Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio...

68
Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio pri- ma di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in fun- zione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alle apparecchiature. it-IT M.-Nr. 10 676 500

Transcript of Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio...

Page 1: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni d'uso e di montaggioFrigo/congelatore combinato

Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio pri-ma di procedere al posizionamento, all'installazione e alla messa in fun-zione dell'apparecchio. In questo modo si evitano danni a se stessi e alleapparecchiature.

it-IT M.-Nr. 10 676 500

Page 2: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Indice

2

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze ..............................................................  4

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente ....................................................  13

Come risparmiare energia ..................................................................................  14

Descrizione apparecchio ....................................................................................  16

Accessori .............................................................................................................  18Accessori in dotazione .......................................................................................... 18Accessori su richiesta ........................................................................................... 18

Accendere e spegnere l'apparecchio................................................................  20Al primo avvio........................................................................................................ 20In caso di assenza prolungata............................................................................... 21

La giusta temperatura.........................................................................................  22. . . nel vano frigorifero........................................................................................... 22. . . nel vano congelatore ....................................................................................... 22Spia temperatura ................................................................................................... 23Impostare la temperatura nel vano frigorifero/vano congelatore .......................... 24

Utilizzare SuperFrost e DynaCool ......................................................................  25Funzione SuperFrost ............................................................................................. 25Funzione DynaCool ............................................................................................... 26

Allarmi temperatura e sportello .........................................................................  27Vano congelatore con allarme temperatura........................................................... 27Vano frigorifero con allarme sportello.................................................................... 27Disattivare il segnale acustico in anticipo ............................................................. 27

Altre impostazioni................................................................................................  28Modalità impostazioni ........................................................................................... 28

Disposizione degli alimenti.................................................................................  30Aree di raffreddamento differenti........................................................................... 30Da non conservare in frigorifero ............................................................................ 31Da considerare al momento dell'acquisto degli alimenti....................................... 31Corretta conservazione degli alimenti ................................................................... 31

Disposizione degli alimenti all'interno del vano frigorifero .............................  32Spostare il balconcino/la mensola per bottiglie .................................................... 32Spostare i ripiani.................................................................................................... 32Spostare o estrarre il sostegno per bottiglie ......................................................... 32Spostare il supporto per bottiglie.......................................................................... 33Spostare i filtri antiodore ....................................................................................... 33

Page 3: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Indice

3

Congelamento e conservazione ........................................................................  34Capacità massima di congelamento ..................................................................... 34Cosa succede quando si congelano alimenti freschi?.......................................... 34Introdurre alimenti surgelati................................................................................... 34Congelare alimenti freschi ..................................................................................... 35Utilizzare gli accessori ........................................................................................... 38Disposizione degli alimenti .................................................................................... 38

Sbrinamento.........................................................................................................  39

Pulizia e manutenzione .......................................................................................  40Indicazioni sui prodotti per la pulizia ..................................................................... 40Operazioni preliminari............................................................................................ 41Pulire il vano interno e gli accessori ...................................................................... 42Pulire il pannello frontale e le pareti laterali ........................................................... 43

Per gli apparecchi in acciaio inox.....................................................................  43Pulire le fessure di aerazione e fuoriuscita dell'aria............................................... 43Parte posteriore - pulire il compressore e la griglia in metallo .............................. 44Pulire la guarnizione sportello ............................................................................... 44Utilizzare l'apparecchio dopo la pulizia ................................................................. 44Sostituire i filtri antiodore....................................................................................... 45

Guasti, cosa fare... ..............................................................................................  46

Possibili cause di rumori.....................................................................................  52

Assistenza tecnica ..............................................................................................  53Contatti in caso di guasto ..................................................................................... 53Garanzia ................................................................................................................ 53

Allacciamento elettrico .......................................................................................  54

Indicazioni di posizionamento............................................................................  55Disposizione Side-by-Side .................................................................................... 55Luogo di posizionamento...................................................................................... 55

Classe climatica ...............................................................................................  56Aerazione del locale di installazione e fuoriuscita dell'aria.................................... 56Montare i distanziatori da parete in dotazione ...................................................... 56Installare l'apparecchio ......................................................................................... 57Incassare l'apparecchio in una fila di mobili da cucina......................................... 58Misure apparecchio............................................................................................... 59

Modificare l'incernieratura dello sportello ........................................................  60

Garanzia Italia ......................................................................................................  63

Page 4: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

4

Questo apparecchio è conforme alle disposizioni vigenti in materiadi sicurezza. Un uso improprio può comunque provocare danni apersone e/o cose.

Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere attentamente illibretto di istruzioni e di montaggio. Contiene informazioni impor-tanti su incasso, sicurezza, uso e manutenzione onde evitare peri-coli per le persone e danni materiali.

Miele non risponde di danni causati dalla mancata osservanza del-le presenti istruzioni.

Conservare queste istruzioni d'uso e consegnarle anche a even-tuali futuri utenti.

Uso previsto

L'apparecchio è destinato all'uso domestico e in ambienti simili,come ad es. in - negozi, uffici e contesti di lavoro simili- in tenute agricole - in alberghi, motel e pensioni con prima colazione e altri edifici peruso da parte dei clienti.Questo apparecchio non è indicato per essere usato all'aperto.

Utilizzare questo apparecchio sempre nei limiti del normale usodomestico e non a uso professionale per conservare surgelati, con-gelare alimenti freschi e preparare ghiaccio.Qualsiasi altro utilizzo non è consentito.

Page 5: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

5

L'apparecchio non è predisposto per la conservazione e il raffred-damento di medicinali, plasma, preparati di laboratorio o sostanze eprodotti che stanno alla base della direttiva sui dispositivi medici. Unuso non adeguato dell'apparecchio può causare il deterioramentodei prodotti conservati. Inoltre l'apparecchio non è indicato per esse-re installato in ambienti a rischio di esplosione.Miele non è responsabile di danni causati da un utilizzo non appro-priato o scorretto.

Le persone che a causa delle loro facoltà psichiche, sensoriali,mentali o per inesperienza e imperizia non sono in grado di far fun-zionare correttamente l'apparecchio devono essere sorvegliate du-rante l'uso.Dette persone possono usare l'apparecchio senza essere sorvegliatesolo se sono state istruite adeguatamente sulle modalità d'uso.

Bambini

Tenere lontano dall'apparecchio i bambini al di sotto degli otto an-ni, in alternativa sorvegliarli costantemente.

I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sottodegli otto anni) possono utilizzare l'apparecchio senza sorveglianzasolo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sonoin grado di farlo in tutta sicurezza. È importante che sappiano rico-noscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un usonon corretto dell'apparecchio.

Non permettere loro di pulire o effettuare lavori di manutenzionesull'apparecchio.

Sorvegliare i bambini se sono vicini all'apparecchio. Evitare che ibambini giochino con l'apparecchio.

Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersinel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testae soffocare. Tenere lontano da bambini eventualmente presenti incasa il materiale d'imballaggio.

Page 6: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

6

Sicurezza tecnica

Il circuito di refrigerazione è stato testato per essere ermetico.L'apparecchio risponde alle disposizioni di sicurezza così come alledirettive europee in materia.

Questo apparecchio contiene refrigerante isobutano (R600a), ungas naturale ecologico, ma infiammabile. Non è dannoso per lo stra-to di ozono e non favorisce l'effetto serra. L'impiego di questo refrigerante determina in parte un aumento dellarumorosità durante il funzionamento dell'apparecchio. Oltre ai rumoridi funzionamento del compressore possono verificarsi rumori di flus-so nell'intero circuito refrigerante. Questi effetti non si possono pur-troppo evitare, ma non compromettono in alcun modo la funzionalitàdell'apparecchio.Durante il trasporto e l'incasso/il posizionamento dell'apparecchioprestare attenzione affinché non si danneggi alcun componente delcircuito refrigerante. Il refrigerante è nocivo per gli occhi.In caso di danneggiamento:

– evitare fiamme vive o fonti d'accensione,

– staccare l'apparecchio dalla rete elettrica,

– aerare per alcuni minuti l'ambiente in cui è posizionato l'apparec-chio e

– avvisare il servizio di assistenza tecnica.

Maggiore è la quantità di refrigerante nell'apparecchio, più grandedeve essere l'ambiente in cui viene posizionato. In caso di perdite, inun ambiente troppo piccolo può formarsi una miscela infiammabiledi gas e aria. Per ogni 11 g di refrigerante dovrebbe corrispondere al-meno 1 m3 di dimensione dell'ambiente. La quantità di refrigerante èindicata sulla targhetta dati apposta all'interno dell'apparecchio.

Page 7: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

7

I dati di allacciamento (protezione, frequenza, tensione) riportatisulla targhetta dati dell'apparecchio devono corrispondere assoluta-mente a quelli della rete elettrica affinché l'apparecchio non si dan-neggi. Confrontare questi dati prima dell'allacciamento. In caso di dubbi rivolgersi a un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica dell'apparecchio è garantita solo se l'elettro-domestico è allacciato con un regolare conduttore di protezione (ter-ra). Assicurarsi che questa condizione fondamentale per la sicurezzasia verificata. In caso di dubbi, far controllare l'impianto da un elettri-cista specializzato.

Il funzionamento sicuro e affidabile dell'apparecchio è garantitosolo se la macchina è allacciata alla rete elettrica pubblica.

Se il cavo di alimentazione elettrica è danneggiato, farlo sostituirecompletamente da personale tecnico autorizzato Miele per evitareall'utente qualsiasi pericolo.

Prese multiple o prolunghe non garantiscono la necessaria sicu-rezza (pericolo di incendio). Non collegare quindi l'apparecchio allarete elettrica con questo tipo di dispositivi.

Se l'umidità giunge a parti dell'apparecchio sotto tensione, puòcausare un corto circuito. Non utilizzare l'apparecchio in ambientiumidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage, lavanderie ecc.).

Non utilizzare questo apparecchio in luoghi non stazionari (ad es.sulle navi).

Se l'apparecchio è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è ga-rantita. Verificare che non vi siano danni visibili. Non utilizzare un ap-parecchio danneggiato.

Per eseguire lavori di installazione, manutenzione o riparazionestaccare l'apparecchio dalla rete elettrica. Accertarsene compiendole seguenti operazioni:

– disinserire i fusibili dell'impianto elettrico, oppure

– svitare del tutto i fusibili, oppure

Page 8: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

8

– staccare il cavo di alimentazione elettrica dalla rete. Nel caso dicavi dotati di spina, staccare il cavo afferrando la spina, senza ti-rare il cavo.

A causa di lavori di installazione e manutenzione o riparazioneeseguiti in modo non corretto possono insorgere gravi pericoli perl'utente.Far eseguire questo tipo di interventi solo da personale qualificato eautorizzato Miele.

Il diritto alla garanzia decade se l'apparecchio non viene riparatodall'assistenza tecnica autorizzata Miele.

Sostituire eventuali pezzi guasti o difettosi esclusivamente con ri-cambi originali Miele; solo così Miele può garantire il pieno rispettodegli standard di sicurezza.

Page 9: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

9

Impiego corretto

L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climatica(area temperatura ambiente), i cui limiti devono essere rispettati. Laclasse climatica può essere rilevata dalla targhetta dati, situata all'in-terno dell'apparecchio. Se la temperatura ambiente è troppo bassapuò causare un prolungato fermo del compressore, per cui l'appa-recchio non riesce a mantenere la temperatura necessaria.

Le fessure di aerazione e di fuoriuscita dell'aria non devono esserecoperte o ostruite. In caso contrario non sarebbe garantita la circola-zione dell'aria. Il consumo di corrente elettrica aumenta e non siescludono danni ai componenti dell'apparecchio.

Se nell'apparecchio o nello sportello dell'apparecchio vengonoconservati alimenti contenenti oli e grassi, accertarsi che il grassoche eventualmente fuoriesce non tocchi le parti dell'apparecchio inmateriale plastico. Si possono formare delle crepe dovute a tensionee il materiale plastico potrebbe rompersi.

Non conservare nell'apparecchio sostanze esplosive o prodotticon gas combustibili (p.es. bombolette spray). Miscele di gas infiam-mabili potrebbero incendiarsi a causa dei componenti elettrici. Pericolo di incendio e di esplosione.

