Extra Guialatina News Ottobre I

16
www.guialatina.it News Inauguran Parque Eólico Los Cocos La Empresa Generadora de Electricidad Haina (EGE Haina) inauguró ayer el Parque Eólico Los Cocos, el cual, junto al Par- que Eólico Quilvio Cabrera. Lavoro e talento straniero Musica e allegria alla festa di Guayaquil Panama celebra la sua patrona ROMA GENOVA MILANO PIOLTELLO Corso contro la gravidanza precoce p.12 p. 7 p. 4 p. 3 p. 7 PERU COPIA OMAGGIO REP. DOMINICANA Spettacoli La fiesta religiosa más importante de la comunidad peruana se inicia el 16 de octubre en Roma con la primera procesión del Señor de los Milagros. El próximo 30, la fe de los devotos nuevamente se hará sentir, esta vez también en Milán. ANNO 4 - EDIZIONE 18 Ottobre I - 2011 Cristo Morado inicia recorrido Otorgarán créditos para vivienda sin hipoteca La Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero (ASFI) emi- tió una resolución que incorpora el crédito de vivienda sin garan- tía hipotecaria. Buen clima de microfinanzas Ecuador figura en los primeros doce lugares de los países que cuentan con un mejor clima de negocios para las microfinanzas BOLIVIA ECUADOR Juegos Panamericanos 2011 Alla V Conferenza, tenutosi il 5 e 6 ottobre a Roma, si sono consolidati i rapporti di cooperazione, nell’ottica di costruire una “governance” finanziaria, sviluppare “Best practices” nelle prestazioni industriali e finanziarie e affermare la sicurezza democratica. Sport Professionisti della comunicazione al tuo servizio. Social Media Online TV www.guialatina.it Group Hallan ruinas de iglesia más antigua Un grupo de arqueólogos anunció el descubrimiento de las ruinas construida en 1534 por españoles en el norte del país Ruga Planet inizia tournée in America Italia e America Latina rafforzano cooperazione p.15

description

Edició Octubre I de Extra Guialatina News

Transcript of Extra Guialatina News Ottobre I

Page 1: Extra Guialatina News Ottobre I

www.guialatina.it News

Inauguran Parque Eólico Los CocosLa Empresa Generadora de Electricidad Haina (EGE Haina) inauguró ayer el Parque Eólico Los Cocos, el cual, junto al Par-que Eólico Quilvio Cabrera.

Lavoro e talento

straniero

Musica e allegria alla festa di Guayaquil

Panama celebra la

sua patrona

ROMA GENOVAMILANO PIOLTELLOCorso contro la

gravidanza precoce

p.12 p. 7 p. 4 p. 3 p. 7

PERU

COPIA OMAGGIO

REP. DOMINICANA

Spettacoli

La fiesta religiosa más importante de la comunidad peruana se inicia el 16 de octubre en Roma con la primera procesión del Señor de los Milagros. El próximo 30, la fe de los devotos nuevamente se hará sentir, esta vez también en Milán.

ANNO 4 - EDIZIONE 18Ottobre I - 2011

Cristo Morado inicia recorrido

Otorgarán créditos para vivienda sin hipotecaLa Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero (ASFI) emi-tió una resolución que incorpora el crédito de vivienda sin garan-tía hipotecaria.

Buen clima demicrofinanzasEcuador figura en los primeros doce lugares de los países que cuentan con un mejor clima de negocios para las microfinanzas

BOLIVIA

ECUADOR

Juegos Panamericanos2011

Alla V Conferenza, tenutosi il 5 e 6 ottobre a Roma, si sono consolidati i rapporti di cooperazione, nell’ottica di costruire una “governance” finanziaria, sviluppare “Best practices” nelle prestazioni industriali e finanziarie e affermare la sicurezza democratica.

Sport

Professionisti della comunicazione al

tuo servizio.Social Media Online TV • www.guialatina.it

Group

Hallan ruinas de iglesia más antiguaUn grupo de arqueólogos anunció el descubrimiento de las ruinas construida en 1534 por españoles en el norte del país

Ruga Planet iniziatournée in America

Italia e America Latinarafforzano cooperazione

p.15

Page 2: Extra Guialatina News Ottobre I

Nuevamente unidos en la devoción. Como es habi-tual en el mes morado, la procesión del Sr. de los Mi-lagros, patrono peruano, se realiza en dos fechas en Roma (el 16 y 30 de octu-bre) y una en Milán (el 30).

El recorrido procesional del 16 de octubre en Roma, se iniciará a las 9:30 hrs. desde la iglesia San-ta Maria della Luce, seguirá por la plaza Santa Maria en Trastevere, plaza Trilussa, Ponte Sisto, hasta la Iglesia San Giovanni dei Fio-rentini donde se celebrará la misa a las 16.00 hrs.

La segunda procesión iniciará a las 7:00 hrs. en San Giovanni dei Fio-rentini, pasará por la plaza Paoli, puente Vittorio Emanuele II hasta llegar a la Basilica de San Pietro. La misa será oficiada al mediodía por el vicario general de la santidad

d e la ciudad del Va-ticano, cardinal Angelo Comastri.

El recorrido regresará por la via della Conciliazione, Lungoteve-re in Sassia (Homenaje Ospedale Santo Spirito), plaza Rovere, via della Lungara (Homenaje Carce-ri di Regina Coeli), via di Ponte Settiniana, plaza Trilussa, via de-lla Lungaretta hasta regresar a la iglesia Santa Maria della Luce.

En Milán el homenaje al Cristo Morado será el 30 de octubre. La misa será celebrada a las 10:30 hrs. por el monseñor Bambaren (que llega desde el Perú), el vi-cario Gianni Cappa y el padre Gian Carlo Quadri en la plaza del Cannone (a espaldas del Castello Sforzesco). La procesión partirá al mediodía hacia el Arco della Pace y regresará a la plaza del Cannone al promediar las 16.00 hrs.

Attualità Latina in Italia Ottobre 2011

Rimesse e tasseAncora un’altra volta le tasche degli immigrati vengono col-pite dalle tasse, nella corsa del governo per tentare di risanare l’economia.L’ultima tassa sulle rimesse (2% dell’importo o 3 euro come mi-nimo fino a 150 euro) è stato un colpo evidente sia per gli immi-grati sia per gli operatori dei mo-ney transfer.Sebbene la pretesa del gover-no fosse quella di sconfiggere l’irregolarità di chi lavora in nero, non si sono tenuti in con-siderazione i casi particolari (chi lavora con contratto determinato o chi semplicemente non porta dietro la busta paga). Comun-que sia, loro sono tenuti a pagare l’imposta.Anche i money transfer hanno subito i primi cali nelle rimesse, forse fino a che gli immigrati si adeguino alla nuova modalità.Qualcuno ha già fatto ricordare: “ma si siamo noi, immigrati, che con i nostri contributi garantiamo le pensioni in Italia. Continueran-no ad imporci altre tasse?” La do-manda è ancora aperta.

Editorial

Editoriale

Nuevo cónsul José Luis Torres anuncia modificaciones en la atención consular

Roma.

Curso gratuito en Génova

Remesas e impuestosOtra vez los bolsillos de los in-migrantes se ven afectados con los impuestos, en la carrera del gobierno por tentar de resanar la economía. El último impuesto sobre las re-mesas (2% del importe o 3 euros como mínimo hasta 150 euros de envío) ha sido un golpe eviden-te sea para los inmigrantes sea para los operadores de los money transfer.Si bien el gobierno pretendía abatir la irregularidad de quien trabaja en negro, no se han consi-derado casos particulares (quien trabaja con contrato determina-do o quien simplemente no lleva consigo la boleta de pago). Igualmente son obligados a pagar el impuesto.También los money transfer han sufrido la primera baja de las re-mesas, quizás hasta que los in-migrantes se adecuen a la nueva modalidad.Alguno ha recordado: “pero si somos nosotros, inmigrantes, que con nuestros contributos garan-tizamos las pensiones en Italia ¿Continuerán a imponernos otros impuestos?” La pregunta está to-davía abierta.

