Dimensioni e installazione / c-pro3 hecto MCSA · 2014-03-17 · MCSA il regolatore più adatto per...

2
c-pro 3 hecto MCSA Modulo climatico autonomo per il condizionamento di un'abitazione composta da due zone Independent climatic module for the conditioning of a residence made of two zones 118HSA0A103 EVCO S.p.A. Via Mezzaterra 6,32036 Sedico Belluno ITALY • Phone +39 0437 852468 • Fax +39 0437 83648 • [email protected] • www.evco.it Evco si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica senza preavviso e in qualsiasi momento senza pregiudicare le caratteristiche essenziali di funzionalità e sicurezza / Evco reserves the right to make any change without prior notice and at any time without prejudice the basic safety and operating features. Organizzazione con Sistema di Gestione certificato / Company with Management System certified ISO 9001:2000 Every Control Group c-pro 3 MCSA è un regolatore climatico in grado di garantire il massimo comfort ambientale di un appartamento composto da due diverse zone lavorando in sinergia con sistemi di riscaldamento e raffrescamento sia autonomi che centralizzati. Integrando il controllo della temperatura e umidità in ambiente con le fasce orarie settimanali e le curve climatiche programmabili MCSA ottimizza la resa dell’impianto massimizzando il risparmio energetico. La completa configurabilità e modularità oltre alle ridotte dimensioni rendono MCSA il regolatore più adatto per la gestione di qualsiasi tipo di impianto di climatizzazione. MCSA può pilotare direttamente tutti i componenti presenti in impianto: - circolatore e relativo flussostato - elettrovalvola modulante (0-10V) della linea di mandata - elettrovalvole dei collettori di riscaldamento / raffrescamento delle due zone gestite - deumidificatore (con o senza booster) - elettrovalvola di conteggio energia - chiller / pompa di calore e/o caldaia - sonda temperatura esterna Negli impianti di climatizzazione centralizzati i moduli MCSA possono essere connessi in rete allo scopo di condividere le risorse del sistema (pompa di calore, caldaia, sonda temperatura esterna) via bus (CAN) senza necessità di difficoltosi cablaggi. hecto c-pro 3 hecto is a climatic controller able to ensure the highest ambient comfort on a flat made of two zones working in synergy with either independent or centralized space heating and cooling plants. Integrating the ambient temperature and humidity control with the programmable weekly time bands and climatic curves optimizes the plant efficiency and maximizes the energy saving. The complete configurability and modularity along with the tiny size make the most suitable controller for any climatization plant. manages directly all the components in the plant: - Circulation pump and relevant flow switch - Modulating mixing valve (0-10V) - Heating / cooling valve for each zone - Dehumidifier (with or without temperature booster) - Energy meter valve - Chiller / heat pump and/or boiler - Outdoor temperature probe In the centralized climatization plants the modules can be connected in a local area network for sharing the plant resources (heat pump, chiller, boiler, outdoor temperature probe…) by means of the built in CAN bus without the need of further wirings. MCSA MCSA MCSA MCSA MCSA Controllore ( )/ c-pro 3 c-pro 3 hecto Controller ( hecto) Interfaccia utente ( )/ Vroom Vroom User interface ( ) 4 moduli DIN; dimensioni in mm (in) / 4 DIN modules;size in mm (in). Installazione su guida DIN / . Per installare operare come indicato nel disegno sottostante / Installation on DIN rail hecto To install hecto operate as shown in the drawing below. c-pro 3 c-pro 3 Per rimuovere operare sulla clip della guida DIN con un cacciavite come indicato nel disegno sottostante / c-pro 3 c-pro 3 hecto To remove hecto operate on the DIN rail clip with a screwdriver as shown in the drawing below. Dimensioni e installazione / Size and installation 26.7 (1.051) 41.8 (1.645) 23.0 (0.905) 70.0 (2.755) 104.0 (4.094) dima di foratura panel cut out 58.0 (2.283) 118.0 (4.645) 30.0 (1.181) 111.0 (4.370) 3 60.0 (2.362) 71.0 (2.795) 128.0 (5.039) Dimensioni in mm (in) / Size in mm (in). Esempio di installazione a pannello, con 4 viti (in dotazione) / Example of panel mounting,with 4 screws (supplied by the builder). 1 2 3 4 Collegamento elettrico / Wiring diagram c-pro 3 hecto max. 10 A max. 10 A K2 K3 K4 K5 K6 K1 V@ V@ PROG. AI1 COM MODBUS CAN+ CO6 NO5 NO4 CO4/5 NO3 CO3 NO2 NO1 CO1/2 NO6 NC6 CAN- GND DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 VDC AO1 GND AO2 AO3 AI2 AI3 GND +5V +24V Vroom + GND power supply 5 4 3 2 1 T Vroom da CANBUS DI5 AO3 Allarme deumidificatore Booster del deumidificatore Collettore riscaldamento-raffreddamento zona notte Collettore riscaldamento-raffreddamento zona notte AI2 Temperatura di mandata AI2 Temperatura di mandata AI3 Temperatura zona notte temperatura e umidità zona giorno AO2 Valvola modulante di mandata ZONA GIORNO ZONA NOTTE T DO1 DO2 T T UR% FM DI1 Flussostato circuito miscelato DO6 Pompa di mandata appartamento Collettore deumidificatore DO3 AI1 DO6 DI2 DO5 DI3 DO4 DI4 Temperatura aria esterna All’impianto centralizzato di riscaldamento / condizionamento Allarme Allarme blocco caldaia Estate-Inverno Allarme blocco chiller On-off remoto caldaia-chiller Estate / Inverno (Stato impianto) T Deumidificatore M Vroom Interfaccia utente / User interface c-pro 3 hecto Controller Controllore / Schema applicativo di principio / Basic application drawing

