La Freccia - settembre 2015

148
Giotto e l’Italia I capolavori del maestro a Palazzo Reale Frecciarosa Prevenzione ad Alta Velocità Antonello Venditti Nel mio infinito cielo FAUSTO PUGLISI ALLE STELLE D'AUTUNNO MODA www.fsitaliane.it Offerta AV | Promozioni | Flotta | | La Freccia.TV | Menu Frecce | Portale di bordo | News RIVISTA MENSILE A DISTRIBUZIONE GRATUITA ANNO VII NUMERO 09 SETTEMBRE 2015 Dal 20 settembre parte il Frecciarossa Milano-Bari Expo, rush finale: vantaggi con School Group Italy Per viaggiare sicuri torna la campagna Trenitalia: agevolazioni treno+aereo e treno+nave

description

In questo numero Giotto e l'Italia: I capolavori del maestro a Palazzo Reale. Frecciarossa: Prevenzione ad Alta Velocità Antonello Venditti: Nel mio infinito cielo.

Transcript of La Freccia - settembre 2015

Page 1: La Freccia - settembre 2015

Giotto e l’Italia I capolavori del maestro

a Palazzo Reale

FrecciarosaPrevenzione ad Alta Velocità

Antonello VendittiNel mio infinito cielo

FAUSTO PUGLISI ALLE STELLE

D'AUTUNNOMODA

www.fsitaliane.it

Offerta AV | Promozioni | Flotta | | La Freccia.TV | Menu Frecce | Portale di bordo | News

RIVISTA MENSILE A DISTRIBUZIONE GRATUITA

ANNO VII NUMERO 09SETTEMBRE 2015

Dal 20 settembre parte il Frecciarossa Milano-BariExpo, rush finale: vantaggi con School Group ItalyPer viaggiare sicuri torna la campagnaTrenitalia: agevolazioni treno+aereo e treno+nave

Page 2: La Freccia - settembre 2015
Page 3: La Freccia - settembre 2015
Page 4: La Freccia - settembre 2015

CALABRIA TERRA CHE SEDUCE

San

Nic

ola

Arce

lla -

Foto

F. M

arto

relli

- ©

201

5

Page 5: La Freccia - settembre 2015

CALABRIA TERRA CHE SEDUCE

San

Nic

ola

Arce

lla -

Foto

F. M

arto

relli

- ©

201

5

Page 6: La Freccia - settembre 2015
Page 7: La Freccia - settembre 2015
Page 8: La Freccia - settembre 2015

KIABI COLORALA VITA

185 -44%

10€

pantaloneeffetto scamosciato*

KIA

BI E

UR

OP

E S

AS

RC

S L

ille M

étr

op

ole

B3

44

10

3 2

70

. P

rezzo

ma

ssim

o c

on

sig

liato

da

l 1

6 a

l 2

9 s

ett

em

bre

2015.

*PA

NTA

LO

NE

EF

FE

TT

O S

CA

MO

SC

IAT

O r

ef.

TJ4

37

, 9

0%

po

lieste

re, 1

0%

ela

sta

n d

alla

40

alla

50, d

isp

on

ibile

in

4 c

olo

ri, 18

€ 1

0€

.

GO

NN

A I

N E

CO

PE

LL

E r

ef.

TK

325,

10

0%

po

liure

tan

o, 1

5€

. C

AP

PO

TT

O D

ON

NA

re

f. T

K5

08

, 6

2%

po

lieste

re, 22%

acri

lico

, 11%

lan

a,

3%

po

liam

mid

e,

2%

vis

co

sa,

fod

era

10

0%

po

lieste

re, d

alla

40

alla

50

, 4

0€

29

15€

gonna*

D A L 1 6 A L 2 9 S E T T E M B R E 2 0 1 5405 -27%

29€

cappotto*

420x275 PMAH6 IT.indd 1 27/08/15 10:13

Page 9: La Freccia - settembre 2015

KIABI COLORALA VITA

185 -44%

10€

pantaloneeffetto scamosciato*

KIA

BI E

UR

OP

E S

AS

RC

S L

ille M

étr

op

ole

B3

44

10

3 2

70

. P

rezzo

ma

ssim

o c

on

sig

liato

da

l 1

6 a

l 2

9 s

ett

em

bre

2015.

*PA

NTA

LO

NE

EF

FE

TT

O S

CA

MO

SC

IAT

O r

ef.

TJ4

37

, 9

0%

po

lieste

re, 1

0%

ela

sta

n d

alla

40

alla

50, d

isp

on

ibile

in

4 c

olo

ri, 18

€ 1

0€

.

GO

NN

A I

N E

CO

PE

LL

E r

ef.

TK

325,

10

0%

po

liure

tan

o, 1

5€

. C

AP

PO

TT

O D

ON

NA

re

f. T

K5

08

, 6

2%

po

lieste

re, 22%

acri

lico

, 11%

lan

a,

3%

po

liam

mid

e,

2%

vis

co

sa,

fod

era

10

0%

po

lieste

re, d

alla

40

alla

50

, 4

0€

29

15€

gonna*

D A L 1 6 A L 2 9 S E T T E M B R E 2 0 1 5405 -27%

29€

cappotto*

420x275 PMAH6 IT.indd 1 27/08/15 10:13

Page 10: La Freccia - settembre 2015

CON

COSÌ BELLO CHE NON VORRESTI SCENDERE MAI

Acquistalo su tutti i canali Trenitalia

www.trenitalia.com

Page 11: La Freccia - settembre 2015

CON

COSÌ BELLO CHE NON VORRESTI SCENDERE MAI

Acquistalo su tutti i canali Trenitalia

www.trenitalia.com

Page 12: La Freccia - settembre 2015
Page 13: La Freccia - settembre 2015
Page 14: La Freccia - settembre 2015

follow us on

Page 15: La Freccia - settembre 2015

LINEA DIRETTA

DEDICATO A...TRENTUNOMILASETTECENTODUE LA REDAZIONE

È un numero grande, molto grande, soprattutto se si pensa che dietro ogni unità si nasconde un bisogno, una storia, un volto ca-rico di sofferenza, incertezza, paura. Trentunomilasettecentodue sono le persone che nel 2014 si sono rivolte ai 14 Help Center della rete dell’Osservatorio nazionale sul disagio e la solidarietà nelle stazioni. Per lo più immigrati in fuga da guerre e persecu-zioni, che da un giorno all’altro sono stati costretti a lasciare la propria casa e le proprie cose, anche le più semplici. Come può esserlo un libro speciale, un quaderno di ricordi o l’unica foto di famiglia rimasta appesa al muro di una casa ormai vuota, se non occupata da barbari criminali, se non bruciata. Ma ci sono anche italiani, comunque tanti, circa ottomila, che vorrebbero invece scappare da una povertà indegna che li perseguita da giorni, da mesi, magari da anni. La chiamano “emergenza”, ma non lo è. Lo sapevamo dagli anni ‘70 che saremmo arrivati a questo punto e continuiamo a saperlo ogni giorno che non smetterà. Ma pianificare è più difficile che sbraitare e allora diciamolo a gran voce: «In Italia c’è un nuova emergenza!». Forse sarebbe meglio rimboccarsi le maniche.[www.onds.it]

Alessandro RadicchiDirettore ONDS - Osservatorio nazionale sul disagio e la solidarietà nelle stazioni

Responsabilità e solidarietà sono le parole chiave che il Gruppo FS Italiane ha deciso di coniugare dedicando in comodato d’uso gratuito parte del proprio patrimonio immobiliare (circa 11.200 m2) per l’accoglienza dei più bisognosi. D’intesa con i Comuni e il Terzo settore, in 15 stazioni italiane sono stati realizzati gli Help Center, l’ul-timo a Reggio Calabria inaugurato il 31 dicembre 2014. Si tratta di sportelli-antenna della rete di solidarietà: qui sono presenti quotidianamente circa 800 tra volontari, assistenti sociali, medici e psicologi che svolgono attività di prima accoglienza, presa in carico e orientamento delle persone disagiate verso i servizi sociali che le città metto-no a disposizione. Solo nel 2014 hanno fatto fronte a oltre 470mila richieste di assistenza e supportato più di 31mila persone emarginate. Dati importanti, che rivelano un au-mento preoccupante della povertà e del disagio collettivo.È proprio la concretezza, con il costante impegno per la coesione tra individui e con il territorio, il valore aggiunto del contributo che il Gruppo FS Italiane sta apportando al concetto di responsabilità sociale nel panorama impren-ditoriale nazionale ed europeo. L’Help Center è diventato infatti un modello che altre reti ferroviarie stanno repli-cando nelle loro stazioni.

© S

tefa

no M

onte

si-A

rchi

vo C

arita

s

SET2015 13LF

Page 16: La Freccia - settembre 2015
Page 17: La Freccia - settembre 2015

IL MENSILE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO ITALIANE

ANNO VIINUMERO 09SETTEMBRE 2015

Offerta AV | Promozioni | Flotta | | La Freccia.TV | Menu Frecce | Portale di bordo | News

121 MILANO-BARI IN FRECCIAROSSAParte il 20 settembre il nuovo collegamento Frecciarossa Milano-Bari, con fermate a Reggio Emilia AV, Bologna Centrale, Rimini, Ancona, Pescara Centrale e Foggia. Una coppia di treni giornalieri collega il capoluogo lombardo e quello pugliese in 6 ore e 30’, con prezzi a partire da 37 euro. Il Gruppo FS sfreccia anche sul web: online la nuova versione del sito trenitalia.com ottimizzata per smartphone e a Milano Centrale la web app In Stazione disponibile in nove lingue.

56 Festival d’ItaliaAppuntamento con le rassegne culturali del Belpaese

Chi

D’autore Economia

ashion usto i-TechF G H

Agenda20Bacheca

2329

39

42 47 53

33

RubricheQuesta rivistaè interattivaThis is an interactive magazine

Scarica l’App gratuita LA FRECCIA MAGAZINE

Download the free LA FRECCIA MAGAZINE App

Cerca il simbolo e scansiona la pagina con l’App

Search the symbol and scan pages with the App

Scopri i contenuti interattiviDiscover interactive content

Le pagine con questo simbolo sono in Realtà Aumentata

The pages with this symbol are in Augmented Reality

Powered by ivisionmade.it

62 Venditti live

67 CityFRECCE

94 Mostre-à-porter

110 Autunno in tv

76 Milano Moda DonnaFausto Puglisi, lo stilista preferito dalle celebrities

87 Calcio bianconeroScudetto e Coppa Italia in tasca, la Juventus riparte

Giotto e l’Italia I capolavori del maestro

a Palazzo Reale

FrecciarosaPrevenzione ad Alta Velocità

Antonello VendittiNel mio infinito cielo

FAUSTO PUGLISI ALLE STELLE

D'AUTUNNOMODA

www.fsitaliane.it

SETTEMBRE 2015 IL M

ENSILE PER I VIA

GG

IATORI D

I FERROVIE D

ELLO STATO

ITALIA

NE

Offerta AV | Promozioni | Flotta | | La Freccia.TV | Menu Frecce | Portale di bordo | News

RIVISTA MENSILE A DISTRIBUZIONE GRATUITA

ANNO VII NUMERO 09SETTEMBRE 2015

Dal 20 settembre parte il Frecciarossa Milano-BariExpo, rush finale: vantaggi con School Group ItalyPer viaggiare sicuri torna la campagnaTrenitalia: agevolazioni treno+aereo e treno+nave

SOMMARIO

33

75 94

107

SET2015 15LF

Page 18: La Freccia - settembre 2015

CONCESSIONARIA DI PUBBLICITÀ

Via Melzi d’Eril, 29 | 20154 Milano Tel. 02 76318838 | Fax 02 33601695 [email protected] di Testata Raffaella RomanenghiGestione Materiali Selene Merati [email protected]

IL MENSILE PER I VIAGGIATORI DI FERROVIE DELLO STATO ITALIANE ANNO VII - NUMERO 09 - SETTEMBRE 2015REGISTRAZIONE TRIBUNALE DI ROMA N° 284/97 DEL 16/5/97Foto e illustrazioni Archivio Fotografico FS Italiane Giuseppe Senese/Creatività e Broadcasting - FS Italiane Vincenzo Tafuri/La FrecciaFoto di copertina: Zendaya Coleman al MET Gala 2015 con un abito custom made di Fausto Puglisi © James Devaney/Getty Images

Ferrovie dello Stato Italiane SpA

Tutti i diritti riservati. Se non diversamente indicato, nessuna parte della rivista può essere riprodotta, rielaborata o diffusa senza il consenso espresso dell’editore.

EDITORE

Direzione Centrale Comunicazione Esterna e Media Piazza della Croce Rossa, 1 | 00161 Roma www.fsitaliane.it Contatti di Redazione Tel. 06 44105298 [email protected] Responsabile Orazio Carabini Caporedattore Claudia Frattini In Redazione Gaspare Baglio, Serena Berardi, Luigi Cipriani, Michela Gentili, Sandra Gesualdi, Cecilia MorricoCaposervizio Silvia Del VecchioAssistenti Editoriali Antonella Caporaso, Ilaria PerrottaSegreteria di Redazione Francesca Ventre Photo Editor Giovanna Di Napoli, Michele Pittalis, Vincenzo Tafuri Coordinamento Creativo Giulio LippiGrafico Manuela NobileTraduzioni MMW TraduzioniFumetto Lorenzo Terranera (disegni) Stefano Ebner (sceneggiatura) Hanno collaborato a questo numero Amedeo Balbi, Ennio Cascetta, Salvatore Coccoluto, Anna Conti, Carlo Cracco, Chef Rubio, DCCEM/Creatività e Broadcasting (Riccardo Battisti, Lucia D’Alessio, Giuseppe Malventano, Pasquale Montesano), DCCEM/FSNews Radio, LaFreccia.TV, Candida Francescone, Jacopo Gerna, Tullio Gregory, Itinere, Serafino Lo Piano, Mago Silvan, Luca Mattei, Cristiana Meo Bizzari, Padosé, Giuliano Papalini, Protezione Aziendale Gruppo Ferrovie dello Stato Italiane, Betti Puoti, Alessandro Scorsone, Mario Tozzi

REALIZZAZIONE E PROGETTO GRAFICO

Via A. Gramsci, 19 | 81031 Aversa (CE)Tel. 081 8906734 | [email protected] Tecnico Antonio NappaCoordinamento Organizzativo Massimiliano Santoli

ALCUNI CONTENUTI DELLA RIVISTA SONO RESI DISPONIBILI MEDIANTE LICENZA CREATIVE COMMONS BY-NC-ND 3.0 IT

Info su creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/it/deed.it

SOMMARIO

On WebLa Freccia si può sfogliare su ISSUU e nella sezione Media ed Eventi del sito fsitaliane.it

Città d’arte protagoniste dell’autunno 2015. Mille idee soggiorno comodamente raggiungibili con le Frecce e tante offerte per creare, risparmiando, il proprio itinerario

© Ia

nunz

io A

less

andr

o/Fo

tolia

.com

6 le nuance d’autunno secondo l’Istituto Pantone

[pag. 42]

4-3-1-2 lo schema di gioco

della Juventus [pag. 87]

2 su 5 i bulli tra i 14 e i 17 anni[pag. 103]

900 i metri della ferrovia internazionale più corta

del mondo [pag. 107]

26 gli edifici storici delle banche italiane al debutto

per Invito a Palazzo [pag. 116]

I numeri di questo numero

Sul prossimo numero

© C

atal

do V

ena

16 SET2015LF

Page 19: La Freccia - settembre 2015
Page 20: La Freccia - settembre 2015
Page 21: La Freccia - settembre 2015

COvERMAXXI FOTOA cura di Candida Francescone

L evoluzione professionale di Olivo Barbieri dal 1978 al 2014 in oltre 100 scatti

al MAXXI di Roma fino al 15 no-vembre. L'obiettivo è la ricerca di un linguaggio attraverso cui raccontare la realtà e metterla al contempo in discussione. Immagi-ni che stravolgono la percezione di ciò che è e di ciò che appare, grazie alla tecnica di messa a fuo-co selettiva utilizzata dal fotografo modenese, che regala il ruolo di protagonista a un solo soggetto, sfocando volutamente il contesto che lo circonda. Mentre ci si do-manda se invece il vero intento sia quello di dirottare l’attenzione su particolari nascosti negli angoli meno definiti dell’opera.Il percorso espositivo si sviluppa lungo sette tappe professionali dell’artista. Da un’Italia poco nota e provinciale ai colori brillanti della nota serie Flippers, passando per la fascinazione dell’Oriente. Se-condo un comune denominatore la realtà viene scomposta e rive-lata in una veste senza dubbio ori-ginale: proporzioni e colori sono stravolti in una narrazione sur-reale in cui sono le piccole cose ad assumere grande importanza. Tiziano Terzani diceva: «La gran-de foto è l’immagine di un’idea». E questo è ciò che trasmettono i lavori di Barbieri, che ora van-no ad arricchire la collezione del MAXXI. [www.fondazionemaxxi.it]

Click sul mondoRenowned

contemporary photographer

Olivo Barbieri’s professional

evolution in over 100 pictures at the

MAXXI in Roma until 15 November.

Flippers (1977-78)

© Olivo Barbieri

«Non mi ha mai interessato

la fotografia, ma le immagini

[Olivo Barbieri]

»

SET2015 19LF

Page 22: La Freccia - settembre 2015

PIEMONTE//FINO AL 4 OTTORIENTE E OCCIDENTE

Due mondi a confronto attraverso le cre-azioni di oltre 100 artisti collegati da una via della seta del terzo millennio. In occa-sione della Biennale Italia-Cina, il Mastio della Cittadella di Torino, lo spazio Arca di Vercelli e il castello di Serralunga d’Al-ba (CN) ospitano dipinti, sculture, foto-grafie, video, performance, installazioni visive e sonore per la più imponente mo-stra mai realizzata fino a oggi fra i due Paesi. Il tema dell’edizione 2015 è Elisir di lunga vita: la condizione della longevità è assicurata grazie all’immortalità dell’e-spressione artistica. Parole e opere che resistono al tempo e certamente donano eternità all’autore, ma diventano anche una linfa benefica per chi può goderne. Ecco, dunque, a disposizione dei visita-tori una panacea da tutti i mali contem-poranei. Tra i capolavori più importanti quelli dei cinesi Ai Weiwei, Zhang Huan e Chen Wenling e degli italiani Miche-langelo Pistoletto, Alessandro Zannier e Alessandro Mendini. Un appuntamento da segnare in agenda, per un’iniziativa che ambisce a essere un ponte tra due civiltà e un’opportunità di interscambio di idee, esperienze ed economie, capace di dare nuovo slancio all’industria culturale e turistica.[www.biennaleitaliacina.com]

FLASH//

SAVE THE DATE//PRIMO PIANO//

AGENDA

ETÀ DI MEZZO

Dame e cavalieri, cortigiani e religiosi. La città umbra diventa scenario ideale della prima edizione del Festival del Medioevo. Cinque giorni di incontri con gli scrittori più affermati che hanno raccontato dieci secoli di storia, dalla caduta dell’Impero romano alla scoperta dell’America.This is the first-ever edition of the Festival del Medioevo (Medieval Festival) showcasing the most renowned authors to have recounted history from the fall of the Roman Empire to the discovery of America. [www.festivaldelmedioevo.it]

GUBBIO (PG)// 30 SET>4 OTT

GREEN PARADISE

Il giardino, luogo di natura e civiltà. La mo-stra Gli orti del paradiso. Capolavori d’arte dal 1500 al 1900 affronta il tema attraver-so opere pittoriche e plastiche, senza di-menticare l’elemento architettonico.[www.marcovaldo.it]

On the occasion of the Italy-China Biennale the Mastio della Cittadella in Turin, the Arca in Vercelli and the Serralunga d’Alba Castle (CN) showcase paintings, sculptures, photographs, videos, performances and visual and sound installations in the most impressive exhibition ever involving these two countries.

CARAGLIO (CN)//FINO ALL’8 DICBRENNERO IN TRENOFORTEZZA (BZ)//FINO AL 31 OTT 2016Al Forte cittadino Paesaggio ferrovia nel Tirolo storico. Da Kufstein a Verona, 1850-2006, vetrina storica e topografica sulla linea Bolzano-Innsbruck, opera decisiva nella storia ferroviaria.[www.forte-fortezza.it]

Una sala della mostra dedicata alla linea ferroviaria Bolzano-Innsbruck© Curatorium per i Beni Tecnici

Renato Guttuso, Passeggiata in giardino a Velate (1983), Varese Fondazione Francesco Pellin

Chiostro del monastero di San Francesco, uno dei luoghi del Festival del Medioevo© Brusaferri

A sinistra: Bepi Ghiotti, Yellow River (2012) e Po River (2009)Al centro: Alessandro Zannier, Little Boy - Chimera 7, Atomic Utopia (2015)A destra: Alessandro Zannier, Little Boy - Go west (2015)

20 SET2015LF

Page 23: La Freccia - settembre 2015

Luci e colori modificano la materia e la percezione di essa. Su questo tema si articola TrasFormAzione, personale del brasiliano Sidival Fila al Museo Carlo Bilotti. Un invito ad andare oltre lo spazio e il tempo, fermando lo sguardo al di là dell’evidenza e abbandonando i bisogni corporali.Lights and colours change our perception of matter. This is the theme for TrasFormAzione, a personal exhibition by Brazilian Sidival Fila at the Carlo Bilotti Museum in Rome.[www.museocarlobilotti.it]

ROMA//FINO ALL’11 OTT BOLOGNA//2 OTT>1° NOV

A cura di Luca Mattei

CLICK FACTORY

SCATTO SCANDINAVOMACCHIE E LUCINAPOLI //FINO AL 3 OTTCAORLE (VE)//FINO AL 25 OTTA Castel dell’Ovo Sono qui, puoi sentirlo?, prima personale italiana della norvegese Ina Otzko. Installazioni al neon, fotografie, video e opere testuali sulla sostenibilità economica, sociale e ambientale.[www.comune.napoli.it]

In Bell’Italia. La pittura di paesaggio dai Macchiaioli ai Neovedutisti veneti, 1850-1950, spazio a 120 capolavori di espres-sionisti, rivoluzionari del concetto di vedu-ta nella pittura paesaggistica.[www.civitatrevenezie.it]

CORSA NOTTURNAVIENNA//29 SETPer un’insolita passeggiata lungo la Ringstrasse c’è la Vienna Night Run. Euro-night ogni sera da Roma, Firenze, Bologna, Milano, Verona e Venezia a prezzi Smart: da ¤ 29 in posto a sedere e ¤ 49 in cuccetta.[www.viennanightrun.at]

EuroCity

METAMORFOSI

Palazzi storici, cappelle barocche e mu-sei della città felsinea fanno da vetrina alle 14 esposizioni della della Biennale FOTO/INDUSTRIA 2015. Sguardi e visioni sul tema del lavoro e delle realtà produt-tive offerti da chi orbita intorno al mondo della fotografia: reporter, ritrattisti e gio-vani professionisti.A look at employment and the production industry in 14 exhibitions organised by reporters, portrait painters and young professionals for the Biennale FOTO/INDUSTRIA 2015.[www.fotoindustria.it]

Ina Otzko, Interiors 72-12 (2012-13)

Angelo dall’Oca BiancaLe lavandaie a Verona (1910)Collezione privata

Vienna Night Run 2014© Ludwig Schedl

Sidival Fila, Metafora verde muschio (2015)Photo Sebastiano Luciano

Kathy Ryan, Office Romance: 7/3/2013, 6:36PM The New York Times

Proclamare il primato della legalità, del-la conoscenza sull’ignoranza. La mostra La luce vince l’ombra. Gli Uffizi a Casal di Principe è a Casa Diana, bene confiscato alla malavita intitolato al sacerdote ucciso dalla camorra. Sono esposte opere pro-venienti dagli Uffizi, dalla Reggia di Caser-ta e dai musei Capodimonte e Capuano.Professing a record for legality and awareness of ignorance, the exhibition entitled La luce vince l’ombra. Gli Uffizi a Casal di Principe is showcased in Casa Diana, which was confiscated from the Camorra.[www.rrinascita.it/uffizi]

CASAL DI PRINCIPE (CE)//FINO AL 21 OTTBAGLIORI NEL BUIO

Artemisia Gentileschi, Santa Caterina d’Alessandria (1630-35) Firenze, Galleria degli Uffizi

SET2015 21LF

Page 24: La Freccia - settembre 2015

[email protected] - 057173003

Page 25: La Freccia - settembre 2015

BAChECA

CINEMA//1 CINEMA//2

INSIDE OUTRegia: Pete Docter, Ronnie del Carmen

Gioia, Paura, Rabbia, Disgusto e Tristez-za sono emozioni nella testa di chiun-que, ma anche i protagonisti del nuovo cartoon Disney tutto da ridere. I diversi stati d’animo cercano di aiutare la picco-la Riley ad affrontare il cambio di città e abitudini.The latest Disney cartoon features emotions: Joy, Fear, Anger, Disgust and Sadness, which help young Riley to move to another city.

FANTASTIC 4Regia: Josh Trank

Reboot versione teen del super gruppo di casa Marvel. Mister Fantastic, la Tor-cia Umana, la Donna Invisibile e La Cosa hanno acquisito abilità sovrumane dopo un esperimento finito male. Uniranno le forze per sconfiggere il malvagio Dottor Destino. In the first chapter of this revamped teen version, Marvel superheroes have to deal with wicked Doctor Doom.

Le nuove vicende del legal drama con Julianna Margulies. In questi episodi l’av-vocatessa Alicia apre il suo studio legale.New episodes in the legal drama starring Julianna Margulies.

L’avvincente mondo dei pirati raccontato tra colpi di scena e ricostruzioni storiche perfette di navi, battaglie e costumi.The series about the exciting life of pirates released on DVD.

DVD//1 DVD//2

ThE GOOD WIFEQuinta stagione

BLACK SAILSLa prima stagione

TUTTE LO VOGLIONORegia: Alessio Maria FedericiChiara (Vanessa Incontrada) è una food designer. Prepara cibo bello da guardare in società con la madre, terribilmente snob. Orazio (Enrico Brignano) è uno sciampista per cani, dipendente di un magrebino appas-sionato di soap opera. La sua ultima relazione risale a quattro anni prima: da allora preferisce la compagnia degli animali a quella delle donne. Nel frattempo Chiara ritrova Raffa-ello (Giulio Berruti), un vecchio ami-co nonché impossibile primo amore adolescenziale. Bello come un tem-po e molto più abbordabile di allo-ra. L’uomo potrebbe incarnare tutto quello che la protagonista ha sempre desiderato, ma allora perché l’incon-tro con Orazio rischia di cambiarle la vita? Forse è proprio vero che se ogni donna è un mistero, ogni uomo ha i suoi segreti. Questa commedia alle-gramente spudorata racconta quello che nessuno ha mai osato svelare sulle donne.A light-hearted brazen comedy that tells you all the things about women that no-one else ever dared to starring Enrico Brignano, Vanessa Incontrada and Giulio Berruti.

CINEMA//FOCUS

A cura di Gaspare BaglioQUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

SET2015 23LF

Page 26: La Freccia - settembre 2015

LIBRI//2LIBRI//1

BACHECA

Il lato oscuro del sogno americano in un ipotetico futuro, nel quale i vizi della socie-tà contemporanea sono spinti all’eccesso. Short stories reveal the dark side of the American dream.

Romanzo di formazione calato nella realtà e negli avvenimenti odierni di due Paesi diametralmente opposti, India e Stati Uniti. A Bildungsroman set between India and the United States.

LIBRI//3 LIBRI//4

BENGODI E ALTRI RACCONTI George SaundersMinimum Fax, pp. 213 ¤ 16

LA RAGAZZA OLEANDROChitra Banerjee DivakaruniEinaudi, pp. 394 ¤ 22

LA VITA IN GENERALE Tito FaraciFeltrinelli, pp. 224 ¤ 15

Il Generale Mario Castelli, in passato un uomo molto potente a capo di un’azien-da, ma finisce in galera e, una volta libe-ro, diventa un senzatetto. Tutto cambia quando la giovane Rita si mette sulle sue tracce per ribaltare le sorti dell’a-zienda di famiglia. From company leader to homeless, the fall and rise of General Mario Castelli and his chance for redemption.

