Cucina modello Free di Composit
-
Upload
stefano-ilmondodellacasa -
Category
Travel
-
view
628 -
download
2
description
Transcript of Cucina modello Free di Composit
DESIGN PIERGIORGIO CAZZANIGA
0302
Free è un progetto per la cucina contemporanea che propone soluzioni innovative e scelte estetiche originali.
Basi e colonne, completamente sospese, sono le protagoniste di un concept in cui l’elemento “fuoco e acqua”
dialoga con i diversi componenti, creando un suggestivo gioco di vuoti e pieni. La luce, studiata nelle sue
diverse funzionalità, contribuisce ad esaltare l’architettura della cucina stessa. Free is a project intended for
the contemporary kitchen which offers innovative solutions and original aesthetic choices. Base units and
columns, entirely suspended, are the main concept in which the “fire and water” element communicate with
the different components, creating an intended contrast between void and solid spaces. The light, studied in
its different functions, takes part to magnify the architectural components of the kitchen itself. Free est un
projet pour la cuisine contemporaine qui propose des solutions innovatives et des choix esthétiques
originales. Eléments bas et colonnes, completement suspendus, sont les protagonistes d’un concept dans
lequel l’élément “feu et eau” dialogue avec les différents components, créant un suggestif jeux de vides et
de pleins. La lumiére, étudiè dans ses différentes utilisatoins, contribue à exalter l’architecture de la cuisine
même. Free is een ontwerp voor de hedendaagse keuken, dat innovatieve oplossingen en originele keuzes
biedt. Hangende onder- en hoge kasten hebben de hoofdrol in een concept waarbij de elementen “water en
vuur” samenspelen met de componenten, en een spel van volle en lege ruimten creëert. Het licht, afgemeten
naar zijn verschillende functionaliteiten, draagt bij om de architectuur van de keuken te benadrukken. Free
es un proyecto para la cocina contemporánea que propone soluciones innovadoras y elecciones estéticas
originales. Bajos y columnas completamente suspendidos son protagonistas de un concepto donde el
elemento “fuego y agua” se relaciona con los otros componentes, creando un contraste sugestivo de
volúmenes. La luz contribuye a la exaltación de la arquitectura de la cocina misma.
0504 INOX LOOK
0706
Composizione in rovere tinto
wengé, laccato lucido bianco
e acciaio inox. In queste pagine,
dettagli del top forte spessore
e delle basi sospesi, in modo
autonomo, con un sistema di
fissaggio a muro collaudato.
Free prevede un carter sottotop,
in acciaio inox, per la copertura
degli impianti quando basi e
colonne non sono accostate al
top.
A composition in wengé coloured
oak, glossy white lacquered and
stainless steel. Shown in these
pages are details of the thick
worktop and of the hanging base
units self-suspended by a
patented and tested wall-fixing
method. Free includes a
stainless steel under-worktop
carter, in order to cover the
appliances when base units and
columns are not tied to the
worktop.
Composition in chêne peint
wenge, laqué brillant blanc et
acier inox. Dans ces pages,
détails du plain de travail de
haut épaisseur et des élements
bas suspendus en façon
autonome avec un système de
fixage au mur breveté et essaié.
Free prévoit un carter sous plan
de travail, en acier inoix, pour la
couverture des installation
quand les élement bas et les
colonnes ne sont pas poussés au
plan de travail.
Compositie in eiken wengé kleur,
hoogglanslak wit en RVS.
Op deze bladzijden, details van
het werkblad van grote dikte, en
de autonoom hangende
onderkasten, met een
gebrevetteerd en getest systeem
om ze aan de muur te
bevestigen. Free heeft ook een
roestvrijstalen koker onder het
werkblad om het leidingwerk te
bedekken wanneer de onder- en
hoge kasten niet tot het blad
reiken.
Composición en roble teñido
wengué, lacado blanco brillo y
acero inox. En estas páginas los
detalles de la encimera muy
gruesa y de los bajos
suspendidos, de manera
autónoma, con un sistema de
anclaje a la pared patentado
y probado. En el modelo Free un
cárter de acero cubre las
instalaciones cuando bajos y
columnas no están cerca de la
encimera.
0908
1110
Il gioco di contrasti e geometrie del top a forte spessore in acciaio inox
con le basi sospese in rovere tinto wengé. The play of contrasts and
shapes of the thick stainless steel worktop with the suspended bases in
wengé-stained oak. Jeu de contrastes et de géométries du plan à forte
épaisseur en acier inox. Bases suspendues en rouvre teint wengé. Das
Kontrast- und Geometriespiel der starken Abdeckplatte aus Edelstahl
mit den hängenden Unterschränken in wengegebeizter Eiche. Juego de
contrastes y geometrías de la encimera de grueso espesor en acero
inoxidable, con bases suspendidas de roble color wengé.