ROMA/ MILANO

La primera salida del Sr. de los Milagros es el 16 de octubre y la segunda el 30

Cristo Morado recorre Italia

2

La anticipación en una hora en el horario de aten-ción al público y la modi-ficación, en breve, de las competencias de las ven-tanillas consulares son al-gunos de los cambios que el nuevo cónsul general del Perú en Milán, José Luis Torres Seguin, dispu-so para mejorar la calidad del servicio en la sede con-sultar.El diplomático precisó que el nuevo horario de 8.00 a 13.00

hrs, en vez de 9.00 a 14.00, permitirá aprovechar mejor el tiempo en favor de los con-nacionales que por motivos laborales tienen dificultad de presentarse a las ventanillas después de las 9.00 hrs.

El próximo paso será dar las competencias a las ventanillas consulares –que actualmente se ocupaban de sólo un tipo de trámite- para que resuelvan diversos requerimientos, en modo de agilizar la atención. Además se implementará una ventanilla especializada para

las personas de la tercera edad, gestantes y disca-pacitados y otra dedica-da exclusivamente a los padres que deban trami-tar documentos para sus hijos menores de edad.

Torres aseguró que en su mandato se encargará de optimizar la atención consultar y conocer de cerca la realidad de las asociaciones para pro-mover actividades cultu-rales.

Génova.- El Consulado General del Ecuador en Génova y la Universidad Técnica Particular de Loja ofrecen el curso gratuito de capacitación para emprender y gestionar una pequeña empresa, con una duración total de 20 horas, en el Instituto Don Bosco, via San Giovanni

Bosco 14r, Génova – Sampierdarena. Horarios: sábados 15, 22, 29 de octubre, 5 y 19 de noviembre, de 14:00 a 18:30 hrs. Al final del curso se entregará un certificado de participación. Inscripciones a: [email protected] hasta el 12 de octubre

Novedades en consulado peruano

Por: Angela RoigMILANO

Nuevo cónsul general del Perú en Milán, José Luis Torres Seguin

Por: Angela Roig

La novena en honor al Cristo Morado se realiza en la Iglesia Santo Stefano del 19 al 28

de octubre a las 19.30 horas.

El nuevo mayordomo de la Hermandad de Milán es Rodolfo Soto y desempeñará el cargo por 3 años.

Page 3: Extra Guialatina News Ottobre I

In V Conferenza tenutosi il 5 e 6 ottobre a Roma

Attualità Latina in ItaliaOttobre 2011

Extra Latino

Voz Latina Desconcierto por nuevo impuesto sobre las remesas

Il dialogo politico per una più efficace e solidale architettura is-tituzionale internazionale, il per-seguimento di sinergici processi di integrazione regionale anche quale risposta alla crisi economi-co finanziaria mondiale, il par-tenariato pubblico-privato e la collaborazione industriale scien-tifica per lo sviluppo di modelli territoriali sostenibili e le buone pratiche ed i progetti comuni al servizio di un’azione per la sicu-rezza democratica sono state le tematiche messe a fuoco alla V conferenza Italia - America Lati-na e Caraibi, tenutosi a Roma il 5 e 6 ottobre.

L’evento, organizzato con ca-

denza biennale dal Ministero degli Affari Esteri, in collaborazione con l’Istituto Italo – Latino Americano (IILA), il Centro Studi di Politica Internazionale (CeSPI), la Re-gione Lombardia e gli altri enti ed istituzioni che compongono il Comitato Consultivo per le Con-ferenze Nazionali Italia–AL, rappresenta il principale foro di incontro e confronto internazio-nale.

Nell’inaugurazione, il sottose-gretario agli Affari Esteri, Vin-cenzo Scotti ha dato il benvenu-

to a tutti i vertici latinoamericani e brasiliani. Il Ministro degli Affari Esteri Franco Frattini ha sottolineato inoltre che la V conferenza è il miglior indicato-re della tenacia con cui l’Italia persegue insieme all’’America Latina lo sviluppo economico commerciale.

L’America Latina e i Carai-bi sono stati rappresentati da: Samuel Armando Reyes Ren-

dón, Vice Presidente della Re-pubblica, Honduras; Héctor Ti-merman, Ministro degli Affari Esteri, Argentina; Aloizio Mer-cadante, Ministro della Scien-za e della Tecnologia, Brasile; Luis Alberto Moreno, Presidente Banca Interamericana di Svilup-po (BID) e Enrique V. Iglesias, Segretario Generale, Segreteria Iberoamericana (Segib).

(Collaborazione di Rosa Alcantara)

Italia – America Latina consolidano la cooperazioneinternazionale

Dirección general: José Gonzáles C.

Responsable Comercial:Ana Cajas Prensa escrta y digital:Verónica Castillo, Angela RoigGráfica y Empaginación:Pablo BaldiviesoWeb Master: Moises FuentesColaboradoresRoma: Roxana ZuritaBergamo: Miriam OrihuelaTorino: Alejo EscalanteGenova: Sulay Vera R.

Latinoamerica EditoreTeléfono: 02.89692682 - 3477367957Web: www.guialatina.ite-mail: [email protected]

Impresión: Nuova Sebe S.P.ASede: Via Brescia 22 Cernusco Sul Naviglio 20063 MilanoReg. Trib. Milano Uff. Stampa N° 91828 - 11 - 2005 (Suplemento Revista “Comunidad Latina” )

Francisco Florián Castillo“Es definitivamente una decisión que nos perjudica. Yo trabajo en regla, pero con contrato a tiempo deter-minado. Apenas se ha terminado mi contrato y evidentemente no pude presentar mi boleta de pago, así que tuve que pagar 3 euros adicionales a la transferencia de dinero porque te-nía una emergencia”.

A propósito del nuevo impuesto sobre las transferencias de dinero dirigido a quienes trabajan irregularmente(3 euros como mínimo o el 2% de envíos superiores a 150 euros).

Gladys Torres“Me parece justo, visto que traba-jamos en este país y estamos en un momento de dificultad, tenemos que colaborar. Quienes están en regla contribuyen a diferencia de quienes trabajan en negro, pero igualmente reciben beneficios del Estado como la Sanidad, cosa que en otros países no sucede”.

Maritza Peña Suárez“Personalmente no me afecta esta disposición porque toda mi familia está aquí y no envío frecuentemente dinero al Perú, pero pienso que los inmigrantes ya aportan tanto, y aún así nos siguen imponiendo más tribu-tos. Es más, nosotros estamos pagan-do las pensiones de los italianos con nuestros impuestos”.

Elena Galac Masilucan“Con esta disposición sólo nos crean más problemas. Mi marido, que es enfermero, y yo tenemos nuestra ins-cripción en el INPS, pero por ejem-plo hoy no tenía conmigo los docu-mentos… tendré que regresar para poder enviar dinero a mi país. No es justo”.

Alla V Conferenza si è sottolineato il ruolo dell’Università come motore per lo sviluppo attraverso l’incremento di concessioni di borse di studio, la

formazione e la ricerca in un quadro di stretta collaborazione con il mondo dell’impresa e della produzione.

ROMA

L’università: arriveranno nuovi accordi3

Genova. Ante el crecimiento del embarazo adolescente en la co-munidad ecuatoriana, todos los jueves del 6 de octubre hasta el 24 noviembre, la Asoc. Italiana para la Educación Demográfi-ca AIED organiza el curso “Las relaciones familiares”, con en-cuentros desde las 18.00 hasta las 20.00 hrs, en las instalaciones del consulado general del Ecua-dor en Génova. Serán varios los temas dirigidos a los padres de familia.

