lavorare con lui, ha un grande senso dell’umorismo». Il film sembra voler lanciare un mes-saggio: non è mai troppo tardi per inseguire i propri sogni. De Niro - che proprio nei panni di Jake LaMotta in Toro scatenato vinse l’Oscar come miglior protago-nista - pensa, invece, che quella del suo personaggio «non è una seconda possibilità, ma si tratta di ottenere ciò che ha sempre voluto e aspettato per anni. I due protagonisti sono agli antipodi. Quello che interpreto io è un irresponsabile incentrato su stesso con mol-te difficoltà ad essere un buon padre, però non ha

problemi economici e non si batte per soldi come il suo avversario. Desidera ardentemente lottare: vede l’incontro come il momen-to della verità». Non c’è molto da attendere, i due ragazzacci hanno talmente voglia di scontrarsi che già durante il loro primo vis-à-vis finiscono per darsele di santa ra-gione. La rissa finisce sul web, i social network fanno il resto e, neanche a dirlo, i riflettori ormai spenti da tempo si riaccendono. Ai nostri tragicomici boxeur non resta che indossare i guantoni. E che vinca il migliore.

FERMATA DEL MESEUOMINI DA SET

An encore on the big screen for Robert De Niro in January. He is back on the ring in Grande match by Pete Segal together with Sylvester Stallone, and with Michael Douglas, Kevin Kline and Morgan Freeman in Last Vegas by Jon Turteltaub.

ROBERT DE NIRO TORNA SuL RING DAL 9 GENNAIO CON IL grande match. L’AVVERSARIO? SyLVESTER “ROCKy” STALLONE

di Gaspare Baglio

LAST VEGASGennaio è il mese di Robert De Niro. Oltre a Il grande match è protagonista di Last Vegas, commedia tutta da ridere firmata da Jon Turteltaub. Al fianco dell’ex Don Vito Corleone ci sono Michael Douglas, Kevin Kli-ne e Morgan Freeman. Al centro della vicenda quattro amici di vecchia data che decidono di organizzare una festa di addio al celibato a Las Vegas per l’unico fra loro ancora scapolo. Imprevisti e gag assicurati.

RO

BER

T D

E N

IRO

Non è mai troppo tardi

54 GEN2014LF

Page 57: La Freccia - gennaio 2014
Page 58: La Freccia - gennaio 2014

San Valentino 2x1

Il 14 febbraio 2014 parti con la persona che ami.Trenitalia ti offre l’opportunità di viaggiare in due pagando solo un biglietto!

L’offerta è a posti limitati e consente di viaggiare il 14 febbraio 2014, in due pagando un solo biglietto Base, sulle FRECCE e sui treni Intercity nazionali, in 1a e 2a classe e nei livelli di servizio Business, Premium e Standard. Sono esclusi i treni Regionali, il livello di servizio Executive e i servizi cuccette, VL ed Excelsior. Le operazioni di cambio prenotazione/biglietto, di rimborso e di accesso ad altro treno non sono consentite. Il biglietto è acquistabile fino alle ore 24 del giorno precedente la partenza del treno. Per ulteriori dettagli sull’offerta, visita il sito www.trenitalia.com

Page 59: La Freccia - gennaio 2014

D opo il successo di Para-diso amaro, Alexander Payne torna dietro la

macchina da presa con Nebraska. Per nove anni il regista america-no ha tenuto il copione chiuso nel cassetto, spiegando così il lungo periodo di riflessione: «Non vo-levo far seguire a Sideways un altro road movie, perché tornare in macchina in quel momento sa-rebbe stato duro». Nel film usci-to nel 2005, infatti, Jack e il suo

amico Miles percorrevano le vie del vino della California, per un addio al celibato tra calici e campi da golf. I vigneti assolati dei filari rigogliosi in Nebraska lasciano il posto a lande brulle che si perdo-no all’orizzonte. Stavolta a met-tersi in viaggio sono il vecchio Woody dal bicchiere facile (Bruce Dern) e suo figlio minore David (Will Forte), per ritirare un milio-ne di dollari che il padre crede di aver vinto alla lotteria. Il giovane

FERMATA DEL MESEUOMINI DA SET

IL 16 GENNAIO SuGLI SChERMI ITALIANI L’uLTIMO FILM DI

ALEXANDER PAyNE. IL REGISTA DI a proposIto dI schmIdt

E paradIso amaro RACCONTA DEL SuO ROAD MOVIE GIRATO

SENzA COLORIdi Serena Berardi

IN BIANCOE NERONEBRASKA

ALE

XA

ND

ER P

AyN

E

In movie theatres from 16 January, the new work of multi-awarded American director Alexander Payne, Nebraska with

Bruce Dern, best male actor at last year’s Cannes Film Festival.

GEN2014 57LF

Page 60: La Freccia - gennaio 2014

FERMATA DEL MESEUOMINI DA SET

decide di assecondare quest’illusione e accompa-gnarlo a Lincoln, tuffandosi nel suo passato. Così i due s’inoltrano nel cuore dell’America rurale segnata dalla crisi economica e da una decadenza palpabile. Il loro pickup malandato si trascina su strade costel-late da vetrine scrostate, cartelloni che pubblicizzano prestiti e motel fatiscenti. «Quando accendi la vide-ocamera catturi lo spirito dei tempi. Stare in quelle piccole città e osservare le manifestazioni del declino - alcune endemiche, altre causate dalla crisi - accre-sce la storia e fa sembrare la mia regia più intensa e profonda di quello che realmente è». Payne, origi-nario proprio del Nebraska, ha riscritto parte della sceneggiatura inserendo la sua esperienza personale e guardando ai suoi parenti anziani.A maggio 2013 il regista di A proposito di Schmidt è volato a Cannes, «la Notre-Dame del cinema. Il Festi-val è un evento che intimidisce, ma allo stesso tempo piacevole e intimo. Come regista dici: “Perché non provare ad andarci?”, mentre i produttori e la casa cinematografica la pensano diversamente: “E se la critica ti stronca? E se al pubblico non piaci? E se non vinci niente?”. Alla fine, però, bisogna pensare più all’esperienza di vita che ai risultati». Proprio lì, sulla Croisette, il protagonista 76enne Bruce Dern è stato incoronato miglior attore. Il suo Woody burbe-ro e irascibile, curvo e spettinato, ha conquistato la giuria. Payne, tra l’altro, nel suo primo film, La storia di Ruth, donna americana, aveva lavorato con la figlia Laura. E pensare che la produzione per questa parte avrebbe voluto una vecchia star di successo: «Pen-sai a Gene Hackman, ma non recitava dal 2004. Gli scrissi una lettera per sondare il suo eventuale inte-resse, ma nessuno si fece vivo. E se per il ruolo del figlio avessi scelto Brad Pitt o un’altra celebrità non avrei avuto più soldi per realizzare il film». Il casting, insomma, non è stato proprio una passeggiata, ma il lavoro ha portato soddisfazione. Oltre all’intensi-tà delle interpretazioni, a caratterizzare Nebraska è l’assenza di colori. Una scelta su cui il regista medi-tava da tempo: «Ho sempre voluto girare un film in bianco e nero. Ho ammirato Bogdanovich, Spielberg, Scorsese e Allen che lo hanno fatto con grande suc-cesso. Probabilmente alcuni dei loro lungometraggi di maggior pregio sono realizzati in questo format». Nonostante la monocromia stilistica e la monotonia dei paesaggi, la storia dolceamara di Woody e David è ricca di sfumature. In bilico tra dramma e commedia, riflessione e ironia, umanità e grettezza.

58 GEN2014LF

Page 61: La Freccia - gennaio 2014

il vostro successo è il nostro successowww.gls-italy.com · Servizio Clienti 199 15 11 88

GLS, il tuo corriere espressoGLS corriere espresso è leader di settore. Con i suoi servizi di qualità e del tutto personalizzabili è in grado di soddisfare le esigenze di ogni tipo di clientela. GLS è presente in 37 Paesi Europei, con 667 Sedi, 37 Centri di smistamento e 18.000 mezzi per le consegne.In Italia è capillarmente diffusa su tutto il territorio nazionale. Con 136 Sedi e 10 Centri di smistamento, GLS raggiunge tutte le destinazioni consegnando in 24 ore (Sud e Isole in 48 ore).

Certi delle ottime performance del Gruppo, oltre 120.000 clienti, ogni giorno, affidano le loro spedizioni a GLS.

il vostro successo è il nostro successo

GLS, your express courierGLS is market leader in the express courier sector. With its quality and customizable services, GLS is able to reach every type of customer needs. GLS operates in 37 European countries with 667 Depots, 37 HUBs and 18.000 delivery vehicles. In Italy we are widely located on the whole national territory.With 136 Depots and 10 Hubs, GLS delivers to all destinations in 24 hours (48 hour in South Italy and islands).

Thanks to its excellent performances, 120.000 custo-mers entrust GLS with their shipments, everyday!

your success is our success

Page 62: La Freccia - gennaio 2014

Q uando ho finito di leg-gere il libro, durante un viaggio aereo dal Giap-

pone dove ero stato a presentare un mio lavoro, ho avuto una crisi di pianto e ho dovuto nascondermi in bagno, sconvolto». Con queste parole Roberto Faenza, origina-le ed eclettico regista, racconta la carica emotiva contenuta nel ro-manzo Quanta stella c’è nel cielo di Edith Bruck, a cui il suo ultimo film è liberamente ispirato. Anita B., nelle sale dal 16 gennaio, de-scrive la quotidianità di una giova-ne, sopravvissuta ad Auschwitz. Ed è proprio questo l’aspetto in-teressante di un lungometraggio che a una prima occhiata potrebbe sembrare uno dei tanti film sull’O-locausto. «C’è un vuoto nella storia del cinema. Pochissimi, anzi forse nessuno ha affrontato il periodo immediatamente successivo. In genere gli scrittori che sono sta-ti nei campi di concentramento e

hanno vissuto quell’esperienza, cominciano a parlarne cinquant’anni dopo. Probabilmente è così duro questo ricordo da richiedere molto tempo per essere lavorato e questo è ciò che mi ha stimolato di più a realizzare la pellicola». Il punto di vista di Anita emerge dalla scelta di girare il film in soggettiva, posizionando la macchi-na da presa all’altezza degli occhi della protagonista, concentrandosi su ciò che lei vede e, talvolta, trala-sciando la veridicità dei fatti. Al cuore della trama c’è una burrascosa storia d’amore fra la protagonista e un ragazzo, Eli, che non comprende perchè voler preser-

FERMATA DEL MESEUOMINI DA SET

RO

BER

TO F

AEN

zA

ISPIRATO DAL ROMANzO DI EDITh BRuCK, ROBERTO FAENzA PRESENTA anIta B. AL CINEMA DAL 16 GENNAIOdi Antonella Caporaso

dellaL’IMPORTANZA

memoriavare la memoria di ciò che è stato. «Difficilissimo poi trovare un’attri-ce in grado di interpretare Anita. Il film è girato in inglese, quindi ne ho cercata una che recitasse in lin-gua. Prima ho provato in Ungheria, successivamente ho chiesto aiuto a un’agenzia di casting americana, che però mi ha proposto ragazze troppo ben nutrite per quella parte e alla fine sono andato a Londra, nelle scuole di recitazione, dove ho trovato questa ragazzina di origine belga, Eline Powell, già scoperta da Dustin Hoffman nel 2012». Ac-canto a lei Robert Sheehan, attore della serie Misfits e idolo delle tee-nager. «È perfetto per il suo ruolo, perché è un ragazzo sbarazzino che non comprende la profondità di Anita». La storia vera è ambien-tata tra Praga e un paesino vicino: «Sono andato a visitarlo ma è di-ventato troppo turistico, quindi ho optato per il nord Italia scoprendo Glorenza, a un’oretta da Bolzano, molto simile alla località cecoslo-vacca della storia di Bruck». Il film potrebbe essere il seguito di Pren-dimi l’anima, del 2004: entrambi raccontano le vicende di due don-ne coraggiose e indomite che han-no in comune «un viaggio verso il passato con un solo bagaglio: il futuro».

Based on the novel by Edith Bruck, Quanta stella c’è nel cielo, Anita B. by Roberto Faenza in movie theatres. «With the intention to fill the after-Shoah gap due to many different factors. First of all, the need to forget». Starring Eline Powell and Robert Sheehan.

60 GEN2014LF

Page 63: La Freccia - gennaio 2014
Page 64: La Freccia - gennaio 2014

ANDATA E RITORNOSENSORY SCIENCE

«Non c’è linguaggio senza inganno»

[Italo Calvino]

© F

otol

ia

SENzA LINGuAGGIO NON POTREMMO DECIFRARE NIENTE DI quELLO ChE CI CIRCONDA. IN uN CERTO SENSO, SAREBBE COME SE IL MONDO

STESSO SVANISSE DI COLPO, INDEFINIBILE, INCOMPRENSIBILE. È IL NOSTRO SEGNO DISTINTIVO, quELLO ChE CI RENDE uNICI, PROFONDAMENTE uMANI.

MA ANChE uNO DEI MISTERI PIù PROFONDI E SFuGGENTI, AFFRONTATO AL FESTIVAL DELLE SCIENzE DI ROMA INSIEME A OSPITI

E STuDIOSI ILLuSTRI. ALL’AuDITORIuM PARCO DELLA MuSICA DAL 23 AL 26 GENNAIO

di Silvia Del Vecchio

SENZA PAROLE

The Science Festival at Auditorium Parco

della Musica in Rome speaks about

languages. From 23 to 26 January, a journey to discover

such a complex code system, with

Felice Cimatti and Paolo Albani, experts of animal

communication and imaginary languages,

respectively.

62 GEN2014LF

Page 65: La Freccia - gennaio 2014

INTERVISTA A FELICE CIMATTI[Filosofo]

Al Festival delle scienze il 25 gennaio con Discorsi bestiali: lin-guaggio, coscienza, diritti animali. Ci può dire di più?È una riflessione filosofica, politica e ambientale. Credo che la que-stione dei diritti animali, per quan-to importante e urgente, in realtà non colga che un punto marginale dell’intero problema dell’animalità. Primo perché parlare di diritti ani-mali significa considerarli in base al nostro punto di vista. Ma per quale motivo per avere diritti oc-corre essere come noi? Un cane si comporta in modo così simile a un essere umano che a molti viene spontaneo trattarlo (quasi) come una persona. Buon per il cane, ma un serpente, ad esempio? L’intero progetto dei diritti animali mi sem-bra gravemente viziato da antro-pomorfismo e specismo: occorre prendere in considerazione la vita animale e vegetale non perché simile alla nostra, ma in quanto ogni forma di vita è meritevole di rispetto e attenzione. Secondo, quando si parla di animali la po-sta in gioco è lo sfruttamento della natura, a tutti i livelli. E il più ge-nerale sfruttamento commerciale della vita: non credo, cioè, che po-tremo davvero liberare gli animali non umani senza liberare anche l’animale umano. Quando il crite-rio per valutare una vita è quello del valore economico, ecco che il problema diventa politico prima ancora che etico.

Si può uscire dal linguaggio umano per avvicinarsi a quello degli animali?Non so come risponderle. L’espe-rienza dell’animalità è la più dif-ficile da compiere, se davvero si affronta ciò che comporta. La dif-ficoltà è porre fra parentesi il no-stro modo di pensare, e accogliere quello di chi incarna un’esperien-za di vita completamente diversa. Pensi a chi dice, del proprio cane, «gli manca solo la parola», cre-dendo di essere un amico degli animali. In realtà così il cane viene considerato un vivente che manca di qualcosa, o che è quasi come noi. Non bisogna ritrovare e ama-re se stessi in loro, non è questo l’animalismo che m’interessa.

Quanto potremmo apprendere “divenendo animali” e smettendo di considerarci esseri superiori?Le sue domande diventano sem-pre più complicate. Il concetto di “divenire-animale” implica una rinuncia radicale all’antropomorfi-smo, all’idea che siamo al vertice della natura, termine di riferimen-to di tutti i viventi. Nel mio ultimo libro, Filosofia dell’animalità (La-terza, pp. 208 ¤ 12), provo a fare qualche esempio, di santi o artisti, di questa umanità non nemica dell’animalità. C’è comunque un’e-sperienza dello sguardo animale, anche con creature senza occhi, un’esperienza di una estraneità assoluta che, tuttavia, rende pos-sibile incontrarsi. Non per scoprir-si simili, ma per riuscire a vedersi. Finalmente.

INTERVISTA A PAOLO ALBANI [Scrittore, poeta e performer]

A Roma, il 24 gennaio, parlerà di lingue inven-tate. Cioè?Di solito quando si pensa alle lingue immaginarie ven-gono in mente quelle fantasiose inventate da Rabelais nel Gargantua e Pantagruele o presenti nei romanzi di avventura del ’700, il marziano o il lunare di certi li-bri di fantascienza o ancora le artificiali tipo Esperan-to. Io parlerò dell’Italiano immaginario, uno pseudo-italiano che si burla del suo alter ego facendone una sorta di parodia. Come la poesia metasemantica di Fosco Maraini e le sue Fanfole, in cui le parole sono puri suoni, scintille musicali. Rivoltate per gustarne i valori cromatici e tattili, i sapori e gli umori, la pelle e il profumo. Penso ai «neologissimi» di Luigi Malerba, divertimenti linguistici inventati di sana pianta, all’ita-liano usato da James Joyce per tradurre se stesso, al grammelot strampalato di Dario Fo o all’«italiacano» del commediografo Giovanni Testori, punteggiato di latinismi, francesismi e neologismi.

Come è nato l’interesse per le lingue immagi-narie? Dal fascino per le sperimentazioni linguistiche pra-ticate dalle avanguardie storiche, dai futuristi italiani con le loro parole in libertà e dai dadaisti che usavano nelle loro poesie mozziconi di parole, sillabe, radici, suffissi, prefissi, desinenze o singole lettere ammuc-chiate alla rinfusa senza ordine né logica. Interessan-te la zaum’ (“oltre la mente”) dei futuristi russi, una lingua priva di convenzioni semantiche e norme stili-stiche, creata per esprimere le emozioni e le sensa-zioni primordiali, quelle che nascono dal cuore e che la lingua comune non riesce più a trasmettere tanto è diventata banale e ripetitiva.

