Presentazione standard di PowerPoint - tenditalia.com filescreen collection visual contact outside...

20
SCREEN Collection VISUAL CONTACT OUTSIDE FLAME RETARDANT FORMALDHEYDE FREE LEAD - FREE FIBER GLASS FREE

Transcript of Presentazione standard di PowerPoint - tenditalia.com filescreen collection visual contact outside...

SCREEN Collection

VISUAL CONTACT OUTSIDE

FLAME RETARDANT

FORMALDHEYDE FREE

LEAD - FREE

FIBER GLASS FREE

Screen Tenditalia: Qualität made in Italy

SCREEN Collection

Screen Tenditalia: la risposta made in Italy

Tenditalia è riuscita con successo a realizzare un prodotto ad alte prestazioni interamente made in Italy grazie alla sua grande esperienza nel trattamento chimico di tessuti tecnici per la protezione solare e alla propria sensibilità di ascolto del mercato italiano e internazionale. Le competenze chimiche, gli investimenti e la continua ricerca hanno permesso a Tenditalia di penetrare nel settore dello Screen con un poliestere ad alta tenacità; durante gli ultimi anni si è registrato un notevole incremento nella richiesta di fibra ad alte prestazioni principalmente per le notevoli proprietà di resistenza, ne testimonia il fatto che è da questi filati che vengono elaborate le strutture tessili delle cinture di sicurezza dei veicoli. 1. SCREEN TENDITALIA: VERTICALLY

ORIENTED

Lo Screen Tenditalia nasce da un progetto completo; all’interno della nostra struttura gestiamo in piena autonomia tutta la filiera produttiva, garantendo cosi la sicurezza e la garanzia di un unico interlocutore davvero qualificato. Il nostro filato viene realizzato internamente attraverso una tecnologia esclusiva che ci permette di rispondere con tempestività e flessibilità alle richieste dei nostri clienti, ad oggi la sforzo Tenditalia è stato duramente impegnato per perfezionare un prodotto competitivo in termini di qualità e prestazione. I nostri tessuti Screen sono composti da

una particolare anima in poliestere ad alta tenacità rivestita da PVC atossico esente da piombo ed altri metalli pesanti, tale tecnologia conferisce al tessuto finale un aspetto particolarmente morbido e naturale che ricorda il comfort dei tendaggi tradizionali.

Tenditalia Screen : the Made in Italy response

Tenditalia has created a successful high performance product that is entirely Made in Italy, combining our specialization in the chemical treatment of technical fabrics providing solar protection, to long term experience and sensitivity in listening to Italian and global markets. Investments, chemical expertise and continuous research have allowed Tenditalia to penetrate the Screen market with a highly resistant polyester product. Recent years have seen a significant increase in demand for high performance fibers, primarily due to their considerable resistance properties, as proven by the fact the very same yarns are used for the manufacturing of safety belts on automobiles. 1. TENDITALIA SCREEN: VERTICALLY

ORIENTED

Tenditalia Screen is conceived from a complete project: our organizational structure self-sufficiently manages all production processes, thereby guaranteeing safety from a single truly qualified business partner. Our fabrics are created entirely using an exclusive technology that allows us to respond promptly and flexibly to our customers’ requests, reflecting the Tenditalia commitment to fine-tuning an eminently competitive product in terms of quality and performance.

Using a special high tenacity polyester core lined in a non-toxic PVC that is free of lead and other heavy metals, the technology adopted for our Screen fabrics confers an especially supple and natural feel that is reminiscent of the comfort of traditional curtains.

Tenditalia hat sich der Wünsche der internationalen und italienischen Kundschaft angenommen und unter Einsatz seiner langjährigen Erfahrungen im Beschichten technischer Sonnenschutztextilien das erfolgreiche Hightechprodukt SCREEN entwickelt. Das Ergebnis dieser Entwicklung ist ein von Tenditalia ausgerüstetes, hochfestes und extrem widerstandsfähiges Grundgewebe aus Polyester, wie es zum Beispiel auch für die Sicherheitsgurte von Fahrzeugen verwendet wird. 1. SCREEN TENDITALIA: VERTIKALE

ORIENTIERUNG

Das Endprodukt, welches Sie mit SCREEN von Tenditalia erhalten, entsteht zu 100 Prozent in einer Hand. Angefangen bei der Produktion der Polyesterfaser, deren Ausrüstung und dem Webprozess, können wir alle Entstehungsphasen so perfekt steuern und dem Käufer damit die Sicherheit eines optimalen Produkts garantieren. Ebenso sind wir daher in der Lage, jederzeit umgehend auf neue oder geänderte Marktanforderungen zu reagieren, ohne auf Fremdleistungen warten zu müssen. Dies gibt unserem Kunden das gute Gefühl, perfekte Qualität und allermodernstes Material jederzeit in der gewünschten Menge zu erhalten.

Unser SCREEN-Gewebe besteht aus einem besonders widerstandsfähigen Polyesterfaserkern, der mit ungiftigem und bleifreiem PVC umhüllt wird und auch frei von sonstigen Schwermetallen ist. Das Ergebnis ist ein Stoff, der sich besonders natürlich und weich anfühlt, ähnlich einem traditionellen Vorhangtextil.

