Zanotta 360

66
Zanotta Spa I-20834 Nova Milanese Via Vittorio Veneto 57 Tel +39.0362 4981 [email protected] www.zanotta.it Zanotta Shop Milano I-20129 Milano Piazza Del Tricolore 2 Tel +39.02 76016445 [email protected] www.zanotta.com Zanotta Shop Athens GR-10680 Athens 11-13, Sina Street, Kolonaki Tel +30.210 3613218 [email protected] www.zanotta.com Zanotta Shop New York USA-10016 New York, NY 181 Madison Ave @34th Str. Tel +1.212 6850800 [email protected] www.zanotta.com Zanotta Shop Miami USA-33137 Miami, FL 4141 NE 2nd Avenue Tel +1.305 5721280 [email protected] www.zanotta.com 360° 11

description

Zanotta furniture

Transcript of Zanotta 360

Page 1: Zanotta 360

Zanotta SpaI-20834 Nova MilaneseVia Vittorio Veneto 57Tel +39.0362 [email protected]

Zanotta Shop MilanoI-20129 MilanoPiazza Del Tricolore 2Tel +39.02 [email protected]

Zanotta Shop AthensGR-10680 Athens11-13, Sina Street, KolonakiTel +30.210 [email protected]

Zanotta Shop New YorkUSA-10016 New York, NY181 Madison Ave @34th Str.Tel +1.212 [email protected] www.zanotta.com

Zanotta Shop MiamiUSA-33137 Miami, FL4141 NE 2nd AvenueTel +1.305 [email protected] 360°

11

Page 2: Zanotta 360

Complementi d’arredoFurnishing accessories

TavoliniCoffee tables

Mobili variOther furniture

Mobili per sedersiSeating furniture

Mobili per dormireFurniture for sleeping

SedieChairs

TavoliTables

Edizioni

p. 2

p. 12

p. 22

p. 28

p. 66

p. 80

p. 94

p. 118

360°

Page 3: Zanotta 360

3

Complementi d’arredo

100 Follia

Design Giuseppe Terragni, 1934Poltroncina. Sedile e schienale colore nero. Balestre di sostegno schienale inacciaio inox 18/8.Chair. Black seat and back. 18/8 stainless steel backrest support spring.50x60 h80

200 Sella(p. 62)

Design A. e P. G. Castiglioni, 1957 Sedile. Sella di bicicletta da corsa, colore nero, asta in acciaio verniciato, colorerosa. Basamento in fusione di ghisa.Seat. Black saddle of racing bicycle, pink lacquered steel column. Cast-iron base.Ø33 h71

220 Mezzadro(p. 2/7/96/111)

Design A. e P. G. Castiglioni, 1957Sgabello. Gambo in acciaio cromato. Sedile verniciato nei colori: alluminio,arancio, rosso, giallo, bianco o nero. Base in faggio evaporato, colore naturale.Stool. Chromium-plated steel stem. Seat lacquered in the colours: aluminium,orange, red, yellow, white or black. Footrest in steam-treated beech, natural colour.49x51 h51

230 Allunaggio

Design A. e P. G. Castiglioni, 1965Sedile per esterni. Gambe in acciaio, sedile in lega di alluminio, verniciati coloreverde prato. Piedini in polietilene, colore naturale.Outdoors stool. Steel legs, aluminium alloy seat painted grass green. Naturalpolyethylene feet.152x74 h42,5

240 Primate

Design Achille Castiglioni, 1970Sedile inginocchiatoio. Basamento in polistirolo, colore nero. Imbottitura inpoliuretano flessibile. Gambo in acciaio inox 18/8.Kneeling-stool. Base in black painted polystyrene. Flexible polyurethaneupholstery. 18/8 stainless steel leg.50x80 h47

Complementid’arredoFurnishing accessories

Page 4: Zanotta 360

4

Complementi d’arredo

250 Giotto(p. 91/97/111)

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1975Sgabello. Struttura in faggio, colore naturale, con crociera rossa. Sedile girevolee regolabile in altezza.Stool. Natural varnished beech frame with red bracket. Vertically adjustablerevolving seat.Ø45 h45/55

270 Blow(p. 42)

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, Scolari, 1967Poltrona gonfiabile. Materiale plastico di PVC trasparente, calandrato. Saldaturaelettronica ottenuta a mezzo di alta frequenza. Inflatable armchair. Clear, calendared PVC, high-frequency electronically welded.110x102 h83

280 Sacco(p. 5/21)

Design Gatti, Paolini, Teodoro, 1968Poltrona anatomica. Involucro contenente palline di polistirolo espanso ad altaresistenza. Rivestimento in: Volo, Vanto, Tela Egitto, Sole, Scilla, Tecnopelle(per esterni) e pelle. Le versioni in Tela Egitto e Scilla sono sfoderabili.Anatomical easy-chair. Envelope containing highly resistant expandedpolystyrene pellets. Cover in: Volo, Vanto, Tela Egitto, Sole, Scilla, Tecnopelle(for outdoors) and leather. The versions in Tela Egitto and Scilla are removable.Ø80 h68

300 Sciangai(p. 5/110)

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1973Appendiabiti chiudibile. Struttura in faggio verniciato, colore naturale o nerooppure in rovere naturale, tinto wengé, tinto grigio o bianco.Folding clothes stand. Natural varnished or black painted beech structure, or innatural, wengé-stained, grey or white varnished oak.Ø65 h145

280 Sacco300 Sciangai

Nella foto: poltrona Saccoin pelle Extra 0414.Appendiabiti Sciangai inrovere tinto wengé.

In the picture: Saccoarmchair in leather Extra0414. Sciangai clothesstand in wengé-stained oak.

Page 5: Zanotta 360

6

Complementi d’arredo

340 Chichibio

Design G.Levi Montalcini, G.Pagano Pogatschnig, 1932Portaoggetti/Portatelefono. Struttura in tubo di acciaio cromato. Pianetti inlaminato plastico stratificato, colore bianco/nero.Objects/Telephone stand. Chromium-plated, tubular steel frame. Shelves inwhite/black layered plastic laminate.Ø37,5 h80

305 Servomanto385 Servotutto

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1985-1986Appendiabiti/Rastrelliera. Base in polipropilene, asta di sostegno e bracciappendiabiti in acciaio, colore nero o bianco (per 305) o nero (per 385).Clothes stand/Objects rack. Base in polypropylene, support rod and arms inblack or white (for 305) or black (for 385) painted steel.Servomanto Ø48 h194Servotutto Ø20 h172

310 Museo

Design Enzo Mari, 1991Appendiabiti a muro. Elemento singolo in acciaio verniciato antigraffio, colorenero, bianco o alluminio. Wall-mounted hat rack. Single-element in scratch-resistant painted steel availablein black, white or aluminium.17x11 h39

303 Aster(p. 7)

Design Alessandro Dubini, 2010Appendiabiti. Struttura in acciaio verniciato, colore bianco, nero, rosso, rosa,azzurro o verde.Clothes stand. Steel frame painted white, black, red, rose, light blue or green.Ø48 h170 con 4 ganci/with 4 hooksØ50 h170 con 6 ganci/with 6 hooks

303 Aster

Nella foto: appendiabitiAster nella versionecon 6 ganci. Sgabello Mezzadro.

In the picture: Asterclothes stand in theversion with 6 hooks.Mezzadro stool.

Page 6: Zanotta 360

8

Complementi d’arredo

350 Servonotte355 Servietto

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1986Portabito da camera/Portasciugamani da bagno. Base in polipropilene e strutturain acciaio colore nero, alluminio o bianco. Bedroom clothes-stand/Bathroom towel-rack. Polypropylene base and steelframe, colours: black, aluminium or white.Servonotte 43x20 h131Servietto 31,5x20 h86

460 Pablo(p. 11)

Design Gabriele Rosa, 2008Specchio. Cristalli sovrapposti e incollati, predisposti per il fissaggio orizzontaleo verticale a parete, tramite nottolini in acciaio inox saldati direttamente suicristalli. Mirror. Panes of glass overlapped and bounded, ready to be mounted on thewall either horizontally or vertically using stainless steel ratchets welded directlyonto the glass.106 h148

370 Servofumo380 Servopluvio

Design A. e P. G. Castiglioni, 1961Portacenere/Portaombrelli. Base in polipropilene, vaschetta in alluminio estruttura di sostegno in acciaio, colore nero o alluminio. Ash-tray/Umbrella stand. Base in polypropylene, container in aluminium andsteel support frame, colour black or aluminium.Servofumo Ø31 h85-103Servopluvio Ø31 h87,5

360 Servomuto

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1974Tavolino di servizio. Base in polipropilene e asta in acciaio, colore nero o bianco.Pianetto in laminato plastico stratificato colore bianco/nero.Service table. Base in polypropylene and steel rod, colour black or white. Top inwhite/black layered plastic laminate.Ø50 h86

465 Milo(p. 9)

Omaggio a Carlo Mollino, 1937Specchio. Silhouette della Venere di Milo in cristallo con nottolino in acciaio inoxper il fissaggio a parete.Mirror. Venus de Milo’s silhouette plate glass, with stainless steel pawl forhanging.43 h81

Nella foto: consolleDessouschic laccatalucida. SpecchioMilo. Pouf Alfa.

In the picture:Dessouschic consoletable, glossylacquered. Milomirror. Alfa pouf.

465 Milo

Page 7: Zanotta 360

10

Complementi d’arredo

520 Servomostre

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1984Attrezzatura porta-manifesti o altro. Base in polipropilene e asta in acciaio,colore nero. Pannelli bifacciali in laminato plastico stratificato, colore bianco.Display stand and exhibition system. Base in polypropylene and steel rod, colourblack. Double face boards in white layered plastic laminate.montante/post Ø26 h218pannelli/panels 70 h100 - 100 h70 - 100 h140 - 140 h100

525 Servostop

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1984Transenna. Base in polipropilene e asta in acciaio, colore nero. Catena inpolietilene rosso, lunghezza cm 200.Partition system. Base in polypropylene and steel rod, colour black. 200 cm redpolyethylene chain.montante/post Ø20 h115catena/chain 200

544 Domino(p. 51)

Design Emaf Progetti, 2008Vassoio. Bordo in legno massello e piano in particelle di legno impiallacciato inrovere naturale, tinto wengé o grigio oppure piano ricoperto in cuoio pigmentato 90. Tray. Solid wood edge and surface made of wood particles veneered in natural,wengé-stained or grey painted oak, or surface covered with cowhide pigmentato 90. 48x48 h3,5

515 Servobandiera

Design Achille Castiglioni della serie Servi di Achille & Pier Giacomo Castiglioni,1986Portabandiera. Base in polipropilene e asta in acciaio, colore nero. Bandiera instamigna di lana. Misura del drappo cm 100 x 150. La bandiera Svizzera misuracm 100 x 100. Disponibile anche la sola base e asta senza drappo.Flag holder. Base in polypropylene and steel rod, colour black. Bunting flag. Flag size cm 100 x 150, Swiss flag cm 100 x 100. Base and support rod, withoutcloth, are available separately.Ø20 h228

460 Pablo

Page 8: Zanotta 360

13

Tavolini

635 Girò

Design Anna Deplano, 1997-1999Tavolino con rotelle. Struttura in acciaio verniciato, colore alluminio. Pianetti inlaminato plastico stratificato, colore bianco. Nella misura Ø 50 H 53,5 i pianettisono disponibili anche in cristallo temperato verniciato nero o alluminio.Castor-mounted table. Aluminium- painted steel frame. Shelves in layeredplastic laminate in white. For the size Ø 50 H 53,5, shelves are also available intempered plate glass varnished black or aluminium.Ø50 h53,5Ø75 h37Ø110 h37

633 Time(p. 33/53)

Design Prospero Rasulo, 2006Tavolino. Cono in poliuretano rigido, asta di sostegno in acciaio, piano inmedium density fiberboard, laccatura lucida nei colori della cartella. È disponibile anche con piano in marmo bianco di Carrara laccato bianco o conpiano nero Marquinia laccato nero. Occasional table. Stiff polyurethane cone, steel stem, medium densityfiberboard top, glossy lacquer in the colours shown on the colour card. It is alsoavailable with a white Carrara marble top, white glossy lacquered or with a blackMarquinia marble top, black glossy lacquered.Ø 55 h50

630 Cumano (p. 17/21/27/31)

Design Achille Castiglioni, 1978Tavolino pieghevole. Struttura e piano in acciaio, colore nero, amaranto, bianco o alluminio. Giunto scorrevole in ABS. Folding table. Steel frame and top. Colours: black, amaranth, white or aluminium.ABS sliding joint. Ø55 h70

631 Tempo(p. 19/35/45/77/110)

Design Prospero Rasulo, 2001Tavolino/Portaoggetti. Coni in poliuretano rigido, asta di sostegno in acciaio,verniciatura goffrata antigraffio oppure laccatura lucida nei colori della cartella.Occasional table/Stand. Stiff polyurethane cones, steel stem, scratch-resistantembossing or glossy lacquer in the colours shown on the colour card.Ø34 h36-50

