ED. 09-2011 L20 B-E CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO ... · jxtd sdud shglu odv slh]dv gh u hsxhvwr \ vh...

52
CATALOGO RICAMBI SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGUE DE PIECES DETACHEES ERSATZKATALOG CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO L20 B-E ED. 09-2011 Doc. 10031164 - AA

Transcript of ED. 09-2011 L20 B-E CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO ... · jxtd sdud shglu odv slh]dv gh u hsxhvwr \ vh...

CATALOGO RICAMBI

SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGUE DE PIECES DETACHEES

ERSATZKATALOGCATALOGO PIEZAS DE REPUESTO

L20 B-E

ED. 09-2011

Doc. 10031164 - AA

Le descrizioni contenute nella presente pubblicazione non si intendono impegnative.

L’azienda pertanto, si riserva il diritto di apportare in qualunque mom

ento, le eventuali m

odifiche ad organi, dettagli, forniture di accessori, che essa ritiene convenienti per un m

iglioramento o per qualsiasi esigenza di carattere costruttivo o com

merciale.

La riproduzione

anche parziale

dei testi

e dei

disegni, contenuti

nella presente

pubblicazione, è vietata ai sensi di legge.

L’azienda si riserva il diritto di apportare modifiche di carattere tecnico e/o di dotazione. Le

imm

agini sono da intendersi di puro riferimento e non vincolanti in term

ini di design e dotazione.

The contained descriptions in the present publication are not binding. The Manufacturer

therefore reserves itself the right to bring in whatever m

oment possible organs changes,

details or supplies of accessories, that it holds convenient for an improvem

ent, or for any dem

and of constructive or comm

ercial character. The partial reproduction of the texts and diagram

mes contained in the present catalog, is

forbidden by law.

The Manufacturer reserves itself the right to bring changes of technical character and/or of

endowm

ent. The images are m

eant of pure reference and not binding in terms of design

and endowm

ent.

Les descriptions contenu dans la présente publication ne s'entendent pas contraignant. Le Fabriquant donc, il se réserve le droit d'apporter dans n'im

porte quel mom

ent, les m

odifications éventuelles

à organes,

détails, fournitures

d'accessoires, qu'elle

croit convenables

pour une

amélioration

ou pour

n'importe

quel exigence

de caractère

constructif ou comm

ercial. La reproduction partielle aussi des textes et des dessins, contenu dans le présent catalogue, elle est prohibée aux term

es de la loi.

Le Fabriquant se réserve le droit d'apporter modifications de caractère technique et/ou de

dotation. Les images sont à s'entendre en référence pure et pas contraignants en term

es de design et dotation.

Die Beschreibungen, welche in der vorliegenden Veröffentlichung vorhanden sind, sind

nicht verpflichtend. Die Firma behält sich das Recht vor jederzeit eventuelle M

odifikationen an w

esentlichen Baugruppen, Details und Zubehör-Teilen durchzuführen, wenn dies für

vorteilhaft bewertet w

ird und zu einer Verbesserung führt oder aufgrund von konstruktiven oder kom

merziellen Anforderungen.

Die Vervielfältigung, auch wenn es sich nur um

Text-Auszügen oder Abbildungen handelt, der vorliegenden Bedienungsanleitung ist entsprechend dem

Gesetz untersagt.

Die Firma behält sich das Recht vor technische Eigenschaften und Ausstattungen zu

modifizieren. Die Abbildungen sind zum

Verständnis und dienen als Bezugund sind nicht bindend in Bezug auf Design und Ausstattung.

Las descripciones contenidas en la presente publicación no son empeñativas. La Em

presa por

lo tanto

se reserva

el derecho

de aportar

en cualquier

mom

ento, eventuales

modificaciones a órganos, detalles, sum

inistros de accesorios, que ella crea conveniente para una m

ejoría o por cualquier exigencia de carácter constructivo o comercial.

La reproducción parcial de los textos y los diseños, contenidos en el presente catálogo, está prohibida por la ley.

La Empresa se reserva el derecho a aportar m

odificaciones de carácter técnico e/o de dotación. Las im

ágenes son de pura referencia y no vinculantes en términos de diseño y

dotación.