1312 Particolare del lavello a vasca e dei fuochi stampati a filo piano con comandi
sullo spessore. Il top (H 12 - P 70 cm) è disponibile in lunghezza a misura ed
è realizzato in acciaio inox, cristalan o laminato unicolor in tre tonalità.
Alzata di 26 cm nelle stesse finiture.
Detail of the basin shaped sink and of the flush steel gas burners with front
panel controls. The worktop (H 12 - P 70 cm) is available in custom length
and is built up in stainless steel, Cristalan or in three keys of Unicolor
laminate. 26 cm raised edges in the same finishes.
Dètail du évier à cuve encastrées et des tacque de cuisson à fleur avec
commandes sur l’épaisseur. Le plan de travail (H 12 - P 70 cm) est
disponible en longueur à mésure et est réalisé en acier inox, cristalan ou
laminé unicolor en trois tonalités. Rebord de 26 cm dans les mêmes
finissages.
Onderdeel van de wasbak en kookplaten op werkbladhoogte met bediening
aan de voorkant. De lengte van het werkblad (H 12 - D 70 cm) is op maat en
gemaakt van RVS, Cristalan of unicolor laminaat in drie kleurschakeringen.
De verhoging van 26 cm in dezelfde afwerkingen.
Detalle del fregadero y de los fuegos enrasados en la encimera con mandos
frontales. La encimera (H 12 - P 70 cm) está disponible a medida y realizada
en acero inox, cristalán o laminado unicolor en tres colores. Peto (o Frontal)
de 26 cm del mismo material.
1514
Dettaglio dell’elemento “fuoco e acqua” con lavello a vasca, fuochi
“affogati” a filo piano e comandi sullo spessore. Detail of the “fire and
water” element with basin sink, flush-fitting moulded burners and
controls on the slab. Détail de l’élément “feu et eau ” évier en forme de
vasque, feux moulés au ras du plan, commandes sur l’épaisseur. Detail
des Elements “Feuer und Wasser“ mit Spüle, flächenbündig
tiefgezogenen Feuerstellen und versenkten Schaltelementen. Detalle
del elemento “fuego y agua” con fregadero con cuba, hornallas
moldeadas al ras de la encimera y comandos en el espesor.
La cappa in acciaio inox con frontale estraibile (L 90/120 cm), è affiancata da
una “mensola a misura” che si sviluppa per tutta la lunghezza del top.
Nel suo spessore, vengono integrati un secondo sistema di aspirazione per
il lavello e luci per l’illuminazione del top. Nella foto sopra, il tagliere free-
standing posizionato nel gocciolatoio del lavello.
The stainless steel pull-out hood (L 90/120 cm) is equivalent to a “custom-
made shelf” that covers the total length of the worktop. In its thickness there
is an integrated second sucking system dedicated indepen-dently to the sink
(dependent on the hood), also featured are spotlights for the worktop
lighting. In the picture above, the free-standing chopping board is placed on
the sink drainer.
La hotte tèlescopique à étagère en acier inox (L 90/120 cm), est bordé d’une
“étagère à mésure” qui s’étends pour toute la longueur du top. Dans son
épaisseur sont intégrés un deuxième système d’aspiration pour l’évier
(dépendent de la hotte) et les spots halogène pour l’éclairage du plan de
travail. Dans la photo en haut, la planche à découper sur l’égouttoir du évier.
Naast de RVS wandwasemkap met uitneembare voorkant (L 90/120 cm) is
de keuken ook voorzien van een onderbouwkap over de gehele lengte van
het blad. Hierin is een tweede afzuigsysteem ingepast voor de wasbak
(werkt d.m.v. motor afzuigkap) en lampjes voor de verlichting van het
werkblad. Op de foto hierboven, de free-standing snijplank geplaatst in het
afdruipgedeelte van de wasbak.
Al lado de la campana extraíble de acero inox (L 90/120 cm) se encuentra un
“estante a medida” tan largo como la encimera. En su interior tiene
integrados un segundo sistema de aspiración para el fregadero
(dependiente de la campana) y luces que iluminan la encimera.
1716
1918
Colonne tecniche (H 132 cm) sospese e variamente attrezzate con top di
finitura in acciaio inox spessore 1,5 cm. Il cestone sottolavello è attrezzato
per la raccolta differenziata e per il contenimento dei detersivi. A richiesta,
luce interna. (Colonna con forno e lavastoviglie).