El curso será dictado por el orien-tador Alberto Correa, la ginecó-loga Ernestina Carta y la consul-tora Clara D’Avenia.

Curso contra embarazo adolescente

GuiaLatina group Cerca giovani

latinoamericani (Per inserimento

nell’area commerciale)

A Milano, Genova, Torino, Firenze e Bergamo

Si richiede: Conoscenza informatica

Ottima capacità di comunicazione

Forte motivazione / ambizione Part / full time

Inviare curriculum a: [email protected]

Tel: 0289692682 - 3477367957www.guialatina.it

Page 4: Extra Guialatina News Ottobre I

Ottobre 2011Attualità

La cultura della diversità e dell’inclusione è la strategia vin-cente nei cambiamenti aziendali. Si tratta di fare leva sulle recipro-che diversità, soprattutto cultu-rali, per aumentare le possibilità di successo dell’intera organiz-zazione, ma un simile processo richiede lo sviluppo di specifiche competenze culturali e una preci-sa volontà di gestione.

È questa una delle conclusioni del convegno: “Immigrazione qualificata e mercato del lavoro: un valore aggiunto da capitalizza-re” tenutosi il 28 settembre pres-so l’auditorium Robert Bosch.

All’incontro, organizzato dalla Fondazione Ethnoland, in col-laborazione con Robert Bosch S.p.A, sono intervenuti: Cristina

Tajani, assessore alle politiche per il lavoro, sviluppo economi-co, università e ricerca del Comu-ne di Milano; Sandra Giorgetti, della Regione Toscana. Al centro del confronto il ruolo della pub-blica amministrazione nella pro-mozione del lavoro qualificato e dell’immigrazione di qualità.

Il tema, purtroppo correlato, dei pregiudizi e della discriminazio-ne nei confronti degli immigrati nel nostro mercato del lavoro è stato affrontato da Marco Buemi del ministero per le Pari opportu-nità ‒ UNAR. «Ancora oggi», ha ricordato, «basta avere un cogno-me di origine straniera perché i curricula non vengano considera-ti nella selezione del personale».

Sono inoltre intervenuti: Fabri-

zio Lobasso del ministero degli Affari esteri; Liliana Ocmin, se-gretario confederale CISL; Anna Maria Angelone, giornalista di “Panorama”; Gabriele Lizza-ni, dell’università Sapienza di Roma e Gabriele Fava, avvoca-to giuslavorista ed editorialista de “Il sole 24 ore”, e nel ruolo di moderatore Pietro Scardillo, giornalista collaboratore di “Ita-lia Oggi”.

Cheikh Tidiane Gaye di Extra-banca S.p.A. e César Beltràn Fi-lizzola di Robert Bosch S.p.A., sono stati i testimoni dell’acci-dentato percorso da compiere per raggiungere il riconoscimento delle proprie competenze. «In Italia», hanno detto, «la meri-tocrazia non è ancora radicata a sufficienza perché sia data la pos-

sibilità a chi viene da un altro Pa-ese di mettersi davvero in gioco».

«E’ giunto il momento che gli immigrati siano i protagonisti dell’Italia. Bisogna acquisire la consapevolezza che questi giovani sono un patrimonio capace di dare una spinta nella direzione

dello sviluppo e della competitività», sono state le parole di Otto Bitjoka, presidente della Fondazione Ethnoland. Che ha concluso: «Gli stranieri qualificati sono senz’altro un imprescindibile contributo alla crescita del sistema economico nazionale e non solo».

4

Conferenza sull’immigrazione qualificata promossa dalla F. Ethnoland:

“Il mercato del lavororichiede talenti stranieri”

Inaugurano nuova sede multietnica dell’Ina Assitalia

MILANO Di: Angela Roig

Por: Angela Roig

Di: Angela Roig

L’Ispettorato Multietnico dell’INA Assitalia, la prima struttura assicurativa dedicata agli stranieri, ha inaugurato il 30 settembre la sua nuova sede in via Macchi no. 44, Milano, con uno staff di settanta consulenti di diversi nazionalità tra filippi-ni, cinesi, africani e latinoameri-cani.

È, appunto, la multietnicità dei consulenti che “fa la differenza” nei prodotti assicurativi, ha spie-gato l’agente generale di Ina As-sitalia di Milano, dott. Gian Luca Buzzetti.

“Ina Assitalia propone un servizio a 360 gradi allo straniero, indiriz-zando l’offerta in particolare alla previdenza integrativa, la sanità, la tutela nell’infortunio e la RC auto; ma oltre ai servizi assicu-

rativi noi offriamo un consulente molto vicino a gli immigrati. Un connazionale riesce a interpretare meglio le esigenze della propria comunità”.

Inoltre, Ina Assitalia offre la pos-sibilità di fare carriera all’interno della struttura. “Facilitiamo l’inserimento nel mondo del lavo-ro, con formazioni e prerogative che lo straniero difficilmente trova in Italia. Siamo la prima agenzia assicurativa in Italia a dare questa opportunità”, ha concluso.

Il progetto è nato circa cinque anni fa a Milano, prima come una strut-tura all’ interno di Ina Assitalia. Con una sede in proprio, lo staff multietnico si appresta a dare un servizio personalizzato ai cittadini stranieri, sotto la direzione di Gi-sela Montes e di Gianina Tuccillo.

MILANO

Tres días de alta cocina pe-ruana engalanó Milán del 30 de setiembre al 2 de octubre en el “I Festival della Cuci-na Peruviana” organizado por la asociación Talento en su quinto aniversario, con el patrocinio de la Provincia de Milán.Para la ocasión llegaron desde el Perú los chef Luis López y Ma-nuel Alfaro del restaurante “Cu-lantro y Perejil”, reconocido por tercer año consecutivo con el “Premio Summun” (el mejor de los diez principales restaurantes peruanos), además de Jorge Cer-na, chef y profesor del Instituto

San Ignacio de Loyola y la Es-cuela Le Cordon Bleu de Lima.El ceviche, seco de cabrito, ají de gallina, lomo saltado y la innovación: spaghetti con salsa a la huancaína, fueron algunos de los platos preparados por los chef en el centro cultural Cora Cora (Corsico) para las de-cenas de comensales que disfrutaron el encuen-tro gastronómico.La parte artística es-tuvo a cargo del grupo artístico Talento, junto a los grupos musicales A-kordes, AC Pasiones Pe-ruanas Italia, Propiedad Priva-

da, orquesta Las Estrellas de la Salsa, Band Spansh y Musical Mushpay.

MILANO

Cheikh Tidiane Gaye e César Beltràn Filizzola sono stati allievi di Talea,la scuola di leadership per immigrati qualificati.

El cónsul general del Perú en Milán, José Luis Torres Seguin, saludó a los famosos chef peruanos.

Cocina peruana se luce en Milán Mira el video en:www.guialatina.it

Page 5: Extra Guialatina News Ottobre I

para...ampliar

mi actividad

para...abrir

mi propio negocio

para…hacer estudiar a mis hijos

per... fare!microcredito in italia

Hasta 15.000 eurosPara tí, una gran oportunidad.

Permicro es la primera sociedad italiana especializada en otorgar microcréditos en todo el territorio nacional. la actividad de Permicro está inspirada en la de Grameen Bank fundada por muhammad Yunus, premio nobel de la paz en el 2006.

PerMicro è autorizzata all'esercizio dell'attività finanziaria si sensi dell'art. 106 - n. di iscr. 41437.

