Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson...

24
Manuale di istruzioni Smith & Wesson Modello 41

Transcript of Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson...

Page 1: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

Manuale di istruzioni

Smith & Wesson Modello 41

Page 2: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

2

Smith & Wesson Modello 41

INDICE

Le vostre responsabilità di sicurezza ................................................................................................. 04

Custodia e trasporto in sicurezza ....................................................................................................... 06

Nomenclatura ..................................................................................................................................... 07

Preparazione al tiro ............................................................................................................................. 07

Munizioni ............................................................................................................................................. 08

Identificazione del modello ................................................................................................................. 10

Ispezionare l’arma .............................................................................................................................. 11

Caricamento ....................................................................................................................................... 12

Sparo .................................................................................................................................................. 13

Risoluzione degli inceppamenti .......................................................................................................... 14

Scaricamento ..................................................................................................................................... 14

Smontaggio ........................................................................................................................................ 15

Rimontaggio ....................................................................................................................................... 16

Lubrificazione ..................................................................................................................................... 18

Regolazione della tacca di mira ......................................................................................................... 18

Cura del caricatore ............................................................................................................................. 19

Regolazione del collasso di retroscatto ............................................................................................. 19

Pulizia e manutenzione ....................................................................................................................... 20

Page 3: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

3

Smith & Wesson Modello 41

Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41

Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di usare l’arma.

ATTENZIONE: Leggete attentamente queste istruzioni e avvertimenti. Assicuratevi di comprendere queste istruzioni e avvertimenti prima di usare l’arma. Mancare di leggere queste istruzioni e seguire gli avvertimenti può comportare serie lesioni o la morte vostra o altrui e danni alle proprietà.

Questo manuale deve sempre accompagnare l’arma ed essere trasferito con lei in caso di cambio di proprietà o quando l’arma è presentata a un’altra persona. Una copia di questo manuale è disponibile a richiesta presso: Bignami spa, via Lahn 1, 39040 Ora (Bz), tel. 0471.80.30.00, www.bignami.it.

Page 4: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

4

Smith & Wesson Modello 41

Le vostre responsabilità di sicurezza

La sicurezza è la vostra responsabilità numero uno!!!!A casa, sul campo di tiro o dovunque, la prima preoccupazione di un possessore di armi deve essere la sicurezza. Applicate le seguenti regole di sicurezza in qualsiasi situazione, con qualsiasi tipo di arma. Se siete dubbiosi su qualsiasi aspetto operativo della vostra arma, per favore contattate l’importatore Bignami allo 0471.80.30.00 prima di procedere.

ATTENZIONE: dovete seguire tutte queste regole di sicurezza per assicurarvi un uso responsabile dell’arma. Mancare di seguire le istruzioni e gli avvertimenti di questo manuale può causare serie lesioni o la morte vostra o altrui, e danni alle proprietà.

Tenere sempre l’arma puntata in direzione sicura. Mai puntare l’arma verso qualcosa o qualcuno al quale non si intende sparare, che l’arma sia carica o meno. Questo è particolarmente importante quando si sta caricando, scaricando o smontando l’arma. Controllare SEMPRE la direzione dell’arma.

TRATTARE SEMPRE OGNI ARMA COME SE FOSSE CARICA E POTESSE SPARARE. Non fidarsi della parola di nessuno che l’arma sia scarica, controllare sempre in prima persona. Mai passare l’arma a un altro senza che il carrello sia aperto e si possa controllare visivamente che l’arma è scarica. Tenere l’arma scarica e custodita in un luogo sicuro quando non è in uso.

MAI inserire il dito nel ponticello del grilletto o sul grilletto se non si intende sparare. Assicurarsi che nessun oggetto tocchi il grilletto.

SEMPRE assicurarsi del bersaglio e di cosa vi è dietro. Assicurarsi di dove il proiettile colpirà e sparare solo dove c’è un parapalle sicuro, libero da ostruzioni, acqua o altre superfici che possano causare rimbalzi. Mai sparare a casaccio in aria.MAI attraversare ostacoli, come siepi o fossi, con un’arma carica.

Il maneggio sicuro delle armi è una vostra responsabilità personale SEMPRE. Le armi sono pericolose e possono causare serie lesioni o la morte se sono usate in modo inappropriato. La sicurezza deve essere la prima considerazione di chiunque possegga un’arma. Gli incidenti sono il risultato della vio-lazione delle regole sul maneggio sicuro delle armi e del buon senso. È anche possibile ricevere un addestramento specifico, contattando il proprio armiere o i locali campi di tiro.

Siete responsabili della vostra arma tutto il tempo. Il possesso dell’arma comporta una responsabilità a tempo pieno in materia di sicurezza. Dovete proteggere voi stessi e gli altri dal rischio di ferite o morte per un errato uso dell’arma, 24 ore al giorno.

La sicurezza dell’arma è vostra responsabilità. Dovete tenere l’arma al riparo dai bambini e da utilizza-tori non autorizzati. Quando è riposta, l’arma deve sempre essere scarica e sotto chiave. Per questo scopo, è fornito un lucchetto. Mai presumere, però, che il solo uso del lucchetto sia sufficiente per una custodia sicura dell’arma. Dovete valutare la vostra situazione personale e adottare quei sistemi di sicurezza che rispondano alle vostre necessità per prevenire l’accesso ai bambini e a persone non autorizzate.

Un uso appropriato dell’arma significa usare l’arma legalmente. Per esempio per il tiro al bersaglio, la caccia o la difesa personale. È vostra responsabilità assicurarvi di rispettare tutte le leggi e le ordinanze riguardanti l’uso delle armi.