NON SAPEVAMO GIOCARE A NIENTEEmma ReyesSur, pp. 208 ¤ 15

La storia tenera e nostalgica della trava-gliata infanzia dell’autrice. Una bambina senza genitori, frutto di una relazione proibita, tra abbandoni, scoperte, pre-ghiere e paure. Con toni bizzarri e ironici Emma Reyes trasforma il passato in un feroce e avvincente romanzo. In a tender and nostalgic story about her childhood, Emma Reyes transforms the past into a fierce and compelling novel.

ANIMA VIVAFrancesca D’AlojaMondadori, pp. 300 ¤ 19La ventenne parigina Angelika Berger, dopo la morte del padre, si imbatte in una piccola cassafor-te del genitore che, al suo interno, custodisce tracce di un passato terrificante. È l’inizio di un disvela-mento che porterà la giovane donna indietro nel tempo. Durante gli anni della Seconda guerra mondiale, in una piccola località polacca si sono svolte vicende destinate a riversa-re sulle spalle della protagonista il peso di colpe terribili e lontane, di cui si sente inevitabilmente respon-sabile. Poi giunge un segno: uno slittino intagliato da un ragazzino di allora, che forse proprio grazie alla sua abilità di ebanista si è salvato la vita in uno dei momenti più bui della storia. È la traccia da seguire a ritroso per un possibile riscatto. La D’Aloja, mai scontata, dosa emo-zioni e liriche in un racconto tutto da scoprire.A terrible secret from the Second World War and the possibility of redemption in the novel by Francesca D’Aloja for you to enjoy from start to finish.

LIBRI//FOCUS

24 SET2015LF

Page 27: La Freccia - settembre 2015

10% DISCOUNT ONLINESconto valido fino al 31 dicembre 2015 acquistando online con il seguente codice promo: LAFRECCIASETTEMBRE15. Iniziativa non cumulabile con altri codici promo.

210x265 LA FRECCIAROSSA Sett ok.indd 1 27/07/15 14:50

Page 28: La Freccia - settembre 2015

BACHECA

MUSICA//1 MUSICA//2

SUPEREROEAndrea Nardinocchi

Il titolo dell’album si riferisce a tutti co-loro che non hanno timore di essere quello che sono. «Non esistono persone speciali, ma solo persone con il potere di fare l’unica semplice cosa che può rendere indistruttibili: esprimersi, senza paura». Il progetto si compone di brani dalle sonorità pop che ricordano gli anni ’80, con ritmi che vanno dal funk all’e-lettronica.A second album from Andrea Nardinocchi comprising tracks with an 80’s sound and rhythms ranging from funk to electronic.

RATTLE ThAT LOCKDavid Gilmour

Ritorna David Gilmour dopo il succes-so di nove anni fa con On an island. La title-track del nuovo progetto inizia con le quattro note, create da Michael Bou-mendil, che precedono gli annunci negli scali ferroviari francesi e che Gilmour ha registrato con il suo smartphone nella stazione di Aix-en-Provence. Live il 14 settembre all’Arena di Verona e il 15 al Teatro Le Mulina di Firenze. David Gilmour is back following the success of his previous album On an island from 2006. Live in Verona and in Florence on 14 and 15 September.

Artisti di grande profilo e qualità celebrano la leggendaria carriera di Nina Simone, uno dei più importanti talenti della storia della musica. A celebration of the legendary career of Nina Simone.

In vinile e versione analogica un disco dai testi positivi per una band da tenere d’occhio. Vincitori degli Mtv Awards 2015 come migliori emergenti.An album in vinyl and analogic versions from the band to keep a close eye on.

MUSICA//3 MUSICA//4

NINA REVISITED: A TRIBUTE TO NINA SIMONEAA. VV.

IL SUONO ANALOGICO COVA LA SUA VENDETTASanta Margaret

hASTA LA RAíZNatalia LafourcadeLei è una delle voci femminili latine più carismatiche, artista messicana acclamata dal pubblico internazionale. Il nuovo album Hasta la Raíz parla d’amore e disamore. «Ho ricostruito pezzi di me stessa riconnettendomi col mondo, vestendo i brani con immagini e metafore», commenta la Lafourcade. La passione per la musica ha radici familiari per questa giovane cantautrice: «I miei genitori sono strumentisti e le note sono diventate il mio modo di comunicare». Nel disco spiccano tante collaborazioni. «Ho cercato di ampliare il mio universo per trasmettere in modo nuovo quello che voglio dire. Questo lavoro mi ha dato l’opportunità di scavare nelle emozioni e fare emergere ciò che era sepolto. Ho recuperato la mia anima e il mio cuore. Ho ritrovato la mia voce e l’ho lasciata libera di esprimersi e di volare». The new album from Natalia Lafourcade, a singer-songwriter from Mexico and one of the most popular on the new music scene, is made up of works recounting personal atmospheres.

MUSICA//FOCUS

26 SET2015LF

Page 29: La Freccia - settembre 2015
Page 30: La Freccia - settembre 2015
Page 31: La Freccia - settembre 2015

ChIA cura di Francesca Ventre - Photo Roger Loguarro

I l 7 settembre è partito per l’America Latina. Compiuti quattro anni, si chiama an-

cora Pechino Express, ma que-sta volta l’adventure-game-rea-lity vira a ovest. Ogni lunedì in prima serata su Rai2 otto coppie di concorrenti si spostano tra Perù, Ecuador e Brasile per die-ci puntate, condotte sempre da Costantino della Gherardesca. Per raggiungere la meta finale e vincere resta l’obbligo di viag-giare solo a piedi o in autostop con l’aiuto di 1 euro al giorno. Tra tante sfide faticose, il con-forto di paesaggi straordinari e indimenticabili esperienze a tu per tu con i popoli del mondo. La

America Latina express

PAO

LA B

AR

ALE

/LU

CA

TO

MM

AS

SIN

I

pensano così anche due degli avventurosi partecipanti, Paola Barale e Luca Tommassini.

Il primo pensiero quando salite in treno?[P] Posso fare un sacco di cose! Appena salgo penso su-bito che sarà un viaggio confortevole.[L] Beccare il posto giusto, ma dato che il viaggio è breve evito spostamenti non consentiti.

Il treno della vita?[P] Quando Mike Bongiorno mi scelse come valletta per La ruota della fortuna.[L] Sono stato fortunato, ne ho presi tantissimi e non mi sono mai rifiutato di salirci.

Frecciarossa è?[P] Puntualità e sicurezza. Non è solo un mezzo di tra-sporto, ma un modo di viaggiare che abbina il comfort alle bellezze paesaggistiche.[L] L’Italia più bella. Mi auguro che ci sia un’invasione di Frecciarossa, qualcosa da imitare per risultati ed eleganza.

Non viaggiate mai senza?[P] Dipende dalla destinazione…[L] L’entusiasmo.

Prossima fermata?[P] La partecipazione a Pechi-no Express e un progetto come produttrice di una fiction in Ar-gentina.[L] Qualunque sia, di certo ecci-tante e sempre davanti a me.

L’ultimo pensiero prima di scendere?[P] Se vado in un posto di vacan-za sono contenta. Se, invece, mi attende un appuntamento poco gradito, vorrei che il viaggio non finisse mai![L] Fare una sosta in bagno, che è come un salotto.

SET2015 29LF

Page 32: La Freccia - settembre 2015

CHI

Perché avete deciso di parte-cipare a Pechino Express?[P] In passato mi era già stato pro-posto, ma quando me lo ha chie-sto Luca ho detto subito sì. È stato esattamente come mi aspettavo. Solo una cosa non avevo calcola-to: è faticosissimo.[L] La trasmissione ha scelto me. Per la prima volta ho partecipato a un reality, fortunatamente con una grande amica come Paola. Per me è stato un personal talent: mi sono messo alla prova con un viaggio diverso da quelli a cui sono abi-tuato.

Quest’anno il reality game è in America Latina. Quale posto vi ha incuriosito maggiormente?[P] L’Ecuador, perché non c’ero mai stata e volevo visitarlo. È stato inte-ressante anche tornare in Brasile. C’è sempre qualcosa di nuovo da scoprire.[L] Mi incuriosiva sapere dove sa-remmo andati. Ho viaggiato in luo-ghi dove altrimenti non mi sarei mai spinto. L’intensità e il ritmo sono stati impressionanti e ci hanno fatto vivere molte emozioni. Anche io ho preferito l’Ecuador, che abbiamo visitato in modo approfondito.

Il viaggio che vi è rimasto nel cuore?[P] La Bassa California è una pe-nisola meravigliosa. Ricordo una vacanza on the road per arrivare a Cabo San Lucas. Dopo ogni cur-va una sorpresa: dal mare con le balene agli scenari desertici. Ho visto paesaggi stupendi anche at-traversando le Ande. Il mondo è bello![L] Il primo aereo che ho preso a 16 anni da solo per New York. Avevo anche paura, ma l’America, mentre la sorvolavo, già mi sorri-deva.

On September 7, Latin American departure of the reality game Pechino Express, amid difficulties and high emotions for the eight competing couples. From Peru, to Ecuador and Brazil, for ten episodes broadcast on Rai2 on Monday evenings. Paola Barale and Luca Tommassini are two of the adventurous participants.

PRIx ITALIA 2015Il potere delle storie. Il laboratorio della creatività è il titolo della 67esima edizione del Prix Italia. Apre a Torino dal 19 al 24 settembre la kermesse internazionale con focus sui programmi radio e tv e i progetti web. Il concorso, che promuove la qualità, l’innovazione e la creatività, è nato nel 1948 a Capri e dal 1998 punta anche sulle opportunità offerte da connettività online, interattività e digitalizzazione. L’esperienza del passato e le nuove tecnologie creano un polo d'incontri per scambiare idee, comunicare, condividere e informare. In una settimana densa di appuntamenti intervengono ospiti da tutto il mondo e non mancano laboratori, workshop e forum professionali aperti anche al pubblico. [www.prixitalia.rai.it]

30 SET2015LF

Page 33: La Freccia - settembre 2015

Client - McAG Type Area - n/a Initials - RS Outlet - ITALY Bleed - 5mm Scale - 100

Ad Type - PRESS Date - 13–08–2015 Effective DPI - >300Publication - LA FRECCIA File Name

- GL0937-GL0941_4_AW15_Italy_CrossCentre_Tourism_LaFreccia_195x265mm_AWSize - 195X265mm

Client - McAG Type Area - n/a Initials -RSOutlet - ITALY Bleed - 5mm Scale - 100

Ad Type - PRESS Date - 13–08–2015 Effective DPI - >300Publication - LA FRECCIA File Name

- GL0937-GL0941_4_AW15_Italy_CrossCentre_Tourism_LaFreccia_195x265mm_AWSize - 195X265mm

Page 34: La Freccia - settembre 2015
Page 35: La Freccia - settembre 2015

L’or ig ine de l l a v i t aD’AUTORE

L’ICONOGRAFIA E LA RAPPRESENTAZIONE DELLA CONDIZIONE FEMMINILE E DELLA MATERNITÀ NELL’ARTE. LA GRANDE MADRE A PALAZZO REALE

FINO AL 15 NOvEMBREdi Giuliano Papalini

[PAePA arte e comunicazione - [email protected]]

Anna Maria Maiolino Por um Fio (serie fotopoemação), dalla serie Photo-poem-action (1976)

Fotografia in bianco e nero 52x79 cm Collezione Finzi, Bologna

A ttraverso le opere di oltre 100 artisti inter-nazionali, Massimiliano Gioni mette in scena La Grande Madre, a Palazzo Reale fino al 15

novembre. Un’esposizione straordinaria ideata e pro-dotta dalla Fondazione Nicola Trussardi insieme al Co-mune di Milano nell’ambito del programma Expo in città.

Iconography and showing the conditions of women and maternity in

art by over 100 international artists: La Grande Madre at Palazzo Reale

until 15 November.

SET2015 33LF

Page 36: La Freccia - settembre 2015

D’AUTORE

Dorothea Lange Migrant Mother (1936) Stampa fotografica The Library of Congress Washington DC

La mostra analizza l’iconografia e la rappresentazione della condi-zione femminile e della maternità nell’arte. Su una superficie di qua-si duemila m2 il curatore mescola abilmente l’attualità con la storia, accostando opere contemporanee a capolavori del passato, gemme sconosciute e artefatti provenienti dal mondo del cinema e della lette-ratura, evocando un tessuto ricco di associazioni, ricordi e immagini. Tra le tante autrici presenti Carla Accardi, Louise Bourgeois, Gian-nina Censi, Marisa Merz, Marisa Mori, Sophie Taeuber-Arp, Frida Kahlo, Dora Maar, Maria Maiolino, Yoko Ono, Barbara Kruger e Cindy Sherman. Il percorso è arricchito da installazioni, video e cicli foto-grafici di assoluto pregio.

34 SET2015LF

Page 37: La Freccia - settembre 2015

sostiene

• Riparai danni da radicali liberi

• Ridensifi cacontrastando la perdita di densità

• Rinnovagli elementi di sostegno della pelle(collagene, elastina, acido ialuronico)

DEFENCE COLORNUDE SERUM DEFENCE COLORDEFENCE COLOR

BIONIKEPER IL BENE DELLA

PELLE SENSIBILE

In Farmacia

nella lotta contro il tumore al seno,

ottobre è il mese della prevenzione.

METTI LA SALUTE AL CENTRO!

Page 38: La Freccia - settembre 2015

D’AUTORE

Dalle veneri paleolitiche alle cattive ragazze del post-femmini-smo, passando per le avanguardie dadaiste e surrealiste senza dimenticare la millenaria pittura religiosa. La Grande Madre è la rappresentazione visionaria, a volte cruda ma sempre convincente, della condizione della donna. Partendo da questo tema e dalla sua evoluzione iconografi-ca e sociale, passa in rassegna un secolo di scontri e di lotte tra emancipazione e tradizione, raccontando le trasformazioni della sessualità, dei generi e della percezione del corpo e dei suoi desideri. «In vari momenti storici l’immagine della Grande Madre è stata utilizzata da molte artiste per impossessarsi di un nuovo senso di potere e forza», spiega Gioni. «Un'energia femminile in cui il potere è esercitato non come violenza, ma anzi come capacità di dare e trasformare la vita». La mostra è anche l’occasione per approfondire il concetto di donna come incarnazione dell’idea di nutrizione, tema centrale dell’Espo-sizione Universale milanese. «Molte immagini evidenziano la prospettiva ecologista del pianeta che ci nutre, un argomento legato profondamente alla maternità: le genitrici sono più sen-sibili alla generosità della terra e in molte civiltà antiche la Dea Madre era spesso una divinità protettrice dei raccolti. Fertilità e nutrizione sono intimamente connesse non solo a livello indi-viduale, ma anche sul piano della religione e della cultura. Molti di questi aspetti – conclude il curatore – tornano più o meno traslati nelle opere esposte». [www.fondazionenicolatrussardi.com]

Gertrude Käsebier Adoration (1897)

Stampa fotografica 32x24 cm The Library of Congress, Washington DC

Alice Neel Nancy and the twins (1971) Olio su tela 101x153,4 cm © Estate of Alice Neel

Cindy Sherman Untitled #223 (1990)

Chromogenic print 147,3x106,7 cm

Courtesy dell’artista

36 SET2015LF

Page 39: La Freccia - settembre 2015

Human Energy

Il resto lasciatelo a Inaz. Ai suoi strumenti per la gestione delle risorse umane, l’amministrazione del personale, l’analisi dei costi HR. In tutti i campi: dalle aziende agricole alle multinazionali, dalla grande distribu-zione agli enti pubblici. Per liberare l’energia delle persone, www.inaz.it

Solo il bello del lavoro.

inaz_adv2015_agricoltura1_210x265-lafreccia.indd 1 18/05/15 11:42

Page 40: La Freccia - settembre 2015

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

lafreccia.pdf 1 09/06/15 17:09

Page 41: La Freccia - settembre 2015

ECONOMIAA cura di Luigi Cipriani

SUD AVAccelerano i progetti per le linee Alta Velocità/Alta Capacità Napoli-Bari e Palermo-Catania-Messina. La tempistica dei lavori, come indicato dal decreto Sblocca Italia, prevede l’attivazione entro ottobre delle opere propedeutiche, a cominciare da viabilità e cantieristica, ed entro il 2016 l’avvio dei principali cantieri. Il costo complessivo della Napoli-Bari è stimato intorno ai 6 miliardi di euro, di cui tre già predisposti, quello della linea siciliana è di quasi 9 miliardi, di cui 830 milioni stanziati. Altre importanti risorse arriveranno dalla recente approvazione, da parte dell’UE, del Programma Operativo Nazionale Reti 2014-2020. A regime Bari sarà raggiungibile da Napoli in due ore e da Roma in tre, Catania invece in un’ora e 44' da Palermo e in 43' da Messina. Importanti le ricadute in termini di qualità dei servizi ferroviari e di rilancio economico, industriale, turistico e socioculturale per il Mezzogiorno e l’intero Paese.[www.napolibari.it] [www.palermocataniamessina.it]

FLA

SH

FS ITALIANE FAST & "SLOW "

© A

rchi

vio

Ferr

ovie

del

lo S

tato

Ital

iane

I nvestire sull’Alta Velocità rilan-ciando al tempo stesso il treno “slow” è l’obiettivo annunciato

a fine agosto al Meeting Rimini 2015 dall’amministratore delegato di FS Italiane, Michele Mario Elia,

insieme al ministro delle Infra-strutture e dei Trasporti, Grazia-no Delrio. Per esempio un tour in treno fra le capitali del baroc-co siciliano o i paesaggi dell’Alto Adige permette di scoprire ter-ritori bellissimi e linee quasi di-menticate. «La Fondazione FS è impegnata a valorizzare stazioni dismesse, itinerari storici e treni d’epoca, promuovendo percorsi che a bordo dell’AV passereb-bero inosservati o sarebbero irraggiungibili», spiega Elia. «La-voriamo anche con il ministro dei Beni e delle Attività culturali, Dario Franceschini, per rilancia-re i binari storici cosiddetti “len-ti”, come abbiamo già fatto nella Valle dei Templi, in Val d’Orcia, sul lago d’Iseo e a Roccaraso». Sul fronte AV si procede spedi-ti, conferma: «Sono stati ridot-ti i tempi burocratici, a ottobre partiranno investimenti e i nuovi cantieri».

ITALFERR D’ARABIAItalferr, società d’ingegneria del Gruppo Ferrovie dello Stato Italiane, ha firmato con il Public Investment Fund saudita il contratto per l’estensione del progetto preliminare della ferrovia che collegherà il porto di Jeddah, sul Mar Rosso, ad Al Jubail, sul Mare Arabico. Si tratta di circa 1.300 chilometri di linea che attraverseranno un vasto territorio, unendo i due mari che circondano la Penisola Arabica. ADRIATICO IN FRECCIAROSSAViaggio commemorativo da Bari a Barletta dell’amministratore delegato di FS Italiane, Michele Mario Elia, l’11 settembre in memoria del velocista Pietro Mennea. Alla vigilia del Mennea Day, che ricorda lo storico record di 19’’ 72 nei 200 metri a Città del Messico (1979), alla stazione di Barletta, città natale del leggendario atleta, Elia sale a bordo del Frecciarossa 1000 intitolato allo sprinter pugliese. Il giorno successivo, tappa del numero uno di FS Italiane all’inaugurazione della Fiera del Levante di Bari dove, da domenica 20, arriva una nuova coppia di Frecciarossa da e per Milano in 6 ore e mezza.

SET2015 39LF

Page 42: La Freccia - settembre 2015

ECONOMIA

I l calcio non è mai stato solo un gioco. In passato è diven-tato mezzo di propaganda,

come l’invincibile Real Madrid del Generalissimo Francisco Franco, o usato per affermare un’appartenenza comune: etni-ca nel caso dell’Athletic Bilbao che schiera solo baschi, religio-sa per i cattolici Celtic contro i protestanti Rangers a Glasgow. Oggi tuttavia gli interessi sono prevalentemente economici e per orientarsi è utile leggere Goal Economy, l’ultimo libro di

Marco Bellinazzo, giornalista finanziario del Sole 24 Ore con un’infinita passione per il pallone e la contabilità. Lo sguardo navigato dell’autore spazia dal doping amministrativo italiano del decennio scorso fino ai recenti scandali Fifa sull’assegna-zione dei Mondiali in Qatar e relative dimissioni di Sepp Blatter. In mezzo la trasformazione del calcio: «Oggi domina un’oligarchia di squadre che riescono a ottenere certi ricavi solo con la partecipazione continuativa alla Champions League, tagliando fuo-ri tutte le altre». Un circolo vizioso, perché esiste una correlazione tra gli investimenti sui calciatori e le vittorie che contribuisce all’aumento degli in-troiti. Come se ne esce? Forse, spiega Bellinaz-zo, «una Superlega europea in cui si sfidano solo

i top club avrebbe senso, viste anche le potenzialità in ascesa dei campionati cinesi e ameri-cani». Ma il punto cruciale è la rinascita di questo sport in Ita-lia. Dopo il boom degli anni ’90 urge un cambio di rotta: «Serve un modello diverso, dovremmo copiare i migliori esempi, come la Premier League inglese per l’organizzazione amministrativa e la Bundesliga tedesca le cui squadre, costruendo stadi mo-derni e accoglienti, hanno creato un business sostenibile». L.C.

CONTINENTE PER CONTINENTE, LEGA PER LEGA, UN LIBRO SPIEGA COSA C’È DIETRO UN BUSINESS ChE hA SUPERATO TUTTI GLI ALTRI SPORT PER RICAvI E GIRO D’AFFARI

CALCIO MULTIMILIARDARIO

© m

akie

ni/F

otol

ia.c

om

[Marco BellinazzoBaldini&Castoldi, pp. 568 ¤ 19]

40 SET2015LF

Page 43: La Freccia - settembre 2015
Page 44: La Freccia - settembre 2015

FASHION

TRUEFAShION COLOR REPORT.

L'ISTITUTO PANTONE ANALIZZA LE SCELTE

DEGLI STILISTI PER LE NUANCE D'AUTUNNO

Reflecting Pond: nuance di blu fresca e intensa, perfetta per abiti e accessori

come la pochette monocolore di Bershka.Reflecting Pond: a fresh and intense blue,

perfect for the clutch bag by Bershka.[www.bershka.com]

Biscay Bay: verde-azzurro freddo che ispira relax. Ad hoc la bag Desigual in questa tonalità, da indossare anche al lavoro.Biscay Bay: cold teal blue inspires relaxation. The ad hoc bag by Desigual in this colour. [www.desigual.com]

Marsala: colore dell’anno 2015, avvistato su capi e accessori anche per la stagione fredda. Come sul giaccone con bottoni e zip for him griffato Zerosettanta Studio.Marsala: 2015 colour of the year for button-up and zip men’s coats by Zerosettanta Studio.[www.irlandi.it]

42 SET2015LF

Page 45: La Freccia - settembre 2015

A cura di Ilaria Perrotta

COLORSStormy Weather: rievoca il cielo di un giorno nuvoloso. I boots Cortos La Martina in questa gradazione sono un must del guardaroba uomo.Stormy Weather: Cortos La Martina boots in this shade are a must for every man’s wardrobe.[cortos.lamartina.eu]

Amethyst Orchid: dopo il Radiant Orchid, colore del 2014, tocca a un nuovo viola sensuale.

Trendissimo il capospalla Alysi in questa nuance.Amethyst Orchid: the new purple. Outerwear by Alysi in

this shade is extremely trendy.[www.alysi.it]

Desert Sage: grigio che vira al verde, da abbinare ad altri

colori come nelle sneaker maschili della collezione Zara.

Desert Sage: greyish-green colour for men’s sneakers in the

new collection by Zara.[www.zara.com]

SET2015 43LF

Page 46: La Freccia - settembre 2015

FASHION

LUI E LEI vESTONO AGENDER. QUELLO

ChE UN TEMPO ERA DEFINITO UNISEX

OGGI È UN TREND IN ASCESA. PAROLA DI

vLADIMIR LUXURIA

UNVESTITOPERDUEÈ l’ora del gender mix nel

fashion system. L’ultima edi-zione di Pitti Uomo ha dedi-

cato a questo concept una sezione dal nome eloquente, Open, e molte sono le ultime collezioni pensate per vestire proprio tutti, senza limiti di ge-nere. «Viviamo in un periodo nel qua-le gli uomini non rubano il cuore delle donne, ma le loro creme antirughe. Il gentil sesso invece pretende la parità e nella moda l’uguaglianza si applica al guardaroba», afferma la conduttrice tv, scrittrice e attivista Vladimir Luxuria.

Non meraviglia se Gucci per l’A/I 2015-16 propone un lui con camicie di pizzo e maxi fiocchi, né se Prada e Vivien-ne Westwood abbattono le barriere portando ladies and gentlemen a sfilare insieme. «Nel ’700 il sesso forte si inci-priava e portava scarpe col tacco; prima ancora, in Egitto, metteva l’eyeliner. È chiaro che se un capo con una con-notazione femminile rispetto all’epoca storica nella quale si vive è virato al maschile e viceversa, la cosa stupisce. Quasi mai quello che si vede in passerella diventa poi streetwear, ma sono convinta che il trend agender spopolerà. Pensia-mo ai cerchietti per capelli o ai colori come il rosa, i pastello e le nuance accese. Oggi rientra nella normalità il fatto che li indossi un uomo. Soltanto 15 anni fa non sarebbe stato normale». Un esempio sono le borse for him, sempre più donne le rubano dall’armadio del compagno o del marito. Secondo Luxuria «c’entra anche il marketing: i capi gender mix possono essere acquistati da tutti». A settembre l’ex parlamentare, oltre a occupare un posto nella giuria della 76esima edizione di Miss Italia, torna sul piccolo scher-mo per condurre L’isola di Adamo ed Eva, dating show in onda su Deejay Tv in cui i concorrenti appaiono senza veli: «A coprirli nemmeno la classica foglia di fico che, a pensar-ci bene, è stato il primo indumento unisex della storia». I.P.

Him and her dress a-gender – the style once known as

unisex is now a growing trend according to Vladimir Luxuria,

TV presenter, writer and activist.

Furla Modular Bag La borsa per lui che

piace a lei

Vladimir LuxuriaMake-up Gennaro Marchese

Photo Corrado Ferrante

Collezione uomo Gucci A/I 2015-16 Collezione donna Emporio Armani A/I 2015-16

44 SET2015LF

Page 47: La Freccia - settembre 2015
Page 48: La Freccia - settembre 2015

GV3gruppovenpa3

Page 49: La Freccia - settembre 2015

GUSTO

S ono tornato da un viag-gio che mi ha portato in giro per l’Italia e l’Euro-

pa. Ho scoperto terre fantastiche e materie prime incredibili at-traversando Calabria, Basilicata, Marche, Umbria, Valle d’Aosta e Molise. Ma nella nuova stagione televisiva di Unti e bisunti abbia-mo deciso di battere anche ter-ritori fuori dai confini nazionali. Siamo andati in Costa Brava, a Marsiglia e a Monaco di Bavie-ra e dintorni. Un filo condutto-re unirà le dieci nuove puntate: un personaggio misterioso, di cui fino alla fine non si conosce

di Chef Rubio

Lista della spesa1 filetto di ricciola con pelle, pinne caudali e coda, burrata, caviale di salmone, 1 pomodoro riccio (per caviale vegetale), fiori eduli, 1 fico settembrino maturo, sale di Maldon, olio extravergine d’oliva

PreparazionePrendere il filetto e spellarlo, tagliarlo in fette larghe un centimetro a mo’ di sashimi, salvando le pinne caudali e la coda per poi arrostirle e usarle per identificare il pesce, proprio come si faceva tradizionalmente. Spezzettare la burrata e tagliare il fico a spicchi. Svuotare il pomodoro e tenere da parte i semi. A questo punto adagiare in maniera alternata la burrata, la ricciola, qualche perla di caviale vegetale (semi di pomodoro) e le uova di salmone. Guarnire con le fette di fico, i fiori eduli e qualche goccia di olio extravergine d’oliva. Per insaporire si può utilizzare il sale di Maldon.

l’identità, mi tormenta lanciandomi provocazioni e, al termine di ogni episodio, lascia una traccia per la tappa successiva. La lavorazione di questo programma è sempre entu-siasmante, in futuro vorrei appro-fondire storie e tradizioni di tutto il mondo. Non a caso la ricetta che propongo alla Freccia l’ho impara-ta in Australia. È un mix di sapori e consistenze: dalla parte grassa della burrata allo sprint acido del pomodoro, passando per la dol-cezza del fico e la sapidità del ca-viale. Il formaggio fresco unito alle uova di pesce è una chicca, ricorda il gustoso burro con le alici.