Para empezar o desarrollar tu actividad, mantener a tu familia que vive lejos o dar un futuro a tus hijos:

Associazione FAVOLE E FAVOLEper Gioco e per Amore Di Ingris Yoanna PetrocelliASSOCIAZIONE SOCIALE ASSINTENZA E CONSULENZA

AGLI IMMIGRATI IN ITALIA

SERVIZI LEGALI:

SERVIZI FINANZIARI

IN OLTRE L’ASSICUAZIONE SI OCUPA:

- PERMESSI DI SOGGIORNO E RINNOVI- RICONGIUNGIMENTO E COESIONE

FAMILIARE- CARTA DI SOGGIORNO

- CITTADINANZA- VISTO DI LAVORO (FLUSSI)

- RICORSO AL TAR- CERTIFICATI E LORO

LEGALIZZAZIONE- CONSULENZA NELLA COMPILAZIONE

DI MODULI E LORO RICHIESTA- CORSI ITALIANO PER CARTA DI

SOGGIORNO

- EMERSIONE- (COLF, BADANTI)- FLUSSI- GRADUATORIE- PRESTITI PER BADANTE

- DELL INTEGRAZIONE DEI MINORI E DELLE FAMIGLIE OFRENDO CONSULENZA PSICOLOGICA ASSITENZA SOCIALE

FAVOLE E FAVOLE per Gioco e per AmoreIndirizzo: Largo Preneste 6 - Roma

Telefoni: 06 2751087 - 329 5314487 - 348 [email protected]

- STAGIONALI- PARTITA I.V.A.- CODICE FISCALE- CARTA D’IDENTITA

PRESSO GLI UFFICI COMPETENTI(QUESTURA, PREFETTURA,

SPORTELLO UNICO)- ASSISTENZA RELATIVA ALLE

CONSEGUENZE PENALI DERIVANTI DA OGNI TIPO DI ILLECITO CIVILE

- REDAZIONE DI DENUNCE E QUERELE- COSTITUZIONI DI PARTE CIVILE

- MATRIMONIO- DIVORZIO- FAMIGLIA

Page 6: Extra Guialatina News Ottobre I

Invierno sigue provocando emergencias en Colombia

PERU

Hallan ruinas de iglesia más antigua

Buen clima demicrofinanzas

Latinoamerica oggi

On-lineOn-lineOttobre 2011

La Empresa Generadora de Electricidad Haina (EGE Haina) inau-guró ayer el Parque Eólico Los Cocos, el cual, junto al Parque Eó-lico Quilvio Cabrera, son los primeros en operar en República Dominicana. Ambos tienen una capacidad instalada de 33 megavatios de potencia y la inversión es de US$100 millo-nes.

El acto de inauguración contó con la presencia del presidente Leonel Fernández, quien pre-sionó el botón que marcó sim-bólicamente la puesta en fun-cionamiento del proyecto, en

presencia del presidente de EGE Haina, Edgar Pichardo, y de su gerente general, Tito Sanjurjo, así como de Celso Marranzi-ni, vicepresidente ejecutivo de la Corporación Dominicana de Empresas Eléctricas Estatales (CDEEE); Enrique Ramírez, presidente del Consejo Nacio-nal de Energía (CNE), y de Juan Bautista Gómez, superintendente de Electricidad (SIE), entre otras personalidades.

REPUBLICA DOMINICANA

Inauguran Parque Eólico Los Cocos

COLOMBIA

La Autoridad de Supervisión del Sistema Fi-nanciero (ASFI) emitió una reso-lución que incor-pora el crédito de vivienda sin garantía hipote-caria. La directo-ra ejecutiva de la entidad descen-tralizada, Leny Valdivia, informó que el monto máximo de crédito es de 65 mil bolivianos a pagarse en un plazo de 48 meses.

“Entrará en vigencia a partir del 27 de septiembre del 2011 y es-pecíficamente está limitado para la adquisición de terrenos, para la refacción, remodelación, amplia-ción y mejoramiento de vivienda individual o propiedad”, señaló.

Aseguró que el crédito debe-rá ser utilizado sólo para gas-tos relacionados a la vivienda porque será ri-g u r o s a m e n t e verificado por la entidad finan-ciera que otorga el crédito. La cuota será el 25

por ciento del total ganado en tres meses del prestatario.

“Se ha establecido como requisi-to que la entidad financiera que otorga este tipo de crédito debe realizar por lo menos un informe de seguimiento sobre el destino del mismo en los próximos seis meses de haber otorgado el crédi-to”, sostuvo.

ECUADOR

BOLIVIA

La segunda temporada de invierno arrancó con fuerza, y lo peor es que se prolon-gará hasta diciembre. Los fuertes aguaceros de los úl-timos días, que iniciaron en septiembre, han provocado emergencias en 14 departa-mentos del país, especial-mente en Valle del Cauca, Santander, el Eje Cafetero y la costa Atlántica, y afectado a cer-ca de 65 mil personas. Como lo anunció el Ideam, las

primeras zonas afectadas por desbordamientos de ríos fueron Córdoba, Atlántico, Antioquia y los santanderes. Las 19 víctimas fatales, los seis desaparecidos y las 110 viviendas destruidas

anuncian que el país sigue vulnerable y aún no se re-cupera de la emergencia del año anterior que dejó 3’500.000 damnificados. La Cruz Roja informó que hasta el momento las emer-gencias más graves en esta nueva época de lluvias se

presentaron en 15 municipios de Antioquia y Santander, donde actualmente se mantienen moni-toreos para evitar inundaciones y deslizamientos.

LIMA .- Un grupo de arqueólogos anunció el descubrimiento de las ruinas de la igle-sia católica más an-tigua de Perú cons-truida en 1534 por españoles en el norte del país y cuya exis-tencia solo se cono-cía por documentos históricos. El descu-brimiento en Piura “es un aporte impor-tante a la historia de Perú”, dijo a The Associated Press la experta en arqueología colonial peruana de la Universidad Católica, Inés del Aguila, quien no forma parte

del proyecto.“La iglesia de San Miguel de Piura se construyó en 1534 pero con el pasar de los años el pobla-do fue abandonado y se perdió la

ubicación de la iglesia”, dijo a la AP el arqueó-logo César Astuhuamán quien excava en la zona llamada “Piura La Vie-ja”, un área rural, ubica-da en las afueras de la actual ciudad de Piura, a 828 kilómetros al nor-te de Lima.“No hay ningún muro en pie, pero se puede apreciar la planta rec-tangular y el muro peri-

metral de piedras de la Iglesia, y hacia el fondo del terreno de la iglesia un altar de barro de ocho peldaños”, añadió Astuhuamán.

Ecuador figura en los primeros doce lugares de los países que cuentan con un mejor clima de negocios para las microfinanzas, de acuerdo con el índice global “Microscopio 2011”, elaborado por la Unidad de Inteligencia Económica con el apoyo del Ban-co Interamericano de Desarrollo (BID), presentado ayer en Costa

Rica.De acuerdo con el informe, Latinoamérica es la mejor re-gión del mundo para este tipo de negocios, debido a que tie-ne a ocho de los doce primeros países para microfinanzas, lide-rando la lista Perú y Bolivia.El estudio muestra que “la in-dustria de microfinanzas a nivel

global está entrando en una eta-pa más madura y de crecimiento sostenido, que ha sido posible gracias a mejoras en gobierno corporativo, capacidad regulato-ria y manejo de riesgos”.

Otorgarán créditos para vivienda sin hipoteca

6

Page 7: Extra Guialatina News Ottobre I

Ottobre 2011 Eventi

Los fieles venezolanos de la virgen de Chiquinquirá or-ganizan por primera vez en Italia un homenaje a la “vir-gen de la Chinita”, el 12 de noviembre en la Iglesia Dei Santi Angeli Custodi en Mon-te Sacro, Piazza Sempione, Roma.

Luego de la eucaristía de las 20:00 horas, se realizará el tradicional concierto gaitero a cargo del grupo Madridcaibo en Gaitas en el restaurant Sta-zione 677, sito en via Nomen-tana 677C (Piazza Sempione).La celebración es promovida

por la asociación Feria de la Chinita en España desarrolla-rá su octava edición desde el 1 de noviembre, con diversas actividades como bazares de artesanías, dos exposiciones de artistas venezolanos, un festi-val gastronómico, concierto de gaitas, la eucaristía y serenata gaitera a la virgen morena ve-nezolana, entre otras. Las acti-vidades feriales terminarán el 10 de diciembre.En Roma, la comunidad vene-zolana coordina las actividades con sus connacionales de Ma-drid, donde en del 2004 nació la referida asociación.

