· Web view4 Completare contenuto 1 Sicurezza ..... 3 1.1 Inizio..... ..... 3 1.2 Misure di...

46

Transcript of  · Web view4 Completare contenuto 1 Sicurezza ..... 3 1.1 Inizio..... ..... 3 1.2 Misure di...

contenuto

1 Sicurezza ........................................................................................ 31.1 Inizio.............................................................. ............................. 31.2 Misure di sicurezza per l'installazione ......................................... 31.3 di sicurezza di funzionamento ..................................................... 41.4 Aspetti ambientali di olio idraulico ............................................. 51.5 Norme di sicurezza per il servizio ............................................... 51.6 Dispositivi di sicurezza sul paranco ............................................. 52 Manuale Tecnico ............................................................................. 62.1 pacchetto ...................................................................................... 62.2 Specifiche ..................................................................................... 62.3 Dimensioni Sollevatore................................................................. 73 installazione ..................................................................................... 93.1 ubicazione ..................................................................................... 93.2 La qualità del suolo ..................................................................... . 93.3 Impostazione dei forbice .............................................. ................ 93.4 Installazione delle linee idrauliche ................................................ 103.5 Montaggio delle linee pneumatiche ............................................... 103.6 Collegamenti elettrici ..................................................................... 103.7 Schema idraulico ............................................................................ 113.8 Schema Elettrico.............................................................................. 114 il completamento ............................................................................... 124.1 messa ............................................................................................... 124.2 Componenti del sollevatore ............................................................ 125 manuale .............................................................................................. 135.1 Descrizione delle funzioni .............................................................. 135.2 Salita... ............................................................................................ 145.3 Discesa ........................................................................................... 145.4 manutenzione .................................................................................. 146 Anomalie durante l'esercizio .............................................................. 15Dichiarazione di conformità .................................................................. 17ISPEZIONE ........................................................................................... 19NOTE .................................................................................................... 28

1 Sicurezza

1.1 Introduzione

Il manuale è una parte dell'ascensore. (Come da gennaio 2015) Le informazioni contenute in questo manuale è stato accuratamente controllato. Tuttavia, gli errori non possono essere del tutto esclusi. Questa guida è destinata agli utenti con conoscenze tecniche nel campo della ispezione e la riparazione dei veicoli.

Tecnica e contenuti sono soggetti a modifiche.

Le istruzioni per l'uso devono essere lette con attenzione prima di utilizzare le istruzioni devono essere osservati. Il manuale deve essere conservato accessibile in qualsiasi momento.

Per lesioni personali, danni al veicolo e alla piattaforma di sollevamento, causato dalla mancata osservanza di questo manuale, si declina ogni responsabilità.

Le seguenti istruzioni di sicurezza avvertono del pericolo e dovrebbero contribuire a evitare lesioni e danni. Per la vostra sicurezza, il rispetto delle norme di sicurezza di questo manuale è strettamente necessario.

Inoltre, le pertinenti norme nazionali ed internazionali di sicurezza da parte delle autorità competenti in materia di sicurezza e prevenzione infortuni sul lavoro devono essere rispettate. Ogni operatore è responsabile del rispetto delle regole stesse.

1.2 Norme di sicurezza per l'installazione

L'ascensore è approvato per l'installazione e l'uso in ambienti asciutti.

Installazione in ambienti umidi e bagnati e pericolosi non è permesso.

W Per la scelta del sito, le condizioni del terreno, la vitalità di controsoffitti, ecc L'operatore è responsabile. Occorre garantire controllando o particolari architetto che il suolo è conforme ai requisiti.

W Per collegare l'ascensore per l'alimentazione elettrica di un cavo a 5 pin è fornito. La piattaforma mobile è alimentato da un dispositivo plug-in, in questo caso è quello di fare in modo che tutte le prese è azionato in cui la fase ha lo stesso campo di rotazione, poiché altrimenti la funzione del gruppo idraulico non è garantita. Ci sono generali e per conformarsi alle normative locali.

1.3 Sicurezza per l'operazione

Le istruzioni per l'uso devono essere sempre accessibili e devono essere osservate da ogni utente. siano osservate le norme di legge sulla prevenzione degli infortuni. disposizioni e le norme di legge hanno la priorità rispetto al manuale.

Il sollevatore può essere utilizzato solo da persone autorizzate e addestrate che hanno raggiunto l'età di 18 anni. Per impedire l'uso non autorizzato ha la fase di un interruttore generale chiudibile a chiave.

