WE WILL
RACK YOU!
BANDURA 2.1BASE PER AMPLIFICATORI DI POTENZA | POWER AMPLIFIERS STAND
BASSOCONTINUOAUDIO SYSTEMS SRL
HEAD QUARTER
via Azzano San Paolo, 105/107 - 24050 Grassobbio (BG) - ITALYTel. + 39 035 38 84 010 | [email protected]
www.bassocontinuo.it
DISCLAIMER
Ci riserviamo il diritto – nell’interesse di un continuo miglioramento dei nostri prodotti – di variare le specifiche in qualsiasi momento senza [...] previa notifica e senza obbligo di retrofit per prodotti precedentemente forniti.
In the interest of continued improvements to our products, we reserve the right to change specifications at any time and without prior notification, and without [...] any obligation to update products already supplied.
ACCORDEON XL4 2.1RACK MODULARE | MODULAR AUDIO RACK
STRUTTURA
STRUCTURE
In acciaio inox modulare, ripiani indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti.Modular solid stainless steel, independent shelf, adjustable spikes and new tie rods.
SPESSORE DEI RIPIANITHICKNESS OF THE SHELVES
30 mm30 mm
ALTEZZA TRA I RIPIANIHEIGHT BETWEEN SHELVES
Da 95 a 330 mmFrom 95 to 330 mm
DIMENSIONI D’INGOMBROOVERALL DIMENSION
660 x 560 mm (L x P)660 x 560 mm (W x D)
DIMENSIONI UTILIUSEFUL SIZE
560 x 560 mm (L x P) ogni ripiano560 x 560 mm (W x D) each shelf
DIMENSIONI UTILI RIPIANOSUPERIORE
TOP SHELF USEFUL SIZE
600 x 560 mm (L x P)
600 x 560 mm (W x D)
CAPACITÀ DI CARICOLOAD CAPACITY
110 kg base / 90 kg tutti gli altri ripiani110 kgs bottom shelf / 90 kg all the other shelves
DISACCOPPIAMENTO
DECOUPLING
Guarnizioni in elastomero di seconda generazione sotto ogni ripiano, DSD sotto il rack.Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack.
NOTE
NOTE
4 HDR (Harmonic Damper Resonator) sotto ogni ripiano (base esclusa). Semplice da installare. Possibilità di aggiornamento in aftermarket.4 HDR (Harmonic Damper Resonator) under each shelf (bottom excluded). Easy to install. Always expandeable and upgradeable.
GHIRONDA 2.1RACK AUDIO VIDEO | AV RACK
STRUTTURA
STRUCTURE
In acciaio inox modulare, ripiani indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti.Modular solid stainless steel, independent shelf, adjustable spikes and new tie rods.
SPESSORE DEI RIPIANITHICKNESS OF THE SHELVES
30 mm30 mm
ALTEZZA TRA I RIPIANIHEIGHT BETWEEN SHELVES
From 95 to 330 mmFrom 95 to 330 mm
DIMENSIONI D’INGOMBROOVERALL DIMENSION
1140 x 560 mm (L x P)1140 x 560 mm (W x D)
DIMENSIONI UTILIUSEFUL SIZE
2 posizioni da 500 x 500 mm (L x P) ogni ripiano2 positions of 500 x 500 mm (W x D) each shelf
DIMENSIONI UTILI RIPIANOSUPERIORE
TOP SHELF USEFUL SIZE
1140 x 560 mm (L x P)
1140 x 560 mm (W x D)
CAPACITÀ DI CARICOLOAD CAPACITY
150 kg base / 120 kg tutti gli altri ripiani150 kgs bottom shelf / 120 kg all the other shelves
DISACCOPPIAMENTO
DECOUPLING
Guarnizioni in elastomero di seconda generazione, DSD sotto il rack.Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack.
NOTE
NOTE
5 HDR (Harmonic Damper Resonator) sotto ogni ripiano (base esclusa). Semplice da installare. Espandibile in aftermarket.5 HDR (Harmonic Damper Resonator) under each shelf (bottom excluded). Easy to install. Always expandeable and upgradeable.
MAXI GHIRONDA 2.1RACK AUDIO VIDEO | AV RACK
STRUTTURASTRUCTURE
In acciaio inox modulare, ripiani indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti.Modular solid stainless steel, independent shelf, adjustable spikes and new tie rods.
