MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il...

108
MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM PLUS Manuale di istruzioni

Transcript of MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il...

Page 1: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

MEDIA SYSTEM PLUSNAVI SYSTEM

NAVI SYSTEM PLUSManuale di istruzioni

575012750DB

Ital

iano

575

0127

50D

B (

11.1

6)

Page 2: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

SEAT S.A. si preoccupa di mantenere tutti i suoi generi e modelli in continuo sviluppo. La preghiamo perció di comprendere che, in qualunque momento, possano prodursi modifiche del veicolo consegnato in quanto a forma, equipaggiamento e tecnica.

Per questa ragione, non si può rivendicare alcun diritto basandosi su dati, illustrazioni e descrizioni del presente Manuale.

I testi, le illustrazioni e le norme del presente manuale si basano sullo stato delle informazioni nel momento della realizzazione di stampa.

Non è permessa la ristampa, la riproduzione o la traduzione, totale o parziale, senza autorizzazione scritta di SEAT.

SEAT si riserva espressamente tutti i diritti secondo la legge sul “Copyright”.

Sono riservati tutti i diritti sulle modifiche.

❀Questa carta è stata fabbricata con cellulosa sbiancata senza cloro.

© SEAT S.A. - Ristampa: 15.11.16

Informazioni sul presente libretto

Il presente manuale contiene importanti infor-mazioni, suggerimenti, consigli e avvertenze sull’uso della radio. Ulteriori informazioni im-portanti per la sicurezza del conducente e dei passeggeri sono contenute negli altri fascicoli della documentazione di bordo.

Tutta la documentazione di bordo deve sem-pre trovarsi all’interno del veicolo. Ciò vale so-prattutto nell’eventualità che il veicolo venga ceduto temporaneamente o venduto.

Nel presente manuale viene descritto l’allesti-mento del veicolo al momento della chiusura della redazione. Alcune delle dotazioni qui descritte sono state introdotte solo in un se-condo tempo o sono disponibili solamente in determinati Paesi.

Alcuni dettagli delle figure possono essere di-versi rispetto alla realtà specifica del singolo veicolo, per cui raccomandiamo di considera-re le illustrazioni piuttosto come strumenti per comprendere meglio gli argomenti trattati.

Il colore del display e delle informazioni in esso visualizzate può variare a seconda del modello del veicolo.

Le indicazioni sulla posizione dei componenti si intendono sempre riferite al senso di mar-cia, a meno che non sia espressamente indi-cato un diverso punto di riferimento.

Il materiale audiovisivo mira unicamente ad aiutare gli utenti a comprendere meglio alcu-ne funzioni dell’automobile. Non sostituisce il manuale di istruzioni. Utilizzare il manuale di istruzioni per consultare i dati completi e le avvertenze.

Le dotazioni segnate con un asterisco fanno parte del corredo di serie solo in determinate versioni del modello, sono previste come optional solo in alcune versioni o sono disponibili solo in alcu-ni Paesi.

® I marchi registrati sono segnalati con il simbolo ®. L’eventuale assenza di questo simbolo non significa tuttavia che tali nomi possano essere usati li-beramente.

>> Indica che il paragrafo continua alla pagina seguente.

Materiale audiovisivo sulla pagina in-dicata

ATTENZIONE

I testi preceduti da questo simbolo contengo-no informazioni sulla sicurezza delle persone e suggerimenti su come ridurre il rischio di infortuni e di lesioni.

ATTENZIONE

I testi con questo simbolo richiamano l’attenzione su possibili danni al veicolo.

Per il rispetto dell’ambiente

I testi preceduti da questo simbolo con-tengono informazioni sulla protezione dell’ambiente.

Avvertenza

I testi preceduti da questo simbolo contengo-no informazioni aggiuntive.

Page 3: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Indice

IndiceMateriale audiovisivo . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Video correlati (valido per: IBIZA, TOLEDO) . . . 2Video correlati (valido per: ATECA) . . . . . . . . . . 3

Quadro generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Vista d'insieme dell'apparecchio (valido per:IBIZA, TOLEDO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Vista d'insieme dell'apparecchio (valido per:ATECA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Menu principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Indicazioni di sicurezza relative al sistema in-fotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Indicazioni generali per l'uso . . . . . . . . . . . . . . 9Sistema di comando vocale . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Modalità Audio e Media . . . . . . . . . . . . . . . 19Modalità Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Modalità Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Navigazione, introduzione ed uso . . . . . . . . . . 48Impostazioni navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Navigazione modalità Offroad* . . . . . . . . . . . . 62

Menu CAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Introduzione all'utilizzo del menu CAR . . . . . . 65

Sistema di gestione del telefono (PHO-NE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Introduzione al sistema di gestione del telefo-no . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Descrizione del sistema di gestione del telefo-no . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Full Link* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Descrizione della tecnologia Full Link . . . . . . . 83

Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Impostazioni del menu e del sistema . . . . . . . . 92Impostazioni del volume e suono . . . . . . . . . . . 93

Altre informazioni di interesse . . . . . . . . . 95Informazioni legali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Abbreviazioni utilizzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

Indice alfabetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

1

Page 4: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Materiale audiovisivo

Materiale audiovisivo

Video correlati (valido per: IBIZA, TOLEDO)

Indicazioni generali e impostazioni ››› pag. 9

Navigazione ››› pag. 48

Modalità Radio ››› pag. 19

Sistema di gestione del Telefono(PHONE)

››› pag. 70

Modalità Media ››› pag. 28

Full Link ››› pag. 83

2

Page 5: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Materiale audiovisivo

Video correlati (valido per: ATECA)

Indicazioni generali e impostazioni ››› pag. 9

Navigazione ››› pag. 48

Modalità Radio ››› pag. 19

Sistema di gestione del Telefono(PHONE)

››› pag. 70

Modalità Media ››› pag. 28

Full Link ››› pag. 83

3

Page 6: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Quadro generale

Quadro generale

Vista d'insieme dell'apparecchio (valido per: IBIZA, TOLEDO)

Fig. 1 Vista d'insieme dei comandi

1 ››› pag. 192 ››› pag. 93 ››› pag. 48

4 ››› pag. 285 ››› pag. 706 ››› pag. 15

7 ››› pag. 578 ››› pag. 659 ››› pag. 6

10 ››› pag. 1011 ››› pag. 1412 ››› pag. 10

4

Page 7: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Quadro generale

Vista d'insieme dell'apparecchio (valido per: ATECA)

Fig. 2 Vista d'insieme dei comandi

1 ››› pag. 192 ››› pag. 93 ››› pag. 48

4 ››› pag. 285 ››› pag. 706 ››› pag. 15

7 ››› pag. 838 ››› pag. 659 ››› pag. 6

10 ››› pag. 1011 ››› pag. 1412 ››› pag. 10

5

Page 8: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Quadro generale

Menu principali

Fig. 3 Riassunto dei menu

6

Page 9: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Quadro generale

Radio ››› pag. 19

Menu principale RADIO ››› pag. 19Servizi dati radio RDS ››› pag. 20Modalità radio digitale ››› pag. 21Tasti di memoria ››› pag. 23Memorizzazione dei loghi delle emittenti ››› pag. 23Selezione, sintonizzazione e memorizzazione delle emit-tenti ››› pag. 24Riproduzione automatica SCAN ››› pag. 24Informazioni sul traffico TP ››› pag. 25Impostazioni ››› pag. 25

Media ››› pag. 28

Supporti elettronici e file ››› pag. 28Sequenza di riproduzione ››› pag. 31 ››› pag. 31Cambio della sorgente multimediale ››› pag. 34Cambio del brano ››› pag. 35Selezione di un album dalla copertina ››› pag. 35Selezione di un brano da un elenco di brani ››› pag. 36Visuale della banca dati ››› pag. 37Inserimento o estrazione di un CD ››› pag. 37Scheda di memoria ››› pag. 38Supporto elettronico esterno collegato alla porta USB››› pag. 38Sorgente audio esterna connessa alla presa multimedia-le AUX-IN ››› pag. 40Sorgente audio esterna con Bluetooth® ››› pag. 40Immagini ››› pag. 46Impostazioni ››› pag. 45 ››› pag. 47

Telefono ››› pag. 70

Collegamento ››› pag. 72Bluetooth® ››› pag. 71Tasti di funzione ››› pag. 74Introdurre numero ››› pag. 76Agenda ››› pag. 77Messaggi brevi (SMS) ››› pag. 78Elenco chiamate ››› pag. 79Tasti per le chiamate rapide ››› pag. 79Impostazioni ››› pag. 80

Navigazione ››› pag. 48

Nuova destinazione ››› pag. 51Opzioni di percorso ››› pag. 52 ››› pag. 53Le mie destin. ››› pag. 53Punti di interesse (POI) ››› pag. 55Visuale ››› pag. 55Finestra supplementare ››› pag. 56Visualizzazione della cartina ››› pag. 57Messaggi sul traffico e navigazione guidata dinamica(TRAFFIC) ››› pag. 57Navigazione predittiva ››› pag. 58Importazione di vCard ››› pag. 59Importare Personal POI ››› pag. 59Navigazione con immagini ››› pag. 59Segnaletica stradale ››› pag. 60Navigazione in modalità demo ››› pag. 60Impostazioni ››› pag. 60Modalità Offroad ››› pag. 62

Traffico ››› pag. 57

Emittente dei informazioni sul traffico TP (Traffic Pro-gram) ››› pag. 25Messaggi sul traffico e navigazione guidata dinamica(TRAFFIC) ››› pag. 57

Veicolo ››› fascicolo Istruzioni per l'uso

Sport ››› pag. 65Offroad ››› pag. 66Dispositivi elettrici ››› pag. 66Dati di viaggio ››› pag. 67Ecotrainer ››› pag. 67Stato veicolo ››› pag. 68

Full Link ››› pag. 83

Requisiti ››› pag. 85Attivazione di Full Link ››› pag. 86Associazione di dispositivi portatili ››› pag. 87MirrorLink® ››› pag. 88Apple CarPlay™ ››› pag. 89Android Auto™ ››› pag. 89Domande frequenti ››› pag. 91

Immagini ››› pag. 46

Suono ››› pag. 93

Impostazioni ››› pag. 92

7

Page 10: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

Introduzione

Indicazioni di sicurezza relative al si-stema infotainment

Il traffico odierno impone a chi si trova allaguida di un veicolo di esercitare la massimaconcentrazione in ogni momento.

Si raccomanda di servirsi delle ampie possi-bilità di impiego della radio solo quando lasituazione del traffico lo consente effettiva-mente.

ATTENZIONE

● Prima di mettersi alla guida, ricordarsi cheè fondamentale conoscere bene le differentifunzioni della radio.

● Il volume alto può rappresentare un perico-lo sia per la propria persona che per gli altriutenti della strada.

● Regolare il volume in modo tale che siapossibile distinguere i rumori dell'ambientecircostante, quali clacson, sirene ecc.

● Le impostazioni del sistema infotainmentdevono essere effettuate a veicolo fermo op-pure devono essere eseguite dal passeggero.

ATTENZIONE

Le distrazioni sono spesso causa di incidenti.L'uso del sistema infotainment con il veicoloin movimento può distogliere il conducentedalla guida.

● Al volante, comportarsi sempre in manieraattenta e responsabile.

● Regolare il volume in modo tale che non co-pra i segnali acustici provenienti dall’esterno(ad es. le sirene e gli avvisatori acustici deiveicoli di emergenza)

● Un volume troppo alto può provocare deidanni all'udito, incluso se usato per pocotempo.

ATTENZIONE

Quando si cambia la sorgente audio o se neconnette una si possono verificare improvvisevariazioni di volume.

● Prima di cambiare la sorgente audio o diconnetterne una, si consiglia pertanto di ab-bassare il volume.

ATTENZIONE

Le raccomandazioni relative alla guida e aisegnali di traffico mostrate dal sistema di na-vigazione possono divergere rispetto alla si-tuazione effettiva.

● Ai segnali stradali e alle norme del codiceva sempre assegnata la priorità rispetto alleindicazioni vocali e visuali del navigatore.

● Adeguare la velocità e lo stile di guida allecondizioni meteorologiche, di visibilità, dellacarreggiata e del traffico.

ATTENZIONE

Collegare, introdurre o rimuovere supportielettronici quando il veicolo è in movimentopuò distogliere il conducente dalla guida edessere così causa di incidenti.

ATTENZIONE

I cavi di collegamento degli apparecchi ester-ni possono impedire i movimenti del condu-cente.

● Disporre i cavi degli apparecchi esterni inmodo tale che non disturbino il conducentementre guida.

ATTENZIONE

Se gli apparecchi esterni non sono fissati onon lo sono adeguatamente, possono esserecatapultati nell'abitacolo in caso di manovrabrusca, di frenata improvvisa o di incidente,causando danni o lesioni.

● Non collocare o fissare mai dispositiviesterni sulle porte, sul parabrezza, sul volan-te, sulla plancia portastrumenti, sullo schie-nale dei sedili, al di sopra o vicino la zonacontrassegnata con la parola “AIRBAG” o traqueste zone e i passeggeri. Gli apparecchiesterni possono provocare lesioni gravi in ca-so di incidente, specialmente se si aprono gliairbag.

8

Page 11: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

ATTENZIONE

Il bracciolo può inficiare la libertà di movi-mento del conducente ed essere pertantocausa di incidenti e conseguenti lesioni.

● Quando si viaggia, il bracciolo va tenutosempre chiuso.

ATTENZIONE

Aprire il case di un lettore CD/DVD può esseredannoso per la salute, perché così facendo cisi espone all'azione dei raggi laser (invisibi-li).

● Far riparare il lettore CD/DVD solo ad offici-ne specializzate.

ATTENZIONE

L'errato inserimento di un supporto elettroni-co o l'inserimento di un supporto inadattopuò causare danni al sistema infotainment.

● Prima di inserirlo, controllare che la posi-zione di inserimento sia corretta ››› pag. 28.

● Non si deve premere troppo, altrimenti ilfermo dello slot per le schede di memoria po-trebbe danneggiarsi irreparabilmente.

● Usare solo schede di memoria compatibili.

● Quando lo si inserisce nel lettore CD/DVD olo si rimuove da esso, il CD o il DVD va tenutosempre in posizione perpendicolare rispettoalla superficie del lettore, per evitare che sipieghi o si graffi.

● Se si inserisce un CD o DVD nel lettorequando ne è già presente un altro o quandose ne sta espellendo uno, il lettore DVD po-trebbe danneggiarsi irreparabilmente. Per-tanto attendere sempre che il supporto elet-tronico venga espulso completamente!

ATTENZIONE

Se un supporto elettronico non è di forma ro-tonda o presenta dei corpi estranei, il lettoreCD o DVD potrebbe subire dei danni.