634 Tod(p. 38)

Design Todd Bracher, 2005 Tavolino. Struttura in polietilene, laccatura lucida per esterni nei colori dellacartella.Coffee table. Polyethylene frame and glossy lacquer finish for outdoors in thecolours shown on the colour card.43x55 h52

TavoliniCoffee tables

Page 9: Zanotta 360

14

Tavolini

636/2 Battista (p. 110)636/3 Battista (p. 15)

Design Anna Deplano, 2009 Carrello a 2 o 3 ripiani. Struttura in acciaio verniciato, colore bianco o alluminiocon pianetti in laminato plastico stratificato, colore bianco oppure verniciatagrafite con pianetti in laminato plastico stratificato, placcato in rovere tinto wengé.Trolley with 2 or 3 shelves. Steel base painted in the shade of white or aluminiumwith stratified plastic laminate shelves in the shade of white or painted graphitewith stratified plastic laminate shelves veneered with wengé-stained oak.80x45 h70

638 Basello

Design Achille Castiglioni, 1987Tavolino a doppia altezza ad apertura variabile. Struttura in medium densityfiberboard, verniciata goffrata antigraffio nei colori bianco o nero. Snodo inacciaio verniciato nero o alluminio.Double height coffee table with variable spread. Medium density fiberboardframe finished with scratch resistant embossing in the colours white or black.Black or aluminium colour painted steel articulated joint.chiuso/closed 65x30 h45 aperto/open 105x30 h45

639 White Shell(p. 45/77)

Design Salvatore Indriolo, 2010Tavolino/Comodino. Struttura in Cristalplant®, materiale composito a base diresine, colore bianco opaco.Occasional table/Night table. Frame in Cristalplant®, composite material basedon resins in the shade of matt white.64x57 h39

637 Acca

Design Tom Kühne, 2005 Tavolino. Struttura e piani in acciaio verniciato colore bianco, grafite o alluminio;oppure piani ricoperti in cuoio pigmentato 90.Coffee table. Frame and tops in steel, varnished white, graphite or aluminium, or tops covered with cowhide pigmentato 90.43x36 h46

640 Segreto

Design I. Marelli, D. Eugeni, 2005 Comodino con cassetto. Struttura in metacrilato trasparente. Cassetto, pianosuperiore e basamento in Plexicor bianco o nero.Night table with drawer. Frame in clear methacrylate. Drawer, top and base inwhite or black Plexicor.42x42 h43

NEW

636/3 Battista

Nella foto: carrello Battista a 3 ripiani in rovere tintowengé e struttura verniciatagrafite. Poltrona Alfa in pelle Nappa 0300.

In the picture: Battista trolleywith 3 shelves in wengé-stained oak and graphitepainted frame. Alfa armchairin leather Nappa 0300.

Page 10: Zanotta 360

16

Tavolini

649 Domino(p. 49)

Design Emaf Progetti, 2008Tavolini. Struttura in particelle di legno impiallacciata in rovere naturale, tintowengé o grigio. I piedini sono disponibili nelle versioni: alto/A abbinabile aidivani Kilt o basso/B abbinabile ai divani Domino, Beta, Gamma.Coffee tables. Structure in wood particles veneered in natural, wengé-stained orgrey painted oak. The feet are available in two versions: high/A matching thesofa Kilt or low/B matching the sofas Domino, Beta, Gamma.82x30 h48-50

104x30 h48-50

650 Sgabillo(p. 17)

Design Max Bill, 1950Sgabello. Struttura in multistrati di betulla verniciata, colore naturale, o inmedium density fiberboard, verniciatura goffrata antigraffio, colore nero.Stool. Structure in natural varnished, layered birch or in black lacquered mediumdensity fiberboard finished in scratch-resistant embossing.40x27,5 h45

651 Smallwire

Design Arik Levy, 2007 Tavolino. Struttura in acciaio verniciato colore nero, rosso, arancione o bianco.Piano in cristallo temperato, verniciato nero, rosso, arancione o in cristalloextrachiaro verniciato bianco in abbinamento alle strutture dello stesso colore.Coffee table. Steel structure painted black, red, orange or white. Tempered plateglass top, painted black, red or orange or extra-clear plate glass top paintedwhite to match the structures of the same colour.Ø55 h50

642 Oscar(p. 73)

Design Emaf Progetti, 2005 Comodino con cassetto. Struttura in acciaio cromato o verniciato colore grafite.Maniglia in alluminio anodizzato lucido o verniciato colore grafite. Cassetto inmedium density fiberboard impiallacciato in rovere naturale, tinto wengé,grigio o bianco.Night table with drawer. Steel frame, chromium-plated or varnished graphite.Handle in glossy anodised aluminium or painted graphite. Drawer in mediumdensity fiberboard veneered with natural oak, wengé-stained or varnished greyor white.40x40 h45

641 Lucciolo

Design I. Marelli, D. Eugeni, 2004Tavolino. Struttura in metacrilato trasparente con decoro fosforescente a fiori.Occasional table. Frame in clear methacrylate with floral phosphorescent design.40x36 h44

Nella foto: sgabello Sgabillo inbetulla verniciata naturale. DivanoParco in tessuto Vasco 25808 construttura rivestita in cuoio 0814;tavolino Cumano.

In the picture: Sgabillo stool innatural varnished birch. Parco sofain fabric Vasco 25808 with framecovered with cowhide 0814;Cumano coffee table.

650 Sgabillo

Page 11: Zanotta 360

18

Tavolini

653 Loto(p. 19/37/43/57/58/65)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2009 Tavolino. Piano e gambe in Cristalplant outdoor®, materiale composito a basedi resine, colore bianco opaco, adatto anche per esterni.Occasional table. Top and legs in Cristalplant outdoor®, composite materialbased on resins in the shade of matt white. Ideal also for outdoor use.48x46 h45

655 Ambo

Design Enzo Mari, 1987Coppia di tavolini. Piano in cristallo. Gambe in ottone nichelato e spazzolato.Couple of coffee tables. Plate glass top. Legs in brushed and nickel-plated brass.110x72 h25-40

654 Ninfea(p. 19/42/59/65)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2009 Tavolino. Piano e gambe in Cristalplant outdoor®, materiale composito a basedi resine, colore bianco opaco, adatto anche per esterni.Occasional table. Top and legs in Cristalplant outdoor®, composite materialbased on resins in the shade of matt white. Ideal also for outdoor use.110x85 h35

663 Ixs(p. 46)

Design Carlo Colombo, 2005Tavolino. Struttura in acciaio verniciato colore grafite. Piano ricoperto in cuoiopigmentato 90. Coffee table. Steel frame varnished graphite. Top covered in cowhide pigmentato 90. 62x40 h3762x100 h37

652 Wire

Design Arik Levy, 2007 Tavolino. Struttura in acciaio verniciato colore nero, rosso, arancione o bianco.Piano in cristallo temperato, verniciato nero, rosso, arancione o in cristalloextrachiaro verniciato bianco in abbinamento alle strutture dello stesso colore.Coffee table. Steel structure painted black, red, orange or white. Tempered plateglass top, painted black, red or orange or extra-clear plate glass top paintedwhite to match the structures of the same colour.Ø70 h40

Nella foto: tavolino Loto e Ninfea. Divani Alfa in tessuto Teodoro 25721;tavolino Tempo.

In the picture: Loto andNinfea occasional tables.Alfa sofas in fabric Teodoro25721, Tempo coffee table.

653 Loto654 Ninfea

Page 12: Zanotta 360

20

Tavolini

697 Arabesco

Omaggio a Carlo Mollino, 1949Tavolino. Struttura in multistrati curvato, impiallacciato in rovere naturale otinto wengé. Piani in cristallo temperato.Coffee table. Bent plywood frame veneered with natural or wengé-stained oak.Tempered plate glass tops.129x53 h45

695 Butterfly(p. 12)

Design Alexander Taylor Zanotta - E&Y Co-Edition, 2006Tavolino. Struttura in multistrati curvato, impiallacciato in rovere naturale otinto wengé, bianco o nero. Piano in cristallo temperato.Coffee table. Bent plywood frame, veneered with natural or wengé-stained, whiteor black painted oak. Tempered plate glass top.90x90 h3590x120 h35

673 Billy

Design Damian Williamson, 2010Tavolino. Gambe in lega di alluminio lucidato. Piano impiallacciato in roveretinto wengé oppure laccato lucido colore bianco.Coffee table. Polished aluminium alloy legs. Top veneered with wengé-stainedoak or glossy lacquered in the shade of white. 80x140 h3790x160 h37

680 Sanzeno (p. 21)680/2 Sanzeno

Design Emaf Progetti, 1986-1995Tavolino. Struttura in acciaio nichelato e spazzolato oppure verniciato nero,bianco o alluminio. Piano in cristallo temperato trasparente oppure verniciatonero o bianco.Coffee table. Brushed and nickel-plated steel frame or painted black, white oraluminium. Tempered clear or black or white painted plate glass top. 1 piano/1 top 55x53 h3380x78 h3390x88 h3360x118 h3380x138 h33

2 piani/2 tops 90x88 h40

120x118 h4060x118 h40 80x138 h40

670 Oliver(p. 74)

Design Emaf Progetti, 2009Tavolino. Struttura in acciaio cromato o verniciato colore grafite. Pianoimpiallacciato in rovere naturale o tinto wengé oppure in noce canaletto,spazzolato e verniciato colore naturale.Occasional table. Chromium-plated steel frame or painted in the shade ofgraphite. Top veneered with natural or wengé-stained oak or made of Canalettowalnut, brushed and finished with natural varnish.40x40 h3980x80 h3980x140 h39

NEW

Nella foto: tavolino Sanzeno da cm 80x138 con struttura e piano in cristallo verniciati colore bianco.Poltrona Sacco in tessuto Vanto31305; pouf Parco in tessuto Tecla 25251; tavolino Cumano.

In the picture: Sanzeno coffee tablecm 80x138 with frame and plateglass top painted in white. Saccoarmchair in fabric Vanto 31305:Parco pouf in fabric Tecla 25251;Cumano coffee table.

680 Sanzeno

Page 13: Zanotta 360

23

Mobili vari

706 Appia

Design Gae Aulenti, 1984Consolle. Struttura smontabile in acciaio nichelato e spazzolato oppureverniciato nero o bianco. Piano in cristallo temperato trasparente oppureverniciato nero o bianco.Console table. Demountable frame in brushed and nickel-plated steel or paintedblack or white. Top in tempered clear or black or white painted plate glass. 40x130 h8340x160 h8340x180 h8340x200 h83

710 Quaderna(p. 25/55/78)

Design Superstudio, 1970Consolle e sottoconsolle. Struttura in legno tamburato placcato in laminatoPrint, colore bianco, stampato in serigrafia a quadretti neri con interasse di 3cm.Console table and bench. Honeycomb core structure coated with white plasticlaminate, silk-screen printed with black squares at 3cm spacing.consolle/console table 180x42 h84sottoconsolle/bench 150x42 h39

712 Joy(p. 22/89/107)

Design Achille Castiglioni, 1989Mobile a ripiani rotanti. Piani in medium density fiberboard con verniciaturagoffrata antigraffio nei colori bianco o nero. Snodi portanti in acciaio verniciatonero o alluminio.Rotating shelf unit. Uprights and shelves in medium density fiberboard, finishedwith scratch-resistant embossing in white or black. Black or aluminium colourpainted steel supporting joints.96x30 h190

725 Cantone

Design Ettore Sottsass Jr., 1981Elemento angolare. Piani in tamburato placcato in laminato Abet-Print“Bakterio”, colore nero su bianco. Gambe anteriori in ottone argentato, gambad’angolo in legno laccato nero. Corner element. Honeycomb core top and shelf coated with black/white plasticlaminate Abet-Print “Bakterio”. Silvered brass outer legs. Corner leg in blacklacquered wood.113x80 h180

Mobili variOther furniture

Page 14: Zanotta 360

24

Mobili vari

733 Level

Design Arik Levy, 2008Librerie. Struttura in medium density fiberboard, impiallacciata in roverenaturale o tinto wengé con schienali verniciati goffrati nei colori grigio, arancionee verde.Bookcases. Structure made of medium-density fiberboard, veneered in natural orwengé-stained oak with back panels painted with scratch-resistant embossedfinish in the colours grey, orange and green. 95x32 h209

156x32 h172

731 Ulm

Design Enzo Mari, 1996-1998Libreria e mensola da fissare a muro. Montanti in lega di alluminio, ripiani inlamiera d’acciaio. Verniciatura colore alluminio. Altezza ripiani regolabile. Wall-mounted bookcase and shelf. The uprights are of aluminium alloy, theshelves are in steel sheet. The finish is aluminium paint. The height of theshelves is adjustable. montanti/uprights h75-105-165-225piani/shelves 100x26 - 150x26 - 100x36 - 150x36