MAI fare affidamento su un singolo dispositivo meccanico. Solo le vostre abitudini al maneggio in sicu-rezza dell’arma possono assicurare l’utilizzo sicuro. È vostra responsabilità.

Page 5: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

5

Smith & Wesson Modello 41

Custodite l’arma in sicurezza. La custodia in sicurezza dell’arma è una delle responsabilità più impor-tanti, una responsabilità a tempo pieno. Dovete custodire l’arma separata dalle munizioni, in modo che siano inaccessibili ai bambini e ad altri soggetti non autorizzati.

MAI tenere le munizioni nello stesso luogo dell’arma. Custoditeli in luoghi separati e al sicuro.

Indossate sempre protezioni per gli occhi e le orecchie, prescritte per l’uso con le armi, ogni volta che utilizzate l’arma per il tiro. Assicuratevi che gli astanti facciano altrettanto.

MAI usare alcool o droghe prima o durante il tiro. Mai usare l’arma se siete sotto l’effetto di farmaci che possano incidere anche lievemente sulla vostra capacità mentale o psicologica.

Assicuratevi di avere sempre adeguata ventilazione. Sparare in aree poco ventilate può esporre a inquinamento da piombo e altre sostanze note per causare malformazioni ai nascituri, problemi di ri-produzione e altre lesioni serie. Leggete gli avvertimenti di sicurezza sulle confezioni di munizioni e dei prodotti di pulizia. Lavatevi accuratamente le mani dopo l’esposizione.

Prima di maneggiare qualsiasi arma, occorre comprenderne il funzionamento.Non tutte le armi sono uguali, familiarizzate con le caratteristiche meccaniche di qualsiasi arma che intendete utilizzare. Se non siete sicuri su alcuni aspetti operativi della vostra arma, contattate Bignami allo 0471.80.30.00 prima di procedere.

Mai consentire l’uso dell’arma a un individuo che non abbia compreso le procedure per il maneggio in sicurezza o abbia letto queste indicazioni.

Assicuratevi di utilizzare le munizioni corrette per la vostra arma, come indicato sull’arma stessa. Mai utilizzare cartucce non standard o ricaricate che non siano state sottoposte a test per la rilevazione della pressione.

Assicuratevi che tutti gli accessori, come fondine e guancette, siano compatibili con l’arma e che gli accessori non interferiscano con il maneggio in sicurezza.

Mai smontare l’arma oltre le procedure descritte in questo manuale. Uno smontaggio improprio o un rimontaggio improprio possono essere pericolosi e causare lesioni o la morte.

Mai cercare di manipolare, regolare o cambiare alcuna delle componenti interne dell’arma, specialmen-te percussore, dente di scatto e barra di scatto.Un maneggio improprio di qualsiasi componente interno può influenzare la sicurezza e l’affidabilità dell’arma e causare lesioni serie o la morte.

Mai consentire modifiche o sostituzioni di parti nella vostra pistola Smith & Wesson che non siano eseguite da un armiere competente, usando parti originali. In caso contrario, l’arma può funzionare in modo improprio e causare lesioni, morte o danni alla proprietà.

ATTENZIONE: L’uso in sicurezza di un’arma è vostra responsabilità e mancare di seguire queste sem-plici regole di base può causare lesioni o la morte vostra o altrui. Voi siete il più importante dispositivo di sicurezza durante l’uso dell’arma e Smith & Wesson non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi lesione personale, morte o danno alla proprietà risultante da:1. Utilizzo negligente o criminale dell’arma;2. Mancata applicazione delle istruzioni di sicurezza;3. Maneggio improprio o imprudente dell’arma;4. Utilizzo di munizioni ricaricate, non standard o difettose;5. Modifiche o riparazioni all’arma improprie o negligenti.

Page 6: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

6

Smith & Wesson Modello 41

Custodia e trasporto in sicurezza

ATTENZIONE: le armi sono pericolose se usate o custodite in modo improprio. Costituiscono un ri-schio mortale. Le armi possono essere pericolose specialmente per i bambini, quando sono custodite in modo irresponsabile e non sicuro. Per la vostra e altrui sicurezza, è imperativo tenere l’arma sotto chiave e scarica, in un posto sicuro. Le munizioni devono essere tenute in un posto sicuro e separato, quando non sono in uso. La custodia in sicurezza dell’arma è una delle responsabilità più importanti. Il mancato rispetto di queste regole può risultare in lesioni gravi o la morte vostra o altrui.

Mettere sempre in sicurezza l’arma in modo da prevenire un accesso non autorizzato. Quando l’arma non è in uso, tenerla scarica e sotto chiave. La vostra e l’altrui sicurezza prevedono che voi custodiate l’arma in modo da prevenire accessi non autorizzati. Mai lasciare l’arma incustodita a meno che non sia sotto chiave e scarica.