● Si devono utilizzare unicamente CD/DVDpuliti delle dimensioni standard di 12 cm.

– Sui supporti elettronici non vanno appli-cate etichette o adesivi, perché potrebbe-ro staccarsi e danneggiare il lettore. Nonsi devono utilizzare supporti elettronicistampabili.

– Strati e stampe potrebbero staccarsi dan-neggiando il lettore. Le stampe e gli ade-sivi possono staccarsi e danneggiare illettore CD/DVD.

– Nel lettore non vanno inseriti né CD sin-gle da 8 cm né CD o DVD di forma non ro-tonda (shape).

– Non si devono inserire neppure DVD Plus,Dual Disc e Flip Disc, perché hanno unospessore maggiore rispetto ai compactdisc normali.

ATTENZIONE

Un volume troppo elevato e le distorsioni delsuono potrebbero danneggiare gli altoparlan-ti del veicolo.

Indicazioni generali per l'uso

Introduzione

››› tab. a pag. 2

Se le impostazioni vengono modificate, èpossibile che le indicazioni sullo schermosiano diverse e che il sistema infotainment sicomporti per certe funzioni in maniera discor-dante rispetto a quanto descritto nelle pre-senti istruzioni.

Avvertenza

A seconda delle dimensioni dello schermo,alcuni aspetti esposti nel presente manualepotrebbero variare (quantità di elenco in me-moria, linee sullo schermo ecc.), ma la lorofunzione rimane immutata.

Avvertenza

● Per azionare le funzioni del sistema info-tainment è sufficiente premere lievemente suitasti o brevemente sullo schermo. »

9

Page 12: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

● Poiché il software dell'apparecchio può pre-sentare delle differenze a seconda del merca-to specifico, è possibile che non siano dispo-nibili tutti i tasti di funzione né tutte le fun-zioni descritte in questa sede. L'eventualemancanza di tasti di funzione sullo schermo èquindi un fatto normale e non costituisce undifetto dell'apparecchio.

● A seconda delle disposizioni di legge delpaese specifico, quando l'automobile superauna certa velocità, alcune funzioni dell'appa-recchio non sono più selezionabili sulloschermo.

● L'utilizzo di un telefono cellulare all'internodel veicolo può essere causa di interferenzecon gli altoparlanti e rumori indesiderati.

● In alcuni Paesi possono esistere limitazionirelativamente all'uso di dispositivi con tecno-logia Bluetooth®. Ulteriori informazioni inmerito sono disponibili presso le autorità lo-cali.

● In alcuni veicoli con ParkPilot il volume del-la sorgente audio si riduce automaticamenteinserendo la retromarcia. La riduzione del-l'audio è impostabile dal menu Imposta-zioni del suono ››› pag. 93.

Schema dei menu

Fig. 4 Display da 6,5": Menu principale

Sullo schermo tattile del sistema infotain-ment ››› fig. 1 2 si possono selezionare i varimenu principali.

Premere il tasto MENU dell'infotainment peraprire la panoramica dei menu ››› pag. 6.

La visualizzazione del menu principale sulloschermo tattile ››› fig. 1 2 , ››› fig. 2 2 puòessere modificata da “mosaico” a “carousel”e viceversa dal menu Impostazioni››› pag. 92.

Avvertenza

Sullo schermo da 6.5", nel menu principalepossono essere visualizzate in modalità mo-saico solo 8 icone. Per visualizzare le 2 iconerestanti, premere il tasto di funzione ››› fig. 4(freccia) o far scorrere il dito orizzontalmentesullo schermo.

Manopole e tasti del sistema infotain-ment

Manopole

La manopola sinistra ››› fig. 1 10 serve aregolare il volume e ad accendere e spegnerel'impianto.

La manopola destra ››› fig. 1 12 serve a rego-lare le funzioni.

Tasti del sistema infotainment

I tasti dell'apparecchio vengono descritti nelpresente manuale con la denominazione “ta-sto del sistema infotainment”, mentre la lorofunzione viene indicata in un rettangolo, adesempio, tasto del sistema infotainmentMEDIA .

I tasti del sistema infotainment si usano pre-mendoli o mantenendoli premuti.

Accendere e spegnere

Per accendere e spegnere manualmente il si-stema infotainment, premere brevemente lamanopola ››› fig. 1 10 .

All'accensione, il sistema si avvia con l'ulti-mo volume impostato, sempre che questonon superi il volume di accensione massimopreimpostato ››› pag. 93, Impostazioni delvolume e suono.

10

Page 13: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

L'apparecchio si spegnerà automaticamenteestraendo la chiave dal quadro o premendo ilpulsante di accensione (a seconda dell'equi-paggiamento o del veicolo). Se si riaccende ilsistema infotainment, si spegnerà automati-camente dopo circa 30 minuti (spegnimentoritardato).

Avvertenza

● Il sistema infotainment appartiene al veico-lo. Non è possibile usarlo in un'altra automo-bile.

● Se la batteria è stata scollegata, prima diriaccendere il sistema infotainment, è neces-sario accendere il quadro.

Modificare il volume di base

Alzare o abbassare il volume ed disattivarel'audio

Aumento del volume: girare la manopola diregolazione del volume in senso orario oruotare la rotella sinistra del volante multi-funzione verso l'alto ››› fascicolo Manualedi istruzioni

Abbassamento del volume: girare la manopo-la di regolazione del volume in senso an-tiorario o ruotare la rotella sinistra del volan-te multifunzione verso il basso ››› fascico-lo Manuale di istruzioni

Le modifiche al volume sono rese grafica-mente sullo schermo da una barra. Il volumepuò essere regolato dai comandi posti sul vo-lante. In tal caso, le modifiche al volume so-no rese graficamente da una barra di volumesullo schermo del quadro strumenti.

Alcune impostazioni del volume sono prere-golabili ››› pag. 93, Impostazioni del volu-me e suono.

Disattivare l'audio del sistema infotainment.

● Ruotare in senso antiorario la manopola diregolazione del volume finché sul displayappare il simbolo .

Se si disattiva l'audio del sistema infotain-ment, si arresta la sorgente multimediale inascolto. Sullo schermo viene visualizzato .

Avvertenza

Qualora si sia alzato di molto il volume di ba-se per ascoltare una determinata sorgenteaudio, prima di selezionare un'altra sorgenteaudio lo si deve riabbassare.

Uso dei tasti di funzione e delle indi-cazioni sullo schermo

Fig. 5 Visuale di alcuni dei tasti di funzionedello schermo.

Fig. 6 Menu delle impostazioni del suono

Il sistema infotainment dispone di uno scher-mo tattile ››› pag. 4 2 .

I settori attivi dello schermo, ai quali cioè cor-risponde una funzione, sono detti “tasti di »

11

Page 14: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

funzione”. Li si comanda toccando lo scher-mo nel punto corrispondente oppure tenen-dolo premuto.

I tasti di funzione sono rappresentati nelleistruzioni con la denominazione “tasto difunzione” in associazione a un simbolo deltasto posto all'interno di un rettangolo .

Con i tasti di funzione si attivano delle funzio-ni oppure si accede a dei sottomenu. Nellabarra del titolo dei sottomenu appare il menuselezionato ››› fig. 5 B nel momento specifi-co.

I tasti di funzione non attivi (in grigio) nonsono selezionabili.

Aumentare o ridurre le dimensioni delle im-magini visualizzate sullo schermo.

Le dimensioni dell'immagine della cartina dinavigazione ››› pag. 48 e, ad esempio, del-le foto nella visualizzazione delle immagini››› pag. 28 possono essere aumentate o ri-dotte. A tale scopo, estendere o restringerel'immagine visualizzata nello schermo muo-vendo 2 dita.

Vista d'insieme delle indicazioni e dei tastidi funzione

Indicazioni e tasti di funzione: azione ed effetto

ANella barra del titolo appare il menu selezio-nato e, se del caso, altri tasti di funzione.

Indicazioni e tasti di funzione: azione ed effetto

B Premerlo per aprire un altro menu.

C

La barra di scorrimento appare a destra e lesue dimensioni dipendono dal numero divoci dell'elenco. Spostare la barra sulloschermo premendo leggermente, senza to-gliere il dito, vedasi ››› pag. 12, Aprire vocidegli elenchi e cercare negli stessi.

D

Cursore: Muovere il cursore sullo schermopremendo leggermente, senza togliere il di-to.

OPPURE: Premere sul punto dello schermoverso cui si desidera che si sposti il cursore.

Cursore a croce: Premere le frecce in alto, inbasso, sinistra e destra per modificare ilsuono a seconda delle preferenze. Si muo-

verà il cursore D .

OPPURE: Premere il tasto centrale per situa-re il suono stereo al centro dell'abitacolo.

Premerlo su alcuni elenchi per avanzare dilivello gradualmente.

INDIE-TRO

Premerlo per tornare gradualmente dai sot-tomenu al menu principale o per annullarele modifiche realizzate.

Premendolo si apre una finestra pop-up (fi-nestra delle opzioni) nella quale appaiono levarie opzioni di impostazione.

Indicazioni e tasti di funzione: azione ed effetto

/

Alcune funzioni o indicazioni sono accompa-gnate da una casella di controllo e si attiva-no o disattivano premendo su tale ca-sella.

OK Premere per confermare un inserimento ouna selezione.

× Premere per chiudere una finestra pop-up ouna finestra di digitazione.

/ Premere per cambiare gradualmente le im-postazioni.

Muovere il cursore sullo schermo premendoleggermente e senza togliere il dito.

Aprire voci degli elenchi e cercare ne-gli stessi

Fig. 7 Voci di un elenco di un menu di impo-stazioni.

12

Page 15: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

È possibile attivare le voci degli elenchi pre-mendo direttamente sullo schermo o me-diante la manopola di regolazione ››› fig. 112 .

Selezionare le voci di un elenco con la mano-pola di regolazione e aprirle

● Ruotare la manopola di regolazione per se-lezionare con un riquadro le voci dell'elencoin successione ed effettuare in tal modo la ri-cerca.

● Premere la manopola di regolazione per at-tivare la voce selezionata dall'elenco.

Ricerca negli elenchi (facendo scorrere loschermo)

La barra di scorrimento appare a destra e lesue dimensioni dipendono dal numero di vo-ci dell'elenco ››› fig. 7 1 .

● Toccare leggermente lo schermo al di soprao al di sotto del cursore.

● OPPURE: Posizionare un dito nel punto del-lo schermo in cui si trova il cursore e poi,senza staccare il dito dallo schermo, spostareil cursore. Raggiunto il punto desiderato,staccare il dito dallo schermo.

● OPPURE: Posizionare un dito al centro delloschermo e senza staccarlo muoverlo sulloschermo stesso. Raggiunto il punto desidera-to, staccare il dito dallo schermo.

Finestre di digitazione con tastiera vi-sualizzata sullo schermo

Fig. 8 Finestra di digitazione con tastiera vi-sualizzata sullo schermo

Le finestre di digitazione con tastiera visua-lizzata sullo schermo servono ad esempio adigitare il nome che si assegna a qualcosache si memorizza, a scrivere un indirizzo co-me meta della navigazione oppure a inserireuna chiave per la ricerca negli elenchi moltolunghi.

I tasti di funzione menzionati di seguito nonsono disponibili in tutti i Paesi né per tutti itemi.

Nei capitoli che seguono sono spiegate solole funzioni diverse da quelle dello schermodell'immagine.

Sulla barra superiore dello schermo si trovala riga di immissione con il cursore. In essaappaiono tutti i dati immessi dall'utente.

Finestre di digitazione per la “composizionelibera” di un testo

Nelle maschere di immissione del testo libe-ro è possibile inserire lettere, cifre e caratterispeciali in qualsiasi combinazione.

Finestre di digitazione per la selezione di da-ti memorizzati (ad esempio di un indirizzo dautilizzare come destinazione per la naviga-zione guidata)

Si possono selezionare solo lettere, numeri ecaratteri speciali che nella loro combinazionecorrispondano, combinati correttamente, aduna delle voci memorizzate.

Ogni volta che si immette un carattere, il na-vigatore propone, all'interno della riga di im-missione, le destinazioni corrispondenti››› fig. 8 4 . Nel caso dei nomi composti, ènecessario inserire anche lo spazio bianco.

Nel corso della digitazione, se il numero del-le voci in memoria compatibili con quanto siè digitato non è superiore a 99, dietro la rigadi immissione apparirà il numero delle vocirimanenti 3 . Premendo questo tasto di fun-zione si accede all'elenco di tali voci.

Vista generale dei tasti di funzione

Icona e testo di funzione: azione ed effetto

Lettere enumeri

Premere per copiarle nella riga di immissio-ne. »

13

Page 16: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

Icona e testo di funzione: azione ed effetto

1

Premere per modificare la lingua della ta-stiera. Le lingue della tastiera sono selezio-nabili dal menu Impostazioni sistema››› pag. 92.

2Premere per visualizzare i simboli sulla ta-stiera.

3Mostra il numero e apre l'elenco delle vociancora selezionabili sulla base di quanto di-gitato fino a quel momento.

4Barra di scorrimento, le cui dimensioni di-pendono dal numero di voci corrispondenti.

5

Se si tiene premuto, si accede a una finestrapop up contenente i caratteri speciali basatisu tale lettera. Per inserire poi il caratterespeciale desiderato si deve premere il tastocorrispondente. Alcuni caratteri specialipossono essere resi graficamente anche inaltro modo (ad esempio “AE” per “Ä”). Pre-mendo:

Premendo: inserimento di uno spazio vuoto.

Premendo: cancellazione da destra verso si-nistra dei caratteri inseriti nella riga di im-missione.

Premere per cancellare vari caratteri.

INDIE-TRO

Premendo: chiusura della finestra di digita-zione.

Sensori di avvicinamento3 Valido per: Navi System e Navi System Plus

Il sistema infotainment dispone di un senso-re di avvicinamento integrato ››› pag. 4 11 .

Avvicinando la mano, l'immagine dello scher-mo passa automaticamente dalla modalità divisualizzazione alla modalità d'uso. Nellamodalità d'uso, i tasti di funzione vengonoevidenziati automaticamente per agevolarnel'uso.

Indicazioni aggiuntive e opzioni di vi-sualizzazione

Le indicazioni visualizzate sullo schermopossono variare in funzione delle impostazio-ne e pertanto possono differire da quanto ri-portato nelle presenti istruzioni.

Nella barra di stato dello schermo possonoessere visualizzate, ad esempio, l'ora e latemperatura esterna attuali.

Tutte le indicazioni potranno essere visualiz-zate solo una volta aver riavviato completa-mente il sistema infotainment.

Assistente di configurazione iniziale

Fig. 9 Assistente di configurazione iniziale

L'assistente di configurazione iniziale fungeda guida per la configurazione del sistemainfotainment in occasione del primo accesso.