SCREEN Collection

Il PVC utilizzato è tra i migliori prodotti presenti sul mercato, questa scelta seppur onerosa ripaga il nostro SCREEN in termini di qualità e longevità mantenendo il colore e l’aspetto del tessuto inalterato. Test interni comparitivi dimostrano come lo SCREEN Tenditalia, a differenza della concorrenza Europea e Asiatica, non subisca viraggi di colore dovuti al trascorrere del tempo. L’ intero processo produttivo è gestito come detto da Tenditalia, la realizzazione interna del filato permette, attraverso moderni sistemi di controllo numerico, regolarità e precisione garantendo così alti livelli di qualità standard. Tenditalia coordina e supervisiona la tessitura affidata a sapienti e storiche maestranze italiane. Il finissaggio in Tenditalia rappresenta la chiusura del cerchio e della catena produttiva del tessuto screen assicurando un prodotto finale interamente made in Italy .

2. LE PECULIARITA’ DEL TESSUTO Per poter comprendere i vantaggi del tessuto screen è necessario conoscere a fondo le caratteristiche tecniche e l’importanza del suo utilizzo nei sistemi di protezione solare: tende da esterno e tende da interno. Fin dal loro sorgere gli articoli Tenditalia sono sinonimo di schermatura solare, risparmio energetico e sostenibilità ambientale. Lo Screen Tenditalia da un’ ulteriore conferma e avvalora con grande soddisfazione il nostro impegno in questa direzione.

The PVC used is among the very best on the market, a no-compromise choice that repays itself in our SCREEN products in terms of quality and longevity, with colours that last and an unaltered look to the fabric over time. Internal comparative tests have shown how, unlike European and Asian competitors, Tenditalia’s SCREEN does not undergo colour changes as it ages. The full production process is managed by Tenditalia. Our in-house yarn manufacturing production system adopts modern numerical control systems, ensuring regularity and accuracy, as well as guaranteeing high quality standard levels. Tenditalia coordinates and supervises all weaving processes, which are entrusted to skilled workers descending from historical Italian craftsmanship. The finishing process at Tenditalia closes the circle of our SCREEN fabric production chain, ensuring a final product that is entirely Made in Italy.

2. THE FABRIC’S SPECIAL CHARACTERISTICS

To fully appreciate the advantages of our SCREEN fabric, a thorough knowledge of its technical characteristics is required, together with an awareness of the importance of its use in solar protection systems, for both indoor and outdoor blinds and curtains. Tenditalia products are intrinsically designed to provide solar shielding, energy savings and environmental sustainability. At Tenditalia, our Screen line provides a further confirmation of this design commitment, corroborating our dedication in this direction with great satisfaction.

Das verwendete PVC gehört zu den qualitativ hochwertigsten Rohstoffen, die der Markt derzeit bietet. Dessen Mehrpreis wird im Endprodukt mit höchster Stoffqualität, Lichtechtheit und besonders langer Lebensdauer belohnt. Im Vergleich mit anderen ähnlichen europäischen und asiatischen Produkten sticht beispielsweise die unveränderte Farbintensität von SCREEN nach intensiven Alterungstests hervor. Die Gewebeherstellung mit unserem ausgerüsteten Grundgarn erfolgt ebenfalls unter der ständigen Überwachung von Tenditalia in besonders qualifizierten italienischen Fachbetrieben auf unseren Maschinen und wird mittels computergesteuerten Prozesskontrollen laufend dokumentiert. Die Veredelung des Gewebes stellt den letzten Produktionsschritt dar und erfolgt in unserem eigenen Stammwerk, so dass die abschließende Qualitätskontrolle alle vorhergehenden Fertigungsphasen mit erfasst und unser SCREEN zu Recht mit dem Prädikat "Qualität 100% made in Italy" ausgezeichnet werden kann.

2. BESONDERHEITEN DES GEWEBES

Zum besseren Verständnis der vielfältigen Vorteile des Tenditalia SCREEN-Gewebes werden nachfolgend die besonderen Anforderungen im Sonnenschutz für außen und für innen beschrieben. Tenditalia-Produkte zeichnen sich schon immer durch besonders guten Schutz vor direktem Sonneneinfall aus und dienen der Energieeinsparung und somit dem Umweltschutz. SCREEN von Tenditalia bestätigt erneut diese Zielausrichtung und stellt einen Meilenstein auf unserer permanenten Suche nach neuen und besseren Produkten dar. .

LO SCREEN come SCHERMATURA SOLARE Il concetto di schermatura solare nasce dalla banale necessità di protezione dai raggi solari fino a diventare un requisito più complesso e indispensabile per assicurare un adeguato comfort visivo in rispetto delle normative europee in merito alla corretta illuminazione nei posti di lavoro. Si definisce cosi “Comfort Visivo” il vantaggio di filtrare in maniera adeguata la luce esterna che per caratteristiche fisiche potrebbe causare fastidi, lesioni oculari e mal di testa. “Schermo” è la traduzione della parola inglese Screen da cui deriva appunto il nome di questo particolare tessuto a trama larga che garantisce, oltre al Comfort Visivo descritto qui sopra, una serie di peculiarità che lo contraddistinguono: 1. La trasparenza, prima di tutto,

conferita dalla particolare struttura a maglia permette di avere una buona visione dell’esterno senza bloccare il contatto visivo. Questa caratteristica consente, rispetto a vetri o a lamine, di evitare la distorsione e la decolorazione dei colori dei tessuti di arredo e di aumentare la percezione di grandezza della stanza.

2. Privacy, l’interno delle stanze non è

visibile dall’esterno con luce diurna. 3. Il passaggio del flusso d’aria,

vantaggio percepito soprattutto in installazioni di tende esterne, mantenendo le finestre aperte il calore viene disperso grazie alla ventilazione consentita dall’apertura dei fori esistente tra i fili.