Hanging and variously-equipped technical columns (H 132 cm) with a 1,5 cm
stainless-steel finishing top. The under-sink basket is equipped for selected
waste and to house detergents. Internal light available on request. (Column
with oven and dishwasher).
Colonnes techniques (H 132 cm) suspendues et variement équipées avec
plan de finition supérieur en acier inox épaisseur 1,5 cm. Le casserolier
sous évier est predisposé pour le triage des déchets et pour contenir les
détersifs. A la demande, lumière interne. (Colonne avec four et lave-
vaisselle).
Hangende hoge kasten (H 132 cm) met verschillende uitrustingen en RVS
afwerkblad van 1,5 cm dikte. De korf onder de wasbak is uitgerust voor
gescheiden afvalverwerking en heeft plaats om schoonmaakmiddelen op te
bergen. Binnenverlichting op verzoek. (Hoge kast met oven en
inbouwvaatwasser).
Columnas técnicas (H 132 cm) suspendidas con equipos diferentes y
encimera de acero inox de 1,5 cm de grosor. El cestillo bajo el fregadero
tiene contenedores para la recogida selectiva y los detergentes. Luz interna
a petición. (Columna con horno y lavavajillas).
2120 FULL CONTRAST
2322
Free con elemento isola in acciaio
inox e doppia parete di colonne
attrezzate in essenza di noce.
L’isola (L 260 - P 120 -
H 95 cm) è realizzata da un piano
a forte spessore con lavelli
stampati e fuochi “affogati” a filo
top; è sostenuta dal blocco che
contiene la lavastoviglie e da due
gambe in tubolare inox. Cappa
lineare a soffitto con colapiatti
sospeso.
Free with stainless-steel island
and double wall of columns in
walnut wood with built-in
appliances. The island (L 260 -
P 120 - H 95 cm) is composed of a
thick worktop with printed sinks
and flush steel gas burners; it is
sustained by the dishwasher
containing block and by two
stainless-steel tubular legs. Also
pictured is a Centre-room linear
hood with dish rack.
Free avec élément à ilôt en acier
inox et double parois de colonnes
équipées en essence de noyer.
L’ilôt (L 260 - P 120 - H 95 cm) est
composé par un plan de travail
très épais réalisé par un seul mule
et comprends deux cuves et taque
de cuisson à fleur de plan de
travail ; le tout est soutenu par le
bloc qui contient le lave-vaisselle
et par deux pieds en tubulaire
inox. hotte ilôt avec égouttoir
suspendu.
Free met RVS eiland en twee
wanden met hoge uitgeruste
kasten in noten. Het eiland (L 260
- D 120 - H 95 cm) is gemaakt van
een blad van grote dikte met
wasbakken en kookplaten op
bladhoogte; het wordt
ondersteund door het blok dat de
vaatwasmachine bevat en twee
roestvrijstalen poten. Lineaire
afzuigkap aan het plafond met
hangend afdruiprek.
Free con isla de acero inox y pared
doble de columnas equipadas
chapadas nuez. La isla (L 260 -
P 120 - H 95 cm) tiene una
encimera de gran grosor con
cubetas integradas y placa de
cocción a ras sostenida por el
bloque que contiene el lavavajillas
y por dos patas de acero tubular.
Campana lineal con escurreplatos
suspendido.
2524
2726
Dettaglio dell’isola sostenuta dal blocco lavastoviglie e gambe in
tubolare inox. Lavelli stampati e fuochi “affogati” a filo top. Detail of the
cooking island supported by the dishwasher block and tubular steel
legs. Moulded sinks and burners flush with the worktop. Détail de l’île
soutenue par le bloc lave-vaisselle. Piètement en tubulaire inox. Eviers
moulés et feux au ras du plan. Detail des Inselelements mit dem
Geschirrspüler und den Beinen aus Edelstahlrohr. Tiefgezogene
Spülbecken und flächenbündige Feuerstellen. Detalle de la isla
sostenida por el módulo lavavajillas y patas en tubo de acero inoxidable.
Fregaderos moldeados y hornallas al ras de la encimera.
2928 La grande parete è realizzata con due elementi sospesi ad anta complanare
(L 240 + 240 cm) e attrezzate a dispensa con ripiani in filo d’acciaio.
Possibilità di luce continua sul fondo degli elementi per un grande effetto
scenografico.
The large wall is composed of two hanging elements with sliding doors and
steel wire shelves. Also available is an internal light with photocell ignition
and continuous light on the back lit panel for a great dramatic effect.
La grande paroi est composé par deux élément suspendus à porte
coplanaire (L 240 + 240 cm) équipés comme garde-manger avec étagères en
fil d’acier. Possibilité de éclairage interne avec senseur de présence et fond
translucide lumineux pour un grand effet scénographique.