La gamma di movimenti di carico e di sollevamento parti deve essere mantenuto libero da ostruzioni. L'ascensore può essere osservato durante il sollevamento e l'abbassamento sempre.

La destinazione d'uso deve essere garantita. Qui, l'etichetta sul payload stadio non può essere superato e la massima. si osserva 3: distribuzione del peso ammissibile di 2.

L'ascensore e la zona di lavoro devono essere mantenute pulite. Parti del elettricaIl sistema deve essere protetto da umidità e l'umidità.

L'ascensore che operano solo nella posizione di base più bassa. Il veicolo deve essere incorporata solo nei punti previsti alla macchina.

Se il sollevamento dei punti di fissaggio del veicolo dalblocchi di registrazione raggiunti, la posizione sicura e stabile delle pastiglie devono essere controllati.

Dopo un breve passaggio libero è un montaggio sicuro del veicolo e lacontrollare la distribuzione del carico in base alle specifiche del produttore.

Durante il sollevamento e l'abbassamento delle porte della vettura deve essere chiuso. Sulla ascensore e da sollevare parti di automobili, e gli strumenti possono essere conservati.!!! Un processo dell'ascensore con un carico sollevato non è consentito !!!

Tutte le persone nella zona di pericolo di carico e di sollevamento è vietato durante l'operazione di sollevamento e abbassamento. lasciare immediatamente la zona di pericolo se il veicolo minaccia di ribaltarsi.

persone non devono essere trasportati con la piattaforma di sollevamento. Analogamente, laSalite sull'ascensore vietato.

Il corretto funzionamento dei dispositivi di sicurezza deve essere controllata regolarmente.I dispositivi di sicurezza non devono essere resi inefficaci o la sua funzione altrimenti manipolate. In caso di malfunzionamento dei dispositivi di sicurezza, l'ascensore non può essere utilizzato.

L'interruttore principale è anche l'interruttore di arresto di emergenza, spegnere in situazioni pericolose.Contro l'uso non autorizzato, l'ascensore bloccando ilInterruttore principale assicurato.

1.4 Aspetti ambientali di olio idraulicoI sistemi idraulici sono sistemi che l'olio idraulico non passerà attraverso normali condizioni di utilizzo in ambiente chiuso.Occorre prestare attenzione alla tenuta degli aggregati e dei componenti, nonché la manutenzione e la riparazione tempestiva. I tubi idraulici e collegamenti dei tubi sono particolarmente intensamente per osservare ed esaminare.Il cambio dell'olio viene effettuata correttamente e professionalmente, l'olio usato deve essere sottoConforme a tutte le disposizioni di legge essere smaltiti.1.5 Norme di sicurezza per il servizio lavoro lavori di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti solo da tecnici della società. Vitecno o altri partner di assistenza autorizzati. Prima di manutenzione e riparazione, lo stadio deve essere scollegato dalla rete elettrica (da interruttore generale e scollegare la spina). Protezione contro la reinserzione misure appropriate devono essere prese.W sulle parti elettriche del ascensore o sul cavo può soloelettricisti esperti o qualificati vengono eseguiti. impostazioni e le modifiche ai codificatori, sensori di prossimità, ecc devono essere eseguite esclusivamente da personale specializzato.1.6 Dispositivi di sicurezza sul paranco deadmanLa funzione di parti è solo fino a data o attivo finchè il rispettivo elemento di comando è tenuto nella posizione corrispondente. emergenzaL'interruttore principale assolve anche la funzione di "arresto di emergenza".W pulsanti di controllo lunettaI pulsanti operativi sono garantiti da anelli frontali da qualsiasi azionamento involontario. Controllo armonizzazione e monitoraggioLa sincronizzazione della cesoia è assicurata meccanicamente da un albero di collegamento.W ganci di sicurezzaAttraverso l'intervento di ganci di sicurezza sulla riduzione del carico a rottura o perdita nel sistema idraulico è impedito. valvola limitatrice di pressioneAttraverso una valvola di sicurezza incorporata, la pressione di esercizio del sistema idraulico è limitato al massimo consentito. L'impostazione non deve essere modificata!