Lei è autore, tra l’altro, di diverse enciclopedie originali. Il filo conduttore delle mie ricerche è il bizzarro, l’in-solito. Mi sono occupato di scienze anomale elabora-te da mattoidi, tipo quadratori del cerchio o sostenito-ri della teoria della terra piatta, e di associazioni dalle finalità ridicole che però sempre insegnano qualcosa sulla specie umana, come l’Agenzia Preoccupazioni e Affini, il cui scopo è impensierirsi per le sventure degli altri, la Camera di Scrittura per Inoperosi o il Centro per la Diffusione delle cognizioni inutili. Con le mie enciclopedie cerco di allestire una specie di «Piccolo Gabinetto delle Curiosità» per documentare gli aspetti sorprendenti e insoliti che accompagnano e vivacizzano il mondo della conoscenza umana.

«The limits of my language are the limits of my world»

[Ludwig Wittgenstein]

GEN2014 63LF

Page 66: La Freccia - gennaio 2014
Page 67: La Freccia - gennaio 2014

O biettivo futuro: retina ar-tificiale. Intanto si lavo-ra step by step. Il primo

passo è stato fatto tre anni fa da un team di ricercatori dell’I-stituto Italiano di Tecnologia.

ANDATA E RITORNOSENSORY SCIENCE

© F

otol

ia

LA RICERCA TRICOLORE NON SI FERMA MAI. GLI SCIENzIATI DELL’ISTITuTO ITALIANO

DI TECNOLOGIA SI AVVICINANO SEMPRE PIùAL TRAGuARDO DELLA RETINA ARTIFICIALE

di Francesca Ventre

Anche l’occhio

vuole la sua parte

GEN2014 65LF

Page 68: La Freccia - gennaio 2014

ANDATA E RITORNOSENSORY SCIENCE

Gli scienziati hanno ultimato un di-spositivo fotovoltaico che a marzo scorso ha dimostrato la sua effi-cacia nel restituire la sensibilità alla luce per retine prive di foto-recettori. Traguardo finale: avere tra pochi anni una protesi orga-nica della retina umana. Lo stu-dio è stato condotto da una task force tricolore: per l’istituto ligure dal dipartimento di Neuroscience and Brain Technologies (NBT) e dal Center for Nano Science and Technology (CNST) presso il Poli-tecnico di Milano, in collaborazio-ne con le Università dell’Aquila e di Genova, e l’UO Oculistica dell’O-spedale S. Cuore - Don Calabria di Negrar (VR). Per vedere chiaro sui dettagli del dispositivo, La Freccia ha contattato Guglielmo Lanzani, Fabio Benfenati e Grazia Pertile. I tre protagonisti della ricerca sot-tolineano novità e differenze con le precedenti protesi: «La nostra utilizza materiali organici, cioè di tipo plastico - spiega Lanzani - innovativa rispetto ai prodotti già esistenti a base di silicio. La pro-tesi non ha bisogno di alimenta-

zione, è biocompatibile e permette il posizionamento subretinico. Le caratteristiche promettono bene e probabilmente si dimostreran-no vincenti». La sperimentazio-ne dell’Istituto segue infatti a tre tipologie di impianti già esistenti. Argus 2, disponibile sul mercato a circa 70-80mila euro, impian-tata su una quarantina di pazienti, anche a Pisa, con un finanzia-mento della Regione Toscana. Poi altre due in silicio: la tedesca Agi Implant e una più innovativa allo studio dell’Università di Stanford, sperimentata sui maiali. «Non si tratta di una sostituzio-ne totale della retina - interviene la dottoressa Grazia Pertile - ma dello strato dei fotorecettori, le cellule che colgono la luce e man-dano impulsi al cervello. In tante malattie questo strato è rovinato, l’unica condizione è che il segna-le possa passare attraverso un nervo ottico intatto. La patologia destinata alla cura è la retinite pigmentosa, di natura genetica, che porta progressivamente alla

cecità. Il numero e i risultati sui pazienti sono per ora limitati a una percezione di sensazioni lu-minose o di alcune lettere. Con il nostro studio, invece, speriamo di offrire una risoluzione superiore e di intervenire su altre patologie». Ma bisognerà aspettare la speri-mentazione sull’uomo. «Avremo bisogno di un paio d’anni - spe-cifica Benfenati - per le prove sui maiali, animali con occhi del tutto simili ai nostri anche nelle dimen-sioni. Se questa fase darà risultati positivi si passerà agli uomini». Il progetto, che ha ricevuto il Pre-mio Nazionale per l'Innovazione 2013, non si può quindi fermare qui. Per questo i ricercatori han-no pensato addirittura a una star-tup. «Lo sviluppo di un dispositivo da sottoporre al maiale e all’uomo esula dal tipo di ricerca nella quale ci siamo mossi finora e deve pre-vedere un’iniziativa di tipo indu-striale e imprenditoriale. La startup che risponde a queste caratteristi-che è quindi allo stesso tempo una necessità e una grande sfida». [www.iit.it]

The scientific research has made important steps towards the realization of an artificial retina. A study made by the Italian Institute of Technology of Genoa is already testing a soft, light, flexible organic substitute that is highly bio-compatible and, of course, sensitive to light.

[Grazia Pertile]

[Guglielmo Lanzani]

[Fabio Benfenati]

UN ISTITUTO HI-TECHUno staff complessivo di più di 1.200 persone e il 43% dei ricercatori provenienti dall’estero (il 27% di stranieri da 50 Paesi e il 16% di italiani rientrati). Inoltre 3.500 pubblicazioni e 127 invenzioni che hanno originato 209 brevetti. Sono i numeri dell’I-stituto Italiano di Tecnologia di Genova, una fondazione di diritto privato istituita dai Ministeri dell'Istruzione, dell'Università e della Ricerca e dell'Economia e delle Finanze. Un'eccellenza riconosciuta a livello mondiale che favorisce lo sviluppo del sistema economico nazionale.

66 GEN2014LF

Page 69: La Freccia - gennaio 2014
Page 70: La Freccia - gennaio 2014

D e gustibus non disputandum est. Dal 31 gennaio al 12 marzo l’evoluzione dei tempi moderni lancia la sfida alla tradizione con la mostra GOLA. Arte e scienza del gusto. Se è vero che

quest’ultimo è un ingrediente chiave della vita, il progetto della Trien-nale di Milano, curato da Giovanni Carrada per la parte scientifica e da Cristiana Perrella per quella artistica, propone cinque ambienti espositivi per esplorare le intuizioni dell’arte contemporanea insieme ai meccanismi evolutivi celati dietro il piacere episodico legato al cibo. Con un’incursione nell’attualità dei problemi di salute nella società dell’opulenza e un’approfondita riflessione sul rapporto tra piacere e nutrizione. Arte e scienza in piazza, con un pizzico di gusto, anche a Bologna dal 28 marzo al 13 aprile. Il consueto appuntamento della Fondazione Marino Golinelli propone nuovi spettacoli, incontri, proie-zioni, mostre, concerti, giochi e laboratori creativi. Solo un’avvertenza: vietato non toccare!

ANDATA E RITORNOSENSORY SCIENCE

DAI DILEMMI DELL’ONNIVORO AI SEGRETI DEI CIBI SPAzzATuRA. quANDO L’ARTE INCONTRA

LA SCIENzA NEL PIACERE DELLA TAVOLAdi Claudia Frattini

Per i più piccoli l’avventura della scienza si vive anche di notte al MUSE di Trento. Dodici ore indi-menticabili tra lupi, orsi, balene e antenati preistorici con Nanna al Museo. S’inizia con un’avvin-cente caccia al tesoro, quindi

GolaM

arily

n M

inte

r G

reen

Pin

k Ca

viar

(200

9)

Cour

tesy

the

artis

t e S

alon

94,

New

Yor

k

giochi e spettacoli a tema scientifico, un percorso naturalistico e un labirinto della biodiversità. Speciali pacchetti turistici e riduzione del 20% sul ticket d’in-gresso al MUSE per i titolari CartaFRECCIA e i loro familiari che raggiungono Trento in Frecciargento.[www.trenitalia.com] [www.muse.it] [www.discovertrentino.it]

NANNA AL MUSEO

Jørgen Leth and Ole John Burger New York (1982)Courtesy Ole John Film, Copenhagen

68 GEN2014LF

Page 71: La Freccia - gennaio 2014
Page 72: La Freccia - gennaio 2014
Page 73: La Freccia - gennaio 2014

TRA CIELO E TERRA A cura di Gabriele Atripaldi © VIAGGIARE COVER

Ste

lle d

’arti

sta

Continuum by Silvia Iorio until March 1,

at smART - art pole in Rome.

Watercolour paintings,

paper works and

installations with meteorite

fragments to meditate on spiritual

life and science, soul’s

imperatives and cosmic

laws.

Silvia Iorio[1] Odysseia “Dakryverse #2” (2013, Rome)[2] Odysseia “Dakryverse #5” (2013, Rome)[3] Odysseia “Dakryverse #11” (2013, Rome)Courtesy smART - polo per l’arte

[1]

[2]

[3]

C i sono occasioni da non lasciarsi sfuggire quando si desidera assaporare

percorsi conoscitivi inediti. Una di queste è Continuum di Silvia Iorio, fino al 1° marzo allo smART - polo per l’arte di Roma. Studio-sa di biologia molecolare con la passione per gli astri, negli ultimi anni la Iorio ha partecipato a per-sonali e collettive di prestigio in-ternazionale, come Re-Generation al MACRO di Roma, Odysseia alla Galerie Mario Iannelli di Berlino e Sorry, We’re Open! alla London Metropolitan University di Londra. Attraverso acquerelli, lavori su carta e installazioni con frammenti di meteoriti, punta tutto sulla ricer-ca tra interiorità e scienza, impe-rativi dell’anima e leggi cosmiche, lampi stellari e flussi di coscienza, decisamente orientata a indagare i limiti della comprensione. Oltre alla mostra l’approfondimento di-dattico, con seminari tenuti dalla stessa artista. [www.smartroma.org]

GEN2014 71LF

Page 74: La Freccia - gennaio 2014

VIAGGIAREINCONTRO

SuLLE PuNTE DA PARIGI A ROMA. PASSI A DuE DI ELEONORA ABBAGNATO E DELLE éTOILES DELL’OPéRA, TRA CLASSICO E CONTEMPORANEO

di Francesca Ventre

E leonora Abbagnato ritorna nella Capitale. Con orgo-glio si esibisce insieme ai

colleghi francesi nel gala Eleonora Abbagnato e le Stelle dell’Opéra di Parigi. Unica data italiana per lo spettacolo, prodotto da Daniele Cipriani, il 26 gennaio all’Audito-rium Parco della Musica di Roma. Un parterre di étoiles ecceziona-le, con più interpretazioni in cui si fondono l’armonia del classico e l’adrenalina contemporanea. Mo-mento clou In the Night, capolavoro di Jerome Robbins composto da intrecci amorosi. I passi a due pro-seguono a firma di John Neumeier con brani dalla Dama delle camelie.

Aria internazionale si respira nell’estratto da Le Parc, uno spiritoso viaggio intorno alle sfaccettature dell’amo-re, creato dal franco-albanese Angelin Preljocaj. Mentre nel Pas/Parts di William Forsythe le punte della danza-trice italiana si fanno taglienti e veloci. Gli appuntamenti nel mondo proseguiranno con Itinerances Francia 2014, a cura di Nicolas Le Riche e Vony Sarfati a aprile a mag-gio e, a luglio e agosto, con Etoiles Gala 2014 Giappo-ne, progetto dell’Opéra di Parigi eseguito da Benjamin Pech. Tanta passione, professionalità e allenamento in-dispensabili per la ballerina siciliana che all’età di cinque anni già indossava le scarpette. Le soddisfazioni profes-sionali non mancano, ma ogni giorno devono conciliarsi con impegni e affetti familiari e una vivace piccola Julia. La bimba, nata dal matrimonio con il calciatore Federico Balzaretti, ha partecipato con curiosità anche all’inter-vista della Freccia. A lei vanno gli auguri della redazione per i suoi due anni, il 24 gennaio.

Eleonora, che tipo di spetta-colo porta a Roma?A calcare le scene un cast di bal-lerini d’eccezione composto dai più grandi artisti dell’Opéra. Mi fa piacere portarli nella Capitale per un evento a cui tengo molto. Per Nicolas Le Riche è l’ultimo anno a Parigi, quindi ballere-mo un addio alle scene, poiché lui a luglio andrà via. C’è anche Aurélie Dupont, una grande arti-sta, tra le più importanti étoiles, già una delle migliori quando sono entrata all’Opéra.

Prima volta all’Auditorium?Al Parco della Musica non ho in effetti mai ballato, anche se

Stella romanaper una notte

72 GEN2014LF

Page 75: La Freccia - gennaio 2014

ELEO

NO

RA

AB

BA

GN

ATO

a Roma molto spesso, al Teatro dell’Opera e all’Auditorium Con-ciliazione. In questo caso ci esi-biamo in una serata mista, creata proprio dall’Opéra di Parigi, tra classico e contemporaneo.

Esistono ancora le separa-zioni tra generi sia per voi arti-sti che per il pubblico? La nostra generazione è aperta a coreografie contemporanee sempre nuove e apprezziamo i ballerini che si lanciano come coreografi. Per esempio, per la loro prima all’Auditorium, Nico-las Le Riche e Jérémie Bélingard propongono un passo a due, esi-bendosi ognuno con la moglie.

A meeting with the superlative étoile Eleonora

Abbagnato during her longed-for

arrival in Rome. The dancer of

Paris Opéra, an authentic Sicilian girl,

performs on 26 January

(the only date in Italy) for

the first time at Auditorium

Parco della Musica.

Dancing on points with her internationally

renowned French

colleagues.

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

GEN2014 73LF

Page 76: La Freccia - gennaio 2014

VIAGGIAREINCONTRO

Anche tecnica e preparazio-ne cambiano secondo il reperto-rio?Sì, l’impegno è sempre molto. I tendini sono sottoposti a uno stress maggiore e si lavora tantis-simo sul corpo.

Qualcuno dichiara che lei non ha il fisico adatto per ballare, ma oggettivamente non si ha questa impressione.Infatti non è così e non so perché si possa dichiarare questo di me. Sono secca come un chiodo e la-voro 10 ore al giorno.

Passiamo al mondo della cul-tura: un confronto tra Francia e Italia riguardo al livello di atten-zione per la danza? All’Opéra va tutto da sé, Parigi propone 160 spettacoli l’anno sol-tanto come balletti. È una macchi-na da lavoro che non si ferma mai. L’esempio per tutti i teatri al mon-do, perciò è difficile paragonarlo ad altri e alla situazione italiana. Nel Belpaese vengo spesso come ospite indipendente e non ho ele-menti sufficienti per esprimere un parere.

E la sensibilità del pubblico?Io so che in Italia la danza è amata tantissimo, però bisogna cercare di portare cose nuove e nello stes-so tempo riproporre in repertorio il grande classico.

I giovani amano ancora la danza? Spero che continuino ad appas-sionarsi e a perseverare. La Scala di Milano e l’Opera di Roma hanno grandi scuole. Nella vita ci vuo-le, oltre al talento, anche fortuna. Contano poi l’allenamento e la for-za di volontà.

ha partecipato a trasmissioni televisive, ha recitato in qualche film e presentato il Festival di

Sanremo. Pensa sia importante far conoscere que-sta disciplina anche al pubblico più popolare? Tra i miei colleghi non sono né la prima né l’ultima a mostrarsi al grande pubblico. Lo hanno già fatto Ro-berto Bolle e Carla Fracci. Mi piace che se ne parli e che la danza resti al centro dell’attenzione. Per esem-pio mi hanno criticato perché sono andata ad Amici, invece il risultato c’è stato: ho individuato un ragazzo molto bravo e l’ho portato all’Opéra di Bordeaux.

ha avuto una bambina e dopo è stata nominata étoile a Parigi. Un’eccezione rispetto a quello che capita nelle professioni femminili… Il prestigioso riconoscimento è stata una vera sorpre-sa, ma per me non è cambiato quasi niente. In Italia già in molti mi riconoscevano questo ruolo.

ha ballato anche durante la gravidanza?Fino a quattro mesi ho fatto spettacoli e ho ripreso quando la bambina ne aveva tre.

Un ménage familiare complicato da molti sposta-menti. Il viaggio è solo distacco o ritorno a casa, op-

pure a volte riesce a essere un piacere anche con la famiglia?Qualche volta riusciamo a stare tutti insieme per tre giorni di seguito, è molto difficile incastrare tutto, tra il mio lavoro a Parigi e quello di mio marito a Roma. Torniamo spesso in Sicilia, la mia regione, e a Ibiza, dove abbiamo una casa. Viaggi lunghi, però, non li possiamo fare.

La sua piccola Julia, che in-terviene curiosa nella nostra in-tervista, ha già deciso di diven-tare ballerina o è un po’ presto?Ancora no, vedremo.

Per il futuro, dopo tante soddi-sfazioni, sogna di diventare con i suoi una famiglia baby pensionata?Sì, un giorno saremo tutti insieme. È quello che spero sempre.