Cucinaon theStreet

UNTI E BISUNTITutti i martedì alle 21.10 su DMAX (canale 52 digi-tale terrestre) on air lo street food di Chef Rubio. Un cooking show che incolla al video appassionati di cucina e non solo. [www.dmax.it]

Sashimi di ricciola con burrata ai due caviali e fico settembrino

© A

less

andr

o D

ealb

erto

SET2015 47LF

Page 50: La Freccia - settembre 2015

Il modo più comodo di viaggiare,al miglior prezzo.

Vivi l’estate con Trenitalia e Maggiore.

Vivi un’estate spensierata, per le prossime vacanze lascia la tua macchina a casa e muoviti con Noleggio Facile. Viaggia con le Frecce e noleggia un’auto Maggiore a tariffe scontate, con navigatore incluso e seggiolino auto al 50%. Scopri come rendere più semplici i tuoi spostamenti con Noleggio Facile e gli altri servizi pensati su misura per te ed approfitta delle speciali tariffe e di tutti i vantaggi che Maggiore riserva ai clienti Trenitalia. In più, per i titolari CartaFRECCIA, doppi punti fino al 31 ottobre. Enjoy an happy summer - next time you go away, leave your car at home and travel with Easy Rent. Travel with Frecce trains and rent a Maggiore car at discounted rates, with sat-nav included and 50% off a baby seat. Find out how to make your journeys simpler with Easy Rent and the other tailor made services, and take advantage of the special offers and discounts Maggiore reserves for Trenitalia passengers. What’s more, CartaFRECCIA clubcard holders will get double points up until 31 October.

Offer ta doppi punti Car taFRECCIA applicabile per noleggi auto ef fet tuati con i codici convenzione Noleggio Faci le e Car taFRECCIA , presentando la car ta fedel tà del programma al l ’at to del noleggio.Informazioni e prenotazioni: treni tal ia.com (Of fer te e Ser vizi) - maggiore.i t (Par tner) - Cal l Center Maggiore 800 867 196.

Car taFRECCIA double points wil l be granted for rentals made using Easy Rent and Car taFRECCIA of fer codes and presenting your loyalty card when you pick up your car. For information and bookings: treni tal ia.com (Of fers and Ser vices sect ion) - maggiore.com (Par tners sect ion) - Cal l Center Maggiore 800 867 196.

Page 51: La Freccia - settembre 2015

I l viaggio sul nuovo Frecciarossa 1000 si arricchi-sce di gusto con l’originale menu del servizio Easy Gourmet firmato Carlo Cracco: club sandwich e

dessert stellati da assaporare direttamente al posto. Lo chef è autore anche delle ricette proposte ai clienti Frecciarossa Executive, ispirate alle tradizioni culinarie del mondo. Tutte le novità sull’eccellenza gastronomi-ca riservata da Itinere agli ospiti delle Frecce Trenitalia a pag. 132. Un viaggio nel viaggio.

Lista della spesa (per 4 persone)800 g di zucchine genovesi, 80 g di cipolla bianca, 3 cucchiai di olio extravergine d’oliva, menta fresca, pepe bianco e sale marino iodato q.b.

PreparazioneTagliare a dadini le zucchine e le cipolle. In una pentola scaldare l’olio e adagiarvi le cipolle. Una volta appassite unire le zucchine e 200 ml di acqua calda, lasciando cuocere per dieci minuti circa. Togliere dal fuoco, aggiungere la menta e poi con un frullatore a immersione mescolare il composto ottenuto. Aggiustare di sale e pepe. Servire la vellutata tiepida con un filo d’olio extravergine a crudo.

Vino in abbinamentoLanghe Favorita Doc - Piemonte. Di colore giallo paglierino, ha un profumo fresco e fruttato intenso. In bocca si presenta secco e leg-germente acidulo.

FRECCIAROSSAEASY GOURMET

Flas

h

Menu Frecciarossa Executive - Europa

di Carlo Cracco[Chef Frecciarossa]

CUOCHI PER UN GIORNOImparare a mangiar sano si può a Modena sabato 3 e domenica 4 ottobre. Nella capita-le della cucina 0-12 torna il festival che tra-sforma i piccoli in grandi chef. Numerosi gli eventi, gli stand e i laboratori in programma presso il club La Meridiana, alle porte della città. Parte del ricavato servirà a sostene-re Dynamo Camp, un luogo di vacanza per bambini con gravi patologie.[www.cuochiperungiorno.it]

IL RE DEL FORMAGGIOUn viaggio lungo nove secoli quello del Par-migiano Reggiano, che ancora oggi si compie negli stessi luoghi e con la medesima tecnica. Latte, caglio, sale e nessun additivo per l’em-blema della qualità casearia made in Italy. Gra-zie all’app e all’audioguida scaricabili online è ancora più facile scoprire il re dei formaggi, prenotare una visita e acquistare dai produttori. Caseifici aperti sabato 3 e domenica 4 ottobre.[www.parmigianoreggiano.it]

GIROLIO D’ITALIAEdizione speciale Expo per il consueto tour promosso dall’Associazione Nazionale Città dell’Olio. Obiettivo: valorizzare le tradizioni e la memoria storica dei territori, tutelare l’ambiente e gli ulivi, incentivare le varietà locali ed educare alla corretta alimentazione. Tappe in Campania il 12 settembre, in Puglia il 3 e 4 ottobre, in Lom-bardia il 10 e 11 e altri appuntamenti fino al 28 novembre.[www.cittadellolio.it]

GUSTO©

Mar

ia T

eres

a Fu

rnar

i

di zucchine e mentaVellutata

SET2015 49LF

Page 52: La Freccia - settembre 2015

GUSTO

Brevissime e gustose

di Alessandro Scorsone [Sommelier]

I mmaginate una costruzione ottagonale di maesto-sa bellezza, in pietra bianca, che domina le vallate dell’Alta Murgia (BA). È il Castello di Federico II, de-

finito non impropriamente "stupor mundi". Dalle mura cariche di storia e di leggenda si possono ammirare le vigne della zona di Castel del Monte, il terroir nel quale si produce il Nero di Troia, un vino in costante ascesa e destinato a entrare di diritto nel gotha della produzione nazionale. Un rosso che, pur mantenendo le caratte-ristiche di un grande vino del Sud, è in grado di espri-mere un’eleganza e una raffinatezza che conquistano anche i palati più esigenti. Suoi paladini un manipolo di aziende del Consorzio di Tutela di Castel del Monte. Ne è presidente un imprenditore che riunisce in sé pas-sione, cultura del lavoro, visione manageriale e amore per la sua terra. Stiamo parlando di Francesco Lianto-nio, proprietario della Cantina Torrevento, incastonata nel cuore del Parco rurale dell’Alta Murgia; una realtà alla quale, tra le altre cose, va riconosciuto il merito di aver proposto sul mercato la prima bottiglia di Nero di Troia vinificato in purezza. Erano gli anni ’90 e poteva sembrare un azzardo, una scommessa difficile da vin-cere. Ora, due decenni dopo, pubblico e critica concor-dano nel riconoscere a questo vino, antico e moderno al tempo stesso, le caratteristiche del purosangue di razza.

FESTIVAL FRANCIACORTA Domenica 20 settembre porte aperte alla cantina Quadra: in occasione del Festival Franciacorta si va alla scoperta del Satèn e delle tradizioni artigianali italiane, dall’arte del sigaro alle calzature fatte a mano. Una degustazione verticale nella cattedrale delle bollicine. [www.quadrafranciacorta.it]

GRAPPERIE APERTEDomenica 4 ottobre la XII edizione dedicata ai temi di Expo e alla sosteni-bilità del distillato di bandiera. La manifestazione è organizzata dall’Istituto Nazionale Grappa in oltre 30 distillerie di tutta Italia, dalla Valle d’Aosta alla Lombardia, dalla Toscana alla Sicilia. [www.istitutograppa.org]

JAZZ&WINE OF PEACEMusica e degustazioni tra colline e vigneti, cantine e dimore storiche del Friuli Venezia Giulia e della vicina Slovenia. La zona del Collio goriziano dal 22 al 25 ottobre avrà una nuova colonna sonora con jazzisti del cali-bro di Stanley Clarke, Kenny Garrett, Paolo Fresu e Jeff Ballard. [www.controtempo.org]

BOTTIGLIAOttagono Castel del Monte Riserva Docg 2011AZIENDATorreventoCARATTERISTIChENero di Troia in purezza. Da un suolo calca-reo e roccioso, vigne poste a 500 metri sul livello del mare rendono 60 quintali per ettaro, otto mesi di cemento e un anno di botte gran-de di rovere. Il risultato è un vino che cattura lo sguardo con il suo rubino intenso, quasi im-penetrabile, illuminato da riflessi violacei. Naso vigoroso e raffinato al tempo stesso, con sen-tori di frutti neri netti e immediati, arricchiti da una speziatura intrigante e da una mineralità che regala eleganza. Al palato risulta caldo, con un equilibrio vitruviano impreziosito da un tannino equilibrato. Finale lunghissimo.ABBINAMENTOPartner ideale di piatti importanti, in partico-lare carni rosse ma anche selvaggina, può tranquillamente destreggiarsi tra cinghiale e agnello, esaltarsi al cospetto di una grigliata mista e accompagnare degnamente qualsiasi arrosto. Da provare con gli ottimi formaggi stagionati delle zona.[www.torrevento.it]

Alessandro Scorsone consiglia

NERO DI TROIA

© E

ligio

Pao

ni

IL RE DEI PUGLIESI

50 SET2015LF

Page 53: La Freccia - settembre 2015

Freccia_cw-5310-5332.pdf 1 20/07/15 15:52

Page 54: La Freccia - settembre 2015
Page 55: La Freccia - settembre 2015

HI-TEChA cura di Vincenzo Tafuri

METAL GEAR SOLID V. The Phantom PainRisvegliatosi da un coma durato nove anni, il leggendario Snake vuole vendetta dimostrando che non è ancora da buttare. Grafica straordinaria e, per la prima volta, una struttura di gioco open world. Disponibile dal 1° settembre per PS3, PS4, Xbox360, XboxOne e pc. [A partire da ¤ 59,90]

CAMbiarepunto di vista

Are action cams the new cinematic frontier? Even used by a number of directors for capturing dynamic shots, they definitely have a certain charm to offer. Thanks to their small size and the

ability to place the cams almost anywhere, using the many supports available on the market, they allow for capturing footage from truly unexpected points of view. All offering at least full HD at 30 fps, some even at 4K. Most models are equipped with waterproof casings and built-in Wi-Fi

support. The first and most popular model is certainly the GoPro, however, many brands have been inspired to attempt to capture a slice of the market.

L e action cam sono vera-mente la nuova frontiera del video? Utilizzate anche

da alcuni registi per inquadratu-re dinamiche in pellicole cine-matografiche, hanno un fascino tutto loro. Grazie alle dimensioni ridotte e alla possibilità di posi-zionarle praticamente ovunque, con gli innumerevoli supporti disponibili sul mercato permet-tono di riprendere da punti di vista veramente inaspettati. Tutte almeno full HD a 30 fps, alcune addirittura 4K. La maggior parte è dotata di custodia impermeabi-le e connessione WiFi. La prima e più popolare è sicuramente la GoPro, ma ormai sono molte le marche che hanno preso l’ispira-zione per cercare di accaparrarsi una fetta di mercato. Polaroid ha recentemente lanciato il modello Cube+, coloratissimo e a forma di cubo. Ha una calamita integra-ta sul retro per agganciarsi a su-perfici metalliche senza bisogno di accessori. Sony invece punta sulla qualità dell’immagine con la sua AZ1. Lente Zeiss, stabilizza-tore SteadyShot e formato video a 50 Mbps. Panasonic rende tut-to più leggero con la A500, solo 31 grammi, separando la came-ra dall’unità principale che può essere così posizionata altrove. Poi c’è la Garmin Virb, dal design estremamente accattivante, e la TomTom Bandit, con sensori di velocità, forza G, altitudine, rota-zione e battito cardiaco. Insom-ma, la camera c’è, ora basta solo un po’ di action.

© h

omyd

esig

n/Fo

tolia

.com

SET2015 53LF

Page 56: La Freccia - settembre 2015

HI-TECh

in tema di

...sport «Ci si può drogare di cose buone e una di queste è certamente lo sport» [Alessandro Zanardi]

PER IL PROSSIMO VIAGGIO IN TRENO

ZenBook Pro UX501Per avere un computer desktop sempre con sé, anche quando si viaggia sulle Frecce. Schermo 4K, Core i7 e disco SSD da 512 Gb. Il tutto in una scocca elegante e resistente ma soprattutto leggera, solo 2,27 kg. Perfetto per rivedere le acrobazie registrate in vacanza con l’ultima action cam.

Sony MDR-AS700BTImpermeabili, comode e stabili. Ideali durante la corsa, in bicicletta, sugli sci o semplicemente in

palestra. Con un peso di soli 80 grammi, autonomia di nove ore e assenza di fili, grazie alla connessione

bluetooth, sarà facile dimenticare di averle indossate. Waterproof, comfortable and stable. Ideal for running,

cycling, skiing or simply in the gym. With a weight of just 80 grams, a nine hour battery life and the absence of

wires, thanks to the Bluetooth connection, it will be easy to forget that you are wearing the headset.

[www.sony.it]

OPTRIX XDCustodia rigida resistente e impermeabile fino a 10 metri sott’acqua. Con la lente grandangolare di 175 gradi e le basette adesive l’iPhone si trasforma in una vera action cam. Resistant housing and waterproof to a depth of 10 metres. With a 175 degree wide-angle lens and featuring 3M industrial adhesives, your iPhone is transformed into a real action cam. [www.optrix.com]

PowerShot D30Fotocamera digitale compatta impermeabile fino a 25 metri,

resistente alle basse temperature, agli urti e alla polvere. Foto da

12,1 Mpx e video full HD. Per chi preferisce realizzare riprese ancora

alla vecchia maniera.Compact digital camera, waterproof to a depth of 25 metres, resistant to low

temperatures, to shock and to dust. 12.1 Megapixel photos and full HD video. For

those who still prefer to capture shots the old-fashioned way.

[www.canon.it]

NIKE+SPORTWATCH GPSUn vero allenatore digitale che permette di fissare obiettivi, monitorare i progressi e il tempo di allenamento e connettersi con altri corridori. Sensore nella scarpa, orologio al polso e via di corsa.A true digital trainer that allows you to set goals, track your progress, connect with other athletes, while motivating you with audible reminders of the training time. Place the sensor in your shoe, the watch on your wrist and start running.[secure-nikeplus.nike.com/plus]

54 SET2015LF

Page 57: La Freccia - settembre 2015

D A R I OGANAHL

Page 58: La Freccia - settembre 2015

FERMATA DEL MESEFESTIVAL

I l tema del Festival Filosofia di Modena, Carpi e Sassuolo ci ha permesso di confermare la

linea da tempo tracciata dai menu della nota manifestazione. Eredi-tare e offrire piatti carichi di storia e cultura, segni di un’antica civiltà, con i suoi riti, valori e sapori. Guar-diamo con curiosa diffidenza la moda della cosiddetta cucina cre-ativa che presenta manufatti sen-za storia, spesso frutto di avanza-te quanto asettiche tecnologie, dei quali si potrà ammirare la bellez-

EREDITARE È IL TEMA DEL FEstivAL FiLosoFiA DI QUEST’ANNO, ANChE NEL PIATTO. A MODENA, CARPI E SASSUOLO DAL 18 AL 20 SETTEMBRE di Tullio Gregory [Professore di Storia della filosofia all’Università Sapienza di Roma]

za, senza tuttavia comprendere cosa si nasconda nei grafismi che vengono presentati come risulta-to di una prorompente creatività. La tradizione si rinnova ogni volta che se ne seguano e realizzino le strutture fondamentali: di qui la nostra passione per l’ombelico di Venere, il tortellino in brodo, per i fumanti arrosti e per il tripudio di carni amorevolmente bollite con odori di campo; si avrà poi la più concreta raffigurazione dell’ema-nare del molteplice dall’uno: voglio

Inheritance is the topic of this year’s Festival

Filosofia (Festival of Philosophy) in

Modena, Carpi and Sassuolo from 18 to

20 September – also at the table.

in cucinaFilosofi

© annaileish/Fotolia.com

© F

otol

ia.c

om

56 LF SET2015

Page 59: La Freccia - settembre 2015

CULTUREGGIANDOA cura di Silvia Del Vecchio

Come trovare le parole (e le im-magini) giuste parlando di nuove frontiere? La risposta si cerca al Festival di Internazionale, a Ferra-ra dal 2 al 4 ottobre, un weekend in compagnia dei giornalisti di tutto il mondo. Dal Mediterraneo crudele attraversato dai migranti a un’Europa messa sempre più a dura prova, si discute anche di fi-nanza internazionale, crisi alimen-tare, cibo e sostenibilità.I Dialoghi di Trani (BA) sono l’ap-puntamento più caldo della sta-gione culturale pugliese. Dal 22 al 27 settembre al Castello Svevo si argomenta su come generare risorse per il bene comune, red-dito e lavoro, diritti, ambiente e territorio. Per i baby lettori torna-no i Dialokids e per tutti una ricca rassegna cinematografica a cura di Apulia Film Commission. Tra i protagonisti Franco Battiato, Ste-fano Benni, Mario Calabresi, Vito Mancuso, Margarethe von Trotta, Elisa Fuksas, Loredana Lipperini, Paolo Rumiz e Francesco Piccolo.Bookcity Milano è invece la ma-nifestazione dedicata al libro che dal 22 al 25 ottobre dissemina nella città del Duomo incontri, presentazioni, reading, mostre, spettacoli e seminari su opere an-tiche e nuove, raccolte e biografie pubbliche e private. Quattro giorni per riflettere sulle pratiche della lettura come evento individuale e collettivo.Dopo la proiezione al Festival del-la Comunicazione di Camogli il 12 settembre, prosegue il tour del mediometraggio di Pupi Avati Un viaggio di cento anni. Prossima tappa Milano: il 7 ottobre il film documentario è in visione pres-so la Scuola Nazionale di Cinema (ex-Manifattura Tabacchi) di viale Fulvio Testi.[www.fondazionecsc.it][www.internazionale.it/festival][www.idialoghiditrani.com][www.bookcitymilano.it]

Un'immagine della mostra Figurine di gusto. Trasformare

a Palazzo Santa Margherita in occasione del

FestivalChi ha bevuto berrà

(dopo il 1910).Su disegno di Henry Gerbault, pubblicità

alcool di menta Ricqlès,

Parigi-Lione.

FRECCIAROSSA DA NOBELIl Premio Nobel per la pace, Muhammad Yunus, e 50 giovani imprenditori quest'estate hanno attraversato l’Italia in Frecciarossa. Intervista all’economista e ideatore del microcredito moderno su La Freccia Expo di settembre.

dire dei molteplici tagli del maiale che dall’unità del nobile animale si fanno prosciutti e salsicce, lardo e guanciale, arista e zampetti. A se-guire, la trasformazione alchemica delle grandi fritture, l’itinerario ve-getariano dai tortelli di erbette alle pere cotte e la nascita di profondi pensieri con il fosforo assicurato da baccalà, tonno e pescegatto. Alcuni piatti di cui imponiamo il

recupero sono in via di estin-zione, soprattutto quelli con-siderati poveri: gli zampetti di maiale, i calzagatti (losanghe fritte di polenta con borlotti), il rognone all’aceto balsami-co tradizionale e lo stracot-to di somaro. Ma la moda passa, mentre la tradizione resta. [www.festivalfilosofia.it]

© F

ranc

esco

Mar

gutt

i

57LFSET2015

Page 60: La Freccia - settembre 2015

Colori compositi

C M Y CM MY CY CMY K

Page 61: La Freccia - settembre 2015

UMANITÀ AD ASSISI È l’umanità il tema 2015 del Cortile di Francesco, dal 23 al 27 settembre ad Assisi. Il programma prevede 60 incontri e due concerti, con la partecipazione di 80 relatori. Non poteva mancare, dopo l’enciclica di papa Francesco, una sezione dedicata all'ambiente e alla salvaguardia del creato: l'evento Nostra Madre Terra giunto all’undicesima edizione e sostenuto dal Gruppo FS Italiane, anche quest’anno viene trasmesso su Rai1. [www.sanfrancesco.org] [Numero verde 800.333.733]

Free will and the inevitable constraint of

matter in a reflection seen through the eyes of science.

Astrophysicist Amedeo Balbi

addresses the subject during a lecture-show scheduled

for September 24 with writer Antonio

Pascale, on the occasion of the Torino

Spiritualità event.

LIBERTÀ DI SCELTA E vINCOLO

INELUTTABILE DELLA MATERIA IN UNA RIFLESSIONE

vISTA CON GLI OCChI DELLA

SCIENZAdi Amedeo Balbi

[Astrofisico]

// SAVE THE DATE/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////TORINO SPIRITUALITÀ 2015 | Giovedì 24 settembre ore 21 | Teatro Gobetti Lezione-spettacolo con lo scrittore Antonio Pascale, lo scienziato Amedeo Balbi e il musicista Riccardo Sinigallia

REGOLE E LIBERO ARBITRIO

T utto ciò che avviene nell'u-niverso è soggetto all'a-zione di leggi fisiche che

la scienza, nel corso dei secoli, ha imparato a decifrare sempre meglio e oggi possiamo dire di conoscere con straordinaria pre-cisione le regole di funzionamento del mondo di cui abbiamo espe-rienza quotidiana. Possiamo, ad esempio, calcolare con incredibile accuratezza la traiettoria di una sonda spaziale, fino a farla incon-

trare con un corpo celeste piccolo e lontanissimo, dopo un viaggio di molti anni, come è accaduto re-centemente con Plutone. La maggior parte di noi ha la consapevolezza che la realtà ob-bedisce a ferrei rapporti di cau-sa-effetto. Se abbiamo in mano un sasso e lasciamo la presa, ci aspettiamo di vederlo cadere a terra. Possiamo provarlo tutte le volte che vogliamo e osserveremo sempre la stessa cosa. Ma che succede quando introduciamo noi stessi nell'equazione? Sembriamo portati a considerarci, almeno in parte, svincolati dalle leggi fisiche. Sentiamo di poter pianificare e guidare liberamente, per quanto è in nostro controllo, il corso delle azioni future. Ma non siamo fatti anche noi della materia di cui è fatto il resto del cosmo? Gli atomi che ci compongono non devono essere soggetti alle stesse leggi fisiche cui obbedisce ogni altra particella dell'universo? Allora in che senso possiamo dirci davve-ro liberi? È possibile conciliare il nostro senso e bisogno di libertà con la visione scientifica dell'uni-verso? Sono temi su cui scienza e filosofia ragionano da secoli, con posizioni spesso contrastanti.

FERMATA DEL MESEFESTIVAL

59LFSET2015

Page 62: La Freccia - settembre 2015

FERMATA DEL MESEFESTIVAL

hA vENDUTO QUATTRO MILIONI DI COPIE IN GRAN BRETAGNA E NEGLI USA IN SOLI SEI MESI. DISTRIBUITO IN 45 PAESI, IL ThRILLER DI PAULA hAWKINS È IL LIBRO RIvELAZIONE DELL’ANNO

di Ilaria Perrotta

S tephen King su Twitter ha cinguettato di non aver chiuso occhio per finire di

leggere questo capolavoro di su-spence. Bel colpo per la 42enne Paula Hawkins, autrice di quello che è ormai definito un best seller del brivido. Gli ingredienti de La ragazza del treno sono sapien-temente mescolati per avvincere il lettore e proiettarlo nella vita fatta di abitudini, all’improvviso sconvolte, della protagonista. La scrittura è incalzante, dal taglio cinematografico: neanche a dirlo, presto il racconto sarà trasforma-to in una pellicola prodotta dal-

la Dreamworks, con Emily Blunt. Intrigante la trama: molti potrebbero identificarsi in Rachel, una pendolare che abita nei sobborghi di Londra. Ogni giorno viaggia su e giù a bordo del treno delle 8:04 e dai finestrini spia le vite degli altri. Entrando nelle esistenze altrui la donna, alcolizzata e divorziata, colma il vuoto della sua anima. Si appassiona così a una coppia che le sem-bra perfetta: sembra, appunto, perché la realtà non è mai come appare. E la storia corre veloce, come fosse davvero sui binari. Narrata dal punto di vista di tre donne − il personaggio principale, Rachel Watson, la ragazza spiata, Megan, e la moglie attuale dell’ex marito di Rachel, Anna − segue un sottile filo psicologi-co. Alla base delle prospettive femminili la maternità in tutte le sue sfumature. «Come molti autori ho cercato di individuare personalità ben distinte fra loro. Mi sono basata su persone che ho incontrato nella mia vita,

ho ripreso alcuni atteggiamenti di ognuna per creare i miei caratteri narrativi», sottolinea la scrittrice ospite al Festivaletteratura di Man-tova il 10 settembre. Non poteva andarle meglio con il suo lavoro d’esordio, ma resta con i piedi per terra. Nonostante il successo non ha intenzione di trasferirsi a Hol-lywood. «La storia mi è venuta in mente proprio guardando dal fi-nestrino, vedevo sempre le stesse facce e immaginavo i loro destini», confessa. La Hawkins continua a viaggiare ogni mattina sul loco-motore, direzione City. Al treno la scrittrice deve molto.

[Piemme, pp. 306 ¤ 19,50]

The book that sold four million copies within six months after its release in the USA and Great

Britain, La ragazza del treno by Paula Hawkins has been sold in 45 countries and is this year’s best

seller. Described as a masterpiece in suspense by Stephen King, this novel will soon become a film.

© K

ate

Nei

l

La ragazza del treno

60 LF SET2015

Page 63: La Freccia - settembre 2015

The Wellesley, Londra, Regno Unito

Hotel Balzac, Parigi, Francia Grand Hotel Palace, Roma, Italia

Castello di Casole, Casole d’Elsa, Toscana, Italia

15_348

Il mondo è grande. What do you Prefer?650 alberghi. 85 paesi. Un numero infinito di esperienze uniche.

Immagina il tuo mondo su PreferredHotels.com.