Transcript of Dimensioni e installazione / c-pro3 hecto MCSA · 2014-03-17 · MCSA il regolatore più adatto per...

Page 1: Dimensioni e installazione / c-pro3 hecto MCSA · 2014-03-17 · MCSA il regolatore più adatto per la gestione di qualsiasi tipo di impianto di ... /c-pro3 c-pro3hecto Controller(

c-pro 3 hecto MCSA

Modulo climatico autonomo per il condizionamento di un'abitazionecomposta da due zone

Independent climatic module for the conditioning of a residence made of two zones

118HSA0A103EVCO S.p.A.Via Mezzaterra 6, 32036 Sedico Belluno ITALY • Phone +39 0437 852468 • Fax +39 0437 83648 • [email protected] • www.evco.it

Evco si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica senza preavviso e in qualsiasi momento senza pregiudicare le caratteristicheessenziali di funzionalità e sicurezza / Evco reserves the right to make any change without prior notice and at any time without prejudice the

basic safety and operating features.

Organizzazione con Sistemadi Gestione certificato /

Company with ManagementSystem certified

ISO 9001:2000

E v e r y C o n t r o l G r o u p

c-pro 3 MCSA è un regolatore climatico in grado di garantire il massimocomfort ambientale di un appartamento composto da due diverse zone lavorandoin sinergia con sistemi di riscaldamento e raffrescamento sia autonomi checentralizzati.Integrando il controllo della temperatura e umidità in ambiente con le fasce orariesettimanali e le curve climatiche programmabili MCSA ottimizza la resadell’impianto massimizzando il risparmio energetico.La completa configurabilità e modularità oltre alle ridotte dimensioni rendonoMCSA il regolatore più adatto per la gestione di qualsiasi tipo di impianto diclimatizzazione.MCSA può pilotare direttamente tutti i componenti presenti in impianto:- circolatore e relativo flussostato- elettrovalvola modulante (0-10V) della linea di mandata- elettrovalvole dei collettori di riscaldamento / raffrescamento delle due

zone gestite- deumidificatore (con o senza booster)- elettrovalvola di conteggio energia- chiller / pompa di calore e/o caldaia- sonda temperatura esternaNegli impianti di climatizzazione centralizzati i moduli MCSA possono essereconnessi in rete allo scopo di condividere le risorse del sistema (pompa di calore,caldaia, sonda temperatura esterna) via bus (CAN) senza necessità di difficoltosicablaggi.

hecto c-pro 3 hecto is a climatic controller able to ensure the highest ambient comfort on

a flat made of two zones working in synergy with either independent or centralized space

heating and cooling plants.

Integrating the ambient temperature and humidity control with the programmable weekly

time bands and climatic curves optimizes the plant efficiency and maximizes the

energy saving.

The complete configurability and modularity along with the tiny size make the most

suitable controller for any climatization plant.

manages directly all the components in the plant:

- Circulation pump and relevant flow switch

- Modulating mixing valve (0-10V)

- Heating / cooling valve for each zone

- Dehumidifier (with or without temperature booster)

- Energy meter valve

- Chiller / heat pump and/or boiler

- Outdoor temperature probe

In the centralized climatization plants the modules can be connected in a local area

network for sharing the plant resources (heat pump, chiller, boiler, outdoor temperature

probe…) by means of the built in CAN bus without the need of further wirings.

MCSA

MCSA

MCSA

MCSA

MCSA

Controllore ( ) /c-pro 3 c-pro 3hecto Controller ( hecto)

Interfaccia utente ( ) /Vroom VroomUser interface ( )

4 moduli DIN; dimensioni in mm (in) / 4 DIN

modules;size in mm (in).