SCREEN Collection

SCREEN as a SOLAR SHIELD The concept of solar shielding arises from a trivial need for protection from the sun’s rays, becoming a more complex and indispensable requirement that guarantees a suitable level of visual comfort in compliance with European regulatory standards regarding the correct lighting of workplaces. Thus, the definition of “Visual Comfort” is the advantage of suitably filtering external light, whose physical properties can cause discomfort, eye injuries and persistent headaches. We’ve therefore chosen to call this special fabric “Screen”, since it derives its name from the distinctively large weft pattern that is designed to ensure Visual Comfort as well as a range of other special features: 1. Transparency, conferred, first and

foremost, by the unique mesh structure, which allows for good outdoor visibility without blocking visual contact. Compared to glass or laminates, this characteristic prevents distortion, and the discoloration of fabric colours on furnishings, while enhancing our perception of a room’s size.

2. Privacy, the inside of rooms is not

visible from the outside in daylight. 3. Allows for air flow, an advantage

perceived especially in the installation of outdoor blinds; heat is dispersed when windows are kept open, thanks to ventilation provided by the tiny openings of existing fissures between the threads.

SONNENSCHUTZ mit SCREEN Sonnenschutz fängt beim einfachen Abschirmen von direktem Sonnenlicht an und reicht bis zum perfekten Komfort für Bildschirmarbeitsplätze unter Einhaltung der herrschenden europäischen Arbeitsvorschriften. Optischer Komfort bedeutet eine angemessene Filterung des von außen einfallenden Lichts, das aufgrund seiner Eigenschaften ansonsten Unbehagen, Schmerzen oder sogar körperliche Schäden hervorrufen kann. „SCREEN“ wird im Deutschen synonym zum englischen Begriff Screen benutzt, idealer Name für dieses speziell hierfür entwickelte offenmaschige Gewebe, welches zum oben genannten optischen Komfort noch eine Reihe weiterer Besonderheiten aufweist: 1. Die Transparenz ist das auffälligste

Merkmal dieses Sonnenschutzes, der dank seiner offenmaschigen Struktur einen guten Blick auf den Außenbereich erlaubt und den Blickkontakt dorthin ermöglicht. Diese Eigenschaft vermeidet Verzerrungen, wie sie z.B. bei Folien entstehen und schützt trotzdem z.B. empfindliche Dekorationssstoffe vor Farbveränderungen oder Ausbleichen. Gleichzeitig bleibt der volle Eindruck der räumlichen Größe des geschützten Innenbereichs erhalten.

2. Die Privatsphäre bleibt erhalten, da

bei Tageslicht der geschützte Innenbereich von außen nicht eingesehen werden kann.

3. Der Luftaustausch ist sichergestellt;

dieser Vorteil wird insbesondere bei der Ausführung als externer Sonnenschutz wahrgenommen, wenn bei geöffneten Fenstern die Raumwärme durch das offene Gewebe schnell nach außen abgegeben werden kann.

.

SCREEN Collection

Le caratteristiche sopra elencate sono riconducibili, come abbiamo detto, alla particolare struttura a maglia tipica dei tessuti Screen ovvero al tipo di struttura e alla concentrazione dei fili per centimetro quadro. Il parametro che riconduce a tutto questo è l’Openness Factor: pecentuale determinata da Superficie aperta/ superficie chiusa su centimetro quadro (qui di seguito O.F.). Commercialmente questo valore è di grande impatto differenziando di fatto la richiesta di questo particolare tessuto rispetto ai tendaggi abituali di protezione solare. Il grado di Openess Factor è direttamente relazionato con il passaggio di luce nella stanza. Nel caso di una tenda Screen i raggi solari non sono dispersi in maniera omogenea all’interno della stanza ma cadono, anche se in maniera attenuata, nello stesso punto in cui cadrebbero se non ci fosse la tenda. La trasmissione della luce risulta quindi essere minore per i tessuti più chiusi con un O.F. inferiore e maggiore per screen a tramatura più larga con O.F. superiore. La scelta di un valore di O.F. corretto è quindi correlato all’ uso della stanza, al grado di inclinazione della luce, al colore del tessuto, all’ orientamento delle finestre e rappresenta elemento imprescindibile per l’ottimizzazione funzionale delle tende Screen. A differenti gradi di O.F. non si associano maggiori o minori prestazioni del tessuto ma i vantaggi che derivano dalla possibilità di scegliere la migliore soluzione in funzione delle esigenze di destinazione della tenda.

These unique specifications are the result of the special mesh structure used on our Screen fabrics, combining a distinctive construction with a highly concentrated thread count per square centimeter. The parameter that explains this phenomenon is the fabric’s Openness Factor: a percentage that is determined by an open surface / closed surface on every square centimeter, or O.F. Commercially, this characteristic has a great impact, differentiating demand for this special fabric compared to ordinary solar protection curtains. The Openness Factor is directly proportional to the passage of light in a room. For a Screen curtain, the sun’s rays are not uniformly dispersed inside the room, but rather fall, even if attenuated, at the same point in the room they would fall in if there were no curtain. Less light is therefore transmitted for more closed fabrics with a lower O.F., allowing more light to pass through screens with a wider weft pattern, or higher O.F. The choice of the proper O.F. value is thus related to the room’s use, the degree of inclination of the light, the colour of the fabric, and the orientation of the windows, representing an indispensable element in the functional optimization of Screen curtains. Varying degrees of O.F. do not correspond to greater or lesser fabric performance levels, but the advantages deriving from the possibility of choosing the best solution in relation to a curtain’s intended usage.