Page 64: La Freccia - settembre 2015

MUSIC

ANDATA E RITORNO

62 LF SET2015

Page 65: La Freccia - settembre 2015

L appuntamento con Antonel-lo Venditti è a piazza Maz-zini. È seduto in macchina:

«Monta, ti accompagno a casa», dice. Inizia così l’intervista a uno dei cantautori italiani più famosi, romano doc e padre di brani in-dimenticabili come Nata sotto il segno dei pesci e Ricordati di me. Tra uno stop e un semaforo verde racconta il nuovo album, Tortuga. «Il nome è quello del bar davanti al liceo classico Giulio Cesare. Ci ho passato tanto tempo, tornan-doci più volte, ed è stato come rivedere la mia vita. In passato ho sofferto tantissimo per amo-re, per la politica e anche per le discriminazioni subite a causa di qualche chilo di troppo. Essere obesi negli anni '60 era il massimo della diversità. Questa volta sono tornato nel locale con la sicurez-za di aver vissuto un’esistenza piena. Ho conservato la purezza di quel periodo unita alla voglia di cominciare un nuovo percorso». Le note sono le protagoniste di

// SAVE THE DATE ////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////SETTEMBRE 17 Taormina | 19 PalermoNOVEMBRE 21 Padova | 25 Casalecchio di Reno (BO) | 28 Torino DICEMBRE 1 Assago (MI) | 3 Pescara | 5 Firenze | 8 Napoli | 10 Bari | 12 Adria (BT)

ANTONELLO vENDITTI IN TOUR DAL 5 SETTEMBRE. SU E GIù PER L’ITALIA A INTONARE GLI INEDITI

DEL NUOvO ALBUM toRtuGA E I PEZZI STORICI di Gaspare Baglio - Photo Gianluca Simoni

questo progetto e lo si vede in tante composizioni. «Nel mio infinito cielo di canzoni è il brano assoluto: lo inter-preto in maniera anomala, raccontando che la musica vive oltre gli amori. La mia passione mi porta lontano, in un mondo labirintico, fatto anche di tormenti: le canzoni sono gioie, ma possono arrivare da dolori profondi». Il nuovo lavoro è uno dei più vendittiani di sempre: «Sono io oggi, nel presente, con tutte le eterogeneità del caso. Il me stesso che le ha scritte è diverso in ogni pezzo». Il 5 settembre, dallo Stadio Olimpico di Roma, è parti-to il tour. «È interessante ascoltare come gli inediti si sposano con le hit storiche. Anche se è dura, perché è come rivivere ogni volta le emozioni che mi hanno ispi-rato». La chiacchierata prosegue a Testaccio, davanti a un caffè, ma è interrotta da una signora di Trieste che lo riconosce, lo ringrazia come artista e intona Sara. È solo la prima di uno stuolo di ammiratori di tutta Italia che innescano un via vai di selfie e autografi, con buona pace di chi lo ha sempre etichettato come cantautore troppo legato alla Capitale. Terminato il bagno di folla è il momento di una riflessione su Roma: «Vivo in una città difficile, seppure bellissima e che amo profondamente. I cittadini dovrebbero imporsi maggiore disciplina. E certi turisti essere più rispettosi: alcuni arrivano qui e fanno come vogliono, mentre a casa loro bisogna se-guire regole ferree. Probabilmente diamo un messaggio sbagliato e anche in questo dobbiamo migliorare».

Antonello Venditti is on tour from 5 September, when he

will sing unreleased songs from his new album Tortuga

and the historical tracks that have made him famous

throughout Italy.

Nel mio infinito cielo’

AN

TON

ELLO

vEN

DIT

TI

63LFSET2015

Page 66: La Freccia - settembre 2015

MUSIC

ANDATA E RITORNO

A rriva direttamente dai caffè della Gerusalemme anni ’40 l’undicesimo disco dei Radiodervish, formazione

pugliese che da quasi vent’anni sperimen-ta le culture musicali del Mediterraneo. Café Jerusalem, appunto, è un concept album che segue il continuum stilistico del gruppo, fat-to di contaminazioni sonore e linguistiche, e racconta una love story fra una donna palesti-nese e un ragazzo ebreo. Michele Lobaccaro, storico chitarrista e compositore della band, spiega alla Freccia la genesi del nuovo lavoro. «Durante l’ultimo soggiorno nella Capitale isra-eliana abbiamo incontrato la scrittrice Paola Caridi, che ci ha trasmesso la dimensione quo-tidiana della città, stimolandoci a guardare oltre le apparenze dell’esperienza turistica comune». Da lì lo spunto di immaginarsi un viaggio in-dietro nel tempo di 70 anni, quando era anco-ra possibile riunirsi nei caffè per ascoltare le leggende epiche degli Hakawati, i cantastorie della tradizione araba, e tradurle in nove trac-ce che intonano pure lo sconvolgimento della società palestinese avvenuto tra il 1946 e il ’48. «Agli avvenimenti storici s'intreccia la vi-cenda sentimentale di due ragazzi che credo-no nella loro relazione, nonostante le difficoltà di un ambiente che iniziava a trasformarsi». Il tessuto sonoro ricrea le atmosfere dell’epo-ca evocandone timori e speranze, con arran-giamenti privi di sovraincisioni che generano una melodia grezza e diretta, da orchestra che si esibisce in un caffè mediorientale. Un messaggio di speranza e integrazione: «Anche nelle situazioni più estreme un amore ha la possibilità di sbocciare».

Radiodervish have released their eleventh album, which once again experiments with Mediterranean musical cultures. The group is playing live in Sicily from 19 to 20 September.

GerusalemmeUn caffè a

RA

DIO

DER

vIS

h

UNDICESIMO ALBUM PER I RADIODERvISh, SEMPRE CON LA vOGLIA DI SPERIMENTARE LE CULTURE MUSICALI DEL MEDITERRANEO. IL 19 E 20 SETTEMBRE LIvE IN SICILIA di Luigi Cipriani - Photo Marina Antonioli

64 LF SET2015

Page 67: La Freccia - settembre 2015
Page 68: La Freccia - settembre 2015

Touring_210x260.indd 1 04/08/15 00:36

Page 69: La Freccia - settembre 2015

//ROMA pag. 69 //SALERNO pag. 70 //REGGIO CALABRIA pag. 72

CITY GUIDES AD ALTA VELOCITÀ

CIBO E NATURAA cura di Serafino Lo Piano CITYFREccE COvER

I n occasione dell’Expo di Mila-no la Fondazione FS Italiane promuove Le strade ferrate

del gusto. Un calendario ricco di itinerari prelibati – da nord a sud del Belpaese – con il fascino di un viaggio stile anni ’30, a bordo di carrozze Centoporte. Ogni tappa ha il suo sapore, con degustazio-ni di prodotti enogastronomici dei luoghi attraversati. Locomotiva a vapore per il treno del formaggio,

Le strade ferrate del gustoWine and food itineraries

aboard vintage trains on the occasion of the Great

Exhibition in Milan.

in partenza domenica 20 settembre da Torino Por-ta Nuova alla scoperta delle varie forme del latte. Un occhio di riguardo per il Bra tenero e quello duro, più stagionato, ottimo anche grattugiato. Diesel d’epoca, invece, il 27 per andare da Catania a Siracusa fino a Modica, tra il barocco di un acceso decorativismo e il tipico cioccolato che qui si ottiene da una particolare lavorazione a freddo. Il 4 ottobre si prosegue sul treno della toma e delle miacce, da Milano Centrale a Varallo Sesia (VC), per provare i prodotti tipici: primi piatti e minestre a base di polenta, il classico ris e lacc (riso e latte) e la walisschuppa con cipolla, pancetta e burro.

Mentre il 18 l’esperienza continua assaggiando castagne da Taranto a Potenza e Melfi, tra Puglia e Ba-silicata, terre famose per le sagre della varola. Infine, venerdì 25 si sale sul treno del sale e del pesce, da Cagliari a Carbonia, per gustare cozze, spaghetti al granchio, lingui-ne con le vongole, calamari e gri-gliata di gamberoni e anguille, brin-dando con un buon vino sardo. [www.fondazionefs.it]

FAIMARATHONUna maratona culturale a tappe quella proposta dal FAI il 18 ottobre in più di 100 città italiane, per visi-tare palazzi, chiese, teatri, giardini e cortili spesso inaccessibili al pubblico, poco conosciuti o appena restaurati. Tra questi tesori la Chiesa di San Giovanni a Carbonara a Napoli, l’Isola di San Lazzaro degli Armeni a Venezia, Villa Poniatowski a Roma e il Monte di Pietà a Milano.[www.fondoambiente.it]

Officina B5, Scuola d’illustrazione - valeria Cataldi [[email protected]]

IL JAZZ VIAGGIA IN TRENOIl Gruppo Ferrovie dello Stato Italiane e il pianeta musica si mobilitano per rilanciare L’Aquila. Il 6 settembre 100 concerti in 12 ore per le strade del centro storico, animate da 600 jazzisti tra cui il trombettista Paolo Fresu e i pianisti Danilo Rea e Antonello Salis. A disposizione degli artisti numerosi treni da tutta Italia diretti a Roma Termini e transfer nel capoluogo abruzzese a bordo di pullman della controllata Busitalia.

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

67LFSET2015

Page 70: La Freccia - settembre 2015
Page 71: La Freccia - settembre 2015

CITYFRECCE

//ROMA

Regina Giovanna Hotel and Radisson

Blu offers on trenitaliahotels.com.

BabetteVia Margutta, 1dtel. 06 3211559Ristorante con arredi vintage e piatti innovativi.

AccasadìViale Opita Oppio, 70tel. 06 76902771Trattoria con pizza, pane e dolci cotti a legna.

Innovation from Babette, wood-fired cooking

from Accasadì.

Galleria SciarraVia Minghetti, 22Decorazioni con motivi Liberty, tra reminiscenze etrusche e romane.

Villa FarnesinaVia della Lungara, 230Famosa per i suoi affreschi ispirati ai miti classici, tra cui alcuni di Raffaello.

Art Nouveau motifs at the Galleria Sciarra, classical myths at Villa Farnesina.

Regina Giovanna hotelVia Nazionale, 230Location pratica e conveniente in un edificio storico.

Radisson BluVia Filippo Turati, 171Piscina in terrazza e camere in stile minimal.

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

EAT

CULTURE

SLEEP

COME ARRIVARE CON LE FRECCEDurata minima del viaggioRoma T.ni-Milano C.le in 2h e 55Roma T.ni-Venezia S.L. in 3h e 19Roma T.ni-Napoli C.le in 1h e 10

OFFERTEPuoi arrivare risparmiando con: A/R in giornata, A/R Weekend, CartaFRECCIA Special, CartaFRECCIA Young e Senior, Speciale 2x1, Bimbi Gratis.Info e dettagli: pag. 131e trenitalia.com

SERVIZIIn stazione: biglietteria e self-service, assistenza clienti, FRECCIAClub, FRECCIADesk al binario, Sala Blu.

You can travel and save with: A/R in giornata, A/R Weekend, CartaFRECCIA Special, CartaFRECCIA Young e Senior, Speciale 2x1, Bimbi Gratis.In the station: ticket office and self service, customer care, FRECCIAClub, FRECCIADesk on the track, Sala Blu for people with disabilities or reduced mobility.

Collegamenti diretti da/per Firenze. Network Le Frecce pag. 130

Prenota su trenitaliahotels.com Prenota su trenitaliahotels.com

Fino al 10 ottobre singola a ¤ 47 e doppia a ¤ 74.Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

Fino al 10 ottobre singola e doppia a ¤ 143.Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

Terminal Frecce: Termini, Tiburtina

La Biblioteca Nazionale Centrale di Roma ospita fino al 30 settembre Talismani dell’editoria. I Tallone e gli scrittori del ’900, mostra sul rapporto tra editore e scrittore a partire dalla figura di Alberto Tallone, uno dei più raffinati imprenditori del ‘900 nel settore della tipografia libraria.[www.bncrm.librari.beniculturali.it]

ExHIBIT

© fabiomax/Fotolia.com

Collegamenti 163Frecciarossa 89Frecciargento 56Frecciabianca 18

69LFSET2015

Page 72: La Freccia - settembre 2015

CITYFRECCE

Ristorante CicirinellaVia Antonio Genovesi, 28tel. 089 226561Specialità campane rivisitate.

Pizza and fish at Pinocchio, specialties

from Campania at Cicirinella.

Palazzo FruscioneVicolo Adelberga, 19Costruito sulle terme romane, conserva un’architettura normanna.

Tempio di PomonaVia Roberto il Guiscardo, 2Nei pressi del Duomo, è l’unico edificio sacro romano giunto fino a oggi.

The Norman era at Palazzo Fruscione,

the Roman age at the Temple of Pomona.

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

CULTURE

SLEEP

EAT

Collegamenti diretti da/per Napoli. Network Le Frecce pag. 130

Il Duomo di Salerno, dedicato al culto del Santo Patrono Matteo, è un edificio di epoca romanica in cui è custodito il corpo di papa San Gregorio VII, morto in esilio nella città campana. Sono conservate, inoltre, diver-se reliquie gotiche, quali il braccio di San Matteo e le statue dei Martiri Salernitani.

//SALERNO

Ristorante PinocchioLungomare Trieste, 56tel. 339 4865481Pizza e pesce, con affaccio sul mare.

COME ARRIVARE CON LE FRECCEDurata minima del viaggioSalerno-Roma T.ni in 1h e 58Salerno-Bologna C.le in 4h e 06Salerno-Firenze S.M.N in 3h e 22

OFFERTEPuoi arrivare risparmiando con: A/R in giornata, A/R Weekend,CartaFRECCIA Special, CartaFRECCIA Young e Senior,Speciale 2x1, Bimbi Gratis.Info e dettagli: pag. 131 e trenitalia.com

SERVIZIIn stazione: biglietteria e self-service, assistenza clienti, FRECCIAClub.

You can travel and save with: A/R in giornata, A/R Weekend, CartaFRECCIA Special, CartaFRECCIA Young and Senior, Speciale 2x1, Bimbi Gratis.In the station: ticket office and self-service, customer care, FRECCIAClub.

Salerno Grand Hotel and Polo Nautico

Hotel offers on trenitaliahotels.com.

Salerno Grand hotelVia Lungomare Tafuri, 1Dalla forma a prua di nave, con incantevoli terrazze vista mare.

Polo Nautico hotelVia Lungomare Colombo, 132Camere dall’elegante stile marinaresco.

Prenota su trenitaliahotels.com Prenota su trenitaliahotels.com

Fino al 10 ottobre singola a ¤ 70e doppia a ¤ 90. Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

Fino al 10 ottobre doppia a ¤ 66.Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

Collegamenti 20Frecciarossa 14Frecciargento 2Frecciabianca 4

© FabioSud/Fotolia.com

MONUMENT

70 LF SET2015

Page 73: La Freccia - settembre 2015
Page 74: La Freccia - settembre 2015

CITYFRECCE

//REGGIO CALABRIA

COME ARRIVARE CON LE FRECCEDurata minima del viaggioR. Calabria-Roma T.ni in 5h e 12R. Calabria-Napoli C.le in 3h e 48R. Calabria-Salerno in 3h e 15

OFFERTEPuoi arrivare risparmiando con: A/R in giornata, A/R Weekend, CartaFRECCIA Special, CartaFRECCIA Young e Senior, Speciale 2x1, Bimbi Gratis.Info e dettagli: pag. 131 e trenitalia.com

SERVIZIIn stazione: biglietteria e self-service, Sala Blu.

You can travel and save with: A/R in giornata, A/R Weekend, CartaFRECCIA Special, CartaFRECCIA Young e Senior, Speciale 2x1, Bimbi Gratis.In the station: ticket office and self-service, Sala Blu for person with disability and reduced mobility.

Collegamenti diretti da/per Ancona. Network Le Frecce pag. 130

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

Ristorante BaylikVico Leone, 1tel. 0965 48624Cucina tipica a base di pesce e frutti di mare.

Variety at Cibus Minniti, fish

and seafood at Ristorante Baylik.

Chiesa degli OttimatiPiazza CastelloEdificio medievale in stile bizantino risalente al X secolo, restauratonel 1700.

Villa ComunaleCorso GaribaldiNata come orto botanico, oggi ospita nei suoi giardini diverse piante esotiche.

The Middle Ages at the Chiesa degli

Ottimati, gardens at Villa Comunale.

SLEEP

Il Teatro Comunale Francesco Cilea, dedicato al maggior compositore calabrese, è il principale della regione. Nonostante la mole maestosa, è improntato alla sobrietà, con architettura e arredamenti classici. Dopo un periodo di chiusura, nel 2003 è stato restituito alla città completamente rinnovato.

Cibus MinnitiVia Nicola Furnari, 18tel. 0965 625949Varietà di primi, secondi, contorni e dessert.

È Hotel and President offers on trenitaliahotels.com.

È hotelVia Giunchi, 6Eleganza moderna in un albergo à la page.

PresidentVia Petrarca, 16Per lavoro o relax, sale e ristorante in stile barocco.

Prenota su trenitaliahotels.com Prenota su trenitaliahotels.com

Fino al 10 ottobre doppia a ¤ 110.Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

Fino al 10 ottobre singola a ¤ 50 e doppia a ¤ 75. Guadagni 1 punto CartaFRECCIA per ogni ¤ 10 di spesa.

EAT

CULTURE

© Steno/Fotolia.com

Collegamenti 6Frecciargento 2Frecciabianca 4

MONUMENT

72 LF SET2015

Page 75: La Freccia - settembre 2015

GLS, il tuo corriere espressoGLS corriere espresso è leader di settore. Con i suoi servizi di qualità, è in grado di trovare soluzioni adattabili alle esigenze di ogni tipo di clientela. GLS è presente in 37 Paesi Europei, con 662 Sedi, 39 Centri di smistamento e 18.000 mezzi per le consegne. In Italia è capillarmente diffuso su tutto il territorio nazionale. Con 143 Sedi e 10 Centri di smistamento, GLS effettua consegne su tutto il territorio italiano, con tempi entro le 24 ore nella maggior parte delle località.

Certi delle ottime performance del Gruppo, oltre 220.000 clienti, ogni giorno, affidano le loro spedizioni a GLS.

il vostro successo è il nostro successo

Page 76: La Freccia - settembre 2015
Page 77: La Freccia - settembre 2015

GIOTTO, L’ITALIAA cura di Sandra Gesualdi VIAGGIARE COVER

The exhibition Giotto, l’Italia reunites undisputed masterpieces by this artist, who revolutionised figurative culture, at the Palazzo Reale in Milan until 10 January.

D opo Giotto la pittura è cambiata per sempre. A cavallo tra '200 e '300

il maestro toscano inizia ad appor-tare innovazioni talmente evidenti da tracciare una linea netta con l’antica cultura iconica. Le figure appaiono tratteggiate con aspet-to umano, tanto da riconoscerle quali personaggi di questo mon-do. Corpi veri di cui si percepisce il peso sotto le vesti. Le Madonne, fino ad allora stilizzate e astratte, riempiono la seduta dei troni con i loro massicci volumi e stringono il bambino santo con mani affuso-late e vive. Il Cristo è accasciato sulla croce incarnando tutta l’e-

Polittico Baroncelli (1330 circa)Tempera su tavolaFirenze, Basilica di Santa CroceProprietà Fondo Edifici di Culto del Ministero dell’InternoArchivio fotografico Opera di Santa Croce

UNA MOSTRA A PALAZZO REALE RIUNISCE 13 CAPOLAVORI INDISCUSSI DELL’ARTISTA CHE HA RIVOLUZIONATO LA CULTURA FIGURATIVA

spressività della morte, piuttosto che mantenere innaturali posture. Tredici capolavori indiscussi, pro-venienti dai maggiori musei, enti religiosi e Soprintendenze, sono riuniti dall’importante appunta-mento espositivo Giotto, l’Italia. A Palazzo Reale di Milano fino al 10 gennaio, a cura di Pietro Petraro-ia e Serena Romano, la mostra è inserita nel programma di Expo in città. Un ampio progetto di valoriz-zazione di quei luoghi in cui il pit-tore fiorentino ha lavorato. Spic-cano eccellenti tavole lignee, per la prima volta messe a confronto in modo da segnare le tappe del suo viaggio italico tra Firenze,

Assisi, Bologna, Padova e Roma. Delle opere giovanili realizzate nelle campagne natie è presente la Maestà della Vergine da Borgo San Lorenzo, mentre tra le più note il Polittico di Bologna e quel-lo Stefaneschi compiuto per l’altar maggiore della Basilica di San Pietro. La composizione plastica giottesca raggiunge i massimi li-velli nella fase finale. Nel Polittico Baroncelli il gruppo di santi e an-geli, contraddistinti uno per uno da volti sereni, piuttosto che la Ver-gine acconciata come una regina per l’incoronazione, sono fonte di un autentico piacere estetico. [www.mostragiottoitalia.it]

LE TAVOLEDEL MAESTRO

75LFSET2015

Page 78: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIAREINCONTRO

C era una volta un ragazzo che aveva uno straor-dinario talento creativo

e tanta voglia di emergere. Per realizzare i suoi progetti vola dalla Sicilia verso l’America delle opportunità, dove chi vale davve-ro riesce ancora a emergere. E così è stato. Oggi la griffe Fausto Puglisi è garanzia di stile made in Italy. Ecco perché star del calibro di Beyoncé, Jennifer Lopez, Rita Ora, Katy Perry, Kylie Minogue, Zendaya Coleman e Madonna lo corteggiano ed esperti del setto-re lo osannano additandolo come erede di Gianni Versace. Per questo promettente stilista classe ’76, bello e con le stelle a favo-re, prosegue tutto alla grande. Il 23 settembre presenta la nuova

NEL GIRO DI POChI ANNI IL DESIGNER

DI MESSINA È ENTRATO

NELL’OLIMPO DELLE

ECCELLENZE IN FATTO DI MODA E

ORA È LO STILISTA PREFERITO DALLE

CELEBS. LA SUA È UNA

STORIA ChE vALE LA PENA RACCONTARE

di Ilaria Perrotta

Within just a few years, Fausto Puglisi, the fashion designer of Messina, has entered the Olympus of the world fashion. From Sicily to the United States, from obscurity to worldwide fame. Celebrities, including Beyoncé and Madonna, contend for his designs and industry experts define him as the successor of Gianni Versace.

Fausto Puglisi© Massimo Ferrari

FAUSTO PUGLISILA FAVOLA DI

FAU

STO

PU

GLI

SI

76 LF SET2015

Page 79: La Freccia - settembre 2015

collezione P/E 2016 durante la Fashion Week milanese e per lui tanti progetti bollono in pento-la. L’happy end è scritto nel suo futuro, come ogni favola che si rispetti.

Quando ha deciso che da grande avrebbe fatto lo stilista?Fin da bambino. Sono stato in-fluenzato dall’eleganza dei miei nonni.

È volato giovanissimo negli States con un sogno nel casset-to che sembra aver realizzato.Quello in America è stato per me il viaggio della vita. Ho maturato esperienze sul campo con i fotografi e le stylist più importanti, come Patti Wilson e Arianne Phillips.

Proprio Arianne Phillips, la costume designer di Madon-na, qualche anno fa ha vestito la popstar per gli Mtv Music Awards con il cappotto nero bordato di pelo realizzato da lei. Da lì la fama mondiale…Il successo è stato immediato, ma mantenerlo è frutto di duro lavoro.

A proposito di Miss Ciccone, lei è una delle firme scelte dal-

la diva per il Rebel Heart World Tour, partito da Montreal il 9 settembre con tappa a Torino il 19, 21 e 22 novembre. L’ex Material Girl continua quindi a puntare sugli abiti Puglisi.Ho creato una parte dei costumi di Madonna per il suo prossimo tour. Ho lavorato con molte cele-brities: le amo tutte, ma lei resta la vera ispirazione.

Tra le tante creazioni qua-le ha un posto speciale nel suo cuore?La collezione che ha sfilato a Mi-lano nel settembre 2013. La pri-ma non si scorda mai.

Che tipo di donna presenta alla Fashion Week?Sexy, potente e forte. Non seguo i trend, mi sento libero e realizzo solo ciò in cui credo.

A cosa s’ispira quando crea?All’antica Roma, alla mitologia e alla cultura greca, al pop anni ’80 e alle tradizioni artigiane del-la mia Sicilia: l’oro delle chiese barocche, il corallo di Sciacca, le Madonne, il blu del mare di Mes-sina. Amo i musei, la scultura classica, la storia. Non potrei mai pensare al futuro senza celebra-re il passato.

Se potessimo sbirciare nel suo guardaroba, cosa trove-remmo?T-shirt, jeans, cardigan di cashmere, camicie e, per le oc-casioni speciali, smoking griffati. L’unico vezzo che mi concedo sono i gioielli, ma solo in oro giallo.

Apriamo quel cassetto pie-no dei sogni che aveva quando è partito per l’America. Cosa contiene oggi?Altri sogni in continua evoluzio-ne. Fortunatamente tutto quello che desidero si avvera!

Madonna vestita Fausto Puglisi agli Mtv Unplugged 2014, con Miley Cyrus © Christopher Polk

Collezione Resort 2016 © Alvaro Beamud Cortes

77LFSET2015

Page 80: La Freccia - settembre 2015

ELIMINA OGNI MINACCIA DALLE TUE TRANSAZIONI ONLINE.

Per un mondo digitale senza pericoli.

kaspersky.it

Page 81: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIAREINCONTRO//FASHION WEEK

S ono i due settori trainanti dell’economia ita-liana, fiore all’occhiello di quel made in Italy che spopola oltre i confini nazionali e che

da sempre ci contraddistingue: food e fashion viag-giano inevitabilmente in parallelo contaminandosi a vicenda. Grazie all’attenzione per un’alimentazione sana e tendenzialmente green, gli eventi dedicati

Tastings, show cooking and

appetizers: in Milan, designers consecrate the

marriage between haute couture and

haute cuisine.

DEGUSTAZIONI, ShOW COOKING E APPETIZER. A MILANO GLI STILISTI CONSACRANO IL MATRIMONIO TRA hAUTE COUTURE E ALTA CUCINAdi Antonella Caporaso

FOOD IS FASHION

Grand hotel De MilanMacaron al cioccolato con spuma di mortadella, terrina di bollito misto varzese con mostarda di zucca citrina e agrumi, morbido di caprino, cialda croccante al mais e caramello al peperoncino, ceviche di polipo con bloody mary e pancetta croccanteExecutive Chef Mauro Moia

Palazzo ParigiNuvola di riso, zingherlino e birra al sorgo rossoExecutive Chef Luigi Taglienti

BoscoloRaffaello di foie gras su vellutata di melone mantovano Igp e polvere di salame d’oca di MortaraExecutive Chef Giuseppe Iannotti e Christian Milone

Four Season hotelSbrisolona di panettone e bonarda Doc piemontese con gelato al gorgonzola Dop e pistilli di zafferanoExecutive Chef Vito Mollica

79LFSET2015

Page 82: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIAREINCONTRO//FASHION WEEK

ITALIAN STYLE CONCEPT Made in Italy in mostra a Bologna dal 28 settembre al 2 ottobre in occasione di Cersaie, Salone Internazio-nale della Ceramica per l’Architettura e dell’Arredo-bagno. Prendendo spunto dall’idea del Grand Tour, l’intento è compiere un viaggio alla scoperta delle bellezze del nostro Paese attraverso la riqualifica-zione del patrimonio. Ambientazioni suggestive fanno da scenografia: baite d’alta quota e palafitte sul mare collegate fra loro dal dall'avveniristico Frecciarossa 1000. Il figurino del treno è riprodotto su una parete di 24 metri di lunghezza per quattro di altezza. Al suo interno un salotto arredato da importanti marchi di de-sign accoglie eventi e incontri per operatori del settore. Un modo originale per presentare e diffondere l’Italian style nel mondo.Per i visitatori e gli espositori della manifestazione è conveniente raggiungere Bologna con le Frecce: sconto del 30% sulla tariffa Base in 1^ classe/livello Business e in 2^ classe/Standard. Per usufruire dei vantaggi è necessario scaricare e compilare il form di prenotazione sul sito cersaie.it e inviarlo a [email protected].

al cibo si sono moltiplicati e gli stilisti hanno celebrato il matri-monio tra haute couture e alta cu-cina. Da Roberto Cavalli, che ha rivestito con l’iconico tessuto ani-malier gli arredi del Just Cavalli Restaurant&Club, a Re Giorgio, che ha fatto dell’Emporio Armani Caffè il cuore pulsante del qua-drilatero della moda, sempre più designer hanno deciso di investi-re nel business della ristorazione e la città dell’Expo ben si presta a essere lo scenario perfetto in cui coniugare design, ultime ten-denze e piaceri per il palato. In occasione di Milano Moda Don-na, l’atteso appuntamento con le collezioni P/E 2016 in programma dal 23 al 28 settembre, gli eventi collegati ai peccati di gola si mol-tiplicano, dando vita a piacevoli esperienze estetiche e culinarie e a nuovi stili per mangiare e stare insieme. Good Food in Good Expo rivisita il concetto di aperitivo ac-compagnando il consueto drink con prelibatezze stagionali lom-barde, per riscoprire attraverso la cucina d’autore l’identità culturale e le tradizioni gastronomiche ri-viste in chiave creativa, proprio come l’haute couture femmini-le. La location è l’ex Convento dell’Annunciata di Abbiategras-so, dove l’Ambasciata del Gusto, organizzazione no profit di ca-rattere culturale e sociale, porta in scena, tutti i fine settimana, i migliori executive chef individua-ti dal presidente Carlo Cracco. In calendario, per il settimo anno consecutivo, anche la Vogue Fashion’s Night Out, manifesta-zione di respiro internazionale dedicata allo shopping. Il cuore è il tema di quest’anno: l’evento infatti sostiene la ricerca sulle malattie cardiovascolari femminili.