737 Jono(p. 63/69)

Design Mika Tolvanen, 2010Contenitori. Struttura in acciaio verniciata colore bianco, rosso o verde. Il contenitore con cassetto unico nella versione 737/5S contiene un portaschedecon 10 cartellette. I contenitori possono essere disposti in linea o sovrapposti inaltezza con un massimo di 2 elementi e bloccati in maniera stabile tramitecalamite in dotazione. Storage units. Steel frame painted white, red or green. The version 737/5S of the storage unit with single drawer contains a filing rack with 10 compartments. The storage units can be placed in a row or stacked in height (max. 2 units) andlocked in a stable manner with the magnets (supplied). 737/1 14x45 h39737/2 22x45 h39737/3 45x45 h39737/4 - 737/4R 59x45 h39 737/5 - 737/5S 42x45 h39737/6 42x45 h39

710 Quaderna

Page 15: Zanotta 360

26

Mobili vari

744 Speed

Design Carlo Colombo, 2004Mobili. Base in acciaio nichelato e spazzolato. Struttura in legno tamburatoplaccato in laminato stratificato, verniciato goffrato antigraffio nei colori dellacartella. Ante nelle medesime finiture oppure laccate lucide nei colori dellacartella. Il mobile 744/132 è disponibile con anta in cristallo serigrafato condecoro a cerchi.Furniture units. Nickel-plated and brushed steel base. Frame in honeycombwood coated with layered laminate, with scratch-resistant embossed finish inthe colours shown on the colour card. Doors with the same finishes or glossylacquered in the colours shown on the colour card. The furniture unit 744/132is available with door in silk-screen printed plate glass with circular design.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 744/132 240x54 h132

744 Speed

Design Carlo Colombo, 2004Panca, madie, mobili pensili. Base in acciaio nichelato e spazzolato. Struttura inlegno tamburato placcato in laminato stratificato, verniciato goffrato antigraffionei colori della cartella. Ante e frontalini cassetti nelle medesime finiture,oppure laccati lucidi nei colori della cartella. Bench, cupboards, wall-mounted furniture units. Nickel-plated and brushedsteel base. Frame in honeycomb wood, coated with layered laminate, withscratch-resistant embossed finish in the colours shown on the colour card.Doors and drawer fronts with the same finishes, or glossy lacquered in thecolours shown on the colour card.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures: 744/53A 240x35 h53744/34B 240x64 h34

741 Adhoc(p. 27/45/109/111/121)

Design Bruno Fattorini and Partners, 2011Contenitori. Struttura in lamiera d’acciaio verniciata colore bianco. I contenitoripossono essere a giorno, con cassetti o con anta con apertura a scomparsabrevettata (BF&P - patent pending n° MI2011A000131). I contenitori a giornosono disponibili con verniciatura interna colore rosso, giallo o antracite. Tutti icontenitori possono essere disposti in linea o sovrapposti in colonne di ugualelarghezza o comunque non sovrapposti su punti intermedi della larghezza deicontenitori sottostanti. Storage units. Steel sheet frame painted the shade of white. Storage units canbe either open, or with drawers or with a patented sliding door (BF&P - patentpending n° MI2011A000131). Open storage units are available painted in theshade of red, yellow or anthracite on the inside. All storage units can be placedin a row or stacked in columns the same width or, however, not stacked atintermediate points of underlying storage unit widths.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures: 108x36 h147

NEW

741 Adhoc

Nella foto:composizione n°18contenitori Adhoc con elementi a giornoverniciati in tre colori.Tavolino Cumano.

In the picture:composition n°18 of Adhoc storage units with openelements painted inthree colours. Cumano coffee table.

Page 16: Zanotta 360

29

Mobili per sedersi

850 Sant’Elia

Design Giuseppe Terragni, 1936Poltroncina. Struttura in acciaio inox 18/8. Imbottitura in poliuretano.Rivestimento in pelle.Armchair. 18/8 stainless steel frame. Polyurethane upholstery. Leather cover.55x68 h79

862 Hillroad

Design Christophe Pillet, 2007Poltroncina. Base girevole in acciaio verniciato, colore grafite. Scocca inpoliuretano rigido con imbottitura interna in poliuretano. Rivestimento sfilabilein stoffa o pelle.Armchair. Varnished steel swivel base, colour graphite. Stiff polyurethane bodywith internal polyurethane upholstery. Removable fabric or leather cover.75x67 h80

851 Moretta

Design Bernard Marstaller, 1917Poltroncina disarticolata smontabile. Struttura in faggio, colore naturale.Schienale inclinabile. Rivestimento sfilabile in Telaforte o in cuoio.Demountable armchair with supple joints. Natural beech frame. Tilting back.Removable cover in Telaforte or cowhide. 56x60 h88

852 Susanna

Design Gabriele Mucchi, 1983Poltroncina. Struttura in tubo di acciaio cromato. Telaio portacuscini in acciaioverniciato nero, regolabile su due posizioni. Imbottitura in poliuretano/fibrapoliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair. Frame in chromium-plated steel tube. Adjustable two-positioncushion support in black painted steel. Upholstery in polyurethane/heat-boundpolyester fibre. Removable cover either in fabric or leather.55x82 h77/83

Mobili persedersiSeating furniture

864 Dama

Design Emaf Progetti, 2007Poltrona e divani monoblocco. Piedini in acciaio verniciato colore alluminio ografite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento, con cuscino sedutatrapuntato, sfilabile, in stoffa o pelle.Armchair and monobloc sofas. Steel feet, varnished aluminium or graphite.Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-boundpolyester fibre. Removable cover with quilted seat in fabric or leather.1P 80x70 h652P 140x70 h653P 200x70 h65

Page 17: Zanotta 360

30

Mobili per sedersi

875 Derby(p. 28/31)

Design Noé Duchaufour Lawrance, 2009Poltrona/Bergère. Base girevole in acciaio o fissa con piedini. Scocca esterna in poliuretano rigido rivestita in cuoio 95. Imbottitura scocca interna inpoliuretano/fibra poliestere termolegata con molleggio su nastri elastici.Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.Armchair/Bergère. Swivel steel base, or fixed with feet. Stiff polyurethaneexternal body covered with cowhide 95. Internal body upholstered withpolyurethane/heat-bound polyester fibre with elastic strips suspension.Removable fabric or leather cover.78x92 h97

870 Karelia

Design Liisi Beckmann, 1966Poltroncina. Struttura in poliuretano espanso. Rivestimento sfilabile in Ecopelle,Texiré, tessuto Stelvio o in pelle. Armchair. Polyurethane foam frame. Removable cover in Ecopelle, Texiré, fabricStelvio or leather.69x80 h60

873 Calla

Design Noé Duchaufour Lawrance, 2010Poltroncina. Base su ruote 873/A o fissa con piedini 873/B. Struttura in acciaio.Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata con molleggio su nastrielastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La scocca esterna può essererivestita anche in cuoio.Armchair. Base on castors 873/A or fixed with feet 873/B. Steel frame.Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre with elastic stripssuspension. Removable fabric or leather cover. The external body can even becovered with cowhide.873/A 65x63 h80873/B 65x63 h77

868 Cubica

Design Tito Agnoli, 2002Poltroncina. Gambe in acciaio cromato. Imbottitura in poliuretano con molleggiosu nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. La poltroncina ha la possibilità di diventare completamente piana, per facilitarne il trasporto o lo stoccaggio, mediante la rotazione dei braccioli.Armchair. Chromium-plated steel legs. Polyurethane upholstery with elasticstrips suspension. Removable cover in fabric or leather. The armchair can flattenout completely, for shipping or storage, thanks to the rotation of armrests.60x53 h72

875/P Derby

Design Noé Duchaufour Lawrance, 2010Pouf. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.Pouf. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable cover in fabric or leather. 80x67 h32

875 Derby

Nella foto: poltronaDerby con scoccaesterna in cuoio 0714 e scocca interna in pelle Nappa 0300.

In the picture: Derbyarmchair with externalbody in cowhide 0714and internal body inleather Nappa 0300.

NEW

Page 18: Zanotta 360

32

Mobili per sedersi

882 Ardea(p. 79)

Omaggio a Carlo Mollino, 1944Poltrona/Bergère. Base in legno verniciato, colore nero. Struttura in acciaio conmolleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliesteretermolegata. Rivestimento sfilabile in tessuto Sole.Armchair/Bergère. Base in black painted wood. Steel frame with elastic stripssuspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removablecover in fabric Sole.78x94 h115

885 Milord

Design Alfredo Häberli, 2003Poltroncina. Pouf. Struttura in acciaio cromato. Imbottitura in poliuretano conmolleggio su nastri elastici. Cuscino seduta, a richiesta, in poliuretano.Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair. Pouf. Chromium-plated steel frame. Polyurethane upholstery withelastic strips suspension. Seat cushion in polyurethane on request. Removablecover in fabric or leather. poltroncina/armchair 74x79 h106pouf 55x53,5 h42

884 Evolution

Design Ora Ïto, 2007Poltroncina. Base girevole in lega di alluminio e scocca seduta esterna inpoliuretano rigido, verniciate goffrate antigraffio colore bianco o nero.Imbottitura scocca seduta interna in poliuretano. Rivestimento in Ecopelle,Tecnopelle o pelle.Armchair. Revolving base made of aluminum alloy and exterior seat body madeof stiff polyurethane, painted with scratch-resistant embossed finish white or black. Internal seat body upholstery in polyurethane. Cover in Ecopelle,Tecnopelle or leather.69x80 h119

888 Gilda(p. 33/65)

Omaggio a Carlo Mollino, 1954Poltrona. Struttura in frassino tinto rovere. Ferramenta in ottone bronzato.Seduta regolabile su quattro posizioni. Imbottitura in poliuretano/fibrapoliestere termolegata con molleggio su spirali d'acciaio. Rivestimento in pelle.Armchair. Frame in oak-dyed ash. Bronzed-brass hardware. Four-positionadjustable seat. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre withsuspension on steel springs. Leather cover. 79x85 h93

888 Gilda

Nella foto: poltrona Gilda in pelleExtra 0438. Tavolino Time.

In the picture: Gilda armchair inleather Extra 0438. Time coffee table.

Page 19: Zanotta 360

34

Mobili per sedersi

889 Sushi

Design Carlo Colombo, 2005 Poltroncina. Struttura in rovere naturale o tinto wengé. Telaio portacuscini inacciaio verniciato alluminio. Molleggio su nastri elastici. Cuscini imbottiti inpiuma d’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair. Frame in natural or wengé-stained oak. Cushion-holding steel framevarnished aluminium. Elastic strips suspension. Cushions upholstered in goosedown. Removable cover in fabric or leather. 81x89 h75

900 Maggiolina(p. 35/77)

Design Marco Zanuso, 1947Chaise longue. Struttura in acciaio inox 18/8. Scocca in cuoio pigmentato 90.Cuscino schienale in piuma d'oca. Cuscino seduta in poliuretano/Dacron DuPont. Rivestimento cuscini e braccioli in Ecopelle o pelle.Lounge chair. 18/8 stainless steel frame. Sling in cowhide pigmentato 90. Backcushion in new goose feathers. Seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont.Cushion and armrest covers in Ecopelle or leather. poltroncina/armchair 71x102 h83pouf 63x63 h40

920 Genni(p. 111)

Design Gabriele Mucchi, 1935Chaise longue. Struttura in acciaio cromato. Molleggio su spirali di acciaio. Sedutaregolabile su due posizioni. Imbottitura in poliuretano. Rivestimento in pelle.Lounge chair. Chromium-plated steel frame. Steel springs. Adjustable seat in twopositions. Polyurethane upholstery. Cover in leather.poltroncina/armchair 57x109 h73/82 pouf 45x55 h35

921 Lama(p. 91/121)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2006Chaise longue. Struttura in acciaio verniciato, colore grafite. Imbottitura inpoliuretano con molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa,pelle o cuoio.Lounge chair. Varnished steel frame, colour graphite. Polyurethane upholsterywith elastic strips suspension. Removable cover in fabric, leather or cowhide.173x88 h105

Nella foto: chaise longueMaggiolina con scocca incuoio 0800 e cuscini rivestitiin pelle Nappa 0300.

In the picture: Maggiolinalounge chair with sling in cowhide 0800 andcushions covered withleather Nappa 0300.

900 Maggiolina

Page 20: Zanotta 360

36

Mobili per sedersi

925 Brasilia

Design Ross Lovegrove, 2003Chaise longue. Struttura in poliuretano rigido strutturale, verniciata con finituragoffrata antigraffio colore bianco. Lounge chair. Structural hard polyurethane frame, finished with embossedscratch-resistant paint in white.poltroncina/armchair 58x100 h83pouf 46x55 h38

922 Dora

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2005 Poltroncina. Struttura in polietilene per esterni con decori floreali, colore bianco,alluminio o nero, oppure laccato lucido per esterni bianco, rosso o nero.Armchair. Polyethylene frame for outdoors with floral decorations in white,aluminum or black or glossy lacquered for outdoors in white, red or black.70x63 h74

970 Fly

Design Mark Robson, 2002Seduta. Struttura in fibra di carbonio verniciata trasparente. Rivestimento intessuto Quota. Seat. Clear varnished carbon fibre frame. Cover in Quota fabric. 180x130 h65

1005 Lama(p. 37)

Design Ludovica+Roberto Palomba, 2011Chaise longue. Struttura in acciaio verniciato per esterni, colore bianco o nero.Incordatura in filo di pvc con rinforzo interno di nylon colore bianco o nero.Lounge chair. Painted steel frame for outdoor use in the shade of white or black.Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement, in the shade of white orblack. 171x86 h104

NEW

1005 Lama

Nella foto: chaise longue peresterni Lama in filo di PVCbianco. Tavolino Loto.