2 Manuale Tecnico

2.1 pacchetto

Incluso con il Sollevatore Vitecno :

- Sollevamento 2 forbice tipo con registrazione Piattaforma- 4 estensioni Plateau accedere simultaneamente piastre- Set 1 Mobile- 1 unità idraulica con comandi ed elementi elettrici-. 1 set tubi idraulici -. 1 Tubi di aria - 1 set di hardware- 1 manuale di istruzioni con il libro di prova

2.2 Technische Daten

Tipo di ascensore ARESO XS25Max. Portata kg 3000Tempo per il sollevamento (a pagamento) sec. 18Tempo per l'abbassamento (a pagamento) sec. 18Sistema elettrico 1 / N / PE AC 230V / 50HzMotore 2,2 kWA monte del fusibile A 3 C 16 AGrado di protezione IP 43Lavorare bar di pressione 120Temperature di esercizio 5-40 ° COlio l Ca. 10,0 l (H-LPD 32)Valore sonoro ammissibile dB <76Proprio Peso kg 490Max. Altezza di sollevamento mm 1030Max. Corsa mm 925Attraversate altezza mm 105Registrazione Durata Plateau (min / max) mm 1400/1900Grande piattaforma di sollevamento mm 460Bar Attacco Pressione dell'aria 6-8

2.3 Misure

3 installazione

!!! IMPORTANTE: Leggere con attenzione le linee guida di installazione prima del montaggio !!!I dettagli di queste istruzioni di montaggio devono essere seguite, proprio come un funzionamento sicuro e impeccabile dell'ascensore è assicurato.Il mancato rispetto porta alla responsabilità e garanzia di esclusione. Se installatori di Vitecno- l'installazione di non-approvato cosìsi limita a garantire la fornitura di necessariaParti di ricambio.

3.1 ubicazione

La scelta del sito è fare attenzione. Nell'ambiente totale del sollevatore deve essere assicurato che né gli impianti superiori o altre apparecchiature possono essere danneggiati quando si lavora con il lato palco. Lo stadio non è adatto per il montaggio all'aperto, in luoghi umidi e bagnati, e pericolosi.

qualità del suolo 3.2

La natura del terreno nella zona del sollevatore deve essere strettamente controllato e revisionato. Il pavimento di cemento deve essere piana, su una capacità sufficiente (C25 / 20) e uno spessore minimo di 150 mm avere.Quando utilizzato in controsoffitti, la capacità di carico deve essere dimostrata.ATTENZIONE: i terreni che non soddisfano i requisiti, può causare graviDanni e lesioni derivanti. Utilizzare l'ascensore non su massetto morbido o altre superfici instabili.

3.3 Impostazione della forbice ascensore

Spacchettare ascensore e verificare la presenza di completezza. I due cesoie sono collegati meccanicamente in modo che un allineatore o modificando una misura di distanza non è richiesto.

3.4 Installazione delle linee idrauliche

Le linee idrauliche sono stabilite in ascensore già completato fino al tee periferico. Deve essere installato solo il tubo idraulico racchiuso tra il palcoscenico e il pannello di controllo. (Vedi foto Y)Tenere i tubi e raccordi puliti e privi di polvere.

3.5 Montaggio delle linee pneumatiche

Le linee pneumatiche vengono deposte in ascensore già completato fino al tee periferico. Deve essere installato solo il confine tra palco e postazione di controllo. (Vedere Figura X)

L'alimentazione di aria compressa (non incluso) è collegato alla valvola pneumatica solenoide nel pannello di controllo (Figura 1).

Va notato che l'alimentazione avviene tramite un gruppo riduttore aria compressa, che è dotato di un separatore d'acqua e lubrificante, per garantire la durata e la funzione dei singoli componenti.

3.6 Collegamenti elettrici 

Foto 1

è sul posto per collegare l'ascensore un alimentatore (230V / 50Hz / 16Arallentare) sotto forma di un dispositivo di presa CEE fornito (presa e spina).

Nota: I lavori per impianti elettrici devono essere eseguiti solo da personale qualificato.

13 M Moto r12 K M AC c ontac to r11 K T Time rela y10 S E-st op9 T C Tra n sform er8 Y V Mag n et7 Q V Rel e asing mag n et v alve6 H L Pow e r in d icato r5 S Q Lim i t sw i tc h4 V C DV r ectif ier3 S B But t on2 F U Fuse 16A/ 1A/4A1 Q S Main powe r swi tch

3.7 Hydraulikschema

7

6

5

2 3 4

1 D

8

3.8 Pianta Elettro

PEL1 L2 L3

Q S L11 L21 L31 FU4 1A

21

FU5 1A 0

T C 101 S

2 8V

Up

VC

155 FU 6 4 A 17

Do wn Lo ck

FU1-3

KM

U V W

M3-400V/50Hz/PE

HL

Power s

upply

SB 1

5

KT7SQ9

KM

S B2-2 S B2-1

19

KT

13 QV KT

4 Completare4.1 messa

Dopo che tutti i collegamenti sono realizzati e testati e il serbatoio con la giusta quantità di olio idraulico, la messa in servizio può avvenire.

guidare sollevare sgonfiare cilindro verso l'alto automaticamente, stadio inferiore, -

- Processo 2 - 3 volte di più.