Non azionare all'interno dell'apparecchio congegni elettrici (ad es.per la produzione di gelato). Possono causare scintille. Pericolo di esplosione.

Non conservare nel congelatore bevande gassate in lattine o bot-tiglie. Se il contenuto gela, potrebbero scoppiare. Pericolo di ferirsi edi provocare danni!

Se si introducono nel vano congelatore bottiglie affinché si raffred-dino rapidamente, ricordarsi di toglierle al più tardi dopo un'ora. Sele bevande gelano, la bottiglia può scoppiare.

Non toccare i prodotti surgelati o le parti in metallo con le manibagnate. La pelle potrebbe rimanere attaccata.

Page 10: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

10

Non mettere subito in bocca cubetti di ghiaccio o ghiaccioli appe-na tolti dal congelatore. A causa delle basse temperature si potreb-bero ustionare (ustioni da freddo) labbra e lingua!

Non ricongelare alimenti già scongelati o parzialmente scongelati.I cibi, una volta scongelati, vanno consumati il più presto possibile,per evitare che perdano il loro valore nutritivo o addirittura si deterio-rino. Gli alimenti scongelati si possono ricongelare solo dopo esserestati cotti.

Non consumare prodotti alimentari rimasti troppo a lungo nell'ap-parecchio. Pericolo di intossicazione.La durata di conservazione delle vivande dipende da diversi fattori,tra l'altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dallatemperatura di conservazione. Osservare la data di scadenza e le av-vertenze per la conservazione dei prodotti alimentari!

Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio originali Miele. Se simontano o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a presta-zioni in garanzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.

Page 11: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

11

Pulizia e manutenzione

Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.Con il passare del tempo, la guarnizione potrebbe diventare porosa.

Il vapore di un apparecchio di pulizia a vapore può giungere alleparti sotto tensione e causare un corto circuito.Per pulire l'apparecchio non utilizzare mai un apparecchio a vapore.

Oggetti appuntiti o affilati danneggiano i generatori di freddo el'apparecchio può rimanere danneggiato. Non usare quindi oggettiappuntiti o affilati per

– eliminare strati di brina o di ghiaccio,

– staccare le vaschette dei cubetti di ghiaccio o alimenti gelati.

Non introdurre nell'apparecchio dispositivi elettrici di riscaldamen-to oppure candele per sbrinarlo. Danneggerebbero i materiali plasti-ci.

Non utilizzare spray sbrinanti poiché questo tipo di prodotto puògenerare gas esplosivi, contenere solventi o propellenti oppure esse-re nocivo alla salute.

Trasporto

Trasportare l'apparecchio sempre in posizione eretta e nell'imbal-laggio di trasporto affinché non possa danneggiarsi.

Trasportare l'apparecchio facendosi aiutare da un'altra persona,perché il peso è consistente. Pericolo di ferirsi e di danneggiare l'ap-parecchio!

Page 12: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Istruzioni per la sicurezza e avvertenze

12

Quando si dismette l'apparecchio

Rendere inservibile la serratura del vecchio apparecchio prima dieliminarlo per impedire che i bambini possano accidentalmente chiu-dersi nell'apparecchio mentre giocano.

Il prodotto refrigerante può far male agli occhi! Fare attenzione anon danneggiare il circuito di refrigerazione:

– bucando i canali refrigeranti dell'evaporatore;

– piegando le condutture;

– raschiando i rivestimenti della superficie.

Simboli sul compressore (a seconda del modello)

Questa indicazione è importante solo per il riciclaggio. Non sussiste alcun perico-lo con il normale funzionamento.

L'olio del compressore in caso di inghiottimento e di introduzionenelle vie aeree può essere letale.

Page 13: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente

13

Smaltimento imballaggioL’imballaggio ha lo scopo di proteggerela merce da eventuali danni che potreb-bero verificarsi durante le operazioni ditrasporto. I materiali utilizzati per l’im-ballaggio sono riciclabili, per cui sele-zionati secondo criteri di rispettodell’ambiente e di facilità di smaltimentofinalizzata alla reintegrazione nei cicliproduttivi. Conservare l’imballaggio ori-ginale e le parti in polistirolo per potertrasportare l’apparecchio anche in unsuccessivo momento. Inoltre è neces-sario conservare l’imballaggio ancheper l’eventuale spedizione al servizio diassistenza tecnica autorizzato Miele incaso di guasti e/o danni.

Riciclare i materiali permette da un latodi ridurre il volume degli scarti mentredall’altro rende possibile un utilizzo piùrazionale delle risorse non rinnovabili.

Smaltimento apparecchioLe apparecchiature elettriche ed elettro-niche contengono spesso materiali utili.Contengono altresì sostanze, compostie componenti che erano necessari per ilfunzionamento e la sicurezza dell'appa-recchiatura stessa. Smaltirli in modonon adeguato o nei rifiuti domestici po-trebbe nuocere alla salute e all'ambien-te. In nessun caso quindi smaltire que-ste apparecchiature nei normali rifiutidomestici.

Il simbolo del cassonetto barrato indicache il prodotto deve essere conferitoagli idonei centri di raccolta differenzia-ta allestiti dai comuni o dalle società di

igiene urbana oppure riconsegnato gra-tuitamente al rivenditore al momentodell'acquisto di una nuova apparecchia-tura di tipo equivalente, in ragione diuno a uno. L'utente è tenuto a cancella-re eventuali dati personali dall'apparec-chiatura elettronica da smaltire. L'ade-guata raccolta differenziata contribuiscea evitare possibili effetti negativisull'ambiente e sulla salute e favorisce ilriciclo dei materiali di cui è compostal'apparecchiatura. Per la gestione delrecupero e dello smaltimento degli elet-trodomestici, Miele Italia aderisce alconsorzio Ecodom (Consorzio ItalianoRecupero e Riciclaggio Elettrodomesti-ci). Smaltimento dei rifiuti di apparec-chiature elettriche ed elettroniche(RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 mar-zo 2014, n. 49 in attuazione della Diret-tiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smal-timento dei rifiuti di apparecchiatureelettriche ed elettroniche. Accertarsiche fino al momento dello smaltimentol'apparecchiatura sia tenuta lontana daibambini.

Accertarsi che le tubature dell'apparec-chio non si danneggino fino al momentodello smaltimento.In questo modo è garantito che il refri-gerante contenuto nel circuito e l'oliodel compressore non possano disper-dersi nell'ambiente.

Accertarsi che fino al momento del suoeffettivo smaltimento la vecchia appa-recchiatura venga tenuta fuori dalla por-tata dei bambini. Il capitolo “Istruzioniper la sicurezza e avvertenze” delle pre-senti istruzioni d’uso riporta informazio-ni a riguardo.

Page 14: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Come risparmiare energia

14

Consumo energetico nor-male

Consumo energetico piùalto

Posizionamento/manutenzione

in ambienti aerati. in ambienti chiusi, non aera-ti.

non direttamente esposto araggi solari.

direttamente esposto a raggisolari.

non adiacente a una fonte dicalore (termosifoni, cucinaelettrica).

adiacente a una fonte di ca-lore (termosifoni, cucina elet-trica).

a una temperatura ambienteideale di 20 °C.

a una temperatura ambienteelevata a partire da 25 °C.

Non coprire le sezioni di ae-razione ed eliminare regolar-mente la polvere depositata-si.

In caso di sezioni di aerazio-ne nascoste o ricoperte dipolvere.

Eliminare la polvere dalcompressore e dalle grigliein metallo (scambiatore dicalore) sul retro dell'appa-recchio almeno una voltaall'anno.

In caso di depositi di polveresu compressore e grigliemetalliche (scambiatore dicalore).

Impostazionetemperatura

Vano frigorifero 4 - 5 °C Più bassa è la temperaturaimpostata, maggiore sarà ilconsumo energetico.

Congelatore -18 °C

Page 15: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Come risparmiare energia

15

Consumo energetico nor-male

Consumo energetico piùalto

Uso Disposizione dei cassetti,dei ripiani e delle mensolecome da fornitura.

Aprire lo sportello solo senecessario e per il minortempo possibile. Inserire glialimenti in modo ordinato.

Aprire frequentemente losportello e tenerlo aperto alungo causano la fuoriuscitadi aria fredda e l'afflussonell'apparecchio di aria am-biente calda. L'apparecchiocerca di raffreddare e il com-pressore funziona più a lun-go.

Per gli acquisti portare consé la borsa termica; sistema-re gli alimenti velocementenell'apparecchio.Rimettere in fretta nel frigogli alimenti prelevati per evi-tare che si riscaldino troppo.Lasciar raffreddare alimenti ebevande prima di metterlinell'apparecchio.

Gli alimenti caldi o riscaldati-si a temperatura ambienteapportano calore nell'appa-recchio. L'apparecchio cercadi raffreddare e il compres-sore funziona più a lungo.

Disporre gli alimenti benconfezionati oppure ben co-perti.

A causa dell'evaporazione edella condensa dei liquidi nelvano frigorifero si disperdepotenza refrigerante.

Disporre nel vano frigoriferoalimenti congelati da scon-gelare.

Non riempire eccessivamen-te gli scomparti per permet-tere all'aria di circolare.

Una scarsa circolazionedell'aria fa sì che si disperdapotenza refrigerante.

Page 16: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Descrizione apparecchio

16

Pannello comandi

Comandi vano frigorifero

a Tasto On/Off vano frigorifero

b Tasto per impostare la temperatura

c Tasto DynaCool(distribuzione automatica della tem-peratura)

Tasto On/Off principale dell'intero apparecchio

Elementi vano congelatore

d Tasto per impostare la temperatura

e Tasto SuperFrost

Tasto disattivazione allarme acustico

Display

f Simbolo menù(modalità impostazioni: attivare/disattivare blocco)

g Simbolo allarme

h Simbolo SuperFrost

i Simbolo Blocco

j Spia temperatura

k Simbolo DynaCool

Page 17: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Descrizione apparecchio

17

Questa immagine illustra a titolo esemplifi-cativo un modello di apparecchio.

a Pannello comandi con display

b Illuminazione interna

c Balconcino

d Ventola

e Ripiano

f Mensola con sostegno per bottiglie

g Canaletta di raccolta e foro di scari-co acqua di sbrinamento

h Cassetto per frutta e verdura, unpezzo

i Incavi

j Modulo NoFrost

k Cassetti di congelamento (il numerovaria in base al modello)

Per facilitare il posizionamento, sul latoposteriore dell'apparecchio si trovanodelle maniglie di trasporto in alto e deipattini di trasporto in basso.

Page 18: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Accessori

18

Accessori in dotazione

Sostegno per bottiglie

Le lamelle del sostegno per bottigliesporgono nella mensola e danno stabili-tà alle bottiglie quando si apre e si chiu-de lo sportello dell'apparecchio.

Vaschetta cubetti di ghiaccio

Contenitore per uova

Accessori su richiestaLa gamma Miele comprende inoltre unaserie di utili accessori e prodotti per lacura e la pulizia dell'apparecchio.

Gli accessori si possono ordinare eacquistare su internet, presso il servi-zio di assistenza tecnica Miele o unnegozio specializzato Miele.

Shop online di Miele:shop.miele.it

Supporto per bottiglie

Il supporto per bottiglie consente di si-stemare le bottiglie in orizzontale perottenere maggior spazio nel frigorifero.Il supporto si può sistemare in diversipunti del vano frigorifero.

Page 19: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Accessori

19

Filtro antiodore con supporto KKF-FF(Active AirClean)

Il filtro antiodore neutralizza gli odorisgradevoli nel vano frigorifero, garan-tendo così una migliore qualità dell'aria.

Il supporto del filtro antiodore viene in-serito sul listello di protezione posterioree può essere spostato a piacere.

Sostituire il filtro antiodore KKF-RF(Active AirClean)

Sono disponibili dei filtri sostitutivi perquesto supporto (Active AirClean). Siconsiglia di sostituire i filtri antiodoreogni 6 mesi.

Panno in microfibra multiuso

Il panno in microfibra è un valido aiutonella rimozione di impronte e sporco lie-ve su frontali in acciaio inossidabile,pannelli, finestre, mobili, finestrini di au-tomobili, ecc.