SPESSORE DEI RIPIANITHICKNESS OF THE SHELVES
30 mm30 mm
ALTEZZA TRA I RIPIANIHEIGHT BETWEEN SHELVES
From 95 to 330 mmFrom 95 to 330 mm
DIMENSIONI D’INGOMBROOVERALL DIMENSION
1680 x 560 mm (L x P)1680 x 560 mm (W x D)
DIMENSIONI UTILIUSEFUL SIZE
3 posizioni da 500 x 500 mm (L x P) ogni ripiano3 positions of 500 x 500 mm (W x D) each shelf
DIMENSIONI UTILI RIPIANO SUP.TOP SHELF USEFUL SIZE
1680 x 560 mm (L x P)1680 x 560 mm (W x D)
CAPACITÀ DI CARICOLOAD CAPACITY
225 kg base / 180 kg tutti gli altri ripiani225 kgs bottom shelf / 180 kg all the other shelves
DISACCOPPIAMENTODECOUPLING
Guarnizioni in elastomero di seconda generazione, DSD sotto il rack.Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack.
NOTE
NOTE
7 HDR (Harmonic Damper Resonator) sotto ogni ripiano (base esclusa). Semplice da installare. Espandibile in aftermarket.7 HDR (Harmonic Damper Resonator) under each shelf (bottom excluded). Easy to install. Always expandeable and upgradeable.
STRUTTURASTRUCTURE
In acciaio inox modulare, ripiano indipendenti, punte regolabili in altezza e nuovi kit tiranti.Modular solid stainless steel; independent shelf and new adjustable spikes.
SPESSORE DEL RIPIANOTHICKNESS OF THE SHELF
30 mm30 mm
ALTEZZA DA TERRAHEIGHT FROM THE FLOOR
120 mm120 mm
DIMENSIONI D’INGOMBROOVERALL DIMENSION
660 x 560 mm (L x P)660 x 560 mm (W x D)
DIMENSIONI UTILIUSEFUL SIZE
560 x 560 mm (L x P)560 x 560 mm (W x D)
CAPACITÀ DI CARICOLOAD CAPACITY
110 kg110 kgs
DISACCOPPIAMENTODECOUPLING
Guarnizioni in elastomero di seconda generazione sotto ogni ripiano, DSD sotto il rack.Elastomer washers under each shelf and DSD under the rack.
NOTENOTE
Semplice da installare. Possibilità di aggiornamento in aftermarket.Simple to install. Possibility of updating in the aftermarket.
FINITUREFINISHES
Sei finiture, sei accoppiamenti studiati nei minimi dettagli.
Ci siamo ispirati a tutto ciò che ci circonda, seguendo attentamente i
trend, e abbiamo proposto solo il meglio, senza compromessi.
Una nuova generazione di rack dove l’estetica e l’attento studio delle
prestazioni la fanno da padrone.
Six finishes, six couplings studied in every detail.
We have been inspired by everything around us, following the trends
closely, and we have offered only the best, without compromise.
A new generation of racks where aesthetics and a meticulous study of
performance are at the forefront.
The Far West and the ghost towns: wood
painted polyester contrasts with rust for
a sense of abandonment and unkempt.
We are special: have you ever seen real
rust on a wooden panel? Latest gener-
ation iron-based varnishes, etched and
stabilized for a simply incredible effect.
The racing world couldn’t miss out: the
embossed black HDF shelf surrounds
an opaque carbon fibre panel and an
opaque black painted steel detail. The
racing is expressed in the furniture.
CALIFORNIA MERCURIAL
Il nuovo “nero totale”. Un po’ lucido, un
po’ opaco. Struttura in HDF ad alta den-
sità verniciata di nero goffrato antigraffio
e un pannello centrale in vetro retro- ver-
niciato nero per una perfetta lucentezza
ad effetto specchio. Dettagli in acciaio
nero lucido ne completano il design.
Ispirato al mondo delle barche e della
dolce vita. Una struttura in HDF vernicia-
ta di nero goffrato fa da cornice ad un
pannello in rovere grigio.
Dettagli in acciaio verniciato argento ne
accentuano il carattere. Elegante, retrò e
allo stesso tempo di gran moda.
Il Far West e le città fantasma: il legno
verniciato a poliestere contrasta con la
ruggine per un senso di abbandono e
trasandato. Siamo speciali: avete mai
visto della vera ruggine su un pannello
di legno? Vernici di ultima generazione
a base di ferro, acidate e stabilizzate per
un effetto semplicemente incredibile.
Non poteva mancare il mondo delle
corse: il ripiano in HDF verniciato nero
goffrato circonda un pannello di fibra di
carbonio opaco e un dettaglio in acciaio
verniciato nero opaco.
Il racing declinato nell’arredo.
Il gemello bianco.
Il vetro lucido a specchio contrasta con il
bianco lattiginoso del ripiano e i dettagli
in acciaio bianco lucido. Minimalismo e
pulizia la fanno da padrone.
Aggressivo, provocatorio e lussuoso al
tempo stesso.