74 GEN2014LF

Page 77: La Freccia - gennaio 2014
Page 78: La Freccia - gennaio 2014

VIAGGIAREMUSICA

Q uesto disco è un viaggio di ritorno, mi ripor-ta a Tom Rothrock, l’uomo che ha prodotto il mio primo album, registrato nel 2004 a

Los Angeles. È stato un cammino difficile, quando hai successo pensi solo al pubblico e a riempire gli stadi. Stavolta, invece, ho pensato a me, scrivendo quello che usciva dal cuore. Niente effetti spettacolari: solo io e la mia musica, senza paura di esporsi». Gli occhi azzurri e malinconici di James Blunt ben si accostano alle so-norità che lo hanno reso popstar di prima grandezza, con 17 milioni di album venduti nel mondo. Quando parla del nuovo cd Moon Landing sembra un ragazzino che vive - con distacco molto british - le bagarre del mondo discografico. «Dopo 10 anni di esperienza mi sento più sicuro quando compongo. Queste sono le canzoni più forti che ho scritto». Parola di un artista che, nel suo percorso, ha dovuto affrontare la battaglia con i media per superare la definizione di cantautore sentimentale. «Non mi hanno mai considerato forte, ma sono stato soldato (in Kosovo, ndr), so come cali-brare le energie, sottomettere qualcuno e mascherare le situazioni. Resta il fatto che per accettare qualsiasi tipo di giudizio ci vogliono coraggio, grinta e fiducia in se stessi». Il risultato è un album dall’impronta indie, «musica che viene dall’anima, si genera nella testa e si esprime con il cuore, insieme a tutte le imperfezioni: le dita sulle corde, i rumori degli strumenti, il flusso delle note. Non deve avere nulla di digitale. Mi auguro che le stesse sensazioni siano percepite da chi ascol-ta i brani». Tra questi Miss America, dedicato a Whit-ney Houston: «Mi ha colpito la storia di un talento così grande oscurato da magazine e paparazzi, come per Lady Diana, Amy Winehouse e Marylin Monroe. Per-sonalità, secondo me, finite nel baratro anche un po’ per colpa nostra. Siamo stati spettatori in cerca delle loro cadute, come volessimo nutrirci delle loro fragilità, provocandone la decadenza». Una personalità intensa e pulita quella di James Blunt, rimarcata anche dalla hit di lancio Bonfire Heart. L’in-terprete di Goodbye my lover nel frattempo si prepara al tour, in partenza il 12 gennaio a Hong Kong con tap-pa in Italia il 18 marzo al Mediolanum Forum di Assago. «Moon Landing vuol dire atterraggio lunare: sarà un concerto fuori dal mondo, con tutti i nuovi pezzi. Dopo un anno chiuso in studio di registrazione, è arrivato il momento di uscire e far conoscere quello che ho fat-to». Ritorno alle origini, dunque. Visti i risultati, ne vale davvero la pena. [www.jamesblunt.com] [www.livenation.it]

moon LandIng CON JAMES BLuNT, ASPETTANDO

IL CONCERTO DEL 18 MARzO AL MEDIOLANuM FORuM

DI ASSAGOdi Gaspare Baglio

MUSICADELL’ANIMA

«

© S

carl

et P

age

76 GEN2014LF

Page 79: La Freccia - gennaio 2014

JAM

ES B

LuN

T

DELL’ANIMA

James Blunt launches his new Moon Landing and gets ready for his tour. On stage in Italy on 18 March at Mediolanum Forum of Assago.

GEN2014 77LF

Page 80: La Freccia - gennaio 2014

VIAGGIAREEVENTO AV

PARTE DA MILANO LA RIVOLuzIONE

uRBANA DEL CAR ShARING ENJOy.

uN’ALLEANzA TuTTA ITALIANA

FRA ENI, TRENITALIA E FIAT PER uNA MOBILITà

GREEN, VELOCEE TECNOLOGICA

Trenitalia, cresce l’integrazione

fra treno e gomma

A 100% Italian urban revolution for sustainability with Enjoy

car sharing. Eni, Trenitalia and Fiat together for a green, smart technological mobility. 650 Fiat 500 cars are ready

to take you around the city of Milan, without card, pass or

limits about pick-up or drop-off places: to access the service

you simply need to register at enjoy.eni.com or download the app for Android and iOS. You’ll

find your car with a few, simple moves: reserve it with a click, and unlock the door with your smartphone, just like a remote

control, or send a text message. The rate of 25 cents in motion within 50 km (10 cents when

parked) is all inclusive. ENJOY

M ilano, un’invasione di 500 rosse fiamman-ti chiamate Enjoy, con

logo Frecciarossa in bella vista. È da poco partito nel capoluogo lombardo il servizio di car sharing gestito da Eni, in partnership con Trenitalia e Fiat. A disposizione di chi si iscrive 650 italianissime Fiat 500 per spostarsi in città in modo intelligente e rapido. Niente card, niente abbonamenti annuali, nem-

meno l’obbligo di riportare l’auto nel punto in cui si è prelevata. Per accedere al servizio basta iscriversi sul sito enjoy.eni.com, scaricare l’app per Android e iOS e il gioco è fatto. Le auto si individuano con pochi, semplici gesti, si prenotano con un clic e si aprono utilizzando lo smartphone come fosse un telecoman-do o, in alternativa, inviando un sms. Una vera rivolu-zione tecnologica, in cui la scelta del veicolo diventa istantanea. Questo software delle meraviglie è nato e cresciuto nel Belpaese. Contro la crisi i tre grandi campioni nazionali hanno coinvolto nel progetto an-che altre realtà imprenditoriali italiane, più piccole ma

altrettanto coraggiose, e hanno creato in pochi mesi un servizio che aiuterà a ridurre il numero di auto nelle città, decongestionando il traffico e migliorando la qualità della vita dei cittadini. Servizi simi-li di car sharing lanciati in Europa e in Nord America, con contenuto d’innovazione minore di quello di Enjoy, hanno infatti convinto mol-tissime persone che abitano nei grandi centri urbani ad abbando-

© E

ni

78 GEN2014LF

Page 81: La Freccia - gennaio 2014

FRECCIAROSSAnare la seconda auto, in qualche caso anche la prima, una scelta che consentirà di salvaguardare non solo l’ambiente, ma anche il portafoglio. Enjoy consente infatti di pagare solo l’utilizzo effettivo del veicolo, eli-minando del tutto i costi fissi. Con tariffe imbattibili: 25 centesimi al minuto entro i 50 km, che diventano 10 se il cliente desidera mantenere l’auto a noleggio anche durante una sosta, magari per un caffè o un rapido giro di shopping. La tariffa è all inclusive e comprende le spese di assicurazione, manutenzione, carburante e l’accesso libero all’Area C di Milano, oltre a permettere la sosta gratuita nei parcheggi a strisce

gialle (riservati ai residenti) e blu (a pagamento). Inoltre Eni mette a disposizione di Enjoy anche alcuni parcheggi presso i propri distri-butori Eni Station.Dopo il lancio meneghino Enjoy guarda con interesse anche Roma e Torino. L’idea è creare un si-stema evoluto di mobilità in cui il Frecciarossa diventa anello di congiunzione tra le grandi città ed Enjoy una valida alternativa per

percorrere l’ultimo miglio. Una si-nergia comoda, veloce e sosteni-bile, capace di sommare alle virtù ambientali universalmente ricono-sciute al treno quelle del car sha-ring. Una soluzione concreta che arricchisce l’offerta Trenitalia, con un vantaggio speciale riservato ai soci CartaFRECCIA: un welcome bonus di ¤ 15. La rivoluzione del-la mobilità urbana è cominciata. Enjoy!

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

GEN2014 79LF

Page 82: La Freccia - gennaio 2014
Page 83: La Freccia - gennaio 2014

VIAGGIARESPORT

Come vi state preparando?[Ck] Sto lavorando intensamente ad Oberstdorf, in Germania, con il mio allenatore Michael Hut. [CI] È da ottobre scorso che partecipo alle gare di Coppa del Mondo per ave-re a fine gennaio la forma migliore.

di Flavio Scheggi

NumeriOlimpici

CA

RO

LIN

A K

OS

TNER

E C

hR

ISTO

F IN

NER

hO

FER

L ei vola sul ghiaccio componendo splendide figure. Lui scivola sulla neve a 160 km orari. Carolina Kostner, 17 medaglie in otto anni tra Coppa del Mondo, Mondiali ed Europei, e Christof Innerhofer, tre medaglie ottenute in un’unica edizione dei Mondiali uguagliando Zeno Colò e secondo solo a Gustav Thoeni ad aver

vinto in Coppa del Mondo in tre diverse specialità. Sono due dei nostri atleti di punta pronti a stupire ai Giochi Olimpici Invernali in Russia dal 7 al 23 febbraio. Li abbiamo raggiunti durante gli allenamenti poche settimane prima della partenza per Sochi, la località ai piedi del Caucaso, sede delle gare.

so dalle gare di Coppa del Mondo. Vivere il villaggio olimpico con atleti provenienti da tutto il pia-neta è molto bello. A Vancouver sono rimasto tre giorni in più dopo le mie gare per continuare a vivere quel clima.

© C

ourt

esy

CO

NI-

AR

MA

NI

In quali discipline gareggerete?[Ck] Nella gara a squadre e nel singolo donne.[CI] Super G, discesa libera e su-per combinata.

Gli obiettivi per Sochi 2014?[Ck] Godermi finalmente il clima olimpico e fare del mio meglio in gara. Le due volte precedenti ero troppo agitata.[CI] In questi anni mi sono tol-to molte soddisfazioni vincendo tante gare classiche dello sci. Ora l’obiettivo è conquistare una me-daglia.

Concorrenti da tenere d’oc-chio?[Ck] Prima di tutto me stessa…[CI] Sicuramente il norvegese Aksel Svindal.

L’emozione dei Giochi Olimpici?[Ck] La prima volta per me è sta-ta Torino 2006, dove tra l’altro ero la portabandiera italiana. Un privilegio rappresentare la mia Nazione, un’esperienza unica che non avrei cambiato con nessuna medaglia.[CI] L’evento è particolare, diver-

At Sochi Winter Olympics with Christof Innerhofer, world ski champion, and Carolina Kostner, artistic ice skating star. From 7 to 23 February in Russia.

GEN2014 81LF

Page 84: La Freccia - gennaio 2014

[Ck] Mai avuti… non ci credo.[CI] Faccio il segno della croce.

Lo sport del tempo libero?[Ck] Mi piace il tennis e stimo moltissimo Roger Federer, ma adoro soprattutto camminare in montagna, tra le mie Dolo-miti.[CI] In primavera sci alpinismo con gli amici. D’estate vado a cercare funghi: non so stare lontano dal bosco, mi sveglio alle cinque perché voglio esse-re il primo ad arrivare!

Un saluto ai tifosi prima della partenza per Sochi?[Ck] Farò di tutto per rimanere tranquilla e pattinare al meglio. Statemi vicini e tifate per noi italiani. [CI] Incrociate le dita per me. Darò il mio meglio e spero di tornare a casa medagliato. [www.sochi2014.coni.it]

Un amore innato quello per lo sport?[Ck] Ho iniziato a sciare prima ancora di mettere i pattini. Volevo diventare come la mia madrina, Isolde Kostner. Poi ho scoperto il pattinaggio, che ha conquistato il mio cuore. [CI] Da piccolo giocavo a hockey, calcio, tennis, ma con lo sci mi di-vertivo di più. E, grazie anche all’a-iuto e alla passione di mio padre, ho iniziato a praticare seriamente questa disciplina.

I vostri idoli?[Ck] Mia cugina Isolde. Un esem-pio come atleta e come persona, la mia camera era tappezzata di suoi poster.[CI] Alberto Tomba. Guardavo le sue gare in televisione e sognavo di diventare come lui, un giorno.

Riti scaramantici prima della gara?

VIAGGIARESPORT

Carolina Kostner e i più grandi campioni di patti-naggio artistico su ghiaccio incontrano il mondo dell’Opera. Lo show, trasmesso in tv il 25 dicembre su Canale 5, è disponibile anche in dvd in edicola.Opera on Ice 2014 è invece in programma il prossi-mo 20 settembre all’Arena di Verona.[www.operaonice.eu]

Val Gardena 2013 © Elvis

© C

laud

io P

orca

relli

82 GEN2014LF

Page 85: La Freccia - gennaio 2014
Page 86: La Freccia - gennaio 2014
Page 87: La Freccia - gennaio 2014

di Candida Francescone

La perla dellaGolden Age

L a ragazza con il turbante, meglio nota come La ragaz-za con l’orecchino di perla,

piccolo ma maestoso ritratto a fir-ma di Johannes Vermeer. Tra i di-pinti più iconici della storia dell’ar-te, è unanimemente considerato il più conosciuto e riprodotto insie-me alla Gioconda di Leonardo e a L’urlo di Munch. Dall’8 febbraio al 25 maggio, a Palazzo Fava di Bo-logna, un’occasione letteralmen-te unica per ammirarlo, perché destinata con molta probabilità a non ripetersi più. Il suo arrivo in Italia è stato infatti il frutto stra-ordinario di una trattativa durata un paio d’anni, a partire dal mo-

mento in cui il Museo Mauritshuis a L’Aia - scrigno di opere somme da Vermeer a Rembrandt - è sta-to chiuso per importanti lavori di restauro e ampliamento, per ria-prire in pompa magna nell’estate 2014. L’eccezionalità della mostra si capisce subito, dai primi 1.000 biglietti resi prenotabili in antepri-ma a novembre scorso. Tanti i segreti celati dietro quest’e-sotica “tronie”, ovvero la tipizza-zione di un volto comunemente commissionata nell’Olanda del ’600, ispiratrice di moderni best seller e film da grandi incassi. Pri-mo interrogativo: chi è l’affasci-nante giovane ritratta? Di Vermeer,

soprannominato non a caso la Sfinge di Delft, si sa ancora oggi molto poco, e ancor più difficile è identificare i personaggi delle sue opere. La tesi più accreditata ipotizza che il pittore si sia ispi-rato alla giovane figlia Maria, per poi lasciare spazio alla creatività raffigurando il proprio ideale d’in-nocenza. Il volto spicca in tutto il suo candido stupore da uno sfon-do nero, che però non è sempre stato tale. Sottoposto a radicale restauro nel 1994, si è scoperto che nel dipinto originale lo scena-rio era di un colore verde sme-raldo. Mentre il turbante bianco e turchese che cinge il capo della

Jan VermeerLa ragazza con

l’orecchino di perla (1665 circa)Olio su tela

44,5x39 cm

VIAGGIAREVISIONI

GEN2014 85LF

Page 88: La Freccia - gennaio 2014

VIAGGIAREVISIONI

giovane non era, come invece si potrebbe pensare, un copricapo indossato nell’Olanda dell’epoca. Si ritiene, dopo anni di speculazio-ni, che l’artista abbia preso spunto da un’opera del contemporaneo Michael Sweerts. L’incredibile ca-pacità del maestro di conferire un effetto tridimensionale raggiunge il suo apice nei dettagli di quest’o-pera, come ad esempio nei piccoli punti luce all’angolo della bocca.La Golden Age della pittura olan-dese completa l’esposizione: ac-canto alla star indiscussa, una raccolta di 40 capolavori prove-nienti sempre dal Mauritshuis, tra cui quattro maestosi Rembrandt e altri grandi quadri di Hals, Ter Borch, Claesz, Van Goyen, Van Honthorst, Hobbema, Van Rui-sdael e Steen.

Consigliata la prenotazione (tel. 0422 429999, e-mail [email protected]).

[www.lineadombra.it] [www.genusbononiae.it]

Gerrit Van honthorstIl violinista (1626)

Olio su tela 84,5x66 cm

Jan VermeerDiana e le ninfe

(1653-1654 circa)Olio su tela

97,8x104,6 cm

Carel FabritiusIl cardellino (1654)Olio su tavola 33,5x22,8 cm

The master pieces by

Vermeer and Rembrandt are

on exhibit at Palazzo Fava

in Bologna from 8

February, the only European

stop of the world tour

organized after the closing

of the Dutch Museum

Mauritshuis. All eyes are focused on Vermeer’s

star picture The Girl

with a Pearl Earring, the

most admired painting after

Monna Lisa.

86 GEN2014LF

Page 89: La Freccia - gennaio 2014

GEN2014 87LF

Page 90: La Freccia - gennaio 2014

Calabresi, direttore di gior-nale e scrittore. Perché un libro sulla fotografia? È un libro che nasce dalla curiosi-tà. Ci sono momenti che qualcuno riesce a cogliere e a condensare in un’immagine capace di raccon-tarli. È la chiave per capire e nar-rare la storia dentro singoli fatti.

Quali scatti hai selezionato?Fotografie che hanno formato la nostra idea su alcuni eventi storici importanti: la primavera di Praga, la rivoluzione iraniana, la morte di Kennedy. Vere e proprie icone che abitano i nostri occhi, ma ancora di più la nostra memoria.

Ci sono anche le interviste agli autori.Certo, perché mi chiedevo: in quel momento, quell’uomo si rendeva conto che stava fotografando la storia? Allora sono andato a sco-prirlo intervistandoli. Ho fatto un viaggio nelle loro esperienze per cercare di dare risposta alla mia domanda.

Vuoi dire che la storia è fatta da chi ce la racconta? No, è il compiacimento di sapere che ci sono persone in grado di cogliere un momento determi-nante e di capire che quello è uno scarto dalla normalità. Racconto

122 GRANDI SCATTI RACCONTATI IN uN LIBRO DI MARIO CALABRESI. LA STORIA A CAVALLO

TRA L’ONIRICO E LA CRONACA, A TRATTI VIOLENTA, DELLA REALTà

di Federico Fabretti

[Contrasto, pp. 208 ¤ 19,90]

A OCCHI APERTI

Beirut 1991 © Gabriele Basilico

VIAGGIAREVISIONI

88 GEN2014LF

Page 91: La Freccia - gennaio 2014

storie di quegli uomini che hanno saputo raccontarci la storia dell’Uomo.

Pensi che la notizia sia più immediata attraverso uno scatto?Non c’è dubbio che in questa società le immagini esprimano moltissimo, però ritengo che giornalismo e fotografia siano complementari. La fotografia dà l’idea sensoriale di un fatto, il giornalismo spiega cosa esat-tamente è accaduto, come, dove, quando e perché. Ed è fondamentale per la nostra conoscenza.

Sei andato a trovare anche il grande Salgado? Ho passato un pomeriggio nel suo studio a Parigi.

hai un fotografo preferito?Alcune storie mi hanno colpito di più: il treno funerario di Kennedy, dove l’idea geniale è stata quella di fotografare

dall’interno del treno gli americani a lutto lungo i binari. E poi la conce-zione di Salgado dell’umanità, sfre-giata e violentata, che cammina per il mondo alla ricerca di se stessa.

C’è una qualità nel fotogior-nalismo? Steve McCurry dice che per diven-tare un grande fotografo, come un grande giornalista, non è sufficien-te incontrare un fatto. Per saperlo capire, riconoscere e raccontare devi esserti esercitato per anni. Secondo me c’è un valore anche tecnico nella professione.

Bangladesh 1983© Steve McCurry

Ma con gli smartphone e il web chiunque oggi può rappre-sentare la storia. Con le foto digitali il rischio è quello di averne troppe e di non vederle più. La grandezza del fotografo è anche saper intuire cosa rimarrà, e selezionare. El-liot Erwitt, che ha immortalato la cerimonia della nuova presiden-za degli Stati Uniti, con Barack e Michelle ripresi da mille telefonini, mi ha detto: ‹‹Tutti possono avere un pezzo di carta e una penna, ma pochi sono poeti››.