Page 20: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Accendere e spegnere l'apparecchio

20

Al primo avvio

Materiali d'imballaggio

Rimuovere tutti i materiali d'imballag-gio dal vano interno.

Pellicola protettiva

Le pareti laterali ed eventualmente glisportelli sono ricoperti con una pellicolaprotettiva per il trasporto.

Rimuovere la pellicola protettiva solodopo aver posizionato l'apparecchionel luogo desiderato.

Pulizia

Attenersi alle indicazioni riportate alcapitolo "Pulizia e manutenzione".

Pulire l'interno dell'apparecchio e gliaccessori in dotazione.

Accendere l'apparecchio

Per consentire che la temperaturaall'interno dell'apparecchio scendasufficientemente, attendere ca. 4 oreprima di introdurre gli alimenti nel vanocongelatore. Sistemare gli alimenti nel vano conge-latore solo quando la temperatura èsufficientemente bassa (almeno-18 °C).

Il tasto principale on/off di destra con-sente di accendere contemporanea-mente vano frigorifero e vano congela-tore.

Il compressore può accendersi con unritardo di max. 8 minuti grazie a un po-sticipo programmato. Questo postici-po aumenta la durevolezza del com-pressore.

Premere il tasto on/off principale didestra per accendere il vano frigo-rifero e il vano congelatore.

L'apparecchio inizia a raffreddare e il di-splay temperatura indica la temperaturapreimpostata nel vano congelatore. L'il-luminazione interna del vano frigoriferosi accende quando si apre lo sportello.

Page 21: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Accendere e spegnere l'apparecchio

21

Spegnere l'apparecchio

Se si visualizza la temperatura del va-no congelatore, è possibile spegnerel'intero apparecchio.

Tenere premuto il tasto On/Off princi-pale di destra per spegnere il vanofrigorifero e il vano congelatore finchéil display si spegne.

Il vano frigorifero e il vano congelatoresono spenti. Se così non fosse, è attivoil blocco (v. "Altre impostazioni - Disatti-vare blocco").

L'illuminazione interna del vano frigori-fero si spegne e l'apparecchio non raf-fredda più.

Spegnere solo il vano frigorifero

È possibile spegnere solo il vano frigori-fero e lasciare acceso il vano congela-tore. Questa possibilità si rivela partico-larmente utile ad es. nel periodo delleferie.

Se sul display temperatura è visibile latemperatura del vano frigorifero, èpossibile spegnere quest'ultimo.

Tenere premuto il tasto On/Off di sini-stra per spegnere il vano frigoriferofinché il display si spegne.

La luce interna e il display temperaturadel vano frigorifero si spengono. Il vanofrigorifero è spento. Sul display compa-re la temperatura del vano congelatore.

Riaccendere il vano frigorifero

È possibile riaccendere separatamenteil vano frigorifero.

Premere due volte il tasto On/Off disinistra per accendere il vano frigo-rifero.

Il display temperatura del vano frigorife-ro si accende. Il vano frigorifero inizia araffreddare e la luce interna si accendea sportello aperto.

In caso di assenza prolungata

Se in caso di lunga assenza nonsi pulisce l'apparecchio e si lascianochiusi gli sportelli, all'interno potreb-be formarsi della muffa.Pulire sempre l'apparecchio.

Se l'apparecchio non viene usato perun periodo di tempo prolungato,

spegnere l'apparecchio,

sfilare la spina dalla presa oppure di-sinserire l'interruttore principale del-l'impianto elettrico,

pulire l'apparecchio e

lasciare aperto il congelatore per ae-rarlo abbastanza ed evitare che si for-mino odori sgradevoli.

Page 22: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

La giusta temperatura

22

Impostare la giusta temperatura è im-portante per conservare gli alimenti inmodo corretto. Gli alimenti si deteriora-no rapidamente a causa dei microrgani-smi e ciò può essere impedito oppureritardato grazie a una corretta tempera-tura di conservazione. La temperaturacondiziona infatti la velocità di prolifera-zione dei microrganismi; riducendo latemperatura questi processi rallentano.

La temperatura all'interno dell'apparec-chio sale,

– se lo sportello viene aperto frequen-temente e rimane aperto per un certoperiodo,

– quanti più alimenti vi vengono con-servati,

– quanto più caldi sono gli alimenti in-trodotti nell'apparecchio,

– quanto più alta è la temperatura am-biente. L'apparecchio è predispostoper una determinata classe climatica(area temperatura ambiente), i cui li-miti devono essere rispettati.

. . . nel vano frigoriferoNel vano frigorifero si consiglia unatemperatura di 4 °C.

. . . nel vano congelatorePer congelare alimenti freschi e conser-vare a lungo gli alimenti, si consigliauna temperatura interna di -18 °C. Aquesta temperatura si inibisce quasicompletamente la proliferazione dei mi-crorganismi. Quando la temperatura au-menta oltre i -10 °C, i microrganismi ini-ziano a far deteriorare gli alimenti, ridu-cendone la durata. Per questo motivo,alimenti leggermente o del tutto scon-gelati possono essere ricongelati solose sono stati precedentemente cotti. Lamaggior parte dei microrganismi vienesoppressa a temperature elevate.

Page 23: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

La giusta temperatura

23

Spia temperatura

Durante il normale funzionamento laspia temperatura a display indica latemperatura impostata del vano fri-gorifero o la temperatura impostatadel vano congelatore.

Suggerimento: è possibile passareall'altra indicazione della temperatura,premendo il tasto per impostare la tem-peratura della zona desiderata.

La temperatura visualizzata lampeg-gia, se viene impostata un'altra tempe-ratura.

La temperatura impostata sul displaydel vano congelatore e il simbolo diallarme lampeggiano:

– la temperatura non è compresa tra ivalori possibili.

– La temperatura nell'apparecchio èsalita di diversi gradi, per indicare chesi è verificata una perdita di freddo.Contemporaneamente suona un se-gnale acustico.

Questa breve perdita di freddo non èpreoccupante se si verifica per i se-guenti motivi:

– gli sportelli dell'apparecchio rimango-no aperti più a lungo, p.es. perestrarre oppure conservare grandiquantitativi di alimenti.

– sono stati congelati alimenti freschi.

Se per un periodo prolungato la tem-peratura è superiore a -18 °C, con-trollare se gli alimenti si sono legger-mente o del tutto scongelati. In que-sto caso consumare questi alimenti ilpiù rapidamente possibile.

Page 24: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

La giusta temperatura

24

Impostare la temperatura nelvano frigorifero/vano congela-toreÈ possibile impostare la temperatura:

– nel vano frigorifero da 3 °C a 9 °C.

– nel vano congelatore da -16 °C a-26 °C.

Le temperature per il vano frigorifero e ilvano congelatore possono essere mo-dificate con il rispettivo tasto per impo-stare la temperatura .

Premere ripetutamente il tasto per im-postare la temperatura , finché si vi-sualizza la temperatura desiderata.

La prima volta che si preme il tasto,lampeggia il valore dell'ultima tempera-tura impostata.

Poi la temperatura si modifica progres-sivamente; raggiunta l'impostazione piùalta si riparte dall'impostazione più bas-sa.

Il nuovo valore temperatura si registraautomaticamente in breve tempo ecompare a display.Si accende la temperatura del vano fri-gorifero impostata. La temperatura im-postata nel vano congelatore lampeggiafino a quando non viene effettivamenteraggiunta.

Nell'apparecchio s'imposta lentamentela temperatura selezionata.

Suggerimento: se la temperatura è sta-ta modificata, si consiglia di controllarel'indicazione dopo circa 6 ore se l'ap-parecchio non è completamente cari-co e dopo circa 24 ore se l'apparec-chio è carico. Solo a questo punto èimpostata la temperatura reale nell'ap-parecchio.

Qualora la temperatura fosse troppoalta o troppo bassa dopo questo las-so di tempo, si consiglia di procederenuovamente all'impostazione dellatemperatura.

Page 25: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Utilizzare SuperFrost e DynaCool

25

Funzione SuperFrostPer congelare correttamente alimentifreschi occorre attivare la funzioneSuperFrost prima che inizi il processo dicongelamento.

In questo modo gli alimenti si congela-no rapidamente e valore nutritivo, vita-mine, aspetto e sapore rimangono inal-terati.

Eccezioni:

– se si introducono nell'apparecchioalimenti già congelati.

– Se giornalmente si congela solo finoa 2 kg di alimenti.

Se a display compare la temperaturadel vano congelatore, è possibile ac-cendere la funzione SuperFrost.

Attivare la funzione SuperFrost

La funzione SuperFrost deve essere at-tivata 6 ore prima di sistemare gli ali-menti freschi nel congelatore. Utilizzan-do la capacità massima di congela-mento, attivare la funzione SuperFrost24 ore prima.

Il compressore può accendersi con unritardo di max. 8 minuti grazie a un po-sticipo programmato. Questo postici-po aumenta la durevolezza del com-pressore.

Premere il tasto SuperFrost .

Si accende il simbolo SuperFrost .L'apparecchio funziona a pieno regimee la temperatura nel vano congelatore siabbassa.

Disattivare la funzione SuperFrost

La funzione SuperFrost si disattiva au-tomaticamente dopo ca. 65 ore. Il sim-bolo SuperFrost si spegne e l'appa-recchio raffredda nuovamente a regimenormale.

Per risparmiare energia è possibile spe-gnere anzitempo la funzioneSuperFrost.

Premere il tasto SuperFrost , il sim-bolo si spegne.

L'apparecchio funziona nuovamente apotenza normale.

Page 26: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Utilizzare SuperFrost e DynaCool

26

Funzione DynaCoolSenza il raffreddamento dinamico(DynaCool) all'interno del frigorifero siformano diverse zone di freddo causatedalla circolazione naturale dell'aria(l'aria fredda è più pesante e scendeverso il basso). Utilizzare di conseguen-za queste diverse zone di temperaturaper conservare differenti tipi di alimenti(v. cap. "Uso corretto del frigorifero").Volendo conservare una grande quanti-tà di alimenti di tipo omogeneo (p. es.per una festa), grazie al raffreddamentodinamico è possibile creare una tempe-ratura uniforme all'interno del frigoriferoconsentendo quindi anche un raffredda-mento omogeneo degli alimenti.La temperatura può comunque essereancora impostata.

L'uso del raffreddamento dinamico è in-dicato inoltre

– se la temperatura ambiente è alta (apartire da ca. 30 °C) e

– l'umidità dell'aria è alta (p.es. nellegiornate estive).

Se a display compare la temperaturadel vano frigorifero, è possibile accen-dere la funzione DynaCool.

Attivare il raffreddamento dinamico

Premere brevemente il tastoDynaCool .

Il simbolo DynaCool si accende. Laventola si accende in automatico.

Disattivare il raffreddamento dinami-co

Quando è attivo il raffreddamento dina-mico, il consumo di energia è legger-mente superiore alla norma. In condi-zioni normali si consiglia quindi di disat-tivare questa funzione.

Premere il tasto DynaCool , così ilsimbolo DynaCool si spegne.

Per risparmiare energia elettrica, quan-do si apre lo sportello dell'apparecchiola ventola si spegne temporaneamentein modo automatico.

Page 27: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Allarmi temperatura e sportello

27

L'apparecchio è dotato di un sistema diallarme che si attiva quando la tempera-tura nel vano congelatore si innalza op-pure per evitare perdite di freddo se losportello del vano frigorifero rimaneinavvertitamente aperto.

Vano congelatore con allarmetemperaturaSe la temperatura di congelamento salea un livello critico, l'indicazione dellatemperatura e il simbolo di allarme lampeggiano. Inoltre suona il segnaleacustico.

Se all'interno dell'apparecchio la tem-peratura è troppo alta o troppo bassa,dipende dalla temperatura impostata.

Il segnale acustico e visivo si attivanoad es.

– se si accende l'apparecchio e la tem-peratura interna di una zona divergenotevolmente da quella impostata,

– quando per introdurre, spostare oprelevare i surgelati entra troppa ariacalda dall'ambiente circostante,

– quando vengono congelati grandiquantitativi di alimenti,

– quando vengono congelati alimentifreschi caldi,

– dopo un'interruzione di corrente,

– quando l'apparecchio è difettoso.