Utilizzare il lucchetto fornito da Smith & Wesson per riporre l’arma. Leggete e seguite le istruzioni fornite a parte per l’uso del lucchetto. Quest’ultimo, quando utilizzato correttamente, può essere utile per impedire l’accesso non autorizzato all’arma. Vi sono altri dispositivi alternativi disponibili sul mer-cato, che possono essere altrettanto appropriati alle esigenze. Consultate il vostro armiere, ferramenta o autorità locale di pubblica sicurezza per conoscere procedure e dispositivi di sicurezza che siano appropriati per le vostre necessità. Acquistando quest’arma, avete accettato la responsabilità di una custodia in sicurezza dell’arma tutto il tempo, per prevenirne un uso non autorizzato. Mai presumere che il lucchetto sia una sicurezza sufficiente per l’arma. È vostra responsabilità personale selezionare e utilizzare tutti quei dispositivi o quelle procedure che assicurino oltre ogni dubbio che l’arma è in sicurezza tutto il tempo. ATTENZIONE: Mai mettere sotto chiave un’arma carica e mai caricare un’arma sotto chiave!!

Custodite sempre la vostra arma e le munizioni separatamente in modo che non siano accessibili ai bambini o ad altre persone non autorizzate. La custodia in sicurezza di arma e munizioni è vostra re-sponsabilità ed è una responsabilità a tempo pieno.

MAI presumere che un “nascondiglio” sia un metodo sicuro di custodia. Altri potrebbero essere a co-noscenza del nascondiglio o scoprirlo per caso. È vostra responsabilità personale usare il buon senso quando riponete la vostra arma e le munizioni, e di essere sicuri che non siano accessibili a bambini e persone non autorizzate.

MAI trasportare un’arma carica. Quando trasportate l’arma, assicuratevi che sia scarica e chiusa. Il trasporto in sicurezza dell’arma è vostra responsabilità.

SEMPRE rispettare la legge! Molte giurisdizioni hanno leggi che puniscono la custodia negligente di un’arma, accessibile a bambini o altri. Tenere l’arma scarica e chiusa quando non è in uso non è solo buon senso, È LA LEGGE. Dovete conoscere tutte le norme nazionali e locali sulla custodia in sicurezza e sul trasporto delle armi. Il mancato rispetto delle norme può avere come conseguenza un accesso non autorizzato all’arma da parte di altri. Obbedite a tutte le leggi relative alla custodia e al trasporto dell’arma. Il vostro ufficio locale di pubblica sicurezza o il vostro armiere possono fornirvi le informazio-ni sulla custodia e sul trasporto delle armi in sicurezza e legalità.

La vostra arma è sotto la vostra responsabilità. Dovete prevenire che possa essere rubata o usata da persone inesperte o non qualificate. Tenetela sotto chiave, scarica e al sicuro quando non è in uso.

Page 7: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

7

Smith & Wesson Modello 41

Nomenclatura

Le pistole Smith & Wesson sono affidabili e sicure se si seguono le regole di sicurezza con le armi. Ci sono molti componenti interni di sicurezza che assicurano che l’arma non spari se il grilletto non è pre-muto. Ecco perché è così importante di evitare modifiche o alterazioni all’arma. Prima di usare l’arma, dovete familiarizzare pienamente con il suo funzionamento.Ecco una lista dei termini armieri di base.

Munizioni – Percussione centrale – Sono munizioni che contengono l’innesco al centro della base del bossolo. Tra i più comuni ricordiamo .32, .38 special, .380, 9 mm, .357 magnum, .40 S&W, .45 acp e .44 magnum.Munizioni – Percussione anulare – Sono munizioni che contengono la materia innescante sul bordo del fondello. Tra le più comuni ricordiamo .22 short, .22 long, .22 lr e .22 magnum.Calibro – Il diametro del proiettile, in centesimi o millesimi di pollice (.357) o in millimetri (9 mm).Disarmo – il processo grazie al quale il cane o il percussore vengono messi in posizione di riposo in sicurezza.Doppia azione – un’azione di tiro grazie alla quale con la semplice pressione del grilletto si ottiene il sollevamento del cane o del percussore e il suo rilascio, con lo sparo dell’arma.Sola Doppia azione – Un’arma che può funzionare solo in Doppa azione (non può sparare in Singola azione). Pistola – un’arma corta che contiene più cartucce in un caricatore.Revolver – un’arma corta che contiene più cartucce in un cilindro che ruota dietro la canna.Singola azione – un’azione di tiro grazie alla quale il cane o il percussore sono sganciati dalla posizione di armamento con la pressione del grilletto.Doppia azione tradizionale – un’arma che può essere sparata sia in Doppia sia in Singola azione.Il funzionamento della vostra arma sarà descritto più nel dettaglio nelle pagine seguenti, specialmente per le componenti chiave.

Preparazione al tiro

ATTENZIONE: trascurare l’applicazione di queste regole di sicurezza può causare serie lesioni o la morte, vostra o altrui.– Trattare sempre tutte le armi come se fossero cariche. – Assicurarsi che la camera o il tamburo siano vuoti, i caricatori siano rimossi e le armi siano puntate

in direzione sicura.– Tenere sempre le dita e le altre parti del corpo lontane dalla volata, dallo spazio tra canna e tamburo,

dal carrello e dalla finestra di espulsione.– Indossare sempre adeguate protezioni acustiche specifiche per l’utilizzo con le armi per prevenire

danni permanenti all’udito. Assicurarsi che anche le altre persone presenti facciano altrettanto.– Indossare sempre occhiali protettivi specifici per l’uso con le armi, sia che si spari al chiuso, sia

all’aperto. Gli occhiali devono proteggere dal lampo dello sparo e dalle particelle associate alla com-bustione della cartuccia. Se non lo fate, esiste il rischio di lesioni personali derivanti dalle particelle proiettate direttamente o di rimbalzo.

– State sempre all’erta e seguite le istruzioni di sicurezza del direttore di tiro. Mai sparare se siete stanchi, infreddoliti o a disagio per qualsiasi motivo.