Collezione donna Fendi A/I 2015-16©Yannis vlamos/Indigitalimages.com

Collezione donna Giorgio Armani A/I 2015-16©Yannis vlamos/Indigitalimages.com

Collezione donna Prada A/I 2015-16

80 LF SET2015

Page 83: La Freccia - settembre 2015

EXPOMILANO 2015

THE

BR

AN

DIN

G C

REW

| P

H. A

LES

SA

ND

RO

MO

GG

I.CO

M

BARI - BENEVENTO - BIELLA - BOLOGNA - BRESCIA - CATANIA - CESENA - FERRARA - FIRENZEFORTE DEI MARMI - LODI - MILANO - MODENA - NAPOLI - ORVIETO - ROMA - SIRACUSA - VENEZIA - VERSILIA

www.unahotels.it

FEEL THE ITALIAN PASSION

SOGGIORNA IN UNA E VIVI L’EVENTO PIÙ ATTESO DELL’ANNO.SCEGLI UNA HOTELS & RESORTS PER LA TUA VISITA A

EXPO 2015 E APPROFITTA DEL 15% DI SCONTO!

BIGLIETTO EXPO, TRASPORTI PUBBLICI E WI-FI INCLUSI.

Per prenotare inserisci il codice C-EXPO2015 nel campo Codice Promozioni su www.unahotels.itTermini e condizioni nella pagina Offerte del sito.

UNA HOTELS & RESORTS È PARTNER SCOPRI TUTTI I VANTAGGI E L’ACCREDITO PUNTI CARTAFRECCIA RISERVATI AI NOSTRI OSPITI

Page 84: La Freccia - settembre 2015
Page 85: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIARESHOW

Graziano Galatone e Noemi Smorra nei panni di Renzo e Lucia

I suoi programmi sono entrati nelle case degli italiani e hanno trovato la porta aperta, perché Michele Guar-

dì ha saputo costruire una tv per tutti, mai scontata, leggera e con i giusti spazi di approfondimento. Regista e autore di grandi successi come Scommettiamo che, I fatti vostri, Mezzogiorno in famiglia, Papaveri e papere e Uno Mattina, torna in teatro con l’opera moderna I promes-si sposi, pronto a duplicare il successo della prima edizione. Qualche nome del nutrito cast: Giò Di Tonno nei panni di Don Rodrigo, Graziano Galatone e Noe-mi Smorra sono Renzo e Lucia, Vittorio Matteucci l’Innominato, Christian Gravina il Cardinale Borromeo e Rosalia Misseri la Monaca di Monza.

Come mai ha deciso di rappresen-tare il mondo manzoniano in un’opera moderna? I promessi sposi è un testo che non mi è stato imposto a scuola. Da ragazzino lo trovai sulla scrivania di un mio zio e mi incuriosì. Ad appassionarmi fu il modo in cui era raccontata la storia. Ne feci un riassunto che nessuno mi aveva chiesto. Conservo ancora quel quaderno a quadretti dalla copertina nera. Quan-do il maestro Pippo Flora mi disse che aveva composto delle musiche sull’addio ai monti e mi propose di scriverne il te-sto, tornai con la mente a quel mio primo amore. Mi misi subito all’opera.

Matrimonioa opera d’arte

di Anna Conti

// SAVE THE DATE // I PROMESSI SPOSI - OPERA MODERNA ///////////////////////////////////////////////////////////////OTTOBRE | 2>25 Milano Teatro Arcimboldi NOVEMBRE | 12>14 Padova Gran Teatro Geox | 4>8 Reggio Calabria Palacalafiore | 19>22 Bari Teatro Team | 25>29 Napoli PalapartenopeDICEMBRE | 4>13 Palermo Teatro Al MassimoGENNAIO | 13>24 Roma Gran Teatro

The novel by Manzoni revamped by Michele Guardì arrives at the Arcimboldi Theatre in Milan from 2 to 25 October.

83LFSET2015

Page 86: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIARESHOW

Giò Di Tonno (al centro) è Don Rodrigo

Manzoni, nel suo travagliato ’800, ha ricostruito un’Italia sei-centesca che presentava alcune problematiche identiche. E lei, negli anni Duemila? Lo faccio cantare nella scena di apertura: “Il tempo passa, la vita si ripete. Corsi e ricorsi...tornano le storie. Fatti e misfatti. Oggi come ieri. Storie, amori, sentimenti. Po-veracci...prepotenti...e chi distrug-ge, ordina e protegge. Forze oscu-re, spaventose...Su ogni cosa, su ogni legge”. Manzoni aveva colto la ripetitività delle problematiche, io gli sono andato dietro.

L’impianto scenografico dei Promessi sposi è di non poco conto. Lei punta sempre in alto, è pronto al confronto con Broadway? Ho costruito l’opera proprio con un occhio ai grandi spettacoli di

Londra e New York. Ci sono discorsi aperti con dei produttori internazionali, ai quali per adesso non pos-so dare seguito perché quotidianamente impegnato con la televisione.

Quanto è protagonista la musica? È la forza prima di questo spettacolo. Pippo Flora ha scritto melodie straordinarie che affascinano giovani e adulti.

Lo show chiuderà in bellezza l’Expo di Milano… Può sembrare incredibile, ma avevamo programmato il debutto proprio per l’Esposizione Universale. Punta-vamo al pubblico internazionale per un’opera che na-sceva dal testo più importante della letteratura italiana. Poi una serie di coincidenze fortunate ci hanno portato allo stadio di San Siro già nel 2010, un vero trionfo. Tuttavia non potevamo mancare all’appuntamento con il semestre milanese.

Rispetto alle precedenti edizioni, ci sono novità nella versione preparata per l’Esposizione Univer-sale?Con l’arrivo del nuovo coreografo, Luciano Cannito, nome tra i più prestigiosi nel mondo del balletto euro-peo, ci siamo riavvicinati agli schemi del melodramma

classico italiano per soddisfare le attese del pubblico internazionale che tanto ama questo genere. Poi ci sono aggiunte spettacolari nel-la parte scenografica e il libretto in doppia lingua da distribuire agli ospiti stranieri affinché seguano meglio il racconto.

Un protagonista e fautore della televisione italiana come lei è abi-tuato a viaggiare su un treno sem-pre in corsa. Qual è il segreto per non perdere mai le coincidenze?Credo sia meglio prenderne uno sbagliato, per poi eventualmente decidere di scendere, che perdere quello giusto nel dubbio che possa essere un abbaglio. Detto questo, un treno è sempre e comunque bene prenderlo senza perdere nessuna coincidenza. Con le Frecce, poi, non solo è una comodità viaggiare, è proprio una gioia!

Sconto del 30% sulla tariffa Base adulti in 1^ e 2^ classe e nei livelli Business, Premium e Standard per raggiungere in treno le città delle rappresentazioni. In più, per i soci CartaFRECCIA riduzione del 20% sull’ingresso allo spettacolo, salvo disponibilità.[www.trenitalia.com] [www.ipromessisposi-operamoderna.it]

PROMOZIONI FS

84 LF SET2015

Page 87: La Freccia - settembre 2015

EUR

LAURENTINA

REBIBBIA

CONCA D’ORO

BATTISTINI

VIA APPIA

VIA ANAGNINA

VIA TUSCOLANA

VIA CASILINA

VIA TIBURTINA

VIA

SALA

RIA

VIA

FLAM

INIAVIA VELENTANA

VIA CASSIA

VIA AURELIA

VIA DEL MARE

VIA

PONTI

NA

A91

A24

A1

TERMINI

TIBURTINA

MA

MA

ANAGNINA

GRA

GRA

CITTÁ DELVATICANO

FIUMICINO

CIAMPINO

A1

MB

MBMB1

Page 88: La Freccia - settembre 2015
Page 89: La Freccia - settembre 2015

M igliorare significherebbe vincere la Cham-pions League. Perché nemmeno il più scalmanato tra i tifosi della Juventus

avrebbe pronosticato una stagione come quella ap-pena trascorsa. Un campionato dominato (il quarto consecutivo), la vittoria in Coppa Italia e una finale di Champions persa contro i marziani del Barcellona senza demeritare. Anno memorabile per il nuovo allenatore Massimiliano Allegri, bravo a intervenire su un telaio ben collaudato portando la squadra a giocare con il suo sistema, il 4-3-1-2. E compito im-pegnativo quello che attende la squadra del tecnico toscano, che dopo aver raggiunto il massimo dei traguardi ha deciso di rinnovarsi profondamente, mantenendo inalterata solo la difesa imperniata su Gigi Buffon, leader dello spogliatoio dopo le parten-ze estive.

DYBALA E MORATA PER RESTARE IN ALTO

di Jacopo Gerna

Juve, ripetersi è difficile

Alvaro Morata© LaPresse/Spada

vIAGGIARESPORT

87LFSET2015

Page 90: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIARESPORT

Via Tevez, che voleva tornare in Argentina. Via Pirlo, ar-tefice principale del nuovo ciclo vincente bianconero, che a 36 anni non reggeva più un certo calcio e voleva a fare un’esperienza in Usa. Via Arturo Vidal, pagato 40 milioni dal Bayern Monaco. Tutte scelte oggettivamente condi-visibili. Ma sostituire tre pezzi da 90 è complicato. E le prime uscite, nonostante la Supercoppa vinta in Cina con la Lazio, hanno alimentato qualche dubbio.I nuovi acquisti, Dybala e Rugani su tutti, hanno talento e sono molto giovani: «Servirà tempo – ripete Allegri – per inserirli». Il gap con la squadra del 2014-15 c’è. Soprattutto sul piano della personalità e dell’attitudine a giocare certe

RALLY CAPITALEDal 18 al 20 settembre motori accesi per il Rally di Roma Capitale, penultimo atto del Campionato italiano che si chiuderà a ottobre con il Due Valli di Verona. Dodici le prove in programma, tra cui Cave, Monte Livata e Guarcino, start all’Eur e gran finale al Lido di Ostia. Venerdì 18 spettacolo gratuito al Colosseo quadrato, in un’arena da 20mila spettatori. Chiamato a fare da apripista il giovane pilota Lorenzo Bertelli, già noto a livello internazionale. [www.rallydiromacapitale.it]

A challenging task awaits

Massimiliano Allegri: after

reaching all its goals, the team

comes back with many fresh faces,

now counting on Morata and

on the newly acquired players,

like Dybala and Rugani.

partite. Ma la dirigenza bianconera, con l’eccellente dg Beppe Marotta a guidare il mercato, ha lavorato in prospettiva futura. Per la Juventus, è risaputo dai tempi di Boniperti, «vincere è l’unica cosa che conta». Difficile ipotizzare un’altra finale di Champions: a Torino tengono mol-tissimo al quinto scudetto consecu-tivo, che significherebbe ingresso diretto sulle pagine nobili dei libri di storia pallonara. Saranno i “giovani

esperti” gli uomini chiave: Leonardo Bonucci, difensore ormai di spesso-re internazionale, Claudio Marchisio, chiamato a raccogliere l’eredità di Pirlo in mezzo al campo, e Alvaro Morata, la rivelazione della scorsa stagione. Nei piani della dirigenza e nelle aspettative dei tifosi, l’ex Real Madrid dovrà sostituire Carlos Te-vez, assicurando gol e quelle gioca-te fuori dallo spartito indispensabili a certi livelli.

Massimiliano Allegri durante gli allenamenti del ritiro estivo© LaPresse/Daniele Badolato

BIANCONERI A BORDOSconto del 20% riservato ai tifosi della Juventus che acquistano biglietti delle Frecce per assistere alle partite della squadra del cuore sul sito listicket.com. Inoltre, chi richiede la tessera Premium Member riceve a casa un welcome pack contenente, tra le tante sorprese, anche un carnet di cinque buoni sconto da ¤ 10, spendibili online per ticket ferroviari. Infine i soci CartaFRECCIA pagano due ingressi al Juventus Museum al costo di uno solo e saltano la fila alla cassa.[www.trenitalia.com]

88 LF SET2015

Page 91: La Freccia - settembre 2015
Page 92: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIARESPORT

D ue metri d’altezza, prestan-za atletica, devastante sotto rete. È Luca Vettori, palla-

volista emiliano classe 1991, schiac-ciatore e opposto del Modena Vol-ley, nonché punta di diamante della Nazionale italiana. Dopo un’estate intensa, dal 9 al 18 ottobre insieme ai suoi compagni è chiamato a di-fendere il tricolore al Campionato europeo di pallavolo, che quest’anno si gioca tra Bulgaria e Italia.

Quando ha esordito in Nazio-nale? La mia prima partita è stata la fina-le terzo e quarto posto della World League due anni fa. Vincemmo un

Two metres tall, athletic stature, devastating at the net – this is Luca

Vettori, a volleyball player from Emilia

Romagna who was born in 1991, open

spiker for the Modena Volley team. Hot on

the heels of an intense summer, he will play

for the Italian team at the European Volleyball

Championships from 9 to 18 October.

di Salvatore CoccolutoPhoto Carlo Foschi - Modena volley

bronzo e io finii per essere top scorer dell’incontro. Il momento più bello di queste prime sfide da pro-

fessionista?Ho un ricordo positivo dell’Europeo disputato a Copena-ghen, nel quale arrivammo secondi. Ma ancor più esal-tante è stata l’ultima stagione con il Modena Volley, un tri-pudio di emozioni e amicizie. La vittoria della Coppa Italia è stato un grande traguardo.

Come si prepara agli incontri?Prima delle partite importanti mi capita di concentrare l’attenzione sulla respirazione, in modo da allineare il più possibile mente e corpo.

Dove può arrivare la Nazionale al Campionato eu-ropeo?Dobbiamo essere ambiziosi, ma nello stesso tempo rea-listi. Ci scontreremo con le migliori squadre, sarà deter-minante farsi trovare pronti nei momenti decisivi e non avere rimpianti.

Quando non è in campo cosa le piace fare? Ho passioni trasversali che van-no dalla lettura al cinema. Con un amico pallavolista, Matteo Piano, ho anche creato una web radio, Brododibecchi, per parlare in modo stravagante di musica e attualità.

Se non fosse diventato palla-volista, cosa avrebbe fatto?Difficile a dirsi, probabilmente sarei stato un ragazzo normale, iscritto a una facoltà umanistica, instancabile sognatore, in cerca di qualche occasione interessante per il mio futuro.

LUC

A v

ETTO

RI

Sotto rete

90 LF SET2015

Page 93: La Freccia - settembre 2015

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Pagina La Freccia.pdf 1 31/07/15 10:26

Page 94: La Freccia - settembre 2015

Trenitalia. Chi ti dà di più?

CON

www.trenitalia.com

© F

otol

ia -

©sb

oriso

v -

© F

S Ita

liane

| D

CC

EM

Dal 14 giugno il Frecciarossa collega Venezia e Padova a Bologna, Firenze, Roma, Napoli e Salerno Quattro livelli di servizio tra cui scegliere: Executive, Business, Premium e Standard

Frecciarossa, scelta vincente

Il numero complessivo dei collegamenti rimane invariato per le tratte interessate. Per ulteriori informazioni visita il sito www.trenitalia.com

ARRIVA ANCHEA PADOVA E VENEZIA

Page 95: La Freccia - settembre 2015

Trenitalia. Chi ti dà di più?

CON

www.trenitalia.com

© F

otol

ia -

©sb

oriso

v -

© F

S Ita

liane

| D

CC

EM

Dal 14 giugno il Frecciarossa collega Venezia e Padova a Bologna, Firenze, Roma, Napoli e Salerno Quattro livelli di servizio tra cui scegliere: Executive, Business, Premium e Standard

Frecciarossa, scelta vincente

Il numero complessivo dei collegamenti rimane invariato per le tratte interessate. Per ulteriori informazioni visita il sito www.trenitalia.com

ARRIVA ANCHEA PADOVA E VENEZIA

Page 96: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIAREVISIONI

DALLE STOFFE D’EPOCA AI TESSUTI PIù INNOvATIvI, DALLE SCULTURE ZOOANTROPOMORFE PER MARNI ALLE CALZATURE DI FERRAGAMO. QUATTRO APPUNTAMENTI PER GLI APPASSIONATI DI BELLEZZAdi Ilaria Perrotta

Carla Badiali per Ag LambrugoFigurino su carta (1935-36)Private collection

MOSTRE À-PORTER

94 LF SET2015

Page 97: La Freccia - settembre 2015

G iardini di seta. Tessuti, abi-ti e botanica del territorio lariano. Questo il titolo

dell’esposizione, curata da Mar-gherita Rosina e Francina Chiara, ospitata presso le Ville Sucota di Como e Bernasconi di Cernobbio (CO) fino all’11 ottobre. Creativi e artisti di tutte le epoche hanno subìto il fascino della natura locale: parchi e giardini affacciati sul lago offrono da sempre suggestioni anche all’industria serica, che si

From vintage fabrics in the province of Como to more innovative fabrics in the province of Catania, from zoo-antropomorphic sculptures for Marni in Venice to the wonderful footwear by Ferragamo in Florence – four dates for all-round lovers of beauty.

Giardinidiseta

è qui sviluppata alla fine dell’800. Protagonisti della rassegna i pan-neggi floreali, presentati lungo un percorso suddiviso per stanze te-matiche. Nella prima parte si pos-sono ammirare le stoffe barocche lionesi in cui si intrecciano fiori ed elementi architettonici, taffetà decorati con tralci di rose o bac-che, cotoni per arredamento con trionfi naturalistici della seconda metà del XIX secolo. All’interno della seconda area campeggiano

i prodotti del ’900, il secolo che segna lo sviluppo dell’industria comasca, fornitrice dell’alta moda e del prêt-à-porter italiano e francese. Infine, un intero salone mette in bella vista modelli ispirati alle rose, uno dei fiori più presenti nelle decorazioni di ogni epoca. Ai drappi sono accostati meravigliosi vestiti griffati da maison di haute couture, appartenenti a collezio-ni dei decenni passati: Capucci, Ferré, Valentino, Dior, Ken Scott, Yves Saint-Laurent, e Leonard. Un paradiso per fashion addicted e non solo. Ciliegina sulla torta il tessuto in cady di seta che l’azien-da comasca Binda ha realizzato per Jenny Packham, la stilista che ha ideato l’abito indossato da Kate Middleton in occasione della nascita della principessa Charlot-te. [www.fondazioneratti.org]

Ratti spa per AbrahamAbito da sera P/E 1981, organza di seta stampata

Fondation Pierre Bergé - Yves Saint Laurent, ParisPhoto Sophie Carre

Carla Badiali per Ag LambrugoDisegno in varianti colore (1935-36)

95LFSET2015

Page 98: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIAREVISIONI

UN PALAZZO E LA CITTÀFino ad aprile 2016 il Museo Salvatore Ferragamo dedica una mostra alla storia di Palazzo Spini Feroni, sede del Municipio all’epoca di Firenze Capitale del Regno d’Italia, di cui quest’anno ricorre il 150esimo anniversario. L’esposizione Un Palazzo e la città, a cura di Stefania Ricci e Riccardo Spinelli, racconta le vicende dello storico edificio e dei suoi abitanti. Presenta opere d’arte e documenti di prestigio provenienti da musei e collezioni private di tutto il mondo. L’esposizione, che celebra anche i 20 anni del Museo Ferragamo, si arricchisce della scenografia sognante di Maurizio Balò. La rassegna procede a ritroso nel tempo con l’esposizione di 900 scarpe femminili preziosissime. [www.ferragamo.com/museo/it]

Modelli di scarpe da sera anni ’50 Museo Salvatore Ferragamo, FirenzePhoto Arrigo Coppitz

TESSITURE CONTEMPORANEEPresso la sede della Fondazione La Verde La Malfa a

Catania una sezione permanente dedicata agli abiti d’epoca - realizzata in collaborazione con il Museo del Costume/

Cucina di Scicli – e, fino al 30 ottobre, la mostra collettiva Tessiture Contemporanee, a cura della storica dell’arte

Ilaria Bignotti. Dall’intreccio alla cucitura, dalla filatura alla scultura: sono queste le tecniche utilizzate dagli artisti per

rinnovare e inventare nuovi materiali tessili, trasformati poi in opere di notevoli dimensioni e in installazioni site-specific.

[www.fondazionelaverdelamalfa.com]

Paola Anziché Fiber of Baku (particolare, 2015)

22 elementi in cotone e lana vergine

Le opere dell’artista Véio esposte all’Abbazia di San Gregorio, Venezia

BECOMING MARNI Marni in Laguna: fino al 22 novembre a Venezia l’Abbazia di San Gregorio ospita un progetto originale per festeggiare i 20 anni del brand della stilista svizzera Consuelo Castiglioni. Con la supervisione di Carolina Castiglioni, figlia della fondatrice della casa di moda, e a cura dell’architetto Stefano Rabolli Pansera, Becoming Marni è un’installazione composta da 100 sculture realizzate dall’artista brasiliano autodidatta Véio, capace di dar vita e anima a legni e rami raccolti lungo le sponde dei fiumi. Le opere sono distribuite nel chiostro e all’interno dei locali della struttura (generalmente chiusi al pubblico) a disegnare un paesaggio ideale di forme organiche.[www.marni.com]

96 LF SET2015

Page 99: La Freccia - settembre 2015

SET2015 97LF

Page 100: La Freccia - settembre 2015
Page 101: La Freccia - settembre 2015

DA DIANE ARBUS A LETIZIA BATTAGLIA, L'UNIvERSO CATTURATO DALL'OBIETTIvO FEMMINILE

di Cristiana Meo Bizzari

vIAGGIAREVISIONI

L essere che ama è per an-tonomasia la donna, capace del «dono totale dell’anima

e del corpo», scriveva Nietzsche in La gaia scienza. Li immaginiamo proprio come gesti d’amore quelli celati dietro la macchina fotogra-fica delle autrici esposte fino all’8 dicembre presso la Casa dei Tre Oci di Venezia. Sguardo di don-na è un racconto a più voci delle molteplici forme del corpo, attra-verso volti che a tratti sembrano

maschere, simili ma diverse, mai anonime. Circa 300 le opere in mostra sull’isola della Giudecca, a cura di Francesca Alfano Miglietti e con l’allestimento di Antonio Mar-ras. Da Diane Arbus a Letizia Bat-taglia, da Bettina Rheims a Tracey Rose, la fotografia diventa una sor-ta di coscienza, testimone anche di ciò che viene spesso occultato. Venticinque artiste per altrettanti sguardi sul mondo, sull’altro e sulla relazione, con un fil rouge comune

From Diane Arbus to Letizia

Battaglia, passion and courage in

25 different views of the world by

women until 8 December at the

Casa dei Tre Oci in Venice.

a tutte le opere: l’assoluta centralità del dialogo con il reale. Una dram-maturgia complessa in cui gli scatti sembrano catturare le tensioni del contemporaneo. Quello che si per-cepisce, in fondo, è il desiderio di spingersi verso inesplorati terri-tori di confine in un’esperienza di ascolto e d’incontro, il più possibile in silenzio. Curiosità generosa in grado, talvolta, di raccontare storie indimenticabili. [www.treoci.org]

SGUARDI GEMELLI

Walter and Benjamin (From the series Hito, 2005)© Martina Bacigalupo/Agence vU’, Paris

99LFSET2015

Page 102: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIAREVISIONI

ITINERARIO PER NON PERDERE GRANDI MOSTRE ED EVENTI NELLE METROPOLI D’ITALIA. IL BIGLIETTO DELLE FRECCE NON SCADE A VIAGGIO CONCLUSO, ANZI DÀ DIRITTO A SCONTI E AGEVOLAZIONI. INFO SU TRENITALIA.COM, SEZIONE OFFERTE E SERVIZI - IDEE DI VIAGGIO

Culturain viaggio

TORINOLa Venaria Reale - Tutto in una Reggia ( 2) [www.lavenaria.it]Museo Egizio [www.museoegizio.it]

PISAPier Paolo Pasolini: il cinema in forma di poesia e Terry O’Neill. Pop Icons alla Pinacoteca Civica di Volterra (PI) fino al 31 dicembre [www.comune.volterra.pi.it]

1

1

2

3

2

A cura di Silvia Del Vecchio

VENEZIA56. Esposizione Internazionale d’Arte fino al 22 novembre nelle sedi della Biennale ( 3) [www.labiennale.org] Palazzo Grassi e Punta della Dogana, mostre e laboratori ST_ART per bambini [www.palazzograssi.it]MUVE - Fondazione Musei Civici Venezia [www.visitmuve.it]

Gaetano Previati Georgica (1905) Olio su tela 168x215 cmCittà del VaticanoMusei VaticaniPhoto Governatorato dello Stato della Città del vaticano Direzione dei Musei

© Consorzio La venaria Reale

Mimmo PaladinoSenza titolo (2015)Carbone su muro e fusione in alluminio, schermo e vetro resina, dimensioni ambientali Courtesy Galleria Christian Stein MilanoPhoto Peppe Avallone

3

ROMAJames Tissot al Chiostro del Bramante dal 26 settembre al 21 febbraio[www.chiostrodelbramante.it]

FIRENZEBellezza divina tra Van Gogh, Chagall e Fontana a Palazzo Strozzi dal 24 settembre al 24 gennaio ( 1): ingresso ridotto (¤ 8,50 anziché 10) e 2x1 il sabato per i soci CartaFRECCIA e i clienti delle Frecce con biglietto per Firenze antecedente di massimo cinque giorni alla visita [www.palazzostrozzi.org]Musei Civici Fiorentini e Magnificent alla Sala d’Arme fino al 31 ottobre [www.musefirenze.it]Fondazione Maggio Musicale Fiorentino, cartellone opere, concerti e balletti fino a dicembre 2016 [www.operadifirenze.it]

MILANOMovEat Expo - Le vie del ciboPresso il padiglione Expo Partner 1-112, tutti i giorni dalle 10 alle 20, il Gruppo FS Italiane presenta una selezione di opere concesse dalla Soprintendenza Speciale per il Colosseo, il Museo Nazionale Romano e l’Area Archeologica di Roma per offrire al grande pubblico un messaggio di tradizione, civiltà e continuità nell’innovazione che rende il Belpaese una rete di eccellenze. Un percorso interattivo mostra le rotte europee e internazionali utilizzate per le merci e l’evoluzione del trasporto degli alimenti su ferro, dalle origini del treno a oggi. In più la visita consente di ottenere il bollino MovEat Expo per il passaporto del semestre milanese, pensato per chi ama collezionare tutti i timbri dell’Esposizione Universale. [www.fsitaliane.it] [www.expo2015.org]

100 LF SET2015

Page 103: La Freccia - settembre 2015

Perché da 90 anni la famiglia Petti

mette il pomodoro al centro della sua

attività, delle sue attenzioni e

della sua passione.

Perché, per offrire il massimo di qualità

e gusto, Petti sceglie solo pomodori

toscani e li lavora a bassa temperatura.