Die genannten Eigenschaften beruhen im Wesentlichen auf der besonders offenmaschigen Struktur von SCREEN, gemessen in der Anzahl an Fäden pro Quadratzentimeter. Der zugehörige Leistungswert heißt Openess Factor: prozentualer Anteil der offenen zur geschlossenen Fläche (abgekürzt O.F.). Bei Vergleichsbetrachtungen von Sonnenschutztextilien spielt dieser Faktor eine große Rolle und unterscheidet SCREEN von anderen Sonnenschutzprodukten. Das Maß des Openness Factor steht in direktem Verhältnis zum Eindringen von Licht in den Raum. Beim Gewebe SCREEN werden die Sonnenstrahlen nicht nur diffus im Raum verteilt, sondern fallen an der gleichen Stelle ein, an der sie auch ohne Vorhang einfallen würden, nur eben in abgeschwächter Form. Der Lichteinfall ist bei „geschlosseneren“ Geweben mit niedrigem O.F. geringer als bei offenen Geweben mit hohem O.F.. Die Wahl des richtigen O.F. hängt demnach vom Einsatzzweck des zu schützenden Raums ab, vom Winkel des einfallenden Lichts, von der Farbe des Stoffes und der Ausrichtung der Fenster. Die Bestimmung des richtigen O.F. ist für eine optimale Sonnenschutzwirkung unabdingbar. Unterschiedliche Werte des O.F. bezeichnen daher im Grundsatz auch keine besseren oder schlechteren Leistungen des Gewebes, sondern dienen einer zweckmäßigen Auswahl des besten Sonnenschutzes gemäß des individuellen Einsatzbereichs. .

Lo SCREEN come RISPARMIO ENERGETICO e SOSTENIBILITA’ AMBIENTALE I concetti di risparmio energetico e sostenibilità ambientale sono riconducibili principalmente alla riduzione dei consumi di energia all’interno dei locali. Le soluzioni Tenditalia Energy Saving agiscono da sempre come filtro intelligente regolando la quantità di luce/calore in ingresso, garantendo così una sensibile riduzione dell’energia utilizzata per riscaldare o rinfrescare gli ambienti a favore di un minor impatto a livello ambientale. L’utilizzo di un tessuto come lo Screen permette, in maniera particolare quando applicato all’esterno, di beneficiare di elevate prestazioni in termini di risparmio energetico, la tramatura a maglia consente il passaggio dell’aria favorendo cosi la ventilazione degli ambienti in cui viene installato evitando la formazione e il ristagno di calore tra tenda e vetro. (effetto materasso) I tessuti Screen Tenditalia risultano essere particolarmente prestanti se applicati all’esterno e, i valori di resistenza alla rottura, all’allungamento, alla lacerazione e la stabilità alla luce e alle intemperie dimostrano come il nostro tessuto sia ottimale per ogni tipo di applicazione finale. Tenditalia ha creduto e ha voluto scommettere sui vantaggi della scelta “fiber glass free” preferendo HT PES e PVC alla fibra di vetro. La convinzione che il POLIESTERE abbia un comportamento migliore e ottimale in condizioni estreme e con temperature variabili giustifica l’investimento e la ricerca in questo tipo di tecnologia.

SCREEN für ENERGIEEINSPARUNG und UMWELTFREUNDLICHKEIT Die von Tenditalia entwickelten Lösungen zur Energieeinsparung funktionieren von je her als intelligenter Filter und Regler des einfallenden Lichts bzw. der eintretenden Wärmemenge und bewirken somit je nach Ausführung und Farbe eine nennenswerte Energieeinsparung bei der Erwärmung oder Kühlung des damit ausgerüsteten Raumes, womit ein Beitrag zur Umweltfreundlichkeit geleistet wird. Die Anwendung des SCREEN-Gewebes, vor allem bei Außenbefestigung, erlaubt erhebliche Energieeinsparungen, sichert gleichzeitig aber dennoch einen umfassenden Luftaustausch zu und vermeidet so einen unangenehmen Wärmestau zwischen Sonnenschutzelement und Glasscheibe, ähnlich dem negativen Effekt einer isolierenden Matratze. Die besten Schutzwerte erreicht SCREEN daher bei Außenanbringung. Aus diesem Grund legten wir besonderen Wert auf ein hoch reißfestes Gewebe mit besonders guten Werten bei Dehnung, Riss- und Bruchfestigkeit sowie bei der Licht- und Wetterstabilität. SCREEN ist somit das optimale Material für jeden Anwendungsfall von Sonnenschutz – auch beim Inneneinsatz. Tenditalia hat sich bewusst für ein Gewebe ohne Glasfaser entschieden und HT (High tenacity = hohe Zugfestigkeit) Polyester mit PVC Ummantelung dem Vorzug vor Glasfaser gegeben. Polyester ist unserer Überzeugung nach das bessere Material und optimal für extreme Einsatzbedingungen in unterschiedlichsten Temperaturbereichen geeignet. Zudem weist es klare Vorteile beim Einsatz als Lamelle auf. .

SCREEN provides ENERGY SAVINGS and ENVIRONMENTAL SUSTAINABILITY The concepts of energy savings and environmental sustainability are mainly attributable to a reduction in energy consumption within a given space. Tenditalia Energy Saving solutions work as an intelligent filter, regulating the quantity of incoming light and heat, thereby guaranteeing a significant reduction in energy used to heat or cool down indoor environments, with a reduced environmental impact. The use of our Screen fabric, especially when applied from the outside, allows for high levels of performance and benefits in terms of energy savings, as the weft knit allows for the passage of air, enhancing the ventilation of indoor spaces in which it is installed, and preventing the formation and accumulation of heat between the curtain and glass (a so-called mattress effect). Tenditalia Screen fabrics are also particularly effective when applied outdoors, displaying tensile strength, elongation, tear and weather resistance, as well as stability to light - demonstrating how our fabric is ideal for all types of end uses. At Tenditalia, we believed in and bet on the advantages of a “fiberglass-free” construction, preferring HT PES and PVC to fiberglass. Our conviction that POLYESTER behaves better, and indeed optimally, under extreme conditions at variable temperatures justifies our investment and research in this type of technology.