– Siate sempre consci delle altre persone, in modo da evitare che queste ultime possano attraversare accidentalmente la linea di tiro.

– Il tiratore (e tutti gli altri nell’area di tiro) devono essere sempre in una posizione fuori dalla linea di tiro ed essere sempre in un’area nella quale non possano essere colpiti da rimbalzi, particelle proiettate dall’arma o bossoli espulsi.

– Mai sparare contro superfici dure, acqua o in aria. Selezionate sempre il luogo idoneo al tiro, con un sicuro parapalle e che sia libero da ostruzioni e da superfici che possono causare rimbalzi.

– Mai usare alcool o droghe prima o durante il tiro o il maneggio di qualsiasi arma.

Page 8: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

8

Smith & Wesson Modello 41

Munizioni

Arma e munizioni sono un sistema e devono lavorare insieme. Le loro prestazioni sono direttamente collegate. Ci sono differenti tipi di munizioni per differenti tipi di armi. La vostra arma è stata progettata per munizioni di un tipo specifico e di uno specifico calibro. È importante scegliere la corretta cartuccia per la vostra arma.

Combinazioni differenti di velocità del proiettile, peso del proiettile e peso dell’arma possono influen-zare il rinculo.Per esempio:– Peso dell’arma: più è basso, maggiore sarà il rinculo.– Peso del proiettile: più è elevato, maggiore sarà in rinculo.– Velocità del proiettile: più è elevata, maggiore sarà il rinculo.

Per abituarvi ai più alti livelli di rinculo, agite come segue:– Usate l’arma con due mani.– Cominciate la vostra esperienza di tiro con le più basse velocità e pesi di palla disponibili per la

vostra arma. – Per esempio:

Usate cartucce .38 special al posto delle .357 magnum; Usate cartucce .44 special al posto delle .44 magnum; Usate caricamenti da tiro al posto di caricamenti definiti “ad alta potenza”

– Chiedete al vostro armiere di suggerirvi le munizioni a più basso peso di palla, a più bassa velocità e potenza per la vostra arma.

– Potete anche decidere di cambiare la configurazione e il materiale dell’impugnatura perché si adatti meglio alle vostre mani.

ATTENZIONE: Mai usare cartucce non specificamente designate per l’uso nella vostra arma. Se non utilizzate le cartucce del tipo e calibro corretto, si possono verificare inceppamenti o picchi di pressione che possono danneggiare o rompere l’arma, causando lesioni, la morte e danni alla proprietà.

Siete responsabili della selezione delle munizioni che rispondano agli standard dell’industria e siano appropriati per tipo e calibro in relazione all’arma.

Localizzate la denominazione del calibro punzonata sull’arma. Questa informazione indica la corretta munizione che deve essere usata (fig. 1).

Figura 1

Munizioni ricaricate

ATTENZIONE: Mai usare munizioni non standard o ricaricate che non siano state sottoposte alla ve-rifica delle pressioni. Le cartucce ricaricate possono avere molte variabili qualitative, per esempio de-rivanti dal tipo e dalla quantità di polvere utilizzata. Ogni cartuccia realizzata in modo improprio, anche

Page 9: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

9

Smith & Wesson Modello 41

se di poco, può non accendersi o generare pressioni interne troppo elevate, che possono danneggiare o rompere l’arma, causando lesioni personali o la morte del tiratore o degli astanti.

Usate solo cartucce di fabbrica con pressioni interne che rispettino le indicazioni dello Sporting arms and ammunition manufacturer’s institute (Saami). Se avete dubbi, contattate il vostro fornitore delle cartucce per conferma.

Caratteristiche delle munizioniUsate solo munizioni specificamente raccomandate da Smith & Wesson per le proprie armi.Mai mischiare le munizioni.Mai usare una cartuccia non specificamente progettata per l’uso nella vostra arma. La pressione del tipo sbagliato di cartuccia può superare le capacità dell’arma e danneggiarla o romperla. Tutte le volte che vengono usate cartucce senza orlo nei revolver Smith & Wesson (tranne il modello 547), DOVETE usare le lunette intere o semi-lunette per estrarre le cartucce. Se non le utilizzate, il re-volver può avere malfunzionamenti.

Le armi camerate in determinati calibri possono usarne anche altri, secondo la seguente lista:

Calibro sulla canna Può sparare anche

.45 Colt .45 Schofield, .45 S&W

.45 S&W .45 Schofield

.45 acp .45 Auto rim (solo revolver)

.44 magnum .44 special

.357 magnum .38 special, .38 special+P

.22 lr .22 long, .22 short, .22 Cb, .22 Bb (solo revolver)

– In alcuni casi, una cartuccia non specificamente prodotta per la vostra arma può comunque entrare nella camera o nel cilindro. Spararla, però, può causare rotture e serie lesioni o la morte vostra o altrui.

– Verificate sempre le cartucce prima di usarle. Non usate cartucce sporche, corrose o danneggiate, che potrebbero scoppiare e causare danni all’arma e lesioni o la morte.

– Le cartucce “più P” (+P) generano pressioni superiori rispetto allo standard. Questa pressione può influenzare l’usura dell’arma o eccedere i limiti di sicurezza di alcuni revolver, quindi risultare PERI-COLOSA. Queste cartucce non devono essere usate nei revolver Smith & Wesson a telaio medio (K) prodotti prima del 1958, che possono essere identificati grazie al fatto che non portano impresso il numero del modello all’interno del giogo del tamburo (l’area del fusto che risulta esposta quando il tamburo è aperto).