THE COURSE OF HISTORYIl corso della storia può cambiare completamente contesti, situazioni e relazioni di forza. Ma è capace di trasformare profon-damente anche i luoghi. Nel libro The course of history [Damiani, pp. 152 ¤ 49] il fotografo belga Bart Michiels cattura alcuni dei più famosi teatri di guerra che nel tempo hanno lasciato il posto a vasti paesaggi e campi coltivati. A prima vista gli scatti ritraggono solo scenari naturali, ma già leggendone i titoli cambia la percezione di ciò che si guarda. Il tempo sembra aver cancellato ogni traccia del passato, tuttavia una sottile inquietudine pervade gli spazi, in una continua tensione tra la perfezione delle vedute e la drammaticità delle violenze consumate.

GEN2014 89LF

Page 92: La Freccia - gennaio 2014

VIAGGIAREVISIONI

Il Grande Museo del Duomo, 2x1 sul biglietto d’ingresso e accesso veloce con cassa dedicata per i soci CartaFRECCIA che raggiungo-no Milano con le Frecce.[www.duomomilano.it]

Per chi viaggia con le Frecce, agevolazioni e sconti sul biglietto d’ingresso a numerose mostre nelle principali città d’Italia. Info su trenitalia.com nella sezione OFFERTE E SERVIZI - Arte e cultura.

MUVEFondazione Musei Civici di Venezia, fino al 31 di-cembre 2014: cassa veloce e riduzioni sull’acqui-sto del Museum Pass per i soci CartaFRECCIA e i possessori di biglietto Frecciargento e Freccia-bianca per la città lagunare, con data di viaggio antecedente di massimo 5 giorni alla visita delle mostre. In più, 10% di sconto sui prodotti Skira in vendita nei bookshop e, con un minimo di ¤ 5 di spesa, in tutte le caffetterie Culto. [www.visitmuve.it]

ROMACleopatra, al Chiostro del Bramante fino al 2 feb-braio: per i soci CartaFRECCIA ingresso ridotto a ¤ 11, audioguida compresa.[www.chiostrodelbramante.it]Cézanne e gli artisti del ’900, al Complesso del Vittoriano fino al 2 febbraio. Ingresso ridotto a ¤ 9 e 10% di sconto presso il bookshop per i soci CartaFRECCIA e i viaggiatori AV.[www.comune.roma.it]

PISAAndy Warhol. Una storia americana, a Palazzo Blu fino al 2 febbraio. Formula 2x1 sul biglietto d’in-gresso per i soci CartaFRECCIA che arrivano a Pisa in Frecciabianca dal lunedì al venerdì.[www.palazzoblu.it]

GENOVAEdvard Munch, a Palazzo Ducale fino al 27 aprile. Ingresso ridotto a ¤ 11, audioguida compresa, per i soci CartaFRECCIA.[www.palazzoducale.genova.it]

FIRENZE Robert Capa in Italia, al Museo Nazionale Alinari di Fotografia fino al 23 febbraio. Ingresso ridotto (¤ 7,50 anziché 9) per i soci CartaFRECCIA e i pos-sessori di biglietto ferroviario per Firenze. [www.alinari.it]

PROMOZIONI FS

MOSTRE IN TRENO E PAGO MENO

D uemila m2 di spazio espositivo, 27 sale e 13 aree tematiche per il Grande Museo del Duomo di Milano. Inaugurato nel 1953 dallo studioso Ugo Nebbia, è stato riaperto al pubblico il 4 novembre

scorso, dopo un ampio intervento di ristrutturazione e riallestimento secondo il progetto dell’architetto Guido Canali. Il Museo raccoglie un patrimonio storico-artistico di enorme valore, preziosa testimonianza del cantiere del Duomo. In esposizione sculture, antelli di vetrata, dipinti, arazzi, ricami, bozzetti in terracotta e grandi modelli architettonici, tutte opere che coprono l’arco cronologico dal XV al XX secolo. Il tesoro della cattedrale fa mostra degli oggetti più antichi, come dittici eburnei tardo-antichi (V-IX secolo), opere riferibili ad Ariberto d’Intimiano (XI secolo) e di oreficeria, oltre a smalti e sbalzi del XVI-XVII secolo. Una storia di popolo che grazie alla Veneranda Fabbrica continua a correre verso il futuro. 2,000 m2 exhibition space, 27 rooms and 13 theme areas for the Great Milan Cathedral Museum.

di Antonella CaporasoIL GRANDE MUSEO DEL DUOMO

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

90 GEN2014LF

Page 93: La Freccia - gennaio 2014

linka

s.it

Il Dott. Lucio Buratto, oculista di fama internazionale, in collaborazione con il Centro Ambrosiano Oftalmico pubblica tutte le sue più recenti guide all’interno dell’app Occhio e vista.

Scaricala per il tuo smartphone/tablet Apple, Android o Kindle. È gratis.

CAMOCENTRO AMBROSIANO OFTALMICO

Scarica Occhio e vista da WWW.CAMOSPA.IT/APP

CAMO Spa - P.zza Repubblica, 21 - 20124 Milano - www.camospa.it

L’app chemigliorala vista.

OCCHIO E VISTA.

Page 94: La Freccia - gennaio 2014
Page 95: La Freccia - gennaio 2014

R agazza bionda con i leg-gins a fiori, Orgoglio e pregiudizio in mano. I

tuoi occhi azzurri erano paradisia-ci. Se leggi, clicca “mi piace”». È il messaggio di un anonimo incantato dallo sguardo di una sconosciuta in-contrata sul treno. Quando Cupido scocca una freccia oggi va a finire direttamente sul web. Lo spotted, dal termine inglese “adocchiato”, è un trend nato qualche anno fa a Londra. All’University College spun-ta il sito FitFinder, che permette di inviare messaggi alla ragazza vista in biblioteca o allo studente seduto di fianco durante le lezioni, ma vie-

ne chiuso dopo due mesi per violazione della privacy. Il fenomeno si diffonde rapidamente negli Stati Uniti e in Europa, mentre in Italia sbarca sui social network solo di recente. Sul podio treni, autobus e metro: i mezzi di trasporto sono i luoghi in cui i cuori palpitano di più per gli sconosciuti. Ad alimentare la tendenza anche gli atenei. La pagina Facebook “Spotted Sapienza”, della più antica università romana, ha infatti più di 29.500 likes. La spe-ranza è che la persona oggetto del colpo di fulmine legga e risponda al messaggio inviato. Le probabilità sono po-che, gli anonimi innamorati tanti. Altro nuovo strumento adottato da Eros è lo smartpho-ne. L’anima in pena alla ricerca di quella gemella deve semplicemente scaricare un’app. Tra le più utilizzate c’è Tinder, che identifica il potenziale partner nelle vicinanze grazie alla geolocalizzazione. Se l’interesse è reciproco si entra in contatto e s’inizia a chattare. Con Let’s date, in-

vece, l’utente deve autenticarsi con Facebook connect e poi rispondere a domande su gusti, interessi e hob-by. Queste informazioni confluisco-no in una dating card personalizza-ta, una specie di bigliettino da visita. Si possono sfogliare quelle altrui e per ognuna indicare se la persona interessa o meno. In quest’ultimo caso l’app chiede di specificare le caratteristiche che hanno fatto op-tare per il no, così la procedura di scrematura permette a Let’s date di suggerire le persone più compatibili con il proprio profilo. Anche il matrimonio, uno dei riti più legati alle tradizioni e immutati

VIAGGIARESOCIETÀ

L’AMORE AI TEMPI DI SMARTPhONE E SOCIAL NETWORK. SuL WEB IMPAzzANO GLI SPOTTED, BAChEChE VIRTuALI DOVE LASCIARE

MESSAGGI DOPO uN COLPO DI FuLMINE, MENTRE SI MOLTIPLICANO LE APP PER TROVARE L’ANIMA GEMELLA

di Serena Berardi

Cupido 2.O

© Stefano Borghi - Officina B5, Scuola d’Illustrazione [[email protected]]

GEN2014 93LF

Page 96: La Freccia - gennaio 2014

VIAGGIARESOCIETÀ

nel tempo, assume una veste tec-nologica. Ultimamente va di moda realizzare siti web per condividere informazioni su cerimonia e ricevi-mento, pubblicare la lista di nozze, inserire la photogallery dell’evento. Poi ci sono coppie che scelgono di riprendere il grande giorno con una webcam per far partecipare parenti e amici lontani o impegnati. Alcuni esulteranno per l’aiuto hi-tech, altri penseranno che nemmeno più le distanze oceaniche riescono a ri-sparmiare celebrazioni lacrimose e bomboniere kitsch. La mattina del suo matrimonio il californiano Michael Kammes, direttore Marke-ting e Tecnologia di Key Code Media, ha indossato il completo, annodato la cravatta, infilato la rosa bianca nel taschino e nascosto una micro-camera negli occhiali. Ed è andato all’altare riprendendo tutto, dal ba-cio commosso della madre fino al taglio della torta, poi ha caricato il video sul suo sito. Deformazione professionale, esibizionismo o vo-glia di far economia sul filmino? Del resto, già aveva chiesto la mano alla

fidanzata con un video in 3D in cui s’inginocchiava con l’anello nuziale tra le mani.Forse i nostalgici del vecchio ro-manticismo storceranno il naso davanti a questa evoluzione. Intanto, una ricerca condotta da un gruppo di psicologi di Harvard e dell’Uni-versità di Chicago afferma che co-noscersi online non è più un’anoma-lia e che gli esiti degli incontri sono positivi. Lo studio, pubblicato sulla rivista dell’Accademia Americana delle Scienze PNAS (Proceedings National Academy of Sciences), ha coinvolto 20mila cittadini USA con-volati a nozze tra il 2005 e il 2012. Il 35% dichiara di aver utilizzato le tecnologie per trovare il partner. Il tasso di fallimenti è risultato sol-tanto del 6% per le coppie venute in contatto attraverso siti di incontri, social network, chat room, gruppi di discussione e community. Sale invece all’8% per chi ha incontrato il coniuge a scuola, lavoro, casa di amici o durante una festa. Che la breccia aperta dal dardo di Cupido 2.0 sia più profonda?

MATRIMONIO MISTO ALL’ITALIANAChiari i dati Istat 2012: le unioni in Italia sono state 207.138, 2.308 in più rispetto al 2011. Ma è tutto merito dei matrimoni misti e di quelli tra cittadini stranieri. Sono state infatti celebrate 30.724 nozze di questo tipo (pari al 15% del totale), oltre 4mila in più rispetto al 2011.

SÌ, LO VOGLIO X4Dall’8 gennaio su Fox Life Quattro matrimoni in Italia, versione nostra-na del celebre format americano. Le spose si affrontano in una com-petizione all’ultimo fiore d’arancio, ognuna partecipando alle nozze delle altre e assegnando i voti a location, cibo, abito e riuscita dell’evento.[www.foxlife.it]

SERIAL LOVERViola è la protagonista del romanzo di Giovanna Bandini. Giovane e attraente freelance, cade in una spirale d’incontri distruttivi diven-tando un’amante seriale incapace di dire di no. L’autrice racconta senza filtri la fame d’amore di una ragazza d’oggi.[Mondadori, pp. 192 ¤ 12,90]

Love in the time of smartphones and social networks. From the new craze for “spotted” to the apps to find your

twin spirit.

© V

alen

tina

Mar

ino

- O

ffic

ina

B5,

Scu

ola

d’Ill

ustr

azio

ne [v

alen

tinam

arin

o13@

yaho

o.it]

94 GEN2014LF

Page 97: La Freccia - gennaio 2014
Page 98: La Freccia - gennaio 2014

U na visita al Louvre di Pari-gi o all’Hofburg di Vienna? Due grandi fortezze di di-

nastie reali scomparse. E il British Museum a Londra? Roba da mum-mie, è giunta l’ora di una nuova era per i musei. Non più gallerie in cui il prestigio è nei lavori espo-

sti, ma edifici che sono vere opere d’arte. Spazi visibili, materiali naturali, giardini, sale convegni e auditorium per assurgere a cuore civico delle città. Una diversa concezione anticipata dalla Tate Modern londinese, che nel 2005 ha lanciato il concorso per l’espansione del museo. Vinto dalle archistar Jacques Herzog & Pierre De Meuron, la novella ala dovrebbe vedere la luce nel 2016. La struttura prevede la combinazione di elementi

vecchi e nuovi, utilizzando la stessa tavolozza di mattoni e muratura del corpo attuale. Del resto lo studio svizzero è un habitué del panora-ma mondiale: suo anche il recente Pérez Art Museum di Miami. Una costruzione a tre piani con pareti trasparenti, dove filtra la luce natu-

VIAGGIAREARCHITECTURE

CONCORSI E APERTuRE IN TuTTO IL MONDO SEGNANO uNA NuOVA ERA ARChITETTONICA PER I MuSEI. MENTRE IN ITALIA uNA MOSTRA

S’INTERROGA SuI PROGETTISTI IN FuGAdi Cecilia Morrico

O P EN I N GLina Bo BardiMuseu de Arte de São Paulo (MASP)San Paolo, Brasile, 1957-1968© Nelson Kon

Studio RamoprimoMoMA (Museum of Modern Art)

Chengdu, Cina, 2008

Not only just the Louvre, the Hofburg and the British Museum. New museums have opened their doors on five different continents and have become real architectural works of arts.

AWP office for territorial reconfigurationThe LanternSandnes, Norvegia, 2006-2008© Thomas Liu

Le fotografie di questa pagina sono esposte alla mostra Erasmus Effect al MAXXI di Roma fino al 6 aprile

96 GEN2014LF

Page 99: La Freccia - gennaio 2014

DESIGN & MODAOltre ai musei, anche la moda guarda sempre più al mondo del design. Nel Belpaese a legare il proprio nome alle passerelle è lo studio Piuarch, che da poco ha inaugurato la nuova sede milanese di Alexander McQueen e ha già firmato numerosi edifici per Dolce&Gabbana. Pro-getti d’autore che sono valsi anche il recente riconoscimento Architetto Italiano 2013.

PiuarchOnda Bianca Porta Nuova, Edificio per uffici, Milano - Italia - Uffici/Retail - 2006/2013

rale. Porta la stessa firma anche il centro culturale M+ di Hong Kong, che inserito in un contesto industriale si concentrerà sulle opere del XXI secolo, design e arte in movimento, con taglio del nastro nel 2017. Appena aperto, invece, l’Hansol di Seoul progettato da Tadao Ando, che ha incorporato i materiali naturali recuperati nei dintorni all’interno della geometria semplice dell’e-dificio situato in cima a una montagna e circondato da tre giardini. Tornando invece negli USA, occhi puntati sul 9/11 Memorial Museum di New York, che dovrebbe aprire nell’aprile 2014. E dopo tanti Paesi, la domanda sullo Stivale viene spontanea. Ancora celebrazioni per l’apertura di luglio del Museo delle Scienze di Trento by Renzo Piano, mentre al MAXXI di Roma ci s’interroga con una mostra sull’argomento Erasmus Effect - Archi-tetti italiani all’estero. Fino al 6 aprile il fenomeno dei progettisti nostrani che aprono i loro studi e si affer-mano oltreconfine è il tema centrale dell’esposizione documentata da modelli, disegni, fotografie, video e ani-mazioni. In scena una lanterna urbana in legno e vetro proveniente dalla Norvegia, il MoMA di Chengdu in Cina e il Museo d’Arte di San Paolo in Brasile. Un giro del mondo che delinea uno scenario contemporaneo in cui il viaggio è intrapreso alla ricerca di sempre nuove pos-sibilità per raggiungere indipendenza economica, suc-cesso professionale e realizzazione creativa.

Tate Modern Londra© Tate Photography

Turbine hall, Tate ModernLondra© Tate Photography

Renzo Piano, Museo delle Scienze di Trento © Alessandro Gadotti/Archivio TrentoFutura

GEN2014 97LF

Page 100: La Freccia - gennaio 2014

www.trenitalia.com

Page 101: La Freccia - gennaio 2014

Offerta AV | Promozioni | Flotta | La Freccia.TV | Menu di bordo | Portale Frecciarossa | News

FOCuS ON

I l portale dedicato all’intratte-nimento a bordo, già disponi-bile sui Frecciarossa, è ormai

realtà anche su tutti i treni Frec-ciargento. Informazioni di viaggio, connessione Internet 3G gratuita e palinsesto Cubovision con ampia scelta di contenuti tra cui serie tv, concerti, cartoni per i più piccoli e film italiani e stranieri anche in promozione gratuita nella sezio-ne PromoFRECCIA. Accedere ai portali Frecciarossa e Frecciar-gento da pc, tablet o smartpho-ne è facilissimo: basta collegarsi alla rete WiFi di bordo e lanciare il browser Internet digitando un qualsiasi indirizzo, oppure com-ponendo, a seconda del treno,

http://portalefrecciarossa.it o portalefrecciargento.it. Maggiori informazioni sui servizi disponibili su trenitalia.com.Qualità e servizi esclusivi per il 2014 di Trenitalia, con 231 Frecce al giorno (87 Frecciarossa, 58 Frec-ciargento e 86 Frecciabianca) e una vasta gamma di offerte ad hoc per viaggi di lavoro e di piacere. Dedicate a chi si muove per affari A/R in giornata a partire da 69 euro, e Carnet 10 e 30 viaggi. Per il tempo libero prosegue Bimbi Gratis, con ticket gra-tuito per i minori di 15 anni in gruppi da 2 a 5 persone con almeno un maggiorenne, mentre gli innamorati vivranno un dolce venerdì di San Valentino con Spe-ciale 2x1, sempre valida per viaggiare il sabato in 2 al costo di 1 solo biglietto. Ideale per il fine settima-na l’A/R Weekend, mentre l’offerta CartaFRECCIA Special è dedicata ai titolari della card Trenitalia che si spostano il martedì, mercoledì e giovedì dalle 11 alle 14. [www.trenitalia.com]

The on-board entertainment portal of Frecciarossa trains is now

available also to all Frecciargento travellers. Travel information, 3G

Internet connection and a wide selection of contents, also in free

promotions in the PromoFRECCIA section. To access the Frecciarossa and Frecciargento portals from PC, tablet or smartphone, just connect

to the train WiFi network and launch the Internet browser by entering

any Internet address, or keying in http://portalefrecciarossa.it or

portalefrecciargento.it.For Trenitalia 2014 means 231 Frecce trains a day and a wide

selection of ad hoc offers for business and leisure travellers.