Terminata la condizione che ha fattoscattare l'allarme, il segnale acustico sidisattiva, il display temperatura rimaneacceso e il simbolo di allarme sispegne.

Se per un periodo prolungato latemperatura è superiore a -18 °C,controllare se gli alimenti si sono leg-germente o del tutto scongelati.In tal caso consumare questi alimentiil prima possibile oppure cuocerli,prima di ricongelarli.

Vano frigorifero con allarmesportelloSe lo sportello rimane aperto più a lun-go di 60 secondi, suona l'allarme acu-stico.

Il segnale acustico cessa di suonarequando si chiude lo sportello.

Disattivare il segnale acusticoin anticipoQualora dovesse disturbare, il segnaleacustico può essere comunque spentoin anticipo.

Premere il tasto per la disattivazionedell'allarme acustico .

Il segnale acustico si spegne.Nel caso di allarme temperatura, il sim-bolo di allarme rimane acceso, finoa quando lo stato di emergenza termi-na.

Page 28: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Altre impostazioni

28

Modalità impostazioniAlcune impostazioni dell'apparecchiopossono essere effettuate solo in que-sta modalità.

Attivare/disattivare il blocco

Impostare la funzione Sabbath

La modalità impostazioni è indicata adisplay dal simbolo Menù .

Di seguito sono riportate le indicazioniper selezionare la modalità d'imposta-zione e per modificare le impostazioni.

Attivare/disattivare il blocco

Con il blocco il congelatore non può es-sere spento inavvertitamente.

- Attivare il blocco

Premere per ca. 5 secondi il tastoSuperFrost .

Il simbolo del menù si illumina e suldisplay lampeggia .La modalità di impostazione ora è atti-va.

Premere il tasto per impostare la tem-peratura del vano congelatore e adisplay lampeggia .

Premere il tasto SuperFrost , peraccedere alla funzione di blocco.

A display compare . Premere il tasto SuperFrost , per at-

tivare il blocco.

Il simbolo di blocco si accende.

Per uscire dalla modalità impostazionipremere il tasto On/Off del vanocongelatore.

A display compare la temperatura.

- Disattivare il blocco

Premere per ca. 5 secondi il tastoSuperFrost .

Il simbolo del blocco e il simbolo delmenù si accendono e a display lam-peggia . La modalità di impostazione ora è atti-va.

Premere il tasto per impostare la tem-peratura del vano congelatore e adisplay lampeggia .

Premere il tasto SuperFrost , peraccedere alla funzione di blocco.

A display compare .

Premere il tasto SuperFrost , per di-sattivare il blocco.

Il simbolo del blocco si spegne.

Per uscire dalla modalità impostazionipremere il tasto On/Off del vanocongelatore.

A display compare la temperatura.

Page 29: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Altre impostazioni

29

Attivare/disattivare la modalità Sab-bath

Dopo un'interruzione di correntel'apparecchio continua a funzionarein modalità Sabbath.Verificare la qualità degli alimenti.Non consumare alimenti scongelati.

Per rispettare le tradizioni religiose, l'ap-parecchio è dotato della modalità Sab-bath.

Vengono disattivati

– l'illuminazione interna a sportelloaperto,

– tutti i segnali acustici e visivi,

– la spia della temperatura,

– SuperFrost e DynaCool (qualora pre-cedentemente attivati).

È possibile selezionare il tastoSuperFrost per spegnere la modalitàSabbath.

La modalità Sabbath si disattiva auto-maticamente dopo ca. 120 ore.

Controllare che gli sportelli siano benchiusi dato che i segnali di allarmeacustici e ottici sono disattivati.

- Attivare la modalità Sabbath

Premere per ca. 5 secondi il tastoSuperFrost .

Il simbolo del menù si illumina e a di-splay lampeggia .La modalità di impostazione ora è atti-va.

Premere il tasto SuperFrost , peraccedere alla modalità Sabbath.

A display compare . Premere il tasto SuperFrost , per

confermare l'impostazione.

Il display si spegne e la modalità Sab-bath è attiva.

- Disattivare la modalità Sabbath

Premere brevemente due volte il tastoSuperFrost , per spegnere la moda-lità Sabbath.

Il simbolo del menù si illumina e a di-splay lampeggia .La modalità di impostazione ora è atti-va.

La modalità Sabbath non è attiva.

Per uscire dalla modalità impostazionipremere il tasto On/Off principale .

Page 30: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Disposizione degli alimenti

30

Pericolo di esplosione!Non conservare nell'apparecchio so-stanze esplosive o prodotti con gascombustibili (p.es. bombolettespray).

Se nell'apparecchio o nello spor-tello dell'apparecchio vengono con-servati alimenti contenenti oli e gras-si, accertarsi che il grasso che even-tualmente fuoriesce non tocchi leparti dell'apparecchio in materialeplastico. Si possono formare dellecrepe dovute a tensione e il materialeplastico potrebbe rompersi.Accertarsi che il grasso eventual-mente fuoriuscito non tocchi le partidell'apparecchio in materiale plasti-co.

Aree di raffreddamento diffe-rentiPer la naturale circolazione dell'aria, nelvano frigorifero si creano aree di tempe-ratura differenti.

L'aria fredda e pesante scende nella zo-na inferiore del vano frigorifero. Sfrutta-re quindi le diverse zone quando si in-troducono gli alimenti.

Conservare gli alimenti disponendoliordinatamente nel vano, di modo chel'aria possa circolare.

Non coprire la ventola situata sulla pa-rete posteriore; è importante per la po-tenza di raffreddamento.

Gli alimenti non devono toccare la pa-rete posteriore interna del vano frigori-fero. Se così fosse, potrebbero conge-larsi alla parete posteriore.

Questo frigorifero è dotato di raffred-damento dinamico automatico, per cuiquando la ventola è in funzione all'in-terno del vano si imposta una tempe-ratura uniforme. Le diverse zone difreddo sono in questo modo più omo-genee in termini di temperatura.

Area con temperatura più alta

L'area con la temperatura più alta nelvano frigorifero si trova in alto nella zo-na anteriore e nello sportello. Utilizzarequest'area per conservare burro e for-maggio. Il burro non si indurisce e sipuò quindi spalmare facilmente; il sapo-re del formaggio rimane inalterato.

Area con la temperatura più bassa

L'area con la temperatura più bassa nelvano frigorifero si trova direttamente so-pra i cassetti per la frutta e la verdura esulla parete posteriore.

Utilizzare queste aree per conservarealimenti delicati e facilmente deperibili,come:

– pesce, carne, pollame,

– insaccati, pietanze cotte,

– pietanze o dolci contenenti uova opanna,

– pasta fresca, impasti per torte dolci/salate o pizza,

– formaggi e latticini di latte non pasto-rizzato,

Page 31: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Disposizione degli alimenti

31

– verdura precotta confezionata e ingenerale alimenti freschi la cui data discadenza si riferisce all'alimento con-servato a una temperatura di almeno4 °C.

Da non conservare in frigorife-roNon tutti gli alimenti possono essereconservati in frigorifero sotto i 5 °C, per-ché particolarmente sensibili al freddo.Se la temperatura di refrigerazione fos-se troppo bassa, potrebbero insorgerevariazioni nell'aspetto, nella consisten-za, nel sapore e/o nel contenuto di vita-mine dei vari tipi di alimenti.

Sono da considerarsi alimenti sensibilialle basse temperature:

– ananas, avocado, banana, melogra-no, mango, melone, papaya, fruttodella passione, agrumi (come limoni,arance, mandarini, pompelmi),

– frutta non completamente matura,

– melanzane, cetrioli, patate, peperoni,pomodori, zucchine,

– formaggio duro (ad es. parmigiano,formaggio di montagna).

Da considerare al momentodell'acquisto degli alimentiLa condizione più importante per unlungo periodo di conservazione è la fre-schezza degli alimenti al momentodell'introduzione. La freschezza inizialedegli alimenti è di fondamentale impor-tanza per la durata di conservazione.Fare attenzione anche alla data di sca-denza e alla giusta temperatura di con-servazione.

Non interrompere la catena del freddo.Ad es. si raccomanda di non tenere laspesa a lungo nell'automobile calda.

Suggerimento: quando si fa la spesaaccertarsi di avere sempre una borsafrigo con sé e, una volta a casa, riporreimmediatamente gli alimenti nell'appa-recchio.

Corretta conservazione deglialimentiConservare gli alimenti nel vano frigori-fero confezionati oppure coperti. Siimpedisce così che si secchino o ema-nino odori sgradevoli e che eventualigermi possano diffondersi tra le altrepietanze conservate in frigorifero. Os-servare queste disposizioni in particola-re nella conservazione degli alimenti diorigine animale.Se si imposta correttamente la tempe-ratura di conservazione e si mantieneuna corretta igiene, si può allungareconsiderevolmente la durata degli ali-menti.

Frutta e verdura

Frutta e verdura possono essere con-servate senza imballaggi negli appositicassetti del frigorifero.

Alimenti ricchi di proteine

Alimenti ricchi di proteine si deterioranopiù facilmente. Questo significa chemolluschi e crostacei si deteriorano pri-ma del pesce e il pesce prima della car-ne.

Page 32: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Disposizione degli alimenti all'interno del vano frigorifero

32

Spostare il balconcino/la men-sola per bottiglie

Pericolo di ferirsi!Spostare i balconcini/le mensole perbottiglie nello sportello solo da vuo-te.

Sollevare il balconcino/la mensola perbottiglie ed estrarle tirandole verso disé.

Reinserire il balconcino dello sportel-lo/la mensola per le bottiglie nel pun-to desiderato. Accertarsi che il bal-concino sia fissato e quindi stabilenelle apposite guide.

Spostare i ripiani

I ripiani sono stabili grazie ad apposi-ti dispositivi di fissaggio per impedireche possano essere inavvertitamenteestratti.

È possibile spostare i ripiani a secon-da dell'altezza degli oggetti nel vanofrigorifero: sollevarli leggermente suldavanti e estrarli.

Il bordo di battuta del listello protettivoposteriore deve essere rivolto versol'alto per evitare che gli alimenti toc-chino il pannello posteriore e gelino.

Quindi introdurli al livello desiderato.

Spostare o estrarre il sostegnoper bottiglie

Il sostegno per bottiglie può esserespostato verso destra o verso sinistra.In questo modo si crea più spazio per lebevande contenute in confezioni di car-tone.

Il sostegno può essere anche smontato,ad es. per pulirlo.

Per farlo estrarre verso l'alto il soste-gno dal bordo posteriore della men-sola per bottiglie.

Dopo la pulizia è possibile rimontare ilsostegno per bottiglie.

Page 33: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Disposizione degli alimenti all'interno del vano frigorifero

33

Spostare il supporto per botti-glie

Il supporto per bottiglie è disponibilecome accessorio su richiesta (v. "Ac-cessori - Accessori su richiesta").

Il supporto per bottiglie può essere in-serito in modo variabile nell'apparec-chio.

Sollevare leggermente il supporto suldavanti, tirarlo leggermente verso disé, sganciarlo dalle guide e spostarloverso l'alto o verso il basso.

L'asta posteriore di arresto deve essererivolta verso l'alto affinché le bottiglienon tocchino la parete posteriore.

Il supporto per bottiglie è dotato di undispositivo di arresto per evitare diestrarlo inavvertitamente.

Spostare i filtri antiodore

Il filtro antiodore con supporto KKF-FF(Active AirClean) è disponibile comeaccessorio su richiesta (v. "Accessori -Accessori su richiesta").

Con alimenti dall'odore particolarmenteintenso (p.es. formaggio saporito) fareattenzione a quanto segue:

– posizionare il supporto con i filtri anti-odore sulla mensola, sulla quale ver-ranno conservati questi alimenti.

– All'occorrenza sostituire prima delprevisto i filtri antiodore.

– Posizionare altri filtri antiodore (consupporto) nell'apparecchio (v. "Ac-cessori - Accessori su richiesta").