De grote wand is uitgevoerd met twee hangende kasten met schuifdeuren
(L 240 + 240 cm) uitgerust als voorraadkast met planken van staaldraad.
Binnenverlichting mogelijk met bewegingssensor en constante verlichting
aan de achterkant van de kastdelen voor een geweldig effect met veel
vertoon.
La gran pared está realizada por dos elementos suspendidos con puertas
correderas (L 240 + 240 cm) y estantes de filo de acero. Posibilidad de luz
interna con sensor de presencia y luz continua bajo los elementos para
crear un gran efecto escenográfico.
3130
Il contrasto cromatico dell’acciaio e dell’essenza di noce per contenitori
e colonne tecniche della composizione con isola e cappa sospesa. The
colour contrast of steel and the essence of walnut for containers and
technical columns of the composition with cooking island and
suspended hood. Contraste de couleur de l’acier et du noyer pour les
conteneurs et les colonnes techniques de la composition île et hotte
suspendue. Der Farbkontrast zwischen Stahl und Nussbaum für die
technisch gestalteten Stauräume und Hochschränke der
Zusammenstellung mit Inselelement und Dunstabzugshaube in der
Raummitte. El contraste cromático del acero y de la madera de nogal
para los armarios y las columnas técnicas de la composición con isla y
campana suspendida.
Free prevede un colonna tecnica h. 132 cm, in acciaio inox, attrezzato con
due cestoni estraibili alla base, vano a giorno intermedio ed elettrodomestici
con cassetto inferiore ad altezza ergonomica. Disponibile a richiesta per basi
e colonne l’elemento verticale d’appoggio in acciaio inox, con piedi
telescopici di livellazione, che diminuisce il carico applicato sui punti di
sospensione.
Free includes a built-in appliances column (H 132 cm) in stainless steel,
equipped with two extractable baskets at the bottom, intermediate open
compartment and appliances with inferior drawer at an ergonomic height.
The stainless-steel vertical element with adjustable foot, which is available
on request for base units and columns, reduces the load on the suspension
points.
Free prévoit une colonne téchnique h. 132 cm. En acier inox, équippé avec
deux casseroliers extractibles à la base, élément ouvert intermédiaire et
électroménagers avec tiroir inférieur à hauteur ergonomique. Disponible à
la demande, pour éléments bas et colonnes, l’élément vertical d’appui en
acier inox avec vérins qui réduit le charge sur les points de suspension.
Free is voorzien van een roestvrijstalen hoge kast h. 132 cm, uitgerust met
twee uittrekbare korven aan de onderkant, een tussenliggende
opengewerkte nis, en huishoudelijke apparaten met daaronder een lade op
ergonomische hoogte. Op verzoek een verticaal steunelement in RVS
beschikbaar voor de onder – en hoge kasten, met in hoogte verstelbare
poten, die het gewicht op de ophangingspunten vermindert.
Free prevé una columna técnica h. 132 cm en acero inox equipada con dos
cestillos extraíbles debajo, hueco intermedio y electrodomésticos con cajón
inferior a altura ergonómica. A petición el soporte vertical de acero inox para
bajos y columnas con pies telescópicos de nivelación, que disminuye la
carga aplicada a los puntos de suspensión.
3332
3534 INNOVATION
3736
3938
Free nelle finiture laccato lucido
bianco e acciaio inox. Architettura
simmetrica disegnata dagli
elementi in acciaio che dividono
basi sospese e pensili con anta
basculante. Madie e colonne
completano la composizione.
Free prevede basi sospese H 60
cm con top in appoggio e basi
H 48 cm con vano libero tra top e
base.
Free in lacquered glossy brushed
white and stainless steel
finishing. Symmetrical
architecture defined by steel
elements that separate the
hanging base units from the
flap-door wall units. Kitchen
cupboards and columns end the
composition. Free includes
hanging base units H 60 cm -
P 70 cm with worktop and base
units H 48 cm - P 60 cm with
floating space between worktop
and base.
Free dans les finitions lacqué
brillant blanc et acier inox.
Architecture symétrique définie
par les éléments en acier qui
séparent les éléments bas des
éléments hauts avec porte
bascule. Maies et colonnes
complètent la composition.
Free prévoit éléments bas
suspendus (H 60 - P 70 cm) avec
plan de travail en appui et
éléments bas (H 48 - P 60 cm)
avec élément ouvert entre le plan
de travail et l’élément bas.
Free in wit hoogglanslak en RVS.