In the picture: Lama loungechair for outdoors in whitePVC thread. Loto coffee table.

Page 21: Zanotta 360

Mobili per sedersi

1009 Club Nella foto: divano epoltrona per esterniClub in filo di PVCmarrone. Tavolino Tod.

In the picture: Clubsofa and armchair foroutdoors in brown PVCthread. Tod coffee table.

Page 22: Zanotta 360

40

Mobili per sedersi

1009 Club(p. 39/42)

Design Prospero Rasulo, 2008Poltrona e divano per esterni e interni. Struttura interna in acciaio verniciato peresterni. Incordatura in filo di PVC con rinforzo interno di nylon colore marrone.A richiesta è disponibile un cuscinetto di seduta imbottito inpoliuretano/Dacron Du Pont.Armchair and sofa for outdoor and indoor use. Steel internal structure paintedfor outdoor use. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement, in the shade of brown. Upon request a little seat cushion upholstered withpolyurethane/Dacron Du Pont is available.1P 84x78 h673P 190x78 h67

1014 Koochy(p. 41)

Design Karim Rashid, 2007Divano. Struttura in acciaio. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegatacon molleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.Sofa. Steel frame. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre withelastic strips suspension. Removable cover in fabric or leather.257x145 h84

1010 Club

Design Prospero Rasulo, 2008Poltrona e divano monoblocco. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici.Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile instoffa o in pelle.Armchair and monobloc sofa. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholsteryin polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric or leather cover.1P 84x79 h653P 191x79 h65

1030 Onda

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1985Poltrona e divani monoblocco. Struttura portante in tubo di acciaio inox 18/8.Imbottitura in poliuretano/ fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile instoffa o in pelle.Armchair and monobloc sofas. 18/8 stainless steel tubular frame. Upholstery inpolyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric or leather cover. 1P 87x75 h722P 138x78 h723P 195x78 h72

1014 Koochy

Nella foto: divanoKoochy in tessutoStelvio 24127.

In the picture:Koochy sofa infabric Stelvio 24127.

Page 23: Zanotta 360

Mobili per sedersi

1034 Parco

Nella foto: divano Parco in tessuto peresterni Talasso 26090. Tavolini Loto e Ninfea; poltrona gonfiabile Blow;divano per esterni Club.

In the picture: Parco sofa in fabric for outdoors Talasso 26090. Loto andNinfea coffee tables; inflatable armchairBlow; Club sofa for outdoors.

Page 24: Zanotta 360

44

Mobili per sedersi

1150 Throw-Away

Design Willie Landels, 1965Poltrona e divani. Struttura in poliuretano espanso. Rivestimento in stoffa o inpelle, disponibile anche sfoderabile.Armchair and sofas. Expanded polyurethane body. Fabric or leather cover, alsoavailable removable.1P 95x75 h612P 150x75 h613P 205x75 h61

1038 Milano

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1982Divani monoblocco. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Cuscinoseduta in poliuretano/Dacron Du Pont, schienale e braccioli in piuma d’oca.Piedini in acciaio nichelato e spazzolato. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Monobloc sofas. Steel frame. Elastic strips suspension. Seat cushion inpolyurethane/Dacron Du Pont, backrest and armrests in new goose feathers.Nickel-plated and brushed steel feet. Removable fabric or leather cover. 2P 210x92 h783P 240x92 h78

1034/1035 Parco(p. 17/21/43/45/121)

Design Emaf Progetti, 2011 Divani monoblocco, componibili e pouf per interni ed esterni. Nella versione perinterni struttura in acciaio verniciato colore bianco, nero o cromo. Molleggio sunastri elastici. Cuscini seduta, schienale e bracciolo in piuma d’oca - materiale100% vergine. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. È disponibile la versionecon struttura e nastri elastici ricoperti in cuoio pigmentato 90. Nella versioneper esterni la struttura è in acciaio verniciato colore bianco o nero. Tutti i cuscinisono in polietere reticolato a cellula aperta/paineira, fibra vegetaleidrorepellente. Rivestimento sfilabile in tessuto Talasso.Monobloc, modular sofas and pouf for indoors and outdoors. For indoor versionthe frame is in painted steel in the shades white, black or chrome. Elastic stripssuspension. Seat, back and armrest cushions in goose down – 100% purematerial. Removable fabric or leather cover. The version with frame and elasticstrips suspension covered with cowhide pigmentato 90 is also available. Foroutdoor version the frame is in painted steel in the shades white or black. All thecushions are in open-cell reticulated polyether/paineira, water-repellent vegetalfibre. Removable cover in fabric Talasso.2P 164x87 h89 - 204x87 h89 - 224x87 h893P 224x87 h89 - 285x87 h89divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

NEW

1035 Parco

Nella foto: divano Parco intessuto Vasco 25808 construttura rivestita in cuoio0807. Tavolini White Shell eTempo. Composizione n°18 mobile Adhoc.

In the picture: Parco sofa infabric Vasco 25808 withframe covered with cowhide0807. White Shell and Tempocoffee tables. Compositionn°18 of Adhoc storage unit.

Page 25: Zanotta 360

Mobili per sedersi

1240 Beta

Nella foto: divano Beta in tessutoTeodoro 25738. Tavolino Ixs.

In the picture: Beta sofa in fabricTeodoro 25738. Ixs coffee table.

Page 26: Zanotta 360

48

Mobili per sedersi

1201 Domino S1203 Domino XL (p. 49/51)1204 Domino (p. 49/51)

Design Emaf Progetti, 2008Divani monoblocco, componibili, basi e pouf. Struttura in acciaio. Molleggio sunastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Cuscinoseduta trapuntato in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimentosfilabile in stoffa o in pelle.Monobloc, modular sofas, bases and pouf. Steel frame. Elastic strips suspension.Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Quilted seat cushionupholstered with polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric orleather cover.Domino S2P 143x107 h64 - 163x107 h643P 203x107 h64 - 223x107 h64divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizesDomino XL2P 143x130 h64 - 163x130 h64 - 183x130 h643P 203x130 h64 - 223x130 h64divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizesDomino 1204 (basi/bases)2P 143x102 h39 - 163x102 h39 - 183x102 h393P 203x102 h39

1240 Beta(p. 47)

Design Mauro Lipparini, 2004Divani monoblocco, componibili, con letto incorporato, pouf. Struttura inacciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura e cuscino seduta inpoliuretano/Dacron Du Pont. Cuscini schienale in Dacron Du Pont o in piumad’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.Monobloc, modular sofas and sofas with built-in bed, pouf. Steel frame. Elasticstrips suspension. Upholstery and seat cushion in polyurethane/Dacron DuPont. Back cushions in Dacron Du Pont or in goose down. Removable cover infabric or leather.2P 204x101 h60 - 226x101 h603P 284x101 h60divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1242 Kilt (p. 53/55)1243 Kilt 84

Design Emaf Progetti, 2006Poltrona, divani monoblocco e componibili, pouf. Struttura in acciaio. Molleggiosu nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata.Cuscino schienale con imbottitura in Dacron Du Pont o in piumino d’oca.Rivestimento, con cuscino seduta trapuntato, sfilabile, in stoffa o in pelle. Armchair, monobloc and modular sofas, pouf. Steel frame. Elastic stripssuspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Backcushion with Dacron Du Pont or goose down upholstery. Removable fabric orleather cover with quilted seat cushion.Kilt 2P 190x106 h64 - 234x106 h643P 278x106 h64divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizesKilt 84 1P 102x84 h642P 168x84 h64 - 190x84 h643P 234x84 h64divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1203 Domino

Nella foto:composizionedivano Domino XLcon panca 1204 intessuto Vale 24805.Tavolino Domino.

In the picture:Domino XL sofacomposition withbench 1204 in fabricVale 24805. Dominocoffee table.

Page 27: Zanotta 360

Mobili per sedersi

1203 Domino

Nella foto: composizione divanoDomino XL con panca 1204 e pouf intessuto Stelvio 24121. Vassoio Domino.

In the picture: Domino XL sofacomposition with bench 1204 and poufin fabric Stelvio 24121. Domino tray.

Page 28: Zanotta 360

Mobili per sedersi

1242 Kilt

Nella foto: divano e pouf Kilt in pelleScozia 0650. Tavolino Time.

In the picture: Kilt sofa and pouf inleather Scozia 0650. Time coffee table.

Page 29: Zanotta 360

54

Mobili per sedersi

1244 Gamma 861245 Gamma

Design Emaf Progetti, 2007Poltrona, divani monoblocco e componibili, pouf. Struttura in acciaio.Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/Dacron Du Pont.Cuscino schienale con imbottitura in Dacron Du Pont o in piumino d’oca.Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.Armchair, monobloc and modular sofas, pouf. Steel frame. Elastic stripssuspension. Upholstery in polyurethane/Dacron Du Pont. Back cushion withDacron Du Pont or goose down upholstery. Removable fabric or leather cover.Gamma 861P 110x86 h63 2P 172x86 h633P 234x86 h63divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizesGamma2P 212x106 h633P 292x106 h63divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1320 Barocco

Design Emaf Progetti, 2003Divani monoblocco, dormeuse e pouf. Piedini in acciaio cromato o verniciatocolore grafite. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento con schienale e braccioli trapuntati,sfilabile in stoffa o in pelle. Monobloc sofas, day-bed and pouf. Steel feet, chromium-plated or varnishedgraphite. Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery inpolyurethane/Dacron Du Pont. Removable fabric or leather cover, with quilted back- and armrests. 2P 200x100 h683P 236x100 h68

1323 Greg(p. 57)

Design Emaf Progetti, 1998-1999Poltrona, divani monoblocco e componibili, pouf. Piedini in lega di alluminiolucidato. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair, monobloc and modular sofas, pouf. Polished aluminium alloy feet.Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/Dacron DuPont. Removable fabric or leather cover.1P 113x90 h672P 160x90 h67 - 190x90 h673P 222x90 h67divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1242 Kilt

Nella foto: composizione divanoKilt in tessuto Tecla 25227;cuscinetto 1580 in tessuto Tecla25206. Sottoconsolle Quaderna.

In the picture: Kilt sofacomposition in fabric Tecla25227; little cushion1580 in fabricTecla 25206. Quaderna bench.

Page 30: Zanotta 360

Mobili per sedersi

1323 Greg

Nella foto: divano Greg ecuscino 1584 in tessutoTeodoro 25747. PoufGreg in tessuto Teodoro25701. Tavolino Loto.

In the picture: Greg sofaand little cushion 1584 infabric Teodoro 25747.Greg pouf in fabricTeodoro 25701. Lotooccasional table.

Page 31: Zanotta 360

Mobili per sedersi

1326 Alfa Nella foto: divani Alfain tessuto Teodoro25721 con piedinicromati. Tavolini Loto e Ninfea.

In the picture: Alfasofas in fabricTeodoro 25721 withchromium-platedfeet. Loto and Ninfeaoccasional tables.

Page 32: Zanotta 360

60

Mobili per sedersi

1326 Alfa(p. 9/15/19/59/61)

Design Emaf Progetti, 1999-2000Poltrona, divani monoblocco e componibili, pouf. Piedini in acciaio cromato onichelato e spazzolato o verniciato colore grafite. Struttura in acciaio. Molleggiosu nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata.Rivestimento, con cuscino seduta trapuntato, sfilabile in stoffa o in pelle. Armchair, monobloc and modular sofas, pouf. Steel feet, chromium-plated orbrushed and nickel-plated or varnished graphite. Steel frame. Elastic stripssuspension. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removablecover in fabric or leather with quilted seat cushion. 1P 113x92 h652P 183x92 h65 - 207x92 h653P 230x92 h65divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1328 Bohemien

Design Emaf Progetti, 2001Poltrone, divani monoblocco, pouf. Piedini in acciaio cromato o verniciato coloregrafite. Struttura in acciaio. Molleggio su spirali di acciaio. Imbottitura inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Cuscino seduta in poliuretano/DacronDu Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.Armchairs, monobloc sofas, pouf. Steel feet, chromium-plated or varnishedgraphite. Steel frame with suspension on steel springs. Upholstery inpolyurethane/heat-bound polyester fibre. Seat cushion in polyurethane/DacronDu Pont. Removable cover in fabric or leather.1P 67x90 h69 - 87x90 h692P 157x90 h69 - 192x90 h693P 227x90 h69

1330 William(p. 63/65)

Design Damian Williamson, 2010Poltrona, divani monoblocco e componibili, pouf. Piedini in lega di alluminiolucidato. Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Cuscino schienale e seduta in piumad'oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.Armchair, monobloc and modular sofas, pouf. Polished aluminium alloy feet.Steel frame. Elastic strips suspension. Upholstery in polyurethane/heat-boundpolyester fibre. Upholstery of back and seat cushions in goose down.Removable fabric or leather cover.1P 94x90 h872P 180x90 h87 - 224x90 h873P 224x90 h87 - 266x90 h87divani componibili: varie misure/modular sofas: various sizes

1326 Alfa

Nella foto:composizione divanoAlfa in tessuto Tela Egitto 23529.