NOTA: Durante il processo di messa osservare l'ascensore e le sue componenti con precisione. Nessun veicolo ascensore prima non l'assemblaggio finale è completata e una volta di più strutture sono controllate tutte le funzioni, la sicurezza e infissi.

Dal momento che l'avvio è stato completato con successo, l'ascensore nei luoghi richiesti (superfici, articolazioni, ecc scorrevole) è lubrificato, lo stadio una volta spinto su e giù e, se necessario ri-lubrificati di nuovo.

Un controllo funzionale con auto il passo successivo è.

4.2 Componenti Sollevatore

Piattaforma Box di Controllo

Forbice

CilindroIdraulica

Sicurezza Base

5.1 Funzione DescrizioneL'ascensore auto è adatto solo per l'uso in ambienti asciutti. Non deve essere utilizzato all'aperto! Non è inteso per l'uso in ambienti potenzialmente esplosivi.Le forbici sollevano VI-1300 è approvato per il sollevamento auto e furgoni con un peso massimo di 3000 kg. Si compone dei seguenti moduli:Forbici tipo lastre di accesso di sollevamento del sistema idraulicoelemento di comando con la parte di controlloforbice tipo di sollevamento:I due forbici sono movimentati da cilindri idraulici e un collegamento ausiliario. aConcessione di sincronismo, le due cesoie collegati meccanicamente da un tubo.Le chiusure di sicurezza che coinvolgono automaticamente quando si solleva il veicolo,Fissare il veicolo rialzato con difetti contro le cadute.Impianto idraulico:Il gruppo idraulico consiste del motore, il blocco collettore, la pompa, ilSerbatoio olio, i cilindri idraulici e collettori. L'azionamento con il motore pulsante trasmette la coppia tramite l'accoppiamento alla pompa. ilPompa aspira l'olio dal filtro dell'olio e genera la capacità di sollevamento richiesta per laPressione.L'olio passa nel collettore. Da qui si passa attraverso la valvola di controllo della pressione nei due cilindri idraulici montati nelle cesoie. La valvola limitatrice di pressione alla pressione di max. La sostenibilità di sollevamento del veicolo (2500 kg) set. Questa impostazione non deve essere modificata.Il serbatoio del sistema idraulico ha una capacità di circa 10,0 litri di olio.L'abbassamento è tramite una valvola inferiore ad azionamento elettrico, i dispositivi di sicurezza sono simultaneamente tramite il pneumatico rilasciato.L'ascensore veicolo è conforme alle norme vigenti.La valida in ogni paese devono essere rispettate da parte dell'operatore.L'ascensore veicolo può essere utilizzato solo da personale qualificato, mentalmente e fisicamente persone competenti con un'età minima di 18 anni. A proposito del protocollo di allenamento deve essere creato.

5.2 Salita

Il sollevatore deve essere nella posizione più bassa. Ora il veicolo può essere salito centro. Successivamente, i tasselli sono allineate come specificato dal costruttore del veicolo. A tal fine, le estensioni del pannello possono essere utilizzati di conseguenza.

Azionando il tasto (UP) viene avviato il sollevamento e lo stadio si avvicinò al veicolo. Prima di sollevare il veicolo è di nuovo il diritto colpo al punti di locazione predeterminati alla macchina per controllare. Ora il veicolo può essere sollevato all'altezza desiderata.Con il tasto "LOCK", la fase può essere abbassata nel prossimo tacca e lasistema idraulico sollevato.

5.3 Discesa

ATTENZIONE: L'abbassamento del sollevatore possono aver luogo soltanto quando non c'è nessuno sotto il veicolo e dei suoi dintorni e nessun oggetto sotto il veicolo sono.E 'importante assicurarsi che non ci sia nessuno nei pressi di frantumazione eTosatura è.Premendo il tasto (DOWN) il sollevatore viene sollevato per breve tempo, quindi aprire i fermi di sicurezza e l'ascensore si abbassa. Dovrebbe essere costantemente assicurarsi che nessuna persona si avvicina al veicolo. L'ascensore nel più basso nell'unità di posizione. Dopo aver rimosso i blocchi di registrazione, il veicolo può essere guidato via.

