RACK YOU! - Bassocontinuo

2
WE WILL RACK YOU! BANDURA 2.1 BASE PER AMPLIFICATORI DI POTENZA | POWER AMPLIFIERS STAND BASSOCONTINUO AUDIO SYSTEMS SRL HEAD QUARTER via Azzano San Paolo, 105/107 - 24050 Grassobbio (BG) - ITALY Tel. + 39 035 38 84 010 | [email protected] www.bassocontinuo.it DISCLAIMER Ci riserviamo il diritto – nell’interesse di un continuo miglioramento dei nostri prodotti – di variare le specifiche in qualsiasi momento senza [...] previa notifica e senza obbligo di retrofit per prodotti precedentemente forniti. In the interest of continued improvements to our products, we reserve the right to change specifications at any time and without prior notification, and without [...] any obligation to update products already supplied. ACCORDEON XL4 2.1 RACK MODULARE | MODULAR AUDIO RACK STRUTTURA STRUCTURE In acciaio inox modulare, ripiani indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti. Modular solid stainless steel, independent shelf, adjustable spikes and new tie rods. SPESSORE DEI RIPIANI THICKNESS OF THE SHELVES 30 mm 30 mm ALTEZZA TRA I RIPIANI HEIGHT BETWEEN SHELVES Da 95 a 330 mm From 95 to 330 mm DIMENSIONI D’INGOMBRO OVERALL DIMENSION 660 x 560 mm (L x P) 660 x 560 mm (W x D) DIMENSIONI UTILI USEFUL SIZE 560 x 560 mm (L x P) ogni ripiano 560 x 560 mm (W x D) each shelf DIMENSIONI UTILI RIPIANO SUPERIORE TOP SHELF USEFUL SIZE 600 x 560 mm (L x P) 600 x 560 mm (W x D) CAPACITÀ DI CARICO LOAD CAPACITY 110 kg base / 90 kg tutti gli altri ripiani 110 kgs bottom shelf / 90 kg all the other shelves DISACCOPPIAMENTO DECOUPLING Guarnizioni in elastomero di seconda generazione sotto ogni ripiano, DSD sotto il rack. Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack. NOTE NOTE 4 HDR (Harmonic Damper Resonator) sotto ogni ripiano (base esclusa). Semplice da installare. Possibilità di aggiornamento in aftermarket. 4 HDR (Harmonic Damper Resonator) under each shelf (bottom excluded). Easy to install. Always expandeable and upgradeable. GHIRONDA 2.1 RACK AUDIO VIDEO | AV RACK STRUTTURA STRUCTURE In acciaio inox modulare, ripiani indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti. Modular solid stainless steel, independent shelf, adjustable spikes and new tie rods. SPESSORE DEI RIPIANI THICKNESS OF THE SHELVES 30 mm 30 mm ALTEZZA TRA I RIPIANI HEIGHT BETWEEN SHELVES From 95 to 330 mm From 95 to 330 mm DIMENSIONI D’INGOMBRO OVERALL DIMENSION 1140 x 560 mm (L x P) 1140 x 560 mm (W x D) DIMENSIONI UTILI USEFUL SIZE 2 posizioni da 500 x 500 mm (L x P) ogni ripiano 2 positions of 500 x 500 mm (W x D) each shelf DIMENSIONI UTILI RIPIANO SUPERIORE TOP SHELF USEFUL SIZE 1140 x 560 mm (L x P) 1140 x 560 mm (W x D) CAPACITÀ DI CARICO LOAD CAPACITY 150 kg base / 120 kg tutti gli altri ripiani 150 kgs bottom shelf / 120 kg all the other shelves DISACCOPPIAMENTO DECOUPLING Guarnizioni in elastomero di seconda generazione, DSD sotto il rack. Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack. NOTE NOTE 5 HDR (Harmonic Damper Resonator) sotto ogni ripiano (base esclusa). Semplice da installare. Espandibile in aftermarket. 5 HDR (Harmonic Damper Resonator) under each shelf (bottom excluded). Easy to install. Always expandeable and upgradeable. MAXI GHIRONDA 2.1 RACK AUDIO VIDEO | AV RACK STRUTTURA STRUCTURE In acciaio inox modulare, ripiani indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti. Modular solid stainless steel, independent shelf, adjustable spikes and new tie rods. SPESSORE DEI RIPIANI THICKNESS OF THE SHELVES 30 mm 30 mm ALTEZZA TRA I RIPIANI HEIGHT BETWEEN SHELVES From 95 to 330 mm From 95 to 330 mm DIMENSIONI D’INGOMBRO OVERALL DIMENSION 1680 x 560 mm (L x P) 1680 x 560 mm (W x D) DIMENSIONI UTILI USEFUL SIZE 3 posizioni da 500 x 500 mm (L x P) ogni ripiano 3 positions of 500 x 500 mm (W x D) each shelf DIMENSIONI UTILI RIPIANO SUP. TOP SHELF USEFUL SIZE 1680 x 560 mm (L x P) 1680 x 560 mm (W x D) CAPACITÀ DI CARICO LOAD CAPACITY 225 kg base / 180 kg tutti gli altri ripiani 225 kgs bottom shelf / 180 kg all the other shelves DISACCOPPIAMENTO DECOUPLING Guarnizioni in elastomero di seconda generazione, DSD sotto il rack. Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack. NOTE NOTE 7 HDR (Harmonic Damper Resonator) sotto ogni ripiano (base esclusa). Semplice da installare. Espandibile in aftermarket. 7 HDR (Harmonic Damper Resonator) under each shelf (bottom excluded). Easy to install. Always expandeable and upgradeable. STRUTTURA STRUCTURE In acciaio inox modulare, ripiano indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti. Modular solid stainless steel; independent shelf and new adjustable spikes. SPESSORE DEL RIPIANO THICKNESS OF THE SHELF 30 mm 30 mm ALTEZZA DA TERRA HEIGHT FROM THE FLOOR 120 mm 120 mm DIMENSIONI D’INGOMBRO OVERALL DIMENSION 660 x 560 mm (L x P) 660 x 560 mm (W x D) DIMENSIONI UTILI USEFUL SIZE 560 x 560 mm (L x P) 560 x 560 mm (W x D) CAPACITÀ DI CARICO LOAD CAPACITY 110 kg 110 kgs DISACCOPPIAMENTO DECOUPLING Guarnizioni in elastomero di seconda generazione sotto ogni ripiano, DSD sotto il rack. Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack. NOTE NOTE Semplice da installare. Possibilità di aggiornamento in aftermarket. Simple to install. Possibility of updating in the aftermarket.