Symmetrische architectuur
gevormd door roestvrijstalen
elementen die de hangende
onderkasten en bovenkasten met
klepdeur scheiden. Hoge kasten
maken de compositie af. Free
heeft hangende onderkasten H 60
- D 70 cm met bovenblad en
onderkasten H 48 cm - D 60 cm
met een nis tussen het blad en de
kast.
Free en los acabados lacado
blanco brillo y acero inox.
Arquitectura simétrica dibujada
por los elementos de acero, que
parten los bajos suspendidos y
los altos con puerta basculante.
Artesas y columnas completan la
composición. Free prevé bajos
suspendidos H 60 - P 70 cm con
encimera en apoyo y bajos H 48 -
P 60 con espacio libre entre
encimera y bajos.
Unico elemento non sospeso del progetto Free è la lavastoviglie sottotop.
Rivestita con pannellatura laterale (P 70 cm) in acciaio inox è dotata di
intercapedine posteriore per nascondere i collegamenti con gli impianti
tecnici. Nelle pagine successive, dettaglio della “mensola a misura”
integrata in continuità con la cappa.
The only unsuspended element of the Free project is the under worktop
dishwasher. It is lined with stainless-steel visible sides (P 70 cm) and
provided with hollow space to hide the technical connecting elements. In the
following pages, detail of the “custom-made shelf” integrated in continuity
with the hood.
Le seul élément non suspendu du projet Free est la lave-vaisselle sous-plan
de travail. Revêtu avec côtés de finition (P 70 cm) en acier inox, c’est doué de
interstice postérieure pour cacher les connexions avec les installations
techniques. Dans les pages suivantes, détail de l’“étangère à mesure”
complété en continuité avec la hotte.
Het enige onderdeel van Free onder het blad dat niet hangt is de
vaatwasmachine. Bekleed met zijpanelen (P 70 cm) in RVS is het voorzien
van een tussenruimte erachter om de leidingen te verbergen. Op de
volgende bladzijden de onderbouwkap, aangesloten op de wasemkap.
El único elemento no suspendido del proyecto Free es el lavavajillas bajo la
encimera. Chapeado con paneles laterales (P 70 cm) de acero inox está
dotado de crujía posterior para esconder los enlaces a las instalaciones.
En las páginas siguientes detalle del “estante a medida” integrado en
conexión con la campana.
4140
4342
In queste pagine gli elementi verticali di Free: madia con ante complanari
(L 240 - H 132 cm) attrezzata con ripiani in filo d’acciaio e luce interna con
sensore di presenza; colonne tecniche (L 60 - H 132/200 cm) attrezzate a
dispensa o con elettrodomestici. Top di finitura in laminato unicolor, acciaio
inox o cristalan.
In these pages the vertical elements of Free: the kitchen cupboard with
horizontal opening doors (L 240 - H 132 cm) equipped with steel wire shelves
and internal light with photocell ignition; technical columns (L 60 -
H 132/200 cm) equipped as larder or with built-in appliances. Finishing top
available in unicolor laminate, stainless steel or cristalan.
Dans ces pages les éléments verticaux de Free: maie avec portes
complanaires (L 240 - H 132 cm) équippé avec étangère en fil d’acier et
éclairage interne avec senseur de présence; colonnes techniques (L 60 -
H 132/200 cm) équippés à garde-manger ou avec électroménagers. Plan de
finition en laminé unicolor, acier inox ou cristalan.
Op deze bladzijden de verticale onderdelen van Free: kast met schuifdeuren
(L 240 - H 132 cm) uitgerust met legplanken van staaldraad en
binnenverlichting met bewegingssensor; hoge kasten (L 60 - H 132/200 cm)
uitgerust als voorraadkast of met huishoudelijke apparatuur. Afwerkblad in
Unicolor laminaat, RVS of Cristalan.
En estas páginas los elementos verticales de Free: artesa (L 240 - H 132 cm)
con puertas correderas, estantes de hilo de acero y luz interna con sensor
de presencia; columnas de almacenaje o con electro-domésticos. Encimera
en laminado unicolor, acero inox o cristalán.
44
4746
4948 TOTAL WHITE
5150
Free nelle finiture laminato
millerighe bianco e acciaio inox.
Il top a forte spessore in
laminato unicolor (P 70 cm), in
appoggio sulla lavastoviglie, crea
un vano libero con le basi ad
angolo (H 48 - P 60 cm). Piano
colazione a penisola in cristalan
in appoggio alle basi. Colonne
tecniche sospese completano la
composizione.
Free in microline white laminate
finishes and stainless steel.
Thick working top in unicolor
laminate (P 70 cm), leans on the
dishwasher, creates a free space
with the angular base units (H 48
- P 60 cm). Breakfast worktop in
unicolor laminate leans on the
base units. Hanging technical
columns end the composition.