5.4 manutenzione

L'utente è obbligato:

Una volta al mese - lubrificati tutte le parti in movimento con grasso- Per controllare che entrambe le parti sollevano in modo uniforme.- Per controllare la tenuta del sistema idraulico- Per mantenere le bielle dei cilindri idraulici puliti

Ogni 3 mesi - per controllare tutte le parti visivamente e sostituire le parti difettose

Ogni 3 anni - sostituire l'olio idraulico e pulire lo schermo del filtro

Dopo 5 anni di funzionamento, si consiglia di sostituire i tubi idraulici.

6 Errori e causa

Errori Causa Rimediare

Nessuna funzione - Nessun Alimentazione- Interruttore principale- Fusibile di controllo difettoso

-Controllare i collegamenti elettrici - l'interruttore principale-Sostituire il fusibile

L'unità non è in esecuzione - Fine corsa "su" premuto - Controllare fine corsa

Pompa senza funzione NON alza

- Fase errata- Mancanza Olio

- Cambiare Fase- Controllare livello olio

Sollevatore alza a tratti - Aria nel sistema - Spurco aria nel sistema idraulico

Sollevatore non alza fino in su

- Mancanza olio - Controllare olio

Pedane non scendono piu - Abbassamento valvola difettosa- Elettrovalvola difettosa- Valvola di controllo impostato in modo errato- Centralina difettosa

- Rinnovare valvola di abbassamento- Sostituire il solenoide- Aprire la valvola di controllo ulteriormente- Controllare la parte di controllo

Pedane scendono solo un po Sistema sicurezza Cremagliera non apre- ostacolo sotto ponte

- Controllare pneumatica- Controllare il relè di controllo- Rimuovere l'ostacolo

Pedane scendono molto lenti - Valvola di controllo impostato in modo errato

- Regolare Valvola

Seriennummer / Serial number

Konformitätserklärung Declaration of conformity Déclaration de conformité

Declaración de conformidad

Für die KFZ-Hebebühne TypFor the car liftPour les ponts élévateursPara el elevador

Type Type Tipo

Vitecno VI-1300

Wurden folgende einschlägige Bestimmungen beachtetThe following EG-directives are consideredLes Directives suivantes de l’Union européenne ont été respectéesLos siguientes directivas pertinentes de la Unión Europa fuen cumplido

Maschinenrichtlinie: 2006/42/EC (Machine-Directive)

Folgende harmonisierten Normen und Vorschriften wurden eingehaltenThe following harmonized standards are appliedLes normes harmonisées suivantes ont été appliquéesLos siguientes normas y reglamentos armonizados fuen cumplido

DIN EN 1493:1998 + A1:2008DIN EN 60204-1:2006 + A1:2009

Hersteller / Manufacturer / Fabricant / Fabricante

Vitecno Srl Via Del Vallo 26 61122 Pesaro Italia

_______________mbH / Frank Neas (Ge

Prüfinstitut / Institut of Quality / Institut de qualité / Instituto de calidad

CCQS UK Ltd – Suite B – Regal Court – 112 London RoadHeadington – Oxford OX3 9WA – UK

Referenznummer der technischen Daten: Reference number for the technical data: Numéro de référence des données techniques: Número de referencia de los datos técnicos:

TF-C-1015-09-76-04

Herstellerbezeichnung Typ Designation of producer Type Désignation du producteur Type Denominación del fabricante Tipo

Vitecno VI-1300 - 2810001

Nummer des Zertifikats: Number of the certificate: Numéro du Certificat: Número del certificado:

CE-C-0112-10-02-04-5A

Hiermit wird bestätigt, dass die oben bezeichneten Maschinen den genannten EG-Richtlinien entsprechen.

Herewith we confirm that the above named machines are according to the named EC- directives.

Nous certifions par la présente la conformité des machines décrites ci-dessus aux Directivesde l’Union européennes citées.

Confirmamos con esto de que la mercancía denominada arriba cumple las directivas llamadasde la Unión Europea.

GmbHMax-Planck-Straße 740699 ErkrGERMANY Im Juli 2011im April 2011

(Geschäftsführer)

Libretto di Manutenzione

Installazione e consegna protocollo

Società: Vitecno srl Produttore: VitecnoVia: Via Del Vallo 26 Tipo / Modello: VI-1300Località: 61122 Pesaro Numero di serie.:Paese: Italia Anno:

L'ascensore di cui sopra con è stato assemblato, controllato per funzionamento e la sicurezza e, inoperazione preso.