Dedicated to business travellers A/R in giornata, starting from 69 Euro,

and Carnet of 10 and 30 viaggi. Free time travellers can still enjoy the

offers Bimbi Gratis, A/R Weekend and Speciale 2x1, the latter also on

San Valentine’s Day.

RADDOPPIA L’INTRATTENIMENTOPROSEGUONO LE OFFERTE

GEN2014 99LF

Page 102: La Freccia - gennaio 2014

L’ALTA VELOCITÀ LOW COST

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

Velocità max: 360 km/hComposizione: 10 carrozze5 Standard, 1 Premium, 3 Business e 1 Executive più una dedicata al servizio di ristorazione Trasporto disabili: previsto

CARATTERISTICHE TECNICHE

max 112°

106

Presa di corrente

60

Tavolopieghevole

Regolazione inclinazione

12

Tavolo reclinabile

128

39

78

Presa di corrente

72

90°

SPAZIO TRA POLTRONE 106 CM

Larghezzapoltrone 55,5 cm

Schienalereclinabilefino a 112°

5 carriages with 340

fabric armchairs,

on-board information

monitors, Frecciarossa

WiFi, La Freccia magazine.

Cinque carrozze con 340 poltrone reclinabili in tessuto (4 per fila)

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciarossa accessibile tramite rete WiFi di treno con servizi di intrattenimento, connessione Internet 3G gratuita e info viaggio

Rivista di bordo La Freccia

Servizio bar ristorante in carrozza 5

Fasciatoio in carrozza 3

Sistema allarmepasseggeriPassenger

alarm system

Pulsante apertura portaDoor release

button

APERTURAPORTA

OPEN

Uscita di emergenzaEmergency

exit

Apertura di emergenza portaEmergency door opening system

Finestrino uscita di emergenzaEmergency window exit

EstintoreFire extinguisher

100 GEN2014LF

Page 103: La Freccia - gennaio 2014

UN VIAGGIO AL CENTRO DEL COMFORT

max 112°

106

Presa di corrente

60

Tavolopieghevole

Regolazione inclinazione

12

Tavolo reclinabile

128

39

78

Presa di corrente

72

90°

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

SPAZIO TRA POLTRONE 106 CM

Larghezzapoltrone 55,5 cm

Schienalereclinabilefino a 112°

Divisoriin cristallo

1 carriage with 67 leather armchairs, on-board information monitors, Frecciarossa WiFi, welcome service, newspapers in the morning and La Freccia magazine.

Una carrozza con 67 poltrone reclinabili in pelle (4 per fila)

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciarossa accessibile tramite rete WiFi di treno con servizi di intrattenimento, connessione Internet 3G gratuita e info viaggio

Servizio di benvenuto al posto con snack e bevande

Quotidiani al mattino e rivista di bordo La Freccia

Servizio bar ristorante in carrozza 5

Fasciatoio in carrozza 3

GEN2014 101LF

Page 104: La Freccia - gennaio 2014

Presa di corrente

39

78

12

106

Presa di corrente

60

128

Tavolo reclinabile

Regolazione inclinazione

max 115°

Tavolopieghevole

72

90°

IL VIAGGIO IDEALE PER LAVORO O PER PIACERE

SPAZIO TRA POLTRONE 106 CM

Poggiatesta regolabile

Schienalereclinabilefino a 115°

Larghezzapoltrone64 cm

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

Salottini B

usiness

Posto disabili

3 carriages with 159 leather armchairs, 2 4-seat lounges, silence

area in carriage 1 and 2, on-board information monitors, Frecciarossa

WiFi, welcome service, newspapers in the morning, La Freccia magazine,

baby-changing table in wagon 3.

Tre carrozze con 159 poltrone reclinabili in pelle (3 per fila) dotate di poggiatesta regolabile e separé in cristallo, 2 salottini di 4 posti in carrozza 3

Area del silenzio nella carrozza 1

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciarossa accessibile tramite rete WiFi di treno con servizi di intrattenimento, connessione Internet 3G e info viaggio

Servizio di benvenuto al posto con snack e bevande. Caffè Illy iperespresso su Frecciarossa no stop Roma-Milano

Quotidiani al mattino e rivista di bordo La Freccia

Servizio bar ristorante in carrozza 5

Fasciatoio in carrozza 3 disponibile per tutti i clienti

Posti disabili attrezzati in carrozza 3

Capotreno in carrozza 3

134 DIC2013LF

Presa di corrente

39

78

12

106

Presa di corrente

60

128

Tavolo reclinabile

Regolazione inclinazione

max 115°

Tavolopieghevole

72

90°

IL VIAGGIO IDEALE PER LAVORO O PER PIACERE

SPAZIO TRA POLTRONE 106 CM

Poggiatesta regolabile

Schienalereclinabilefino a 115°

Larghezzapoltrone64 cm

3 carriages with 159 leather armchairs, 2 4-seat lounges, silence

area in carriage 1 and 2, on-board information monitors, Frecciarossa

WiFi, welcome service, newspapers in the morning, La Freccia magazine,

baby-changing table in wagon 3.

Tre carrozze con 159 poltrone reclinabili in pelle (3 per fila) dotate di poggiatesta regolabile e separé in cristallo, 2 salottini di 4 posti in carrozza 3

Area del silenzio nella carrozza 1

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciarossa accessibile tramite rete WiFi di treno con servizi di intrattenimento, connessione Internet 3G gratuita e info viaggio

Servizio di benvenuto al posto con snack e bevande. Caffè Illy iperespresso su Frecciarossa no stop Roma-Milano

Quotidiani al mattino e rivista di bordo La Freccia

Servizio bar ristorante in carrozza 5

Fasciatoio in carrozza 3

102 GEN2014LF

Page 105: La Freccia - gennaio 2014

Comando luce individuale

128

Regolazioneinclinazione schienale

Luce individuale

Regolazioneinclinazione poggiagambe

Tavolo pieghevole

45°

max 122° 32

150

Presa di corrente

72

UN’ESPERIENZA DI VIAGGIO ESCLUSIVA

Poggiatesta

Poggiagambeestendibile fino a 45°

Larghezza poltrone 69 cm

Schienalereclinabilefino a 122°

SPAZIO TRA POLTRONE 150 CM

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

sala meeting

1 carriage with single leather armchairs, a meeting room, 6 chairs and a HD 32’’ monitor, on-board information monitors, Frecciarossa WiFi, drinks and meals served at seat, newspapers in the morning, La Freccia magazine, access to FRECCIAClub, welcome at the departure platform.

Area dedicata in carrozza 1: 8 poltrone singole in pelle (2 per fila) con esteso reclining e poggiagambe. Sala meeting con tavolo, 6 sedie e monitor HD 32"

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciarossa accessibile tramite rete WiFi di treno con servizi di intrattenimento, connessione Internet 3G gratuita e info viaggio

Pasto gourmet al posto, open bar con bevande selezionate e caffè Illy

Quotidiani, magazine e rivista di bordo La Freccia

Servizio bar ristorante in carrozza 5

Accesso ai FRECCIAClub e accoglienza dedicata al binario

Fasciatoio in carrozza 3

GEN2014 103LF

Page 106: La Freccia - gennaio 2014

Sistema allarmepasseggeriPassenger

alarm system

Pulsante apertura portaDoor release

button

Uscita di emergenzaEmergency

exit

Apertura di emergenza portaEmergency door opening system

Finestrino uscita di emergenzaEmergency window exit

Martello frangivetroEmergency

hammer

EstintoreFire extinguisher

Welcome service, free newspapers in the morning.

Wagon cafe, LCD touchscreen monitor in every carriage,

baby-changing luggage. Table in wagon 3,

La Freccia Magazine.

CARATTERISTICHE TECNICHE

ETR 600Velocità max: 280 km/hComposizione: 7 carrozze, 2 di 1 classe, 5 di 2ˆ classe Trasporto disabili: previsto

PRIMA CLASSE | FIRST CLASS

Luce individuale

Presa di corrente

55Tavolo pieghevole

83

30

Tavolo reclinabile

Regolazione inclinazione

90°

95

10,6

117°

128

72

SPAZIO TRA POLTRONE 95 CM

Larghezzasedile 64 cm

Schienalereclinabilefino a 117°

Due carrozze con 100 poltrone reclinabili in pelle (3 per fila)

Servizio di benvenuto al posto con snack e bevande

Quotidiano al mattino e rivista di bordo La Freccia

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciargento accessibile tramite rete WiFi di treno con servizi di intrattenimento, connessione Internet 3G gratuita e info viaggio

Servizio bar in carrozza 3

Fasciatoio in carrozza 3

104 GEN2014LF

Page 107: La Freccia - gennaio 2014

Wagon cafe, LCD touchscreen monitor in every carriage,

baby-changing luggage. Table in wagon 3,

La Freccia Magazine.

Spingere la leva accanto al sedile e contemporanea-mente reclinare il sedile nella posizione desiderata. Ripor-tare la leva nello stato di partenza per bloccare lo schienale.

Per caricare il cellulare o il pc è disponibile una presa elettrica al posto.

SECONDA CLASSE | SECOND CLASS

AL POSTO

Cinque carrozze con 332 poltrone reclinabili in tessuto (4 per fila)

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciargento accessibile tramite rete WiFi di treno con servizi di intrattenimento, connessione Internet 3G gratuita e info viaggio

Rivista di bordo La Freccia

Servizio bar in carrozza 3

Fasciatoio in carrozza 3

Tavolo pieghevole

Luce individuale

55

90

°

Presa di corrente

83

10,630

117°

Regolazione inclinazione

Tavolo reclinabile

90

128

72

SPAZIO TRA POLTRONE 90 CM

Larghezzasedile 52,5 cm

Schienalereclinabilefino a 117°

GEN2014 105LF

Page 108: La Freccia - gennaio 2014

CARATTERISTICHE TECNICHE

Velocità max: 200 km/hComposizione: 9 carrozze, 2 di 1 classe, 7 di 2ˆ classe Trasporto disabili: previsto

Welcome service and free newspaper in the morning*. Bar,

wide luggage space, large and comfortable chairs, baby changing

table in wagon 3, La Freccia Magazine, on board cleaning

service to respect hygienic and decorum conditions.

*Only on the trains connecting Turin/Milan with Venezia/Udine/Trieste

PRIMA CLASSE | FIRST CLASS

Due carrozze con 104 poltrone reclinabili in tessuto (3 per fila)

Servizio di benvenuto al posto con snack e bevande e quotidiano al mattino*

Rivista di bordo La Freccia

Servizio bar in carrozza 3

Fasciatoio in carrozza 3

Spazio per bagagli di grandi dimensioni

Servizio di pulizia in corso di viaggio

Regolazione inclinazione

78

33

Presa di corrente

103

Tavolo reclinabile

Luce individuale

Presa di corrente

Tavolo pieghevole

55147

88

max

110°

SPAZIO TRA POLTRONE 103 CM

Larghezzasedile 63 cm

Schienalereclinabilefino a 110°

Sistema allarmepasseggeriPassenger

alarm system

MartellofrangivetroEmergency

hammer

Pulsante apertura portaDoor release

button

APERTURAPORTA

OPEN

Apertura di emergenza portaEmergency door opening system

Tutti i finestrini della carrozzacostituiscno uscite di emergenza

All windows coach constitute emergency exit

EstintoreFire extinguisher

Uscita di emergenzaEmergency

exit

*Disponibile solo sui collegamenti Torino/Milano/Venezia/Udine/Trieste

106 GEN2014LF

Page 109: La Freccia - gennaio 2014

Bar, wide luggage space, large and

comfortable chairs, baby changing table in

wagon 3, La Freccia Magazine on board cleaning service to

respect hygienic and decorum conditions.

SECONDA CLASSE | SECOND CLASS

55

95

Regolazione inclinazione

33

max

105°

Luce individuale

Presa di corrente

Tavolo pieghevole

5

72,5

14788

Tavolo reclinabile

Presa di corrente

SPAZIO TRA POLTRONE 95 CM

Larghezzasedile 51 cm

Schienalereclinabilefino a 105°

Per passare dalla posizione normale a quella relax o viceversa, tirare verso l’alto la leva posta sotto il sedile e contemporaneamente spingere il sedile in avanti o indietro.

Per caricare il cellulare o il pc è disponibile una presa elettrica al posto.

AL POSTO

Sette carrozze con 501 poltrone reclinabili in tessuto (4 per fila)

Rivista di bordo La Freccia

Servizio bar in carrozza 3

Fasciatoio in carrozza 3

Spazio per bagagli di grandi dimensioni

Servizio di pulizia in corso di viaggio

GEN2014 107LF

Page 110: La Freccia - gennaio 2014

COLLEGAMENTI NETWORKQUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

Firenze

Verona

UdineTreviso

Brescia

Piacenza

Genova

VeneziaTrieste

Padova

Vicenza

Torino

Milano

Bologna

Pisa

Napoli

Bari

Lecce

Foggia

Salerno

Reggio di Calabria

Roma

Per alcune tratte sono previste riduzioni del numero di collegamenti nel fine settimanae in determinati periodi dell’anno. Info e dettagli su www.trenitalia.com

Durata minima del viaggio2h55‘ Milano C.le-Roma T.ni3h52‘ Roma T.ni-Torino P.S.0h44‘ Torino P.S.-Milano P.G.1h02‘ Milano C.le-Bologna C.le0h35‘ Bologna C.le-Firenze S.M.N.1h20‘ Firenze S.M.N-Roma Tib.1h10‘ Roma T.ni-Napoli C.le3h04‘ Milano C.le-Ancona

Frequenza giornaliera87 collegamenti

Durata minima del viaggio2h50‘ Roma T.ni-Verona P.N.3h19‘ Roma T.ni-Venezia S.L.4h33‘ Roma T.ni-Bolzano5h10‘ Reggio di Cal. C.le-Roma T.ni3h58‘ Roma T.ni-Bari C.le5h22‘ Roma T.ni-Lecce5h05‘ Napoli C.le-Venezia S.L.2h05’ Firenze S.M.N.-Venezia S.L.

Frequenza giornaliera58 collegamenti

Durata minima del viaggio1h35‘ Torino P.N.-Milano C.le4h18‘ Torino P.N.-Venezia M.6h02‘ Trieste C.le-Torino P.S.2h10‘ Milano C.le-Venezia M.3h44‘ Milano C.le-Trieste C.le5h02‘ Milano C.le-Pescara C.le7h43‘ Milano C.le-Bari C.le

9h04‘ Milano C.le-Taranto9h05’ Milano C.le-Lecce8h43‘ Venezia S.L.-Lecce2h19‘ Genova Br.-Firenze C.M.3h39‘ Genova Br.-Roma T.ni6h19‘ Roma T.ni-Reggio di Cal. C.le4h11‘ Ravenna-Roma T.ni

Frequenza giornaliera86 collegamenti

62

2

2

6

3414

48

48

55

54

52

50

12

2

30

28

2

2

4

64

18

22

442

4

28

2 20

2

21

1

20

11

12 24

26

42

18

14

4

2

4

NO STOPNO STOP

Rimini

Ravenna

AnconaFalconara Marittima

Pescara

Taranto

Lamezia Terme

Reggio Emilia AV

Bolzano

Caserta

108 GEN2014LF

Page 111: La Freccia - gennaio 2014

OFFERTEGAMMA PREZZIQUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

Offerta a posti limitati e soggetta a restrizioni. Il biglietto può essere acquistato entro la mezzanotte del giorno precedente il viaggio. Il cambio prenotazione, l’accesso ad altro treno e il rimborso non sono consentiti.

Super Economy, il massimo risparmio Offerta a posti limitati e soggetta a restrizioni.

Il biglietto può essere acquistato entro la mez-zanotte del giorno precedente il viaggio. È possibile esclusivamente il cambio della data e l'ora di partenza, fino alla partenza del treno, pagando la differenza corrispondente al prezzo Base, per lo stesso tipo di treno e livello o clas-se. Il nuovo biglietto mantiene le caratteristiche dell’Economy. Il rimborso e l’accesso ad altro treno non sono consentiti.

Il rimborso è ammesso fino alla partenza del treno. Dopo la partenza del treno e fino a un’ora successiva il cambio della prenotazione è consentito gratuitamente una sola volta.

Base, massima libertà e cambi illimitati

Economy, convenienza e flessibilità

1. L’offerta è a posti limitati e acquistabile entro la mezzanotte del giorno precedente la partenza. È ammesso il cambio dell’orario sia per il treno di andata che per quello di ritorno, una sola volta fino alla partenza degli stessi. Il cambio delle date dei viaggi, il rimborso e l’accesso ad altro treno non sono consentiti.

2. Il biglietto è acquistabile entro la mezzanotte del giorno precedente la partenza. Il numero di posti è limitato e variabile in base al giorno, ai treni e alla classe o livello di servizio. Cambio prenotazione e biglietto, rimborso e accesso ad altro treno non ammessi.

3. L’offerta è a posti limitati e soggetta a restrizioni. Acquistabile entro la mezzanotte del giorno precedente la partenza. Cambio prenotazione e biglietto, rimborso e accesso ad altro treno non ammessi.

4. Il numero di posti è limitato e variabile in base al giorno, ai treni e alla classe o livello di servizio. Cambio biglietto, prenotazione e rimborso soggetti a restrizione.

Maggiori informazioni sulle condizioni delle offerte sono disponibili sul sito www.trenitalia.com e presso tutti i canali di vendita

A/R IN GIORNATAA/R WEEKEND

L’A/R in giornata e l’A/R Weekend sono valide sulle Frecce e permettono di viaggiare verso e da determinate città nello stesso giorno o nel fine settimana. A seconda della percorrenza: 69 o 109 euro in livello Standard/2^ classe; 89 o 149 euro in livello Business/1^ classe; 79 o 129 euro in livello Premium; 159 o 259 euro in livello Executive1.