Free dans les finitions laminé
microline blanc et acier inox.
Le plan de travail très épais en
laminé unicolor (P 70 cm), en
appui sur la lave-vaisselle, crée
un élément ouvert avec les
éléments bas d’angle (H 48 -
P 60 cm). Plan “pétit dejeuner”
à péninsule en laminé unicolor
en appui à les éléments bas.
Colonnes techniques
suspendues complètent la
composition.
Free afgewerkt in microline wit
laminaat en RVS. Het blad van
grote dikte in Unicolor laminaat
(D 70 cm), rust op de
vaatwasmachine, en creëert een
nis met de hoekonderkast (H 48
- D 60 cm). De tafel van het
ontbijtgedeelte in Unicolor
laminaat steunt op de
onderkasten. Hoge kasten
maken de compositie af.
Free en los acabados laminado
microline blanco y acero inox.
La encimera de gran grosor en
laminado unicolor (P 70 cm), en
apoyo sobre el lavavajillas, crea
un espacio libre con los bajos
para rincón (H 48 - P 60 cm).
Encimera desayuno en laminado
unicolor apoyada a los bajos.
Columnas suspendidas
completan la composición.
5352
5554
Il rigore essenziale e funzionale della composizione in laminato millerighe
bianco con piano colazione a penisola. The sleek and functional lines of the
composition in white ribbed laminate with breakfast bar. Rigueur
essentielle et fonctionnelle de la composition en laminé milleraies blanc.
Plan repas en presqu’île. Die essenzielle und funktionelle Strenge der
Zusammenstellung aus gerilltem, weißem Laminat mit Halbinsel-
Frühstückstisch. El rigor esencial y funcional de la composición en
laminado milrayas blanco con mesa península para desayuno.
5756
Nelle pagine precedenti: per un elegante risultato estetico, Free propone
un’unica anta ad apertura basculante, da L 150 a 300 cm, che “contiene” i
pensili (L 60/90/120 - H 60 cm) accostabili tra loro in modo diverso. Tutti i
pensili hanno ripiani in filo d’acciaio e, a richiesta, fianchi terminali nella
stessa finitura dei frontali e fondale luminoso.
In the previous pages: for an elegant aesthetic effect, Free presents a single
lift-up door, from L 150 to 300 cm, which includes wall units (L 60/90/120)
that can be placed side by side in different ways. All the wall units have steel
wire shelves and, available on request, end panels with the same finishing of
the front panels and back lit panel.
Dans les pages précedentes: pour un agréable résultat esthétique Free
propose une porte unique avec ouverture à bascule, de L 150 à 300 cm, qui
“contient” les éléments hauts (L 60/90/120 - H 60 cm) approchables entre
eux en différentes manières. Tout les éléments hauts ont des étagères en fil
d’acier et, à la démande, panneaux latérals avec le même finition des
frontals et panneau postérieur lumineux.
Op de voorgaande bladzijden: voor een elegant esthetisch resultaat heeft
Free een enkele klepdeur, van 150 tot 300 cm lang, die de bovenkasten
(L 60/90/120 - H 60 cm) bedekt, die op verschillende manieren naast elkaar
gezet kunnen worden. Alle bovenkasten hebben legplanken van staaldraad
en op verzoek eindzijden in dezelfde afwerking als de voorkanten en
lichtgevende achtergrond.
En las páginas precedentes: para obtener un elegante resultado estético
Free propone una puerta única basculante, de 150 a 300 cm de largo, que
“contiene” los altos (L 60/90/120 - H 60 cm), que se pueden acercar de
manera diferente. Todos los altos tienen estantes de filo de acero y, a
petición, costados vistos en el mismo acabado de las puertas y fondo
luminoso.
5958
6160
Dettaglio del piano colazione a penisola in appoggio alle basi. Realizzato
in laminato unicolor come il top a forte spessore. Detail of the breakfast
bar resting on the bases. Manufactured in monochrome layer laminate
like the thick worktop. Détail du plan repas en presqu’île appuyé aux
bases. Réalisé en laminé monocolore comme le plan à forte épaisseur.
Detail des Halbinsel-Frühstückstischs als Aufsatz auf die
Unterschränke. Bestehend aus gelaagd laminaat, wie auch die starke
Abdeckplatte. Detalle de la mesa península para desayuno apoyada
sobre bases. Realizada en laminado monocromo como la encimera de
grueso espesor.
6362 WOOD TOUCH
6564
Le due colonne verticali sospese
(H 200 cm) racchiudono il piano
a forte spessore P 70 cm in
appoggio alle basi (H 60 - P 60
cm ) ed il pensile con anta
basculante, interrotto dalla
cappa a muro in acciaio inox.