Ogni volta in cui si accende il sistema info-tainment, comparirà la schermata iniziale diconfigurazione ››› fig. 9, a meno che non sia-no stati configurati tutti i parametri o non siastato premuto il tasto di funzione MAI PIÙ.

Tasto difunzione

Funzione

CHIUDI

Chiude l'assistente di configurazione,dopodiché comparirà il menu principaleo l'ultima modalità in cui è stato usato ilsistema infotainment. In occasione dellasuccessiva connessione del sistema,l'assistente di configurazione verrà riav-viato.

14

Page 17: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

Tasto difunzione

Funzione

MAI PIÙ

Disattiva la possibilità di configurare ilsistema infotainment. Se si desidera ef-fettuare la configurazione iniziale del si-stema, occorrerà accedere tramite Impo-stazioni sistema e selezionare As-sistente di configurazione››› pag. 92.

AVVIA Avvia l'assistente di configurazione.

A

Premere per configurare il giorno e l'ora(se si dispone del sistema di navigazio-ne, la configurazione avrà luogo automa-ticamente mediante GPS).

BPremere per cercare e memorizzare leemittenti radio che attualmente dispon-gono della miglior ricezione.

CPremere per collegare il telefono cellula-re al sistema infotainment.

D a)Premere per selezionare l'indirizzo prin-cipale mediante la posizione attuale ol'inserimento manuale di un indirizzo.

PRECEDEN-TE SUCCESSI-VO

Per passare al precedente o successivoparametro da configurare.Una volta configurato un parametro, l'u-nico modo per riconfigurarlo è selezio-nandolo dal menu principale, non usan-do i tasti Precedente/Successivo.A seguito della configurazione di un pa-rametro, su di esso comparirà una spun-ta di conferma.

Tasto difunzione

Funzione

TERMINA

Dopo aver impostato uno o più parame-tri, premere questo tasto, situato nel me-nu principale dell'assistente, per conclu-dere la configurazione.Se non sono stati impostati tutti i para-metri, in occasione della successiva con-nessione del sistema infotainment si av-vierà l'assistente di configurazione ini-ziale.

a) Valido unicamente per Navi System e Navi System Plus.

Sistema di comando vocale

Funzionamento

Fig. 10 Sistema di comando vocale: scherma-ta principale (modello visualizzato: Navi Sy-stem)

Numerose funzioni media, della radio, del te-lefono e di navigazione possono essere uti-lizzate mediante comandi vocali.

Il sistema di comando vocale dell'infotain-ment è disponibile solo nella lingua imposta-ta in Impostazioni sistema ››› pag. 92.

Impostazioni per il sistema di comando voca-le ››› pag. 18.

Attivare e disattivare il sistema di comandovocale

● Per attivare il sistema di comando vocale,premere brevemente il tasto del volante mul-tifunzione . Si può attivare anche attraver-so il tasto VOICE nel sistema infotainment.

● Attivando il sistema di comando vocale ver-rà emesso un suono che indica l'inizio deldialogo e comparirà la schermata principalecorrispondente, ››› fig. 10, (la schermata prin-cipale comparirà nel formato selezionato inImpostazioni del sistema di comando vocale››› pag. 18). Le indicazioni vocali guideran-no attraverso il seguente “dialogo”.

● Pronunciare il comando desiderato e segui-re le istruzioni del “dialogo”. Di frequente èpossibile che una funzione si attivi attraversodiversi comandi vocali. In caso di dubbio,provare a pronunciare un comando o direAiuto.

● Il sistema di comando vocale si concludeautomaticamente ad ogni azione effettuata »

15

Page 18: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

(ad esempio, chiamare un contatto); per po-ter continuare a utilizzarlo, sarà necessarioriattivarlo. Esistono alcuni ordini che il siste-ma di comando vocale non compie e, dopoun'attesa, chiede Cosa si desidera fa-re ora?.

● Per disattivare manualmente il sistema dicomando vocale si hanno a disposizione treopzioni: tenendo premuto il tasto del vo-lante multifunzione finché non viene emessoil segnale di conferma corrispondente, pre-mendo brevemente per due volte il tasto del volante o il tasto VOICE del sistema info-tainment, oppure premendo il tasto di funzio-ne situato all'estremità superiore destradello schermo.

Assistente per il sistema di comando vocale

Si raccomanda di ascoltare l'Aiuto la primavolta in cui si usa il sistema di comando vo-cale.

● Attivare il sistema di comando vocale /VOICE.

● Pronunciare il comando Assistente per atti-varlo nella lingua impostata nelle Imposta-zioni sistema, e seguire le istruzioni deldialogo. È anche possibile pronunciare il co-mando Aiuto seguito da una funzione del si-stema infotainment, come ad esempio “Aiutocon la navigazione”.

Interazione con la modalità di dialogo

Icone situate all'estremità superiore sinistra:

Il sistema è in attesa di un comando del-l'utente.

Il sistema ha riconosciuto un comando eagirà a breve.

Il sistema trasmette un comando pro-nunciato e conferma quello dato.

Il sistema è in modalità di pausa (max 3minuti).

Nascondere o mostrare il menu del co-mando vocale ››› pag. 18.

Utilizzo durante il dialogo

Mentre il sistema infotainment trasmette uncomando vocale, sul display dello stesso vie-ne visualizzato il simbolo .

● L'istruzione vocale può essere interrottapremendo l'icona superiore sinistra delloschermo, il tasto del volante o il tastoVOICE, ripristinando così il riconoscimentovocale per l'utente.

IMPORTANTE: Il sistema riconoscerà un co-mando SOLO quando il simbolo risulta“attivo” nel quadro strumenti o sul touch-screen.

Se si sbaglia a pronunciare un comando, lo sipronuncia in modo incompleto, non verrà ef-fettuata alcuna azione e sarà possibile ripe-terlo. Il simbolo rimane attivato.

/

● Premere brevemente il tasto / VOICEper ripetere il comando.

Indicazioni per il sistema di comando vocale

Seguire le presenti indicazioni per un funzio-namento ottimale del sistema di comandovocale:

● Parlare lentamente e in modo chiaro. Il si-stema non riconosce parole pronunciate conpoca chiarezza e parole e cifre pronunciate inmodo incompleto.

● I numeri di telefono devono essere scanditicifra per cifra o raggruppati per unità, decineo centinaia.

● Parlare ad un volume normale, senza mo-dulare troppo la voce e senza pause eccessi-ve.

● Evitare rumori esterni e nelle vicinanze (adesempio, conversazioni nell'abitacolo). Chiu-dere tutte le porte, i finestrini e il tettuccioscorrevole.

● Non orientare le bocchette dell'aria versol'alto.

● Se si circola ad una velocità elevata, au-mentare leggermente il volume.

Attivando il comando vocale, viene mostratala schermata principale ››› fig. 10 in cui ven-gono visualizzati gli ambienti in cui funzionail sistema e i comandi principali.

16

Page 19: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

A partire da questo punto, è possibile indica-re al sistema la modalità che si desidera uti-lizzare o pronunciare direttamente un coman-do vocale.

Selezionando ciascun ambiente (Navigazio-ne, Telefono, Radio, Media, Comando voca-le), comparirà un menu indicante i comandiprincipali, al cui interno sono fornite, a titolodi aiuto, delle brevi spiegazioni su come ese-guirli.

Sistema di comando vocale (RADIO)

ASCOLTA LA RADIO Ascolta la radio

SELEZIONE EMITTENTE

Emittente NAME STATION1

Imposta emittente

SELEZIONE FREQUENZAFrequenza 87.9

Imposta frequenza

CAMBIO BANDABanda FM

Cambia banda

Sistema di comando vocale (MEDIA)

SELEZIONE SORGENTERiproduci Jukeboxa)

Ascolta CD

SELEZIONE MUSICALESeleziona brano / album /interprete / genere

RIPRODUCI TIT. SIMILIa) Riproduci brani simili

a) Disponibile unicamente per il modello: “Navi System Plus”

Sistema di comando vocale (PHONE)

CHIAMATE DI CONTATTI

Chiama Nome CognomeFisso

Chiama Nome CognomeTelefono Cellulare

CHIAMATE DI NUMERIChiama a 01234

Chiama numero

ELENCO DELLE CHIAMATE

Visualizza tutte le chiama-te

Chiamate senza risposta

RIPETIZIONE CHIAMATA Ripetizione chiamata

CHIAMARE LA SEGRETERIATELEFONICA

Chiamare la segreteria te-lefonica

SMS Leggi SMS

SERVICEChiamata al soccorso stra-dale

INFORMAZIONIChiamata al servizio infor-mazioni

Sistema di comando vocale (NAV)*

INSERIMENTO INDIRIZZO

Inserisci indirizzo

Naviga verso Città, Via,numero

RICERCA P. DI INTERESSEa)

Prossimo parcheggio

Cerca ristor. nella zona de-stinaz.

INDIRIZZO PRINCIPALE Indirizzo principale

ULTIME DESTINAZIONIlista delle ultime destina-zioni

NAVIGAZIONE VERSOCONTATTO

Naviga verso Nome Co-gnome

NAVIGAZIONEAvvia navigazione

Informazioni sul percorso

a) Disponibile unicamente per il modello: “Navi System Plus”

Sistema di comando vocale

SISTEMA DI COMANDOVOCALE

Ripetere per favore

Indietro

Menu principale

Annulla com. voc.

Interrompi com. voc.

AIUTOAiuto

Cosa posso dire?

TASTO P T T

Avvertenza

Durante le manovre di parcheggio il sistemadi comando vocale non è disponibile

17

Page 20: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Introduzione

Impostazioni del sistema di comandovocale

● Premere il tasto di infotainment MENU peraprire il menu principale Impostazionisistema.

● Premere il tasto di funzione IMPOSTAZIONI

per accedere alle impostazioni del sistema.

● Premere il tasto di funzioneSistema di comando vocale .

Chiudendo un menu, le modifiche verrannoeffettuate automaticamente.

Riepilogo delle indicazioni e dei tasti di fun-zione

Tasto di funzione: funzione

Comandi esemplificativi (sist. infotainment) : Visualizzazionedegli esempi di comando vocale.

Nascondi/mostra /

Tono di attivazione del sistema di comando vocale : attivando ilsistema di comando vocale verrà emesso un segnale.Premere per disattivare il segnale.

Tono di disattivazione del sistema di comando vocale : disatti-vando il sistema di comando vocale verrà emesso un se-gnale. Premere per disattivare il segnale.

Tono di ingresso nel dialogo : il tono di conferma di un co-mando è attivato.

Suono conclusivo in dialogo vocale : il tono conclusivo voltoa confermare che un comando è disattivato.

18

Page 21: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Modalità Audio e Media

Modalità Radio

Menu principale RADIO

Fig. 11 Menu principale RADIO.

Fig. 12 Modalità radio: elenco delle emittenti(FM):

››› tab. a pag. 2

Premere il tasto RADIO dell'infotainment peraprire il menu principale RADIO ››› fig. 11.

Tasti di funzione del menu principale RADIO

Tasto di funzione: funzione

1

Per cambiare il gruppo di tasti di memo-ria, spostare il dito sui tasti di memoriada sinistra a destra o viceversa.

BANDAPermette di selezionare la banda di fre-quenza.

EMITTENTIAccesso all'elenco delle emittenti radiofo-niche momentaneamente ricevute››› pag. 24.

MANUALEPermette la selezione manuale della fre-quenza ››› pag. 24.

VISTA

Permette di selezionare le informazionimostrate sullo schermo ››› pag. 22. Il ta-sto di funzione è disponibile sono nellamodalità DAB.

IMPOSTA-ZIONI

Apre il menu di regolazione della bandadi frequenza attiva (FM, AM o DAB)››› pag. 25.

/

Seleziona l'emittente precedente o suc-cessiva memorizzata (o l'emittente sinto-nizzabile). Regolazione dei tasti direzio-nali nel menu Impostazioni (FM, AM,DAB).

Da 1 a 18a) Tasti di memoria ››› pag. 23.

Tasto di funzione: funzione

SCANInterrompe la riproduzione automaticadelle emittenti (visibile unicamente quan-do la funzione è attiva).

a) 1 a 15 nel caso dello schermo da 6,5".

Possibili indicazioni e simboli

Messaggio: Significato

A

Visualizzazione della frequenza o del nomedell'emittente e, se del caso, del testo ra-dio. Il nome dell'emittente e del testo radiosi visualizza solo se si dispone di RDS e acondizione che sia attivo ››› pag. 20.

RDS Off Il servizio dati radio RDS è disattivato.

TP Le informazioni sul traffico possono esseresintonizzate ››› pag. 25.

Non può essere sintonizzata alcuna emit-tente TP.

L'emittente radio è memorizzata in un tastodi memoria.

AF off La ricerca delle frequenze alternative è di-sattivata.

Avvertenza

● Le bande AM e DAB sono disponibili a se-conda del Paese e/o dell'equipaggiamento.Nel caso in cui tali bande non siano disponi-bili, il testo del tasto di funzione BANDA nonverrà visualizzato. »

19

Page 22: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

● Nei parcheggi sotterranei, nelle gallerie, enelle aree circondate da edifici molto alti onelle zone di montagna, la ricezione può ri-sultare disturbata.

● Nel caso dei veicoli dotati di antenne incor-porate nel cristallo, non bisogna attaccare suifinestrini pellicole o adesivi contenenti so-stanze metalliche, perché potrebbero inficia-re la qualità della ricezione.

Servizi dati radio RDS (banda FM)

Fig. 13 Rappresentazione standard: menuelenco delle emittenti FM

Il sistema RDS (Radio Data System) o serviziodati radio fornisce informazioni aggiuntive inFM come la visualizzazione del nome dell'e-mittente, la ricerca automatica dell'emittente(Frequenze alternative - FA), messaggi di te-

sto emessi via radio (Testo radio), messaggisul traffico (TP) e tipologia dell'emittente(PTY).

Le limitazioni infrastrutturali presenti in alcu-ni paesi potrebbero limitare la funzionalitàRDS, che sarà priva delle funzioni relative aicomunicati sul traffico (TP), al controllo auto-matico delle emittenti (AF) e alla tipologiadell'emittente (PTY).

A seconda del Paese e dell'apparecchio spe-cifico, l'RDS potrà essere disattivato dal me-nu Impostazioni FM ››› pag. 25.

Senza RDS, i servizi RDS non sono disponibi-li.

Nome dell'emittente e controllo automaticodelle emittenti

Se si dispone della funzione RDS, nel menuprincipale RADIO e nell'Elenco di emit-tenti FM possono essere visualizzati i no-mi delle emittenti.

Molte emittenti FM trasmettono i propri pro-grammi su diverse frequenze della gammad'onda, così che questi siano ben ricevibili intutte le zone che l'emittente vuole coprire(esempio: Station 3).