La comunidad panameña en Roma, el 25 de setiembre, rindió homenaje a la Patro-na de Panamá Santa María de La Antigua en la iglesia de la sede de la misión católica Santa María della Luce. La misa fue celebrada por pá-rroco Antonio Guidolin y el vice párroco Padre Sergio Durigon.

Participó la embajadora ante la Santa Sede, Delia Cardenas Christie y el Ministro Conseje-ro de la Embajada de Panamá Gerardo Vega. La misa estu-vo amenizada por el coro de la iglesia.

El grupo “Viva Panamá”, con

su director Álvaro Londo-ño, agasajó a la patrona al ritmo de la alegre música que distingue al país. No faltó la gastronomía pa-nameña.

La “Associazione Culturale Obiettivo Roma”, presidido por Piero Ponti, realizó la 6° edición de “Tra Monti e Coc-ci” del 29 de setiembre al 2 de octubre en la plaza Santa María Liberatrice en el ba-rrio popular Testaccio.

El evento buscó valorizar el patrimonio histórico artístico del territorio y promover las diferentes expresiones de la cultura contemporánea.

Por primera vez América Lati-na fue representada por Argen-tina, con el grupo Pillole de Tango, y por Venezuela, con Ensamble Venezuela, dirigida por Luz Marina Dávila.

También se presentaron la compañía Estable del Teatro Tirso de Molina con la obra “Gran Galà della Romanità”, y “Suoni della Sabina” (cantos y música del Lazio). La cocina tradicional fue uno de los prin-cipales atractivos.

El Consulado del Ecuador rin-dió homenaje a la ciudad de Guayaquil por sus 191 años de Independencia el 9 de octubre en el auditorio comunal de la ciudad de Pioltello. Participó el alcalde de la jurisdicción Anto-nello Concas.La cónsul Narcisa Soria saludó a los asistentes para dar paso a la presentaciones artísticas. El pú-blico guayaquileño, de otras ciu-dades del Ecuador y también de otras nacionalidades disfrutaron de imágenes de la Perla del Pa-

cífico, poesías, danzas y música típica. También se recordó al Rui-señor de América Julio Jaramillo, orgullo guayaquileño y ecuatoria-no.Al son de redoblantes y flautas la banda Cívica del Centro de Arte y Cultura en Milán junto a las basto-neras realizaron una exhibición de esta infaltable tradición.Los aplausos se sintieron desde el inicio hasta el final. Los recuerdos y sensaciones estuvieron a flor de piel que a muchos arrancaron sus-piros de nostalgia y emoción.

Venezolanos preparan primera Feria de la Chinita

Panameños recuerdan a patrona Santa María de La Antigua

América Latina presente en “Tra Monti e Cocci”

Música y tradición en Fiestas de Guayaquil

ROMA

ROMA

PIOLTELLO

7

Pubbliredazionale

Por: Roxana Zurita

Por: Verónica Castillo

Santa María de La Antigua fue trasladada a Panamá en 1524. El 9 de setiembre del 2000, año Santo Jubilar, la Conferencia Episcopal de Panamá la proclamó como Patrona de la República.

Mira el video en:www.guialatina.it

El alcalde de la jurisdicción Antonello Concas y la Cónsul

del Ecuador Narcisa Soria.

Page 8: Extra Guialatina News Ottobre I
Page 9: Extra Guialatina News Ottobre I
Page 10: Extra Guialatina News Ottobre I

Ottobre 2011

Affido condiviso:La scelta migliore?

La situazione che può venirsi a creare in occasione della fine di un matrimonio e della successiva separazione dei coniugi è sem-pre molto complessa, soprattutto quando si è in presenza di un mi-nore. L’affido condiviso è spesso considerato la soluzione migliore per il minore, così da poter evita-re il più possibile una situazione traumatica come può essere quel-la derivante dalla separazione dei genitori.

Tuttavia, non sempre l’affido condiviso può risultare la scelta

migliore: nella recente senten-za dell’11 agosto 2011, n. 17191 la Cassazione ha negato l’affido condiviso in quanto il genitore risultava essere troppo ostile e litigioso con l’ex moglie. Inizial-mente, il Tribunale aveva conces-so l’affido condiviso, ma la Corte d’Appello ha poi ribaltato la sen-tenza, affidando in via esclusiva la figlia minore alla madre; questa decisione ha trovato la motiva-zione nel prolungato e graduale deterioramento del rapporto tra i due genitori che andava a inficia-re la serenità della minorenne. Il padre aveva, infatti, violato l’ob-bligo di assistenza morale dovuto alla moglie e, con la sua famiglia di origine, aveva espresso mani-festazioni di disprezzo verso l’ex moglie creando un ambiente ostile e fortemente negativo per la tran-quillità della figlia; tale clima liti-

gioso era ulteriormente aggravato dalla contiguità abitativa delle due famiglie.

Nonostante la recente L. n. 54 del 2006 abbia sottolineato il dirit-to del minore alla bigenitorialità esprimendo così un forte favore per l’affidamento condiviso che permette al minore di mantenere i più stretti rapporti con entrambi i genitori, la Cassazione ha seguito una strada diversa riconoscendo la fondatezza delle affermazioni alla base della sentenza di appello. Il collegio osserva che “la sentenza impugnata non ha disatteso il di-ritto della minore alla bigenitoria-lità nel momento in cui ha ritenuto pregiudizievole per l’interesse della medesima l’affidamento condiviso. La corte di merito ha infatti correttamente incentrato le sue valutazioni sull’interesse della

minore, motivando il suo convin-cimento sugli effetti pregiudizie-voli che potrebbero derivare allo sviluppo psicologico della mede-sima dall’affidamento condiviso, sia – in positivo - con riguardo alla capacità genitoriale riscon-trata nella madre sia – in negati-vo – con riguardo alla particolare situazione del rapporto del padre con la sua famiglia di origine ed in tale contesto al comportamento gravemente denigratorio da lui, e dalla sua famiglia, assunto nei confronti della donna. La senten-za non si è dunque limitata ad un generico riferimento ad una mera conflittualità tra coniugi, ma ha esposto un percorso argomentati-vo conforme all’orientamento di questa Corte (cfr. ex multis Cass. n. 16593/2008; n. 1202/2006).”

Orientamento Legale

Di: Avv. Filippo Zodda Corsi di Porta Vittoria n. 4720122 – MilanoTel. 02-55199764Cell. 328-1152448

10

Per concludere, quindi, a giudizio della Cassazione, l’affido condiviso può non essere opportuno in un clima di estrema conflittualità famigliare, risultando preferibile l’affidamento esclusivo a quello dei genitori che possa meglio garantire la serenità del minore.

Page 11: Extra Guialatina News Ottobre I

Tecnología ¡Avances!

Se trata de más que un avión: es un avión no tripulado. Gracias a su tecnología, este tipo de vehículos de combate tienen ciertas ventajas: son más pequeños, más livianos, más rápidos y más efectivos, además de poder llevar cargas durante más tiempo. Al no haber piloto, hay una cosa menos por la que preocuparse, por lo tanto el X-47B puede ser enviado a misiones de larga duración hasta que su combustible se lo permita y puede realizar maniobras que transformarían a una persona en un montón de carne revuelta.