INTRODUZIONE

MODALITA' DI ORDINAZIONE

INTRODUCTION

HOW TO ORDER

INTRODUCTION

COMMENT PASSER COMMANDE

EINLEITUNG

BESTELLVORSCHLAG

INTRODUCCIÓN

MODALIDADES DE LOS PEDIDOS

SPARE PARTS CATALOGUE

SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO

CATALOGO RICAMBI ERSATZTEILKATALOG

SOMMARIO

PAG.06 G

RUPPOB

ASAMENTOSPAZZOLE

EM

OTOREASPIRAZIONEL20B

PAG.10 G

RUPPO BASAMENTO SPAZZOLE EM

OTOREASPIRAZIONEL20E

230V

PAG.14 G

RUPPO BASAMENTO SPAZZOLE EM

OTOREASPIRAZIONEL20E

110V

PAG.18 G

RUPPOTERGIPAVIMENTO L=680

PAG.20 G

RUPPOC

OMANDOTERGIPAVIMENTO

PAG.24 G

RUPPOSERBATOI

PAG.28 G

RUPPOIMPIANTOELETTRICOL20B

PAG.32 G

RUPPOIMPIANTOELETTRICOL20E

230V

PAG.36 G

RUPPOIMPIANTOELETTRICOL20E

110V

PAG.40 G

RUPPOC

ARICABATTERIEL20CB

PAG.42 G

RUPPOETICHETTEL20B-CB

PAG.44 G

RUPPOETICHETTEL20E

PAG.46 K

ITELETTROVALVOLA L20B

PAG.48 K

ITELETTROVALVOLA L20E230V

PAG.50 K

ITELETTROVALVOLA L20E110V

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 B-CB 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 B-CB 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 B-CB 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 B-CB 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 E 230V 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 E 230V 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 E 2 0 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 E 230V 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 E 110V 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 E 110V 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 E 110 01-08

CR-01/08 GRUPPO BASAMENTO L20 E 110V 01-08

CR-03 PREM. TERGIPAVIMENTO L=680 03

CR-03 PREM. TERGIPAVIMENTO L=680 03

CR-04 GRUPPO COMANDO TERGI L20 04

CR-04 GRUPPO COMANDO TERGI L20 04

CR-0 GRUPPO COMAN O TERG L20 0

CR-04 GRUPPO COMANDO TERGI L20 04

GRUPPO SERBATOIO E ACCESSORI L20 2012 06

GRUPPO SERBATOIO E ACCESSORI L20 2012 06

GRUPPO SERBATOIO E ACCESSORI L20 2012 06

GRUPPO SERBATOIO E ACCESSORI L20 2012 06

CR10 - GR. IMPIANTO ELET. L20 B 10

CR10 - GR. IMPIANTO ELET. L20 B 10

CR10 - GR MP ANTO ELET L20 B 10

CR10 - GR. IMPIANTO ELET. L20 B 10

CR10 - GR. IMPIANTO ELET. L20 E 230V 50HZ 10

CR10 - GR. IMPIANTO ELET. L20 E 230V 50HZ 10

CR10 - GR MP ANTO ELET L20 E 2 0 0 10

CR10 - GR. IMPIANTO ELET. L20 E 230V 50HZ 10

CR10 - GR. IMPIANTO ELET. L20 E 110V 60HZ 10

CR10 - GR. IMPIANTO ELET. L20 E 110V 60HZ 10

CR10 - GR MP ANTO ELET L20 E 110 0 10

CR10 - GR. IMPIANTO ELET. L20 E 110V 60HZ 10

CR11 - KIT CARICA BATTERIE L20 CB 11

CR11 - KIT CARICA BATTERIE L20 CB 11

CR12 – GRUPPO ETICHETTE L20 B 12

CR12 – GRUPPO ETICHETTE L20 B 12POS CODICE Q.tà DESCRIZIONE DENOMINATION DESCRIPTION BENENNUNG DESCRIPCION

CR12 – GRUPPO ETICHETTE L20 E 12

CR12 – GRUPPO ETICHETTE L20 E 12POS CODICE Q.tà DESCRIZIONE DENOMINATION DESCRIPTION BENENNUNG DESCRIPCION

CR-13 KIT ELETTROVALVOLA E FILTRO 24V 13

CR-13 KIT ELETTROVALVOLA E FILTRO 24V 13

CR-13 KIT ELETTROVALVOLA E FILTRO 230V 13

CR-13 KIT ELETTROVALVOLA E FILTRO 230V 13

CR-13 KIT ELETTROVALVOLA E FILTRO 110V 13

CR-13 KIT ELETTROVALVOLA E FILTRO 110V 13