La ricerca automatica dell'emittente è unafunzione che fa sì che la radio si sintonizzi divolta in volta automaticamente sulla frequen-

za meglio ricevuta fra quelle su cui trasmettel'emittente che si sta ascoltando. Tuttavia, inalcuni casi può verificarsi pertanto un'interru-zione improvvisa di una trasmissione locale.

Il cambio automatico della frequenza e la ri-cerca automatica dell'emittente possono es-sere disattivati dal menu ImpostazioniFM ››› pag. 25.

Impostare il nome di un'emittente1)

In certi casi, il nome dell'emittente è troppolungo. È possibile bloccare/sbloccare tale te-sto tenendo premuto per 3 secondi sul nomedell'emittente finché viene emesso un segna-le acustico (comparirà/scomparirà un puntoalla destra e alla sinistra del nome dell'emit-tente).

Testo radio

Alcune emittenti RDS trasmettono anche altritesti radio.

Il testo radio appare nella metà superioredello schermo, al di sopra dei tasti di memo-ria ››› fig. 11 A .

La visualizzazione del testo radio può esseredisattivata nelle Impostazioni FM››› pag. 25.

1) Dipende dal mercato e dall'apparecchio specifico.20

Page 23: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Ordine dell'elenco delle emittenti

Le emittenti disponibili in un momento datovengono visualizzate sul display dell'elencodelle emittenti (tasto di funzione EMITTEN-TI). Questo elenco può essere ordinato pergruppo di emittenti, per genere o alfabetica-mente ››› fig. 13.

Avvertenza

Delle informazioni trasmesse sono responsa-bili le redazioni delle emittenti.

Modalità radio digitale (DAB, DAB+ eaudio DMB)*

Fig. 14 Visualizzazione dei tasti di memorianella modalità DAB.

Fig. 15 Visualizzazione delle informazioni del-l'emittente nella modalità DAB.

Il sintonizzatore radio DAB ammette gli stan-dard di trasmissione DAB, DAB+ e audioDMB.

In Europa, la radio digitale viene trasmessasulle frequenze della banda III (da 174 MHz a240 MHz) e della banda L (da 1452 MHz a1492 MHz).

Dette frequenze di queste due bande sonodefinite “canali”. Ogni canale ha una propriasigla (esempio: 12 A).

In un canale sono raggruppate varie emitten-ti DAB disponibili in un “insieme”.

Attivazione della modalità radio Digitale

● Premere nel menu principale RADIO il tastodi funzione BANDA e selezionare DAB .

Se nel luogo in cui ci si trova è ricevibile, l'ap-parecchio si sintonizza automaticamente sul-l'ultima emittente DAB ascoltata.

L'emittente DAB selezionata viene mostratanella barra superiore dello schermo, l'insie-me delle emittenti selezionato viene visualiz-zato al di sotto ››› fig. 14.

Programmi supplementari DAB (SecondaryService Components)

Alcune emittenti DAB offrono provvisoria-mente o permanentemente programmi sup-plementari (ad esempio, per la trasmissionedi eventi sportivi).

Le emittenti DAB che contengono emittentiaggiuntive sono identificate nella lista delleemittenti mediante il simbolo .

Selezionare le emittenti aggiuntive

Dal display principale Premere il nome dell'emitten-te principale

Premere sul tasto di memoriadell'emittente principale

Dall'elenco delle emit-tenti

Selezionare l'emittente ag-giuntiva dall'elenco

Nel menu principale DAB viene mostrato ilnome del programma supplementare sinto-nizzato a destra in associazione al nome ab-breviato dell'emittente DAB principale. »

21

Page 24: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Le emittenti aggiuntive non possono esserememorizzate.

Ottimizzazione automatica della ricezione

Attualmente il servizio DAB non è disponibileovunque. In modalità DAB, quando ci si trovain una zona non raggiunta dal segnale DAB,sullo schermo si vede il segno .

Se l'emittente DAB che si sta ascoltando ces-sa di essere ricevibile (per esempio perché ilservizio DAB non è disponibile), il sistema in-fotainment prova a trovare e a sintonizzaretale emittente nelle diverse bande di fre-quenza disponibili. Se si non riesce a trovarenuovamente l'emittente, viene disattivatol'audio della radio. La ricerca automatica del-l'emittente può essere attivata nelle Imposta-zioni DAB nelle seguenti modalità››› pag. 27:

● Controllo dei programmi DAB-DAB: La radiocerca di sintonizzare la stessa emittente inuna frequenza DAB alternativa. Affinché que-sta ricerca automatica possa funzionare, pe-rò, è necessario che entrambe le emittentiDAB trasmettano lo stesso codice, oppureche l'emittente DAB segnali esplicitamentel'altra emittente DAB corrispondente.

● Passaggio automatico DAB-FM: La radiocerca di sintonizzare la stessa emittente nellabanda di frequenze FM. Affinché questa ricer-ca automatica possa funzionare, però, è ne-cessario che l'emittente DAB e l'emittente FM

trasmettano lo stesso codice, oppure che l'e-mittente DAB segnali esplicitamente l'emit-tente FM corrispondente. Una volta trovatal'emittente FM corrispondente, dietro il nomedella stessa appare “FM”. In seguito, se l'e-mittente DAB corrispondente viene ritrovata,la radio vi si sintonizza automaticamente do-po un lasso di tempo e il codice “FM” vienenascosto.

● Cambio ad un'emittente simile: Permette aifornitori di servizi di indicare emittenti alter-native con contenuti analoghi. In questo mo-do, se la radio perde la copertura di un'emit-tente DAB e non trova una frequenza alterna-tiva in FM o DAB, è possibile sintonizzareun'emittente con contenuto analogo.

Testo radio

Alcune emittenti trasmettono anche altri testiradio.

Il testo radio appare nella metà superioredello schermo, al di sopra dei tasti di memo-ria ››› fig. 14 oppure nella schermata Informa-zioni dell'emittente o nella schermata Testoradio del menu Vista dello schermo››› pag. 22.

La visualizzazione del testo radio può esseredisattivata nelle Impostazioni DAB››› pag. 27.

Presentazione

Alcune emittenti trasmettono informazioni vi-sive supplementari sotto forma di immagini.

Queste immagini vengono visualizzate comeuna presentazione sequenziale nelle scher-mate Informazioni dell'emittente o Presentazione

del menu Vista dello schermo››› pag. 22.

La presentazione può essere visualizzata aschermo intero premendo sull'immagine mo-strata.

Menu Vista dello schermo

I tasti di funzione si riferiscono al menu cheappare quando si preme il tasto Visuale

››› fig. 14

Tasto di funzione: funzione

Memorie : Visualizzazione dei tasti di memoria ››› fig. 14.

Informazioni dell'emittente : Visualizzazione simultanea deltesto radio e presentazioni al posto dei tasti di memoria››› fig. 15.

Testo radio : Viene mostrato il testo radio anziché i tasti dimemoria.

Presentazione : Le presentazioni vengono mostrate aschermo intero.

Avvertenza

● Non tutte le emittenti DAB trasmettono te-sto radio e presentazioni.

22

Page 25: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

● Delle informazioni trasmesse sono respon-sabili le redazioni delle emittenti.

Tasti di memoria

Fig. 16 Menu principale RADIO.

Nei tasti di funzione numerati del menu prin-cipale RADIO, possono essere memorizzatele emittenti della banda di frequenze sinto-nizzata in un determinato momento. Questitasti di funzione sono chiamati “tasti di me-moria”.

Funzioni dei tasti di memoria

Selezione delleemittenti me-diante i tasti dimemoria

Premere il tasto di memoria dell'e-mittente desiderata.

Le emittenti memorizzate possonoessere ascoltate premendo il tasto dimemoria corrispondente, qualora sene riceva il segnale nel luogo in cui cisi trova.

Funzioni dei tasti di memoria

Modifica delbanco di memo-rie

Passare il dito sullo schermo da de-stra a sinistra o viceversa.

OPPURE: Premere uno dei tasti difunzione ››› fig. 16 A

I tasti di memoria vengono mostratiin tre banche di memoria.

Memorizzazio-ne delle emit-tenti sui tasti dimemoria

Vedere: Memorizzazione di un'emit-tente ››› pag. 24.

Memorizzazio-ne dei loghidelle emittentinei tasti di me-moria

È possibile assegnare i loghi delleemittenti a quelle memorizzate suitasti di memoria ››› pag. 23.

Memorizzazione dei loghi delle emit-tenti

Memorizzazione automatica (solo in modali-tà FM e DAB)

Memorizzando un'emittente viene assegnatoautomaticamente il logo dell'emittente.

Nel caso esistano 2 o più loghi nel database,sarà possibile selezionare quello corretto.

Memorizzazione manuale

I loghi delle emittenti possono essere impor-tati attraverso un supporto compatibile (ad

esempio, una scheda di memoria o memoriecon porta USB).

● Premere il tasto di funzione Impostazioni e,successivamente Loghi delle emittenti .

● Premere il tasto delle emittenti memorizza-te in cui si desidera memorizzare il logo.

● Selezionare il supporto in cui è salvato il lo-go (ad esempio, Scheda SD 1 ). Si raccomandadi inserire i loghi nella directory radice dell'u-nità di memoria.

● Selezionare il logo dell'emittente.

● Ripetere la procedura per assegnare altriloghi; premere il tasto del sistema infotain-ment RADIO per tornare al menu principaleRadio.

● Prima di modificarlo, cancellare un even-tuale logo memorizzato su un tasto di memo-ria.

Avvertenza

Il database non contiene tutte le emittenti,pertanto l'assegnazione automatica dei logo-tipi non sarà sempre possibile.

23

Page 26: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Selezione, sintonizzazione e memo-rizzazione delle emittenti

Selezionare le emittenti

Selezionareun'emittentecon i tasti di ri-cerca

Premere il tasto di funzione oppu-re ››› fig. 11,per cambiare tra le emittenti sinto-nizzabili ››› pag. 25

Selezione diun'emittentedall'elenco diemittenti

Premere il tasto di funzioneElenco emittenti ››› fig. 11 per accedere

all'elenco delle emittenti.

Cercare nell'elenco l'emittente desi-derata e selezionarla.

Per chiudere l'elenco, premere il ta-sto di funzione INDIETRO ››› fig. 12.Se non si esegue alcuna operazione,trascorso del tempo, l'elenco delleemittenti si richiude automaticamen-te.

Sintonizzare manualmente la frequenza di un'e-mittente

Visualizzazionedella gammad'onda

Premere il tasto di funzione Manuale

››› fig. 11.

Cambio dellafrequenza pas-so a passo

Ruotare la manopola di regolazione.

OPPURE: Premere i tasti + o – dellascala che appare sullo schermo.

Sintonizzare manualmente la frequenza di un'e-mittente

Scorrimento ra-pido della ban-da delle fre-quenze

Tenere premuto uno dei tasti di ricer-ca sulla sinistra del volante multifun-zione. Una volta rilasciata, si passaautomaticamente alla seconda emit-tente radio sintonizzabile.

OPPURE: Con un dito, spostare il cur-sore all'interno della banda delle fre-quenze.

Disattivazionedella visualizza-zione della ban-da delle fre-quenze

Premere sulla manopola ››› fig. 1 12

(senza tenerla premuta).

La ricerca manuale delle emittenti sidisattiva anche quando si selezionaun'emittente per mezzo dei tasti dimemoria. Se non si effettua nessunaoperazione per un lasso di tempo, labanda delle frequenze scompare.

Memorizzazione di un'emittente

Memorizzazio-ne di un'emit-tente che si staascoltando

Tenere premuto il tasto di memoriadesiderato ››› fig. 11 finché non sisente un segnale acustico.

L'emittente sintonizzata rimarrà me-morizzata in questo tasto di memo-ria.

Memorizzazione di un'emittente

Memorizzazio-ne di un'emit-tente nell'elen-co delle memo-rie

Premere il tasto di funzione Emittenti

››› fig. 11 per accedere all'elenco del-le emittenti.

Le emittenti già memorizzare in untasto di memoria sono contrassegna-te nell'elenco delle emittenti con ilsimbolo ››› fig. 12.

Selezionare l'emittente desideratatenendola premuta sullo schermo.Appare una schermata per memoriz-zare l'emittente nei tasti di memoria.

Premere il tasto di memoria nel qualesi deve memorizzare l'emittente.

Viene emesso un segnale e l'emit-tente rimane memorizzata nel tastodi memoria. Per proseguire la memo-rizzazione di altre emittenti dell'elen-co, ripetere il processo.

Cancellare emit-tenti memoriz-zate

Nel menu Impostazioni FM, AM,DAB si possono cancellare le emit-tenti memorizzate, congiuntamente oseparatamente ››› pag. 25.

Riproduzione automatica (SCAN)

La funzione della scansione automatica per-mette di ascoltare per circa 5 secondi ciascu-na delle emittenti ricevute nella banda di fre-quenze selezionata.

24

Page 27: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Attivazione e disattivazione della riproduzioneautomatica

Attivazione dellariproduzione au-tomatica

Premere il tasto di funzioneImpostazioni e, in seguito, seleziona-

re SCAN .

Disattivazionedella scansioneautomatica

Per disattivare la riproduzione auto-matica lasciando la radio sintoniz-zata sull'emittente attiva in quelmomento, premere il tasto di funzio-ne .

La riproduzione automatica si disat-tiva anche quando si seleziona ma-nualmente un'emittente per mezzodei tasti di memoria o quando sipassa ad un'altra schermata.

Informazioni sul traffico (TP)

L'ascolto di informazioni sul traffico median-te la funzione TP è possibile solo quando laradio riceve almeno un'emittente che tra-smette tali informazioni. Nel menu principaleRADIO, le emittenti con funzione di informa-zioni sul traffico sono associate all'indicatoreTP ››› fig. 11 e ››› fig. 12.

Alcune emittenti che non trasmettono infor-mazioni sul traffico supportano comunque lafunzione TP, in quanto ricevono i messaggisul traffico da altre emittenti con le quali so-no in collegamento (EON).

Attivazione e disattivazione della funzioneTP

● Nel menu Impostazioni (FM, AM,DAB), attivare o disattivare il tasto difunzione Notiziari sul traffico (TP) premendo››› pag. 25.

Funzione TP attiva: selezione dell'emittente

Se l'ascolto dei notiziari sul traffico è attivo,in modalità Audio vengono visualizzate le si-gle TP a metà dello schermo, sulla parte sini-stra ››› fig. 11. Quando arriva un annuncio sultraffico dall'emittente TP attiva o da una delmedesimo network, l'audio della sorgentesonora selezionata si disattiva, così da per-metterne l'ascolto.

In FM, l'emittente che si sta ascoltando devesupportare la funzione TP.