¿Buscas una habilidad sobrehumana para levantar objetos pesados? Bien, no es necesario buscar tanto porque Kawasaki tiene una solución: un exoesqueleto robótico llamado Power Assist Suit que nos permite levantar entre 30 y 40 kilogramos sin ningún problema.El dispositivo usa 4 motores ubicados en las caderas y rodillas y funciona con una batería de litio, además puede ser totalmente ajustado según

las preferencias del usuario. Sin dudas con esto más de una persona podrá olvidarse de los dolores de espalda por levantar cosas pesadas.

X-47B, el nuevo avión no tripulado de la Marina estadounidense

Nueva laptop para niñosSe acerca fin de año, y con la llegada de las fiestas los niños siempre están a la espera de sus regalos. Si quieres regalarle una laptop a algún pequeño entonces po-drías echarle un ojo a la nueva Toshiba Sa-tellite L735D.

Obviamente se trata de una máquina especialmente dise-ñada para los más pequeños y corre con un procesador AMD Fusion. El teclado es muy fácil de limpiar en caso de que quede la huella de algún dedo en él y además gracias a la textura de la carcasa no es fácil dejar una huellas digital en ella.

Como toda portátil, la Satelli-te L735D tiene especificacio-nes, las cuales incluyen una

pan-talla

de 13,3″ y resolución HD, un disco duro de 320GB, una webcam, gra-badora de DVD y un procesa-dor AMD E-300.

En el lado del software nos encontramos con Windows 7 Home Premium y también con varias aplicaciones para niños.

El lanzamiento de la Toshiba Satellite L735D será el 2 de octubre y tendrá un precio de $500 dólares.

Kawasaki presentaun exoesqueleto

Ottobre 2011 Vida, Salud y Belleza

Avances Nutrición

¿En qué nos ayuda el ejercicio físico?

La importancia del ejercicio físico para la salud. El ejercicio promueve un mayor bienestar general en la salud, pues sus beneficios son muy amplios.El ejercicio es salud, beneficios de hacer ejercicio:• Ayuda a bajar y mantener el peso adecuado.• Mejora la oxigenación del cuerpo, ya que aumenta la transmisión de oxigeno en la sangre.• Reduce el riesgo de sufrir enfermedades car-diovasculares.• Regula la presión ar-terial.• Mejora el sistema inmunológico.• Reduce la grasa acumulada, lo que le ayudará a mantener un peso corporal saludable.• Apoya la función metabó-lica.• Reduce el estrés, la ansie-dad y la depresión.• Disminuye el riesgo de sufrir osteoporosis e hiper-

tensión o de adquirir diabetes.• Mejora la digestión. • Previene lesiones en las articu-laciones.• Ayuda a eliminar sustancias toxicas por medio del sudor.

• Fortalece los huesos, múscu-los y articulaciones.

• Mejora los niveles de colesterol.• Ayuda a mantener la fuerza, flexibilidad y

resistencia física, que se suele per-der con el paso de los años.• Ayuda a aliviar el dolor de la artritis.• Ayuda a mejorar la calidad del sueño.• Alarga la espe-ranza de

vida.

Jugos para combatir el acné. Otra forma para combatir el tan antiestético acné consiste en recurrir a la jugoterapia. Utilice las siguientes combinaciones.Recetas de Jugos para combatir el acné• Jugo 1 contra el acné: combine zanahoria y espinaca.• Jugo 2 contra el acné: combine zanahoria y lechuga.• Jugo 3 contra el acné: combine zanahoria y espárragos.Asimismo, es necesario disminuir el consumo de grasas, llevar una alimentación saludable y hacer ejercicio

¿Por qué es malo el colesterol? El colesterol en niveles normales, es una sustancia vital para el organismo. No obstante, cuando se presenta en niveles elevados, es responsable de una enfermedad que se conoce como arteriosclerosis. Consecuencias de tener colesterol alto:• El colesterol alto cuando se acumula en las arterias, forma placas de grasa que impiden la buena circulación de la sangre, ello da origen a la arteriosclerosis.• Cuando ese problema se presenta en las arterias coronarias, la disminución de flujo sanguíneo ocasiona una angina (fuerte dolor en el pecho, después de un esfuerzo físico o

en reposo) y hasta un infarto de miocardio.• El colesterol alto del mismo modo puede afectar el funcionamiento de otros órganos. » Por ejemplo, la formación de placas en las arterias

cerebrales, se puede presentar un accidente vascular, como un derrame cerebral.» Cuando el depósito se presenta en las arterias de las extremidades inferiores, puede surgir un dolor conocido como “papa pierna” que obliga a las personas a detenerse después de cortos intervalos de tiempo.Por todo lo anterior, es importante mantener el nivel adecuado, verificando su cantidad a través de exámenes de laboratorio y consultas con su médico.

TecnologíaTecnología

Jugos para combatir el acné

Cómo afecta el colesterol a nuestro organismo

11

SaludSalud

Page 12: Extra Guialatina News Ottobre I

Spettacoli Ottobre 2011

El 30 de setiembre, en la Cinete-ca Umanitaria de Cagliari, se in-auguró la “II Rassegna di Cine-ma e Cultura Latinoamericana”, con la participación de Argenti-na, Ecuador, Chile y Venezuela.

El evento comenzó con un ho-menaje a Violeta Parra, titula-do “Artista a 360° presentamos Violeta Chilensis”. También fue presentada la animación Como alitas de Chincol, de Vivianne Barry, un cortometraje sobre las Arpilleras. Violeta fue pionera de las Arpilleras y única artista que expuso sus pinturas en el museo de Louvre.

Mercedes Sosas, “La Negra”, fue recordada con diez temas, cinco de ellos compuestos por Violeta. El público aplaudió de pie, pidiendo tres veces el bis. Los cantantes argentinos Eliana Sanna y Martín Troncozo no se hicieron de rogar.

Alma Blanco, actriz nicara-güense, presentó el film La Yuma. El público llenó la sala durante toda la reseña. Y se conmovió principalmente du-rante la proyección de los film sobre Desaparecidos: Abuelos y Noi che siamo ancora vive.

Dal 22 al 30 ottobre a Trieste, al Tea-tro Miela, si terrà il XXVI Festival del Cinema Lati-no Americano, la più vasta rassegna d’Europa di film, video e produzioni tv sulla realtà artisti-ca, culturale e sociale dell’America Latina. Il Festival, organizzato dall’APCLAI (Asso-ciazione per la Promo- zione della Cultura Latino Americana in Italia), con la collaborazione di varie istituzioni italiane e lati-no americane, proporrà 160 ope-

re, tra film, documentari e cortometraggi, retrospet-tive e sezioni a Concorso.Tutte le informazioni sul programma, le rassegne e gli ospiti del mondo del cinema e della cul-tura latinoamericana che interverranno a Trieste saranno man mano disponibili sul sito web www.cine-latinotrieste.org ,

e sulla pagina Facebook www.facebook.com/cinelati-notrieste (visibile anche ai non iscritti a Facebook), dove stanno già uscendo delle prime anticipa-zioni e video.

Ruga Planet, la compagnia teatraleitalo -sudamericana che percorre il mondo

Paul McCartneyse casa

Londres.- Paul McCartney se casó este domingo en Londres con la estadounidense Nancy Shevell en la que fue su ter-cera boda, celebrada el día en que John Lennon hubiera cumplido 71 años.En medio de una gran aten-ción mediática, McCartney se casó en el registro civil del barrio londinense de West-minster, Esta es la tercera boda de Mc-Cartney. Su primera mujer murió en 1998 y su segundo matrimonio, con la exmodelo Heather Mills, acabó en divor-cio en 2008.

Teatro

Cultura

Presentan cine y cultura latinoamericana Al via alla XXVI Festival del Cinema Latino Americano

EspectáculoEspectáculo

12

MILANO

CAGLIARITRIESTE.-

Di: Angela Roig

La tournée di due mesi porterà dall’Italia un messaggio ambientalista e un bell’esempio d’integrazione

Per seguire le attività di Ruga Planet, visiti www.rugaplanet.com

Mira el video en:www.guialatina.it

Nata come un progetto socio cul-turale nel 2009 a Milano, la com-pagnia di teatro Ruga Planet è pronta ad attraversare l’Atlantico e portare nel nuovo continente il suo messaggio di difesa della natura e, oltretutto, un bell’esempio riuscito d’integrazione di giovani immigra-ti sudamericani.