Transcript of RACK YOU! - Bassocontinuo

Page 1: RACK YOU! - Bassocontinuo

WE WILL

RACK YOU!

BANDURA 2.1BASE PER AMPLIFICATORI DI POTENZA | POWER AMPLIFIERS STAND

BASSOCONTINUOAUDIO SYSTEMS SRL

HEAD QUARTER

via Azzano San Paolo, 105/107 - 24050 Grassobbio (BG) - ITALYTel. + 39 035 38 84 010 | [email protected]

www.bassocontinuo.it

DISCLAIMER

Ci riserviamo il diritto – nell’interesse di un continuo miglioramento dei nostri prodotti – di variare le specifiche in qualsiasi momento senza [...] previa notifica e senza obbligo di retrofit per prodotti precedentemente forniti.

In the interest of continued improvements to our products, we reserve the right to change specifications at any time and without prior notification, and without [...] any obligation to update products already supplied.

ACCORDEON XL4 2.1RACK MODULARE | MODULAR AUDIO RACK

STRUTTURA

STRUCTURE

In acciaio inox modulare, ripiani indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti.Modular solid stainless steel, independent shelf, adjustable spikes and new tie rods.

SPESSORE DEI RIPIANITHICKNESS OF THE SHELVES

30 mm30 mm

ALTEZZA TRA I RIPIANIHEIGHT BETWEEN SHELVES

Da 95 a 330 mmFrom 95 to 330 mm

DIMENSIONI D’INGOMBROOVERALL DIMENSION

660 x 560 mm (L x P)660 x 560 mm (W x D)

DIMENSIONI UTILIUSEFUL SIZE

560 x 560 mm (L x P) ogni ripiano560 x 560 mm (W x D) each shelf

DIMENSIONI UTILI RIPIANOSUPERIORE

TOP SHELF USEFUL SIZE

600 x 560 mm (L x P)

600 x 560 mm (W x D)

CAPACITÀ DI CARICOLOAD CAPACITY

110 kg base / 90 kg tutti gli altri ripiani110 kgs bottom shelf / 90 kg all the other shelves

DISACCOPPIAMENTO

DECOUPLING

Guarnizioni in elastomero di seconda generazione sotto ogni ripiano, DSD sotto il rack.Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack.

NOTE

NOTE

4 HDR (Harmonic Damper Resonator) sotto ogni ripiano (base esclusa). Semplice da installare. Possibilità di aggiornamento in aftermarket.4 HDR (Harmonic Damper Resonator) under each shelf (bottom excluded). Easy to install. Always expandeable and upgradeable.

GHIRONDA 2.1RACK AUDIO VIDEO | AV RACK

STRUTTURA

STRUCTURE

In acciaio inox modulare, ripiani indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti.Modular solid stainless steel, independent shelf, adjustable spikes and new tie rods.

SPESSORE DEI RIPIANITHICKNESS OF THE SHELVES

30 mm30 mm

ALTEZZA TRA I RIPIANIHEIGHT BETWEEN SHELVES

From 95 to 330 mmFrom 95 to 330 mm

DIMENSIONI D’INGOMBROOVERALL DIMENSION

1140 x 560 mm (L x P)1140 x 560 mm (W x D)

DIMENSIONI UTILIUSEFUL SIZE

2 posizioni da 500 x 500 mm (L x P) ogni ripiano2 positions of 500 x 500 mm (W x D) each shelf

DIMENSIONI UTILI RIPIANOSUPERIORE

TOP SHELF USEFUL SIZE

1140 x 560 mm (L x P)

1140 x 560 mm (W x D)

CAPACITÀ DI CARICOLOAD CAPACITY

150 kg base / 120 kg tutti gli altri ripiani150 kgs bottom shelf / 120 kg all the other shelves

DISACCOPPIAMENTO

DECOUPLING

Guarnizioni in elastomero di seconda generazione, DSD sotto il rack.Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack.

NOTE

NOTE

5 HDR (Harmonic Damper Resonator) sotto ogni ripiano (base esclusa). Semplice da installare. Espandibile in aftermarket.5 HDR (Harmonic Damper Resonator) under each shelf (bottom excluded). Easy to install. Always expandeable and upgradeable.

MAXI GHIRONDA 2.1RACK AUDIO VIDEO | AV RACK

STRUTTURASTRUCTURE

In acciaio inox modulare, ripiani indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti.Modular solid stainless steel, independent shelf, adjustable spikes and new tie rods.

SPESSORE DEI RIPIANITHICKNESS OF THE SHELVES

30 mm30 mm

ALTEZZA TRA I RIPIANIHEIGHT BETWEEN SHELVES

From 95 to 330 mmFrom 95 to 330 mm

DIMENSIONI D’INGOMBROOVERALL DIMENSION

1680 x 560 mm (L x P)1680 x 560 mm (W x D)

DIMENSIONI UTILIUSEFUL SIZE

3 posizioni da 500 x 500 mm (L x P) ogni ripiano3 positions of 500 x 500 mm (W x D) each shelf

DIMENSIONI UTILI RIPIANO SUP.TOP SHELF USEFUL SIZE

1680 x 560 mm (L x P)1680 x 560 mm (W x D)

CAPACITÀ DI CARICOLOAD CAPACITY

225 kg base / 180 kg tutti gli altri ripiani225 kgs bottom shelf / 180 kg all the other shelves

DISACCOPPIAMENTODECOUPLING

Guarnizioni in elastomero di seconda generazione, DSD sotto il rack.Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack.

NOTE

NOTE

7 HDR (Harmonic Damper Resonator) sotto ogni ripiano (base esclusa). Semplice da installare. Espandibile in aftermarket.7 HDR (Harmonic Damper Resonator) under each shelf (bottom excluded). Easy to install. Always expandeable and upgradeable.