Il supporto del filtro antiodore si posi-ziona sul listello protettivo posterioredella mensola.

Per spostare il filtro antiodore, tirare ilsupporto del filtro antiodore versol'alto e rimuoverlo dal listello protetti-vo.

Posizionarlo sul listello protettivo del-la mensola desiderata.

Page 34: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Congelamento e conservazione

34

Capacità massima di congela-mentoAffinché gli alimenti congelino il più ra-pidamente possibile fino al nucleo, nonsuperare la capacità massima di conge-lamento. La capacità massima di con-gelamento in un periodo di 24 ore è ri-portata sulla targhetta dati "Capacità dicongelamento ...kg/24 h".

La capacità massima di congelamentoindicata sulla targhetta dati è stata sta-bilita in base alla norma DIN EN ISO15502.

Cosa succede quando si con-gelano alimenti freschi?Si consiglia di congelare gli alimenti fre-schi il più rapidamente possibile affin-ché valore nutritivo, vitamine, colore esapore rimangano invariati.

Più lenta è la fase di congelamento de-gli alimenti, più liquido defluisce negliinterstizi dalle singole cellule. Il restrin-gimento delle cellule è sensibilmente in-feriore. Durante lo scongelamento, unapiccola quantità di liquido giunta agli in-terstizi, può tornare alle cellule. In prati-ca l'alimento perde una grande quantitàdi liquido. Tale processo è riconoscibiledal liquido che si forma attorno agli ali-menti durante la fase di scongelamento.

Se invece l'alimento viene congelato ra-pidamente, il liquido delle cellule non hatempo per fuoriuscire e giungere agli in-terstizi. Il restringimento delle cellule èsensibilmente inferiore. Durante loscongelamento, la piccola quantità di li-quido giunta agli interstizi, può tornarealle cellule e la perdita di liquidi è moltoridotta.

Introdurre alimenti surgelatiQuando si conservano alimenti surgelaticontrollare, all'atto dell'acquisto,

– che la confezione sia integra,

– la data di scadenza del prodotto e

– la temperatura di raffreddamento delcongelatore del negozio. Se la tem-peratura di raffreddamento è superio-re ai -18 °C, la durata dei surgelati siriduce.

Acquistare i surgelati per ultimi e av-volgerli in carta da giornale o siste-marli in un'apposita busta per surge-lati fino all'introduzione nel vano con-gelatore di casa.

A casa, mettere subito i surgelatinell'apparecchio.

Non ricongelare alimenti legger-mente o del tutto scongelati a menoche non siano stati precedentementecotti.

Page 35: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Congelamento e conservazione

35

Congelare alimenti freschi

Congelare solo alimenti freschi e dibuona qualità.

Da sapere

– Alimenti adatti al congelamento:carne fresca, pollame, selvaggina,pesce, verdura, erbe, frutta cruda,latticini, dolci, residui di cibo, tuorlo ealbume d'uovo e molti cibi precotti.

– Alimenti non adatti al congelamen-to:uva, insalata, rapanelli, panna acida,maionese, uova intere nel guscio, ci-polla, mele e pere crude intere.

– Per mantenere invariati il colore, il sa-pore e la vitamina C, scottare la ver-dura prima di congelarla. Allo scopoimmergere la verdura in porzioni per2-3 minuti in acqua bollente. Scolarlae raffreddarla sotto l'acqua fredda.Infine sgocciolarla.

– La carne magra è molto più adatta alcongelamento rispetto alla carnegrassa e si conserva più a lungo.

– Utilizzare della pellicola trasparenteper dividere cotolette, bistecche ecc.da congelare. Si impedisce così chegli alimenti si congelino in blocco.

– Non salare e insaporire con spezie ci-bi crudi e verdura scottata prima dicongelarli; salare e insaporire sololeggermente gli alimenti. Alcune spe-zie infatti cambiano di intensità du-rante il processo di congelamento.

– Far raffreddare alimenti o bevandeall'esterno dell'apparecchio per evita-re che gli alimenti già surgelati possa-no iniziare a scongelarsi e per nonaumentare il consumo di corrente.

Confezionare i surgelati

Surgelare gli alimenti confezionati inporzioni.

- Materiali adatti

– Pellicola di plastica

– Sacchetti in polietilene

– Pellicola di alluminio

– Contenitori per surgelati

- Materiali non adatti

– Carta da pacchi

– Carta oleata

– Cellofan

– Sacchetti per l'immondizia

– Sacchetti della spesa usati

Far fuoriuscire l'aria dalla confezione.

Chiudere l'imballaggio aderenteall'alimento con

– elastici di gomma

– clip di plastica

– filo oppure

– nastro adesivo per surgelati.

Suggerimento: i sacchetti in polietilenepossono essere anche sigillati con unapposito apparecchio.

Annotare contenuto e data di conge-lamento sull'involucro.

Page 36: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Congelamento e conservazione

36

Prima di conservare gli alimenti

Per una quantità superiore a 2 kg dialimenti freschi, poco prima di intro-durre gli alimenti nell'apparecchio at-tivare la funzione SuperFrost (v. "Uti-lizzare SuperFrost e DynaCool - Fun-zione SuperFrost").

Gli alimenti già presenti accumulanocosì una riserva di freddo.

Disposizione degli alimenti

Rispettare i quantitativi massimidi carico di 25 kg per singolo casset-to del vano congelatore.

Gli alimenti da congelare non devonotoccare alimenti già congelati altri-menti questi ultimi possono iniziare ascongelarsi.

Le confezioni devono essere asciutteper evitare che congelando si attac-chino.

- Piccole quantità di surgelati

Congelare gli alimenti nei cassetti dicongelamento in alto.

Disporre gli alimenti da congelare se-paratamente sul fondo dei cassetti,affinché possano congelare rapida-mente.

- Quantità massime di surgelati (v.targhetta dati)

Tenere sempre libere le fessure dellaventola sulla parete posteriore delvano congelatore.Se le fessure della ventola sono co-perte, si riduce la potenza di raffred-damento e aumenta il consumoenergetico.Posizionare i surgelati sulla piastra invetro, in modo da non coprire le fes-sure della ventola.

Se si tolgono i cassetti del vano con-gelatore, accertarsi che il cassettopiù in basso rimanga sempre nell'ap-parecchio!

Estrarre i cassetti di congelamentosuperiori.

Disporre gli alimenti da congelare se-paratamente sui ripiani in vetro in al-to, affinché possano congelare rapi-damente.

Al termine del processo di congelamen-to:

disporre gli alimenti congelati nel cas-setto e reinserire quest'ultimo.

Page 37: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Congelamento e conservazione

37

Tempo di conservazione alimenti sur-gelati

La capacità di conservazione degli ali-menti può variare di molto persino man-tenendo la temperatura prevista di-18 °C. Anche nei prodotti surgelati siverificano processi di degradazione for-temente rallentati. A causa dell'ossige-no presente nell'aria ad es. il grassopuò irrancidire. Per questo motivo lacarne magra si conserva il doppio deltempo rispetto alla carne grassa.

I tempi di conservazione indicati sonovalori indicativi per la durata di conser-vazione di svariati gruppi di alimenti nelvano congelatore.

Gruppo di alimenti Tempo di con-servazione(mesi)

Gelato da 2 a 6

Pane, dolci da 2 a 6

Formaggio da 2 a 4

Pesce, grasso da 1 a 2

Pesce, magro da 1 a 5

Insaccati, prosciutto da 1 a 3

Selvaggina, maiale da 1 a 12

Pollame, manzo da 2 a 10

Verdura, frutta da 6 a 18

Erbette da 6 a 10

Per quanto riguarda i prodotti surgelatiacquistati è necessario rispettare la da-ta di scadenza indicata sulla confezio-ne.

Scongelare gli alimenti

Scongelare gli alimenti congelati

– nel forno a microonde,

– nel forno con la modalità "Thermo-vent" oppure "Scongelare",

– a temperatura ambiente,

– nel frigorifero (il freddo ceduto dalsurgelato viene utilizzato per raffred-dare gli alimenti),

– nel forno a vapore.

Fette di carne e pesce possono esseredisposte direttamente nella padella cal-da anche se non sono completamentescongelate.

Scongelare carne e pesce a pezzi (ades. carne macinata, pollo, filetto di pe-sce) senza che vi sia contatto con altrialimenti. Raccogliere il liquido di scon-gelamento ed eliminarlo accuratamente.

La frutta può essere scongelata a tem-peratura ambiente sia nella confezionesia in una terrina coperta.

La verdura può essere generalmentemessa, ancora congelata, in acqua oolio bollente. Il tempo di cottura è leg-germente inferiore rispetto al tempo ne-cessario per preparare la verdura frescapoiché la struttura cellulare si è modifi-cata.

Non ricongelare alimenti legger-mente o del tutto scongelati a menoche non siano stati precedentementecotti.

Page 38: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Congelamento e conservazione

38

Raffreddamento rapido di bevande

Se si introducono nel vano congelatorebottiglie affinché si raffreddino rapida-mente, ricordarsi di toglierle al più tar-di dopo un'ora. Se le bevande gelano,la bottiglia può scoppiare.

Utilizzare gli accessori

Preparare cubetti di ghiaccio

Riempire la vaschetta del ghiaccioper tre quarti con acqua e posizionar-la sul fondo di un cassetto.

Per staccare la bacinella eventual-mente attaccatasi sul fondo del vanocongelatore usare un attrezzo nonappuntito, ad esempio il manico di uncucchiaio.

Suggerimento: i cubetti possono esse-re facilmente estratti dal contenitore tor-cendolo o tenendolo brevemente sottoacqua corrente.

Disposizione degli alimenti

Estrarre il cassetto dal vano congela-tore

I cassetti si possono estrarre per intro-durre o prelevare alimenti oppure quan-do li si deve pulire.

Se si estrae un cassetto è possibile au-mentare in modo flessibile il vano con-gelatore, ad es. per congelare grossi ali-menti come un tacchino o della selvag-gina.

Estrarre completamente il cassetto esollevarlo.

Page 39: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Sbrinamento

39

Vano frigoriferoLa zona frigorifero si sbrina automatica-mente.

Quando il compressore è in funzione,sulla parete interna posteriore della zo-na frigorifero possono formarsi goccioli-ne di acqua e brina. Non occorre elimi-nare l'acqua e la brina, poiché evapora-no automaticamente grazie al calore delcompressore.

L'acqua di sbrinamento scorre in unacanaletta di raccolta e attraverso un fo-ro di scarico nel sistema di evaporazio-ne sul retro dell'apparecchio.

L'acqua di sbrinamento deve po-ter defluire sempre senza impedi-menti.Pulire la canaletta dell'acqua di sbri-namento e il foro di deflusso.

Vano congelatoreL'apparecchio è dotato di sistema"NoFrost", grazie al quale si sbrina au-tomaticamente.

L'umidità che ne deriva si depositasull'evaporatore; di tanto in tanto sisbrina ed evapora automaticamente.

Grazie allo sbrinamento automatico nelcongelatore non si forma mai ghiaccio.Inoltre gli alimenti non si attaccano du-rante il processo di congelamento.

Page 40: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Pulizia e manutenzione

40

Fare attenzione che non giungadell'acqua all'elettronica o all'illumi-nazione.

Il getto di vapore, infatti, potreb-be giungere a contatto con compo-nenti elettrici e provocare un cortocircuito.Per la pulizia non utilizzare alcun ap-parecchio per la pulizia a vapore.

Attraverso la canaletta destinata alloscarico dell'acqua di sbrinamentonon deve scorrere nessun liquido dipulizia.

Non rimuovere la targhetta dati postaall'interno dell'apparecchio. In caso diguasti è necessaria per rilevare i dati.

Indicazioni sui prodotti per lapulizia

All'interno del frigorifero utilizzare so-lo prodotti per la pulizia che non pos-sano compromettere gli alimenti.

Per evitare di danneggiare le superfici,per la pulizia evitare di usare

– detergenti contenenti soda, ammo-niaca, acidi o cloruri,

– prodotti anticalcare,

– detergenti abrasivi, ad es. polveri olatte abrasivi, pietre di pulizia (clea-ning stone),

– detersivi contenenti solventi,

– detergenti per acciaio inossidabile,

– detergenti per lavastoviglie,

– spray per forno,

– detergenti per vetro,

– spugne dure abrasive e spazzole, ades. pagliette o spugne per i piatti,

– gomme cancella-sporco,

– raschietti affilati in metallo.