Immaginate uno scafo trimarano
antracite opaco, 395 piedi di lunghezza,
ponte principale in teak e dettagli nero
lucido ovunque: degno del migliore
James Bond!
The new “total black”. A little shiny, a little
opaque. Structure made of sctratch-re-
sistant embossed black HDF and a cen-
tral panel made of black painted glass
for a perfect sheen with a mirror effect.
Details in shiny black steel complete the
design.
The white twin.
Glossy mirror glass contrasts with white
milky shelf and shiny white steel details.
Mimimalism and neatness are at the
forefront.
NIGHTHAWK MOONSTONE
Inspired by the world of boats and the
sweet life. An embossed black painted
HDF structure frames a grey oak panel.
Details in silver-painted steel accentuate
the character. Elegant, retro and at the
same time very fashionable.
Aggressive, provocative and luxurious at
the same time.
Imagine an opaque anthracite trimaran
hull, 395 feet long, teak main deck and
glossy black details everywhere – worthy
of the best James Bond!
PORTOFINO STEALTH
Tutti i prodotti della Reference Line incrementano le prestazioni
con il nuovo sistema di tiranti: i test statici e dinamici svolti da
Vicoter in collaborazione con il Politecnico di Milano dimostrano
la notevole robustezza dei rack.
L’aggiornamento è compatibile al 100% con le versioni precedenti,
quindi i possessori di un rack della Reference Line potranno
aggiungere e mixare i ripiani in versione 2.1 senza alcun problema.
100% MADE IN ITALY
Da sempre orgogliosi delle nostre radici. Una linea concepita,
disegnata ed interamente prodotta in Italia.
Esaltiamo l’artigianalità e il “fatto a mano”. Alle lavorazioni con
macchinari CNC di ultima generazione uniamo l’esperienza
pluriennale dei migliori artigiani.
Perchè noi Italiani lo facciamo meglio!
VERSIONE 2.1, SEGUI LA TENDENZA2.1 VERSION, FOLLOW THE TRENDUN INCREMENTO DI PERFORMANCE TESTATO
A PROVEN PERFORMANCE BOOST
All the products of the Reference Line increase performance with the
new tie rod system: the static and dynamic tests carried out by Vico-
ter in collaboration with the Politecnico di Milano demonstrate the
remarkable sturdiness of the racks.
The upgrade is 100% compatible with previous versions so owners of
Reference Line racks can now easily add and mix shelves in the 2.1
version.
100% MADE IN ITALY
Always proud of our roots. A line conceived, designed and entirely
produced in Italy.
We exalt the craftsmanship and the “handmade”. We combine
processing with the latest generation of CNC machinery with the many
years of experience of the best craftsmen.
Because we Italians do it better!
All Bassocontinuo products
are granted 5 years
guarantee covering all
manufacturing defects
I DETTAGLI DELLA VERSIONE 2.1DETAILS OF 2.1 VERSION
NEW TIE ROD SYSTEMUn nuovo kit tiranti migliora la stabilità
e le prestazioni.
A new tie rod system enhances stability and
performance.
CABLE MANAGEMENTPassacavo in fibra di carbonio.
Cable management made by carbon fiber.
BUBBLE LEVELLivella a bolla su ogni ripiano per accertare la
planarità.
Bubble level over each shelf to keep planarity
under control.
RISULTATI OTTENUTU NEI TEST STATICI
Dal punto di vista statico, il rack ha mostrato un’ottima robustezza,
presentando, a fronte di un notevole carico (70 kg sul singolo
ripiano), uno schiacciamento massimo inferiore ad 0.9 mm ed uno
schiacciamento delle colonne portanti di soli 0.21 mm.
STATIC TEST RESULTS
Fom the static point of view, the rack showed excellent strength.
Indeed, when loaded with 70 kg on the single shelf, it presented a
maximum shortening lower than 0.9 mm of the shelf and a shortening
of the supporting columns of only 0.21 mm.
Maximum load [kg]
Maximum shortening [mm] Measuring point
70 0.84Centre
of top shelf
70 0.21 Rack’s corner
70 0.55Centre
of middle shelfRack during static tests:
middle shelf loading.
Rack during static tests:top shelf loading.
TEST ACCELEROMETRICIACCELEROMETRIC TESTS
I test accelerometrici effettuati in collaborazione con Vicoter e
Politecnico di Milano hanno dimostrato le ottime performance sia
dal punto di vista dinamico, sia da quello statico del rack Accordeon
XL4 2.1.
The accelerometric tests carried out in collaboration with Vicoter
and Politecnico di Milano have demonstrated the excellent
performances both from a dynamic and a static point of view of
the Accordeon XL4 2.1.
Top Related