Installazione su guida DIN / .Per installare operare come indicato neldisegno sottostante /

Installation on DIN rail

hecto

To install hecto operate as

shown in the drawing below.

c-pro 3

c-pro 3

Per rimuovere operare sulla clip della guidaDIN con un cacciavite come indicato nel disegnosottostante /

c-pro 3

c-pro 3

hecto

To remove hecto operate on the DIN rail

clip with a screwdriver as shown in the drawing below.

Dimensioni e installazione / Size and installation

26.7

(1.051)

41.8

(1.6

45)

23.0 (0.905)

70.0 (2.755)

104.0 (4.094)

dima di foraturapanel cut out

58.0 (2.283)

118.0 (4.645)

30.0

(1.1

81)

111.0

(4.3

70)

3

60.0 (2.362) 71.0 (2.795)

128.0

(5.0

39)

Dimensioni in mm (in) / Size in mm (in). Esempio di installazione a pannello, con 4 viti (in dotazione) / Example of

panel mounting,with 4 screws (supplied by the builder).

1 2 3 4

Collegamento elettrico / Wiring diagram

c-pro 3 hecto

max.1

0A

max.1

0A

K2 K3 K4 K5 K6K1

V@ V@ PROG. AI1

COM

MODBUS CAN+

CO6NO5NO4CO4/5NO3CO3NO2NO1CO1/2 NO6 NC6

CAN- GND

DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 VDC AO1 GND AO2 AO3

AI2 AI3 GND +5V +24V

Vroom

+

GND

power supply

5

4

3

2

1

T

Vroom

da CANBUS DI5

AO3

Allarme deumidificatore

Booster del deumidificatore

Collettore riscaldamento-raffreddamento zona notte Collettore riscaldamento-raffreddamento zona notte

AI2Temperatura di mandata

AI2Temperatura di mandata

AI3Temperatura zona nottetemperatura e umidità zona giorno

AO2Valvola modulante di mandata

ZONA GIORNO ZONA NOTTE

T

DO1 DO2

T TUR%

FM

DI1Flussostato circuito miscelato

DO6Pompa di mandata appartamento

Collettore deumidificatore

DO3

AI1

DO6

DI2 DO5

DI3DO4

DI4

Temperatura aria

esterna

All’impianto centralizzato di

riscaldamento / condizionamento

Allarme

Allarme blocco caldaia Estate-Inverno

Allarme blocco chillerOn-off remoto

caldaia-chiller

Estate / Inverno

(Stato impianto)

T

Deumidificatore

M

Vroom

Interfaccia utente / User interface

c-pro 3 hecto

ControllerControllore /

Schema applicativo di principio / Basic application drawing

Page 2: Dimensioni e installazione / c-pro3 hecto MCSA · 2014-03-17 · MCSA il regolatore più adatto per la gestione di qualsiasi tipo di impianto di ... /c-pro3 c-pro3hecto Controller(

Semplicità è la principale caratteristica di questo controllore. Diinstallazione,di cablaggio e di utilizzo.Ridotte dimensioni del modulo di controllo, terminale utente consonda di temperatura e umidità a bordo collegato via bus,morsettiere a vite sconnettibili e azionabili con cacciavite didimensioni standard, possibilità di collegamento in rete di piùmoduli rendono estremamente agevoli e veloci l’installazione e ilcablaggio.Completa il quadro Il terminale utente V-room installabile adincasso (scatole 506E) o a parete, anche utilizzando placche delleprincipali serie Bticino.Grazie all’ampio e luminoso display e alla comoda tastiera l’utentepuò conoscere lo stato dell’impianto con uno sguardo e impostarele funzioni desiderate premendo un tasto, senza bisogno diconoscere i sofisticati algoritmi di controllo né di consultarecomplicati manuali.

Ease is the main feature of this controller.Of installation,of wiring and of

use.

Tiny module size, user interface with built-in temperature and humidity

probes connected via bus,disconnectable screw terminals operated with

standard screw driver, possibility of modules LAN connection make

installation and wiring extremely quick and easy.

The picture is completed by the wall mounted user interfaceV-room. It

can be installed either built-in (506E box) or with dedicated support and

can be equipped with the main BTicino front plates.

Thanks to the wide and bright LCD display and the handy keyboard the

user can understand the plant status at a glance and select the desired

functions just pressing a button without need to know the sophisticated

control algorithms nor to read tiresome user manuals.