Perché, per far gustare il suo pomodoro a tutti gli italiani,Petti sta facendo di tutto per farsi trovare dappertutto.

www.ilpomodoropetti.comwww.pettirossoblog.com

Scopri ricette e consigli su:

OGNI POMODOROCHE SI RISPETTIVORREBBE DIVENTAREPETTI

* Ri

cerc

a di

mer

cato

GPM

I© s

u un

a pr

e-se

lezi

one

di p

rodo

tti i

nnov

ativ

i pre

sent

i sul

mer

cato

ital

iano

, con

dott

a da

IRI s

u 12

.000

con

sum

ator

i con

più

di 1

5 an

ni,

svol

tasi

a g

enna

io 2

015.

ww

w.pr

odot

tode

llann

o.it

. Cat

egor

ia C

ON

SERV

E D

I PO

MO

DO

RO

*

Pagina_Freccia_Settembre.indd 1 01/08/2015 15:53:06

Page 104: La Freccia - settembre 2015

102 SET2015LF

Page 105: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIARESOCIETÀ

S econdo un sondaggio effettuato dalla Polizia Postale e delle Comuni-

cazioni, una persona su tre si è dichiarata vittima di episodi di bullismo. Il dato viene rile-vato su un campione di 15.268 ragazzi intervistati. La fascia di età più esposta si conferma quella compresa tra i 14 e i 17 anni, nella quale i prepotenti sono quasi due su cinque. Ma è un altro il dato importante del-la ricerca: il fenomeno si tinge sempre più di rosa. Un bersa-

NEGLI ULTIMI ANNI IN ITALIA UN RAGAZZO SU TRE hA ASSISTITO A EPISODI DI BULLISMO O NE È STATO vITTIMA. IN FORTE AUMENTO SOPRATTUTTO LA PERCENTUALE DI BULLYING FEMMINILE di Ilaria Perrotta

glio su tre, infatti, denuncia la presenza di donne tra gli ag-gressori. Ne abbiamo parlato con la professoressa Maria Rita Parsi, psicoterapeuta, scrittri-ce e membro del Comitato Onu per i diritti dei fanciulli e delle fanciulle a Ginevra: «Il bullismo femminile usa le arti sottili del ricatto psicologico, della calun-nia. È più subdolo e si maschera meglio rispetto a quello maschi-le. Le bulle scelgono le vittime tra le coetanee più appetibili, in quanto scatta in loro il fatto-

SE I BULLI SONO PUPE

[Maria Rita Parsi, psicoterapeuta e scrittrice]

One boy in three has witnessed an episode and has been a victim

of bullying in Italy over the last three years. The percentage of

girls involved is increasing rapidly. Psychotherapist and writer Maria

Rita Parsi analyses the importance of the role of families, schools and new

means of mass communication in fighting this phenomenon.

© f

otol

ia.c

om

103LFSET2015

Page 106: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIARESOCIETÀ

BULLISMO, qUI SE NE PARLAUno degli ultimi romanzi, cronologicamente parlando, legato al fenomeno del bullismo è quello di Sophie Kinsella, famosa per il genere chick lit. Stavolta in Dov’è finita Audrey? la scrittrice inglese si cimenta in una young novel nella quale affronta con estrema delicatez-za il territorio delle vessazioni al femminile. «Spero che i lettori ridano, si commuovano, ma soprattutto che siano ispirati dal percorso di Audrey, la protagonista. Mi auguro che tutti quelli che soffrono d’ansia e le vittime di bullismo possano sentirsi incoraggiati troppo spesso da lei», ha affermato durante un’intervista. Si dovrà aspettare invece il prossimo febbraio prima di vedere sul grande schermo Un bacio di Ivan Cotroneo, autore anche dell’omonimo libro (Bompiani, pp. 91 ¤ 9,50). La pellicola, distribuita da Lucky Red, tratta temi attualissimi, affrontando in maniera diretta il preoccupante aumento dei casi nelle scuole.

[Mondadori, pp. 285 ¤ 16]I protagonisti del film Il bacio, di Ivan Cotroneo

re invidia. Oppure prendono di mira le ragazze insicure, le più fragili ai loro occhi». Ma a vol-te non c’è solo la maldicenza, spesso accompagnata anche dall’aggressione fisica: «Le car-nefici fanno propri alcuni atteg-giamenti del branco maschile. I ragazzi però hanno una mo-dalità di scontro diversa, che si basa sul possesso, sullo sgarbo arrecato. I maschi sono legati al meccanismo di sfida per l’og-getto di attenzioni amorose». Entrambe le forme di violenza, maschile e femminile, trovano

una convergenza nel cyber bullismo, sfogato at-traverso internet: «Nel world wide web tutti hanno lo stesso potenziale d’intervento, non esiste diffe-renza di genere», spiega la Parsi. «I genitori, a tale proposito, hanno il dovere di alfabetizzarsi dal pun-to di vista tecnologico, per poter osservare anche in Rete i comportamenti dei figli. Ma l’intervento di madri e padri non si esaurisce qui: dialogare con i propri ragazzi, stabilire delle regole, controllarli, informarsi e aggiornarsi continuamente insieme a insegnanti e psicologi sono aspetti cruciali nella lotta a questa piaga sociale». Combattere la prepo-tenza parlandone, sempre e ovunque: per esempio durante l’ultima edizione del Giffoni Film Festival, Telefono Azzurro ha lanciato la campagna #Non-stiamozitti, per cercare di abbattere il silenzio che

a volte circonda i perseguitati. Sempre secondo l’ultima ri-cerca della Polizia Postale, tra chi è testimone di soprusi uno su quattro non denuncia né in-terviene, preferendo l’omertà. Conclude la psicoterapeuta: «In famiglia, a scuola e attraverso i nuovi mezzi di comunicazione di massa: qui si gioca la parti-ta contro questo triste fenome-no che bisogna assolutamente sconfiggere. Perché i ragazzi hanno il diritto di crescere in una società che non discrimi-na». Don’t bully, be a friend.

104 LF SET2015

Page 107: La Freccia - settembre 2015

Assessorato AgricolturaUNIONE EUROPEA

Fondo europeo agricoloper lo sviluppo rurale:lʼEuropa investe nelle zone rurali

pagine pubb_PARCO-2.indd 2 13/07/15 13:32

Page 108: La Freccia - settembre 2015
Page 109: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIARESPECIALE GIUBILEO

L Anno Santo indetto da papa Francesco coincide con il Giubileo francescano di As-

sisi sul perdono. «Eventi spirituali che invitano a vivere, a testimonia-re e a trasmettere la misericordia di Dio. […] È un cammino che ini-zia con una conversione spirituale. Sarà un Anno Santo della Miseri-cordia». Semplici e chiare le parole di Bergoglio sul Giubileo straordi-nario che inizierà il prossimo 8 di-cembre per terminare il 20 novem-bre 2016. La Capitale si prepara ad accogliere turisti e pellegrini da tutto il mondo, proponendo servi-zi di ogni genere, incluse natural-mente nuove offerte di trasporto. Per inaugurare queste iniziative,

A cura di Silvia Del Vecchio - Photo Archivio Fondazione FS Italiane

grazie alla collaborazione tra Musei Vaticani e Gruppo FS Italiane, un treno storico a vapore parte dalla Città del Vaticano per raggiungere Castel Gandolfo: l’11 settembre alle 10:30 dalla stazione della Santa Sede, con arrivo alle 12 e rientro alle 15:30 all’ombra della cupola petrina. Per l’occasione la Fonda-zione FS Italiane rimette sui binari una locomotiva del 1910 restaurata e funzionante, che traina una car-rozza S6 del treno presidenziale costruito nel 1930 per le principes-se di Casa Savoia, la stessa utiliz-zata da Giovanni XXIII il 4 ottobre del ’62 fino ad Assisi e Loreto. A seguire una vettura di 1^ classe anni ’20, due vagoni Centoporte e

un bagagliaio d’epoca a due assi. La ferrovia internazionale più corta del mondo, Roma San Pietro-Città del Vaticano, inaugurata nel ’34 e lunga meno di 900 metri, fu realiz-zata in virtù degli accordi sanciti dai Patti Lateranensi per l’allaccio del-lo Stato Pontificio alla rete FS. Ciò avvenne realizzando un viadotto in muratura dalla stazione San Pietro fino all’imponente portone scorre-vole di confine fra i due Stati.In attesa dei prossimi viaggi spiri-tuali del Papa e di milioni di fedeli, un nuovo collegamento regionale Stazione Vaticana-Castel Gandol-fo/Albano, il primo in assoluto con cadenza regolare, è in servizio ogni sabato dal 12 settembre.

Trenitalia and Fondazione FS Italiane inaugurate a Frecce Sante service for the upcoming 2016 Jubilee. A new regional connection between the Vatican City and Castel Gandolfo will operate every Saturday as of 12 September.

IN TRENO ALLE VILLE DEL PAPA

107LFSET2015

Page 110: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIAREFRECCIAROSA

The Frecciarosa project for

prevention and health created by

IncontraDonna Onlus and promoted

by Trenitalia, sponsored by

the Ministry of Health and, this

year, Expo Milano 2015, returns. C ome ogni ottobre torna puntuale

l’appuntamento con Frecciarosa, il progetto di prevenzione e salute ideato da IncontraDonna

Onlus, promosso da Trenitalia, patrocinato dal Ministero della Salute e, quest’anno, anche da Expo Milano 2015. L’Esposizione Universale, in associazione con WE-Women for Expo e in collaborazione con il Ministero degli Esteri e la Fondazione Arnoldo e Alberto Mondadori, dà vita alla prima rete mondiale di donne impegnate in un dialogo globale sui temi del nutrimento, della sostenibilità e della lotta allo spreco. Dal 1° al 20 ottobre Frecciarossa, Frecciargento e Intercity insieme alle principali stazioni di tutta Italia diventano teatro di attività e iniziative per promuovere la buona salute della donna, la prevenzione del tumore del seno, la diffusione della vaccinazione per il Papilloma Virus (HPV) e l’adozione di corretti stili di vita. Medici e volontari di IncontraDonna, dal lunedì al venerdì, saliranno a bordo per offrire consulenze mediche gratuite e distribuire il Vademecum della Salute, un piccolo manuale in cui sono contenute indicazioni utili non solo per la donna, ma per tutta la famiglia. L’iniziativa, di cui Elena Sofia Ricci è madrina, attraversa l’Italia da nord a sud. In particolare, la professoressa Adriana Bonifacino, Presidente dell’associazione, incontrerà i clienti di Trenitalia sui treni di Sicilia, Calabria e Puglia per informazioni riguardo i corretti stili di vita e la prevenzione del tumore del seno. [www.trenitalia.com] [www.incontradonna.it]Elena Sofia Ricci, madrina dell’iniziativa Frecciarosa

di Antonella Caporaso

Prevenzionead Alta Velocità

© M

arco

Ros

si

108 LF SET2015

Page 111: La Freccia - settembre 2015

BIANCHINI 15

Per informazioni

BIANCHINI 15

+39 06 45214001www.colliers.com

METTI SOLIDE BASI AL TUO BUSINESS.

BUSINESS CENTER - ROMA

QUARTIERE SERAFICO-TINTORETTO, EUR ALLARGATO

2.17O MQ DI SPAZI MODERNI E FLESSIBILI NEL VERDE

COLLEGATO A METRO LAURENTINA LINEA B

AGEVOLE ACCESSO A G.R.A. E AEROPORTI

GRA

A1

A1

A24

TANG. EST

TIBURTINA

TERMINI

TRASTEVERE

CIAMPINO

Bianchini 15

+39 06 420079 1www.cushmanwakefield.com

Page 112: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIARETV

LAURA CARAFOLI SPIEGA ALLA FREcciA LE NOvITÀ DEL NETWORK ChE, DOPO AvER CONQUISTATO LA PAY Tv, È DIvENTATO UN COLOSSO DEI CANALI IN ChIARO SUL DIGITALE TERRESTRE di Gaspare Baglio - Photo Stefano Guindani/SGP

Per non perdere nessuna puntata del programma preferito c’è Dplay. Servizio di video streaming gra-tuito per vedere sempre e ovunque, attraverso differenti device e in modalità on demand, i principali show del portfolio free to air di Discovery Italia. Interfaccia semplice e intuitiva, massima navigabilità e ricca library per pc, smartphone e tablet. [it.dplay.com]

Lady Discovery

N on ci sono dubbi: se il modo di intendere il piccolo schermo negli

ultimi anni è cambiato, il meri-to è anche – e soprattutto – il suo. Scelte azzeccate, a prima vista azzardate o in controten-denza, hanno portato Discove-ry Italia a imporsi come terzo polo tv, contrapponendosi ai colossi Rai e Mediaset. Laura Carafoli, Senior Vice President Programming & Content della

compagnia, è la donna che ha trasformato Real Time e DMAX in due potenze. Dopo l’acquisizione di Deejay tv (canale 9 digitale terrestre) è pronta a sfidare un mondo dinamico e stimolante.

La prima novità della stagione è Deejay tv...Con questo canale diventiamo generalisti e parliamo a tutti. Daremo grande rilevanza alla prima serata con produzioni originali: dal game show al reportage fino alle grandi serie televisive. E poi eventi live, film, dating show, makeover e sport. Abbiamo l’ambizione di non perdere la carica innovativa e sperimentale che ci appartiene, per regalare al pubblico emozioni sempre diverse.

In futuro pensate di interna-lizzare le vostre trasmissioni?Almeno il 50% dei format nasco-no dalle nostre menti e, successi-vamente, vengono appaltati a case di produzione esterne. In casa Discovery abbiamo solo un hub per creare la promozione on air. Pensiamo sia importante credere anche nelle piccole realtà come quella di Pesci combattenti, che ha prodotto Unti e bisunti. Abbia-mo capito subito che il program-

110 LF SET2015

Page 113: La Freccia - settembre 2015

METTITI A FOCUS!Il canale di divulgazione scientifica

Focus cerca quattro volti nuovi che, da gennaio, condurranno il

format Domande & Risposte.

TRASH OR TREASURESu Deejay tv arriva il game show

che mette alla prova l’intuito dei concorrenti, per scovare oggetti di

pregio e cianfrusaglie.

TAKE ME OUTLa nuova frontiera del dating show targata Real Time: uomini single dalla faccia tosta cercano di conquistare 30 donne attraverso manche a eliminazione progressiva.

ma aveva grosse potenzialità e il tempo non ci ha smentito. È il no-stro minimo comun denominatore: ascoltiamo davvero tutti.

I vostri show sono registrati. Con l’arrivo sul canale 9 ci sa-ranno anche dirette?Perderemmo un’occasione se non lo facessimo. Non avrebbe senso essere posizionati in quell’area sen-za condividere eventi live. I Deejay Awards saranno un bel banco di prova.

I programmi generalisti, come Bake Off Italia, si sposteranno su Deejay tv?È una domanda che ci siamo posti, ma per il momento non cambiere-

mo nulla. Ci sono format che sono brand defining per alcune reti. Lan-ceremo show altrettanto importanti per Deejay tv.

Si rende conto del cambia-mento che ha innescato sul picco-lo schermo?In realtà non è merito mio, ma del team di lavoro. Abbiamo la fortuna di essere guidati da Marinella Soldi, un amministratore delegato illumi-nato e meritocratico che ci permette di osare. Ci muoviamo in totale au-tonomia, ma in maniera molto chia-ra, con obiettivi precisi e dichiarati da raggiungere, anche a livello eco-nomico. È una fortuna lavorare con un gruppo di questo tipo.

LAU

RA

CA

RA

FOLI

Laura Carafoli is Senior Vice President

Programming & Content for Discovery Italia, the network that

has become a colossus in digital terrestrial TV

after conquering the Pay TV platform.

I COMANDAMENTI DEL LEGIONARIOAlessio Sakara, campione di Mixed Martial Arts, racconta con ironia e competenza la filosofia del combattimento. Le clip sono girate con la tecnica cinematografica del bullet time, che permette di vedere la stessa azione a 360°.

111LFSET2015

Page 114: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIARETV

AUTUNNO-INvERNO INTENSO PER LA vENTURA: DOPO LA CONDUZIONE DI Miss itALiA, UN NUOvO PROGRAMMA SU FOXLIFE. PERChé LEI DIFFICILMENTE SI FERMAdi Sandra GesualdiPhoto Gianluca Saragò

D i acqua sotto i ponti ne è passata da quando negli anni ’80 divenne Miss Muretto e parteci-pò a Miss Italia, che il 20 settembre conduce

per la seconda volta. E assicura: «Quella su La7 sarà un’edizione al passo coi tempi. Voglio portare avanti la scommessa fatta l’anno scorso e ridare al concorso di bellezza il lustro che merita e che negli anni si è conquistato. Tra le novità la presenza di Vladimir Luxu-ria in giuria, un segno di apertura e modernità in una società che mai come ora ne ha bisogno».A seguire, il ciclone Ventura approda su FoxLife per condurre il nuovo reality Il contadino cerca moglie, format già famoso all’estero che introduce al mondo della campagna. «È stato interessante girare l’Italia per conoscere contadini veri, diversi per età e provenien-za geografica ma tutti in cerca dell’anima gemella. Ho incontrato uomini innamorati del lavoro, attaccati alla propria terra e motivati a trovare finalmente l’amore. Gente genuina, com’è tipico delle prime edizioni dei dating show». Uno spaccato divertente sulla vita ru-rale nostrana, presentata come alternativa consape-vole e desiderata. «Tra i concorrenti selezionati c’è il giovane limonicoltore siciliano, l’allevatore di montagna tutto d’un pezzo, il pastore romano e persino il giovane studente a un passo dalla laurea in economia, deciso a rilanciare l’azienda di famiglia. Erano anni che volevo fare questo programma!», esclama entusiasta Super-Simo. Da sempre donna indipendente e protagonista delle proprie scelte, in passato metteva in secondo piano gli affetti e la famiglia. «Il prezzo pagato per la mia libertà. Lavoravo tutti i giorni, weekend compresi. Oggi invece è il contrario, ho imparato a fermarmi e a vivere di più le persone e le situazioni».Impossibile sapere se in futuro ci sorprenderà anche al cinema, lei glissa. «Per il momento mi aspetta un autunno caldo e pieno di impegni. Sarò in onda fino a dicembre, poi vedremo. Seguo sempre il cuore e spo-so i progetti».

There’s a busy autumn ahead for Simona Ventura: after presenting

Miss Italia, she will conduct a new reality show and there may also

be a few more surprises in store– because it is hard to stop her.

L’autunno caldo di SuperSimo

SIM

ON

A v

ENTU

RA

112 LF SET2015

Page 115: La Freccia - settembre 2015

SET2015 113LF

Page 116: La Freccia - settembre 2015
Page 117: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIAREFUORI LUOGO

L a città più sensuale del Me-diterraneo è piena di tesori celebri, panorami e monu-

menti che sembra quasi impos-sibile visitare luoghi sconosciuti. Risalendo il quartiere Stella si rag-giunge il Cimitero delle Fontanel-le: superando le tre grandi navate scavate nel tufo giallo si tocca con mano la pietas dei napoletani che, per secoli, hanno sistemato in buon ordine le ossa di milioni di cadaveri. Molte restano nascoste sotto i no-stri piedi, ma decine di migliaia di femori e teschi si scorgono lungo le pareti. Sono quei morti che, dal tempo delle epidemie, non erano rivendicati da nessuno e venivano

gettati nelle fosse comuni. I cittadi-ni li hanno poi “adottati”, dedicando loro cure e attenzioni, specialmente gli orfani, che così si guadagnava-no la possibilità di sentirsi come gli altri, con genitori defunti da pian-gere. Colpiscono le teche, molto semplici o barocche, e all’interno i teschi sottratti all’anonimato, a vol-te più di uno insieme nello stesso scrigno. Perché quelle “anime pez-zentelle” vengono piante e accudite nel ricordo, ma devono apparire in sogno e indicare almeno un nume-ro del Lotto: se non riesce con la prima se ne adotta un’altra e così via, fino a soddisfazione dei desi-derata.

Fuori luogo every month with geologist and researcher Mario Tozzi, who invites readers and Frecce train passengers to visit less-famous Italian locations or less-known places in more popular destinations. This month we’re going to Naples in order to discover the Cimitero delle Fontanelle, where inhabitants have laid to rest and adopted millions of dead people for centuries.

Le anime

Quasi sconosciuto il Cimitero delle

Fontanelle di Napoli. Qui si tocca con mano la pietas

degli abitanti che, per secoli, hanno

sistemato e adottato milioni di defunti

di Mario Tozzi[Geologo Cnr, conduttore tv e saggista]

© s

svilu

ppo/

Foto

lia.c

om

pezzentelle

Il Cimitero delle Fontanelle

115LFSET2015

Page 118: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIAREFUORI LUOGO

aPalazzoInvitoThe doors to historical Italian

bank buildings to open. The 11th edition of the event promoted by ABI (Italian Association of

Banks) will exhibit works of art and masterpieces conserved in

banks from over 50 cities on the first Saturday of October, involving

banking Foundations coordinated by ACRI for the first time.

S i aprono le porte dei pa-lazzi storici delle banche italiane. Il primo sabato

di ottobre la manifestazione pro-mossa dall’Abi, giunta alla XIV edi-zione e che per la prima volta vede la partecipazione delle Fondazioni di origine bancaria coordinate da Acri, mette in mostra opere d’arte e capolavori conservati nelle sedi degli istituti in più di 50 città.

A debuttare sono ben 26 palazzi, che fanno salire a oltre 100 il numero di quelli accessibili sull’intero ter-ritorio nazionale. Sarà l’occasione per ammirare anche architetture innovative, mostre temporanee, archivi, la-boratori didattici, concerti e molto altro. «Il patrimonio culturale italiano è la più alta e tangibile testimonianza della storia della nostra Nazione. Sulla capacità di tu-telarlo e valorizzarlo poggia la crescita culturale, civile ed economica del Paese, quindi anche il nostro futuro», ha commentato il Presidente dell’Associazione Bancaria Italiana, Antonio Patuelli. «Invito a Palazzo, manifesta-zione capace di coinvolgere ogni anno decine di migliaia di cittadini, suggella l’impegno portato avanti dalle ban-che per sostenere e promuovere l’arte e la conoscenza, nel solco della lunga tradizione che risale al Rinasci-mento». Appuntamento dunque il 3 ottobre dalle 10 alle 19. Le visite guidate sono gratuite e bilingue, in italiano e inglese. [palazzi.abi.it] [www.facebook.com/InvitoAPalazzo]

Fondazione Cassa di Risparmio di Perugia – Palazzo Graziani

Intesa Sanpaolo, Napoli – Palazzo Zevallos Stigliano

di Silvia Del Vecchio

116 LF SET2015

Page 119: La Freccia - settembre 2015

Lunedì - sabato: 19.30/24.00 Domenica: 12.30/22.00

prco

mun

icazione

.com

Barbacoa è presente nella Guida Rossa

MICHELIN 2015

Da Barbacoa la carne non ha segreti

Barbacoa, momenti unici raffinati ed eleganti!

Lasciatevi conquistare dal Barbacoa, ristorante specializzato nella preparazione della carne da oltre vent’anni e affermato in tutto il mondo.Assaporate i migliori tagli di carne, serviti secondo il tradizionale metodo Rodizio, assaggiate l’ottimo buffet di antipasti e scegliete il vostro vino tra le 140 etichette italiane selezionate. Inoltre Barbacoa si è arricchito del Dehors, l’accogliente e ricercato spazio esterno coperto.

Via delle Abbadesse, 30 / 20124 - Milano Tel. 02 688 3883 - [email protected]

www.barbacoa.it - www.barbacoa.com.br

L

a

d

o

m

e

n

ica

si g

u

sta

a

l B

A

R

B

A

C

O

A

São Paulo Campinas Salvador Brasilia Tokyo Osaka Milano

Page 120: La Freccia - settembre 2015

vIAGGIAREFUORI LUOGO

I n Italia concepire e realizza-re infrastrutture di traspor-to è molto difficile, ormai da

decenni. E pensare che il nostro Paese dall’antichità romana fino al dopoguerra è stato la patria di brillanti esempi di ingegneria. Le polemiche che accompagnano qualunque progetto, i lunghissimi tempi di completamento, le tante opere incompiute, i costi spes-so fuori controllo, l’insufficiente qualità costruttiva, i pesanti im-patti sul territorio – per non dire degli episodi di corruzione e ma-laffare – denunciano la specifi-cità e la gravità della questione infrastrutture in Italia. Il risultato

In a book entitled Le infrastrutture di trasporto in

Italia: cosa non ha funzionato e come porvi rimedio, Ennio

Cascetta and Francesca Pagliara from the Federico II University in Naples explain

how technical and economic analyses should systematically

be combined with technological innovation in layman’s terms.

è un sistema della mobilità spesso insufficiente, a vol-te ridondante, che assorbe tante risorse, peggiora la qualità della vita e penalizza l’economia nazionale. Nel libro Le infrastrutture di trasporto in Italia: cosa non ha funzionato e come porvi rimedio, con Francesca Pa-gliara, ricercatrice all’Università di Napoli Federico II, sviluppo la tesi di fondo che esse non sono né un bene né un male, ma l’uno o l’altro a seconda del-la qualità del processo decisionale e degli interventi. Nel volume si mostra, con un linguaggio adatto a tutti, come il rigore delle analisi tecnico-economiche vada sistematicamente coniugato con le opportunità dell’in-novazione tecnologica; si chiarifica l’importanza della partecipazione degli stakeholder e dei cittadini a livello decisionale e attuativo, si discute della qualità architet-tonica e del valore simbolico delle infrastrutture nella costruzione del consenso intorno alla realizzazione di un’opera.

di Ennio Cascetta

Italia in movimento

[Aracne, pp. 288 ¤ 20]

© R

ober

to C

accu

ri

118 LF SET2015

Page 121: La Freccia - settembre 2015

SET2015 119LF

Page 122: La Freccia - settembre 2015

A PREZZI SPECIALI

LE SCUOLE RAGGIUNGONO

CON

Trenitalia. Chi ti dà di più? www.trenitalia.com

Con l'offerta School Group Italy i gruppi scolastici possono raggiungere l’Esposizione Universale a prezzi speciali. Info sul sito trenitalia.com

© F

otol

ia -

© o

lly -

© F

S Ita

liane

| D

CCEM

In occasione dell’Expo 2015, per viaggi delle comitive scolastiche dal 29/04/2015 al 02/11/2015 per le relazioni con origine/destinazione le stazioni di Milano o Rho Fiera Expo, su tutti i treni del servizio nazionale in 2a classe, livello Standard e servizio cuccette, è prevista l’applicazione di prezzi speciali, differenziati per relazione e tipologia di servizio: da 15 € per viaggi su treni Frecciarossa; da 10 € per viaggi su treni Frecciabianca; da 8 € per viaggi su treni Intercity e Intercity Notte (posti a sedere); 40 € per viaggi su treni Intercity Notte (cuccette). Ogni 15 studenti, verrà emesso un biglietto gratuito per un accompagnatore (fino ad un massimo di 5). L’offerta non si cumula con altre riduzioni, ad eccezione di quella prevista per i ragazzi da 4 a 15 anni (non compiuti). Si applicano, per quanto compatibili, le altre condizioni dell’offerta School Group Italy. Le operazioni di cambio prenotazione/biglietto e rimborso sono soggette a restrizioni. È possibile richiedere un preventivo e/o acquistare l’offerta presso le biglietterie di stazione, gli Uffici Gruppi e le agenzie di viaggio partner Trenitalia. Maggiori informazioni anche su www.trenitalia.com, sezione Offerte e Servizi.

Page 123: La Freccia - settembre 2015

D al 20 settembre si estende il network Frecciarossa, grazie a un nuovo collegamento giornaliero A/R Milano-Bari, con fermate anche a Reg-gio Emilia AV, Bologna Centrale, Rimini, Ancona, Pescara Centrale e

Foggia. Con l’arrivo del Frecciarossa a Bari, si attraversa lo Stivale dal capo-luogo lombardo a quello pugliese in 6 ore e 30’: all’andata si parte da Milano alle 7:50 e si arriva a Bari alle 14:20, ritorno alle 16:20 con arrivo alle 22:50. I prezzi partono da ¤ 37 per la relazione Milano-Bari e da ¤ 27 per Milano-Foggia e Milano-Pescara. Le informazioni e i dettagli sono disponibili sul sito trenitalia.com, oggi accessibile anche nella nuova versione per smartpho-ne. Tra le tante funzionalità acquisto biglietti, modifica viaggio, prenotazione con Postoclick – pagando in un secondo momento in uno dei punti conven-zionati – transazioni con carte di credito e PayPal. Altre novità del Gruppo FS sono dedicate a Expo 2015. Attivata a Milano Centrale la web app In Stazione per rintracciare tutti i servizi dell’hub, fruibile in nove lingue e accessibile at-traverso la rete Wifi. Vantaggi anche per gli studenti, che possono raggiunge-re la città del Duomo con la promozione School Group Italy-Speciale Expo. Trenitalia conviene per le soluzioni treno+aereo e treno+nave. Grazie ai re-centi accordi con Meridiana, Air France/Klm e United, agevolazioni in 1^ classe/livello Business e in 2^ classe/Standard in caso di acquisto di biglietti ferroviari presso le agenzie di viaggio. Inoltre, proseguono le vacanze negli hotel convenzionati di Giulianova (TE), tropea e Capo Vaticano (VV): per chi prenota il ticket Trenitalia di andata è rimborsabile fino a un massimo di ¤ 40 a persona. Idem per il ritorno, se si soggiorna per due settimane. Infine Royal Carribean riserva sconti a chi raggiunge in treno i porti di Civitavec-chia e Venezia, mentre grazie all’intesa fra Trenitalia e Adria Ferries, tariffe vantaggiose dedicate a chi si imbarca per Durazzo da Trieste, Ancona e Bari.