Per la pulizia si consiglia un panno inspugna pulito, dell'acqua tiepida e unpo' di detersivo per i piatti.

Indicazioni importanti per la pulizia sitrovano alle pagine seguenti.

Page 41: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Pulizia e manutenzione

41

Operazioni preliminari Spegnere l'apparecchio.

Il display si spegne e il raffreddamentosi disattiva.Se così non fosse è attivo il blocco (v."Altre Impostazioni - Disattivare il bloc-co").

Sfilare la spina dalla presa oppure di-sinserire l'interruttore principale del-l'impianto elettrico.

Togliere gli alimenti dall'apparecchioe conservarli in un luogo fresco.

Rimuovere i balconcini e le mensoleper bottiglie dallo sportello dell'appa-recchio.

Rimuovere i cassetti del congelatore.

Per pulirle, smontare tutte le ulterioriparti interne, estraibili dell'apparec-chio.

Smontare il ripiano

Appoggiare il ripiano su una basemorbida (p.es. uno strofinaccio) sulpiano di lavoro.

Prima di procedere alla pulizia rimuo-vere dal ripiano il listello in plastica eil listello protettivo posteriore.

1. Togliere dal ripiano il listello in plasti-ca cominciando da una parte.

2. Rimuovere il listello protettivo.

Dopo i lavori di pulizia, riposizionare illistello in plastica e il listello di prote-zione sul ripiano.

Page 42: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Pulizia e manutenzione

42

Pulire il vano interno e gli ac-cessori

Pulire l'apparecchio regolarmente, al-meno una volta al mese.

Non far seccare le impurità, ma rimuo-verle subito.

Pulire i vani interni servendosi di unpanno in spugna pulito, dell'acquatiepida e un po' di detersivo per ipiatti.

Ultimate le operazioni di pulizia, ri-sciacquare con acqua pulita e asciu-gare con un panno.

I listelli in plastica delle mensoleper bottiglie/dei balconcini e dei ri-piani non si possono lavare in lava-stoviglie!Rimuovere i listelli prima di inserire ibalconcini e i ripiani in lavastoviglie.

I seguenti pezzi non si possono lavarein lavastoviglie:

– i listelli in plastica

– tutti i cassetti e i relativi coperchi(presenti a seconda del modello).

Pulire questi accessori a mano.

I seguenti pezzi si possono lavare inlavastoviglie:

La temperatura del programmadi lavaggio non deve superare i 55°C!

Le parti in materiale plastico posso-no tingersi nella lavastoviglie se ven-gono a contatto con sostanze colo-ranti presenti nei residui di cibo, ades. carote, pomodori e ketchup. Lemacchie non compromettono la sta-bilità dei pezzi.

– il sostegno per bottiglie, il contenitoreper le uova, la vaschetta dei cubettidi ghiaccio (in dotazione a secondadel modello)

– la mensola per bottiglie e i balconcinidello sportello (senza listello in plasti-ca)

– i ripiani di appoggio (senza listelli esenza parti serigrafate)

– il supporto per i filtri antiodore (dispo-nibile come accessorio su richiesta).

Pulire spesso la canaletta e il foro discarico dell'acqua di sbrinamento delvano frigorifero con l'ausilio di unostuzzicadenti o simili affinché l'acquapossa scorrere senza impedimenti.

Lasciare aperto l'apparecchio ancoraper un po' di tempo per aerarlo abba-stanza e per evitare che si forminoodori sgradevoli.

Page 43: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Pulizia e manutenzione

43

Pulire il pannello frontale e lepareti laterali

Se lo sporco agisce a lungo, a deter-minate condizioni diventa impossibileeliminarlo.Le superfici potrebbero decolorarsi oalterarsi.Rimuovere subito lo sporco dal pan-nello frontale e dalle pareti laterali.

Tutte le superfici si graffiano facil-mente. Se si trattano con prodottinon adeguati possono subire anchealterazioni di colore o modifiche.Leggere le informazioni riportateall'inizio del presente capitolo "Indi-cazioni sui prodotti per la pulizia".

Pulire le superfici con una spugnettapulita, poco detersivo per i piatti e ac-qua calda. È possibile utilizzare an-che un panno in microfibra pulito eumido senza alcun detergente.

Ultimate le operazioni di pulizia, ri-sciacquare con acqua pulita e asciu-gare con un panno morbido.

Per gli apparecchi in acciaio inox

Il frontale dell'apparecchio e la superfi-cie dello sportello sono dotati di un rive-stimento pregiato in CleanSteel, cheprotegge dallo sporco e ne facilita lapulizia.

Non pulire queste superficicon prodotti specifici per acciaioinossidabile. Si danneggerebbe il ri-vestimento.

Non trattare queste superfici con ilprodotto Miele per acciaio inossi-dabile. Si formerebbero delle striatu-re evidenti.

Pulire le fessure di aerazione efuoriuscita dell'aria

Eventuali depositi di polvere accresco-no il consumo di energia elettrica.

Pulire con regolarità la griglia di aera-zione servendosi di un pennello odell'aspirapolvere (utilizzare ad es. ilpennello per aspirapolvere Miele).

Page 44: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Pulizia e manutenzione

44

Parte posteriore - pulire il com-pressore e la griglia in metallo

Quando si pulisce il compressoree la griglia metallica è necessario fa-re attenzione a non staccare, piegareo danneggiare cavi o altri componen-ti.

Il compressore e la griglia in metallo(scambiatore di calore) sulla parte po-steriore dell'apparecchio dovrebberoessere puliti almeno una volta all'anno.Eventuali depositi di polvere accresco-no il consumo di energia elettrica.

Pulire la guarnizione sportello

Se la guarnizione sportello fossedanneggiata o fuoriuscita dalla sca-nalatura, lo sportello non si chiudecorrettamente e la potenza refrige-rante diminuisce.Nel vano interno si forma dell'acquadi condensa, che potrebbe congela-re.Non danneggiare la guarnizionesportello e fare attenzione che laguarnizione non fuoriesca dalla sca-nalatura.

Non trattare la guarnizione dellosportello con oli o grassi. Con il pas-sare del tempo, la guarnizione po-trebbe diventare porosa.

Pulire regolarmente la guarnizionedello sportello con acqua pulita easciugarla infine accuratamente conun panno.

Utilizzare l'apparecchio dopola pulizia Sistemare tutte le parti nel frigorifero.

Inserire la spina nella presa di corren-te elettrica e accendere l'apparec-chio.

Attivare la funzione SuperFrost affin-ché il congelatore raffreddi rapida-mente.

Reintrodurre gli alimenti nell'apparec-chio e chiudere lo sportello.

Inserire i cassetti di congelamentocon gli alimenti nel vano congelatoree chiudere lo sportello.

Disattivare la funzione SuperFrostpremendo l'apposito tasto, quando siraggiunge una temperatura nel vanocongelatore di almeno -18 °C.

Page 45: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Pulizia e manutenzione

45

Sostituire i filtri antiodore

Il filtro antiodore con il supporto KKF-FF (Active AirClean) è disponibile co-me accessorio su richiesta (v. "Acces-sori - Accessori su richiesta").

Sostituire ca. ogni 6 mesi i filtri antiodo-re nel supporto.

I filtri antiodore KKF-RF si possonoacquistare presso l'assistenza tecnicaautorizzata Miele, presso i rivenditorispecializzati o sul sito internet diMiele.

Suggerimento: il supporto per i filtri an-tiodore è adatto al lavaggio in lavastovi-glie.

Rimuovere il supporto per i filtri antio-dore dal ripiano tirandolo verso l'alto.

I filtri antiodore impiegati non devonotoccare la parete posteriore dell'ap-parecchio, perché a causa dell'umi-dità potrebbero incollarsi a quest'ulti-ma.Inserire i nuovi filtri antiodore il più afondo possibile nel supporto, di mo-do che non sporgano dal bordo delsupporto.

Estrarre entrambi i filtri antiodore e in-serire i nuovi filtri con il bordo circola-re nel supporto verso il basso.

Applicare la sede del filtro central-mente sul bordo posteriore del ripia-no affinché si agganci.

Page 46: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Guasti, cosa fare...

46

La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano della mac-china può essere eliminata personalmente, senza difficoltà. In molti casi è possibi-le risparmiare tempo e costi senza doversi necessariamente rivolgere all'assistenzatecnica.

Le tabelle che seguono sono un aiuto per individuare e possibilmente eliminare lecause dei guasti.

Fino a che il guasto non sarà risolto, non aprire lo sportello dell'apparecchio perevitare perdite di freddo.

Problema Causa e rimedio

L'apparecchio non hapotere refrigerante e laluce interna non funzio-na con lo sportelloaperto del vano frigori-fero.

L'apparecchio non è acceso. Accendere l'apparecchio.

La spina non è inserita correttamente nella presa elet-trica. Inserire la spina nella presa.

L'interruttore generale dell'impianto elettrico è scatta-to, in caso contrario l'apparecchio, la tensione di reteo un altro apparecchio potrebbero essere difettosi. Rivolgersi a un elettricista qualificato oppure all'as-

sistenza tecnica Miele.

Il compressore si attivapiù frequentemente epiù a lungo; la tempera-tura interna è troppobassa.

Le fessure di aerazione e sfiato sono ostruite o impol-verate. Non coprire mai le fessure di aerazione e sfiato. Eliminare la polvere eventualmente presente su

queste fessure con regolarità.

Page 47: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Guasti, cosa fare...

47

Problema Causa e rimedio

Gli sportelli dell'apparecchio sono stati aperti fre-quentemente oppure sono stati congelati grandiquantitativi di alimenti freschi. Aprire gli sportelli solo all'occorrenza e per il minor

tempo possibile.

La temperatura necessaria si imposta dopo brevetempo di nuovo in automatico.Gli sportelli non sono chiusi bene. È possibile che nelvano congelatore si sia già formato uno spesso stratodi ghiaccio. Chiudere gli sportelli.

La temperatura necessaria si imposta dopo brevetempo di nuovo in automatico.

Qualora si fosse già formato uno spesso strato dighiaccio, si riduce la potenza refrigerante e aumenta-no i consumi di energia elettrica. Sbrinare l'apparecchio e pulirlo.

La temperatura ambiente è troppo alta. Più alta è latemperatura ambiente, più di frequente si attiva ilcompressore. Seguire le indicazioni riportate al cap. "Posiziona-

mento".È stata impostata una temperatura troppo bassa. Correggere l'impostazione della temperatura.

Una grande quantità di alimenti è stata congelata inuna volta sola. Seguire le indicazioni riportate al capitolo "Conge-

lamento e conservazione".La funzione SuperFrost è ancora accesa. Per risparmiare energia è possibile spegnere anzi-

tempo la funzione SuperFrost.

Page 48: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Guasti, cosa fare...

48

Problema Causa e rimedio

Il compressore si ac-cende sempre più di ra-do e per periodi più bre-vi, la temperaturanell'apparecchio au-menta.

Nessun guasto! La temperatura impostata è troppoelevata. Correggere l'impostazione della temperatura. Controllare di nuovo la temperatura dopo 24 ore.

I surgelati cominciano a scongelarsi. Forse la temperatura ambiente è più bassa dei valoriindicati per l'apparecchio. Il compressore si attiva con minor frequenza se latemperatura ambiente è troppo bassa. Conseguente-mente la temperatura sale nel vano congelatore. Seguire le indicazioni riportate al capitolo "Posizio-

namento". Aumentare la temperatura ambiente.

Il compressore funzionacostantemente.

Non si tratta di un errore. Per risparmiare energiaelettrica il compressore scatta a un numero di giribasso, in caso di ridotta necessità di freddo. In cam-bio, però, rimane in funzione più a lungo.

La guarnizione sportelloè danneggiata o do-vrebbe essere sostitui-ta.

Si può sostituire la guarnizione sportello senza attrez-zi. Sostituire la guarnizione sportello. Si trova presso i

rivenditori specializzati o presso l'assistenza tec-nica Miele.