STRUTTURASTRUCTURE

In acciaio inox modulare, ripiano indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti.Modular solid stainless steel; independent shelf and new adjustable spikes.

SPESSORE DEL RIPIANOTHICKNESS OF THE SHELF

30 mm30 mm

ALTEZZA DA TERRAHEIGHT FROM THE FLOOR

120 mm120 mm

DIMENSIONI D’INGOMBROOVERALL DIMENSION

660 x 560 mm (L x P)660 x 560 mm (W x D)

DIMENSIONI UTILIUSEFUL SIZE

560 x 560 mm (L x P)560 x 560 mm (W x D)

CAPACITÀ DI CARICOLOAD CAPACITY

110 kg110 kgs

DISACCOPPIAMENTODECOUPLING

Guarnizioni in elastomero di seconda generazione sotto ogni ripiano, DSD sotto il rack.Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack.

NOTENOTE

Semplice da installare. Possibilità di aggiornamento in aftermarket.Simple to install. Possibility of updating in the aftermarket.

Page 2: RACK YOU! - Bassocontinuo

FINITUREFINISHES

Sei finiture, sei accoppiamenti studiati nei minimi dettagli.

Ci siamo ispirati a tutto ciò che ci circonda, seguendo attentamente i

trend, e abbiamo proposto solo il meglio, senza compromessi.

Una nuova generazione di rack dove l’estetica e l’attento studio delle

prestazioni la fanno da padrone.

Six finishes, six couplings studied in every detail.

We have been inspired by everything around us, following the trends

closely, and we have offered only the best, without compromise.

A new generation of racks where aesthetics and a meticulous study of

performance are at the forefront.

The Far West and the ghost towns: wood

painted polyester contrasts with rust for

a sense of abandonment and unkempt.

We are special: have you ever seen real

rust on a wooden panel? Latest gener-

ation iron-based varnishes, etched and

stabilized for a simply incredible effect.

The racing world couldn’t miss out: the

embossed black HDF shelf surrounds

an opaque carbon fibre panel and an

opaque black painted steel detail. The

racing is expressed in the furniture.

CALIFORNIA MERCURIAL

Il nuovo “nero totale”. Un po’ lucido, un

po’ opaco. Struttura in HDF ad alta den-

sità verniciata di nero goffrato antigraffio

e un pannello centrale in vetro retro- ver-

niciato nero per una perfetta lucentezza

ad effetto specchio. Dettagli in acciaio

nero lucido ne completano il design.

Ispirato al mondo delle barche e della

dolce vita. Una struttura in HDF vernicia-

ta di nero goffrato fa da cornice ad un

pannello in rovere grigio.

Dettagli in acciaio verniciato argento ne

accentuano il carattere. Elegante, retrò e

allo stesso tempo di gran moda.

Il Far West e le città fantasma: il legno

verniciato a poliestere contrasta con la

ruggine per un senso di abbandono e

trasandato. Siamo speciali: avete mai

visto della vera ruggine su un pannello

di legno? Vernici di ultima generazione

a base di ferro, acidate e stabilizzate per

un effetto semplicemente incredibile.

Non poteva mancare il mondo delle

corse: il ripiano in HDF verniciato nero

goffrato circonda un pannello di fibra di

carbonio opaco e un dettaglio in acciaio

verniciato nero opaco.

Il racing declinato nell’arredo.

Il gemello bianco.

Il vetro lucido a specchio contrasta con il

bianco lattiginoso del ripiano e i dettagli

in acciaio bianco lucido. Minimalismo e

pulizia la fanno da padrone.

Aggressivo, provocatorio e lussuoso al

tempo stesso.

Immaginate uno scafo trimarano

antracite opaco, 395 piedi di lunghezza,

ponte principale in teak e dettagli nero

lucido ovunque: degno del migliore

James Bond!

The new “total black”. A little shiny, a little

opaque. Structure made of sctratch-re-

sistant embossed black HDF and a cen-

tral panel made of black painted glass

for a perfect sheen with a mirror effect.

Details in shiny black steel complete the

design.

The white twin.

Glossy mirror glass contrasts with white

milky shelf and shiny white steel details.