E non solo. Il cast è composto da attori italiani e da un ivoriano che insieme danno vita a “Ruga la tar-taruga”, la storia ambientalista di-dattica che ha commosso il pubbli-co italiano per la nobiltà dei suoi personaggi, tutti animali in via di estinzione delle Isole Galápagos (Ecuador) che, nella lotta contro la malvagia “Contaminazione”, im-parano un’importante lezione.

Nella tournée di due mesi, la com-pagnia si presenterà in Ecuador,

Perù, Cile, Argentina, Venezuela, Colombia, Messico, USA e Spag-na. Il 22 dicembre rientrerà in Ita-lia per preparare la nuova stagione di presentazioni, sempre sotto la regia di Cristian Loor, che due anni fa scrisse l’opera in omaggio del bicentenario della nascita di Char-les Darwin (ideatore della Teoria dell’Evoluzione ispirato dalle Iso-le Galápagos). È appunto “Ruga la tartaruga” un appello all’umanità per impegnarsi a garantire la con-tinuità della vita.

L’iniziativa è promossa dal Minis-tero degli Affari Esteri, Commer-cio e Integrazione dell’Ecuador, l’Ambasciata dell’Ecuador in Italia, il Consolato Generale dell’Ecuador a Milano, l’Ufficio Commerciale dell’Ecuador, la pro-vincia di Milano, il comune di Mi-lano e la Cisl.

Page 13: Extra Guialatina News Ottobre I

RubricaOttobre 2011

Non troppo in là. Diciamo una generazio-ne. E non affidiamoci solo alla fantasia. Ma partiamo dalle proiezioni che gli studi sta-tistici consentono di effettuare con un’ap-prossimazione, se non certa, senz’altro at-tendibile.

Il più classico degli spauracchi che viene agitato da quanti, per un motivo e per l’al-tro (mai “nobile”, comunque..), si oppon-gono all’immigrazione (come se fosse pos-sibile opporsi a una dinamica della storia) è quello di evocare città in cui gli autoctoni sono divenuti una minoranza i cui usi e co-stumi sono stati assorbiti da quelli dei nuo-vi arrivati divenuti maggioranza.

Niente più “risotto alla milanese”. Sostitu-ite da una babele di pietanze esotiche. Dal kebab. All’”arroz con pollo”.

Cosa ci dicono gli studiosi di statistica par-tendo dai dati attuali e applicando loro gli opportuni i coefficienti?

Quali saranno i rapporti numerici tra mila-nesi indigeni (o dovremmo chiamarli “abo-rigeni”?) e milanesi acquisiti da qui a una generazione?

Secondo loro nella Milano che si affaccerà agli anni 30 del 2000 gli italiani saranno, su per giù, novecento mila. Gli stranieri quasi quattrocento mila.

Un rapporto quasi di due a uno.

Oggi siamo a un milione e centomila con-tro circa duecentomila.

Dunque cinque a uno. Una progressione, nell’arco dei vent’anni, senz’altro impe-tuosa. Che modificherà la sociologia urba-na della nostra città.

Ma la cui portata non pare proprio idonea a evocare l’allarme di stravolgimenti o, ad-dirittura, di snaturamenti della fisionomia e del peculiare carattere di Milano. Insomma dello spirito identificativo, così particolare, della più importante metropoli italiana.

Che, peraltro, si é conservato intatto nel corso di secoli e attraverso i passaggi stori-ci e le trasformazioni i più radicali. E, poi, non è solo questione di numeri. Dentro quei quattrocentomila ci saranno molti che già avranno assimilato uno spiri-to di appartenenza alla comunità ambrosia-na tale da renderli milanesi non soltanto per l’iscrizione anagrafica. L’età media degli “stranieri” sarà cresciuta in modo significativo. Sempre molto meno di quella degli autoc-toni, comunque. Oggi gli ultrasessantacin-quenni di provenienza extracomunitaria sono il 2%. Tra vent’anni si calcola che si avvicineranno al 10%. Percentuali bassissi-me se rapportate a quelle dei milanesi d’o-rigine. Ma che indicano una tendenza che assumerà sempre più peso. Così come la ri-duzione della natalità. Che già comincia a registrarsi anche presso le comunità immi-grate. Un percorso che, nel lungo termine, condurrà a una stabilizzazione. I rapporti numerici non potranno continua-re a seguire le percentuali di crescita/dimi-nuzione previste per il prossimo ventennio. Ma rallenteranno. E, poi, il fattore “rime-scolamento”. Moltissime saranno, tra vent’anni, le fami-glie composte da coniugi misti. Con rela-tiva prole. Oggi le coppie con un coniuge italiano uno straniero sono circa 5.500. Su un totale di coppie non totalmente “italia-ne” pari a circa 27.000. Numeri destinati a crescere e a rimescolarsi. Anche per quan-to riguarda le coppie con coniugi entrambi stranieri ma di paesi d’origine diversi. Oggi sono poco meno di 400. Da tutti questi “rimescolamenti” si svi-lupperà il tessuto della cittadinanza della nuova Milano. Che, però, saprà restare la Milano di sempre. E si preparerà a restarlo anche di fronte a quei nuovi grandi cambia-menti che le presenterà la storia.

Una sbirciataal futuro

Rubrica

Questa volta anziché confrontare passato e presente del fenomeno migratorio nell’area di Milano diamo una sbir-ciata direttamente al futuro.

Di: Stefano PillitteriEx Assessore ai Servizi Civici del Comune di Milano

Nuovi milanesi

Llame ahora...

CONSOLIDACIÓN DE DEUDASCon cuotas accesibles y cero costos

Preventivos gratuitos y sin compromiso

Estamos a tu completa disposición. GPfin está presente en todas las provincias de Lombardia

PreventivoGratuito

Ejemplos de un funcionario público con 10 años de servicio TAN 4% TAEG, máximo permitido por la ley, hojas de información y las comunicaciones disponibles en nuestras oficinas

Ejemplos de un funcionario público con 10 años de servicio TAN 4% TAEG, máximo permitido por la ley,hojas de información y las comunicaciones disponibles en nuestras oficinas

Cuidadores y empleados de empresas individualesSolo para clientes

extra CEE y contratos atìpicos

Convenios INPS - INPDAP

Jubilados hasta 90 años

Tel. 0290960763Cel. 3338130979

e.mail: prestiti.gp�[email protected]: gp�n.gp�n

Page 14: Extra Guialatina News Ottobre I

Ottobre 2011

PASATIEMPOPasatiempo

• paraurti• sportello• specchietto• bagagliaio• pneumatico• tergicristallo• parabrezza• ascensione• contachilometri• cruscotto• folle• leva• tachimetro• fanale• accendisigari

Sopa de Letras SudokuPara practicar el italiano • Le parti dell’automobile para practicar el cerebro

Completa las casillas en blanco con los números del 1 al 9, sin que se repitan en el mismo cuadrante , ni en las líneas verticales ni horizontales

Una gallina e mezza in un giorno e mezzo fanno un uovo e mezzo, quante uova fa una gallina in sei giorni?

Soluciones: 1. 4 . 2. 25% 3. El gasolinero

1

2 3

? ? ?? ? El precio de un artículo estaba rebajado un 20% para su venta. ¿Qué tanto por ciento debe aumentarse el precio del artículo para que de nuevo tenga el precio original?

No soy bombero, pero tengo

manguera y alimento a los

coches por la carretera.