– Le munizioni “più P più” (+P+) non sono utilizzabili nelle armi Smith & Wesson. Questa marcatura sulle munizioni significa che eccedono i limiti stabiliti dall’industria, ma la designazione non rappre-senta un limite pressorio preciso, quindi ci può essere una notevole variabilità per quanto riguarda le pressioni generate.

– Nei revolver modello 940, alcuni tipi di cartucce 9 parabellum possono causare difficoltà di estra-zione dal tamburo. Se questo si verifica, pulire accuratamente le camere del tamburo con un buon solvente. Se il problema persiste, cambiate marca e tipo di munizioni.

– Smith & Wesson ha identificato numerose variabili nella sensibilità dell’innesco di alcune marche e tipi di cartucce calibro .22 lr. Smith & Wesson raccomanda che prima di utilizzare regolarmente la vostra pistola calibro .22 lr, spariate diverse scatole di munizioni per determinare l’affidabilità nell’ac-censione. Se si verificano numerose mancate accensioni, provate diversi tipi o marche di cartucce calibro .22 lr fino a raggiungere l’affidabilità di funzionamento.

Page 10: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

10

Smith & Wesson Modello 41

Identificazione del modello

Figura 2 - Numero del modello Figura 3 - Numero di serie

Figura 4

Fig. 4. Traduzione dei termini: fila in alto, da sinistra mirino, carrello, leva di arresto del carrello, tacca di mira.

Page 11: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

11

Smith & Wesson Modello 41

Fila in basso, da sinistra canna, fusto, ponticello del grilletto, grilletto, sgancio caricatore, bocchettone caricatore, impugnatura, sicura manuale.

Ispezione prima del tiro

Quando ispezionate la vostra pistola, prima assicuratevi che sia scarica. Per fare ciò, afferrate la pistola tenendo le dita lontane dal ponticello del grilletto, puntate l’arma in direzione sicura, premete il ritegno del caricatore e rimuovete quest’ultimo (fig. 5).

Figura 5

Con l’arma sempre puntata in direzione sicura, afferrate le estremità zigrinate del carrello con le dita come in fig. 6 e arretrate bruscamente il carrello per espellere una cartuccia eventualmente presente in camera. Non ostruite la finestra di espulsione perché ciò interferirebbe con l’uscita della cartuccia, creando il rischio di una esplosione fuori canna con possibili lesioni. Bloccare il carrello in apertura lasciandolo avanzare leggermente e contemporaneamente spingendo verso l’alto la leva di ritegno.

Figura 6

Adesso è possibile esaminare in sicurezza la camera per verificare la presenza di ostruzioni (fig. 6). Allo stesso tempo, controllate la faccia dell’otturatore per verificare che il percussore non sporga (fig. 7 e 8). Infine, assicuratevi che il carrello scorra liberamente sul fusto per tutta la lunghezza (fig. 9). Bloccate sempre in apertura il carrello come descritto sopra. Dovete seguire questa procedura tutte le volte che l’arma deve essere ispezionata, pulita, maneggiata da altri, trasportata o riposta.

Page 12: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

12

Smith & Wesson Modello 41

Figura 7 Figura 8

Figura 9

Caricamento

– Non caricare l’arma prima di essere pronti a usarla.– Tenere le dita fuori dal ponticello del grilletto finché non si è pronti a sparare.

ATTENZIONE: Le pistole con sicura al caricatore sono progettate per scollegare la catena di scatto e quindi impedire la partenza del colpo anche con la pressione del grilletto, se non c’è il caricatore. Mai mettere il dito sul grilletto o nel ponticello mentre si sta sganciando il caricatore, perché l’arma potrebbe sparare. Dopo aver inserito un caricatore, verificare sempre che sia correttamente inserito applicando una leggera trazione alla parte esposta del fondello.Se il caricatore è rimosso per il caricamento e c’è un colpo in canna, assicuratevi di inserire la sicura, riporre l’arma in fondina o metterla in sicurezza in qualsiasi altro modo mentre caricate il caricatore.– Usate solo caricatori Smith & Wesson specificamente prodotti per il vostro modello di pistola. Non

scambiate i caricatori da un modello a un altro.– Smith & Wesson vi ha fornito un caricatore progettato per funzionare nel vostro specifico modello di

pistola. Anche se il caricatore può entrare in altre pistole, funzionerà correttamente solo nello speci-fico modello per cui è stato progettato.

– Seguite le istruzioni di questo manuale e ogni altra istruzione specifica incisa sul caricatore o che lo accompagna. Non utilizzare il caricatore specifico per il modello e calibro di pistola che si sta utiliz-zando può causare malfunzionamenti.

– Caricate il caricatore abbassando per prima cosa l’elevatore, spingendone l’estremità anteriore verso il basso con il fondello di una cartuccia (parte posteriore della cartuccia). Se c’è già una cartuccia, spingete la punta della cartuccia presente con il fondello di quella nuova. Fate quindi scorrere la cartuccia sotto i labbri del caricatore, finché il fondello si trova a contatto con il lato posteriore del caricatore (fig. 8). Ripetere la procedura per il numero di cartucce che si intende caricare, fino alla capacità massima del caricatore. Non cercate di caricare più cartucce di quante siano previste dalla capacità del caricatore, perché può causare problemi di alimentazione.