Offerta AV | Promozioni | Flotta | La Freccia.TV | Menu Frecce | Portale di bordo | News

FOCUS ON

The Frecciarossa network will become even longer as of 20 September thanks to a new Milan-Bari return connection stopping at the Reggio Emilia HS, Bologna Central, Rimini,

Ancona, Pescara Central and Foggia Stations. A pair of daily trains will therefore connect the main city in Lombardy with

the one in Puglia in just 6 hours, 30 minutes. Passengers will depart from Milan at 7.50 and arrive in Bari at 14.20,

with the return journey leaving at 16.20 and arriving at 22.50. Prices start from ¤ 37 for the Milan-Bari journey and from ¤ 27 for the Milan-Foggia and Milan-Pescara

schedules. Information and details are available at trenitalia.com, which is now also available online for smartphones.

Among the new functionality, ticket purchases, changes to existing purchases, reservations with Postoclick, with payments made later at affiliated outlets, credit card and

PayPal transactions. Focus on Expo 2015. The In Stazione web app has been

activated at Milano Centrale for tracking all services available at the station. Benefits also for students, who

can reach the city of the Duomo with the School Group Italy-Speciale Expo promotion. Traveling with Trenitalia is also advantageous for those catching a flight. Thanks

to agreements with Meridiana, Air France/Klm and United discounts on first class/Business level and on second class/Standard level rail tickets purchased at

travel agencies. Dedicated to those who reach the ports of Civitavecchia and Venice by train, Royal Caribbean

International discounts. Thanks to the agreement between Trenitalia and Adria Ferries, special rates for

those who travel from Trieste, Ancona and Bari and embarks for Durazzo.

ADRIATICO IN FRECCIAROSSA

121LFSET2015

Page 124: La Freccia - settembre 2015

L’ALTA VELOCITÀ LOW COST

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

Velocità max: 360 km/hComposizione: 10 carrozze5 Standard, 1 Premium, 3 Business e 1 Executive più una dedicata al servizio di ristorazione Trasporto disabili: previsto

CARATTERISTICHE TECNICHE

max 112°

106

Presa di corrente

60

Tavolopieghevole

Regolazione inclinazione

12

Tavolo reclinabile

128

39

78

Presa di corrente

72

90°

SPAZIO TRA POLTRONE 106 CM

Larghezza poltrone 55,5 cm

Schienale reclinabile fino a 112°

5 carriages with 340

fabric armchairs,

on board information

monitors, Frecciarossa

WiFi, La Freccia magazine.On board cleaning

service to respect

hygienic and decorum

conditions.

Sistema allarmepasseggeriPassenger

alarm system

Pulsante apertura portaDoor release

button

APERTURAPORTA

OPEN

Uscita di emergenzaEmergency

exit

Apertura di emergenza portaEmergency door opening system

Finestrino uscita di emergenzaEmergency window exit

EstintoreFire extinguisher

Cinque carrozze con 340 poltrone reclinabili in tessuto (4 per fila)

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciarossa accessibile tramite rete WiFi

Rivista di bordo La Freccia

Servizio bar ristorante in carrozza 5

Fasciatoio in carrozza 3

Spazio per bagagli di grandi dimensioni

Servizio di pulizia in corso di viaggio

122 LF SET2015

Page 125: La Freccia - settembre 2015

UN VIAGGIO AL CENTRO DEL COMFORT

max 112°

106

Presa di corrente

60

Tavolopieghevole

Regolazione inclinazione

12

Tavolo reclinabile

128

39

78

Presa di corrente

72

90°

SPAZIO TRA POLTRONE 106 CM

Larghezzapoltrone 55,5 cm

Schienalereclinabilefino a 112°

Divisoriin cristallo

1 carriage with 67 leather armchairs, on board information monitors, Frecciarossa WiFi, welcome service, newspapers in the morning and La Freccia magazine. On board cleaning service to respect hygienic and decorum conditions.

Una carrozza con 67 poltrone reclinabili in pelle (4 per fila)

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciarossa accessibile tramite rete WiFi

Servizio di benvenuto al posto con snack e bevande

Quotidiani al mattino e rivista di bordo La Freccia

Servizio bar ristorante in carrozza 5

Fasciatoio in carrozza 3

Spazio per bagagli di grandi dimensioni

ETR 500

SCHEM

A D

ISPOSITIVI E SEG

NA

LAZIO

NE D

I SICUREZZA

PRESENTI A

BORD

O D

ELLA CA

RROZZA

PREMIU

MO

N-BO

ARD

LOCATIO

N O

F SAFETY D

EVICES AN

D W

ARN

ING

SIGN

SPREM

IUM

COACH

Uscita di em

ergenza

Pulsante apertura porta

Apertura di em

ergenza porta

Finestrino per uscita di emergenza

Estintore

Sistema allarm

e passeggeri

Emergency exit

Door release button

Emergency door opening system

Emergency w

indow exit

Fire extinguisher

Passenger alarm system

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

123LFSET2015

Page 126: La Freccia - settembre 2015

Presa di corrente

39

78

12

106

Presa di corrente

60

128

Tavolo reclinabile

Regolazione inclinazione

max 115°

Tavolopieghevole

72

90°

IL VIAGGIO IDEALE PER LAVORO O PER PIACERE

SPAZIO TRA POLTRONE 106 CM

Poggiatesta regolabile

Schienalereclinabilefino a 115°

Larghezzapoltrone64 cm

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

Salottini B

usiness

Posto disabili

3 carriages with 159 leather armchairs, 2 4-seat lounges, silence

area in carriage 1 and 2, on-board information monitors, Frecciarossa

WiFi, welcome service, newspapers in the morning, La Freccia magazine,

baby-changing table in wagon 3.

Tre carrozze con 159 poltrone reclinabili in pelle (3 per fila) dotate di poggiatesta regolabile e separé in cristallo, 2 salottini di 4 posti in carrozza 3

Area del silenzio nella carrozza 1

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciarossa accessibile tramite rete WiFi di treno con servizi di intrattenimento, connessione Internet 3G e info viaggio

Servizio di benvenuto al posto con snack e bevande. Caffè Illy iperespresso su Frecciarossa no stop Roma-Milano

Quotidiani al mattino e rivista di bordo La Freccia

Servizio bar ristorante in carrozza 5

Fasciatoio in carrozza 3 disponibile per tutti i clienti

Posti disabili attrezzati in carrozza 3

Capotreno in carrozza 3

134 DIC2013LF

Presa di corrente

39

78

12

106

Presa di corrente

60

128

Tavolo reclinabile

Regolazione inclinazione

max 115°

Tavolopieghevole

72

90°

IL VIAGGIO IDEALE PER LAVORO O PER PIACERE

SPAZIO TRA POLTRONE 106 CM

Poggiatesta regolabile

Schienalereclinabilefino a 115°

Larghezzapoltrone64 cm

3 carriages with 159 leather armchairs, 2 4-seat lounges, silence area in carriage 1 and 2, on board information monitors,

Frecciarossa WiFi, welcome service, newspapers in the morning, La Freccia

magazine, baby-changing table in wagon 3.On board cleaning service to respect

hygienic and decorum conditions.

Tre carrozze con 159 poltrone reclinabili in pelle (3 per fila) dotate di poggiatesta regolabile e séparé in cristallo, 2 salottini di 4 posti in carrozza 3

Area del silenzio nella carrozza 1

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciarossa accessibile tramite rete WiFi

Servizio di benvenuto al posto con snack e bevande. Caffè Illy iperespresso su Frecciarossa no stop Roma-Milano

Quotidiani al mattino e rivista di bordo La Freccia

Servizio bar ristorante in carrozza 5

Fasciatoio in carrozza 3

Spazio per bagagli di grandi dimensioni

Servizio di pulizia in corso di viaggio

124 LF SET2015

Page 127: La Freccia - settembre 2015

Comando luce individuale

128

Regolazioneinclinazione schienale

Luce individuale

Regolazioneinclinazione poggiagambe

Tavolo pieghevole

45°

max 122° 32

150

Presa di corrente

72

UN’ESPERIENZA DI VIAGGIO ESCLUSIVA

Poggiatesta

Poggiagambeestendibile fino a 45°

Larghezza poltrone 69 cm

Schienalereclinabilefino a 122°

SPAZIO TRA POLTRONE 150 CM

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

APERTU

RAPO

RTA

OPEN

sala meeting

1 carriage with single leather armchairs, a meeting room, 6 chairs and a HD 32’’ monitor, on board information monitors, Frecciarossa WiFi, drinks and meals served at seat, newspapers in the morning, La Freccia magazine, access to FRECCIAClub, welcome at the departure platform.On board cleaning service to respect hygienic and decorum conditions.

Area dedicata in carrozza 1: 8 poltrone singole in pelle (2 per fila) con esteso reclining e poggiagambe. Sala meeting con tavolo, 6 sedie e monitor HD 32"

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciarossa accessibile tramite rete WiFi

Pasto gourmet al posto, open bar con bevande selezionate e caffè Illy

Quotidiani, magazine e rivista di bordo La Freccia

Servizio bar ristorante in carrozza 5

Fasciatoio in carrozza 3

Spazio per bagagli di grandi dimensioni

Accesso ai FRECCIAClub e accoglienza dedicata al binario

Servizio di pulizia in corso di viaggio

125LFSET2015

Page 128: La Freccia - settembre 2015

Sistema allarmepasseggeriPassenger

alarm system

Pulsante apertura portaDoor release

button

Uscita di emergenzaEmergency

exit

Apertura di emergenza portaEmergency door opening system

Finestrino uscita di emergenzaEmergency window exit

Martello frangivetroEmergency

hammer

EstintoreFire extinguisher

Welcome service, free newspapers

in the morning.Wagon cafe, LCD

touchscreen monitor in every carriage, baby-changing table

in wagon 3, wide luggage

space, La Freccia magazine.

On board cleaning service to

respect hygienic and decorum

conditions.

CARATTERISTICHE TECNICHE

ETR 600Velocità max: 280 km/hComposizione: 7 carrozze, 2 di 1̂ classe, 5 di 2ˆ classe Trasporto disabili: previsto

PRIMA CLASSE | FIRST CLASS

Luce individuale

Presa di corrente

55Tavolo pieghevole

83

30

Tavolo reclinabile

Regolazione inclinazione

90°

95

10,6

117°

128

72

SPAZIO TRA POLTRONE 95 CM

Larghezzasedile 64 cm

Schienalereclinabilefino a 117°

Due carrozze con 100 poltrone reclinabili in pelle (3 per fila)

Servizio di benvenuto al posto con snack e bevande

Quotidiano al mattino e rivista di bordo La Freccia

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciargento accessibile tramite rete WiFi

Servizio bar in carrozza 3

Fasciatoio in carrozza 3

Spazio per bagagli di grandi dimensioni

Servizio di pulizia in corso di viaggio

126 LF SET2015

Page 129: La Freccia - settembre 2015

Wagon cafe, LCD touchscreen

monitor in every carriage,

baby-changing table

in wagon 3, wide luggage

space, La Freccia magazine. On

board cleaning service to

respect hygienic and decorum

conditions.

Spingere la leva accanto al sedile e contemporanea-mente reclinare la poltrona nella posizione desiderata. Riportare la leva nello stato di partenza per bloccare lo schienale.

Presa elettrica al posto.

SECONDA CLASSE | SECOND CLASS

AL POSTO

Cinque carrozze con 332 poltrone reclinabili in tessuto (4 per fila)

Monitor di bordo con informazioni e news di viaggio

Portale Frecciargento accessibile tramite rete WiFi

Rivista di bordo La Freccia

Servizio bar in carrozza 3

Fasciatoio in carrozza 3

Spazio per bagagli di grandi dimensioni

Servizio di pulizia in corso di viaggio

Tavolo pieghevole

Luce individuale

55

90

°

Presa di corrente

83

10,630

117°

Regolazione inclinazione

Tavolo reclinabile

90

128

72

SPAZIO TRA POLTRONE 90 CM

Larghezzasedile 52,5 cm

Schienalereclinabilefino a 117°

127LFSET2015

Page 130: La Freccia - settembre 2015

Due carrozze con 104 ampie poltrone in tessuto (3 per fila)

Servizio di benvenuto al posto con snack e bevande e quotidiano al mattino*

Rivista di bordo La Freccia

Servizio bar in carrozza 3

Fasciatoio in carrozza 3

Spazio per bagagli di grandi dimensioni

Servizio di pulizia in corso di viaggio

CARATTERISTICHE TECNICHE

Velocità max: 200 km/hComposizione: 9 carrozze, 2 di 1̂ classe, 7 di 2ˆ classe Trasporto disabili: previsto

Welcome service and free newspaper in the morning*. Bar,

wide luggage space, large and comfortable chairs, baby-changing

table in wagon 3, La Freccia magazine, on board cleaning

service to respect hygienic and decorum conditions.

*Only on the trains connecting Turin/Milan with Venezia/Udine/Trieste

PRIMA CLASSE | FIRST CLASS

Regolazionesedile

78

33

Presa di corrente

103

Tavolo reclinabile

Luce individuale

Presa di corrente

Tavolo pieghevole

55

147

88

110°

SPAZIO TRA POLTRONE 103 CM

Larghezzasedile 63 cm

Sistema allarmepasseggeriPassenger

alarm system

MartellofrangivetroEmergency

hammer

Pulsante apertura portaDoor release

button

APERTURAPORTA

OPEN

Apertura di emergenza portaEmergency door opening system

Tutti i finestrini della carrozzacostituiscno uscite di emergenza

All windows coach constitute emergency exit

EstintoreFire extinguisher

Uscita di emergenzaEmergency

exit

*Disponibile solo sui collegamenti Torino/Milano/Venezia/Udine/Trieste

128 LF SET2015

Page 131: La Freccia - settembre 2015

Sette carrozze con 501 ampie poltrone in tessuto (4 per fila)

Rivista di bordo La Freccia

Servizio bar in carrozza 3

Fasciatoio in carrozza 3

Spazio per bagagli di grandi dimensioni

Servizio di pulizia in corso di viaggio

Bar, wide luggage space, large and

comfortable chairs, baby-changing table

in wagon 3, La Freccia magazine, on board cleaning service to

respect hygienic and decorum conditions.

SECONDA CLASSE | SECOND CLASS

55

95

Regolazionesedile

33

105°

Luce individuale

Presa di corrente

Tavolo pieghevole

5

72,5

147

88

Tavolo reclinabile

Presa di corrente

SPAZIO TRA POLTRONE 95 CM

Larghezzasedile 51 cm

Per passare dalla posizione normale a quella relax o viceversa, tirare verso l’alto la leva posta sotto la poltrona e contemporaneamente spingere il sedile in avanti o in-dietro.

Presa elettrica al posto.

AL POSTO

129LFSET2015

Page 132: La Freccia - settembre 2015

COLLEGAMENTI NETWORKQUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

130 LF SET2015

Page 133: La Freccia - settembre 2015

OFFERTEGAMMA PREZZI

Offerta a posti limitati e soggetta a restrizioni. Il biglietto può essere acquistato entro la mezzanotte del giorno precedente il viaggio. Il cambio prenotazione, l’accesso ad altro treno e il rimborso non sono consentiti.

Super Economy il massimo risparmio Offerta a posti limitati e soggetta a restrizioni.

Il biglietto può essere acquistato entro la mezzanotte del giorno precedente il viaggio. Il rimborso e l’accesso ad altro treno non sono consentiti. È possibile fino alla partenza del treno esclusivamente il cambio della data e dell’ora per lo stesso tipo di treno, livello o classe, effettuando il cambio rispetto al corrispondente biglietto Base e pagando la relativa differenza di prezzo. Il nuovo ticket segue le regole del biglietto Base.

Il rimborso è ammesso fino alla partenza del treno. Fino a un’ora successiva a tale limite, il cambio della prenotazione è consentito gratuitamente una sola volta.

Base libertà di viaggio e cambi illimitati

Economy convenienza e flessibilità

1. I prezzi indicati non si applicano alle tratte per le quali è previsto un prezzo Base A/R inferiore. L’offerta è a posti limitati e acquistabile entro la mezzanotte del giorno precedente la partenza. È ammesso il cambio dell’orario, sia per il treno di andata che per quello di ritorno, una sola volta fino all'orario di partenza. Modifica delle date dei viaggi, rimborso e accesso ad altro treno non ammessi.

2. Il biglietto è acquistabile entro la mezzanotte del giorno precedente la partenza. Il numero di posti è limitato e variabile in base al giorno, al treno e alla classe/livello di servizio. Cambio prenotazione e biglietto, rimborso e accesso ad altro treno non ammessi.

3. L’offerta è a posti limitati e soggetta a restrizioni. Acquistabile entro la mezzanotte del giorno precedente la partenza. Cambio prenotazione e biglietto, rimborso e accesso ad altro treno non ammessi.

4. Il numero di posti è limitato e variabile in base al giorno, ai treni e alla classe o livello di servizio. Cambio biglietto e prenotazione e rimborso soggetti a restrizione.

Maggiori informazioni sulle condizioni delle offerte sono disponibili sul sito www.trenitalia.com e presso tutti i canali di vendita

A/R IN GIORNATAA/R in giornata permette di viaggiare con le Frecce da e verso una città nello stesso giorno. A seconda della relazione: ¤ 69 o 109 in livello Standard e in 2^ classe; ¤ 89 o 149 in livello Business/1^ classe; ¤ 79 o 129 in livello Premium; ¤ 159 o 259 in livello Executive1.

A/R WEEKENDA/R Weekend permette di viaggiare con le Frecce da e verso una città nel fine settimana, con partenza il sabato e rientro la domenica. A seconda della relazione: ¤ 69 o 109 in livello Standard/2^ classe; ¤ 89 o 149 in livello Business/1^ classe; ¤ 79 o 129 in livello Premium; ¤ 159 o 259 in livello Executive1.

CARTAFRECCIA SPECIAL, YOUNG E SENIORCon CartaFRECCIA Special, i soci che viaggiano dal martedì al giovedì dalle 11 alle 14 spendono il 50% in meno sul biglietto Base. In Frecciarossa nei livelli Standard, Business e Premium; in Frecciargento, Frecciabianca e Intercity in 1^ e 2^ classe. Se si è titolari di CartaFRECCIA Trenitalia, risparmio del 20% sul prezzo Base per gli under 26 con l'offerta Young e per gli over 60 con la Senior2.

SPECIALE 2x1Offerta dedicata a chi prende il treno di sabato. Si viaggia in 2 pagando 1 biglietto al prezzo Base nei livelli Frecciarossa Business, Premium e Standard e sui treni del servizio nazionale in 1^ e 2^ classe3.

BIMBI GRATISCon Trenitalia i bambini viaggiano gratis in Frecciarossa, livelli Business, Premium e Standard; in Frecciargento, Frecciabianca e Intercity in 1^ e 2^ classe.Gratuità prevista per i minori di 15 anni accompagnati almeno da 1 maggiorenne, in gruppi composti da 2 a 5 persone4.

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

© frenk58/Fotolia.com e © NAN/Fotolia.com

© Martin M303/Fotolia.com

© goodluz/Fotolia.com

© goodluz/Fotolia.com

131LFSET2015

Page 134: La Freccia - settembre 2015

Cucine del mondo a bordo. Itinere, simbolo dell’eccellenza gastronomica e dell’accoglienza italiana, rende omaggio a Expo proponendo menu ad hoc per tutta la durata della manifestazione. Settembre è il mese dedicato all'America e alle sue eccellenze gastronomiche. I clienti del ristorante potranno compiere un vero e proprio viaggio culinario attraverso ricette d’oltreoceano. L’indagine di Trenitalia sulla ristorazione a bordo affidata a Itinere, divisione del Gruppo Elior, conferma l’alto gradimento dei clienti delle Frecce per i servizi proposti nei primi sei mesi del 2015: welcome drink, bar e bistrot, ristorante ed Easy Food. Ed è boom di consensi, con picchi al 96%. Per il servizio bar risultati decisamente superiori a quelli registrati nello stesso periodo del 2014, in particolare per il Frecciarossa, dove la soddisfazione cresce di 16,2 punti percentuali. L’apprezzamento del ristorante sale rispetto a tutte le voci: +11,9% per la qualità dei prodotti, +10,1% per l’efficienza del servizio e +9,9% per il comportamento degli addetti.

RISTORAZIONE

Welcome Drink di settembre con Estrosa Monferrato Bianco Doc, cantina Pico Maccario. Un bianco secco, dal sapore pieno e suadente, colore giallo paglierino con leggeri riflessi dorati e una piacevole nota floreale.[www.picomaccario.com]

SAPORI D’AMERICA

132 LF SET2015

Page 135: La Freccia - settembre 2015

SCELTI PER VOI

iCONCERTS// FREE

da ¤ 0,99 ¤ 0,99 a puntataCARTONI//

¤ 0,99 a puntataSERIE TV//

Palinsesto valido fino al 30 settembre 2015

Nel magico mondo del colibrì

L’elefante Gentile Evviva Sandrino La avventure dell’orso Paddington

Misfits

Being Erica

IL GRANDE CINEMA AD ALTA VELOCITÀPORTALE FRECCIAROSSA E FRECCIARGENTO

Per accedere ai portali Frecciarossa e Frecciargento da pc, tablet e smartphone basta collegarsi alla rete WiFi di bordo e lanciare il browser Internet digitando un qualsiasi indirizzo oppure la stringa http://portalefrecciarossa.it o http://portalefrecciargento.it, a seconda del treno. Ulteriori dettagli su trenitalia.com

DOCUMENTARI//

Estratti video dei concerti più amati dal grande pubblico

PORTALE DI BORDO

Jimmy’s hall

UK, FRA 2014di Ken Loach

Amore, bugie & calcetto

ITA 2007di Luca Lucini

Mio fratello è figlio unico

ITA 2007di Daniele Luchetti

CINEMA//PromoFRECCIA

CINEMA//

La solita commedia InfernoITA 2015di Fabrizio Biggio e Francesco Mandelli

Focus - Niente è come sembraUSA 2015di Glenn Ficarra e John Requa

Noi e la GiuliaITA 2015di Edoardo Leo

Magic in the MoonlightUSA 2014di Woody Allen

Tutta colpa del Vulcano

FRA 2013di Alexandre Coffre

a partire da ¤ 2,99

Promozione valida fino al 30 settembre 2015

FREE

133LFSET2015

Page 136: La Freccia - settembre 2015

UN MONDO DI VANTAGGI

SOCICARTAFRECCIARACCOLTA

PUNTIFANTASTICI

PREMIPROMOZIONI ESCLUSIVE

SCONTI SPECIALI

AREA WEB RISERVATA

CARNET 10 VIAGGI PARTNER PUNTI VERDI

CARTAFRECCIA OROCARTAFRECCIA PLATINO

FRECCIACLUB

CARTAFRECCIA

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

Iscrivendosi gratuitamente su trenitalia.com si riceve

la nuova CartaFRECCIA con funzioni di card

prepagata ricaricabile. Un’opportunità unica

per un mondo di vantaggi in più

I PREMI DEL MESE Il catalogo CartaFRECCIA è ricco di premi e novità. Tante proposte e idee per il tempo libero, la casa e i viaggi

Orologio Dinamico Seggiolino bici posterioreZaino con ruote Minnie Iconic e Trolley Cars Classic

Un orologio sprint con cassa in acciaio del diametro di 44 mm. Il movimento Swiss made Ronda, calibro 5021D al quarzo, garantisce funzioni cronografo. Cinturino nero o marrone chiaro.

Il seggiolino Tiger Relax HI-VIZ, con il suo pigmento fluorescente, è particolarmente visibile se illuminato da lampadine a incandescenza. Schienale regolabile e soffice, cuscino per pedalare in pieno comfort.

Il massimo della qualità e delle funzionalità di Samsonite unite alla magia dei leggendari personaggi della Disney. Fodera interna abbinata in tessuto di qualità.30.000

PUNTI 9.500PUNTI

© D

isne

y/P

ixar

made in Italy

PUNTI EXTRA PER GLI ACQUISTI CON CARTAFRECCIAAcquistando biglietti e abbonamenti del treno con la CartaFRECCIA prepagata si guadagna, oltre ai punti riconosciuti dal programma, 1 punto aggiuntivo per ogni euro speso.Anche affettuando acquisti quotidiani di prodotti e servizi generici (in Italia e all’estero), presso tutti i punti vendita abilitati del circuito indicato sulla carta (Mastercard o Visa), si guadagna 1 punto per ogni transazione effettuata. Inoltre, al superamento di ¤ 200 di spesa, anche in più transazioni entro il 31/12/2015 (comprese quelle effettuate su trenitalia.com), si riceve un buono sconto di ¤ 10 per l’acquisto di biglietti sul sito Trenitalia.

Chi ha ricevuto la nuova CartaFRECCIA con funzioni di pagamento può attivarla subito: effettuando la prima ricarica si ottiene un buono sconto di ¤ 10*. Inoltre, più si usa la fidelity card prepagata maggiori saranno i vantaggi. Info e dettagli sul sito Trenitalia nella sezione CartaFRECCIA - Le nostre carte.

[www.trenitalia.com]

BUONI SCONTO CON LA NUOVA CARTAFRECCIA PREPAGATA

*Il buono sconto potrà essere utilizzato per l’acquisto di un qualunque titolo di viaggio effettuato su trenitalia.com di importo pari o superiore a ¤ 20 (con esclusione dei treni del trasporto regionale, abbonamenti, carnet 10 viaggi e carnet di prenotazione abbonati) per tutte le classi e livelli di servizio.

14.100PUNTI

134 LF SET2015

Page 137: La Freccia - settembre 2015

FRECCIA CLUB

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

I FRECCIAClub garantiscono l’attesa in un’atmosfera esclusiva con arredi eleganti e accoglienti in stile italiano, ideali per chi sceglie di lavorare, leggere, connettersi a internet, chiacchierare e riposare nel massimo comfort. Nelle quattro ore precedenti la partenza del treno prenotato, l’ingresso è riservato ai soci CartaFRECCIA ORO e PLATINO già in possesso o che intendano acquistare un ticket Trenitalia* con relativa prenotazione (compresi biglietto Executive, AV Salottino e Carnet 10 viaggi 1^classe/Business). I titolari di CartaFRECCIA Base possono accedere comprando un abbonamento annuale o semestrale oppure un carnet di 10 ingressi valido 6 mesi dalla data di emissione. Inoltre, chi possiede o acquista contestualmente un ticket* o un abbonamento di 1^ classe/Business può comprare un singolo ingresso al FRECCIAClub.*Esclusi i biglietti del trasporto regionale, Smart Card/CLC FS e diritti di ammissione personale FS. Regolamento su trenitalia.com

SERVIZI ESCLUSIVI GRATUITI Snack bar self service con caffè, bevande calde e fredde Area relax con ampia scelta di stampa nazionale ed estera WiFi gratuito Biglietteria dedicata, anche telefonica Prenotazione taxi Servizio fax in arrivo

[www.trenitalia.com]

15 FRECCIAClub aperti tutti i giorni dell’anno nelle stazioni di: Bari Centrale, Bologna Centrale, Firen-ze Santa Maria Novella, Milano Centrale, Milano Rogoredo, Milano Porta Garibaldi, Napoli Centrale, Padova Centrale, Roma Termini, Roma Tiburtina, Salerno, Torino Porta Nuova, Torino Porta Susa, Venezia Santa Lucia, Verona Porta Nuova.