Finiture essenza di ebano e
laccato lucido bianco.
Colonna attrezzata con forno e
lavastoviglie.
The two vertical hanging
columns (H 200 cm) contain the
thick worktop (P 70 cm) leans on
the base units (H 60 - P 60 cm)
and the wall unit with lift-up
door, interrupted by the wall
hood in stainless steel. Finishes
are in ebony and lacquered
glossy brushed white.
Column with oven and
dishwasher.
Les deux colonnes verticales
suspendues (H 200 cm)
délimitent le plan de travail très
épais (P 70 cm) en appui aux
éléments bas (H 60 - P 60 cm)
et l’élément haut avec porte
bascule interrompu par la hotte
à mur en acier inox. Finition en
essence de ébène et laqué
brillant blanc.
Colonne avec four et lava-
vaisseille.
De twee verticale hangende hoge
kasten (H 200 cm) sluiten het
werkblad van grote dikte D 70
cm in, steunend op de
onderkasten (H 60 - D 60 cm) en
de bovenkast met klepdeur,
onderbroken door de
roestvrijstalen wandwasemkap.
Afgewerkt in ebbenhout en wit
hoogglanslak.
Hoge kast met oven en
inbouwvaatwasser.
Los dos armarios verticales
suspendidos (H 200 cm)
encierran la encimera de gran
grosor P 70 cm apoyado a los
bajos (H 60 - P 60 cm) y el alto
con puerta basculante,
interrumpido por la campana de
acero inox. Acabados ébano y
lacado blanco brillo.
Columna con horno y
lavavajillas.
6766
Top a forte spessore con fuochi a filo e lavelli stampati. I pensili hanno, a
richiesta, fondale luminoso per una corretta e continua illuminazione del
piano di lavoro. Barra a muro portaoggetti in acciaio inox, maniglia filo anta
con apertura a pendolo.
Thick worktop with flush steel gas burners and printed sinks. Available on
request wall units can be equipped with back lit panel for a continuous and
appropriate lighting of the worktop. Stainless steel hanging rail, embedded
flush handles with pendulum opening.
Plan de travail très épais avec éviers et plan de cuisson à fleur. Les éléments
hauts ont, à la demande, fond lumineux pour une éclairage correct et
continu du plan de travail. Barre à mur porte-objecs en acier inox, poignée
au ras de la porte avec ouverture à pendule.
Werkblad van grote dikte met kookplaten en wasbakken op bladhoogte.
De bovenkasten hebben op verzoek een lichtgevende achtergrond voor een
goede verlichting van het werkblad. Aan de muur een roestvrijstalen stang
voor keukengerei, handvat aan de rand van de kastdeur.
Encimera de gran grosor con fuegos a ras y cubetas integradas. Los altos
tienen, a petición, el fondo luminoso para una correcta y continua
iluminación de la encimera. Barra mural portaobjetos, tirador con abertura
basculante a ras de la puerta.
6968
7170
ANTE. DOOR. PORTES. DEUREN. PUERTAS
ROVERE SBIANCATO
NATURAL OAK
CHÊNE BLANCHI
LICHT EIKEN
ROBLE BLANQUEADO
ROVERE TINTO WENGÈ
OAK PAINTED WENGÉ
CHÊNE TEINTÉ WENGUÉ
WENGÉ EIKEN
ROBLE TEÑIDO WENGUÉ
TEAK PRECOMPOSTO
TEAK
TEK MULTILAMINAIRE
TEAK PRECOMPOSTO
TEKA MULTILAMINAR
NOCE
WALNUT
NOYER
NOTEN
NUEZ
EBANO PRECOMPOSTO
EBONY
ÉBÈNE
EBBENHOUT
ÉBANO
ACCIAIO
STEEL
ACIER
RVS
ACERO
A completamento del progetto vengono proposte due sedute: per l’isola lo
sgabello Lem, per il piano colazione la sedia Speedster che ben si integrano
con l’estetica della cucina Free.
As completion of the project two different kind of seating are offered: Lem
stool for the free standing island and Speedster chair for the breakfast
worktop, both models match perfectly the style of the Free kitchen.
A completèment du projet on propose deux typologies de siège: pour l’ilôt le
tabouret Lem, pour le “coin petit-déjeneur” la chaise Speedster, lesquels se
complétent avec l’esthétique de la cuisine Free.
Om het geheel af te maken worden twee stoelen gebruikt: voor het eiland de
kruk Lem, voor het ontbijtgedeelte de stoel Speedster, die goed passen in de
vormgeving van de Free keuken.