Page 13: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

13

Smith & Wesson Modello 41

Figura 8

– Inserite la sicura sollevandola verso l’alto.– Ispezionate la pistola per assicurarvi che la camera sia vuota e il percussore non sporga dalla faccia

dell’otturatore, come descritto in precedenza.

ATTENZIONE: verificate che il percussore non sporga dalla faccia dell’otturatore (fig. 7 e 8).

ATTENZIONE: mai cercare di caricare l’arma inserendo un colpo direttamente in camera attraverso la finestra di espulsione.

ATTENZIONE: caricare sempre la camera passando dal caricatore, altrimenti possono verificarsi serie lesioni o la morte vostra o altrui.Tenete l’arma con una mano con la volata in direzione sicura e con le dita lontane dal ponticello del grilletto. Inserite il caricatore carico nel bocchettone fino all’aggancio.

ATTENZIONE: non usate eccessiva forza mentre inserire il caricatore nell’arma, perché in tal caso è possibile che il carrello si sganci e avanzi da solo, camerando il colpo e rendendo l’arma pronta al fuoco.– Assicuratevi che il caricatore sia completamente inserito e agganciato applicando una leggera tra-

zione alla parte esposta del fondello.– Abbassate la leva di ritegno del carrello per mandare quest’ultimo in chiusura, spinto dalla propria

molla. Questo sfilerà una cartuccia dal caricatore e la inserirà in canna.

ATTENZIONE: Se la cartuccia non viene sfilata dal caricatore o completamente inserita in canna, fer-mate la procedura, determinate la causa e correggete il problema prima di procedere di nuovo.

ATTENZIONE: La pistola sparerà se la sicura è in posizione di fuoco e si preme il grilletto.– Ricordate di tenere la pistola puntata in direzione sicura in tutte le condizioni e di tenere sempre le

dita o qualsiasi altro oggetto lontani dal grilletto e dal ponticello finché non ci si appresta a sparare. Mai lasciare un’arma carica incustodita.

Sparare

ATTENZIONE: indossate sempre protezioni ottiche e acustiche specifiche per l’uso con le armi. Assi-curatevi che le altre persone nelle vicinanze facciano altrettanto.– Tenete le dita lontane dal grilletto finché non siete pronti al fuoco. Ruotate la sicura manuale verso

il basso (fuoco). Impugnando saldamente l’arma, premete il grilletto a fondo. Con la pressione del grilletto, si sgancerà il cane che colpirà il percussore il quale, a sua volta, colpirà l’innesco della cartuccia. Quando l’arma spara, il carrello si muove all’indietro con considerevole forza, estraendo ed espellendo il bossolo. Il carrello ritornerà quindi in avanti, spinto dalla propria molla, sfilando la cartuccia successiva dal caricatore in camera.

Page 14: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

14

Smith & Wesson Modello 41

– Dopo lo sparo rilasciate il grilletto, lasciandolo tornare in avanti, prima di sparare un altro colpo. Se non lo fate, non consentite al meccanismo di completare il ciclo di sparo e non si può sparare il colpo successivo. Tenete il dito lontano dal grilletto e fuori dal ponticello finché non siete pronti a sparare di nuovo. Questa sequenza deve essere ripetuta finché non si spara l’ultimo colpo. A quel punto, l’elevatore del caricatore spingerà verso l’alto la leva di ritegno del carrello, che bloccherà quest’ultimo in apertura.

ATTENZIONE: Quando l’arma spara, o si sgancia il carrello dalla posizione di apertura, il carrello stes-so si muove in avanti e all’indietro con forza e velocità. Per evitare lesioni, assicuratevi che nessuna parte del corpo interferisca con il movimento del carrello o l’espulsione del bossolo.

Risoluzione degli inceppamenti

Se la cartuccia non parte, la camera deve essere aperta manualmente. Attendere 10 secondi tenendo la canna puntata in direzione sicura. Verificare che la sicura manuale sia in posizione sollevata. Premere lo sgancio del caricatore e rimuovere quest’ultimo. Afferrare le estremità zigrinate del carrello e arretrar-lo bruscamente per espellere la cartuccia difettosa. Tenere le dita lontane dal grilletto e non ostruire la finestra di espulsione. Non cercare di afferrare con la mano la cartuccia in espulsione (fig. 6). Ricordare inoltre che ogni volta che si fa avanzare il carrello quando un caricatore contenente cartucce è inserito, si camera una cartuccia.

ATTENZIONE: Se l’arma dà un qualsiasi segno di non funzionare correttamente o il maneggio dell’ar-ma ha cambiato “il suono o la sensazione”, sospendete il tiro.Assicuratevi che l’arma sia puntata in direzione sicura,. Scaricate l’arma e fatela ispezionare da un armiere qualificato.

Scaricamento

– Puntate la canna in direzione sicura e tenete le dita lontane dal grilletto e dal ponticello. Verificate che la sicura sia ruotata verso l’alto (inserita). Premete il ritegno del caricatore e rimuovete il caricatore (fig. 9). Con la canna sempre rivolta in direzione sicura e le dita lontane dal ponticello, afferrate i lati zigrinati della parte posteriore del carrello e arretratelo bruscamente per estrarre ed espellere la car-tuccia eventualmente in canna. Non ostruite la finestra di espulsione per non interferire con l’uscita della cartuccia, creando così il rischio di una esplosione fuori canna e possibili lesioni (fig. 10).

– Scaricate il caricatore tenendolo in mano con la punta delle cartucce rivolta lontano da voi e spin-gendo ciascuna cartuccia in avanti e fuori dal caricatore.