I titolari CartaFRECCIA che viaggiano il martedì, mercoledì e giovedì, con partenza dalle 11 alle 14, spendono il 50% in meno sul biglietto Base. Sul Frecciarossa nei livelli Standard, Business, Premium; su Frecciargento, Frecciabianca e IC, in 1^e 2^ classe2.

Offerta dedicata a chi prende il treno il sabato, ma anche venerdì 14 febbraio. Si viaggia in 2 pagando 1 biglietto al prezzo Base, nei livelli Frecciarossa Business, Premium e Standard e sui treni del servizio nazionale in 1^ e 2^ classe3.

Con Trenitalia i bambini viaggiano gratis su Frecciarossa, livelli Business, Premium e Standard; Frecciargento, Frecciabianca e IC, in 1^ e 2^ classe. Gratuità prevista per i minori di 15 anni accompagnati almeno da un maggiorenne, in gruppi composti da 2 a 5 persone4.

CARTAFRECCIA SPECIAL

SPECIALE 2X1

BIMBI GRATIS

GEN2014 109LF

Page 112: La Freccia - gennaio 2014

La qualità di un piatto parte dal-la selezione delle materie prime. È per questo che, a bordo delle Frecce, Itinere ha deciso di offrire piatti realizzati con ingredienti di prima scelta, utilizzando quanto più possibile prodotti di stagio-ne. Che sia uno snack veloce al bar o un pranzo completo pres-so il ristorante, tutte le proposte rispettano il principio dell’alimen-tazione sana e gustosa. E per l’inverno spazio a menu ricchi ma equilibrati, freschi, genuini e soprattutto di stagione. Soltanto

The quality of a dish starts when selecting the ingredients. This is the reason why Itinere offers recipes made with season products to Frecce guests. Winter leaves space to rich, yet balanced, fresh genuine menus. And, from 20 January to 2 February, travellers can take a tour through delicatessen from Lombardy.

così frutta e verdura preservano tutte le proprietà nutrizionali, e ogni ingrediente può raccontare le proprie origini e le peculiarità che derivano dalle caratteristiche climatiche e ambientali del ter-ritorio. Una scelta di qualità che contribuisce anche alla diffusione del patrimonio enogastronomi-co italiano. Itinere accoglie ogni mese i clienti delle Frecce con le ricette delle tradizioni culina-rie regionali: dal 20 gennaio al 2 febbraio si viaggia tra le specialità della Lombardia.

Il vino del welcome drink di gennaio è

il Montefalco Rosso DOC Arnaldo Caprai, il

servizio, dal gusto caldo e deciso dell’Umbria

[www.arnaldocaprai.it]

UN INVERNO DA GUSTARE

RISTORAZIONE

110 GEN2014LF

Page 113: La Freccia - gennaio 2014

Shine a Light

USA/GRAN BRETAGNA 2007di Martin Scorsese

Milk

USA 2008di Gus Van Sant

La Duchessa

GRAN BRETAGNA 2008di Saul Dibb

SCELTI PER VOI

CINEMA//PromoFRECCIA: 2 film gratis al giorno

CINEMA//

iCONCERTS & LIFESTYLE//

L’uomo d’acciaioUSA/CANADA 2013di Zack Snyder

Come ti spaccio la famiglia - USA 2012di R. Marshall Thurber

Romanzo criminaleITALIA 2005di Michele Placido

Nella casaFRANCIA 2012di François Ozon

Il piccolo Nicolas e i suoi genitori

FRANCIA 2009di Laurent Tirard

FREE

da ¤ 0,99

¤ 0,99 a puntataCARTONI//

¤ 0,99 a puntataSERIE TV//

Palinsesto valido fino al 31 gennaio 2014

a partire da ¤ 0,99

Promozione valida fino al 30 aprile 2014

- La vera storia di Paolo e Francesca- Le molte morti di Cagliostro

- Little Robots- Teletubbies

- house of cards- Appunti di un giovane medico

FREE

IL GRANDE CINEMA AD ALTA VELOCITÀPORTALE FRECCIAROSSA E FRECCIARGENTO

Per accedere ai portali Frecciarossa e Frecciargento da pc, tablet o smartphone, basta collegarsi alla rete WiFi di bordo e lanciare il browser internet digitando un qualsiasi indirizzo, oppure componendo, a seconda del treno, http://portalefrecciarossa.it o portalefrecciargento.it. Ulteriori dettagli su www.trenitalia.com

DOCUMENTARI//

- Estratti video dei concerti più amati dal grande pubblico

- Sapori e Profumi

- My Tech

- Ride & Drive

PORTALE DI BORDO

GEN2014 111LF

Page 114: La Freccia - gennaio 2014

UN MONDO DI VANTAGGI

SOCI

L’operazione a premi CartaFRECCIA termina il 31/05/2014. I premi potranno essere richiesti fino al 30/6/2014. Il regolamento è consultabile su trenitalia.com nella sezione CartaFRECCIA e presso tutti i canali di vendita

CARTAFRECCIA

I PREMI DEL MESE

PARTNER DEL MESE CARTAFRECCIA SPECIAL

RACCOLTA PUNTI

FANTASTICI PREMI

PROMOZIONI ESCLUSIVE

SCONTI SPECIALI

AREA WEB RISERVATA

CARNET 10 VIAGGI PARTNER PUNTI VERDI

CARTAFRECCIA OROCARTAFRECCIA PLATINO

FRECCIACLUB

Il nuovo catalogo CartaFRECCIA si arricchisce di premi e novità. Tante proposte e idee per il tempo libero,la casa e i viaggi

CartaFRECCIA Special, l’offerta esclusiva per i titolari CartaFRECCIA, permette di viaggiare sulle Frecce al 50% di sconto rispetto al costo del biglietto Base. La promozione è valida il martedì, mercoledì e giovedì dalle 11 alle 14.

Con Interflora i vantaggi per i soci CartaFRECCIA si arricchiscono di emozioni esclusive. Si guadagna 1 punto per ogni euro speso con acquisti su interflora.it ed è possibile chiamare il numero gratuito 800.63.88.96 per la consegna di fiori, piante e regali a domicilio ovunque e in pochi minuti. [www.interflora.it]

CartaFRECCIA continua fino al 31 maggio 2014 e i punti non scadono

Passeggino Snappy Long Week End Borsa porta pc Moderno e ultraleggero, è dotato di chiusura ad ombrello, schienale reclinabile in 2 posizioni,cappottina arrotondata, mantellina parapioggia integrale, sistema di ritenuta a 5 punti.

Oltre 210 soggiorni di due notti a scelta per due persone in strutture di fascino con prima colazione e aperitivo di benvenuto.

Comoda e funzionale, è dotata di compartimento porta notebook da 15” e porta iPad, tasca porta cellulare interna, tracolla sganciabile, salvaspalla rimovibile, chiusura con cerniera.

6.400PUNTI

7.10012.200

PUNTI13.500

12.400PUNTI

13.800

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENTCARTAFRECCIA

112 GEN2014LF

Page 115: La Freccia - gennaio 2014

CARTA DINERS CLUB FRECCIADiners Club FRECCIA, nata dalla partnership tra Diners e Trenitalia, è la carta di credito ideale per chi vuole viaggiare veloce verso privilegi esclusivi.

Accessi Lounge al comfort dei FRECCIAClub Trenitalia e alle sale vip aeroportuali Servizio Freccia Style con personal assistant dedicato Punti CartaFRECCIA per ogni acquisto Nessun limite di spesa prefissato Sicurezza Diners sempre accettata in ogni parte del mondo

Promozione valida per richieste entro il 30/06/2014. A disposizione 4 buoni sconto da ¤ 25* da utilizzare per biglietti Trenitalia e in più 100 punti CartaFRECCIA.

*Promo valida fino al 30/06/2014. N. 4 buoni da ¤ 25 cad. validi per biglietti valore minimo ¤ 50 acquistati su trenitalia.com. Messaggio pubblicitario con finalità promozionale. Le condizioni e i dettagli della carta di credito sono consultabili sul sito dinersclub.it. La Società è iscritta all’albo di cui all’art. 114-septies del D.Lgs. 385 del 1˚ settembre 1993. La Società si riserva di accettare la richiesta.

Il nuovo catalogo CartaFRECCIA si arricchisce di premi e novità. Tante proposte e idee per il tempo libero,la casa e i viaggi

14 FRECCIAClub aperti tutti i giorni dell’anno nelle stazioni di: Bari Centrale, Bologna Centrale, Firenze Santa Maria Novella, Milano Centrale, Milano Rogoredo, Milano Porta Garibaldi, Napoli Centrale, Padova Centrale, Roma Termini, Roma Tiburtina, Salerno, Torino Porta Nuova, Torino Porta Susa, Venezia Santa Lucia.

I FRECCIAClub garantiscono l’attesa in un’atmosfera esclusiva con arredi eleganti e accoglienti in stile italiano, ideali per chi sceglie di lavorare, leggere, connettersi in Rete, chiacchierare e riposare nel massimo comfort. L’ingresso è riservato ai pos-sessori di CartaFRECCIA ORO e PLATINO, biglietto Executive e AV Salottino, Carnet 10 viaggi 1^ classe/Business. I titolari di CartaFRECCIA Base possono accedere acquistando un abbo-namento annuale (500 euro), semestrale (300 euro) o un car-net di 10 ingressi (200 euro) valido 6 mesi a partire dalla data di emissione. In più, indipendentemente dal possesso di una CartaFRECCIA di qualsiasi tipo, è possibile acquistare un in-gresso singolo a 25 euro direttamente presso il FRECCIAClub.[Regolamento su trenitalia.com]

«L’accoglienza di casa tua, l’efficienza del tuo ufficio»

SERVIZI ESCLUSIVI GRATUITI Snack bar self service con caffè, bevande calde e fredde, snack Area relax con ampia scelta di stampa nazionale ed estera WiFi gratuito Biglietteria dedicata, anche telefonica Prenotazione taxi Servizio fax in arrivo

[www.trenitalia.com]

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT FRECCIA CLUB

GEN2014 113LF

Page 116: La Freccia - gennaio 2014

NEWS

LA P

OST

A

Informativa privacyFerrovie dello Stato Italiane S.p.A., titolare del trattamento, invita i lettori/lettrici che inviano lettere e foto per l’eventuale pubblicazione sulla rivista La Freccia a prendere visione del testo completo dell’informativa, resa ai sensi dell’art. 13 del D.lgs. 196/2003, sui siti www.fsitaliane.it e www.fsnews.it - sezione LaFreccia.MAG. Qualora vengano inviate e-mail, lettere o foto di minorenni, le stesse dovranno essere corredate di apposita autorizzazione di entrambi i genitori, il cui testo è scaricabile sui predetti siti www.fsitaliane.it e www.fsnews.it - sezione LaFreccia.MAG.Le richieste di cui all’art.7 del D.lgs.196/2003 potranno essere rivolte al Responsabile della Direzione Centrale Media - Redazione La Freccia, Piazza della Croce Rossa n. 1 - 00161 Roma.

Cara Anna,intanto grazie per la sua fedeltà di lettrice, che spe-riamo di premiare ogni mese con notizie e appro-fondimenti di suo interesse, ma anche con infor-mazioni utili. A questo proposito, la buona notizia è che anche su Frecciargento è ormai disponibile il Portale di Bordo, con infoviaggio, connessione Internet 3G gratuita e un ricco palinsesto con serie tv, concerti, cartoni per i più piccoli e film italiani e stranieri anche in promozione gratuita nella se-zione PromoFRECCIA. Accedere ai portale Frec-ciargento da pc, tablet o smartphone è facilissimo: basta collegarsi alla rete WiFi di bordo e lanciare il browser Internet digitando un qualsiasi indirizzo, oppure componendo http://portalefrecciargento.it.Buon viaggio e buona navigazione

Gentile Redazione,viaggio spesso con i miei figli di 11 e 15 anni. Almeno una volta al mese partiamo da Roma per raggiungere mio marito che lavora a Venezia, ed io naturalmente non vedo l’ora di agguantare la mia amata rivista

La Freccia, che leggo dalla prima all’ultima pagina. Ogni tanto mia figlia Tania tenta di strapparmela di mano, ma io resisto e le propongo il solito iPad. Spesso mi viene da pensare: se ci fossero il cinema o la tv il nostro viaggio sarebbe davvero perfetto.Al prossimo Frecciargento,Anna

FS ITALIANE CON CARITAS, SANT’EGIDIO E CENTRO ASTALLI

FS Italiane interviene a sostegno delle associazioni che si occupano di solidarietà. Con iniziative per le persone disagiate che durante l’inverno si rifugiano nelle stazioni ferroviarie. In particolare, il progetto Unità mobile attivo presso Milano Centrale e Porta Garibaldi, in collaborazio-ne con Caritas Ambrosiana, prevede l’accompagnamento in strutture dedicate. Con Caritas di Roma è stato invece avviato un piano di interventi straordinari, dalla sommini-strazione di generi di prima necessità all’incremento dei posti letto. L’accordo con la Comunità di Sant’Egidio preve-de il potenziamento delle attività di aiuto attraverso équipe mobili di operatori a Genova P. Principe, Torino P. Nuova, Napoli C.le, Napoli Campi Flegrei e nelle stazioni romane di Termini, Ostiense e Trastevere. La collaborazione con il Centro Astalli, infine, si concentrerà sul sostegno ai rifu-giati politici che trovano ricovero presso le stazioni della Capitale.

TRENITALIA E LEGA SERIE B

Siglato l’accordo fra Trenitalia e Lega Serie B di calcio che prevede agevolazioni per le tariffe di 22 formazioni della Serie B Eurobet. Le trasferte delle squadre del campiona-to 2013/14 sono così più sicure, veloci, confortevoli e più rispettose dell’ambiente.

2 NUOVI BINARI A PORTA SUSA

Con l’orario 2014 migliora la gestione del traffico ferrovia-rio nel terminal AV di Torino P. Susa, grazie all’operatività di 2 nuovi binari. Salgono quindi a 6 quelli specializzati per tipologia di traffico: Alta Velocità, lunga percorrenza non AV, Regionale veloce Torino-Milano e Torino-Ivrea, Servizio Ferroviario Metropolitano piemontese. Proseguo-no inoltre i lavori di completamento della stazione, oggi svelata in tutti i suoi aspetti architettonici, completamente accessibile dalle zone interne e in totale efficienza biocli-matica. Entro la primavera l’apertura delle aree carrabili all’interno del nuovo fabbricato: taxi al livello -1, kiss & ride e parcheggio con 134 posti auto ai livelli -2 e -3.

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENTAGENDA

114 GEN2014LF

Page 117: La Freccia - gennaio 2014

FSNews Radio è l’emitten-te del Gruppo FS Italiane, diventata ormai un must

per pendolari e webnauti, che propone tante news realtime sulla circolazione ferroviaria, ma anche rubriche di sport, libri, cinema, economia, salute e benessere. E poi tanta musica italiana e inter-nazionale, che spazia tra le hit di ieri e di oggi in diretta no-stop dal lunedì al venerdì dalle 8 alle 20. FSNews Radio è presente in

Nel 2014 LaFreccia.TV potenzia il palinsesto. Al via nuovi speciali e approfondimenti sul mondo ferroviario, primo tra tutti quello sulla Fondazione FS Italiane. A gennaio, online sulla web tv, la prima puntata de Il cortile della Fondazione, con videonews mensili sulla storia delle Ferrovie Italiane per raccontare lo sviluppo del Paese. Dal passato al futuro con il focus Alta Velocità/Alta Capacità, un emozionante viaggio dedicato alle linee costruite secondo i più avanzati standard infrastrutturali e tecnologici. Anteprima sulla rin-novata flotta di BusItalia - Sita Nord, la società del Grup-po che si occupa di trasporto su gomma e che integra e rafforza l’offerta Trenitalia. Sfoglia La Freccia magazine in realtà aumentata e guarda i video di LaFreccia.TV!

di FSNews Radio [[email protected]]

oltre 400 stazioni, sul web, smartphone e tablet, all’Aeroporto di Fiumicino e nei FRECCIAClub di tutta Italia. LaFreccia.TV è il primo canale web con notizie e informazioni sull’universo di FS Italiane. Segue da vicino i principali eventi che coinvolgono le Società e i vertici del Gruppo con uno sguar-do sempre puntato al futuro, proponendo contenuti all’insegna dell’innovazione, della tecnologia e della sostenibilità ambientale, senza mai perdere di vista il cliente e tutte le novità a lui dedicate.

TOP 10

Da pc, tablet e smartphone:- www.lafreccia.tv- link nella homepage di FS Italiane- canale LaFreccia.TV su YouTube

COME GUARDARELaFreccia.TV

IL MONDO DI FS ITALIANE È SUL WEB

SONIA MARIOTTIDopo l’hit-single e il video Re-galami chi sei in duetto con Zeno, esce Murales. Filo con-duttore sempre l’amore che nutre ogni forma di pensiero.

SANGUE BLUESDopo il grande successo di Ballando con le stelle, Paolo Belli prova il bis con Sangue blues, un progetto che tira fuori la sua anima swing.

1 PASSENGER Let Her Go

2 BASTILLE Of the Night

3 SONIA MARIOTTI Regalami chi sei

4 BRUCE SPRINGSTEEN High Hopes

5 MIKA Stardust feat Chiara

6 FLO RIDA How I Feel

7 KATY PERRY Unconditionally

8 JOHN NEWMAN Some Love feat Mary Lambert

9 MILEY CYRUS Wrecking Ball

10 JACK JOHNSON Radiate

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT RADIO/TV

GEN2014 115LF

Page 118: La Freccia - gennaio 2014

Security is a commitment

of all the staff of Gruppo FS

and PolFer, the railway police. The

main stations, supervised by

specialized staff, are fitted with

surveillance systems and SOS columns. On-line ticket purchases

are monitored in order to

prevent IT fraud. Ferrovie dello Stato Italiane recommends

paying attention when purchasing

tickets and looking after luggage for

the possible presence of unlicensed

sellers and bag snatchers.