In the picture: Alfasofa composition in fabric Tela Egitto 23529.

Page 33: Zanotta 360

Mobili per sedersi

1330 William

Nella foto: divano Williamin pelle Extra 0414.Composizione contenitoriJono; sedile Sella.

In the picture: Williamsofa in leather Extra 0414.Composition of Jonostorage units; Sella seat.

Page 34: Zanotta 360

Mobili per sedersi

1330 William

Nella foto: composizionedivano William n° 9 conpouf in tessuto Teodoro25703. Tavolini Loto eNinfea. Poltrona Gilda inpelle Nappa 0348.

In the picture: William sofacomposition n° 9 with poufin fabric Teodoro 25703.Loto and Ninfea occasionaltables. Gilda armchair inleather Nappa 0348.

Page 35: Zanotta 360

1603 Milleunanotte

Design Emaf Progetti, 2006Letto con struttura a baldacchino. Struttura smontabile in legno impiallacciatoin rovere verniciato naturale o tinto wengé. Molleggio in doghe di faggiocurvato con regolatori di rigidità. Testiera imbottita in poliuretano/fibrapoliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. A richiesta èdisponibile un rivestimento in tulle bianco per la copertura della struttura.Four-poster bed with canopy. Demountable wooden frame either veneered withnatural or wengé-stained oak. Suspension in bent beech strips with stiffnessadjusters. Headboard upholstered in polyurethane/heat-bound polyester fibre.Removable fabric or leather cover. Upon request a cover made of white tulle isavailable for covering the frame.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 180x210 h195

1604 Unanotte

Design Emaf Progetti, 2006Letto. Struttura smontabile in legno impiallacciato in rovere verniciato naturale otinto wengé. Molleggio in doghe di faggio curvato con regolatori di rigidità.Testiera imbottita in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimentosfilabile in stoffa o in pelle. Bed. Demountable wooden frame either veneered with natural or wengé-stainedoak. Suspension in bent beech strips with stiffness adjusters. Headboardupholstered in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable fabric orleather cover. Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 180x210 h87

1702/1704 Mini

Design Emaf Progetti, 2002Letti. Struttura smontabile in acciaio verniciato, colore alluminio o bianco oricoperta in pelle 95. Molleggio in doghe di faggio curvato con regolatori dirigidità. Per il modello 1704 testiera imbottita in poliuretano/fibra poliesteretermolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Beds. Demountable aluminum or white painted steel frame; it can be covered inleather 95. Suspension in bent beech strips with stiffness adjusters. For themodel 1704 headboard upholstered in polyurethane/heat-bound polyester fibre.Removable fabric or leather cover. Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture:176x206 h128

67

Mobili per dormire

Mobiliper dormireFurniture for sleeping

Page 36: Zanotta 360

68

Mobili per dormire

1706/1707 Nyx(p. 66/69)

Design Emaf Progetti, 2010 Letti. Struttura smontabile in acciaio verniciato, colore nero o bianco. Molleggioin doghe di faggio curvato con regolatori di rigidità. La versione 1707 è dotata dicuscini testiera in piuma d’oca. Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle. A richiesta è disponibile un rivestimento coprirete. Beds. Demountable steel frame painted in the shade of black or white.Suspension in bent beech strips with stiffness adjusters. Version 1707 hasheadboard cushions with goose down. Removable fabric or leather cover. Upon request a cover for the bed springing is available. Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures:176x206 h75176x218 h94

1800/1802/1804 DominoDesign Emaf Progetti, 2008Letti e panche. Imbottitura in poliuretano/fibra poliestere termolegata.Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.Beds and benches. Upholstery in polyurethane/heat-bound polyester fibre.Removable fabric or leather cover.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 232x291 h64

1845/1846 Nirvana

Design Emaf Progetti, 2009 Letto con o senza vano contenitore. Struttura in acciaio verniciato. Molleggio indoghe di faggio curvato con regolatori di rigidità. Testiera e base imbottite inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile, in stoffa opelle. A richiesta cuscino testiera imbottito in Dacron Du Pont e rivestito confodera sfilabile, trapuntata in stoffa o pelle. Bed with or without container unit. Varnished steel frame. Suspension in bentbeech strips with stiffness adjusters. Upholstered base and headboard inpolyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable cover in fabric or leather.Upon request headboard cushion upholstered with Dacron Du Pont andcovered with a removable and quilted fabric or leather cover.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures: 182x217 h116

1707 Nyx

Nella foto: letto Nyxda cm 176x218 concuscini testiera intessuto Teolo 30602.Contenitore Jono condue cassetti 737/6.

In the picture: Nyx bedcm 176x218 withheadboard cushions infabric Teolo 30602.Jono storage unit withtwo drawers 737/6.

Page 37: Zanotta 360

Mobili per dormire

1870 Alfa

Nella foto: letto Alfa inpelle Nappa 0300.

In the picture: Alfa bedin leather Nappa 0300.

Page 38: Zanotta 360

72

Mobili per dormire

1854/1855 Night

Design Carlo Colombo, 2005 Letto con o senza vano contenitore. Struttura in acciaio verniciato. Molleggio indoghe di faggio curvato, con regolatori di rigidità. Base e testiera imbottite inpoliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle. Bed with or without container unit. Varnished steel frame. Springing in bentbeech strips, with stiffness adjusters. Upholstered base and headboard in polyurethane/Dacron Du Pont. Removable cover in fabric or leather. Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 187x221 h82

1865 Greg

Design Emaf Progetti, 2002Letto. Piedini in acciaio nichelato e spazzolato che permettono di ottenerediverse altezze del letto. Struttura smontabile in acciaio verniciato. Molleggio indoghe di faggio curvato con regolatori di rigidità. Testiera e base imbottite inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in stoffa o in pelle.Bed. Brushed and nickel-plated steel feet, that allow different heights of the bed.Varnished demountable steel frame. Suspension in bent beech strips withstiffness adjusters. Headboard and base upholstered in polyurethane/heat-boundpolyester fibre. Removable fabric or leather cover.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 176x228 h80

1870/1871 Alfa(p. 71)

Design Emaf Progetti, 2002Letto. Elementi imbottiti per letto. Piedini in acciaio nichelato e spazzolato chepermettono di ottenere diverse altezze del letto. Struttura smontabile in acciaioverniciato. Molleggio in doghe di faggio curvato con regolatori di rigidità.Testiera e base imbottite in poliuretano/fibra poliestere termolegata.Rivestimento trapuntato, sfilabile, in stoffa o in pelle.Bed. Upholstered bed components. Brushed and nickel-plated steel feet, thatallow different heights of the bed. Varnished demountable steel frame.Suspension in bent beech strips with stiffness adjusters. Headboard and baseupholstered in polyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable quiltedcover in fabric or leather.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture: 176x228 h82

1874/1875 Box 1876/1877 Overbox (p. 73)

Design Emaf Progetti, 2005 - 2010 Letto con o senza vano contenitore. Struttura in acciaio verniciato. Molleggio indoghe di faggio curvato con regolatori di rigidità. Testiera e base imbottite inpoliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento trapuntato, sfilabile, instoffa o in pelle.Bed with or without container unit. Varnished steel frame. Suspension in bentbeech strips with stiffness adjusters. Upholstered base and headboard inpolyurethane/heat-bound polyester fibre. Removable quilted cover in fabric orleather.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures:Box 181x218 h91Overbox 181x218 h111

1876 Overbox

Nella foto: letto Overboxin pelle Extra 0411.Comodino Oscar.

In the picture: Overboxbed in leather Extra 0411.Oscar bedside table.

Page 39: Zanotta 360

Mobili per dormire

1880 Caracalla

Nella foto: lettoCaracalla con piedinirivestiti in pelle Nappa0300. Tavolino Oliver.

In the picture: Caracallabed with covered legsin leather Nappa 0300.Oliver occasional table.

Page 40: Zanotta 360

76

Mobili per dormire

1880/1881 Caracalla(p. 75)

Design Emaf Progetti, 2009Letti. Piedini in acciaio nichelato e spazzolato oppure rivestiti in Ecopelle o inpelle. Struttura in acciaio con doghe in faggio curvato. Testiera trapuntata ebase imbottite in poliuretano/fibra poliestere termolegata. Rivestimento nonsfilabile in Ecopelle o in pelle.Beds. Legs in brushed, nickel-plated steel or covered with Ecopelle or leather.Steel frame with bent beech strips. Quilted headboard and base upholsteredwith polyurethane/heat-bound polyester fibre. Fixed cover in Ecopelle or leather.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures:171x208 h103

1883 Talamo(p. 77)

Design Damian Williamson, 2011Letto. Piedini in lega di alluminio lucidato. Struttura in acciaio con doghe infaggio curvato. Imbottitura testiera in poliuretano/fibra poliestere termolegata.Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle.Bed. Polished aluminium alloy feet. Steel frame with suspension in bent beechstrips. Headboard upholstered in polyurethane/heat-bound polyester fibre.Removable fabric or leather cover.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNella foto/In the picture:176x216 h88

1885 Milano(p. 79)

Design De Pas, D’Urbino, Lomazzi, 1983Letto. Struttura in acciaio con doghe in faggio curvato. Piedini in acciaionichelato e spazzolato che permettono di ottenere tre diverse altezze del letto.Rivestimento, sfilabile, in tessuto o pelle o non sfilabile in cuoio. La versionein cuoio ha le cuciture in contrasto di colore: filo nero su cuoio bianco, filobianco su tutti gli altri colori. Bed. Steel frame with bent beech strips. Brushed and nickel-plated steel feet,that allow three different heights of the bed. Removable fabric or leather cover.Also available: fixed cowhide cover. The version in cowhide has the stitchingsin contrast of colour: black thread on white cowhide, white thread on the other colours.Disponibili in varie misure/Available in various sizesNelle foto/In the pictures: 173x208 h73

NEW

1883 Talamo

Nella foto: letto Talamo intessuto Vasco 25815. Tavolino-comodino White Shellin Cristalplant®. Chaise longueMaggiolina in pelle Extra 0442; tavolini Tempo.

In the picture: Talamo bed infabric Vasco 25815. White Shelloccasional table/night table inCristalplant®. Maggiolinalounge chair in leather Extra0442; Tempo coffee tables.

Page 41: Zanotta 360

Mobili per dormire

1885 Milano

Nella foto: letto Milano in pelleNappa 0306. Sottoconsolle Quaderna.Poltrona Ardea in tessuto Sole 24015.

In the picture: Milano bed in leatherNappa 0306. Quaderna bench. Ardea armchair in fabric Sole 24015.

Page 42: Zanotta 360

2028 Ada

Design Roberto Barbieri, 2007Sedia. Gambe in rovere naturale, tinto wengé o grigio. Struttura interna in legadi alluminio. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano. Rivestimento sfilabilein stoffa, pelle o cuoio.Chair. Legs in natural, wengé-stained or grey varnished oak. Aluminium alloyinternal frame. Seat and back upholstered in polyurethane. Removable cover infabric, leather or cowhide.48x52 h84

2050 Kate(p. 80/101/113)

Design Roberto Barbieri, 2008Sedia sovrapponibile. Sedia in poliammide per esterni finitura lucida, colorebianco, nero, marrone, rosso o grigio. Stackable chair. Polyamide chair for outdoor use glossy finish, in the shades ofwhite, black, brown, red or grey. 53x55 h80

2072 IsaDesign Roberto Barbieri, 2004Sedia sovrapponibile. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato peresterni, colore alluminio, bianco o nero. Scocca in polipropilene rinforzato confibra di vetro per esterni, colore bianco o grigio chiaro, oppure verniciata peresterni, colore alluminio, rosso o nero oppure accoppiata al cuoio pigmentato90 sulla parte anteriore. Stackable chair. Aluminium alloy frame, polished or varnished aluminium,white or black for outdoors. Polypropylene sling reinforced with glass fibre foroutdoors, in white or light grey, or painted aluminum, red or black for outdoors,or combined with cowhide pigmentato 90 on the front.50,5x55,5 h80

2079 Talia(p. 105)

Design Roberto Barbieri, 2008Sedia sovrapponibile. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato peresterni, colore grafite. Intreccio in filo di PVC con rinforzo interno di nylon peresterni, colore marrone. Stackable chair. Aluminium structure polished or painted for outdoor use, inthe shade graphite. Weave in PVC thread with nylon internal reinforcement foroutdoors, in the shade of brown. 46,5x54 h84

81

Sedie

SedieChairs

Page 43: Zanotta 360

Sedie

2086 Lia

Nella foto: sedia Lia in tessuto Tela Egitto 23527 con struttura inalluminio lucidato. Tavolo Quaderna.