Figura 9 Figura 10

Page 15: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

15

Smith & Wesson Modello 41

Smontaggio

ATTENZIONE: seguite esattamente la procedura di smontaggio. Mai effettuare qualsiasi operazione che non sia stata specificamente contemplata in questo manuale. Mai alterare o modificare le compo-nenti dell’arma.

ATTENZIONE: indossare occhiali di sicurezza durante questo procedimento.– Puntate la canna in direzione sicura e tenete le dita lontane dal ponticello del grilletto. Assicuratevi

che il grilletto sia in posizione di riposo. Premete il ritegno del caricatore e fatelo uscire dall’arma (fig. 9). Con la canna sempre puntata in direzione sicura e le dita lontane dal ponticello, afferrate i lati zigrinati della parte posteriore dell’otturatore tenendo l’arma sollevata e arretrate bruscamente il carrello, per espellere la cartuccia eventualmente presente in canna (fig. 10). Bloccate il carrello in apertura sollevando la leva di ritegno.

– Assicuratevi che la camera sia sgombra.– Impugnando l’arma con la mano forte, ruotate verso il basso il ponticello del grilletto (fig. 11). – Assicuratevi che l’arma sia orientata all’insù per evitare che il gruppo canna cada una volta sgancia-

to; quindi, sollevate il gruppo canna (fig. 12).

ATTENZIONE: Dovete controllare il carrello e la molla durante la rimozione, per evitare lesioni.– Arretrate leggermente il carrello e sollevatelo (fig. 13).– Fate scorrere in avanti il carrello per completarne il disimpegno (fig. 14).– Rimuovete la molla di recupero e il guidamolla dal carrello.

Figura 11 Figura 12

Figura 13 Figura 14

Page 16: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

16

Smith & Wesson Modello 41

Lo smontaggio può dirsi completo. Ulteriori smontaggi non sono raccomandati.

ATTENZIONE: mai smontare l’arma oltre la procedura descritta. Mai manipolare alcuna componente interna oltre quanto specificato in questo manuale, perché potrebbe influenzare l’affidabilità, il funzio-namento e la sicurezza dell’arma.

Figura 15

Rimontaggio

ATTENZIONE: indossare occhiali di sicurezza durante questo procedimento.

ATTENZIONE: Seguite le istruzioni per il rimontaggio con precisione. Non manipolate alcun compo-nente interno se non specificamente autorizzati da questo manuale. Mai alterare o modificare parti dell’arma.

– Reinserire l’asta guidamolla nella molla di recupero.– Reinserire molla e asta nel carrello.– Reinserire il carrello con asta e molla nel fusto. Assicurarsi che la molla sia correttamente allineata

con il corrispondente spazio nel fusto (fig. 16).– Arretrare il carrello più possibile, fino a fargli agganciare le guide di scorrimento sul fusto (fig. 17). – Bloccare il carrello in apertura facendolo avanzare leggermente mentre si spinge verso l’alto la leva

di ritegno (fig. 18).

Page 17: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

17

Smith & Wesson Modello 41

– Inserire la canna sul gruppo fusto/carrello e premerla verso il basso, come in fig. 19.– Ruotare il ponticello al suo posto (fig. 20).

Figura 16 Figura 17

Figura 18 Figura 19

Figura 20

– Dopo il riassemblaggio e prima di caricare l’arma, verificare che l’arma funzioni correttamente e che non vi siano condizioni insolite per garantire il funzionamento sicuro. Seguite la procedura di ispe-zione di questo manuale.

Page 18: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

18

Smith & Wesson Modello 41

Lubrificazione

Applicare una goccia di olio per armi nei due punti indicati (fig. 21). Questo assicurerà la corretta lubrifi-cazione dell’arma. Non esagerate con il lubrificante, altrimenti quest’ultimo catturerà grandi quantità di residui incombusti e carboniosi, che possono interferire con il funzionamento dell’arma (fig. 21).

Figura 21

Regolazione della tacca di mira

ATTENZIONE: assicurarsi che l’arma sia scarica prima di regolare le mire. Seguire sempre le proce-dure per il maneggio in sicurezza.

– La tacca di mira è completamente regolabile in elevazione e brandeggio. La vite superiore controlla l’elevazione e ogni click solleva o abbassa il punto di impatto sul bersaglio. La vite per la regolazione in laterale, sul lato destro del corpo della tacca, controlla il brandeggio e ogni click sposta il punto di impatto verso destra o verso sinistra.

Regolazione in elevazioneRuotate la vite di regolazione sulla sommità della tacca in senso orario per abbassare la tacca e in senso antiorario per sollevarla (sollevare la tacca solleverà il punto di impatto e viceversa).

Regolazione in brandeggioRuotate la vite di regolazione sul lato destro in senso orario per muovere la tacca verso destra, in senso antiorario per muoverla verso sinistra (muovere la tacca verso destra sposterà il punto di impatto verso destra e viceversa).

Figura 23

Page 19: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

19

Smith & Wesson Modello 41

Cura del serbatoio

Il serbatoio può riempirsi di residui di sparo. Alcune marche di munizioni tendono a sporcarlo più di altre.Pulite l’esterno con un panno pulito. Pulite la sommità dell’elevatore e i labbri sempre con un panno pulito. Pulite l’interno del serbatoio tenendo abbassato l’elevatore e sfregando le superfici interne con un panno o una pezzuola.

Figura 22

Regolazione del collasso di retroscatto

ATTENZIONE: assicurarsi che l’arma sia scarica prima di regolare il collasso di retroscatto. Seguire sempre le procedure per il maneggio in sicurezza.