Para completar el proyecto se proponen el taburete Lem para la isla y la
silla Speedster para la barra desayuno, que se integran muy bien con la
estética de la cocina Free.
Lem
Speedster
7372
LACCATO LUCIDO SPAZZOLATO. GLOSSY POLISHED LACQUERED. LAQUÉ BRILLANT BROSSÉ. GEPOLIJSTE HOOGGLANSLAK. LACADO BRILLO CEPILLADO
FINITURE. FINISHING. FINITIONS. AFWERKINGEN. ACABADOS
ESSENZE. WOODS. BOIS. ESSENCES. MADERAS
ROVERE SBIANCATO
NATURAL OAK
CHÊNE BLANCHI
LICHT EIKEN
ROBLE BLANQUEADO
ROVERE TINTO WENGÈ
OAK PAINTED WENGÉ
CHÊNE TEINTÉ WENGUÉ
WENGÉ EIKEN
ROBLE TEÑIDO WENGUÉ
TEAK PRECOMPOSTO
TEAK
TEK MULTILAMINAIRE
TEAK PRECOMPOSTO
TEKA MULTILAMINAR
NOCE
WALNUT
NOYER
NOTEN
NUEZ
EBANO PRECOMPOSTO
EBONY
ÉBÈNE
EBBENHOUT
ÉBANO
ACCIAIO INOX. STAINLESS STEEL. ACIER INOX. RVS. ACERO INOX
94
106
97
107
99
108
100 101 102 103 105
1000 1001 1002 1004 1007 1012 1013
1015 1019 1020 1023 1032 2001 2010
3005 3012 3013 3031 4009 5002 5003
5009 5019 5020 5024 6005 6007 6019
6034 7005 7006 7021 7022 7032 7044
1014
3002
5005
6021
8016
9001 9002 9010
7574 LACCATO LUCIDO SPAZZOLATO RAL. GLOSSY POLISHED LACQUERED RAL. LAQUÉ BRILLANT BROSSÉ RAL. GEPOLIJSTE HOOGGLANSLAK RAL. LACADO BRILLO
CEPILLADO RAL
H.P.* ALTA PRESSIONE. HIGH PRESSURE. HAUTE PRESSION. HOGE DRUK. ALTA PRESIÓN
I COLORI SI INTENDONO PURAMENTE INDICATIVI ESSENDO LE TECNICHE DI STAMPA NON IN GRADO DI ASSICURARE LA FEDELTÀ ASSOLUTA.
COLOURS ARE PURELY INDICATIVE AS THE PRINTING TECHNIQUES CAN NOT GRANT A TOTAL ACCURACY.
LES COLORIS SONT PUREMENT INDICATIFS CAR IL EST TECHNIQUEMENT IMPOSSIBLE D'ASSURER UNE FIDELITÉ ABSOLUE.
DE KLEUREN ZIJN ONDER VOORBEHOUD, DE DRUKTECHNIEKEN STAAN NIET GARANT.
LOS COLORE SON SOLAMENTE INDICATIVOS PORQUÉ LAS TECNICAS DE IMPRESIÓN NO SEGURAN LA FIDELIDAD ABSOLUTA.
ACCIAIO INOX
STAINLESS STEEL
ACIER INOX
RVS
ACERO INOX
LAMINATO MICROLINE ALTA PRESSIONE (H.P.)* BORDO ABS COLORE. HIGH PRESSURE MICROLINE LAMINATE (H.P.)* WITH COLOURED ABS EDGE. LAMINÉ MICROLINE
HAUTE PRESSION (H.P.)* BORD ABS COLORÉ. HOGE DRUK LAMINAAT MICROLINE (H.P.)* OMRANDING ABS KLEUR. LAMINADO MICROLINE ALTA PRESIÓN (H.P.)* BORDE
ABS COLORADO
411 421 431 836 871
1 2 6 7 9 18 22 23
24 38 40 46 47 48 53 56
57 58 59 60 61 62 63 80
LACCATO OPACO. MAT LACQUERED. LAQUÉ OPAQUE. MAT LAK. LACADO OPACO
PROJECT + GRAPHIC
PHOTO
STUDIO 33
ART BUYER
LAURA TONDI
PRE-PRESS
SELECOLOR FIRENZE
PRINTING
SE.GRAF.
PRINTED IN NOVEMBER 2006
des ign , a rch i t e t t u ra , comun icaz ione
STRADA PROVINCIALE FOGLIENSE, 41
61020 MONTECCHIO DI S.A. IN LIZZOLA (PU)
TEL. +39 0721 497021 R.A.
FAX +39 0721 497882
WWW.COMPOSIT.IT