SCREEN Collection

3. SCREEN TENDITALIA: FIBER GLASS FREE

3. SCREEN TENDITALIA: FIBER GLASS FREE

3. SCREEN TENDITALIA: keine Glasfaser

SCREEN Collection

Grazie alla capacità di mantenere la propria struttura inalterata il POLIESTERE è da considerare la risposta più adeguata ai problemi relativi alla rottura e alla scucitura del tessuto rispetto alla fibra di vetro oggettivamente meno flessibile.

Thanks to its capacity to maintain an unaltered structure, POLYESTER is the most suitable response in terms of problems related to tearing and unstitching, compared to a lack of flexibility for fiberglass.

Unsere Investitionen in der Erforschung und Entwicklung eines hochfesten und widerstandsfähigen Produkts bauen auf der optimalen Strukturstabilität von HT-Polyester auf, die dieses Material mit einer besseren Bruchfestigkeit und geringerer Neigung zum Ein- und Weiterreissen gegenüber der objektiv unflexibleren Glasfaser beweist. .

SCREEN net silvernet texnet silvertex

Einsatz Außen

Einsatz Innen

ENERGIESPAREND und nachhaltig

Flammhemmung

Bleifrei

Anwendung

- -

-

Impiego

Use

Exterior use

Uso Esterno

Interior Use

Uso Interno

EnergySaving & Sostenibilità ambientale

EnergySaving & Environmental Sustainability

Ignifugo

Flame Resistance

Lead-free

texnetBO

-

-

Standard

≥ 6

Panama – 17X17

6 ASHRAE Standard74-1988

Metodo interno - Internal method Interne Methode

23% Polyester - 77%PVC

ISO 105 B 02

Metodo interno – Internal method Interne Methode

UNI EN ISO 1421:2000

UNI EN ISO 1421:2000

UNI EN ISO 4674 -1:2003

Openness factor (%)

Struttura tessuto (OxT)

Stabilità alla luce

Stabilità dimensionale (6h, 80 °C) (%)

Resistenza alla rottura (N)

Allungamento alla rottura(%)

Resistenza alla lacerazione(N)

Resistenza al fuoco DM 26/06/84 DIN 4102 NFP92-503

Classe 1 B1 M1

Peso Totale (g/m2) Metodo interno - Internal method Interne Methode

450±20

net

Gewebebindung Textile structure

Materialbeschreibung Fabric description

2500-3100 mm ca.

Composizione

Gesamtgewicht Total weight

Lichtechtheit Light fastness

Maßbeständigkeit

Dimensional stability

Bruchdehnung Elongation at break

Tensile strenght

Weiterreissfestigkeit Tearing strenght

Flammhemmung Flame resistance

Reissfestigkeit

Dati Tecnici Technical details Technisches Datenblatt

Trama ≤1 Ordito ≤1 Warp ≤1 Weft ≤1 Schuß ≤1 Kette ≤1

Riflessione luce - Light reflection Lichtreflektion (Rv)

Riflessione calore - Heat reflection Wärmereflektion (Rs)

± 2% Colore - Color - Farbe

71 65 51 37

61 58 46 32

Valori di RIFLESSIONE - Reflectance values - Energetische Werte - Reflektion (%)

0505 0551 5951 5959 0101 0102 0105 0151

36 24 9 4

34 23 9 4

Trama: 1300 ± 100 Warp : 1300 ± 100 Schuß: 1300 ± 100

Ordito: 1400 ± 100 Weft: 1400 ±100 Kette: 1400 ± 100

Trama: 15.0 ± 3.0 Warp : 15.0 ± 3.0 Schuß: 15.0 ± 3.0

Ordito: 15.0± 3.0 Weft: 15.0 ± 3.0 kette: 15.0 ± 3.0

Trama: 90 ± 10 Warp : 90 ± 10 Schuß: 90 ± 10

Ordito: 80 ± 10 Weft: 80 ± 10 Kette: 80 ± 10

EXTERIOR INTERIOR PRINTABLE

Vet

ro

Gla

ss

Gla

styp

G-tot (EN 13363-1)

0505 0551 5951 5959

0,13 0,12 0,11 0,11

0,11 0,10 0,09 0,09

0,08 0,08 0,07 0,07

Uso ESTERNO - Exterior USE - Einsatz Außen 0101 0102 0105 0151

0,21 0,19 0,14 0,13

0,18 0,16 0,12 0,11

0,12 0,11 0,08 0,08

U=1,6 g= 0,7 ± 0,01

± 0,01

± 0,01

U=1,2 g= 0,59

U=1,1 g= 0,32

G-tot (EN 13363-1)

0505 0551 5951 5959

0,50 0,55 0,61 0,63

0,45 0,49 0,53 0,54

0,28 0,28 0,30 0,30

Uso INTERNO - Interior USE - Einsatz Innen 0101 0102 0105 0151

0,39 0,41 0,45 0,51

0,37 0,38 0,42 0,46

0,26 0,26 0,27 0,28

U=1,6 g= 0,7 ± 0,01

U=1,2 g= 0,59

U=1,1 g= 0,32

0101

Tv25 Ts27 Av4 As12 Tuv8,80 Gtot0,39 Fc0,55

0102

Tv19 Ts23 Av16 As19 Tuv6,90 Gtot0,41 F c0,57

Colore - Color - Farbe

± 0,01

± 0,01

Colore - Color - Farbe

Vet

ro

Gla

ss

Gla

styp

net

2500-3100 mm ca.