Questa procedura consente di regolare l’extra corsa del grilletto.– Abbassare la guardia del grilletto.– Inserire una chiave esagonale nel grano di regolazione e ruotare in senso orario per aumentare la

corsa del grilletto, in senso antiorario per limitarla.– Chiudere la guardia del grilletto.– Controllare che l’arma sia scarica, puntare in direzione sicura e premere il grilletto. – Se l’arma non spara, il collasso di retroscatto è stato regolato troppo corto. Ripetere la regolazione

e girare il grano in senso orario per aumentare la corsa del grilletto.

Page 20: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

20

Smith & Wesson Modello 41

Figura 24

Pulizia e manutenzione

ATTENZIONE: assicuratevi che l’arma sia scarica prima di pulirla (vedi la sezione “smontaggio”). Se-guite sempre le procedure per il maneggio in sicurezza dell’arma.

La vostra arma è uno strumento di precisione. Per assicurare un funzionamento affidabile è necessario seguire una routine di manutenzione. Dopo lo sparo, assicuratevi di aver scaricato l’arma seguendo la procedura di questo manuale prima di procedere con la pulizia e la manutenzione.L’arma deve essere pulita sfregando l’anima della canna e la camera con un buon solvente per la rimo-zione dei residui di polvere e uno scovolo. Asciugate con una pezzuola. Usando uno scovolo imbevuto nel solvente, rimuovere i depositi dalla culatta, dalla camera, dall’estrat-tore e dalle aree adiacenti che sono state soggette all’azione della polvere e dell’innesco. Rimuovete i residui dal fusto con uno spazzolino leggero e un solvente. Dopo aver pulito tutta l’arma, con un panno applicate un leggero strato di olio di alta qualità su tutte le superfici esterne e asciugate.

PERICOLO: seguite sempre le istruzioni fornite dal produttore dei detergenti e dei lubrificanti.

PERICOLO: alcuni detergenti possono danneggiare l’arma. Dovete evitare l’immersione prolungata nei solventi o nei dispositivi di pulizia a ultrasuoni.

La scelta dei solventi deve essere ristretta a quelli specificamente progettati per le armi. In caso con-trario, si può danneggiare la finitura. I solventi a base di ammoniaca o altre sostanze alcaline non devono essere usati su qualsiasi arma Smith & Wesson. Come regola di principio, provate ad applicare il solvente di vostra scelta sulla finitura della vostra automobile, se non causa problemi sarà di utilizzo sicuro anche sull’arma.

Dopo la pulizia iniziale, alcuni residui nella canna possono fuoriuscire e diventare evidenti dopo 24-48 ore. Possono essere rimossi con uno scovolo e riapplicando il solvente. Quindi, lubrificare tutte le superfici con un leggero strato.

ATTENZIONE: per qualsiasi manutenzione o servizio non contemplato in questo manuale, fate riferi-mento a un armiere competente.

ATTENZIONE: Mai modificare o consentire modifiche all’arma se non espressamente consentito da questo manuale.

Page 21: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

21

Smith & Wesson Modello 41

ATTENZIONE: Mai manipolare o regolare qualsiasi parte dell’arma se non è specificamente consentito dal manuale.

Se l’arma deve essere usata in un clima freddo, assicuratevi di usare un olio appropriato al clima. La pulizia è essenziale per assicurare il funzionamento corretto dell’arma.La manutenzione addizionale deve essere eseguita da un armiere competente.

Manutenzione prima di riporre l’armaQuando custodite l’arma, non inseritela in niente che possa attrarre l’umidità, come per esempio cuoio o tessuti pesanti. Non custodite le armi con tappi nella canna, perché può contribuire all’accumulo di umidità. Se l’arma deve essere immagazzinata per lungo periodo, la canna, la camera e i meccanismi interni devono essere lubrificati con un olio di alta qualità conservativo, specifico per le armi.I meccanismi esterni e la canna devono essere trattati con un olio antiruggine. Prima di utilizzare nuovamente l’arma, assicuratevi che sia pulita. Ogni volta che pulite l’arma, controllate la presenza di eventuali segni di usura. Se ve ne sono, non usate l’arma e portatela a un armiere competente per un controllo.

Manutenzione prima dell’usoPrima dell’uso, l’arma deve essere pulita. L’arma è stata trattata in fabbrica con un olio conservante per proteggerla dalla corrosione durante il trasporto e lo stoccaggio. L’olio deve essere asciugato dalla canna, dalla camera e dalle parti esposte utilizzando una pezzuola asciutta o uno straccio prima di usare l’arma. Applicate un leggero strato di olio di alta qualità sulle superfici esterne e sui meccanismi, senza arrivare al punto da favorire l’accumulo di sporcizia e residui di polvere con un eccesso di lubrificazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione pulizia di questo manuale.

Page 22: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

22

Smith & Wesson Modello 41

Page 23: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

23

Smith & Wesson Modello 41

Page 24: Smith & Wesson Modello 41 - bignami.it · Manuale di istruzioni per la pistola Smith & Wesson modello 41 Leggete le istruzioni e gli avvisi di questo manuale ATTENTAMENTE prima di

Traduzioni a cura della Bignami Spa.

I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.

La Bignami Spa non è responsabile per inesattezze e/o per even-tuali errori tipografici.

Bignami SpaVia Lahn,1 - 39040 Ora (BZ)

Tel. 0471 803000www.Bignami.it