Il Montaggio / Fissaggio è stata effettuata da:___________________________L'operatore l'esperto

L'operatore conferma la corretta installazione dell'ascensore che avete letto tutte le informazioni in questo libro manuale e di test e da osservare di conseguenza, e mantenere questo pad l'operatore addestrato in ogni momento.L'esperto ha confermato la corretta installazione dell'ascensore che avete letto tutte le informazioni in questo libro manuale e test per avere i documenti oltre al gestore e tutti operatore ha correttamente ospedalizzati.L'operatore conferma che dopo l'installazione e la messa da un tecnico specializzato presso il costruttore o un rivenditore autorizzato (persona competente) un briefing sulla gestione del dispositivo si è verificato.

Nome e il timbro della data e firma della persona competente Tecnico

NOTE

XS25 XS25-170 Electricalmotor

Elektromotor

XS25 XS25-172 Hydraulic block

Hydraulikblock

XS25 XS25-173 Hydraulic pump

Hydraulikpumpe

XS25 XS25-174 Oil tank Öltank

XS25 XS25-175 oil level Ölmessstab

XS25 XS25-193 Pressure relief valve

Druckbegrenzungs- ventil

XS25 XS25-194 Check valve

Rückschlagventil

XS25 XS25-191 Solanoid valve

Senkventil

XS25 XS25-192 Spule f. Senkventil230 V AC

XS25 XS25-195 Regelschraube fürSenkgeschwindigk.

XS25 XS25-190 Notablass- Schraube

XS25XS25-071R Grundplatte rechts

XS25 XS25-071L Grundplatte links

XS25 XS25-037 Kipphebel Schere

XS25 XS25-040 Rolle Kipphebel

XS25 XS25-022 Steckwelle Schere

XS25 XS25-025 Mutter fürSteckwelle

XS25 XS25-050 KlemmstückVerbindungswelle

XS25 XS25-049 Gleitstück Schere unten

XS25 XS25-043 Bügel für Gleitstück

XS25 XS25-016 Rolle für Schere oben

XS25 XS25-010 Auffahrrampe rechts/links

XS25 XS25-007 Bolzen fürAuffahrrampe

XS25 XS25-013 Rolle fürAuffahrrampe

XS25 XS25-009 Arretierhebel fürAuffahrrampe

XS25 XS25-008 Bolzen fürArretierhebel

XS25 XS25-019 Hydraulikzylinderrechts

XS25 XS25-019 Hydraulikzylinderlinks

XS25 XS25-160 DichtungssatzHydraulikzylinder

XS25 XS25-153 AnschlusswinkelHydraulikzylinder

XS25 XS25-154 Hydraulikschlauch links (ca. 1800 mm)

XS25 XS25-156 Hydraulikschlauch rechts (ca. 600mm)

XS25 XS25-158 HydraulikschlauchAggregat (ca. 2000 mm)

XS25 XS25-159 VerteilerstückHydraulikschlauch

XS25 XS25-031 Rasterstange fürSicherheitsraste

XS25 XS25-051 Klappbügel fürSicherheitsraste

XS25 XS25-101 PneumatikzylinderEntriegelung

XS25 XS25-103 AnschlussstückPneumatikzylinder

XS25 XS25-105 T-Stück fürPneumatikleitung

XS25 XS25-107 Pneumatikventil

XS25 XS25-001-003 Deichsel desFahrsets

XS25 XS25-003 Rad für Deichsel des Fahrsets

XS25 XS25-032 Rollen desFahrsets

XS25 XS25-202 Hauptschalter

XS25 XS25-204 Transformator

XS25 XS25-208 Gleichrichter

XS25 XS25-206 Motorschütz

XS25 XS25-216 Drucktaster

XS25 XS25-217 Kontrollleuchte

XS25 XS25-214 Timerelais Zeitrelaise

XS25 XS25-213 Fuse 4A Sicherung 4A

XS25 XS25-212 Fuse 16A Sicherung 16A

XS25 XS25-212 Anschlussklemme

XS25 XS25-215 Limitswitch Endabschalter

XS25 XS25-05 Gummiauflage-Klotz

XS25 XS25-320 Gehäuse Aggregatkomplett

XS25 XS25-322 Tür vorne fürGehäuse

XS25 XS25-324 Deckel oben fürGehäuse