EXTERIOR INTERIOR PRINTABLE

• Saldabile a caldo e/o ultrasuoni e cucitura.

• Heat weldable and/or ultrasound and seam.

• Schweißen heiß oder Ultraschall, Nähen.

0505

Tv10 Ts12 Av54 As54 Tuv8,00 Gtot0,51 Fc0,71

0105

Tv12 Ts15 Av37 As39 Tuv6,90 Gtot0,45 Fc0,64

0151

Tv12 Ts12 Av52 As56 Tuv7,20 Gtot0,51 Fc0,72

0551

Tv9 Ts10 Av67 As67 Tuv8,40 - Gtot0,55 Fc0,78

5951

Tv7 Ts7 Av84 As84 Tuv7,10 Gtot0,61 Fc0,87

5959

Tv7 Ts7 Av89 As89 Tuv6,80 Gtot0,63 Fc0,89

EXTERIOR INTERIOR PRINTABLE

net

2500-3100 mm ca.

≥ 6

Panama 17X17

6

23% Polyester - 77% PVC

NFP92-503

Classe 1

B1

450±20

ASHRAE Standard74-1988

Metodo interno - Internal method Interne Methode

ISO 105 B 02

Metodo interno - Internal method Interne Methode

UNI EN ISO 1421:2000

UNI EN ISO 1421:2000

UNI EN ISO 4674-1:2003

Openness factor (%)

Struttura tessuto (OxT)

Stabilità alla luce

Stabilità dimensionale (6h, 80 °C) (%)

Resistenza alla rottura (N)

Allungamento alla rottura(%)

Resistenza alla lacerazione(N)

Resistenza al fuoco DM 26/06/84 DIN 4102

Peso Totale (g/m2) Metodo interno - Internal method Interne Methode

Gewebebindung Textile structure

Materialbeschreibung Fabric description Composizione

Gesamtgewicht Total weight

Lichtechtheit Light fastness

Maßbeständigkeit

Dimensional stability

Bruchdehnung Elongation at break

Tensile strenght

Weiterreissfestigkeit Tearing strenght

Flammhemmung Flame resistance

Reissfestigkeit

Standard

silvernet

2400 mm ca.

Dati Tecnici Technical details Technisches Datenblatt

Trama ≤1 Ordito ≤1 Warp ≤1 Weft ≤1 Schuß ≤1 Kette ≤1

Trama: 1300 ± 100 Warp : 1300 ± 100 Schuß: 1300 ± 100

Ordito: 1400 ± 100 Weft: 1400 ± 100 Kette: 1400 ± 100

Trama: 15.0 ± 3.0 Warp : 15.0 ± 3.0 Schuß: 15.0 ± 3.0

Ordito: 15.0± 3.0 Weft: 15.0 ± 3.0 kette: 15.0 ± 3.0

Trama: 90 ± 10 Warp : 90 ± 10 Schuß: 90 ± 10

Ordito: 80 ± 10 Weft: 80 ± 10 Kette: 80 ± 10

Riflessione luce

Lato metallizzato rivolto all’esterno

Riflessione calore

± 2%

± 2%

0101 0102 0105 0551 5951

71 69 73 66 68

72 70 74 67 70

• Stabilità alla luce e alle intemperie

5/5

Metallized side external metallisierte Seite nach außen

Colore - Color - Farbe

Light reflection Lichtreflektion

Wärmereflektion Heat reflection

• Light fastness to artificial weathering

(DIN EN ISO 105 B04:2000):1000h

• Lichtechtheit

(%)

EXTERIOR INTERIOR PRINTABLE

(Rv)

(Rv)

G-tot (EN 13363-1)

0101 0102 0105 0551 5951

0,08 0,08 0,06 0,07 0,05

0,07 0,07 0,05 0,06 0,04

0,05 0,05 0,03 0,04 0,03

0101 0102 0105 0551 5951

0,34 0,34 0,32 0,36 0,34

0,33 0,34 0,32 0,35 0,34

0,24 0,24 0,24 0,25 0,24

U=1,6 g= 0,7 ± 0,01

± 0,01

± 0,01

U=1,2 g= 0,59

U=1,1 g= 0,32

0101 0102 0105

0551 5951 Lato metallizzato

Tv9 Ts9 Av20 As19 Tuv7,5 Gtot0,34 Fc0,48

Tv9 Ts9 Av22 As21 Tuv7,8 Gtot0,34 Fc0,49

Tv5 Ts6 Av22 As20 Tuv4,9 Gtot0,32 Fc0,46

Tv7 Ts7 Av27 As26 Tuv6,9 Gtot0,36 Fc0,51

Tv5 Ts5 Av27 As25 Tuv4,8 Gtot0,34 Fc0,49

silvernet

2400 mm ca.

Colore - Color - Farbe

Uso INTERNO Interior Use Einsatz Innen Uso ESTERNO Exterior Use Einsatz Außen

Vet

ro

Gla

ss

Gla

styp

Metallized side Metallisierte Seite

EXTERIOR INTERIOR PRINTABLE

• Saldabile a caldo e/o ultrasuoni e cucitura.