L'apparecchio è rico-perto di brina/ghiacciooppure all'interno si for-ma dell'acqua di con-densa.

La guarnizione sportello è fuoriuscita dalla scanalatu-ra. Verificare che la guarnizione sportello si trovi cor-

rettamente nella scanalatura.La guarnizione sportello è danneggiata. Controllare se la guarnizione dello sportello è dan-

neggiata.

Page 49: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Guasti, cosa fare...

49

Segnalazioni a display

Segnalazione Causa e rimedio

A display lampeggia ilsimbolo di allarme el'indicazione della tem-peratura.

È stato attivato l'allarme temperatura (v. anche "Al-larme temperatura e allarme sportello"): il vano con-gelatore a seconda della temperatura impostata ètroppo caldo o troppo freddo.Alcuni motivi potrebbero essere, ad es.:

– lo sportello è stato aperto di frequente,

– è stata congelata una grande quantità di alimentifreschi senza accendere la funzione SuperFrost,

– si è verificata un'interruzione di corrente.

Eliminare la condizione che ha causato l'allarme.

Terminata la condizione che ha fatto scattare l'allar-me, il simbolo di allarme si spegne. A seconda della temperatura controllare che gli ali-

menti non abbiano iniziato a scongelarsi o si sianoscongelati del tutto. In caso affermativo, consuma-re i prodotti o congelarli di nuovo solo dopo averlicotti.

A display appare "F0 fi-no a F9".

Si tratta di un guasto. Contattare il servizio di assistenza tecnica Miele.

A display si accende ilsimbolo , l'apparec-chio non raffredda, tut-tavia sia i comandi chela luce interna funziona-no.

È attiva la modalità fiera. Questa modalità consente airivenditori di presentare l'apparecchio senza azionareil raffreddamento. Per l'uso domestico questa funzio-ne non è necessaria. Chiedere al servizio assistenza come spegnere la

modalità fiera.

Page 50: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Guasti, cosa fare...

50

L'illuminazione interna non funziona

Problema Causa e rimedio

L'illuminazione internanon funziona.

L'apparecchio o il vano frigorifero non sono accesi. Accendere l'apparecchio o il vano frigorifero.

È attiva la modalità Sabbath: il display è scuro e l'ap-parecchio raffredda. Premere il tasto SuperFrost per uscire dalla moda-

lità Sabbath.

Quindi a display compare la temperatura e l'illumina-zione interna si accende (v. "Altre impostazioni - Mo-dalità Sabbath").La luce si spegne automaticamente per surriscalda-mento se lo sportello rimane aperto per ca. 15 minuti.Qualora non fosse questo il motivo, si è verificato unguasto.

Pericolo di ferimento a causa di scossa elettri-ca!Sotto il coprilampada si trovano parti sotto tensio-ne.L'illuminazione a LED può essere riparata e sosti-tuita esclusivamente dall'assistenza tecnica auto-rizzata Miele.

Pericolo di ferirsi con l'illuminazione a LED!L'intensità luminosa corrisponde alla classe laser1/1M.Non smontare o danneggiare i coprilampada o ri-muoverli a causa di danneggiamenti. Pericolo di fe-rirsi gli occhi.Non guardare l'illuminazione a LED (radiazioni laserclasse 1/1M) con strumenti ottici (una lente o simi-li)!

Contattare il servizio di assistenza tecnica Miele.

Page 51: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Guasti, cosa fare...

51

Problemi generali con l'apparecchio

Problema Causa e rimedio

Lo sportello del vanocongelatore non si aprepiù volte di seguito?

Non si tratta di un'anomalia. A causa del risucchioche si verifica quando si chiude lo sportello, è neces-sario aspettare ca. 1 minuto per poterlo aprire senzasforzo.

I surgelati si sono attac-cati sul fondo.

La confezione degli alimenti non era asciutta quandosono stati conservati. Staccare i surgelati con un attrezzo non appuntito,

ad es. il manico di un cucchiaio.

L'apparecchio è caldosulle pareti esterne.

Non si tratta di un guasto. Il calore generato dallaproduzione di freddo viene utilizzato per evitare laformazione e il deposito di condensa su una superfi-cie.

Page 52: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Possibili cause di rumori

52

Rumori "nor-mali"

A cosa attribuirli?

Ronzio Il ronzio deriva dal motore (compressore). Per breve tempo puòdiventare più forte quando si accende il motore.

Gorgoglio Il gorgoglio deriva dal refrigerante, che scorre nei tubi.

Clic Questo rumore è percettibile quando il termostato accende ospegne il motore.

Fruscio Si genera un leggero fruscio causato dalla circolazione dell'arianei vani interni.

Scricchiolio Gli scricchiolii sono causati dalla dilatazione del materialenell'apparecchio.

Si tenga presente che i rumori del motore e di corrente nel circuito del freddo so-no inevitabili.

Rumori Causa e rimedio

Strepitio, ci-golio, tintin-nio

L'apparecchio non è in piano. Sistemarlo correttamente serven-dosi di una livella a bolla d'aria. Servirsi dei piedini sotto l'appa-recchio oppure inserire uno spessore.

L'apparecchio tocca mobili o apparecchiature vicine. Scostarlo.

Cassetti o ripiani traballano o sono incastrati. Controllare le partimobili ed eventualmente reinserirle.

Bottiglie o recipienti si toccano. Scostarli leggermente.

Il supporto del cavo per il trasporto è ancora appeso alla pareteposteriore. Rimuoverlo.

Page 53: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Assistenza tecnica

53

Contatti in caso di guastoIn caso di guasto che non si è in gradodi risolvere da soli, contattare il negoziospecializzato Miele o il servizio di assi-stenza tecnica Miele.

Il numero di telefono dell'assistenzatecnica Miele si trova in fondo alle pre-senti istruzioni.

Indicare sempre il modello e il numerodi fabbricazione dell'apparecchio. Que-sti dati possono essere rilevati dalla tar-ghetta dati.

I dati sono riportati sulla targhetta nellaparte anteriore dell'apparecchio.

GaranziaLa durata della garanzia prevista dallalegislazione vigente è di 2 anni.

Per ulteriori informazioni sulle condizionidi garanzia rivolgersi all'assistenza tec-nica Miele.

Page 54: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Allacciamento elettrico

54

L'apparecchio è pronto per essere col-legato a corrente alternata 50 Hz, 220 –240 V.

La protezione deve essere di almeno10 A.

L'apparecchio può essere allacciato so-lo a una presa elettrica realizzata a re-gola d'arte. L'elettrodomestico deve es-sere allacciato a un impianto elettricorealizzato a regola d'arte e nel rispettodelle norme vigenti.

In caso di emergenza si deve poterstaccare velocemente l'apparecchiodalla corrente elettrica. Per questo moti-vo la presa non deve trovarsi dietrol'apparecchio e deve essere facilmenteaccessibile.

Qualora la presa non fosse più accessi-bile dopo l’incasso oppure fosse previ-sto un allacciamento fisso, predisporreun dispositivo di separazione per ognipolo con un'apertura tra i contatti di al-meno 3 mm, quali interruttori LS, valvo-le e teleruttori (EN 60335).

La presa elettrica e il cavo di collega-mento non devono toccare la parte po-steriore dell'apparecchio in quanto po-trebbero rimanere danneggiati dalle vi-brazioni dell'apparecchio. Conseguen-temente potrebbe verificarsi un cortocircuito.

Non collegare altri apparecchi alle preseposte dietro l'apparecchio.

Non usare prolunghe per il collegamen-to. La sicurezza elettrica non sarebbegarantita. Pericolo di surriscaldamento!

L'apparecchio non deve venire collega-to a invertitori, attivabili in caso di fontielettriche autonome, ad es. energia so-lare. Al momento di accendere l'appa-recchio potrebbero subentrare voltaggilimite che provocherebbero un distaccoautomatico di sicurezza dell'apparec-chio. Le componenti elettroniche po-trebbero rimanere danneggiate! L'apparecchio non deve neppure venirecollegato alle c.d. prese a risparmioenergetico in quanto l'apporto di elet-tricità verrebbe ridotto e l'apparecchiosi surriscalderebbe.

Se si rende necessario sostituire il cavodi collegamento, i lavori dovranno esse-re effettuati da un elettricista qualificato.

Page 55: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Indicazioni di posizionamento

55

Pericolo di incendio e di danneg-giare l'apparecchio! Apparecchi cherilasciano calore come ad es. mini-forni, zone cottura doppie o tostapa-ne si possono incendiare.Non posizionarli sull'apparecchio.

Pericolo di incendio e di danneg-giare l'apparecchio!Non posizionare fiamme libere, p.es.una candela, sulla macchina o ac-canto a essa.

Disposizione Side-by-Side

Di norma gli apparecchi non dovreb-bero essere affiancati ad altri modelli(side-by-side) per evitare che si formicondensa tra gli apparecchi e che siverifichino danni.

L'apparecchio non può essere collocato"side-by-side", poiché non è dotato diriscaldamenti integrati nelle pareti late-rali. Rivolgersi al proprio rivenditore difiducia per eventuali delucidazioni.

Luogo di posizionamentoUn ambiente secco e con possibilità diaerazione è l'ideale.

Al momento di scegliere il luogo di posi-zionamento tenere conto che il consu-mo energetico dell'apparecchio aumen-ta se nelle immediate vicinanze si trova-no il riscaldamento, una cucina elettricao altre fonti di calore. Anche i raggi di-retti del sole sono da evitare.Più elevata è la temperatura ambiente,più a lungo il compressore rimane infunzione e di conseguenza il consumodi energia elettrica aumenta.

Al momento di incassare l'apparecchioosservare che:

– la presa non deve trovarsi dietro l'ap-parecchio e in caso di necessità deveessere facilmente raggiungibile.

– La spina e il cavo elettrico non devo-no toccare la parete posteriore del-l'apparecchio perché potrebbero ri-manere danneggiati dalle vibrazioni.

– Non collegare altri elettrodomesticialle prese poste dietro l'apparecchio.

In caso di umidità elevata lacondensa potrebbe depositarsi sullesuperfici esterne dell'apparecchio.La condensa può corrodere le paretiesterne dell'apparecchio.Per prevenire il fenomeno, posiziona-re l'apparecchio in un ambienteasciutto e/o climatizzato dotato disufficiente aerazione.Dopo l'incasso assicurarsi che glisportelli chiudano correttamente, sia-no rispettate le sezioni di aerazione efuoriuscita dell'aria indicate e chetutto l'apparecchio sia stato incassa-to, come descritto.

Page 56: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Indicazioni di posizionamento

56

Classe climatica

L'apparecchio è predisposto per unadeterminata classe climatica (area tem-peratura ambiente), i cui limiti devonoessere rispettati. La classe climatica èindicata sulla targhetta dati nel vano in-terno dell'apparecchio.

Classe climatica Temperatura am-biente

SN da +10°C a +32°C

N da +16°C a +32°C

ST da +16°C a +38°C

T da +16°C a +43°C

Se la temperatura ambiente è inferioreai dati indicati, il compressore rimarràinattivo per un intervallo più lungo. Con-seguentemente la temperatura all'inter-no dell'apparecchio può salire e provo-care danni.

Aerazione del locale di installa-zione e fuoriuscita dell'ariaL'aria sulla parete posteriore dell’appa-recchio si riscalda.

Le fessure di aerazione e di fuori-uscita dell'aria non devono esserecoperte o ostruite, di modo da ga-rantire un'adeguata areazione. Inoltreoccorre eliminare regolarmente lapolvere che vi si deposita.

Montare i distanziatori da pa-rete in dotazione

Utilizzare i distanziatori da parete inmodo da raggiungere il consumoenergetico dichiarato ed evitare la for-mazione di acqua di condensa. Con idistanziatori da parete montati aumen-ta la profondità dell'apparecchio di ca.35 mm. Se non si utilizzano i distan-ziatori da parete, questo non ha alcuninflusso sulla funzionalità dell'apparec-chio. Tuttavia in caso di piccole di-stanze dal muro aumenta leggermenteil consumo energetico di questo appa-recchio.