Se viene selezionata un'emittente priva dellafunzione TP, la radio cerca di trovare emitten-ti con tale funzione in secondo piano. Se nonse ne trova nessuna, verrà mostrata alla sini-

stra dello schermo a media altezza .

In modalità AM oppure Media la radio si sin-tonizza sempre automaticamente, in manieraimpercettibile per l'utente, su un'emittenteche trasmette notiziari sul traffico, laddoveovviamente ve ne siano di ricevibili. In certicasi questa operazione può richiedere un cer-to tempo.

Comunicato sul traffico in arrivo

In modalità Audio, quando viene ricevuto uncomunicato sul traffico, viene riprodotto au-tomaticamente.

Durante la lettura del comunicato sul traffico,sullo schermo viene visualizzata una finestrapop up; inoltre, se necessario, la radio passaa sintonizzarsi sull'emittente che sta invian-do tale messaggio.

La riproduzione nella modalità Media si inter-rompe e il volume viene adeguato a secondadelle preimpostazioni ››› pag. 93.

Il volume del comunicato sul traffico può es-sere modificato per mezzo della manopola diregolazione del volume . Il volume modifi-cato viene applicato anche ai successivi mes-saggi sul traffico.

● Se si vuole interrompere l'ascolto del mes-saggio, premere sullo schermo il tasto di fun-zione Annulla . La funzione TP rimane attiva.

● OPPURE: Premere il tasto di funzioneDisattiva per terminare il comunicato sul traf-

fico riprodotto e disattivare permanentemen-te la funzione TP.

Impostazioni (FM, AM, DAB)

Impostazioni FM

Selezionare la banda di frequenze FM pre-mendo il tasto RADIO dell'infotainment. »

25

Page 28: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

OPPURE: Premere il tasto di funzione BANDA

e selezionare la banda di frequenza FM.

Premere il tasto di funzione IMPOSTAZIONI peraprire il menu Impostazioni FM.

Tasto di funzione: funzione

Suono : Impostazioni del suono ››› pag. 93.

Modalità di ricerca : Per fissare l'impostazione per i tasti di-rezionali e . L'impostazione è applicabile a tutte lebande di frequenza (FM, AM e DAB).

Memorie : Con i tasti direzionali si possono scorreretutte le emittenti memorizzate della banda di fre-quenza selezionata.

Emittenti : Con i tasti direzionali si possono scorreretutte le emittenti sintonizzabili della banda di fre-quenza selezionata.

Scan : Riproduzione automatica (funzione SCAN). La fun-zione della riproduzione automatica permette di ascolta-re in successione ciascuna delle emittenti ricevute nellabanda di frequenze selezionata per circa 5 secondi››› pag. 24.

Notiziari sul traffico (TP) : La funzione TP (ricerca delleemittenti dei informazioni sul traffico) è attiva››› pag. 25.

Cancellazione memorie : Per cancellare tutte o alcune delleemittenti memorizzate.

Loghi emittenti : Per assegnare o cancellare manualmentei loghi delle emittenti memorizzate nei tasti di memoria››› pag. 23.

Testo radio : Il testo radio è attivo ››› pag. 20, Testo ra-dio.

Tasto di funzione: funzione

Impostazioni avanzate : Impostazioni dei servizi dati radioRDS.

Memorizzazione automatica (loghi emittenti) a): È possibi-le assegnare automaticamente i loghi delle emit-tenti a quelle memorizzate sui tasti di memoria, sedisponibili nel sistema infotainment. Vedere anche››› pag. 23.

Regione per logo dell'emittente : Permette di selezionarela regione (Paese) in cui si trova il veicolo. In questomodo viene ottimizzata l'assegnazione automaticadei loghi delle emittenti. L'opzione permette inoltreal sistema di selezionare automaticamente la regio-ne.

Frequenza alternativa (AF) : La ricerca automatica del-le emittenti mediante RDS è attiva. Quando la casel-la di controllo non è selezionata, la funzione diricerca automatica delle emittenti è disattivata. Iltasto di funzione RDS locale sarà inattivo (in grigio).

Sistema dati radio (RDS) a): Il sistema dati radio (RDS)è disattivato ››› pag. 20. Se la casella di verifica èdisattivata, le funzioni emittente di informazioni sultraffico (TP), testo radio, nome dell'emittente e tipodi programma non saranno disponibili.

RDS locale : Impostare la ricerca automatica delleemittenti mediante RDS ››› pag. 20.

Fisso : Il cambio di frequenza ha luogo solo se ilpassaggio ad un'altra emittente locale dellostesso network non implica variazioni della tra-smissione in onda.

Tasto di funzione: funzione

Automatica : il comportamento della radio in talecaso consiste nel sintonizzarsi di volta in voltasulla frequenza meglio ricevuta fra quelle sucui trasmette l'emittente selezionata, anche seciò dovesse comportare il passaggio ad un'al-tra emittente locale dello stesso network.

a) Dipende dal Paese e dall’apparecchio specifico.

Impostazioni AM

Selezionare la banda di frequenze AM pre-mendo il tasto RADIO dell'infotainment.

OPPURE: Premere il tasto di funzione BANDA

e selezionare la banda di frequenza AM.

Premere il tasto di funzione IMPOSTAZIONI peraprire il menu Impostazioni AM.

Tasto di funzione: funzione

Suono : Regolazioni del suono ››› pag. 93.

Modalità di ricerca : Per fissare l'impostazione per i tasti di-rezionali e . L'impostazione è applicabile a tutte lebande di frequenza (FM, AM e DAB).

Memorie : Con i tasti direzionali si possono scorreretutte le emittenti memorizzate della banda di fre-quenza selezionata.

Emittenti : Con i tasti direzionali si possono scorreretutte le emittenti sintonizzabili della banda di fre-quenza selezionata.

26

Page 29: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Tasto di funzione: funzione

Scan : Riproduzione automatica (funzione SCAN). La fun-zione della riproduzione automatica permette di ascolta-re in successione ciascuna delle emittenti ricevute nellabanda di frequenze selezionata per circa 5 secondi››› pag. 24.

Notiziari sul traffico (TP) : La funzione TP (ricerca delleemittenti dei informazioni sul traffico) è attiva››› pag. 25.

Cancellazione memorie : Per cancellare tutte o alcune delleemittenti memorizzate.

Loghi emittenti : Per assegnare i loghi alle emittenti me-morizzate nei tasti di memoria ››› pag. 23.

Impostazioni DAB

Selezionare la banda di frequenze DAB pre-mendo il tasto RADIO dell'infotainment.

OPPURE: Premere il tasto di funzione BANDA

e selezionare la banda di frequenza DAB.

Premere il tasto di funzione IMPOSTAZIONI peraprire il menu Impostazioni DAB.

Tasto di funzione: funzione

Suono : Regolazioni del suono ››› pag. 93.

Modalità di ricerca : Per fissare l'impostazione per i tasti di-rezionali e . L'impostazione è applicabile a tutte lebande di frequenza (FM, AM e DAB).

Memorie : Con i tasti direzionali si possono scorreretutte le emittenti memorizzate della banda di fre-quenza selezionata.

Tasto di funzione: funzione

Emittenti : Con i tasti direzionali si possono scorreretutte le emittenti sintonizzabili della banda di fre-quenza selezionata.

Scan : Riproduzione automatica (funzione SCAN). La fun-zione della riproduzione automatica permette di ascolta-re in successione ciascuna delle emittenti ricevute nellabanda di frequenze selezionata per circa 5 secondi››› pag. 24.

Notiziari sul traffico (TP) : La funzione TP (ricerca delleemittenti dei informazioni sul traffico) è attiva››› pag. 25.

Cancellazione memorie : Per cancellare tutte o alcune delleemittenti memorizzate.

Loghi emittenti : Per assegnare i loghi alle emittenti me-morizzate nei tasti di memoria ››› pag. 23.

Testo radio : Il testo radio è attivo ››› pag. 20, Testo ra-dio.

Impostazioni avanzate : Impostazioni dei servizi DAB.

Memorizzazione automatica (loghi emittenti) : I loghi delleemittenti si assegnano automaticamente quandovengono memorizzate le emittenti radio nei tasti dimemoria ››› pag. 23.

Avvertimenti sul traffico DAB : i comunicati sul trafficoDAB vengono fatti ascoltare in diretta come i comu-nicati TP, in ogni modalità.

Altri avvertimenti DAB : l'audio dell'emittente DABche si sta ascoltando si disattiva automaticamenteogni volta che giunge, nella banda DAB, un comuni-cato DAB (notiziari, sport, meteo, comunicati, ecc.).

Tasto di funzione: funzione

Controllo dei programmi DAB-DAB : funzione di ottimiz-zazione automatica della ricezione per la gammad'onda DAB attiva.

Passaggio automatico DAB-FM : autorizzazione delpassaggio dalla gamma d'onda DAB a quella FMper la funzione di ottimizzazione della ricezione.

Cambio ad un'emittente simile : Permette ai fornitori diservizi di indicare emittenti alternative con contenu-ti analoghi.a)

Banda L : la banda L è attiva (frequenze con raggiod'azione limitato, destinate alla ricezione locale).

a) Disponibile unicamente per il modello: “Navi System Plus”

27

Page 30: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Modalità Media

Introduzione

››› tab. a pag. 2

Nel prosieguo saranno chiamate “sorgentimultimediali” le sorgenti audio contenenti fi-le audio su supporti elettronici di vario tipo(CD, schede di memoria, lettore MP3 esternoecc.). Questi file audio possono essere ascol-tati mediante i rispettivi lettori oppure trami-te gli ingressi audio del sistema infotainment

(lettore CD interno, slot per schede di memo-ria, presa multimediale AUX-IN, ecc.)

Diritti d'autore

Di norma, i file audio e video memorizzati suisupporti elettronici sono soggetti alla tuteladella proprietà intellettuale secondo le relati-ve leggi nazionali e internazionali. Tener pre-sente le disposizioni di legge!

Avvertenza

● La tecnologia codificata audio MPEG-4 HE-AAC e i relativi brevetti sono sotto licenzadella Fraunhofer IIS.

● Questo prodotto è protetto da determinatidiritti d'autore e commerciali della MicrosoftCorporation. L'utilizzo o la commercializza-zione di tale tecnologia al di fuori della confi-gurazione di questo prodotto sono vietati

senza licenza della Microsoft o di una filialeMicrosoft autorizzata.

● Il sistema Infotainment riproduce solo i fileaudio compatibili e non danneggiati; gli altrifile vengono ignorati.

● L'elenco dei dispositivi compatibili è reperi-bile sul sito web di SEAT.

Requisiti per i supporti elettronici e file

I lettori CD e i lettori DVD installati in fabbricarientrano nella categoria di sicurezza 1 a nor-ma DIN IEC 76 (CO) 6/ VDE 0837.

Nel sistema infotainment devono essere in-seriti esclusivamente CD/DVD standard da

12 cm e schede di memoria delle dimensionidi 32 mm x 24 mm x 2,1 mm o 1,4 mm.

I file di formato riproducibile dall'impiantosono chiamati, nel prosieguo delle presentiistruzioni, “file audio”. Un CD sul quale sono

registrati tali file audio è detto “CD contenen-te dati audio”.

28

Page 31: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Valido per il modello: Navi System Plus

Supporti elettroniciRequisiti per l'ascolto

File audio File video

Dischi ottici:– CD audio (fino a 80 min).– DVD video standard e DVD audio compatibile con DVD.– CD-ROM, CD-R, CD-RW con dati audio fino a un massimo di 700MB (megabyte) nel sistema di file ISO 9660 Level 1 e 2, Joliet oppu-re UDF 1.02, 1.5, 2.01.– DVD+/-R/RW fino a un massimo di 4,7 GB e DVD a doppio stratofino a un massimo di 8,5 GB nel sistema di file Joliet (solo single-session); UDF. Schede di memoria:– SD e MMC nel sistema di file deve essere FAT12, FAT16, FAT32oppure VFAT (max. 2 GB).– SDHC (max. 32 GB) ed SDXC (max. 2 TB) nei sistemi dei file exFATe NTFS. Supporto elettronico USB:– Dispositivi con specifica conforme a USB 2.0 e 3.0.– File system FAT16, FAT32, exFAT e NTFS.– iPods™a), iPads™a) e iPhones™a) di diverse generazioni.– Lettori MTP con le marche commerciali “PlaysForSure” o “Ready-ForVista”. Jukebox (memoria SSD interna).

– Specifica Digital Audio.– File MP2 (.mp2) ed MP3 (.mp3) con velocità di tra-sferimento da 32 fino a 320 kbit/s o velocità di tra-sferimento variabile.– File WAV (.wav).– File WMA (.wma) fino a 10 mono/stereo senza pro-tezione copia e con velocità di trasferimento fino a384 kbit/s.– File AAC (.m4a, .m4b e .aac) senza protezione co-pia.– File OGG-Vorbis 1 (.ogg) con velocità di trasferi-mento fino a 256 kbit/s.– File FLAC (.flac).– File in contenitore Matroska (.mka).

– Risoluzione massima 720 x 576 pixel e 25-30 fps (fra-me al secondo).– Formato MPEG-1 ed MPEG-2 (.mpg, .mpeg, .m2ts, .avie .mkv) con risoluzione massima di 352x288 pixel.– Formato ISO MPEG-4 (.mp4, .m4v, .avi, .mov, .3gpe .mkv).– Formato MPEG-4 ASP DivX 4, 5 e 6 (.avi, .divx e .mkv).– Formato MPEG-4 Xvid (.avi e .mkv).– Formato MPEG-4 H.264: (.mp4, .m4v, .mov,.3gp, .avi, .m2ts, .mkv, .flv, .f4v e .webm).– Formato Windows Media Video 9(.wmv, .asf, .mp4, .m4v, .mov, .3gp e .avi).– Formato MJPEG (.avi, .mov, .mp4 e .m4v).– Formato Theora (.ogv).

– Playlist nei formati M3U, PLS, ASX e WPL.– Le playlist non devono superare i 20 kB o oltre 1000 ingressi.– Nomi dei file e dei percorsi che non superano i 256 caratteri.– Nei DVD, un massimo di 1000 file per mezzo e directory.– Su schede di memoria, un massimo di 4000 file e un massimo di 1000 file per directory.– Nel Jukebox (SSD), un massimo di 3000 file.

Riproduzione dei file audio tramite la presa AUX-IN. – La sorgente audio esterna deve soddisfare una serie di condizioni per la riproduzione ››› pag. 40.

Riproduzione dei file audio via Bluetooth®b). – Il lettore multimediale esterno deve essere compatibile con il profilo A2DP Bluetooth® ››› pag. 40.