• Heat weldable and/or ultrasound and seam.

• Schweißen heiß oder Ultraschall, Nähen.

≥ 6

22X20

3

30% Polyester 70% PVC

Classe 1

B1

420±20

INTERIOR PRINTABLE

silvertex

2400 mm ca.

NFP92-503

ASHRAE Standard74-1988

Metodo interno - Internal method Interne Methode

ISO 105 B 02

Metodo interno - Internal method Interne Methode

UNI EN ISO 1421:2000

UNI EN ISO 1421:2000

UNI EN ISO 4674-1:2003

Openness factor (%)

Struttura tessuto (OxT)

Stabilità alla luce

Stabilità dimensionale (6h, 80 °C) (%)

Resistenza alla rottura (N)

Allungamento alla rottura(%)

Resistenza alla lacerazione(N)

Resistenza al fuoco DM 26/06/84 DIN 4102

Peso Totale (g/m2) Metodo interno - Internal method Interne Methode

Gewebebindung Textile structure

Materialbeschreibung Fabric description Composizione

Gesamtgewicht Total weight

Lichtechtheit Light fastness

Maßbeständigkeit

Dimensional stability

Bruchdehnung Elongation at break

Tensile strenght

Weiterreissfestigkeit Tearing strenght

Flammhemmung Flame resistance

Reissfestigkeit

Standard Dati Tecnici Technical details Technisches Datenblatt

Trama ≤1 Ordito ≤1 Warp ≤1 Weft ≤1 Schuß ≤1 Kette ≤1

Trama: 1400 ± 80 Warp : 1400 ± 80 Schuß: 1400 ± 80

Ordito: 1400 ± 150 Weft: 1400 ± 150 Kette: 1400 ± 150

Trama: 10.0 ± 3.0 Warp : 10.0 ± 3.0 Schuß: 10.0 ± 3.0

Ordito: 10.0± 3.0 Weft: 10.0 ± 3.0 kette: 10.0 ± 3.0

Trama: 45 ± 5 Warp : 45 ± 5 Schuß: 45 ± 5

Ordito: 38 ± 5 Weft: 38 ± 5 Kette: 38 ± 5

± 2%

± 2%

70 73 72 73

72 75 74 75

Valori di RIFLESSIONE

0102 0105 0151 5901

Reflectance values Reflektion

Colore - Color - Farbe (%)

Light reflection Riflessione luce Lichtreflektion

Riflessione calore Heat reflection Wärmereflektion

(Rv)

(Rv)

G-tot (EN 13363-1)

0102 0105 0151 5901

0,34 0,32 0,32 0,32

0,33 0,32 0,32 0,32

0,24 0,24 0,24 0,24

U=1,6 g= 0,7 ± 0,01

± 0,01

± 0,01

U=1,2 g= 0,59

U=1,1 g= 0,32

0102 0105 0151

5901

Tv4 Ts5 Av26 As23 Tuv3,2 Gtot0,34 Fc0,48

Tv3 Ts3 Av24 As22 Tuv2,3 Gtot0,32 Fc0,46

Tv4 Ts4 Av24 As22 Tuv3,5 Gtot0,32 Fc0,46

Tv2 Ts2 Av25 As23 Tuv1,8 Gtot0,32 Fc0,45

silvertex

2400 mm ca.

Uso INTERNO - Interior USE - Einsatz Innen

Colore - Color - Farbe

Vet

ro

Gla

ss

Gla

styp

Lato metallizzato Metallized side Metallisierte Seite

INTERIOR PRINTABLE

• Saldabile a caldo e/o ultrasuoni e cucitura.

• Heat weldable and/or ultrasound and seam.

• Schweißen heiß oder Ultraschall, Nähen.

texnet

≥ 6

22X20

3

30% Polyester 70% PVC

Classe 1

B1

420±20

2500-3300 mm ca.

NFP92-503

ASHRAE Standard74-1988

Metodo internal - Internal method Interne Methode

ISO 105 B 02

Metodo interno - Internal method Interne Methode

UNI EN ISO 1421:2000

UNI EN ISO 1421:2000

Weiterreissfestigkeit

Openness factor (%)

Struttura tessuto (OxT)

Stabilità alla luce

Stabilità dimensionale (6h, 80 °C) (%)

Resistenza alla rottura (N)

Allungamento alla rottura(%)

Resistenza alla lacerazione(N)

Resistenza al fuoco DM 26/06/84 DIN 4102

Peso Totale (g/m2) Metodo internal - Inner method Interne Methode

Gewebebindung Textile structure

Materialbeschreibung Fabric description Composizione

Gesamtgewicht Total weight

Lichtechtheit Light fastness

Maßbeständigkeit

Dimensional stability

Bruchdehnung Elongation at break

Tensile strenght

Dehnung vor Einreissen Tearing strenght

Flammhemmung Flame resistance

Reissfestigkeit

Dati Tecnici Technical details Technisches Datenblatt Standard

Trama ≤1 Ordito ≤1 Warp ≤1 Weft ≤1 Schuß ≤1 Kette ≤1

Trama: 1400 ± 80 Warp : 1400 ± 80 Schuß: 1400 ± 80

Ordito: 1400 ± 150 Weft: 1400 ±150 Kette: 1400 ± 150

Trama: 10.0 ± 3.0 Warp : 10.0 ± 3.0 Schuß: 10.0 ± 3.0

Ordito: 10.0± 3.0 Weft: 10.0 ± 3.0 kette: 10.0 ± 3.0

Trama: 45 ± 5 Warp : 45 ± 5 Schuß: 45 ± 5

Ordito: 38 ± 5 Weft: 38 ± 5 Kette: 38 ± 5

72 67 56 43 15

62 59 50 37 13

5951 5907 5959 0101 0102 0105 0151 5901

7 5 4

7 6 4

Valori di RIFLESSIONE Reflectance values Reflektion

Colore - Color - Farbe

Light Luce Lichtreflektion

Heat Wärmereflektion

± 2%

± 2%

(%)