In the picture: Lia chair in fabric Tela Egitto 23527 with polishedaluminum frame. Quaderna table.

Page 44: Zanotta 360

84

Sedie

2080 Talia

Design Roberto Barbieri, 2007Sedia sovrapponibile. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato, coloregrafite o alluminio. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano. Rivestimentosfilabile in stoffa, in pelle oppure in cuoio. Stackable chair. Aluminum alloy frame, polished or painted graphite oraluminium. Seat and back upholstered in polyurethane. Removable cover infabric, leather or cowhide. 46,5x54 h84

2081 Lealta

Design Roberto Barbieri, 2006Sedia. Struttura in lega di alluminio. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano.Rivestimento sfilabile in stoffa, in pelle oppure in cuoio. Chair. Aluminum alloy frame. Seat and back upholstered in polyurethane.Removable cover in fabric, leather or in cowhide. 42x57 h106

2082 Lialta(p. 85)

Design Roberto Barbieri, 2006Sedia. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato, colore alluminio ografite. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano. Rivestimento sfilabile instoffa, in pelle oppure in cuoio. Chair. Aluminum alloy frame, polished or painted graphite or aluminium. Seatand back upholstered in polyurethane. Removable cover in fabric, leather or incowhide.42x57 h106

2083/2084/2085 Lea(p. 99)

Design Roberto Barbieri, 2003Sedia. Poltroncina. Struttura in lega di alluminio. Sedile, schienale e braccioliimbottiti in poliuretano. Rivestimento sfilabile in stoffa, in pelle oppure in cuoio. Chair. Armchair. Aluminum alloy frame. Seat, back and armrests upholstered inpolyurethane. Removable cover in fabric, leather or cowhide.44x53 h8449x53 h8454x53 h84

2086/2087/2088 Lia(p. 82/109)

Design Roberto Barbieri, 1998-1999Sedia. Poltroncina. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato, coloregrafite o alluminio. Sedile, schienale e braccioli imbottiti in poliuretano.Rivestimento sfilabile in stoffa, in pelle o in cuoio. Chair. Armchair. Aluminum alloy frame, polished or painted graphite oraluminium. Seat, back and armrests upholstered in polyurethane. Removable coverin fabric, leather or cowhide.44x53 h8449x53 h8454x53 h84

2082 Lialta

Nella foto: sedie Lialtacon struttura verniciatagrafite e rivestimento intessuto Tosca 25142.Tavolo Sanmarco.

In the picture: Lialtachairs with graphite-varnished frame andcover in fabric Tosca25142. Sanmarco table.

Page 45: Zanotta 360

86

Sedie

2120 April(p. 115/117)

Design Gae Aulenti, 1964Sedia pieghevole per interni ed imbarcazioni. Struttura in acciaio inox 18/8.Snodi in lega di alluminio. Rivestimento sfilabile in tessuto Veliero o Tecnopelle(per esterni), in Telaforte o in cuoio 95. Folding chair for indoors and boats. 18/8 stainless steel frame. Aluminium alloyjoints. Removable cover in fabric Veliero or Tecnopelle (for outdoors), inTelaforte or in cowhide 95.51x55 h86

2260 Celestina

Design Marco Zanuso, 1978Sedia pieghevole. Struttura in acciaio inox 18/8 al naturale, in acciaio brunito,cromato o verniciato, colore nero, bianco o grafite. Sedile e schienale in nylonricoperti in cuoio 95. Folding chair. Frame in 18/8 natural stainless steel, burnished, chromium-platedor painted steel, colours: black, white or graphite. Nylon seat and back coveredin cowhide 95.42x50 h82

2265 Ella(p. 87/97/107/111)

Design Damian Williamson, 2010 Sedia. Gambe in lega di alluminio lucidato o verniciato, colore nero o bianco.Scocca in poliuretano con inserto in acciaio e molleggio su nastri elastici.Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle.Chair. Polished or painted aluminium alloy legs in the shade of black or white.Polyurethane body with steel insert and elastic strips suspension. Removablefabric or leather cover. 55x57 h81

2089 Kate

Design Roberto Barbieri, 2008 Sedia sovrapponibile. Sedia in poliammide, sedile imbottito in poliuretano.Rivestimento non sfoderabile in Ecopelle, pelle o cuoio.Stackable chair. Polyamide chair, seat upholstered in polyurethane. Fixed coverin Ecopelle, leather or cowhide.53x55 h80

2090 Tonietta(p. 121)

Design Enzo Mari, 1985Sedia. Struttura in lega di alluminio lucidato. Sedile e schienale ricoperti in cuoio95 oppure in nylon verniciato, colore nero, alluminio o bianco. Chair. Polished aluminum alloy frame. Seat and back covered in cowhide 95 orin painted nylon, colours black, aluminum or white.39x48 h82

2265 Ella

Nella foto: sedie Ella intessuto Tela Egitto23517, 23527 e 23534,con struttura inalluminio lucidato.

In the picture: Ellachairs in fabric TelaEgitto 23517, 23527 and23534, with polishedaluminum frame.

Page 46: Zanotta 360

Sedie

2269 Eva

Nella foto: Poltroncine Eva inpoliuretano bianco con base verniciatabianca. Tavolo Lungometraggio da cm 120x600; libreria Joy.

In the picture: Eva small armchairs in white polyurethane with whitepainted base. Lungometraggio tablecm 120x600; Joy bookcase.

Page 47: Zanotta 360

90

Sedie

2268 Eva(p. 103)

Design Ora Ïto, 2009Poltroncina. Gambe in acciaio cromato o verniciato colore grafite. Scocca inpoliuretano integrale, colore bianco, nero o sabbia oppure rivestita in Ecopelleo pelle, non sfoderabile.Small armchair. Legs in chromium-plated steel or painted graphite. Body inintegral polyurethane in the shade of white, black or sand, or covered with fixedEcopelle or leather.55x57 h87

2269 Eva(p. 89)

Design Ora Ïto, 2009Poltroncina. Base girevole in acciaio verniciato, colore bianco, nero o grafite.Scocca in poliuretano integrale, colore bianco, nero o sabbia abbinaterispettivamente alla base bianca, nera o grafite, oppure rivestita in Ecopelle opelle, non sfoderabile.Small armchair. Swivel steel base painted in the shade of white, black orgraphite. Body in integral polyurethane in the shade of white, black or sand,matching the bases in the shade white, black or graphite respectively, orcovered with fixed Ecopelle or leather.53x57 h87

2270 Eva

Design Ora Ïto, 2009Poltroncina girevole (2270/1) o girevole/reclinabile (2270/2). Base a cinquerazze in lega di alluminio lucidato con rotelle o con piedini. Scocca inpoliuretano integrale, colore bianco, nero o sabbia oppure rivestita in Ecopelleo pelle, non sfoderabile. Nella versione 2270/2 l’altezza di seduta è regolabile elo schienale è reclinabile.Swivel (2270/1) or swivel/reclining (2270/2) armchair. Base with five spokes inpolished aluminium alloy with castors or legs. Body in integral polyurethane inthe shade of white, black or sand, or covered with fixed Ecopelle or leather. Inthe version 2270/2 the seat height is adjustable and the back is tilting.2270/1 67x67 h872270/2 67x67 h87/99

2278 Lord(p. 91)

Design Alfredo Häberli, 2003Poltroncina girevole e reclinabile. Base a cinque razze in lega di alluminiolucidato con rotelle o con piedini. Altezza seduta regolabile e schienalereclinabile. Imbottitura in poliuretano con molleggio su nastri elastici. Cuscinoseduta, a richiesta, in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile instoffa o in pelle.Reclining swivel armchair. Five-spoke base in polished aluminum alloy withwheels or feet. Adjustable seat height and tilting back. Polyurethane upholstery with elastic strips suspension. Seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont, on request. Removable fabric or leather cover.63x67 h123/130

2278 Lord2280 Lady

Nella foto: poltroncineLord e Lady in pelleExtra 0411. ScrivaniaCavour; sgabello Giotto;chaise longue Lama.

In the picture: Lord andLady small armchairs in leather Extra 0411.Cavour writing-desk;Giotto stool; Lamalounge chair.

Page 48: Zanotta 360

92

Sedie

2280 Lady(p. 91/111)

Design Alfredo Häberli, 2003Poltroncina girevole e reclinabile. Base a cinque razze in lega di alluminiolucidato con rotelle o con piedini. Altezza seduta regolabile e schienalereclinabile. Imbottitura in poliuretano con molleggio su nastri elastici. Cuscinoseduta, a richiesta, in poliuretano/Dacron Du Pont. Rivestimento sfilabile instoffa o in pelle.Reclining swivel armchair. Five-spoke base in polished aluminum alloy withwheels or feet. Adjustable seat height and tilting back. Polyurethane upholstery with elastic strips suspension. Seat cushion in polyurethane/Dacron Du Pont, on request. Removable fabric or leather cover.63x67 h79/86

2291 Lio(p. 93)

Design Roberto Barbieri, 2005 Sgabello. Struttura in lega di alluminio lucidato o verniciato, colore grafite oalluminio. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano. Rivestimento sfilabile instoffa, in pelle oppure in cuoio. Poggiapiedi in acciaio inox satinato. Stool. Frame in polished aluminium alloy or varnished graphite or aluminium.Seat and back with polyurethane upholstery. Removable cover in fabric, inleather or cowhide. Footrest in satin-finished stainless steel.44x48 h95-105

2296 Birillo

Design Joe Colombo, 1971Sgabello bar. Gambo in acciaio inox 18/8. Base in fiberglass, colore bianco onero. Sedile girevole e schienalino imbottiti. Rivestimento in Ecopelle o pelle 95. Bar stool. Supporting leg made of stainless steel 18/8. Base made of fiberglass,colour white or black. Both revolving seat and back are upholstered. Cover eitherin Ecopelle or leather 95.47x52 h107

2298 Otto

Design For Use, 2002Sgabello. Struttura in acciaio cromato. Sedile imbottito in poliuretano conmolleggio su nastri elastici. Rivestimento sfilabile in stoffa o pelle 95. Stool. Chromium-plated steel frame. Seat is upholstered in polyurethane, withelastic strips suspension. Removable cover in fabric or leather 95.40x43 h71-87

2292 Leo

Design Roberto Barbieri, 2005 Sgabello. Struttura in lega di alluminio. Sedile e schienale imbottiti in poliuretano.Rivestimento sfilabile in Ecopelle, in pelle oppure in cuoio. Poggiapiedi in acciaioinox satinato. Stool. Frame in aluminium alloy. Seat and back with polyurethane upholstery.Removable cover in Ecopelle, in leather or cowhide. Footrest in satin-finishedstainless steel. 44x48 h95-105

2291 Lio

Nella foto: sgabelli Lio incuoio 0702 con struttura inalluminio lucidato.

In the picture: Lio stools incowhide 0702 with polishedaluminum frame.

Page 49: Zanotta 360

2320 Reale(p. 99)

Omaggio a Carlo Mollino, 1946Tavolo. Piano in cristallo con bordi bisellati. Struttura in ciliegio verniciato,colore naturale, oppure in rovere naturale, tinto wengé, tinto noce o verniciato aporo aperto, colore nero o bianco. Table. Bevel edged plate glass top. Frame in varnished cherry-wood; alsoavailable in natural-, wengé-stained or in walnut-dyed oak or painted with anopen pore black or white finish.80x160 h7290x180 h7290x200 h7290x220 h72

2337 Orione

Design Roberto Barbieri, 1996Tavolo. Piano in cristallo. Struttura in rovere naturale o tinto wengé, con tirantiin acciaio nichelato e spazzolato. Table. Plate glass top. Frame in natural or wengé-stained oak, with brushed andnickel-plated steel tie-rods.

Ø125 h73,5 Ø135 h73,5

125x175 h73,5

2310 Album(p. 97)

Design Roberto Barbieri, 2010 Tavolo. Piano e gambe in legno massello di rovere o di noce canaletto, spazzolatie verniciati colore naturale. Il tavolo è disponibile a richiesta in misure speciali,con larghezza massima cm 130 e lunghezza massima cm 240.Table. Top and legs made of solid oak or Canaletto walnut, brushed and finishedwith natural varnish. The table can be made-to-order with max. width 130 cm andmax. length 240 cm.100x210 h75110x240 h75

2530 Marcuso

Design Marco Zanuso, 1969Tavolo. Piano in cristallo. Gambe e base in acciaio inox 18/8.Table. Plate glass top. 18/8 stainless steel legs and base.100x100 h72140x140 h7290x200 h72

95

Tavoli

TavoliTables

Page 50: Zanotta 360

Tavoli

2310 Album

Nella foto: tavolo Album in nocecanaletto. Sedia Ella in pelle Extra0438. Sgabelli Giotto e Mezzadro.

In the picture: Album table in Canalettowalnut. Ella chair in leather Extra 0438.Giotto and Mezzadro stools.

Page 51: Zanotta 360

Tavoli

2320 Reale

Nella foto: tavolo Reale in rovere tinto bianco.Sedie Lea in cuoio 0704.