Montare i distanziatori da parete sullato posteriore dell'apparecchio in al-to tra le maniglie di trasporto.

Page 57: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Indicazioni di posizionamento

57

Installare l'apparecchio

Per le operazioni d'incasso farsiaiutare da un'altra persona.

Installare l'apparecchio vuoto.

Fare particolare attenzione quan-do si sposta l'apparecchio su pavi-menti delicati, onde evitare di dan-neggiarli.

Per facilitare il posizionamento, sul la-to posteriore dell'apparecchio si trova-no delle maniglie di trasporto in alto edei pattini di trasporto in basso.

Posizionare l'apparecchio il più possi-bile vicino al luogo d'incasso previ-sto.

Staccare il cavo di alimentazione elet-trica dal retro dell'apparecchio.

Staccare dapprima il portacavo sulretro dell'apparecchio.

Facendo attenzione, spostare l'appa-recchio verso il luogo d'incasso previ-sto.

Posizionare l'apparecchio con i di-stanziatori da parete (se montati) ocon il lato posteriore contro la parete.

Registrare l'apparecchio

Registrare l'apparecchio in posizionestabile e piana servendosi dei piediniregolabili anteriori e della chiave in-glese in dotazione.

Sostegno sportello apparec-chio

Svitare in ogni caso il piedino delsupporto cerniera inferiore fino a toc-care il pavimento. Poi svitarlo ulterior-mente di ¼ di giro.

Page 58: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Indicazioni di posizionamento

58

Incassare l'apparecchio in unafila di mobili da cucina

Se non si osservano le misure in-dicate per le fessure di aerazione efuoriuscita dell'aria, il compressore siattiva più di frequente e funziona perun periodo più lungo.Questo causa un eccessivo consu-mo di energia elettrica e anche latemperatura di funzionamento delcompressore aumenta: due situazio-ni che potrebbero danneggiare ilcompressore.Rispettare assolutamente le fessuredi aerazione e fuoriuscita dell'aria.

mobile soprapiano apparecchio mobile cucina parete

* Apparecchi con distanziatori montati:la profondità dell'apparecchio aumen-ta di ca. 35 mm.

L'apparecchio può essere incassato inqualsiasi fila di mobili da cucina a fian-co del mobile cucina. Il frontale dell'ap-parecchio deve sporgere di almeno 65mm rispetto al frontale del mobile dacucina. In questo modo è possibileaprirlo e chiuderlo in maniera ineccepi-bile. Per pareggiare l'apparecchio all'al-tezza della fila di mobili da cucina, èpossibile montare sopra l'apparecchioun armadietto soprapiano .

Posizionando l'apparecchio accanto aun muro dalla parte della cerniera trail muro e l'apparecchio occorremantenere una distanza di ca. 40 mm.

Più grande è la sezione di sfiato, più ilcompressore funziona in modalità dirisparmio energetico.

– Per l'aerazione e lo sfiato predisporresul retro dell'apparecchio un canaledi sfiato di almeno 50 mm per tutta lalarghezza del mobile.

– La sezione di sfiato deve essere di al-meno 300 cm2 affinché l’aria riscal-data possa circolare senza impedi-menti.

Page 59: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Indicazioni di posizionamento

59

Misure apparecchio

* Misure senza i distanziatori da parete. Se si utilizzano i distanziatori da parete in dotazione,la profondità dell'apparecchio aumenta di 35 mm.

A[mm]

B[mm]

C[mm]

D[mm]

KFN 28132 D ws 1.051 750 1.861 1.850

KFN 28132 D edt/cs 1.051 750 1.861 1.850

KFN 28133 D ws 1.051 750 1.861 1.850

KFN 28133 D edt/cs 1.051 750 1.861 1.850

KFN 29132 D ws 1.201 750 2.011 2.000

KFN 29132 D edt/cs 1.201 750 2.011 2.000

KFN 29133 D ws 1.201 750 2.011 2.000

KFN 29133 D edt/cs 1.201 750 2.011 2.000

Page 60: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Modificare l'incernieratura dello sportello

60

L'apparecchio viene fornito con l'incer-nieratura a destra. Se si desidera siste-marla sul lato sinistro, si dovrà cambiarel'incernieratura dello sportello.

Eseguire la sostituzione dell'in-cernieratura dello sportello esclusiva-mente con una seconda persona chepossa essere d'aiuto.

Se la guarnizione sportello fossedanneggiata o fuoriuscita dalla sca-nalatura, lo sportello non si chiudecorrettamente e la potenza refrige-rante diminuisce.Nel vano interno si forma dell'acquadi condensa, che potrebbe congela-re.Non danneggiare la guarnizionesportello e fare attenzione che laguarnizione non fuoriesca dalla sca-nalatura.

Preliminari modifica incernieraturasportello

Per modificare l'incernieratura servonoi seguenti attrezzi:

Servono i seguenti attrezzi in dotazio-ne:

Per proteggere gli sportelli dell'appa-recchio e il pavimento durante la mo-difica dell'incernieratura, stendereuna base adeguata di supporto sulpavimento davanti all'apparecchio.

Rimuovere i balconcini e la mensolaper bottiglie dallo sportello dell'appa-recchio.

Page 61: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Modificare l'incernieratura dello sportello

61

Sollevare la copertura verso di sé,quindi verso l'alto.

Sollevare la copertura .

Attenzione!Quando si rimuovono le viti dal sup-porto cerniera, lo sportello non è piùfissato all'apparecchio. Lo sportellodell'apparecchio deve essere tenutoda una seconda persona.

Allentare le viti e rimuovere il sup-porto cerniera .

Rimuovere lo sportello superiore eappoggiarlo di lato.

Aprire lo sportello inferiore.

Attenzione!Quando si rimuovono le viti dal sup-porto cerniera, lo sportello non è piùfissato all'apparecchio. Lo sportellodell'apparecchio deve essere tenutoda una seconda persona.

Svitare le viti , rimuovere il supportocerniera ed estrarlo dalla boccoladello sportello inferiore.

Rimuovere la rondella in plastica .

Sfilare lo sportello inferiore verso l'al-to e appoggiarlo di lato.

Facendo attenzione, rimuovere la co-pertura .

Applicare la copertura sul lato op-posto.

Page 62: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Modificare l'incernieratura dello sportello

62

Svitare le viti e rimuovere il sup-porto cerniera inferiore completo diperno di supporto , rondella in pla-stica e piedino .

Svitare il perno di supporto com-pleto di rondella in plastica e riav-vitarlo saldamente nel foro oppostodel supporto cerniera.

Facendo attenzione, staccare la co-pertura e rimontarla sul lato oppo-sto.

Avvitare il supporto cerniera inferiore completo di perno di supporto ,rondella in plastica e piedino sullato opposto.

Infilare lo sportello inferiore dall'altosul perno di supporto .

Chiudere lo sportello.

Inserire il supporto cerniera ruotatodi 180° nella boccola di supporto del-lo sportello inferiore. Importante! Fareattenzione a riposizionare la rondellain plastica sul perno di supporto.

Riavvitare saldamente il supporto cer-niera con le viti .

Infilare lo sportello superiore dall'altosul perno di supporto.

Inserire il supporto cerniera ruotatodi 180° nella boccola di supporto del-lo sportello superiore.

Riavvitare saldamente il supporto cer-niera con le viti .

Posizionare la copertura sul latoopposto dall'esterno, finché si aggan-cia.

Posizionare la copertura sul latoopposto dall'alto, finché si aggancia.

Svitare il piedino dal supporto cer-niera inferiore fino a toccare il pavi-mento.

Page 63: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Garanzia Italia

63

Oltre ai diritti di garanzia riconosciuti per legge al consumatore nei confronti del venditore, Miele Italiaconcede all'acquirente un'ulteriore garanzia convenzionale, qui di seguito definita.

I Durata e decorrenza

1. La garanzia è concessa per un periodo di 24 mesi:a) sugli elettrodomestici impiegati per uso domestico;b) sulle macchine Professional impiegate per attività professionali.

2. La garanzia decorre dalla data riportata sul documento d'acquisto dell'apparecchio (ad es. scontri-no fiscale o fattura).

L'erogazione di servizi e la consegna di pezzi di ricambio in virtù della presente garanzia non compor-tano un prolungamento del periodo di garanzia.

II Premessa

1. L'apparecchio è stato acquistato in un negozio autorizzato o direttamente da Miele in un Paese ap-partenente all'Unione Europea, in Svizzera o Norvegia e ivi installato.

2. Su richiesta dell'assistenza tecnica Miele autorizzata l'acquirente è tenuto a esibire il documentod'acquisto.

III Contenuto e ambito

1. Eventuali difetti dell'apparecchio denunciati saranno eliminati entro un adeguato arco temporalesenza alcun costo per il cliente mediante riparazione o sostituzione del pezzo difettoso. A tal fine icosti insorti per il trasporto, la manodopera, i pezzi di ricambio sono a carico di Miele Italia. I pezzi ogli apparecchi sostituiti diventano proprietà di Miele Italia.

2. La garanzia non contempla ulteriori diritti al risarcimento danni a carico di Miele Italia, salvo l'assi-stenza tecnica Miele autorizzata agisca con dolo o colpa grave.

3. Si esclude la consegna di materiali di consumo e accessori.

IV Limiti

Dalla presente garanzia non sono coperti difetti o anomalie da ricondursi a:

1. posizionamento o installazione scorretti, ad es. per la non osservanza delle disposizioni di sicurezzao delle istruzioni d'uso, d'installazione e di montaggio.

2. uso improprio, impiego o sollecitazioni scorretti, ad es. l'uso di detersivi, detergenti o prodotti chi-mici inadatti.

3. specifiche tecniche relative a un apparecchio acquistato in un altro Paese dell'Unione Europea, inSvizzera o Norvegia, che ne limitano l'utilizzo o ne consentono un uso parziale in Italia.

4. influssi esterni, ad es. danni dovuti a trasporto, urti, condizioni meteorologiche o altri fenomeni na-turali.

5. esecuzione di riparazioni o modifiche da parte di tecnici non formati e autorizzati da Miele.

6. impiego di pezzi di ricambio non originali Miele, così come accessori non autorizzati da Miele.

7. lampadine difettose e rottura di parti in vetro.

8. oscillazioni di corrente e di tensione superiori o inferiori ai limiti di tolleranza indicati dalla casa pro-duttrice.

9. non osservanza degli interventi di cura e manutenzione indicati nelle istruzioni d'uso.

V Riservatezza dei dati

I dati personali saranno utilizzati esclusivamente per l'espletamento dell'incarico e ai fini della presentegaranzia nel pieno rispetto del Codice in materia di protezione dei dati personali ai sensi del decreto le-gislativo 30 giugno 2003, n. 196.

Miele Italia S.r.l. Strada di Circonvallazione 27 - 39057 Appiano (BZ - Italia)

Page 64: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio
Page 65: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio
Page 66: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio
Page 67: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

Miele Italia S.r.I.39057 Appiano - S. Michele (BZ)Strada di Circonvallazione, 27

Centri di assistenza tecnica autorizzati Miele in tutte le regioni italiane.

Il Contact Center è a disposizione per unaconsulenza personalizzata sui nostri prodottiper rispondere con competenza eprofessionalità a qualsiasi richiesta diinformazione.Il consumatore può inoltre essere messoautomaticamente in contatto con il centro diassistenza tecnica autorizzato più vicino perrichiedere un intervento.

Per gettare uno sguardo sul mondo Miele elasciarsi coinvolgere dall'eleganza e dallafunzionalità dei nostri elettrodomestici, maanche per conoscere gli accessori, i servizi evantaggi esclusivi che Miele riserva ai suoiclienti.

Produttore: Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh - Germania

Page 68: Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore …...Istruzioni d'uso e di montaggio Frigo/congelatore combinato Leggere assolutamente le presenti istruzioni d'uso e di montaggio

M.-Nr. 10 676 500 / 02it-IT

KFN 28132 D ws, KFN 28132 D edt/cs, KFN 28133 D ws, KFN 28133 Dedt/cs, KFN 29132 D ws, KFN 29132 D edt/cs, KFN 29133 D ws, KFN29133 D edt/cs