3

Incorpora i seguenti sensori:- temperatura zona giorno- umidità zona giorno e zona notte.

sonda temperatura esterna

sonda temperatura zona notte

sonda temperatura di mandata o di ritorno

Ingressi analogici

alimentazione

collettore riscal.-raffredd. zona giorno

BMS (RS-485 MODBUS)CANBUS (3 fili)

collettore riscal.-raffredd. zona notte

collettore deumidificatore

on-off remoto caldaia-chiller

estate-inverno

pompa di mandata appartamento / allarme

Uscite digitali (relè elettromeccanici)

allarme blocco chiller (estate)

allarme blocco caldaia (inverno)

flussostato circuito miscelato

Ingressi digitali

estate-inverno

allarme deumidificatore

booster caldo (inverno) o booster freddo (estate) del deumidificatore (0-10V)

valvola modulante di mandata (0-10V)

valvola per la contabilizzazione dei consumi (PWM)

Uscite analogiche

Esempi di visualizzazione / User inteface examples

Componenti di controllo e impianto / UControl and installation components

Il modulo climatico MCSA è un prodotto basato suicontrollori programmabili e visualizzatori della linea c-pro 3, la cuielettronica di ultima generazione caratterizzata da grande potenzadi calcolo che permette massimo controllo delle condizioniambientale ed estrema precisione di regolazione.Tra le varie funzioni di MCSA vanno evidenziate:- funzionamento COMFORT - ECONOMY -ANTIGELO- commutazione climatica ESTATE - INVERNO- compensazione automatica del set point ambiente in

funzione della temperatura esterna- regolazione automatica della temperatura di mandata con

valvola miscelatrice (0-10V)- protezione della linea di mandata- protezione antigelo,impianto e ambiente- funzione“boost heating / cooling“ di zona- calcolo“punto di rugiada”- orologio con fasce orarie giornaliere e settimanali

impostabili- segnalazioni allarmi e buzzer- possibilità di collegamento a sistema BMS di

monitoraggio.

c-pro 3

c-pro 3

hecto

hecto

The hecto climatic module is based on the c-pro 3

programmable controllers and user interfaces series. Its new generation

electronics,thanks to the high computing capacity,allows the best control

of the ambient conditions and high control precision.

Among the several hecto functions it is worth to

highlight:

- COMFORT – ECONOMY –ANTIFREEZE working

- SUMMER –WINTER changeover

- Compensation of room set point depending on the external

temperature

- Control (and compensation) of the water supply temperature

by means of the (0-10V) mixing valve

- Supply line protection

- Plant and room,antifreeze protection

- Zone“boost heating / cooling”function

- “Dew point”calculation

- Clock with daily and weekly programmable time bands

- Alarm buzzer

- Possibility of connection to BMS monitoring system.

c-pro 3

c-pro 3

MCSA

MCSA

DESCRIZIONE I/O DI

Alimentazione

Ingressi analogici

Porte di comunicazione

Ingressi digitali

Uscite analogiche

Uscite digitali (relè elettromeccanici)

c-pro 3 c-pro 3

Vroom

hecto hecto I/O

DESCRIPTION

/

V 24VAC o 20...40VDC

V 24VAC o 20...40VDC

AI1 temperatura esterna (NTC)AI2 temperatura di mandata o di ritorno (NTC)AI3 temperatura zona notte (NTC)

MODBUS per BMSCANBUS per

DI1 flussostato circuito miscelatoDI2 allarme blocco caldaia (inverno)DI3 allarme blocco chiller (estate)DI4 estate-invernoDI5 allarme deumidificatore

AO1 segnale di pilotaggio per relè esterno di comando valvolacontabilizzatore consumi

AO2 valvola modulante di mandata (0-10V)AO3 segnale di pilotaggio per relè esterno di comando booster

caldo-freddo deumidificatore

DO1 collettore riscaldamento-raffreddamento zona giornoDO2 collettore riscaldamento-raffreddamento zona notteDO3 collettore deumidificatoreDO4 on-off remoto caldaia-chillerDO5 estate-invernoDO6 pompa di mandata appartamento

@

@

Power supply

Analog inputs

Serial ports

Vroom

Digital inputs

Analog outputs

Digital outputs (electromechanical relays)

V 24VAC or 20...40VDC

V 24VAC or 20...40VDC

AI1 external temperature (NTC)

AI2 supply or returns temperature (NTC)

AI3 night zone temperature (NTC)

MODBUS for BMS

CANBUS for

DI1 flussostato circuito miscelato

DI2 boiler lock alarm (winter)

DI3 chiller lock alarm (summer)

DI4 summer-winter

DI5 dehumidifier alarm

AO1 control signal for the consuption recording control valve external

relay

AO2 supply modular valve (0-10V)

AO3 control signal for the control of the dehumidifier heating-cooling

booster external relay

DO1 cooling-heating day zone collector

DO2 cooling-heating night zone collector

DO3 dehumidifier collector

DO4 boiler-chiller remote on-off

DO5 summer-winter

DO6 residence supply pump

@

@