In the picture: Reale tablein white painted oak. Lea chairs in cowhide 0704.

Page 52: Zanotta 360

100

Tavoli

2534 Surf(p. 101)

Design Carlo Colombo, 2005 Tavolo. Piano in medium density fiberboard e base in poliuretano rigido,verniciati goffrati antigraffio o laccati lucidi nei colori bianco o nero.Table. Top in medium density fiberboard and base in stiff polyurethane, paintedwith scratch-resistant embossed finish or with glossy lacquer in the colourswhite or black.100x160 h75105x180 h75115x200 h75

2550 Quadritondo

Nostro archivio/Our archivesTavolo ampliabile. Piano in legno verniciato goffrato antigraffio, colore bianco onero, o con impiallacciatura in rovere naturale, tinto wengé o grigio.Basamento in ghisa verniciato, colore alluminio, nero o grafite. Il tavolo sitrasforma da quadrato in ellittico o in tondo.Extension table. Wood top with white or black, scratch-resistant embossedfinish. It is also available veneered in natural, wengé-stained or grey varnishedoak. Painted cast-iron base, colours: aluminum, black or graphite. The tableconverts from a square into an elliptic one or a round table.105x105/Ø148 h74128x128/Ø180 h74

2532 Marcuso

Design Marco Zanuso, 1970Tavolo. Piano in cristallo. Gambe e base in acciaio inox 18/8.Table. Plate glass top. 18/8 stainless steel legs and base.Ø115 h72 Ø125 h72 Ø135 h72

2552 Radicequadra

Design Roberto Barbieri, 2001Tavolo ampliabile. Piano in legno verniciato antigraffio, colore bianco o nero, ocon impiallacciatura in rovere naturale, tinto wengé o grigio. Basamento infusione di alluminio, verniciato colore nero, grafite o alluminio. Il tavolo sitrasforma da quadrato in ellittico o in tondo.Extension table. Wood top with white or black, scratch-resistant embossedfinish. It is also available veneered in natural, wengé-stained or grey varnishedoak. The cast aluminum base is painted black, graphite or aluminium. The tableconverts from a square into an elliptic one or a round table.105x105/Ø148 h76128x128/Ø180 h76

2534 Surf

Nella foto: tavoloSurf laccato nero.Sedie Kate inpoliammide.

In the picture: Surftable, black glossylacquered. Katechairs in polyamide.

Page 53: Zanotta 360

Tavoli

2557 Canaletto

Nella foto: tavoloampliabile Canaletto.Poltroncine Eva in pelle Nappa 0379.

In the picture: Canalettoextension table. Evasmall armchairs inleather Nappa 0379.

Page 54: Zanotta 360

2570 Sanmarco(p. 85)

Design Gae Aulenti, 1984Tavolo. Struttura smontabile in acciaio verniciato bianco, nero, alluminio o grafite. Piano in cristallo trasparente o verniciato rosso o nero, oppure incristallo extrachiaro verniciato bianco temperato oppure impiallacciato in rovere naturale, o tinto wengé oppure placcato in laminato, colore bianco conbordo in betulla.Table. Demountable frame in white, black, aluminium or graphite colour paintedsteel. Plate glass top, clear, red or black painted, or in extra-clear tempered plateglass painted white; or veneered with natural or wengé-stained oak, or coatedwith plastic laminate, colour white with birch edge.60x120 h7360x160 h7380x120 h7380x140 h7380x160 h7380x180 h7390x180 h7390x200 h7380x80 h73

104

Tavoli

2571 Sanmarco(p. 105)

Design Gae Aulenti, 2008Tavolo e panca per esterni e interni. Struttura smontabile in acciaio verniciatoper esterni bianco o grafite abbinata a piano in laminato stratificato,rispettivamente nei colori bianco o marrone. A richiesta è disponibile per lapanca un cuscinetto di seduta imbottito in poliuretano/fibra poliesteretermolegata con rivestimento sfilabile in stoffa.Table and bench for outdoor and indoor use. Demountable steel frame paintedwhite or graphite for outdoor use combined with layered laminate top in theshades of white or brown, respectively. Upon request a seat cushion upholsteredwith polyurethane/heat-bound polyester fibre and with removable fabric cover, isavailable for the bench.panca/bench30x100 h4530x130 h4530x160 h45

tavolo/table60x60 h7380x80 h7360x120 h7380x120 h7380x150 h7380x180 h73

2554 Zum

Design Emaf Progetti, 2010 Tavolo ampliabile. Piano e piano di allungo in medium density fiberboardverniciati antigraffio, colore bianco o nero oppure impiallacciati in rovere tintobianco, wengé o grigio. Gambe in acciaio e guide di allungo in alluminio, verniciaticolore bianco in abbinamento solo con piano bianco oppure nero.Extension table. Top and extension top made of medium density fiberboardpainted with scratch-resistant embossing in the colours white or black or veneeredwith white-painted, wengé-stained or grey painted oak. Steel legs and aluminiumextension tracks painted white combined only with a white top or black.90x150/250 h75

2557 Canaletto(p. 103)

Design Emaf Progetti, 2009Tavolo ampliabile. Piano, pianetti di allungo e gambe impiallacciati in nocecanaletto, in rovere naturale oppure tinto wengé o grigio. Struttura di rinforzoin acciaio verniciato, colore grafite. Extension table. Top, extension leaves and legs veneered with Canaletto walnut,with natural, wengé-stained or grey varnished oak. Reinforcing steel framepainted the shade of graphite. 100x190/295 h76

2571 Sanmarco

Nella foto: tavolo peresterni Sanmarco conpiano in laminato. Sedie per esterni Talia.

In the picture: Sanmarcotable for outdoors withlaminate top. Taliachairs for outdoors.

Page 55: Zanotta 360

Tavoli

2576 Elica

Nella foto: tavolo Elica con piano in cristallo fumé ebasamento in Cristalplant®laccato nero. Sedie Ella intessuto Timo 25927. Libreria Joy.

In the picture: Elica table withsmoky grey plate glass top andblack glossy lacqueredCristalplant® base. Ella chairs infabric Timo 25927. Joy bookcase.

Page 56: Zanotta 360

108

Tavoli

2575 Elica(p. 94)

Design Prospero Rasulo, 2009Tavolo. Basamento in Cristalplant®, materiale composito a base di resinecolore bianco opaco. Piano in cristallo temperato extrachiaro acidato verniciatobianco, oppure in marmo bianco di Carrara.Table. Base in Cristalplant®, composite material based on resins, in the shadeof matt white. Tempered, extraclear, acidated plate glass top painted in theshade of white or made of white Carrara marble.

Ø138 h74,5Ø158 h74,5

128x198 h74,5138x238 h74,5

2576 Elica(p. 107)

Design Prospero Rasulo, 2010Tavolo. Basamento in Cristalplant®, materiale composito a base di resinecolore bianco opaco, o laccato nero. Piano in cristallo trasparente, oppure fumégrigio in abbinamento solo con base nera. Table. Base in Cristalplant®, composite material based on resins in the shadeof matt white, or black glossy lacquered. Plate glass top, clear or smoky grey,only matching the black base.

Ø138 h72,5Ø158 h72,5

128x198 h72,5138x238 h72,5

2577 Blanco(p. 109)

Design Jacopo Zibardi, 2010Tavolo. Basamento e piano in Cristalplant®, materiale composito a base diresine colore bianco opaco.Table. Base and top in Cristalplant®, composite material based on resins in theshade of matt white.Ø130 h75

2577/C Blanco

Design Jacopo Zibardi, 2010Tavolo. Basamento in Cristalplant®, materiale composito a base di resinecolore bianco opaco. Piano in cristallo temperato, extra-chiaro acidatoverniciato bianco.Table. Cristalplant® base, composite material based on resins in the shade ofmatt white. Tempered, extraclear, acidated plate glass top painted in the shadeof white.Ø138 h73Ø158 h73

NEW

NEW

NEW

2577 Blanco

Nella foto: tavolo Blanco in Cristalplant®. Sedie Lia in tessuto Timo 25930;composizione n°28 pensili Adhoc.

In the picture: Blanco table inCristalplant®. Lia chairs in fabricTimo 25930; composition n°28 ofAdhoc hanging storage units.

Page 57: Zanotta 360

Tavoli

2581 Lungometraggio

Nella foto: tavolo Lungometraggio da cm 149x400. Contenitori Adhoc. Attorno al tavolo da sinistra a destra: poltroncinecon rotelle Lady; tavolino Tempo; sgabelliMezzadro e Giotto; sedia Ella in tessutoVasco 25808; carrello a due ripiani Battista.In primo piano: chaise longue Genni.

In the picture: Lungometraggio table cm 149x400. Adhoc storage units. Aroundthe table from left to right: Lady armchairswith castors; Tempo coffee table; Mezzadroand Giotto stools; Ella chair in fabric Vasco25808; Battista trolley with two shelves. In the foreground: Genni lounge chair.

Page 58: Zanotta 360

112

Tavoli

2613 Desco

Design Emaf Progetti, 1987Tavolo. Piano in laminato stratificato per esterni colore bianco o nero.Basamento e gamba di sostegno in lega di alluminio satinato e verniciatotrasparente per esterni. Table. Laminate top for outdoor use, either white or black. Base and support legmade of aluminium alloy, satin-finished and clear painted for outdoor use. Ø59 h74,5Ø69 h74,5Ø79 h74,5Ø89 h74,5Ø99 h74,5

2600 Quaderna(p. 83/113)

Design Superstudio, 1970Tavolo. Struttura in legno tamburato placcato in laminato Print, colore bianco,stampato in serigrafia a quadretti neri con interasse di 3cm.Table. Honeycomb core structure coated with white plastic laminate, silk-screen printed with black squares at 3cm spacing.90x180 h72

111x111 h72126x126 h72

59x59 h74,569x69 h74,579x79 h74,589x89 h74,5

2580/2581 Lungometraggio(p. 89/111)

Design Bruno Fattorini and Partners, 2011Tavolo. Struttura in alluminio, MDF, acciaio e fibra di carbonio. Rivestimento inmateriale composito a base di resine colore bianco opaco. Nella versione 2581 i tavoli possono essere attrezzati con uno o più accessori passacavi e canalinasotto piano per l’alloggio dei cavi, verniciati colore bianco. Il numero di passacavie la dimensione della canalina sono in funzione rispettivamente della necessità e della dimensione del piano. BF&P - patent pending n° MI2011A000262.Table. Frame made of aluminium, MDF steel and carbon fibre. Cover incomposite material based on resins in the shade of matt white. For the version2581 tables can be fitted with one or more accessory cable sleeves and under topwireway, painted the shade of white. The number of cable sleeves and thewireway size depend on the requirements and top size respectively. BF&P -patent pending n° MI2011A000262.

258090x160 h7490x180 h74

100x100 h74120x120 h74140x140 h74149x149 h74180x180 h74200x200 h74

NEW

258190x200 h7490x220 h7490x240 h74

100x200 h74100x220 h74100x240 h74100x260 h74100x280 h74100x300 h74120x240 h74120x260 h74120x280 h74120x300 h74120x360 h74120x400 h74120x600 h74149x240 h74149x300 h74149x360 h74149x400 h74

2600 Quaderna

Nella foto: tavoloQuaderna. Sedie Kate in poliammide.

In the picture:Quaderna table. Katechair in polyamide.

Page 59: Zanotta 360

Tavoli

2650 Leonardo

Nella foto: tavoloLeonardo con piano in laminato. SediaApril in cuoio 0714.

In the picture:Leonardo table withlaminate top. Aprilchair in cowhide 0714.

Page 60: Zanotta 360

116

Tavoli

2690 Cavour(p. 91)

Omaggio a Carlo Mollino, 1949Tavolo scrivania. Piano in cristallo. Struttura in rovere naturale o tinto wengé.Cassettiera e vano porta-oggetti in rovere naturale o tinto wengé con partilaccate lucide, colore nero. Writing desk. Plate glass top. Natural or wengé-stained oak frame. Natural orwengé-stained oak drawers and compartment with glossy lacquered parts inblack.247x90 h75

2725 Comacina(p. 117)

Design Piero Bottoni, 1930Tavolo scrivania con cassetti. Struttura in tubo di acciaio inox 18/8. Piano ecassettiera verniciati antigraffio nei colori della cartella. Il piano può esserecon inserto in cuoio pigmentato 90. Writing desk with storage unit. 18/8 stainless steel tubular frame. Top andstorage unit finished with scratch-resistant embossing in the colours shownon the colour card. The top can be with cowhide pigmentato 90 insert. 130x65 h75

2830 Quaderna

Design Superstudio, 1970Tavolo scrivania. Struttura in legno tamburato placcato in laminato Print,colore bianco, stampato in serigrafia a quadretti neri con interasse di 3cm.Writing desk. Honeycomb core frame coated with white plastic laminate, silk-screen printed with black squares at 3cm spacing.180x81 h72

2650 Leonardo(p. 115)

Design Achille Castiglioni, 1940Tavolo da lavoro. Struttura in faggio evaporato, colore naturale. Piano placcatoin laminato colore bianco, oppure in cristallo temperato. Regolabile in altezza. Working table. Natural varnished steam-treated beech trestle. Top coated withwhite plastic laminate, or with tempered plate glass. Adjustable height.100x200 h65,5/91,5

2625 Poker

Design Joe Colombo, 1968Tavolo da gioco. Due piani in laminato plastico stratificato, colore bianco.Panno verde bordato in pelle, amovibile. Gambe in acciaio inox 18/8. Card table. Double top in white layered plastic laminate. Removable, leathertrimmed green baize. 18/8 stainless steel legs.98x98 h70

2725 Comacina

Nella foto: scrivaniaComacina con piano in cuoio 0800. SediaApril in cuoio 0714.