COSA PUOI FARE TUIN STAZIONE

Non perdere mai di vista il bagaglio (se incustodito viene sottoposto a controlli di polizia)

Chiudi le borse tenendo separati denaro e documenti

Non accettare biglietti dagli sconosciuti: acquistali solo utilizzando i canali di vendita ufficiali

Presta attenzione nei luoghi della stazione in cui potrebbero crearsi occasioni favorevoli ai borseggiatori (atri, biglietterie e aree self-service)

Non acquistare servizi e merci da persone prive di regolare licenza

IN TRENO

Posiziona i bagagli sulla cappelliera sopra il tuo posto

Non lasciare incustoditi gli oggetti di valore e tieni con te il biglietto

UN VIAGGIO SICURO

Le stazioni sono più di un luogo di passaggio, così come i treni sono più di un semplice mezzo di trasporto. La sicurezza non è un

prodotto, ma un valore sociale: è impegno quotidiano di tutti gli operatori della PolFer e del Gruppo FS Ita-liane, oltre che comportamento attento da parte dei passeggeri.

Non acquistare merci da venditori abusivi e non accettare cibi o bevande da persone occasionalmente conosciute in viaggio

Per qualsiasi problema rivolgiti al personale in servizio

COSA FACCIAMO NOI Abbiamo installato nelle

principali stazioni sistemi di videosorveglianza e colonnine SOS

Presenziamo stazioni e treni con personale specializzato

Abbiamo istituito un canale telefonico diretto tra treno e PolFer per rapidi interventi delle Forze dell’Ordine su tutto il territorio a contrasto degli illeciti

Monitoriamo le transazioni on line per impedire acquisti con carte di credito frodate

Lavoriamo h 24 insieme alla Polizia Postale per prevenire gli attacchi informatici

Abbiamo intensificato il controllo dei biglietti (No ticket, no parti)

Collaboriamo con Protezione Civile e Ministero dell’Interno nelle situazioni di emergenza

ATTENZIONE AI TRUCCHI PIÙ USATI PER DERUBARE

Urtare la vittima

Utilizzare cartoni, giornali o indumenti per coprire il movimento delle mani durante il borseggio

Provocare assembramento durante la salita e la discesa dai treni

Sporcare di proposito la vittima per poi offrirle aiuto

Chiedere informazioni per distrarre la vittima

Raccontare storie commoventi per elemosinare denaro

A cura di Protezione Aziendale Gruppo Ferrovie dello Stato Italiane

Carne in scatola + Internet = Spam. Il termine trae infatti origine, nel dopoguerra, da uno sketch co-mico inglese del Monty Python’s Flying Circus, che prendeva in giro la carne in scatola Spam per l’assidua pubblicità. Oggi si parla di e-mail spam e di spamming in-tendendo la diffusione massiva di comunicazioni elettroniche con-tenenti pubblicità e informazioni non richieste e indesiderate. Pur non essendoci nulla di illegale nell’invio di e-mail a fini pubbli-

citari, il problema compare quando queste sono in numero così elevato da rendere ingestibile la casella di posta elettronica. Per limitare il fenomeno esistono gli antispam, normalmente forniti dal proprio provi-der di posta elettronica, che consentono di bloccare i messaggi indesiderati prima che vengano recapi-tati, posizionandoli in una sorta di zona di quarante-na. L’utente può decidere se cancellarli o richieder-ne comunque la ricezione. Inoltre è utile, durante la navigazione sul web, porre attenzione alle condizioni di utilizzo del proprio indirizzo e-mail nei siti che lo richiedono: va trattato come quello privato di casa, evitando di diffonderlo quando non si è certi dell’uso che ne viene fatto.

Il consiglio dell’espertoCONOSCERE LO SPAM

SECURITY

116 GEN2014LF

Page 119: La Freccia - gennaio 2014

1. una volta discesi dal treno occorre di-rigersi verso la direzione più opportuna per l’esodo seguendo i cartelli segnaletici affissi sulla parete della galleria e/o le in-dicazioni fornite dal personale ferroviario;

2. la galleria dovrà essere percorsa cam-minando esclusivamente sul marciapiede laterale della stessa evitando di invadere i binari;

3. l’attraversamento dei binari, se ne-cessario per raggiungere l’uscita, deve

essere preventivamente autorizzato dal personale ferroviario;4. durante l’esodo occorre mantenere la calma, non spingere o accalcarsi con le persone che precedono, non creare allar-mismo;5. aiutare, per quanto possibile, le persone a mobilità ridotta;6. una volta raggiunta l’uscita occorre non disperdersi e seguire le istruzioni imparti-te dalle squadre di soccorso.

ESODO DALLE GALLERIE DELLA LINEA ALTA VELOCITÀ/

ALTA CAPACITÀ FIRENZE-BOLOGNA

Per un ordinato e rapido esodo dalla galleria è necessario attenersi alle istruzioni fornite dal personale ferroviario direttamente o mediante gli impianti di diffusione sonora, prestando comunque osservanza alle seguenti indicazioni di carattere generale:

SChEMA PERCORSO DI ESODO

TRENOTrain

BYPASS FRA I DUE TUBI DELLA GALLERIATunnel by-passes

CARTELLI SEGNALETICI UTILI PER L’ESODO

Indicazione della distanza delle uscite di emergenza dalla galleria in entrambe le direzioni (cartelli sulla parete della galleria)

Rappresentazione dei percorsi per raggiungere l’uscita di emer-genza nei posti di esodo (cartelli sulla parete della galleria)

Individuazione degli attraversa-menti pedonali (cartelli sulla pa-rete della galleria)

Indicazione delle uscite di emer-genza (cartelli sulla porta e sulla parete della galleria)

Indicazione della distanza per raggiungere il piazzale di emer-genza (cartelli all’esterno della galleria)

Indicazione della direzione e della relativa distanza per raggiungere l’esterno (cartelli all’interno delle finestre)

MASCHERINEFILTER MASKS

Indicazione delle mascherine antifumo a protezione delle vie respiratorie (cartelli sulla parete della galleria)

Indicazione del telefono di emer-genza vivavoce (cartelli sulla pa-rete della galleria)

Indicazione del pulsante per l’ac-censione delle luci di emergenza (cartelli sulla parete della galleria)

PORTE ESTERNE DEL TRENO

FINESTRINI USCITE DI EMERGENZA

COME COMPORTARSI IN CASO DI EMERGENZA A BORDO DEI TRENI AV E DI ESODO DALLE GALLERIE

A cura di Divisione Passeggeri N/I Gruppo Ferrovie dello Stato Italiane

Pulsante apertura porta

Opening door button

PER APRIRE LE PORTE IN EMERGENZA,

A TRENO FERMO, SEGUIRE LE ISTRUZIONI SOTTORIPORTATE

Aprire lo sportello rompendo

il filo piombato

PER UTILIZZARE I FINESTRINI COME USCITA DI EMERGENZA SEGUIRE LE ISTRUZIONI SOTTORIPORTATE

OPEN

APERTURAPORTA

Aprire le porte premendo il pulsante con spia verde accesa

Open doors by pushing on the button

when the green lamp is on

Ruotare verso il basso

la maniglia

Spingere con forza

Tirare

Alzare la tendina

Romperela protezione

Tirarela maniglia

Ruotarele leve

Spingereil vetro

GALLERIA DI LINEAMain rail tunnel

FINESTRAEmergency exit

TRENOTrain

ETR 500

ETR 600/485 Prelevare il martello frangivetro

Alzare la tendina

Colpire nel punto rosso

Colpire ripetutamente il vetro

SAFETY

GEN2014 117LF

Page 120: La Freccia - gennaio 2014

50 cm x 80 cm

Sviluppato e testato dal Prof. U. Peter Christensson nella sua clinica per i dolori cervicali.Ispirato dallo studio della morfologia umana, grazie alle caratteristiche strutturali della piuma, è progettato

con l’intento di aiutare ad assumere una corretta posizione durante il sonno e migliorare il riposo.

50 cm x 80 cm 80 cm x 80 cm 50 cm x 80 cmGrazie alla sua particolare struttura a tre canali, dal contenuto differenziato, più soffice al centro e più consistente nei canali esterni, aiuta ad allineare la

colonna vertebrale.

Ideale per chi passa molto tempo a letto. Sotto le gambe favorisce la circolazione.

Sotto le spalle mantiene il corpo sollevato, per combattere il reflusso

gastro esofageo.

Concediti un riposo impareggiabile con il nuovo cuscino a tre strati 3 Soft.

Il massimo comfort per chi ama sentirsi avvolto

nella sofficitá.

Roma Via F. Crispi 32 06.4873372Milano Via Meravigli 16 02.72022514Firenze Piazza Duomo 56/R 055.213549Torino Via Monte di Pietà 19 011.535697

Bologna Via D’Azeglio 24/A 051.232610Palermo Via XII Gennaio 4/A 091.322309Mentana Via delle Molette 40 06.90015538Napoli Via Caval. a Chiaia 62 081.418617

Bari Via A. Da Bari 87 080.5219051Udine Via Rialto 9 0432.511808Biella Via Italia 41 015.21523Verona Vicolo Balena 6 045.590522(ang. Via Quattro Spade)

Page 121: La Freccia - gennaio 2014

//TORINO pag. 121 //FIRENZE pag. 122 //TRIESTE pag. 124

CITY GUIDES AD ALTA VELOCITÀ

CITyFrecce COVER

NAPOLI//14>19 GENTeatro Nuovo

MILANO//11>23 FEBTeatro Menotti

BASSANO DEL GRAPPA (VI)//26 FEB Teatro Remondini

di Serena Roberti ©

S i chiama Pretty, un motivo per essere carini il nuovo spettacolo teatrale che porta sul palco Filippo Nigro insieme a Fabrizia Sacchi, Giulio Forges Davanzati e

Dajana Roncione. Per la regia di Fabrizio Arcuri, tratto dalla pièce dell’americano Neil LaBute, è una lucida e sarcastica commedia sull’ossessione della bellezza nei rapporti per-sonali, in un mondo in cui le apparenze giocano un ruolo fondamentale. «In realtà - racconta Nigro - la questione della bellezza estetica è il pretesto per accendere una serie di di-namiche di coppia e far emergere le insicurezze, le fragilità e le storie d’amore dei personaggi. Credo che molte persone ci si potranno rispecchiare: spesso nelle relazioni sentimen-tali siamo in cerca di approvazione continua e non riusciamo a comunicare veramente». La tournée arriva dopo il gran-de successo di Occidente solitario, con Claudio Santamaria. «Un’esperienza agli antipodi: lì si parlava di violenza, pianti e sofferenze. Qui, invece, mi concentro sui dialoghi, fittissimi, e sulle dinamiche di relazione. Sono felice di essere tornato a teatro, perché posso concedermi il lusso di lavorare con più attenzione su alcuni aspetti attoriali e d’instaurare rapporti speciali con i colleghi e il pubblico in sala. A distanza di anni (ha recitato in R.I.S. Delitti Imperfetti dal 2005 al 2007, ndr) mi piacerebbe anche tornare alle serie televisive, ma solo se potessi calarmi in un ruolo davvero interessante».

FILIPPO NIGROA TEATRO CON

© D

anie

le B

arra

co

Filippo Nigro on tour in theatres with Pretty, un motivo per essere carini, by Fabrizio Arcuri.

SAVE THE DATE

CASALGRANDE (RE)//27 FEBTeatro De André

CAMPI BISENZIO (FI)//28 FEBTeatro Dante

MIRA (VE)//1° MARTeatro Villa dei Leoni

GEN2014 119LF

Page 122: La Freccia - gennaio 2014
Page 123: La Freccia - gennaio 2014

CITYFRECCE

//TORINO

Principi D’Acaja and Art Hotel Guala Residence offers on trenitaliahotels.com.

La BarriqueCorso Dante, 53tel. 011 657900 [www.labariqueristorante.it]Simpatica gestione familiare che unisce piatti tradizionali a proposte creative.

GalanteCorso Palestro, 15tel. 011 532163[www.ristorantegalante.it]Atmosfera classica ed elegante con ricette della cucina piemontese e di mare.

Classic and new dishes at La

Barrique and Galante restaurants.

Una mole così grandeLa Fucina | Via delle Rosine, 1 bis[www.opencare.it]Fino al 31 gennaio una mostra per celebrare il famoso monumento torinese.

Alfredo JaarFondazione Merz | Via Limone, 24[www.fondazionemerz.org]Personale di un indiscusso protagonista dell’arte di oggi. Fino al 2 febbraio.

Exhibition routes at Fucina and

Fondazione Merz.

Terminal Frecce: Porta Nuova, Porta Susa

Network Le Frecce pag. 108

Collegamenti 52Frecciarossa 30Frecciabianca 22

hotel Principi D’AcajaVia Principi d'Acaja, 8Realizzato in una palazzina Liberty.

Art hotel Guala ResidenceP.zza Pietro Francesco Guala, 143Tre stelle per gli amanti dell’arte.

Fino al 10 febbraio doppia a ¤ 61 e singola a ¤ 49.Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

Fino al 10 febbraio doppia a ¤ 60 e singola a ¤ 40.Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

EAT

CULTURE

SLEEP

CALCIO

Prenota su trenitaliahotels.com Prenota su trenitaliahotels.com

COME ARRIVARE CON LE FRECCEDurata minima del viaggioRoma T.ni-Torino P.S. in 3h e 52Milano P.G.-Torino P.S. in 44’Venezia M.-Torino P.S. in 4h e 08

OFFERTEPuoi arrivare risparmiando con: Bimbi Gratis, ticket gratuito sulle Frecce per ragazzi di età inferiore a 15 anni accompagnati da un maggiorenne in gruppi da 2 a 5 persone.Info e dettagli: pag. 109 e trenitalia.com.

SERVIZIIn stazione: biglietteria e self service, assistenza clienti, FRECCIAClub, FRECCIADesk al binario, Sala Blu P.N.

You can travel and save with: Bimbi Gratis, for children younger than 15:free-of-charge tickets on Frecce trains if travelling with an adult in groups from 2 to 5 people.In the station: ticket office and self service, customer care, FRECCIAClub, FRECCIADesk on track.

TORINO

12 GEN | Torino vs Fiorentina - Stadio Olimpico18 GEN | Juventus vs Sampdoria - Juventus Stadium26 GEN | Torino vs Atlanta - Stadio Olimpico

Frecciarossa è partner del grande calcio. I dettagli del concorso FRECCIAGoal su frecciagoal.it

GEN2014 121LF

Page 124: La Freccia - gennaio 2014

CITYFRECCE

//FIRENZE

Ginori Al Duomo and Monna Lisa offers on trenitaliahotels.com.

Pane e VinoPiazza di Cestello, 3/rtel. 055 2476956[www.ristorantepaneevino.it]Familiare e curato, propone una cucina fantasiosa in un ambiente piacevole.

Il Santo BevitoreVia Santo Spirito, 64-66/rtel. 055 211264[www.ilsantobevitore.com]Locale giovane e accogliente con portate caserecce e buon rapporto qualità-prezzo.

Cosy atmosphere at Pane e Vino and

Il Santo Bevitore restaurants.

Una volta nella vitaGalleria Palatina | Piazza de Pitti, 1[www.galleriapalatina.it]Dal 28 gennaio al 27 aprile in mostra i tesori dagli archivi e dalle biblioteche della città.

Sugar - The musicalTeatro Verdi | Via Ghibellina, 101[www.teatroverdionline.it]Versione teatrale di A qualcuno piace caldo, con Justin Matera. Dal 23 al 26 gennaio.

Archives at Galleria Palatina and good

laugh at Teatro Verdi.

Network Le Frecce pag. 108

hotel Ginori Al DuomoVia dei Ginori, 24Palazzo nobiliare fiorentino del XV secolo.

hotel Monna LisaBorgo Pinti, 27Caldo e accogliente, con camere eleganti.

Fino al 10 febbraio doppia a ¤ 75 e singola a ¤ 65.Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

Fino al 10 febbraio doppia a ¤ 89 e singola a ¤ 59.Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

EAT

CULTURE

SLEEP

Prenota su trenitaliahotels.com Prenota su trenitaliahotels.com

COME ARRIVARE CON LE FRECCEDurata minima del viaggioFirenze S.M.N.-Roma Tib. in 1h e 20Firenze S.M.N.-Milano C.le in 1h e 40Firenze S.M.N.-Venezia S.L. in 2h e 05

OFFERTEPuoi arrivare risparmiando con: Andata e Ritorno Weekend, ideale per chi parte il sabato e torna la domenica con le Frecce Trenitalia.Info e dettagli: pag. 109 e trenitalia.com.

SERVIZIIn stazione: biglietteria e self service, assistenza clienti, FRECCIAClub, FRECCIADesk al binario, Sala Blu S.M.N.

You can travel and save with: Andata e Ritorno Weekend, the ideal solution if you leave on Saturday and travel back Sunday on Frecce trains. In the station: ticket office and self service, customer care[c]FRECCIAClub, FRECCIADesk on track.

FIRENZE

Terminal Frecce: Santa Maria Novella, Campo Marte

Collegamenti 98Frecciarossa 49Frecciargento 48Frecciabianca 1

CALCIO 26 GEN | Fiorentina vs Genoa - Stadio Artemio Franchi

Vinci le partite della tua squadra del cuore con il concorso FRECCIAGoal. Info e dettagli su frecciagoal.it

122 GEN2014LF

Page 125: La Freccia - gennaio 2014
Page 126: La Freccia - gennaio 2014

CITYFRECCE

//TRIESTE

Hotel Continentale and Hotel

Centrale offers on trenitaliahotels.com.

Pepenero PepebiancoVia Rittmeyer, 14/atel. 040 7600716[www.pepeneropepebianco.it]Stuzzicanti proposte locali e di mare in chiave moderna.

Al BagattoVia Venezian, 2tel. 040 301771[www.albagatto.it]Caldo e signorile ristorante del centro, prenotazione obbligatoria.

Centrally-located refined Pepenero

Pepebianco and Al Bagatto restaurants.

Fragili tesoriMuseo d’Arte OrientaleVia San Sebastiano, 1[www.museoarteorientaletrieste.it]Fino al 31 gennaio, le porcellane della collezione Lokar tra l’Oriente e l’Europa.

R III – Riccardo TerzoTeatro Il RossettiLargo Giorgio Gaber, 1[www.ilrossetti.it]Il famoso dramma shakespeariano on stage dal 29 gennaio al 2 febbraio.

A cultural stop at the Museum of Oriental

Art and Il Rossetti theatre.