Mimimalism and neatness are at the

forefront.

NIGHTHAWK MOONSTONE

Inspired by the world of boats and the

sweet life. An embossed black painted

HDF structure frames a grey oak panel.

Details in silver-painted steel accentuate

the character. Elegant, retro and at the

same time very fashionable.

Aggressive, provocative and luxurious at

the same time.

Imagine an opaque anthracite trimaran

hull, 395 feet long, teak main deck and

glossy black details everywhere – worthy

of the best James Bond!

PORTOFINO STEALTH

Tutti i prodotti della Reference Line incrementano le prestazioni

con il nuovo sistema di tiranti: i test statici e dinamici svolti da

Vicoter in collaborazione con il Politecnico di Milano dimostrano

la notevole robustezza dei rack.

L’aggiornamento è compatibile al 100% con le versioni precedenti,

quindi i possessori di un rack della Reference Line potranno

aggiungere e mixare i ripiani in versione 2.1 senza alcun problema.

100% MADE IN ITALY

Da sempre orgogliosi delle nostre radici. Una linea concepita,

disegnata ed interamente prodotta in Italia.

Esaltiamo l’artigianalità e il “fatto a mano”. Alle lavorazioni con

macchinari CNC di ultima generazione uniamo l’esperienza

pluriennale dei migliori artigiani.

Perchè noi Italiani lo facciamo meglio!

VERSIONE 2.1, SEGUI LA TENDENZA2.1 VERSION, FOLLOW THE TRENDUN INCREMENTO DI PERFORMANCE TESTATO

A PROVEN PERFORMANCE BOOST

All the products of the Reference Line increase performance with the

new tie rod system: the static and dynamic tests carried out by Vico-

ter in collaboration with the Politecnico di Milano demonstrate the

remarkable sturdiness of the racks.

The upgrade is 100% compatible with previous versions so owners of

Reference Line racks can now easily add and mix shelves in the 2.1

version.

100% MADE IN ITALY

Always proud of our roots. A line conceived, designed and entirely

produced in Italy.

We exalt the craftsmanship and the “handmade”. We combine

processing with the latest generation of CNC machinery with the many

years of experience of the best craftsmen.

Because we Italians do it better!

All Bassocontinuo products

are granted 5 years

guarantee covering all

manufacturing defects

I DETTAGLI DELLA VERSIONE 2.1DETAILS OF 2.1 VERSION

NEW TIE ROD SYSTEMUn nuovo kit tiranti migliora la stabilità

e le prestazioni.

A new tie rod system enhances stability and

performance.

CABLE MANAGEMENTPassacavo in fibra di carbonio.

Cable management made by carbon fiber.

BUBBLE LEVELLivella a bolla su ogni ripiano per accertare la

planarità.

Bubble level over each shelf to keep planarity

under control.

RISULTATI OTTENUTU NEI TEST STATICI

Dal punto di vista statico, il rack ha mostrato un’ottima robustezza,

presentando, a fronte di un notevole carico (70 kg sul singolo

ripiano), uno schiacciamento massimo inferiore ad 0.9 mm ed uno

schiacciamento delle colonne portanti di soli 0.21 mm.

STATIC TEST RESULTS

Fom the static point of view, the rack showed excellent strength.

Indeed, when loaded with 70 kg on the single shelf, it presented a

maximum shortening lower than 0.9 mm of the shelf and a shortening

of the supporting columns of only 0.21 mm.

Maximum load [kg]

Maximum shortening [mm] Measuring point

70 0.84Centre

of top shelf

70 0.21 Rack’s corner

70 0.55Centre

of middle shelfRack during static tests:

middle shelf loading.

Rack during static tests:top shelf loading.

TEST ACCELEROMETRICIACCELEROMETRIC TESTS

I test accelerometrici effettuati in collaborazione con Vicoter e

Politecnico di Milano hanno dimostrato le ottime performance sia

dal punto di vista dinamico, sia da quello statico del rack Accordeon

XL4 2.1.

The accelerometric tests carried out in collaboration with Vicoter

and Politecnico di Milano have demonstrated the excellent

performances both from a dynamic and a static point of view of

the Accordeon XL4 2.1.