SaloneSatellite+Catalogue+2012

download SaloneSatellite+Catalogue+2012

of 170

  • date post

    30-Aug-2014
  • Category

    Documents

  • view

    200
  • download

    7

Embed Size (px)

Transcript of SaloneSatellite+Catalogue+2012

15esima edizione

SaloneSatellite 2012

SaloneSatellite uniniziativa Fondazione Cosmit Eventi Foro Bonaparte 65, 20121 Milano Phone +3902725941 Fax +390272594289 www.cosmit.it

Fondazione Cosmit Eventi Organizzatore/Organizer Marva Griffin Wilshire Curatore/Curator Ricardo Bello Dias Progetto allestimento/Exhibition Design 17.04/22.04.2012 Fiera Milano, Rho/Milan Fairgrounds, Rho Dalle 9.30 alle 18.30/From 9.30am to 6.30pm Porta Sud/South Gate Reception Stampa/Press Reception Catalogo a cura di Susanna Legrenzi e Stefano Maffei Progetto grafico / Graphic Nicola Gotti e Alberto Biffi Sviluppo Applicazione Andrea Baldon

MAP

INFO

DESIGNER

AGENDA

SCHOOL

AWARD 15 YEARS GIURY

Ogni anno al Salone si celebra un compleanno. Questanno quello del SaloneSatellite, il Salone dedicato ai giovani progettisti. Come succede in tutte le famiglie, il compleanno dei pi giovani sempre il pi allegro, partecipato, sentito, vissuto, suggellato da buoni sentimenti e buoni propositi. La crescita del Satellite nei 15 anni stata come quella di alcuni bambini prodigio, straordinaria e sorprendente in avvio, ma ancor pi e, come si sa, perch accade solo in pochissimi casi, ancora pi straordinaria e sorprendente poi, nel lungo, riproponendo per tutti i 15 anni lintuizione e la funzione iniziale: creare le premesse per lincontro e la conoscenza tra giovani progettisti e il sistema industriale. Aver cio inventato un palcoscenico ideale per affacciarsi al mondo del design che conta.

Il successo universalmente riconosciuto di moltissimi di loro nel mondo della professione e del lavoro ne la risposta. Quanti i designer passati dal Satellite? Tanti, tantissimi, certamente pi di 10.000. Diecimila giovani con la loro creativit, la loro passione, la loro cultura, la loro religione, la loro nazione, la loro speranza. Un importante patrimonio, realizzato partendo da un sogno divenuto realt: unire i giovani di tutto il mondo parlando il vero esperanto. Il linguaggio del progetto, quello del design. Grazie, Marva! Fantastica conduttrice di questo incanto. Carlo Guglielmi, Presidente Cosmit

Every year the Salone celebrates a birthday. This year its the SaloneSatellite, the Salone dedicated to young designers. As in all large families, the birthday of the youngest member is always the most fun, the most deeply felt, the most charged with good cheer and optimism. The growth of the Satellite during its first 15 years has been that of a child prodigy, extraordinary and surprising at first, but even more so, because it happens so rarely, over the long term, when the initial premise and promise in this case, promoting contact between young designers and manufacturers are stronger than ever. In other words, inventing the ideal showcase for the world of design that matters. The success enjoyed by so many of them, artistically and professionally, is the proof.

How many designers have participated in the Satellite? Too many to count, certainly more than 10,000. Ten thousand young people, each with their own creativity, passion, culture, religion, nationality and hope. An important heritage, one that started out as a dream which then came true: bringing together young creators from all over the world, all speaking the one true Esperanto the language of design. Thank you, Marva, for guiding us on this enchanting adventure! Carlo Guglielmi, Cosmit President

15 ANNi DA SALoNESAtELLitE un momento importante nella vita della manifestazione dedicata ai creativi under 35: questanno il SaloneSatellite festeggia infatti 15 anni di impegno, dedizione e fiducia verso i giovani. E d sfogo allinconfondibile esuberanza di un teen-ager con la consapevolezza di essere stato il primo a dedicare particolare attenzione ai giovani e di essere levento dove i giovani promettenti designer hanno desiderato partecipare fin dalla sua prima edizione tra i tanti perch anche quello della vicinanza con ladulto Salone del Mobile, l a infondergli sicurezza e speranza che le cose possono girare, che si deve guardare avanti. E il SaloneSatellite guarda al futuro attraverso la lente del tema DesignTechnology: una felice biunivocit dove la tecnologia sempre pi parte della quotidianit delle nostre vite, affabulatrice del mondo del progetto. Il primo omaggio del SaloneSatellite alla tecnologia non pu che essere quello a Steve Jobs, il pioniere del mondo moderno, che ci ha insegnato a sognare, a credere, a immaginare con la sua tecnologia della creativit. Poi il Senior Curator del Dipartimento di Architettura e Design del Museum of Modern Art di New York Paola Antonelli ci racconta della mostra da lei curata lo scorso anno per gli spazi del museo: Talk to me. Design and the Communication between People and Objects dedicata a quei sistemi, a quei meccanismi e a ogni quantaltra diavoleria tecnologica che permette e/o inventa un contatto tra persone e oggetti. E infine ci sono i tanti designer che hanno fatto il SaloneSatellite negli anni, presenti attraverso gli arredi dellallestimento pezzi firmati da loro e messi poi in produzione dalle principali aziende e 15 interpretazioni in cui oltre a declinare il tema dellevento ogni designer racconta la propria esperienza di lavoro che ha avuto gli esordi proprio al SaloneSatellite. Marva Griffin Wilshire, Curatore/Curator