Riproduzione dei file audio attraverso WLAN. – La sorgente audio esterna deve soddisfare una serie di condizioni per la riproduzione ››› pag. 43

a) iPod™, iPad™ e iPhone™ sono marchi protetti della Apple Inc.b) Bluetooth® è un marchio registrato della Bluetooth® SIG, Inc. »

29

Page 32: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Valido per il modello: Media System Plus/Navi System

Supporti elettronici Requisiti per l'ascolto

File audio

Dischi ottici:

– CD audio (fino a 80 min).– CD-ROM, CD-R, CD-RW con dati audio fino a un massimo di 700 MB (megaby-te) nel sistema dei file ISO 9660 Livello 1 e 2, Joliet oppure UDF 1.02, 1.5,2.01.

Schede di memoria:

– SD e MMC nel sistema di file deve essere FAT12, FAT16, FAT32 oppure VFAT(max. 2 GB).– SDHC (max. 32 GB) ed SDXC (max. 2 TB) nei sistemi dei file exFAT e NTFS.

Supporto dati USB:

– Dispositivi con specifica conforme a USB 2.0 e 3.0.– Sistema di file FAT16, FAT32, exFAT ed NTFS.

– iPod™a), iPad™a) e iPhone™a) di diverse generazioni.– Riproduttori MTP con le marche commerciali “PlaysForSure” o “ReadyForVi-sta”.

– Specifica Digital Audio.– File MP2 (.mp2) ed MP3 (.mp3) con velocità di trasferimento da 32 fino a 320 kbit/s o velocità ditrasferimento variabile.– File WAV (.wav).– File WMA (.wma) fino a 10 mono/stereo senza protezione copia e con velocità di trasferimento fino a384 kbit/s.– File AAC (.m4a, .m4b e .aac) senza protezione copia.– File OGG-Vorbis 1 (.ogg) con velocità di trasferimento fino a 256 kbit/s.– File FLAC (.flac).

– Playlist nei formati M3U, PLS, ASX e WPL.– Le playlist non devono superare i 20 KB né le 1.000 voci.– I nomi di file e percorsi non devono superare i 256 caratteri.– Le schede di memoria possono contenere un massimo di 4.000 file e 1.000 file per directory.

Riproduzione dei file audio tramite la presa AUX-IN. – La sorgente audio esterna deve soddisfare una serie di condizioni per la riproduzione ››› pag. 40.

Riproduzione dei file audio via Bluetooth®b). – Il lettore multimediale esterno deve essere compatibile con il profilo A2DP Bluetooth® ››› pag. 40.

a) iPod™, iPad™ e iPhone™ sono marchi protetti della Apple Inc.b) Bluetooth® è un marchio registrato della Bluetooth® SIG, Inc.

Leggere ed attenersi al manuale di istruzionidel produttore del supporto elettronico ester-no.

Limitazioni ed avvertenze

I supporti elettronici non devono sporcarsi,danneggiarsi dal punto di vista meccanico oessere esposti ad alte temperature, perchéaltrimenti potrebbero non funzionare. Rispet-

tare le avvertenze del produttore del suppor-to elettronico.

Le differenze qualitative dei supporti elettro-nici di marche diverse possono provocareanomalie in fase di riproduzione.

30

Page 33: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Rispettare le disposizioni di legge vigenti inmateria di diritti d'autore e copyright!

Una configurazione non compatibile del sup-porto elettronico o dei dispositivi o program-mi utilizzati per la registrazione può provoca-re la non leggibilità da parte dell'impianto dialcuni brani o dell'intero contenuto del sup-porto. Informazioni sulle migliori tecniche direalizzazione di file audio e supporti elettro-nici (tasso di compressione, tag ID3 ecc.) sitrovano anche in internet.

Il tempo di caricamento del supporto elettro-nico può variare notevolmente a secondadelle dimensioni, dello stato di utilizzo (pro-cessi di copiatura e cancellazione), dellastruttura delle cartelle e dei tipi di file.

Una playlist definisce solo una determinatasequenza di riproduzione. Di per sé non con-tiene nessun file. Le playlist non vengono ri-prodotte qualora i file che si trovano sul sup-porto elettronico non siano memorizzati neipunti del supporto cui rimanda la playlist.

Potrà essere mostrata una copertina solo seil nome inizia per “Cover”, “Folder” o “Al-bum”.

Avvertenza

● Non usare adattatori per le schede di me-moria.

● SEAT non si assume alcuna responsabilitàper l'usura o la perdita di file dei supportielettronici.

Sequenza di riproduzione di file e car-telle

Fig. 17 Esempio di struttura di un CD conte-nente dati audio

I file audio memorizzati sui supporti elet-tronici sono spesso ordinati secondo cartelle e playlist di modo che vengano ripro-dotti in base ad una sequenza prestabilita. »

31

Page 34: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

A seconda del nome assegnato nel supportoelettronico, i brani, le cartelle e le playlist so-no ordinati numericamente e alfabeticamen-te.

L'immagine mostra un esempio di un CD didati audio convenzionale contenente brani, cartelle e sottocartelle ››› fig. 17.

In questo caso, i brani verranno riprodotti co-me segue1):

Brani 1 e 2 nella directory principale(root) del CD

Brani 3 e 4 nella prima cartella F1della directory principale del CD

Brano 5 nella prima sottocartella F1.1della cartella F1

Brano 6 nella prima sottocartellaF1.1.1 della sottocartella F1.1

Brano 7 nella seconda sottocartellaF1.2 della cartella F1

Brani 8 e 9 nella seconda cartella F2

Avvertenza

● L'ordine di riproduzione può essere modifi-cato selezionando una delle diverse modalitàdi riproduzione disponibili ››› pag. 33

1.

2.

3.

4.

5.

6.

● Le playlist non si riproducono automatica-mente, bensì devono essere selezionate di-rettamente dal menu di selezione dei brani››› pag. 36.

Menu principale MEDIA

Fig. 18 Menu principale MEDIA

Mediante il menu principale MEDIA si posso-no selezionare e riprodurre diverse sorgentimultimediali.

● Premere il tasto RADIO dell'infotainmentper aprire il menu principale MEDIA ››› fig. 18.

Si proseguirà la riproduzione dell'ultima sor-gente multimediale selezionata e dallo stes-so punto.

La sorgente multimediale riprodotto è indica-ta nell'elenco a tendina visualizzabile pre-mendo il tasto di funzione SORGENTE

››› fig. 18.

In caso di assenza di sorgenti mediatiche di-sponibili, viene visualizzato il menu principa-le MEDIA.

1) Nel menu Impostazioni multimediali deveessere attiva la funzione Mix/Ripeti incluse sottocartelle

››› pag. 4532

Page 35: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Tasti di funzione del menu principale MEDIA

Tasto di funzione: funzione

SORGENTE

Indica la sorgente multimediale in fase diriproduzione. Premere per selezionareun'altra sorgente multimediale››› pag. 34.

JUKEBOX a): Disco rigido interno (SSD)››› pag. 41.

CD/DVD b): Lettore CD e DVD interno››› pag. 37.

SCHEDA SD 1 , SCHEDA SD 2 : Scheda di me-moria SD ››› pag. 38.

USB 1 , USB 2 : Supporto elettronico ester-no collegato alla porta USB ››› pag. 38.

AUX : Sorgente audio esterna collegata al-l'impianto mediante la presa multimedia-le AUX-IN ››› pag. 40.

AUDIO BT : Audio Bluetooth® ››› pag. 40.

WLAN a): Sorgente audio esterna collegatamediante WLAN ››› pag. 43

SELEZIO-NE Apre l'elenco dei brani ››› pag. 36.

/ Cambio del brano in modalità Media oavanzamento/arretramento rapido››› pag. 35.

Pausa. Il tasto di funzione passa da a .

Tasto di funzione: funzione

Ripresa della riproduzione. Il tasto di fun-zione passa da a .

a)

Per riprodurre brani simili.Si crea una playlist virtuale in cui vengonoinclusi brani con ritmo analogo a quello ri-prodotto, se disponibile mediante Grace-note®.

IMPOSTA-ZIONI

Apre il menu Impostazioni Media››› pag. 45.

RIPETERE

Per ripetere tutti i brani.

Vengono ripetuti tutti i brani presenti allostesso livello di memoria di quello ripro-dotto attualmente. Se nel menu Impo-stazioni Media è attiva la funzioneMix/Ripeti incluse sottocartelle , si include-

ranno anche le sottocartelle ››› pag. 45.

RIPETERE

Per ripetere il brano in fase di riproduzio-ne.

MIX

Scansione in ordine casuale.

Vengono inclusi tutti i brani presenti allostesso livello di memoria di quello ripro-dotto attualmente. Se nel menu Impo-stazioni Media è attiva la funzioneMix/Ripeti incluse sottocartelle , si include-

ranno anche le sottocartelle ››› pag. 45.

a) Disponibile unicamente per il modello: “Navi System Plus”.b) Il lettore DVD è disponibile unicamente per il modello “NaviSystem Plus”.

Indicazioni e simboli del menu principaleMEDIA

Messaggio: Significato

A

Visualizzazione delle informazioni del no-me dell'interprete, dell'album e del titolodella canzone (testo del CD , tag ID3 per ifile audio compressi).

CD audio: visualizzazione delle informazio-ni dei brani, se disponibili mediante Grace-note®a). In caso di mancanza di dati, com-pare unicamente il testo Brano e il numerocorrispondente all'ordine occupato nel sup-porto elettronico.

B

Visualizzazione della copertina dell'album:se dentro la stessa cartella/album esistonovarie copertine, il sistema ne mostrerà solouna.Il sistema privilegia la visualizzazione dellecopertine secondo i seguenti criteri:1º Copertina incorporata nei file.2º Immagine nella cartella dei file.3º Immagine fornita dal database di Grace-note®a)

4º Icona predefinita del dispositivo collega-to.

Nel caso si riproduca un file video, premen-do sulla copertina sarà possibile riprodurloa pieno schermo.

C

Il tempo di riproduzione trascorso e restan-te, espresso in minuti e secondi. Per i fileaudio con tasso di bit variabile (VBR), iltempo restante mostrato può essere diver-so. »

33

Page 36: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Messaggio: Significato

RDSOffb)

Il servizio dati radio RDS è disattivato.L'RDS si può attivare nel menu Imposta-zioni FM ››› pag. 25.

TPb)La funzione TP è attiva e può essere sinto-nizzata ››› pag. 25.

b)Nessuna emittente di informazioni sul traf-fico disponibile ››› pag. 25.

b) Impossibile sintonizzare DAB ››› pag. 21.

a) Gracenote® è una banca dati disponibile nel disco rigido delsistema infotainment e contenente informazioni salvate relativeai brani di diversi artisti e album. Per usare le funzionalità offer-te da Gracenote®, è necessario che i brani siano associati alleinformazioni dell'artista e/o dell'album (disponibile unicamenteper il modello: “Navi System Plus”.b) Dipende dal mercato e dall'apparecchio specifico.

Avvertenza

● Inserendo la sorgente media, la riproduzio-ne non verrà avviata automaticamente e do-vrà essere selezionata dall'utente. Estraendo-la, non cambierà neppure la sorgente media.

● Per poter visualizzare le diverse copertineall'interno di un album/cartella, assicurarsiche le tracce contengano diverse informazionisull'Artista o sull'Album nei relativi metadati.In caso contrario, sarà possibile visualizzaresolo la stessa copertina per tutte le traccecontenute nello stesso album/cartella.

Cambiare la sorgente multimediale

Fig. 19 Modalità MEDIA: cambiare sorgentemultimediale.

● Nel menu principale MEDIA premere ripetu-tamente il tasto MEDIA del sistema infotain-ment per cambiare successivamente le sor-genti multimediali disponibili.

● OPPURE: Nel menu principale MEDIA pre-mere il tasto di funzione SORGENTE ››› fig. 19e selezionare la sorgente multimediale desi-derata.

Nella finestra pop-up le sorgenti multimedialinon selezionabili risultano disattivate (in gri-gio).

Quando si seleziona di nuovo una sorgentemultimediale già attivata in precedenza, la ri-produzione comincia dal punto in cui era sta-ta interrotta.

Sorgenti di riproduzione multimediale sele-zionabili facoltativamente

Tasto di funzione: sorgente multimediale

JUKEBOX a) Disco rigido interno (SSD) ››› pag. 41.

CD/DVD b) Lettore CD/DVD interno ››› pag. 37.

SCHEDA SD 1Scheda di memoria SD ››› pag. 38.

SCHEDA SD 2 *

USB 1 Supporto elettronico esterno collegatoalla porta USB ››› pag. 38.USB 2 *

AUXSorgente audio esterna connessa allapresa multimediale AUX-IN ››› pag. 40.

AUDIO BT Audio Bluetooth® ››› pag. 40.

WLAN a) Sorgente audio esterna collegata me-diante WLAN ››› pag. 43

a) Disponibile unicamente per il modello: “Navi System Plus”.b) Il lettore DVD è disponibile unicamente per il modello “NaviSystem Plus”.

Avvertenza

La sorgente multimediale può essere modifi-cata nella schermata Elenco dei brani››› pag. 36.

34

Page 37: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Cambio del brano nel menu principaleMEDIA

Fig. 20 Menu principale MEDIA

Mediante i tasti di ricerca, è possibile scorre-re i brani della sorgente multimediale in fasedi ascolto.

Con i tasti di ricerca non si può uscire da unaplaylist né iniziarne la riproduzione. Entram-be le azioni devono essere effettuate ma-nualmente dal menu di selezione del brano››› pag. 36.

Comandi del menu principale MEDIA

Azione Funzione

Premere una volta e bre-vemente il tasto di funzio-ne .

Ritorno all'inizio del branoche si sta ascoltando. Se ilbrano è stato riprodotto permeno di 3 secondi, si ritor-na all'inizio del brano pre-cedente.

Azione Funzione

Premere due volte in suc-cessione e brevemente iltasto di funzione .

Se il brano è stato riprodot-to per oltre 3 secondi, si ri-torna all'inizio del branoprecedente e dal primo bra-no si passa all'ultimo con-tenuto nel supporto elettro-nico in uso.

Premere una volta e bre-vemente il tasto di funzio-ne .

Passaggio al brano succes-sivo. Dall'ultimo brano sipassa al primo contenutonel supporto elettronico inuso.

Tenere premuto nel tastodi funzione .

Arretramento rapido.

Tenere premuto nel tastodi funzione .

Avanzamento rapido.

Far scorrere il dito oriz-zontalmente sullo scher-mo.

Per passare al brano prece-dente/successivo, rispet-tando gli stessi tempi di ri-produzione del cambio deibrani mediante i tasti o .

Selezione di un album dalla copertina

Fig. 21 Selezione dalla copertina.

Premendo sulla copertina attuale ››› fig. 201 verranno mostrate tutte le copertine degli

album disponibili nella sorgente multimedia-le attiva ››› fig. 21.