In the picture:Comacina writing deskwith top in cowhide0800. April chair in cowhide 0714.

Page 61: Zanotta 360

5000 Singer

Design Bruno Munari, 1945Sedia per visite brevissime. Oggetto d’arte a forma di sedia. Nove esemplarinumerati e firmati. Struttura in noce lucidato a cera, colore naturale con intarsi.Sedile in alluminio anodizzato. Ogni serie è caratterizzata da un diverso coloredel sedile.Chair for very brief visits. Art object in the form of a chair. Nine originalsnumbered and signed. Frame in natural colour, wax-finished walnut. Anodisedaluminum seat. Each series features a different seat colour.35x20 h105

5500 Mariposa(p. 118)

Design Riccardo Dalisi, 1989Panca. Nove esemplari numerati e firmati. Struttura in acciaio verniciato,colore azzurro. Sedile e schienale verniciati con interventi policromidell’autore. Ogni serie è caratterizzata da un diverso soggetto della sculturaposizionata sotto il sedile.Bench. Nine originals numbered and signed. Pale blue painted steel frame.Seat and backrest painted with polychrome additions by the designer. Eachseries features a different subject of the sculpture placed under the seat.102x55 h88

5701 Veryround

Design Louise Campbell, 2006Seduta. Esemplare firmato. Struttura in lamiera di acciaio, tagliata con lasertridimensionale, verniciata colore bianco. Nove esemplari numerati e firmati inversione verniciata con colore diverso.Seat. Signed original. Steel sheet frame cut by three-dimensional laser,varnished in the colour white. Nine numbered and signed pieces painted in a different colour.105,5x83 h69

5800 Vogue

Design Alessandro Dubini, 2008Divano. Esemplare firmato. Piedini in acciaio verniciato colore bianco o nero.Struttura in acciaio. Molleggio su nastri elastici. Imbottitura in poliuretano/fibrapoliestere termolegata. Rivestimento sfilabile in pelle 95 colore bianco o nero.Schienali in legno, intagliati a mano, verniciati colore bianco o nero.Sofa. Signed piece. Steel legs painted white or black. Steel frame. Elastic stripssuspension. Polyurethane/heat-bound polyester fibre upholstery. Removableleather 95 cover, black or white. Wooden, hand-carved backs painted white or black.207x75 h89

6005 Zeus6006 Teti

Design Prospero Rasulo, 2006Tavolini. Esemplare firmato. Struttura in gres fine porcellanato antigelivo peresterni, con doppia smaltatura manuale, colore blu-marrone (Zeus), verde-giallo(Teti). Occasional tables. Signed original. Freeze-resistant frame in fine porcelainizedgrès for outdoor use with two-layering applied by hand, colour blue-brown(Zeus), green-yellow (Teti).Ø34 h44

119

Edizioni

Edizioni

Page 62: Zanotta 360

120

Edizioni

7025 Dorian

Design Dominique Mathieu, 2002Tavolo. Esemplare firmato. Gambe e struttura in legno laccato lucido, colorerosso, bianco o nero. Piano in cristallo. Table. Signed original. Glossy lacquered wooden legs and frame, colours red,white or black. Plate glass top.250x110 h76

6535 Doris

Design Dominique Mathieu, 2006Tavolino. Esemplare firmato. Base in acciaio, gamba e piano in legno laccatolucido, colore rosso, bianco o nero.Coffee table. Signed original. Steel base, glossy lacquered wooden legs and topin the colours: red, white or black.Ø55 h73

7020 Macaone(p. 121)

Design Alessandro Mendini, 1985Tavolo. Esemplare firmato. Piano in MDF e gambe in poliuretano rigido construttura in acciaio verniciati nei colori rosso, blu, giallo, verde. Piedini in legadi alluminio lucidato.Table. Signed piece. MDF top and stiff polyurethane legs with steel framepainted in the shades of red, blue, yellow, green. Polished aluminium alloy feet. 160x140 h73

6520 Sirfo

Design Alessandro Mendini, 1986Tavolino-papera. Esemplare firmato. Struttura in fusione di alluminio sabbiato,colore naturale, con “becco” verniciato giallo. Piano in cristallo temperato. Goose-table. Signed original. Frame in natural colour sandblasted castaluminium, with yellow painted “beak”. Tempered plate glass top.Ø55 h73

7090 Raw

Design Garth Roberts, 2006Tavolo. Esemplare firmato. Struttura in acciaio verniciato, color grafite. Pianocomposto da doghe in legno di rovere massello invecchiato, proveniente daforesta con gestione sostenibile, ossidato mediante vaporizzazione termica,finitura ad olio. Le doghe sono, a piacere, posizionabili allineate o sfalsate.Table. Signed original. Varnished steel frame, colour graphite. Top made ofseasoned solid oak wood staves, coming from a forest at sustainable exploitation,oxidized by means of a heat vaporization, with oil finish. Staves can be placedaligned or not, as desired.240/279x95 h74

NEW

7020 Macaone

Nella foto: tavolo Macaone.Composizione n°18contenitori Adhoc. SedieTonietta in cuoio 0706.

In the picture: Macaonetable. Composition n°18 ofAdhoc storage units. Toniettachairs in cowhide 0706.

Page 63: Zanotta 360

122

Edizioni

7400 Agrilo

Design Alessandro Mendini, 1984Consolle. Esemplare firmato. Struttura in legno laccato, colore nero. Bordodecorato a mano, colori blu e verde. Piedini in ottone argentato. Piano in cristalloverniciato, colore nero. Console-table. Signed original. Frame in black lacquered wood. Hand-decoratededge in blue and green. Feet in silver-plated brass. Top in black painted plate glass.80x40 h90

7780 Alchera

Design Joe Tilson, 1992Cassapanca. Esemplare firmato. Struttura in legno di olmo. Pannelli in acerocon intarsi policromi. Interno con cassetto a ribalta. Chest. Signed original. Elm-wood frame. Maple panels with polychrome inlays.Interior with drop-front drawer. 130x50 h60

7800 Mombasa(p. 123)

Design Ettore Sottsass, 1989Cassettiera. Esemplare firmato. Struttura superiore, piano cassettiera inferioree piedi in multistrati impiallacciato in frassino verniciato a poro aperto, coloretesta di moro. Struttura inferiore e cassetti in pero lucidato. Pomoli in ottone. Chest-of-drawers. Signed original. Upper frame, lower drawer top and feetveneered in open pore dark brown painted ash. Lower frame and drawers inpolished pear-wood. Handles in brass.82x58 h143

7800 Mombasa

7435 Dessouschic(p. 9)

Design Noé Duchaufour Lawrance, 2005Consolle. Esemplare firmato. Gambe e piano in legno laccato lucido, colorebianco o nero.Console table. Signed piece. Wooden legs and top, glossy lacquered in white orblack. 140x40 h84

Page 64: Zanotta 360

124

Edizioni

7810 Genesio

Design Alik Cavaliere, 1990Cassettiera. Esemplare firmato. Struttura in legno impiallacciato in radica didiversi colori. Maniglie in fusione di bronzo rappresentanti la Genesi. Chest-of-drawers. Signed original. Wooden frame veneered in walnut-root invarious colours. Cast bronze handles representing the Genesis. 50x50 h130

7815 Le Roi

Design Alessandro Dubini, 2007Mobile. Nove esemplari numerati e firmati. Struttura in legno placcato conlastre di alluminio decorate con tecnica di stampa di sublimazione. Top incristallo verniciato, colore nero - struttura interna in legno placcato con lastre dialluminio anodizzate colore nero. Ogni serie è caratterizzata da un diversocolore del decoro.Cabinet. Nine numbered and signed originals. Wooden structure plated withaluminium plates decorated with the sublimation printing technique. Blackpainted plate glass top, wooden internal structure coated with anodizedaluminium plates, in the shade black. Each series features a different shade ofdecoration.130x58 h87

7860 Cetonia(p. 125)

Design Alessandro Mendini, 1984Cassettone. Esemplare firmato. Struttura in legno laccato con decoro policromodipinto a mano. Maniglie in alluminio anodizzato, colore naturale. Internocassetti in legno laccato, colore grigio. Chest-of-drawers. Signed original. Lacquered wood frame with hand-paintedpolychrome decoration. Handles in natural anodised aluminium. Drawer interiorsin grey lacquered wood. 120x54 h88

7820 Calamobio

Design Alessandro Mendini, 1985-1988Cassettone. Nove esemplari numerati e firmati. Struttura e piedini in legno,intarsio policromo. Maniglie in alluminio anodizzato, colore rosso. Internocassetti in faggio naturale. Ogni serie è caratterizzata da una diversa sequenzadei colori degli intarsi di legno posti sul fianco destro del mobile.Chest of drawers. Nine originals numbered and signed. Frame and feet in wood,polychrome inlay. Handles in red anodised aluminum. Drawer interiors innatural beech. Each series features a different colour sequence of the woodeninlays placed on the right side of the cabinet. 112x44 h82

7860 Cetonia

Page 65: Zanotta 360

126

Edizioni

Le misure sono espresse in centimetri ed indicano l’ingombro massimo dei prodotti.The sizes are in centimetres and refer to the biggest dimensions of the products.1P = poltrona/armchair2P = divano 2 posti/two-seat sofa3P = divano 3 posti/three-seat sofa

9211 Fiore

Design F. Bertero, A. Panto, S. Marzoli, 2006Divisorio. Esemplare firmato. Pannello in acciaio tagliato al laser, verniciatocolore bianco. Sono disponibili 2 versioni: a due pannelli 9211/2 o a tre 9211/3.Partition wall. Signed original. Laser cut steel panel, varnished white. Two models are available: with two panels 9211/2 or with three 9211/3.9211/2 178,5x38,5 h1979211/3 265x41 h197

9250 Remida

Omaggio a Fortunato Depero, 1922Sgabello. Struttura in acero sbiancato lucidato a cera. Sedile con insertoincassato in cuoio nei colori verde, giallo, blu, rosa e rosso riproducente disegnooriginale dell’autore. Stool. Frame in wax-polished bleached maple. Seat with cowhide inserts in green,yellow, blue, pink and red reproducing the original design. Ø32 h45

9280 Sacco(p. 127)

Design Gatti, Paolini, Teodoro, 2008Oggetto d’arte a forma di Sacco. 40 edizioni limitate di nove esemplarinumerati. Involucro, realizzato con 40 rivestimenti diversi, contenente palline dipolistirolo espanso ad alta resistenza.Art object, Sacco-shaped. 40 limited editions each of nine numbered originals.Envelope, covered with 40 different covers, containing highly resistant expandedpolystyrene pellets.Ø80 h68

9300 Trans-Forma(p. 127)

Trans-Forma è una collezione di 17 oggetti d'arte applicata prodotti ciascuno innove esemplari numerati. Sono tutti pezzi tratti dal catalogo Zanotta ereinterpretati in chiave contemporanea dai giovani designers di Fabrica,laboratorio internazionale di ricerca.Trans-Forma is a collection of 17 applied art objects, each made up by ninenumbered pieces. They are all pieces from the Zanotta catalogue and re-interpreted in a contemporary key by the young designers of Fabrica,international research laboratory.

9280 Sacco

Nella foto: poltrone Sacco 9280/35 RoseScarlatte e 9280/31 Paradiso Terrestreappartenenti alla collezione Commedia del Sacco. Tavolini 9300/9 Weightappartenente alla collezione Trans-Forma.

In the picture: Sacco armchairs 9280/35Rose Scarlatte and 9280/31 ParadisoTerrestre belonging to the Commedia delSacco collection. 9300/9 Weight coffee tablesbelonging to the Trans-Forma collection.

Page 66: Zanotta 360

Graphic designStefania Giarlotta

PhotoAdriano Brusaferri

Pre-pressDiodo

PrintingOptima

Copyright 2011 © Zanotta spaAll rights reserved

Zanotta spa si riserva di apportare, senza preavviso, modifiche nei materiali,nei rivestimenti, nelle finiture e neidisegni dei prodotti presentati in questocatalogo. Le textures ed i colori deimateriali e delle finiture hanno valoreindicativo in quanto soggetti alletolleranze dei processi di stampa.

Zanotta spa reserves the right to change, without previous notice,materials, covers, finishes and drawingsof the products presented in thiscatalogue. The textures and colours of materials and finishes are indicative as they are depending on the tolerances of the printing process.

ALTAGAMMAImpresa

Members