L’accoglienza di casa tua,

l'efficienza del tuo ufficio

© Giuseppe Senese/Creatività e Broadcasting - FS Italiane

CON INTERFLORA PUNTI EXTRA REGALANDO FIORIAcquistando fiori, piante e regali sul sito interflora.it o telefonando al numero verde degli ordini Interflora 800 638896 si può guadagnare 1 punto extra CartaFRECCIA per ogni euro speso*.[www.trenitalia.com] [www.interflora.it]*L’offerta è valida fino al 31/12/2015. Si accumulano punti esclusivamente per gli ordini effettuati sul sito interflora.it e al numero verde 800 638896. L’accredito avviene entro 45 giorni dalla data di validazione della transazione. Il numero di punti da corrispondere è calcolato sul valore totale dell’acquisto.

135LFSET2015

Page 138: La Freccia - settembre 2015

AGENDA

NEWS

Informativa privacyFerrovie dello Stato Italiane S.p.A., titolare del trattamento, invita i lettori che inviano lettere e foto per l’eventuale pubblicazione sulla rivista La Freccia a prendere visione del testo completo dell’informativa, resa ai sensi dell’art. 13 del D.lgs. 196/2003, nella sezione Media ed Eventi del sito fsitaliane.it. Qualora vengano inviate e-mail, lettere o foto di minorenni, le stesse dovranno essere corredate di apposita autorizzazione di entrambi i genitori, il cui testo è scaricabile dalla predetta sezione Media ed Eventi del sito fsitaliane.it. Le richieste di cui all’art.7 del D.lgs.196/2003 potranno essere rivolte al Responsabile della Direzione Centrale Comunicazione Esterna e Media - Edizioni La Freccia, Piazza della Croce Rossa 1 - 00161 Roma.

LA P

OST

A

Gentile redazione,scrivo dal Frecciarossa di ritorno da Roma a Milano dopo aver potuto constatare personalmente l’efficienza del vostro servizio Sala Blu. Da qualche settimana sono costretto a deambulare con le grucce a causa di un incidente. Il mio appuntamento nella Capitale era obbligato, ma temevo l’odissea dei trasbordi tra treno, stazione e taxi sia all’andata sia al ritorno. Poi ho scoperto che esiste la Sala Blu, dove ho incontrato disponibilità e cortesia.Complimenti!Francesco

Gentile Francesco,la ringraziamo per gli apprezzamenti sulle Sale Blu di Rete Ferroviaria Italiana, punto di riferimento nelle stazioni per le persone con disabilità motoria e sensoriale, anziani e donne in stato di gravidanza.Sono punti informativi dove trovare notizie utili per usare al meglio i servizi di assistenza: dagli orari alle modalità di prenotazione; dalla richiesta di sedia a rotelle al servizio di guida in stazione; dall’accompagnamento al treno o all’uscita dalla stazione all’assistenza con carrelli elevatori per salire e scendere dai treni; infine, il servizio gratuito di portabagagli (per un solo bagaglio).Il network nazionale comprende 14 Sale Blu che gestiscono circa 270 stazioni. La più recente è stata inaugurata nella stazione Rho Fiera EXPO MILANO 2015 per l’Esposizione Universale. È aperta tutti i giorni dalle 8 alle 23 e nei primi due mesi ha garantito oltre 430 servizi di assistenza, che possono essere richiesti sia all’impresa di trasporto scelta per il viaggio sia alle Sale Blu, direttamente oppure inviando una e-mail. È possibile effettuare la prenotazione anche telefonando al numero verde gratuito 800 90 60 60 (da rete fissa) oppure al numero unico nazionale a pagamento 199 30 30 60 (da rete fissa e mobile). Il call center è attivo tutti i giorni, festivi inclusi, dalle 6:45 alle 21:30. Per altre informazioni la invitiamo a consultare il sito web rfi.it, sezione Accessibilità stazioni.Buona lettura e buon viaggio!

FS INVESTE SUI GIOVANI INGEGNERIAl primo posto nella classifica delle aziende più desiderate dai neolaureati italiani (Best Employer of Choice 2015), il Gruppo Ferrovie dello Stato Italiane torna a investire sulle eccellenze universitarie con la nuova edizione del Master in Ingegneria delle Infrastrutture e dei Sistemi Ferroviari, che prevede docenze di manager FS, visite a cantieri e impianti e stage in azienda focalizzati su progetti all’avanguardia. Organizzato dall’Università degli Studi di Roma Sapienza in collaborazione con FS, Bombardier, Almaviva, AnsaldoBreda, Ansaldo STS, Roma Metropolitane e Ferrotramviaria, il corso è dedicato a studenti in possesso della laurea di II livello in Ingegneria, preferibilmente elettrica, elettronica, meccanica e dei trasporti. Prevede un impegno full time di sette mesi (gennaio-luglio 2016), alternando ore d’aula a esperienze sul campo. La selezione sarà condotta tenendo in considerazione titoli, conoscenze tecniche e linguistiche e capacità psicoattitudinali. Borse di studio per 60mila euro saranno assegnate sulla base del merito e della residenza, di cui cinque alle prime donne classificate. La scadenza delle domande è il 18 novembre alle 17. Info e dettagli su fsitaliane.it, sezione Lavora con noi.

MILANO SU TRE RUOTEDopo il car sharing, Enjoy propone scooter 150 MP3 Piaggio per accompagnare cittadini e turisti. Il servizio, gestito da Eni con Trenitalia e Piaggio, offre benzina, assicurazione, bollo e manutenzione inclusi e costa ¤ 0,35 al minuto. Basta avere la patente B e 21 anni di età. Ai titolari CartaFRECCIA che s'iscrivono al servizio (per auto o moto) entro il 31 dicembre è riservato un bonus di ¤ 15 valido per tre mesi dall’accredito, attivo entro 72 ore dalla registrazione. Basta inserire i propri dati e il codice della card sul sito enjoy.eni.com o sull’app dedicata.

ROMA: IN TRENO AI PARChI DIVERTIMENTO

Chi arriva in treno a Rainbow Magicland Valmontone può usufruire di uno sconto di ¤ 10 sul biglietto d'ingresso e del servizio bus gratuito dalla stazione. Basta esibire il ticket Trenitalia convalidato lo stesso giorno della visita. Inoltre, i ragazzi fino a 15 anni compiuti che raggiungono la Capitale con le Frecce e si recano a Cinecittà World potranno entrare gratis se accompagnati da due adulti (paganti la tariffa intera) nel parco dedicato a tutti gli amanti del cinema e dei set. [www.trenitalia.com]

136 LF SET2015

Page 139: La Freccia - settembre 2015

FSNEWS RADIO E LA FRECCIA.TVL’INFORMAZIONE IN VIAGGIO

Segui La Freccia.TV, la web tv di Ferrovie dello Stato Italiane. Notizie, aggiornamenti quotidiani, approfondimenti e diret-te streaming, per rimanere sempre informati sulle novità del mondo FS.

Ascolta FSNews Radio, l’emittente radiofonica di FS Italiane. In diretta dal lunedì al venerdì dalle 8 alle 20 con news real time sulla circolazione ferroviaria, musica e rubriche su novità ed eventi del Gruppo.

La diretta. Dal lunedì al venerdì dalle 8 alle 20, informazioni in tempo reale sulla circolazione ferroviaria, approfondimenti, curiosità e interviste

Che treno fa. Aggiornamenti sulla circolazione ferroviaria tutti i giorni durante la diretta. Sabato, domenica e festivi dalle 14.30 alle 20.50

FS Flash. Notizie sul mondo ferroviario

GR Ansa Live. Notizie dall’Italia e dal mondo

Infomobilità. Curiosità da FS e non solo

La Piazzetta della Fondazione. La storia delle Ferrovie ogni giovedì alle 18, in replica il sabato alle 9 e la domenica alle 18

TOP 5a cura di Renato Piccini [[email protected]]

1 PhARRELL WILLIAMS - Freedom

2 ALVARO SOLER - El mismo sol

3 MARCO MENGONI - Io ti aspetto

4 NICKY JAM & ENRIQUE IGLESIAS - El perdón

5 BABY K - Roma - Bangkok ft. Giusy Ferreri

Meeting Rimini 2015 Matteo Renzi

FSNews Radio è in oltre 400 stazioni, nei FRECCIAClub, online su pc, tablet e smartphone, all’aeroporto di Roma Fiumicino e al Museo Ferroviario Nazionale di Pietrarsa.

La Freccia.TV è sul web da pc, tablet e smartphone. In Realtà Aumentata sul magazine La Freccia.

IL VIDEO PIù CLICCATO DEL MESE

RADIO/TV

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

APP FSNEWS RADIOL’App della web radio del Grup-po FS Italiane è disponibile gra-tuitamente per Android e iOS. Con aggiornamenti in tempo re-ale e notizie dedicate alle singole regioni, il mondo FS a portata di mano.

HIGHLIGHTA settembre Made in Fondazione FS, il nuovo programma in onda su La Freccia.TV, entra nel vivo e racconta come vengono digitaliz-zati gli antichi orari ferroviari.

© Giuseppe Senese/Creatività e Broadcasting - FS Italiane

Diretta streaming e ospiti live

TG FS. In onda dal lunedì al venerdì alle 16. News, eventi in anteprima, curiosità dal mondo ferroviario di ieri e di oggi

Approfondimenti. Focus settimanali sulle Società del Gruppo FS Italiane

Appuntamento mensile con la storia delle Ferrovie raccontata attraverso la Fondazione FS Italiane

Videonews. Interviste al management di FS Italiane

Gli speciali di FS Italiane

Slideshow. Le più belle immagini di Ferrovie dello Stato Italiane

137LFSET2015

Page 140: La Freccia - settembre 2015

A cura di Protezione Aziendale Gruppo Ferrovie dello Stato ItalianeSECURITY

SELF BAR

TRUFFA

FURTO A BORDO TRENO

FURTO IN STAZIONE

SELF BAR

TRUFFA

FURTO A BORDO TRENO

FURTO IN STAZIONE

SELF BAR

TRUFFA

FURTO A BORDO TRENO

FURTO IN STAZIONE

Presta attenzione agli oggetti di valore anche se li conservi all'interno della giacca appesa al tuo fianco.Pay very close attention to your valuables, even when kept inside a jacket pocket hanging at your side.

Non lasciare nulla di valore sul tavolino mentre posizioni il bagaglio sulla cappelliera.Do not leave any valuable items unattended on the table while stowing your luggage.

Anche a bordo treno, tieni d'occhio il tuo bagaglio soprattutto durante le fermate.Even on board the train, continue to keep an eye on your luggage, especially during stops.

FURTO A BORDO TRENOThEFTS ON bOARD TRAINS

SELF BAR

TRUFFA

FURTO A BORDO TRENO

FURTO IN STAZIONE

SELF BAR

TRUFFA

FURTO A BORDO TRENO

FURTO IN STAZIONE

SELF BAR

TRUFFA

FURTO A BORDO TRENO

FURTO IN STAZIONE

No ticket? No parti!Viaggiare con il biglietto è un obbligo. Acquisti il biglietto per viaggiare e non perché qualcuno potrebbe procedere a un controllo.“No ticket? No departure!” It is mandatory to travel with a valid ticket. Purchase a ticket to honour your travels – not simply because of potential controls.

Non acquistare servizi da persone prive di regolare licenza. Non affidare il bagaglio ad altri.Do not acquire services from individuals not in possession of a valid license. Never entrust your luggage to strangers.

Non acquistare generi alimentari da venditori abusivi, potrebbe essere a rischio la tua salute.Do not purchase food items from illegal vendors. Such items may pose health hazards.

RAGGIROSCAMS/FRAuDuLENT ACTIVITIES

SELF BAR

TRUFFA

FURTO A BORDO TRENO

FURTO IN STAZIONE

SELF BAR

TRUFFA

FURTO A BORDO TRENO

FURTO IN STAZIONE

0

5

25

75

95

100

pittogrammi corretti

martedì 22 luglio 2014 09:22:49

Presta attenzione nei classici luoghi di "lavoro" dei borseggiatori (atri, biglietterie, aree self-service, piattaforme di arrivo/partenza treni). Preferiscono i luoghi affollati.Be aware of typical pickpocket “working” environments (halls and lobbies, ticket offices, self-service areas, train arrival/departure platforms). They often prefer crowded conditions.

Attenzione mentre stai operando presso le self-service. Prepara prima il denaro che può servirti per l'acquisto, lontano da occhi indiscreti.Be aware of your surroundings while using the self-service ticket machines. Prepare your purchase money beforehand, away from prying eyes.

Fai attenzione alle richieste di denaro da parte di estranei, potrebbero distrarti per consentire al complice di sottrarti il bagaglio.Be careful of requests for money from strangers. This could be a distraction tactic to allow an accomplice to steal luggage.

Tieni sempre d'occhio il tuo bagaglio.Always keep a watchful eye on your luggage.

FURTO IN STAZIONEThEFTS IN STATIONS

0

5

25

75

95

100

pittogrammi corretti

martedì 22 luglio 2014 09:22:49

QUESTA PAGINA È IN REALTÀ AUMENTATASCOPRI I CONTENUTI INTERATTIVITHIS IS AN AUGMENTED REALITY PAGEDISCOVER INTERACTIVE CONTENT

0

5

25

75

95

100

copertina

mercoledì 16 luglio 2014 09:55:01

LA CAMPAGNA INFORMATIvA DI FS ITALIANE E POLIZIA FERROvIARIA PER DIFENDERSI DAI MALINTENZIONATI A BORDO E IN STAZIONE

Ferrovie dello Stato Italiane and Polizia Ferroviaria are working together to ensure the safety of travellers and the prevention of thefts and fraud onboard trains and at stations. The campaign titled “BE AWARE! Make a difference” has been effectively educating the public on avoiding traveller related dangers and threats, especially during busy, high risk periods, using clear and effectively communicated brochures, printed materials and posters.

138 LF SET2015

Page 141: La Freccia - settembre 2015

1. una volta discesi dal treno occorre di-rigersi verso la direzione più opportuna per l’esodo seguendo i cartelli segnaletici affissi sulla parete della galleria e/o le in-dicazioni fornite dal personale ferroviario;

2. la galleria dovrà essere percorsa cam-minando esclusivamente sul marciapiede laterale della stessa evitando di invadere i binari;

3. l’attraversamento dei binari, se ne-cessario per raggiungere l’uscita, deve

essere preventivamente autorizzato dal personale ferroviario;4. durante l’esodo occorre mantenere la calma, non spingere o accalcarsi con le persone che precedono, non creare allar-mismo;5. aiutare, per quanto possibile, le persone a mobilità ridotta;6. una volta raggiunta l’uscita occorre non disperdersi e seguire le istruzioni imparti-te dalle squadre di soccorso.

ESODO DALLE GALLERIE DELLA LINEA ALTA VELOCITÀ/

ALTA CAPACITÀ FIRENZE-BOLOGNA

Per un ordinato e rapido esodo dalla galleria è necessario attenersi alle istruzioni fornite dal personale ferroviario direttamente o mediante gli impianti di diffusione sonora, prestando comunque osservanza alle seguenti indicazioni di carattere generale:

SChEMA PERCORSO DI ESODO

TRENOTrain

BYPASS FRA I DUE TUBI DELLA GALLERIATunnel by-passes

CARTELLI SEGNALETICI UTILI PER L’ESODO

Indicazione della distanza delle uscite di emergenza dalla galleria in entrambe le direzioni (cartelli sulla parete della galleria)

Rappresentazione dei percorsi per raggiungere l’uscita di emer-genza nei posti di esodo (cartelli sulla parete della galleria)

Individuazione degli attraversa-menti pedonali (cartelli sulla pa-rete della galleria)

Indicazione delle uscite di emer-genza (cartelli sulla porta e sulla parete della galleria)

Indicazione della distanza per raggiungere il piazzale di emer-genza (cartelli all’esterno della galleria)

Indicazione della direzione e della relativa distanza per raggiungere l’esterno (cartelli all’interno delle finestre)

MASCHERINEFILTER MASKS

Indicazione delle mascherine antifumo a protezione delle vie respiratorie (cartelli sulla parete della galleria)

Indicazione del telefono di emer-genza vivavoce (cartelli sulla pa-rete della galleria)

Indicazione del pulsante per l’ac-censione delle luci di emergenza (cartelli sulla parete della galleria)

PORTE ESTERNE DEL TRENO

FINESTRINI USCITE DI EMERGENZA

COME COMPORTARSI IN CASO DI EMERGENZA A BORDO DEI TRENI AV E DI ESODO DALLE GALLERIE

A cura di Trenitalia, Divisione Passeggeri Long Haul

Pulsante apertura porta

Opening door button

PER APRIRE LE PORTE IN EMERGENZA,

A TRENO FERMO, SEGUIRE LE ISTRUZIONI SOTTORIPORTATE

Aprire lo sportello rompendo

il filo piombato

PER UTILIZZARE I FINESTRINI COME USCITA DI EMERGENZA SEGUIRE LE ISTRUZIONI SOTTORIPORTATE

OPEN

APERTURAPORTA

Aprire le porte premendo il pulsante con spia verde accesa

Open doors by pushing on the button

when the green lamp is on

Ruotare verso il basso

la maniglia

Spingere con forza

Tirare

Alzare la tendina

Romperela protezione

Tirarela maniglia

Ruotarele leve

Spingereil vetro

GALLERIA DI LINEAMain rail tunnel

FINESTRAEmergency exit

TRENOTrain

ETR 500

ETR 600/485 Prelevare il martello frangivetro

Alzare la tendina

Colpire nel punto rosso

Colpire ripetutamente il vetro

SAFETY

139LFSET2015

Page 142: La Freccia - settembre 2015

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

Page 143: La Freccia - settembre 2015

PRIMADISCENDEREGIOCHI E SPIGOLATURE

Photo Silvan © Alessandro CanestrelliReporters Associati&Archivi-Roma

CRUCIFRECCIAA cura del mensile

AUTODEFINITI PER TUTTI

bimSim sala

Il centro del DakotaSquadragiallorossa

InizialidellaBellucci

In saladopo la prima

Pocolucente

È utileall’inizioHa unacruna

Un terzo di Milano

Si possonoimbandire

Si usano in cucina

Si battonoa chi è bravo

Fuorigioconel calcio

Rulla nel laforestaFabrizioattore

ColpevoleDiario...sul web

Vaso diterracottaDolce me-ridionale

Ironico,caustico

Albero da fruttaIl pittoreTosi

Precede...RichthofenBarche in genere

Ai primi di ottobre

La poe -tessa di LesboUngheresi

Si danno ai neonatiTrama di corte

Lo sono i canguri

Lo ucciseNeottolemo

Cheriguardaun argo-mento

Le comprail pescatore

SedusseOloferneBiondebevande

Coda di setterContengo -no erba

Attrezzi da lavoroFa fughepericolose

Precettored’un tempoBagna la Savoia

Lo eraancheAttila

Vi tornòUlisseGioco sen -za vocali

X... quelli delradiologo

Simbolodell’etto-metro

Eugènedramma-turgo

Il notoMam -mucari

n. 38

FRECCIA rossa 35-38_FRECCIA 25/05/15 16:00 Pagina 7

IL GRANDE SILvAN INSEGNA LA MAGIA

[Mondadori, pp. 300 ¤ 18]

Sono rientrato a Roma dopo alcuni spettacoli al Casinò di Venezia e vi

confesso di essere particolarmente affezionato al gioco delle ceneri parlanti

che mi accingo a svelarvi. Infatti, proprio nella mia città, ai tempi dei

miei esordi come maghetto, era mia abitudine presentarlo nelle indimenticabili

festicciole tra amici, riscuotendo un notevole successo.

Provate a farlo. In mancanza del limone, si può scrivere sull’avambraccio

utilizzando una scheggia di sapone.Buon viaggio e buone vacanze!

© F

otol

ia.c

om

LE CENERI PARLANTIPrima di dare inizio al gioco, avrete provveduto (di nascosto s’intende) a scrivere sul vostro avambraccio con un pennellino intinto nel succo di limone il nome di un amico o un’amica presente alla serata magica. Una volta asciutto, il limone non lascerà alcuna traccia. Inviterete dunque i presenti a dire i propri nomi, che scriverete su singoli foglietti, piegandoli in quattro e sistemandoli in un recipiente trasparente. Poi chiederete a un volontario di bendarsi gli occhi, pescare un biglietto e tenerlo ben chiuso nel palmo della mano. «Signori – annuncerete – ora bruceremo i foglietti rimasti in un posacenere!». Nel frattempo, denudando l’avambraccio, lo strofinerete con la cenere pronunciando "sim sala bim" ed ecco apparire un nome dei presenti. Inviterete l’amico ad aprire il bigliettino estratto e a mostrarne a tutti la scritta. Stupore generale, sul braccio e sulla carta c’è lo stesso nome! Il trucco è semplice: quando i presenti dicono il loro nome appunterete sui fogli sempre lo stesso, quello impresso con il succo di limone sul braccio.

141LFSET2015

Page 144: La Freccia - settembre 2015

PRIMADISCENDERESPIGOLATURE

MATRIMONI SOSTENIBILI Settembre, mese di matrimoni. Sempre di più sono coloro che, in nome di una giusta sensibi-lità ecologica, adottano per il grande passo com-portamenti sostenibili e rispettosi dell’ambiente. Come, ad esempio, sostituire le classiche parteci-pazioni con le e-mail: niente carta, quindi nessun albero abbattuto. Un’idea che tutti apprezzeranno se in fondo all’invito poche parole ricorderanno la volontà di preservare le foreste. Inoltre è una scel-ta molto meno costosa. E, se tra gli invitati qual-cuno non usa la posta elettronica, si può sempre mandare il classico biglietto di carta, naturalmente riciclata o certificata di produzione ecologica.

L’ALMANACCO DI BARBANERA

LE FREDDURE DI PADOSÉ

[www.barbanera.it]

[Twitter @padose68]

Questa notte ho sognato che il feroce Saladino veniva ricoverato in ospedale a Damasco per un intervento al crociato

A volte mi chiedo se un seggio in un vigneto possa configurarsi come campagna elettorale

Pare che Shakespeare abbia discusso a lungo col notaio per un atto

Buon compleanno il 1° ottobre a Julie Andrews, il 2 a Sting, il 3 a Zlatan Ibrahimovic, il 4 ad Alicia Silverstone, il 5 a Kate Winslet, il 6 a Elisabeth Shue, il 7 a Lapo Elkann, l’8 a Matt Damon, il 9 a Caparezza, il 10 ad Antonio Albanese, l’11 a Gianmarco Tognazzi, il 12 a Luca Carboni, il 13 a Sacha Baron Cohen, il 14 a Roger Moore, il 15 ad Antonino Zichichi, il 16 a Wilma Goich, il 17 a Fabri Fibra, il 18 a Freida Pinto, il 19 a John Le Carré, il 20 a Danny Boyle, il 21 a Martin Castrogiovanni, il 22 a Valeria Golino, il 23 ad Alex Zanardi, il 24 a F. Murray Abraham, il 25 a Katy Perry, il 26 ad Aldo Biscardi, il 27 a Simon Le Bon, il 28 a Joaquin Phoenix, il 29 a Fausto Leali, il 30 a Linus, il 31 a Peter Jackson.

© ta

tyan

a_k

- Fo

tolia

.com

KLU

ROMATAMTAM

EBLOGGIARA

OTFICOVON

SAFFONOMI

MARSUPIALI

ATTINENTEP

GIUDITTAER

BIRREARNESI

AIOGITACA

ARCRAGGIHM

IONESCOTEO

Il centro del DakotaSquadragiallorossa

InizialidellaBellucci

In saladopo la prima

Pocolucente

È utileall’inizioHa unacruna

Un terzo di Milano

Si possonoimbandire

Si usano in cucina

Si battonoa chi è bravo

Fuorigioconel calcio

Rulla nel laforestaFabrizioattore

ColpevoleDiario...sul web

Vaso diterracottaDolce me-ridionale

Ironico,caustico

Albero da fruttaIl pittoreTosi

Precede...RichthofenBarche in genere

Ai primi di ottobre

La poe -tessa di LesboUngheresi

Si danno ai neonatiTrama di corte

Lo sono i canguri

Lo ucciseNeottolemo

Cheriguardaun argo-mento

Le comprail pescatore

SedusseOloferneBiondebevande

Coda di setterContengo -no erba

Attrezzi da lavoroFa fughepericolose

Precettored’un tempoBagna la Savoia

Lo eraancheAttila

Vi tornòUlisseGioco sen -za vocali

X... quelli delradiologo

Simbolodell’etto-metro

Eugènedramma-turgo

Il notoMam -mucari

FRECCIA rossa 35-38_FRECCIA 25/05/15 16:00 Pagina 8

Sting© MaxPPP/LaPresse

BIRTHDAY MEMO

OTTOBRE

142 LF SET2015

Page 145: La Freccia - settembre 2015
Page 146: La Freccia - settembre 2015

ARIETE TORO GEMELLI CANCRO

LEONE VERGINE BILANCIA SCORPIONE

SAGITTARIO CAPRICORNO ACQUARIO PESCI

PRIMADISCENDEREOROSCOPO E FUMETTO

A cura di

Siete molto carichi e sicuri e questo vi rende partico-larmente efficaci sul lavoro oltre che ottimi compagni di vita.

Il momento è buono per chiarire qualche incompren-sione sia lavorativa che pri-vata. Avrete una particolare lucidità.

A volte è necessario fermar-si e contare fino a dieci, non lasciatevi prendere dall’ansia di arrivare a una conclusio-ne a tutti i costi.

Fatevi trasportare dal cam-biamento, non esitate. La ricerca di nuovi percorsi sarà la chiave del vostro futuro.

Non fuggite il confronto, è la principale chiave di miglio-ramento, anche a costo di dover ascoltare verità sco-mode.

L’applicazione pedissequa non basta, ci vogliono con-vinzione e tanto entusiasmo per cambiare veramente le cose.

Non lasciatevi destabilizza-re dalle piacevoli sorprese, troppo comodo rifugiarsi nella routine per paura delle novità.

Questo è il momento della concretezza, quindi concen-tratevi su quello che c’è da fare e agite, senza dare spa-zio a congetture.

Attenti a non circondarvi di comodi adulatori, meglio un po’ di ruvida sincerità per superare un momento non facile.

Avete una particolare ansia di fuggire dalla realtà che vi circonda, ma non è questa la cura alla vostra insoddisfa-zione.

Siete davvero in forma, an-che se non vi sentite capiti da chi vi ama. Tutto ciò che fate vi riesce particolarmen-te bene.

Siete portatori di armonia in famiglia, al lavoro, tra gli amici. Approfittate di questo stato di grazia per ottimizza-re i risultati.

144 LF SET2015

Page 147: La Freccia - settembre 2015

BARI - BENEVENTO - BIELLA - BOLOGNA - BRESCIA - CATANIA - CESENA - FERRARA - FIRENZEFORTE DEI MARMI - LODI - MILANO - MODENA - NAPOLI - ORVIETO - ROMA - SIRACUSA - VENEZIA - VERSILIA

www.unahotels.it

FEEL THE ITALIAN PASSION

UNA HOTELS & RESORTS È PARTNER SCOPRI TUTTI I VANTAGGI E L’ACCREDITO PUNTI CARTAFRECCIA RISERVATI AI NOSTRI OSPITI

WATCH THE VIDEO AT UNAPASSION.UNAHOTELS.IT

THE

BR

AN

DIN

G C

REW

| P

H. A

LES

SA

ND

RO

MO

GG

I.CO

M

MILANO

WHAT’S THE ITALIAN WORD FOR GOOD MORNING?

ROMA SIRACUSA FIRENZE

BOLOGNANAPOLI

Page 148: La Freccia - settembre 2015

MRITZ_LAFRECCIA_tr.indd 1 21/07/15 15:52