Calore

INTERIOR PRINTABLE

(Rv)

(Rv)

G-tot (EN 13363-1)

5951 5907 5959

0,61 0,62 0,62

0,53 0,54 0,54

0,30 0,30 0,30

0101 0102 0105 0151 5901

0,39 0,40 0,44 0,49 0,59

0,37 0,38 0,40 0,44 0,51

0,25 0,26 0,26 0,27 0,29

U=1,6 g= 0,7 ± 0,01

± 0,01

± 0,01

U=1,2 g= 0,59

U=1,1 g= 0,32

0101

Tv26 Ts27 Av2 As11 Tuv2,5 Gtot0,25 Fc0,80

0102

Tv20 Ts23 Av13 As18 Tuv2,6 Gtot0,26 Fc0,80

0105

Tv11 Ts14 Av33 As36 Tuv2,2 Gtot0,26 Fc0,82

texnet

2500-3300 mm ca.

Uso INTERNO - Interior USE - Einsatz Innen

Colore - Color - Farbe

Vet

ro

Gla

ss

Gla

styp

INTERIOR PRINTABLE

0151

Tv9 Ts10 Av48 As53 Tuv3,2 Gtot0,27 Fc0,85

5951

Tv4 Ts4 Av89 As89 Tuv4,0 Gtot0,30 Fc0,93

5901

Tv2 Ts2 Av83 As85 Tuv1,0 Gtot0,29 Fc0,91

5907

Tv2 Ts2 Av93 As92 Tuv1,6 Gtot0,30 -Fc0,93

5959

Tv4 Ts4 Av92 As92 Tuv3,4 Gtot0,30 Fc0,93

texnet

2500-3300 mm ca.

INTERIOR PRINTABLE

NEW

texnet BO300

≥ 5

22X20

-

Classe 1

B1

700±30

3000 mm ca.

NFP92-503

ASHRAE Standard74-1988

Metodo interno - Internal method Interne Methode

ISO 105 B 02

Metodo interno - Internal method Interne Methode

UNI EN ISO 1421:2000

UNI EN ISO 1421:2000

UNI EN ISO 4674-1:2003

Openness factor (%)

Struttura tessuto (OxT)

Stabilità alla luce

Stabilità dimensionale (6h, 80 °C) (%)

Resistenza alla rottura (N)

Allungamento alla rottura(%)

Resistenza alla lacerazione(N)

Resistenza al fuoco DM 26/06/84 DIN 4102

Peso Totale (g/m2) Metodo interno - Internal method Interne Methode

Gewebebindung Textile structure

Materialbeschreibung Fabric description Composizione

Gesamtgewicht Total weight

Lichtechtheit Light fastness

Maßbeständigkeit

Dimensional stability

Bruchdehnung Elongation at break

Tensile strenght

Weiterreissfestigkeit Tearing strenght

Flammhemmung Flame resistance

Reissfestigkeit

Dati Tecnici Technical details Technisches Datenblatt Standard

18% Polyester 42% PVC 40% flame retardant acrylic resins

Trama ≤1 Ordito ≤1 Warp ≤1 Weft ≤1 Schuß ≤1 Kette ≤1

Trama: 1350 ± 50 Warp : 1350 ± 50 Schuß: 1350 ± 50

Ordito: 1700 ± 80 Weft: 1700 ± 80 Kette: 1700 ± 80

Trama: 18.0 ± 4.0 Warp : 18.0 ± 4.0 Schuß: 18.0 ± 4.0

Ordito: 17.0± 3.0 Weft: 17.0 ± 3.0 kette: 17.0 ± 3.0

Trama: 35 ± 9 Warp : 35 ± 9 Schuß: 35 ± 9

Ordito: 40 ± 2 Weft: 40 ± 2 Kette: 40 ± 2

- - - - -

5907 0101 0102 0105 0151 5901

-

Valori di RIFLESSIONE Reflectance values Reflektion

Colore - Color - Farbe

Light Luce Lichtreflektion

Heat Wärmereflektion

± 2%

± 2%

(%)

Calore

Work in progress Stay tuned with our web site www.tenditalia.com

INTERIOR PRINTABLE

(Rv)

(Rs)

NEW

G-tot (EN 13363-1)

U=1,6 g= 0,7 ± 0,01

± 0,01

± 0,01

U=1,2 g= 0,59

U=1,1 g= 0,32

0101 0102 0105

Uso INTERNO - Interior USE - Einsatz Innen

Colore - Color - Farbe

Vet

ro

Gla

ss

Gla

styp

3000 mm ca.

5907 0101 0102 0105 0151 5901

Work in progress Stay tuned with our web site www.tenditalia.com

INTERIOR PRINTABLE

texnet BO300

0151 5901 5907

• Saldabile a caldo e/o ultrasuoni e cucitura.

• Heat weldable and/or ultrasound and seam.

• Schweißen heiß oder Ultraschall, Nähen.

Tv0 Tv0 Tv0

Tv0 Tv0 Tv0

Tenditalia certifies with:

Tenditalia S.p.A Via Morosini, 24 – 27029 Vigevano (PV) Italia www.tenditalia.com