È possibile navigare tra i vari album muoven-do le copertine a destra o a sinistra o me-diante la barra di scorrimento inferiore oriz-zontale oppure per mezzo della manopola diregolazione ››› fig. 1 12 .

La visuale della selezione per copertina sichiude dopo circa 5 secondi di inattività e ap-pare nuovamente il menu principale Media.

35

Page 38: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Selezione di un brano da un elenco dibrani

Fig. 22 Modalità Media: elenco delle cartelledi una sorgente multimediale.

Fig. 23 Modalità Media: elenco di brani di unasorgente multimediale.

Apertura di un elenco di brani

● Per aprire l'elenco di brani, premere nelmenu principale MEDIA il tasto di funzione

SELEZIONE ››› fig. 20. Nell'elenco, il brano chesi sta ascoltando è evidenziato ››› fig. 23.

● Effettuare la ricerca nell'elenco di brani epremere su quello desiderato.

Se sono disponibili informazioni sul brano,viene visualizzato il nome del brano (nei CDaudio) o il nome del file (MP3) anziché Bra-no + num.

Quadro generale dei tasti di funzione nell'e-lenco dei brani.

Tasto di funzione: funzione

AApre il menu Sorgenti. Premendo, si sele-ziona un'altra sorgente multimediale.

Tasto di funzione: funzione

B

Indica la sorgente multimediale che si staesplorando. Premendolo, va alla directoryprincipale del dispositivo indicato nell'ico-na.

JUKEBOX a): Disco rigido interno del sistemainfotainment (SSD) ››› pag. 41.

CD/DVD b): Lettore CD e DVD interno››› pag. 37.

SCHEDA SD 1 , SCHEDA SD 2 *: Scheda di me-moria SD ››› pag. 38.

USB 1 , USB 2 *: Supporto elettronico ester-no collegato alla porta USB ››› pag. 38.

AUDIO BT : Riproduttore multimediale ester-no connesso mediante Bluetooth®

››› pag. 40.

AUX : Sorgente audio esterna connessa allapresa AUX-IN ››› pag. 40

WLAN a): Sorgente audio esterna collegatamediante WLAN ››› pag. 43

C

Premere il tasto di funzione per aprire lacartella superiore della sorgente multime-diale.

Avvia la riproduzione del primo brano.

36

Page 39: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Tasto di funzione: funzione

Per ripetere tutti i brani.

Vengono ripetuti tutti i brani presenti allostesso livello di memoria di quello riprodot-to attualmente. Se nel menu Impostazio-ni Media è attiva la funzioneMix/Ripeti incluse sottocartelle , si includeran-

no anche le sottocartelle ››› pag. 45.

Scansione in ordine casuale.

Vengono inclusi tutti i brani presenti allostesso livello di memoria di quello riprodot-to attualmente. Se nel menu Impostazio-ni Media è attiva la funzioneMix/Ripeti incluse sottocartelle , si includeran-

no anche le sottocartelle ››› pag. 45.

CHIUDE-

RE × Per chiudere l'elenco dei brani.

a) Disponibile unicamente per il modello: “Navi System Plus”.b) Il lettore DVD è disponibile unicamente per il modello “NaviSystem Plus”.

Avvertenza

I brani, le cartelle e le playlist possono essereselezionate anche ruotando la manopola diregolazione e, premendola, è possibile ripro-durle o aprirle.

Visuale della banca dati

Fig. 24 Modalità Media: visuale della bancadati

All'interno dell'elenco dei brani, premerel'opzione Mostra la schermata della banca dati . Ilcontenuto della sorgente multimediale attua-le apparirà classificato per Playlist , Interpreti ,Album , Generi , Brani e Video ››› fig. 22.

Selezionando una delle cartelle Interpreti ,Album o Brani appare un tasto di ricerca sulla

parte superiore destra (lente d'ingrandimen-to) che consente di cercare in una categoriaselezionata ››› pag. 13, Finestre di digitazio-ne con tastiera visualizzata sullo schermo.

Per tornare alla visuale delle cartelle premerel'opzione Mostra la schermata della cartella nelmenu SELEZIONE .

Inserire o estrarre un CD o DVD1)

Fig. 25 Fessure per supporti elettronici nelcassetto portaoggetti.

Il conducente non deve usare l'apparecchiodurante la guida. Introdurre o cambiare ilsupporto elettronico prima di partire!

Nel lettore CD e DVD possono essere ripro-dotti CD e DVD audio e CD e DVD di dati au-dio.

Inserire un CD o DVD

● Tenere il CD o DVD con il lato delle scritte ri-volto verso l'alto.

● Inserire il CD o DVD nell'apposito alloggia-mento ››› fig. 25 3 fino al punto in cui scattail meccanismo di auto-introduzione. »

1) Il lettore DVD è disponibile unicamente per il mo-dello “Navi System Plus”.

37

Page 40: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Estrarre un CD o DVD

● Premere il tasto 1 .

● Il CD o DVD inserito viene portato in posi-zione di espulsione e deve essere prelevatoentro 10 secondi.

Se non si estrae il CD o DVD prima di 10 se-condi si inserisce automaticamente per moti-vi di sicurezza senza passare alla modalitàCD o DVD.

CD o DVD illeggibile o difettoso

Qualora sia impossibile leggere i dati di unCD o di un DVD inserito o se ne inserisce unodifettoso, sullo schermo appare un avvisocorrispondente.

Prima che appaia la suddetta indicazione, aseconda del dispositivo, i CD o i DVD illeggi-bili vengono espulsi automaticamente 3 vol-te e si reinseriscono per avviare altri tre ten-tativi di lettura.

Avvertenza

● Se si viaggia su strade sconnesse, o in ge-nerale nel caso di forti vibrazioni, è possibileche il disco "salti".

● Quando la temperatura interna dell'appa-recchio è troppo elevata, non è possibile in-serire dei CD o DVD, né ascoltare il CD o DVDeventualmente presente nel lettore.

● Se dopo che si sono inseriti vari CD e DVDl'impianto dovesse ancora segnalare un er-

rore nel lettore CD o DVD, rivolgersia un'officina specializzata.

Inserire o espellere una scheda di me-moria

In base al mercato e alle dotazioni, il veicolopuò disporre di uno o due slot per schedeSD.

Introduzione di una scheda di memoria

Inserire la scheda di memoria compatibilecon l'angolo smussato in avanti e la scrittaverso l'alto (i contatti verso il basso), nelloslot ››› fig. 25 2 . Quando è inserita comple-tamente, la scheda deve compiere uno scat-to.

Se non si riuscisse ad introdurre una schedadi memoria nello slot, controllare la posizio-ne di inserimento e la scheda stessa.

Rimozione della scheda di memoria

Le schede di memoria inserite devono esserepreparate all'estrazione.

● Nel menu principale Media, premere il ta-sto IMPOSTAZIONI per aprire il menu Impo-stazioni multimediali o premere il ta-sto MENU dell'infotainment, dopodiché pre-mere Impostazioni , per aprire il menu Impo-stazioni sistema.

● Premere il tasto di funzione Rimozione sicura .Compare un menu a tendina con le seguentiopzioni: Scheda SD1, Scheda SD2*, USB1 eUSB2*. Dopo aver espulso correttamente lascheda di memoria dal sistema, il tasto difunzione si disattiva (diventa grigio).

● Premere sulla scheda inserita nello slot.Così facendo si attiva una molla che la fa“saltare all'indietro”, di modo che la si possapoi rimuovere.

● Rimuovere la scheda di memoria.

Scheda di memoria non leggibile

Se si inserisce una scheda di memoria i cuidati sono illeggibili, comparirà l'indicazionecorrispondente.

Supporto elettronico esterno collega-to alla porta USB

In base al mercato e alle dotazioni, il veicolopuò essere dotato di uno o due connettoriUSB. Per consultarne l'ubicazione, fare riferi-mento al ››› fascicolo Manuale di istruzioni.

I file audio di un supporto elettronico esternocollegato alla porta USB possono essereriprodotti e gestiti mediante il sistema info-tainment.

Nel presente manuale, il termine supportielettronici esterni si riferisce alle schede USB

38

Page 41: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

che memorizzano file riproducibili, qualilettori MP3, iPods™ e memorie USB.

Vengono visualizzati e riprodotti solo i fileaudio di formato compatibile. Altri eventualifile vengono ignorati.

Per le ulteriori funzioni del supporto elettroni-co esterno (cambio di brano, selezione delbrano e della modalità di riproduzione ecce-tera), si vedano i capitoli relativi ››› pag. 28.

Avvertenze e limitazioni

La compatibilità con i dispositivi Apple™ ealtri lettori multimediali dipende dall’equi-paggiamento.

La porta USB fornisce una tensione di 5Volt, corrispondente alla tensione convenzio-nale per l'alimentazione dei dispositivi USB.

In alcuni casi, i dischi rigidi esterni con unacapacità superiore ai 32 GB devono essere ri-formattati al sistema di file FAT32. Per pro-grammi e informazioni al proposito si veda ininternet oppure si consultino altre fonti.

Tenere presente altre limitazioni e avvertenzeconcernenti i requisiti delle sorgenti multime-diali ››› pag. 28.

iPod™, iPad™ e iPhone™

A seconda del Paese e dell'equipaggiamen-to, è possibile connettere iPod™, iPad™ oiPhone™, mediante il cavo USB del dispositi-

vo, alla porta USB del veicolo e usarli co-me sorgenti audio.

Dopo la connessione di un iPod™, iPad™ oiPhone™ appaiono, sul livello di selezionesuperiore, le visuali specifiche dell'iPod™( Playlist, Interpreti, Al-bum, Titoli, Podcast ecc.).

Possibili messaggi di errore dopo la connes-sione di un supporto elettronico esterno

Messaggiodi errore

Causa Che cosa fare

Dispositi-vo noncompatibi-le

Riproduzionedal supportoelettronicoesterno o co-municazionetramite cavo diadattamentonon possibili.

Controllare la con-nessione e il funzio-namento del sup-porto elettronicoesterno.Se possibile, aggior-nare il software delsupporto elettronicoesterno.

Dispositi-vo nonfunzionan-te

Comunicazionedisturbata.

Controllare la con-nessione e il funzio-namento del sup-porto elettronicoesterno.

Dato che ormai i tipi di supporti elettronici sono nume-rosissimi, così come i modelli di iPod™, iPad™ e iPho-ne™, è possibile che non tutte le funzioni qui descrittesiano eseguibili.

Fine della connessione

I supporti elettronici collegati devono esserepreparati prima di scollegarli ed estrarli.

● Nel menu principale Media, premere il ta-sto IMPOSTAZIONI per aprire il menu Impo-stazioni multimediali o premere il ta-sto MENU dell'infotainment, dopodiché pre-mere Impostazioni , per aprire il menu Impo-stazioni sistema.

● Premere il tasto di funzione Rimozione sicura .Compare un menu a tendina con le seguentiopzioni: Scheda SD1, Scheda SD2*, USB1 eUSB2*. Dopo aver rimosso correttamente ilsupporto dati dal sistema, il tasto di funzionediventerà inattivo (colore grigio).

● Ora sarà possibile scollegare il supportodati.

Avvertenza

● Non collegare contemporaneamente un let-tore multimediale esterno per la riproduzionedi musica mediante Bluetooth® e attraversola porta USB con il sistema infotainment,poiché la riproduzione potrebbe essere limi-tata.

● Se il lettore esterno è un dispositivo Ap-ple™, non potrà essere collegato simultanea-mente mediante USB e bluetooth.

● Se il dispositivo collegato non viene ricono-sciuto, disinserire il collegamento di tutti i di-spositivi collegati e ricollegare il dispositivo. »

39

Page 42: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

● Non utilizzare mai adattatori per schede dimemoria, cavi di prolunga USB, né hub USB!

Sorgente audio esterna connessa al-l'impianto mediante la presa multime-diale AUX-IN

A seconda dell'equipaggiamento e del Pae-se, può essere presente una presa multime-diale AUX-IN ››› fascicolo Manuale di istruzio-ni.

Per collegare la sorgente audio esterna allapresa AUX-IN, è necessario un cavo appro-priato con uno spinotto di 3,5 mm (connetto-re jack) che si inserisca nella presa AUX-INdel veicolo.

L'audio della sorgente esterna, che viene ri-prodotto attraverso gli altoparlanti del veico-lo, non può essere controllato mediante i co-mandi del sistema infotainment.

La connessione di una sorgente audio ester-na viene indicata mediante il testo AUX sulloschermo.

Connessione di una sorgente audio esternaalla presa multimediale AUX-IN

● Abbassare il volume di base del sistema in-fotainment.

● Connettere la sorgente audio esterna allapresa multimediale AUX-IN.

● Avviare la riproduzione agendo sul coman-do relativo della sorgente audio esterna.

● Nella schermata principale MEDIA, premereil tasto di funzione SORGENTE e selezionareAUX .

Il volume di riproduzione della sorgente au-dio esterna va adattato al volume del restodelle sorgenti audio ››› pag. 93.

Particolarità di funzionamento di una sor-gente audio esterna connessa all'impiantomediante la presa multimediale AUX-IN

Operazione Effetto

Selezione di un'altra sor-gente audio nel sistemainfotainment.

La sorgente audio esternaresta attiva in sottofondo.

Conclusione della ripro-duzione dalla sorgenteaudio esterna.

Il sistema infotainment ri-mane nel menu AUX.

Scollegamento del con-nettore dalla presa multi-mediale AUX-IN.

Il sistema infotainment ri-mane nel menu AUX.

Avvertenza

● Leggere ed attenersi al manuale di istruzio-ni del fabbricante della sorgente audio ester-na.

● Se si alimenta la sorgente audio esternaper mezzo della presa da 12 Volt del veicolo,possono verificarsi dei rumori di disturbo.

Collegare una sorgente audio esternamediante Bluetooth®

Nella modalità Audio Bluetooth® è possibileascoltare, attraverso gli altoparlanti del vei-colo, i file audio in riproduzione su una sor-gente audio Bluetooth®, ad esempio, un tele-fono cellulare (riproduzione audio via Blue-tooth®).

Condizioni

● La sorgente audio connessa all'impiantotramite Bluetooth® deve supportare il profiloBluetooth A2DP®.

● Nel menu Impostazioni Bluetooth,deve essere attiva la funzione Audio Bluetooth (A2DP/AVRCP) ››› pag. 80.

Avvio della trasmissione audio Bluetooth®

● Attivare la visibilità Bluetooth® nella sor-gente audio Bluetooth® esterna (ad es. un te-lefono cellulare).

● Abbassare il volume di base del sistema in-fotainment.

● Nella schermata principale MEDIA, premereil tasto di funzione SORGENTE e selezionareAudio BT .

● Premere Ricerca nuovo dispositivo per collega-re una sorgente audio Bluetooth® esternaper la prima volta ››› pag. 71.