Network Le Frecce pag. 108

Collegamenti 10Frecciargento 2Frecciabianca 8

hotel ContinentaleVia San Nicolò, 25Elegante albergo nel centro della città.

hotel CentraleVia Amilcare Ponchielli, 1Camere arredate in modo funzionale.

Fino al 10 febbraio doppia a ¤ 106 e singola a ¤ 90.Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

Fino al 10 febbraio doppia a ¤ 60 e singola a ¤ 40.Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

EAT

CULTURE

SLEEP

Prenota su trenitaliahotels.com Prenota su trenitaliahotels.com

COME ARRIVARE CON LE FRECCEDurata minima del viaggioRoma T.ni-Trieste in 5h e 11Milano C.le-Trieste in 3h e 44Bologna-Trieste in 2h e 51

OFFERTEPuoi arrivare risparmiando con: Sabato 2x1, per viaggiare in 2 pagando 1 solo biglietto al prezzo Base su Frecciarossa, Frecciargento, Frecciabianca e treni nazionali.Info e dettagli: pag. 109 e trenitalia.com.

SERVIZIIn stazione:biglietteria e self service, assistenza clienti.

You can travel and save with: Sabato 2x1 offer, to travel on Saturdays in 2 people with only 1 ticket on Frecce trains.In the station: ticket office and self service, customer care.

TRIESTE

SIGHTSEEING Trieste a prezzi speciali con i bus turistici CitySightseeing. Sconto del 20% per chi viaggia con le Frecce, Pass InterRail ed Eurail Italy e per i titolari CartaFRECCIA.[www.trenitalia.com]

124 GEN2014LF

Page 127: La Freccia - gennaio 2014

SALUTE E BENESSERE

IN BREVE

Al cuore del problema…

Quando un male è figlio del benessere

Le malattie cardiovascolari sonoancora la principale causa dimorte a livello mondiale, provo-cando il 30% dei decessi in tuttoil Pianeta, per un costo totale su-periore a 600 miliardi di euro. Ei fattori di rischio causati dallostile di vita - ipertensione, obesità,tabagismo ed eccessiva assun-zione di sale - stanno purtroppoaumentando ovunque. Anche l'in-vecchiamento della popolazionenon riduce certo questo rischio.Una luce sul problema l’ha accesaun recentissimo rapporto scien-tifico a cura di The Economist In-telligence Unit, sponsorizzato daAstraZeneca, che ha stabilito deipunti fermi dai quali partire percercare di arginare questa epi-demia silente.Le malattie cardiovascolari sono

diventate un'epidemia globale,che colpisce sempre più spessole popolazioni povere. Sono infattiresponsabili del 43% di tutti i de-cessi avvenuti nei Paesi svilup-pati: una diminuzione rispetto al48% di 20 anni fa, ma l'invecchia-mento della popolazione e l'obe-sità potrebbero ostacolare i mi-glioramenti futuri. La prevenzione potrebbe ridurrenotevolmente la diffusione delleMCV, ma è ampiamente sotto uti-lizzata. La riduzione del fumo e ilmiglioramento dei regimi dieteticinegli ultimi decenni hanno ridottodella metà queste patologie neiPaesi sviluppati. Purtroppo i Go-verni assegnano meno del 3%della spesa sanitaria alla preven-zione di queste malattie.Le misure che riguardano tutta la

popolazione garantiscono risultatisignificativi, ma serve abilità po-litica per avere successo. Le azio-ni educative rivolte a tutta la po-polazione e la regolamentazionedi massa possono avere effettidiffusi e immediati: il divieto di fu-mo nei luoghi pubblici, ad esem-pio, ha ridotto gli infarti del 13%in un anno. Deve cambiare il ruolo degli ope-ratori sanitari e dei cittadini. Bi-sogna aumentare i servizi di pre-venzione da parte di infermieri epersonale non medico, affidandoai pazienti un ruolo più importantenella cura personale.Cercare un migliore livello di col-laborazione tra tutte le compo-nenti. È necessario incoraggiarela collaborazione fra diversi settorie gruppi d’interesse, come acca-

duto per l'iniziativa Million Heartsnegli Stati Uniti.La collaborazione funziona se gliincentivi per gli stakeholder sonoallineati. Serve un modo sosteni-bile a livello commerciale per ri-durre il sale: circa l'80% di quelloassunto normalmente da un cit-tadino europeo deriva dal sodioche si trova nei prodotti del set-tore alimentare.

Le principali malattie cardiovascolariQuesto termine copre un'ampia gamma di condizionimediche che colpiscono il cuore e i sistemi circola-tori. Le due più comuni sono:cardiopatia ischemica: o coronaropatia, deriva spes-so da un accumulo di materiali grassi all'interno delsistema circolatorio che impedisce la circolazionedel sangue (aterosclerosi); malattia cerebrovascolare: comprende le disfunzioninell'afflusso di sangue al cervello, spesso derivate dadanni al sistema circolatorio, causate da ipertensione(pressione sanguigna elevata) o da ostruzioni causateda materiali grassi. Può portare col tempo all'ictus.

Un’ipotesi? Curare tutti dopo 55 anni Un'opzione avanzata da alcuni è la prescrizione al-l'intera popolazione che ha superato i 50 - 55 annidi età di farmaci che riducono il rischio di malattiecardiovascolari. Esistono argomentazioni valide asostegno di questa tesi: un'analisi eseguita di recenteha evidenziato che si otterrebbe un'efficacia simile– e un risparmio economico – trattando tutti gli ultra55enni come se fosse ad alto rischio: fornendo i far-maci a tutti le malattie cardiovascolari si ridurreb-bero dell'80%, e si eviterebbe di eseguire screeninginefficaci.

Un fatto è certo: alcunedelle cause di questa“epidemia” sono comun-que positive. L'invec-chiamento della popola-zione è un trionfo dellasanità, e in pochi rim-piangono i lavori ma-nuali che oggi sono au-tomatizzati. Gran partedei rischi è comunqueevitabile, perché le scel-te legate allo stile di vitahanno conseguenze ne-gative per la salute e so-no una delle cause prin-cipali delle malattie car-diovascolari. Ogni Pae-se, Italia compresa, do-

vrà individuare la stra-tegia migliore per la pre-venzione, ma secondo laricerca del The Econo-mist Intelligence Unit visono una serie di temiapplicabili a livello glo-bale.Non ignorare le vittoriefacili. Il divieto di fumonei locali pubblici, adesempio, costa poco epuò avere un impatto si-gnificativo in meno di unanno.Perseguire la coerenzae la collaborazione. Ser-ve la cooperazione ditutti per promuovere uncuore sano, non soloquella del Ministero dellaSalute; i servizi sanitaridovrebbero assegnarefondi anche alla preven-zione, non solo al tratta-mento delle patologie.

La prevenzione è unproblema politico, nonsolo medico. Estesa atutta la popolazione,qualche volta può esseremessa in difficoltà dal-l'ostilità pubblica: non sipuò pretendere la colla-borazione di tutti soloperché i benefici sonoevidenti. Anche l'aderen-za ai farmaci è legata alfatto che i pazienti deb-bono sentire di avere ilcontrollo, invece di atte-nersi alle istruzioni di al-tre persone. La preven-zione nel suo insieme èdifficile, e i singoli inter-venti possono rivelarsivicoli ciechi. Ma comedice il Dott. Jiang, Cen-tro per le Malattie Car-diovascolari di Pechino:«C'è speranza, ma c'èanche molto da fare».

Bisogna riconsiderare la prevenzione delle malattie cardiovascolari?

Un rapporto di The Economist IntelligenceUnit, una “costola” dello storicosettimanale finanziario americano

Pagina a cura di Press Service per Publikompass

Dicembre_Layout 1 07/01/14 14.55 Pagina 1

GEN2014 125LF

Page 128: La Freccia - gennaio 2014

Peso leggeroPersonalComputer

Affrontai pericoliSi dà agliestranei

Un terzodel Veneto

Etiopici del Tigré

Abitanti di Calta -nissetta

Conten go -no gorgon-zola

Dormononella stallaProva dilaboratorio

Barca da regataSi prestanoal malato

La tennistaIvanovicCittà cali -forniana

MezzotuboSegnozodiacale

Poliziafederalestatuni -tense

Il comicoTeocoliNome difaraoni

Leva ognisperanza

Portati alla liteOscilla -mento

Si gusta afine pastoAvariati

La nazioneconVarsavia

Un espertodi conti(abbr.)

LocalitàtoscanaTipo diaccento

Madre diDioniso

Giancarloattore

Sud-OvestCasetta tra i rami

UccellimigratoriIl cantanteRossi

Dentro ilUn Gigiocaro ai bimbi

Li invoca-va Sigfrido

Erba aromaticaArticolo per“femmes”

Ecco qua...a Parigi

Tessuto per cappottiSimbolo del cobalto

Seguacidel maestro

Testa dipescecane

Allegro,felice

I fianchi di Eliana

FRECCIA rossa 19-20_FRECCIA 20/12/13 09:47 Pagina 1

PRIMADISCENDEREGIOCHI E SPIGOLATURE

Buon compleanno il 1° gennaio a Cesare Paciotti, il 2 a Paolo hendel, il 3 a Mel Gibson, il 4 a Fabrizio Bentivoglio, il 5 a Umberto Eco, il 6 ad Adriano Celentano, il 7 a Nicolas Cage, l’8 a David Bowie, il 9 a Leo Gullotta, il 10 a Rod Stewart, l’11 a Massimo Lopez, il 12 a Maddalena Corvaglia, il 13 a Stefania Belmondo, il 14 a Giancarlo Fisichella, il 15 a Margherita Buy, il 16 a kate Moss, il 17 a Jim Carrey, il 18 a kevin Costner, il 19 ad Alessandro haber, il 20 a David Lynch, il 21 a Uto Ughi, il 22 a Gigi Simoni, il 23 a Carolina di Monaco, il 24 a Michelle hunziker, il 25 ad Alessandro Baricco, il 26 a Corrado Augias, il 27 a heather Parisi, il 28 a Roberto Roversi, il 29 a Oprah Winfrey, il 30 a Phil Collins, il 31 ad Alessandro Benvenuti.

UNICAMobili del ’500, Art Déco, dipinti, cerami-che, gioielli, orologi e calzature. In quattro parole Unica Fine Art Expo, la mostra-mercato d’alto antiquariato dal 15 al 23 feb-braio a ModenaFiere. La kermesse, giunta alla sua 28esima edizione, conferma an-che quest’anno i tre saloni: Modenantiqua-ria, Excelsior e Petra. E dopo il debutto nel 2013 bissa anche Eytt - Excellence Yester-day Today Tomorrow, padiglione dedicato alle produzioni di gamma superiore. Una vetrina raffinata composta da accessori, arredi, arte contemporanea, auto, moto e barche nel segno dell’eccellenza.[www.unicaexpo.it]

UN QUADERNO PER RICORDARECon l’anno nuovo si può dare avvio ad una piacevole abi-tudine: tenere il quaderno degli inviti. Basta comperarne uno, magari particolarmente bello, e ogni volta che si dà un pranzo o una cena vi si annotano la data, gli ospiti ricevuti, il menu preparato, lo stile della tavola e i regali da parte degli invitati. Aggiungiamo poi qualche osservazione sulla riuscita dei piatti cucinati, gli argomenti di conversazione e l’occasione celebrata. Con il tempo il quaderno diventerà uno straordinario diario di famiglia e un book ricordo delle amicizie.

CANI, GATTI E... OSPITICon l’inverno arriva anche Sant’Antonio, protettore degli amici a quattro zampe. Si celebra il 17 gennaio, giorno in cui si possono benedire cani, gatti, pesci rossi, cavalli, tartaru-ghe. Ma anche se è giusto amarli e trattarli come familiari, non è bene credere che tutti condividano la stessa pas-sione. La loro presenza non sempre è gradita agli ospiti e qualcuno potrebbe anche soffrire di allergie. Dopo essersi informati, è gentile evitare un contatto diretto, tenendoli in altre stanze. Infine, gli animali non si regalano, a meno che non siano esplicitamente richiesti.

CRUCIFRECCIA

L’ALMANACCO DI BARBANERA

A cura del mensile AUTODEFINITI PER TUTTI ©

[www.barbanera.it]

Peso leggeroPersonalComputer

Affrontai pericoliSi dà agliestranei

Un terzodel Veneto

Etiopici del Tigré

Abitanti di Calta -nissetta

Conten go -no gorgon-zola

Dormononella stallaProva dilaboratorio

Barca da regataSi prestanoal malato

La tennistaIvanovicCittà cali -forniana

MezzotuboSegnozodiacale

Poliziafederalestatuni -tense

Il comicoTeocoliNome difaraoni

Leva ognisperanza

Portati alla liteOscilla -mento

Si gusta afine pastoAvariati

La nazioneconVarsavia

Un espertodi conti(abbr.)

LocalitàtoscanaTipo diaccento

Madre diDioniso

Giancarloattore

Sud-OvestCasetta tra i rami

UccellimigratoriIl cantanteRossi

Dentro ilUn Gigiocaro ai bimbi

Li invoca-va Sigfrido

Erba aromaticaArticolo per“femmes”

Ecco qua...a Parigi

Tessuto per cappottiSimbolo del cobalto

Seguacidel maestro

Testa dipescecane

Allegro,felice

I fianchi di Eliana

PCVGB

IOLEANATU

CUREFBITEO

MAIRISSOSI

RAGDESSERT

GROSSETOP

GIANNINISO

RONDONINEL

VASCOITIMO

VOILALODEN

PEDISCEPOLI

GIOIOSOEA

FRECCIA rossa 19-20_FRECCIA 20/12/13 09:47 Pagina 2

126 GEN2014LF

Page 129: La Freccia - gennaio 2014

ADV_Belle&Sebastien_FR.indd 1 18/12/13 11:41

Page 130: La Freccia - gennaio 2014

ARIETE TORO GEMELLI CANCRO

LEONE VERGINE BILANCIA SCORPIONE

SAGITTARIO CAPRICORNO ACQUARIO PESCI

Sicuramente l’inizio del nuo-vo anno non vi annoierà: imprevisti, problemi inattesi e soluzioni miracolose non mancheranno di stupirvi.

La vostra generosità vi ren-de vincenti su tutti i fronti. Continuate così, ma sappiate riconoscere i vostri limiti e prendervi cura di voi.

Viaggiate a tutta velocità verso i vostri traguardi. Con disinvoltu-ra e savoir faire vi destreggiate tra richieste e impegni, racco-gliendo unanimi consensi.

Non è proprio un inizio facile quello che vi aspetta, ma iro-nia e un po’ di fortuna vi aiute-ranno a tenervi a galla e a re-agire a qualche colpo basso.

Un inizio poco positivo e movimentato. La situazione consiglia una buona dose di diplomazia per stemperare gli animi.

È arrivata l’ora di provar-ci, un fascino irresistibile vi apre tutte le porte nel lavoro e nelle relazioni: godete di questo momento.

Avete energia da vendere, per fortuna. Quanto basta per non farsi scoraggiare dalle difficoltà sul lavoro e nella vita privata.

Il nuovo anno propone tan-te battaglie da vincere con intuito e creatività, che vi ri-compenseranno con grandi soddisfazioni.

Particolarmente spaventati dalle emozioni, se sapre-te lasciarvi andare non ve ne pentirete, raccoglierete molto.

Quando troppe cose non vanno è il momento di cam-biare. Non esitate quindi e non lasciatevi condizionare dalle abitudini.

Continua il vostro momento magico. Non abbiate paura di sognare e abbiate il coraggio di puntare su voi stessi, avete grandi potenzialità.

PRIMADISCENDEREOROSCOPO E FUMETTO

A cura di

Siete gentili e delicati come non mai, anche quando c’è da combattere per i vostri obiettivi. Niente vi consola come il tepore di casa.

128 GEN2014LF

Page 131: La Freccia - gennaio 2014

Scegli il treno notte! Pratico, SemPlice, Piacevole

Per raggiungere Parigi da qualSiaSi città italiana.

Parigi in treno notte

* Offerta SMART a posti limitati, non rimborsabile né modificabile. Il prezzo indicato si riferisce ad un viaggio di sola andata per un passeggero, con sistemazione in cuccetta a 6 posti. L’offerta è acquistabile fino a 7 giorni prima della partenza del treno. ** Il prezzo indicato si riferisce ad un viaggio di sola andata per un passeggero, con sistemazione in cuccetta a 4 posti per qualsiasi data di viaggio. *** Sono esclusi i livelli di servizio Executive e Salottino. Le operazioni di cambio prenotazione/biglietto, di rimborso e di accesso ad altro treno non sono consentite. Per maggiori dettagli vai sul sito thello.com e nei punti vendita Trenitalia.

quotidianoCon Thello parti di sera e arrivi al mattino successivo, per avere tutta la giornata a disposizione.

comodoSui treni Thello puoi portare due valigie ed un bagaglio a mano senza alcuna sovrattassa. Inoltre puoi viaggiare con il tuo amico a quattro zampe, anche i cani di grossa taglia sono i benvenuti (vedi le condizioni relative). Per il massimo comfort del tuo viaggio, una carrozza bar-ristorante è disponibile su tutti i treni Thello.

I biglietti Thello sono acquistabili su www.thello.com, www.trenitalia.com e presso i punti vendita Trenitalia.

L’offerta Thello & Le Frecce è acquistabile in Italia presso le agenzie di viaggio Trenitalia e le biglietterie di stazione; in Francia presso la Boutique Thello di Parigi, Gare de Lyon.

Prenota subito!

riposanteA bordo dei treni notte Thello, tutti i posti sono in

sistemazione sdraiata. Scegli il livello di comfort adatto alle tue esigenze e al tuo portafoglio!

L’intimità delle cabine letto, la praticità dei compartimenti a 4  cuccette, la convenienza dei

compartimenti a 6 cuccette.

da 35€* a massimo130€**

in cuccetta anche all’ultimo

minuto.

offerta thello & le Frecce***

da roma, Firenze e tante altre città italiane,

le Frecce di trenitalia ti accompagnano alla città di partenza thello che

preferisci

con il 50% di sconto sul prezzo Base.

centraleDal centro di Venezia, Padova, Vicenza, Verona, Brescia, Milano, Thello ti porta direttamente nel cuore di Dijon e Parigi (Paris Gare de Lyon).

© T

hink

sto

ck

Page 132: La Freccia - gennaio 2014