Evento: Festividad de Nuestra Señora de El Quinche,

novena y rezoPresso:

Santa Lucia Via di Santa Lucia, 5. Ore 16.30, 23 octubre

Santa Maria Mediatrice, Via Cori, 4. Ore 16.30, 30 octubreComunidad Santisima Virgen del Cisne, via Cassia. Ore 16:00, 6 noviembreSanta Maria della Luce, via Lungareta, 22. Ore 18.30, 10 noviembreBasilica del Sacro Cuore di Gesú (Salon Parroquial) via Marsala, 42. Ore 14.30, 13 noviembreA cura: Misión Latinoamericana de Roma y sus centros pastorales

Evento: III International Ferrara Tango Festival, Lidia Ferrari – Presentación del libro “Tango, Arte y misterio de un baileData: 16 ottobre, ore 19.00Presso: Ferrara - Castello EstenseInfo: www.tangote.it

Evento: Talent Welcome Day 2011, il career day dell’immigrazione qualificata Data: 28 ottobre, ore 9.00- 18.30Presso: Circolo della Stampa di Milano, Corso Venezia 48, MilanoIscrizioni gratuiti: www.taleaweb.eu

Evento: Corso ballo folcloristico argentinoData: 20,21,26, 27 e 28 ottobre. Ore 19.00. Presso: Casa Argentina, via Veneto 7 – RomaInfo: www.ambasciatargentina.it

Evento: Modena - Teatro Storchi -Presentación de la Opera Rock “Evita”Preso: Largo Garibaldi, 15 Modena Tel. 059.2136011Biglietteria telefonica 059.2136021 lun/ven 9-13- biglietteria 059.211426

Evento: Curso “Las relaciones familiares”, dirigido a los padres de familiaData: 20, 27 octobre – 3, 10, 17, 24 noviembre, 18.00-20.00 hrs.Presso: Sede del Consulado General del Ecuador en GénovaA cura: AIED de Génova, Dr. Alberto Correa, la ginecóloga Dra. Ernestina Carta y la consultora Clara D’Avenia.

L’appuntamento latino

14

FANTAVILLAGEFANTACALCIO

FANTABORSAFANTAVIP

ECOLOGICACUP

Home Forum E-mail

Giochi della mente Sudoku Enigmistica Officina Bartezzaghi

Scegli il gioco IL SUDOKU DEL 20 GIUGNO 2011 - LIVELLO MEDIO archivio

Vai al livello avanzato stampa la griglia

Cliccando su una casella si attiva il disco per la selezione dei numeri. Per fare entrare nella griglia il numero scelto basta cliccarlo. Si possono anche prendere appunti. Cliccando su una casella tenendo premuto il tasto CTRL (tasto Mela per Macintosh), si attiva il disco per i "numerini". Se ne possono mettere anche diversi in ogni casella. Per cancellare, basta premere la "X" nel disco o il tasto "canc"

SUDOKU

COME SI GIOCA

Entra

Username

Password

recupero password

Copyright © 1999-2011 Elemedia S.p.A. Tutti i diritti riservati - P.I. 05703731009 - Gruppo Editoriale L’Espresso Spa

Cruciverba | Cruciverba matematici | Cruciesperto | Griglia

Pagina 1 di 1Gioca gratis a sudoku, cruciverba, giochi logici e matematici - Fantagenio - Fantavil...

10/10/2011http://fantavillage.repubblica.it/gdm/index.php?page=playsudoku&id=20110620_02&...

Page 15: Extra Guialatina News Ottobre I

SportOttobre 2011

Gracias a un golazo de chala-ca del mediocampista Martín Aguirre, River Plate le ganó por 2-1 a Huracán y de esta forma en la décima fecha del Campeonato de Primera B Nacional continúa la punta del torneo de ascenso argentino.

JUEGOS | Internacional

Internacional

Juegos Panamericanos 2011

River continúa en la punta

DeportesDeportes

El presidente de la Organiza-ción Deportiva Panamericana (ODEPA), Mario Vázquez Raña, se mostró optimista en que los Juegos Panamericanos Guadala-jara 2011 superarán el examen en cuanto a posibles casos de doping.

El directivo manifestó que ha sostenido reuniones con a u t o r i d a d e s de la Agen-cia Mundial A n t i d o p a j e (WADA, por sus siglas en

inglés) para hablar sobre todo del tema de la carne contaminada por clembuterol, que, aseguró, en el caso de los Panamericanos de Guadalajara se ha supervisado de manera estricta a los proveedores

de este alimento que será con-sumido por los atletas en la Villa Panamericana, con el objetivo de que no se den casos de carne con-taminada.“La WADA tiene plena confianza en la ODEPA. Vinieron a hablar con nosotros para que cuidáramos esta nueva dificultad que tenemos y quedamos en colaborar”, declaró el titular de la ODEPA.“Nosotros nos comprometimos en vigilar la carne, en checarla y hacerle las pruebas. Es una obliga-ción que tenemos en beneficio de nuestros atletas”, puntualizó Váz-

quez Raña.“El clembuterol es bastante peli-groso, es una nueva desgracia. Es una sustancia que se puede comer, pero también se puede inyectar. Una res que se alimenta normal-mente tarda más de un año en cre-cer a una res que se alimenta con este tratamiento. Esto lo hacen con la intensión de ahorrarse mucho dinero”, comentó el también Presi-dente de la Asociación de Comités Olímpicos Nacionales (ACNO), quien por otra parte criticó estos métodos utilizados por algunos ganaderos en México.

Barcelona (EFE) . El barcelo-nista Lionel Messi estrenará a partir del mes de noviembre un nuevo calzado en el que llevará incorporado un ‘chip’ donde se recogerá información, con el fin de potenciar su labor en el campo.

El astro argentino llevará insertado en la plantilla de sus chimpunes un dispositivo para recoger datos de sus carreras así como de la potencia de su disparo y todo tipo de detalles relacionados con el esfuerzo físico en un partido.

Este sensor ya lo estrenó en un partido con su selección, cuando Argentina jugó contra Nigeria el mes pasado, tal como señala el diario ‘Sport’, que añade que el dispositivo puede almacenar hasta siete horas de información.

15

Evaluarán al ‘extraterrestre’: chimpunes de Messi llevarán ‘chip’

Page 16: Extra Guialatina News Ottobre I

CALL YOUR COUNTRY Y SUPER NOI WIND.

PARA SENTIR A TU MUNDO MÁS CERCA.

Call Your Country: costo semestral 4 euro, gratis en promoción por los primeros 6 meses. Costo de activación 7 euros, gratis para los nuevos clientes hasta el 13/11/2011. Costo a la respuesta de 16 cent, tarifa a cobro cada 60 segundos. Super Noi Wind: sin costo de activación para todos los clientes.

ACTIVA CALL YOU COUNTRYCON UN SMS GRATUITOENCUADRANDO EL CÓDIGOCON TU SMARTPHONE

ACTIVA SUPER NOI WINDCON UN SMS GRATUITOENCUADRANDO EL CÓDIGOCON TU SMARTPHONE

PARA MÁS INFORMACIÓN SOBRE COSTOS, CONDICIONES Y LIMITACIONES, IR A WIND.IT

CALL YOUR COUNTRY. HABLAS CON LATINOAMERICA A PARTIR DE 5 CENTAVOS AL MINUTO.

COSTO HACIA COLOMBIA, PERÙ, URUGUAY, VENEZUELA: 5 CENTAVOS AL MINUTO.ARGENTINA, BRASILE, ECUADOR: 8 CENTAVOS AL MINUTO. BOLIVIA, CHILE: 9 CENTAVOS AL MINUTO.Y CON SUPER NOI WIND CADA SEMANA, A SÓLO 3€, TIENES 400 MINUTOS Y 400 MENSAJES HACIA TODOS TUS AMIGOS WIND.

CYC_SudA_FPExLat_260x340_ESP.indd 1 23/09/11 14.47