thE SALoNESAtELLitE tuRNS 15An important moment in the life of the event dedicated to designers under 35: this year the SaloneSatellite celebrates 15 years of commitment and faith in young creativity. And it unleashes the uncontainable exuberance of a teenager with the knowledge of being the first such event to dedicate special attention to young designers, and of being the place where all those designers have wanted to be since its first edition, there adjacent to the adult Salone del Mobile, living proof that their hopes and dreams may one day come true. This year the SaloneSatellite looks toward the future through the theme DesignTechnology: a felicitous pairing reflecting the ways that technology plays an ever greater role in our everyday lives and inspires the world of design. This first homage of the SaloneSatellite to technology is necessarily in honour of Steve Jobs, pioneer of the contemporary world, maker of dreams, the man who taught us to believe in the possibilities of the union of technology and creativity. Also featured will be a presentation by Paola Antonelli, Senior Curator of the Department of Architecture and Design at the Museum of Modern Art in New York, who will tell us about the exhibition she staged there last year, Talk to Me. Design and the Communication between People and Objects, dedicated to the various systems and mechanisms and strange technological contraptions that enable and/or generate contact between people and objects. Lastly, there are the many designers who have participated in the SaloneSatellite over the years, present in the form of 15 pieces which have since gone into production by major manufacturers 15 interpretations with which, in addition to investigating the theme of the event, each designer recounts their own professional experience since debuting at the SaloneSatellite. Marva Griffin Wilshire, Curatore/Curator

MAP

dESIGnER IndEx

...SoME GERMAN DESiGNERS Germany - B13 3 PER 1 Italy - B2 ACquACALDA Italy - D7 ADDi Sweden - B20 ADDiCtLAB.CoM Belgium - C27 AkkA Sweden - a14 Rui ALvES Portugal - a32 AMELiM Israel - a2 ARkiMERA Italy - a8 AuN2h4 Japan - a11 AWAA Norway - C22 ANtoiNEttE BADER Switzerland - B33 BAo-NGhi DRoStE DESiGN Germany - C2 BARBERiNi & GuNNELL Italy/Austria - B14 BBh Switzerland - B1 BE+hAvE Italy - B8 BELGiuM iS DESiGN Belgium - a18/20/22/24/26/28 BLuE DESiGN Japan - a31 BoENiSCh & SChELLENBERGER DESiGN Germany - a33 BoRiS DESiGN StuDio Hong Kong - a16 BRAziLiAN JovENS DESiGNERS Brazil - a5 CRiStiNA CELEStiNo Italy - a30 LiSA Jo-FAN ChANG Usa - B4 ChiLEAN DESiGN Chile - C 10/12/14/16 FEDERiCo ChuRBA Argentina - B15 CiCLuS Spain - a13 CREAtivEANS Singapore - a29 D SiGNED By D.o.o. Serbia - C20 D-viSioN Israel - B27 LukAS DAhLEN Sweden - a15

LuCA DAMERiNi Italy - D27 DoRiS DARLiNG Austria - C32 DESiGN FACiLity Singapore - B12 DESiGN SoiL Japan - C24 DESiGN uNioN Italy - a9 DotS Thailand - C5 kAiRi EGuChi DESiGN Japan - D11 ENSALt Korea - C18 F.M.S. Japan - B16 ANA FAtiA Portugal - a17 EDDiE FiGuERoA FELiCiANo Puertorico - C28 FLoRStEDt/JASNy/WiLhELMSEN Germany - B25 FoGStuDio Norway - B17 JoNAS FoRSMAN Sweden - a38 FiLiPPo FRANCESCANGELi Italy - a19 MARitA FRANCESCoN Italy - a37 PEDRo PAuLo FRANCo Brazil - B10 FRESh FRoM thE MiNt Germany - B18 FRoM yuhANG China - D1 FuGu France - a39 FukuRoo Spain - D3 FENNy GANAtRA India - C39 GuiDo GARotti Italy - D13 PAtRyk GozDz LuBLiN Poland - a10 GREyGE Italy - B35 hiLLSiDEout Italy/Germany - C7 hiNNERuD/ENokSSoN/BoLDt Sweden - C19 hoFFMANN & kRAuSS Germany - B6 iLLiRiCo BANk Italy - B29 iNNoCENt BLuE Japan - a41

dESIGnER IndEx

iLARiA iNNoCENti Italy - a12 JES-titANiuM DESiGN Italy - a23 kAMiNA & C Japan - C11 kASChkASCh Germany - C3 zELJkA kAvRAN Croatia - B39 LADESiGN Chile - C17 LANzAvECChiA+WAi Italy - a34 RAL LAuRi' Spain - D15 JohAN LiNDStN Sweden - C21 LoRCh/BoGERShAuSEN Germany - B24 MARCh Gut Austria - D29 SERGio J. MAtoS Brazil - C6 MELBouRNE MovEMENt Australia - C36 MERMELADA EStuDio Spain - B19 MiLES AhEAD China - D33 MoNoChRo Japan - B21 Mut DESiGN Spain - B31 My CoNCREtE GARDEN Slovenia - a21 NBt.StuDio Taiwan - a25 tiMo NiSkANEN Finland - D5 oAP/iNFiNitDA Uruguay - C9 P.S DESiGN StuDio Japan - a4 PASiLA DESiGN Finland - C34 PEtER J PLESS Usa - a36 StEFANo PuGLiESE Italy - D31 Puzz'LE Switzerland - C13 MARCANtoNio RAiMoNDi MALERBA Italy - D17 - D19 RoBEN France - D9 RooMS Georgia - a1-a3 SALoNESAtELLitE MoSCoW 2011 Russia - B11

GEoRGio SALtoS New Zealand - C8 FLoRiAN SAuL Germany - a27 ALESSANDRA SCARF DESiGN Italy