● OPPURE: Selezionare una sorgente audioBluetooth® dall'elenco.

40

Page 43: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

● Per il resto delle operazioni, attenersi alleindicazioni mostrate sul display del sistemainfotainment e sullo schermo della sorgenteaudio Bluetooth®.

È possibile che si debba ancora avviare ma-nualmente la riproduzione nella sorgente au-dio Bluetooth®.

Al termine della riproduzione della sorgenteaudio Bluetooth®, il sistema infotainment ri-mane in modalità Audio Bluetooth®.

Comandi nel corso della riproduzione

La possibilità o meno di comandare una sor-gente audio Bluetooth® direttamente dal si-stema infotainment dipende dalla sorgenteaudio Bluetooth® collegata.

Le funzioni disponibili dipendono dal profiloBluetooth® Audio supportato dal lettoreesterno collegato.

Nel caso di alcuni lettori che supportano ilprofilo Bluetooth® AVRCP, la riproduzionepuò cominciare automaticamente dalla sor-gente audio Bluetooth® quando si attiva lamodalità audio Bluetooth® e altrettanto au-tomaticamente fermarsi quando si passa aun'altra sorgente audio. Inoltre, mediante ilsistema infotainment, è possibile ottenere in-dicazioni sul brano o cambiare il brano.

Avvertenza

● Dato che ormai i tipi e i modelli in commer-cio di sorgenti audio Bluetooth® sono nume-rosissimi, è possibile che non tutte le funzio-ni qui descritte siano eseguibili correttamen-te.

● È opportuno che i segnali acustici di avver-timento e di servizio della sorgente audioconnessa all'impianto del veicolo medianteBluetooth® (ad esempio quelli dei tasti deltelefono cellulare) siano disattivati, per evita-re interferenze e malfunzionamenti.

● Per riprodurre musica, non collegare con-temporaneamente il lettore multimedialeesterno al Bluetooth e all'interfaccia USB delsistema infotainment onde evitare di limitarela riproduzione.

● In base al tipo di lettore esterno collegato,il tempo di risposta può variare.

● Non collegare contemporaneamente un let-tore multimediale esterno per la riproduzionedi musica mediante Bluetooth® e attraversola porta USB ››› pag. 38 con il sistema info-tainment, poiché la riproduzione potrebbeessere limitata.

● Se il lettore esterno è un dispositivo Ap-ple™, non potrà essere collegato simultanea-mente mediante USB e bluetooth.

Jukebox (SSD)3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

Fig. 26 Gestione jukebox

Il “jukebox” è situato nel disco rigido del si-stema infotainment (SSD1)).

I file audio compressi (MP3 e WMA) e alcunifile video (Podcasts, AVIs, ecc.) possono es-sere importati da diversi supporti elettronicial jukebox e quindi essere riprodotti.

La copia dei file avviene solo a motore acce-so. È proibita la copia di CD e DVD con protet-ti da funzione anticopiatura. »

1) Solid-State-Drive (SSD) è la denominazione ingle-se indicante un disco rigido a stato solido.

41

Page 44: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Importare file

● In modalità Media, premere il tasto di fun-zione IMPOSTAZIONI e quindi selezionareGestione jukebox .

● Premere il tasto di funzione IMPORTA .

● Nel menu Selezione sorgente, selezio-nare la sorgente desiderata.

Il supporto elettronico viene preparato. Que-sta operazione può durare alcuni secondi.

● Attivare le caselle di controllo situate a de-stra dei file o delle cartelle da importare.

● Per importare tutti i file e le cartelle sul sup-porto elettronico, indicare Seleziona tutti .

● Premere il tasto di funzione IMPORTA .

A seconda della selezione, verranno importa-ti sul jukebox file e le cartelle con il nomeindicato.

In assenza di informazioni sui brani, i file au-dio vengono salvati nella cartella seguente:

CD contenente dati audio■ Album■ Album sconosciuti■ Brano.mp31)

■ Interpreti■ Interpreti sconosciuti

■ Album sconosciuti■ Brano.mp31)

Funzioni e stato di avanzamento nel corsodella copiatura

In fase di copia, sulla schermata di importa-zione, appare un'animazione e la percentua-le dell'avanzamento.

CD contenente dati audio: Non è possibilecopiare e riprodurre i file nello stesso mo-mento.

● Premere il tasto di funzione Annulla per ter-minare l'importazione in corso del branocompleto.

● Per ottenere informazioni sull'importazio-ne, premere il tasto Info .

● Premere il tasto di funzione INDIETRO perchiudere la schermata di importazione conl'indicazione dell'avanzamento.

● Al termine dell'importazione dei file, appa-rirà un avviso.

Cancellare file

● In modalità Media, premere il tasto di fun-zione IMPOSTAZIONI e quindi selezionareGestione jukebox .

● Premere il tasto di funzione ELIMINA .

● Attivare le caselle di controllo situate a de-stra dei file o delle cartelle da cancellare.

● Per cancellare tutti i file e le cartelle sulsupporto elettronico, selezionareSeleziona tutti .

● Premere il tasto di funzione ELIMINA . Ver-ranno cancellati i file e le cartelle selezionate.

● Al termine della cancellazione dei file, ap-parirà un avviso.

● Per chiudere il menu, premere sullo scher-mo il tasto di funzione INDIETRO .

Aprire i file audio e video salvati

● Passare al contenuto del Jukebox (SSD)››› pag. 36.

I brani vengono salvati in diverse categorieed elenchi a seconda delle informazioni di-sponibili.

I brani salvati possono essere consultati eaperti da tali elenchi in base alle diverseclassificazioni.

Jukebox● Playlist

● Interprete

● Album

● Genere musicale

1) Il nome e l'estensione del file sono indicati comeesempi.

42

Page 45: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

● Brano

● Video

● File non fruibili (se è stato importato un filenon supportato).

Avvertenza

● Qualora l'operazione di copiatura venisseinterrotta dal sistema infotainment, controlla-re la memoria ancora disponibile sul disco ri-gido interno e sul supporto elettronico utiliz-zato.

● In virtù della legge sui diritti d'autore, pri-ma di modificare il proprietario del sistemainfotainment, occorrerà cancellare tutti i filesalvati nel jukebox.

● La visualizzazione di file inattivi (in grigio)può essere dovuta a ragioni diverse: file nonimportabili (ad es. immagini), file già presen-ti nel Jukebox o che occupano uno spazio su-periore a quello disponibile nella memoria in-terna.

Collegare una sorgente audio esternamediante WLAN

3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

WLAN come sorgente audio permette la con-nessione wireless tra una sorgente audioesterna (ad esempio uno smartphone) e il si-stema infotainment.

Per poter usare questa connessione, è neces-sario che il dispositivo connesso disponga diun'applicazione compatibile (app) con il pro-tocollo di comunicazione UPnP (UniversalPlug and Play), affinché l'applicazione forni-sca al sistema il contenuto multimediale di-sponibile.

Condizioni

● Disporre di un'applicazione compatibile(UPnP) installata sul dispositivo mobile.

● Attivare l'Hotspot mobile reperibile nel-la configurazione della connessione wireless››› pag. 43, Impostazioni WLAN.

● Collegare il dispositivo mobile con il siste-ma infotainment mediante una password ge-nerata dallo sistema stesso. Il collegamentodeve essere effettuato dal dispositivo mobileche si desidera collegare al sistema infotain-ment.

Avvio della trasmissione audio WLAN

● Abbassare il volume di base del sistema in-fotainment.

● Avviare l'applicazione UPnP o l'applicazio-ne per la riproduzione della sorgente audioWLAN.

● Nella schermata principale MEDIA, premereil tasto di funzione SORGENTE e selezionareWLAN .

● Per il resto delle operazioni, attenersi alleindicazioni mostrate sullo schermo del siste-

ma infotainment e sullo schermo della sor-gente audio WLAN.

Comandi nel corso della riproduzione

L'uso della sorgente audio WLAN mediante ilsistema infotainment dipende dalla sorgenteaudio WLAN collegata e dall'applicazioneusata.

Avvertenza

● Il sistema infotainment non offre una con-nessione internet, bensì stabilisce solo unaconnessione wireless locale tra il dispositivomobile e tale sistema.

● Mediante WLAN è possibile garantire solola connessione tra il dispositivo e il sistemainfotainment, il funzionamento dipende dal-l'applicazione in sé.

Impostazioni WLAN3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

Per accedere alle impostazioni WLAN, il qua-dro deve essere acceso.

● Selezionare il menu principale Media pre-mendo il tasto del sistema InfotainmentMEDIA .

● Premere il tasto di funzione IMPOSTAZIONI

per aprire il menu Impostazioni multi-mediali. »

43

Page 46: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

● Premere il tasto di funzione WLAN , di segui-to comparirà il tasto Impostazione(WLAN) e un testo informativo sull'uso delWLAN.

● Premere il tasto di funzione Impostazio-ne (WLAN), dopodiché si potrà accende-re/spegnere l'Hotspot mobile e si potràaccedere alla Configurazione della reteWLAN.

● Premere il tasto di funzione Configura-zione per configurare la rete WLAN.

Tasto di funzione: funzione

Hotspot mobile : Per accendere/spegnere la rete WLAN.

Livello di sicurezza : Per selezionare il tipo di codifica(cifrata), WAP2 o Nessuna sicurez.. Viene gene-rata automaticamente un codice della rete di 8 carat-teri.

Codice della rete : Codice della rete generato automati-camente. Premere il tasto di funzione per cambiaremanualmente il codice della rete. Il codice della retedeve avere almeno 8 caratteri e massimo 63.

SSID : Nome della rete WLAN del sistema Infotain-ment.

No trasmissione nome rete (SSID) : Attivare la casella dicontrollo per disattivare la visibilità della rete WLAN.

Per conservare le modifiche effettuate nellaconfigurazione dell'Hotspot mobile, premereil tasto MEMORIZZA .

Modalità DVD video3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

Fig. 27 Menu principale della modalità DVD.

Fig. 28 Menu comandi della modalità DVD.

Codice Paese dei DVD video

Spesso, la riproduzione dei DVD video è limi-tata a determinate regioni (ad esempio, StatiUniti e Canada) mediante i suddetti “codiciPaese” Tali DVD funzionano soltanto se inse-

riti in apparecchi codificati per la stessa re-gione (zona).

Il lettore DVD dell'apparecchio è approntatoper la lettura del codice regionale dell'area dicommercializzazione del veicolo.

Avvia la modalità DVD

● Inserire un DVD compatibile nel lettoreDVD.

La lettura dei dati di un DVD richiede alcunisecondi.

Viene riprodotta l'“intro” (piccola sequenzainiziale) del DVD video. Di seguito, appaionoi veri menu del DVD.

Usare il menu di un DVD

● Premere brevemente lo schermo per attiva-re i tasti di funzione del menu principale del-la modalità DVD ››› fig. 27.

Tasto di funzione: funzione

SOR-GENTE Indicazione e selezione della sorgente.

MENUDVD

Per visualizzare il menu dei comandi e ritor-nare al menu principale del DVD ››› fig. 28

A Indicazione dei capitoli.

BIndicazione della durata della riproduzione edel tempo di riproduzione restante.

44

Page 47: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Tasto di funzione: funzione

C

: Spostare la finestra del menu dei coman-di.

: Ridurre a icona la finestra del menu deicomandi.

: Ingrandire la finestra del menu dei co-mandi.

: Chiudere il menu dei comandi.

D

Con i tasti di ricerca è possibile navigare nelmenu del DVD. Confermare la selezione pre-mendo OK .

EPremere per aprire il menu principale delDVD.

/ Per passare al capitolo precedente o succes-sivo.

Pausa. Il tasto di funzione passa da a .

Ripresa della riproduzione. Il tasto di funzio-ne passa da a .

IMPO-STAZIO‐NI

Questo menu contiene le Impostazioni video(DVD) ››› pag. 45.

Avvertenza

● Il layout del menu del film e le voci in essodisponibili dipendono dal produttore delDVD.

● Il produttore del DVD è responsabile dell'e-ventuale diversità di reazione ai comandi dei

film per i quali è stata usata la stessa modali-tà.

● In certi casi i DVD masterizzati possono ri-sultare non leggibili o leggibili solo parzial-mente.

● L'immagine sullo schermo del sistema info-tainment si visualizza solo a veicolo fermo. Loschermo (l'immagine) si disattiva difatti du-rante la marcia; tuttavia, l'audio rimane atti-vo.

Impostazioni video (DVD)3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

Nel menu principale Modalità DVD premere iltasto di funzione IMPOSTAZIONI e selezionarequindi l'opzione Impostazioni video (DVD).

Tasto di funzione: funzione

Formato : Selezione del formato dell'immagine. Se si se-leziona Automatico, si imposta automaticamente ilformato di immagine ottimale.

Canale audio : selezione della lingua delle istruzioni voca-li del sistema.

Sottotitoli : Per selezionare la lingua dei sottotitoli.

Inserisci/modifica PIN per il dispositivo di bloccaggio : Passwordper il dispositivo di bloccaggio.

Dispositivo di bloccaggio : Per selezionare il livello di prote-zione da associare alla riproduzione del DVD.

Le opzioni del menu Impostazioni video(DVD) possono variare a seconda del DVD odel capitolo in fase di riproduzione.

Le lingue del canale audio e i sottotitoli di-sponibili dipendono dal DVD inserito.

Il contenuto di un DVD può essere protettoparzialmente o completamente mediante unapassword (PIN), se tale DVD ammette il di-spositivo di bloccaggio. Inoltre, è possibileselezionare il livello di limitazione a secondadell'età, partendo dal livello 1, ovvero il me-no restrittivo (tutto il pubblico) fino all'8, os-sia il livello più restrittivo (pubblico adulto).

Impostazioni Media

● Dall'infotainment, premere il tasto MEDIAper selezionare tale menu principale MEDIA .

● Premere il tasto di funzione IMPOSTAZIONI

per aprire il menu Impostazioni Media.

Tasto di funzione: funzione

Suono : Regolazioni del suono ››› pag. 93.

Gestione jukebox a): Per importare file nel jukebox o percancellare file esistenti ››› pag. 41

Mix/Ripeti incluse sottocartelle : Le sottocartelle vengonoincluse nella modalità di riproduzione selezionata››› pag. 28.

Bluetooth : Impostazioni del Bluetooth® ››› pag. 80 »

45

Page 48: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Tasto di funzione: funzione

WLAN a): Impostazioni WLAN ››› pag. 43.

Impostazioni video : Impostazioni per la riproduzione di vi-deo DVD o file.

Rimozione sicura : Per preparare i supporti elettroniciesterni all'estrazione o alla disconnessione. Vedasi an-che ››› pag. 38, Inserire o espellere una scheda di me-moria e ››› pag. 38, Supporto elettronico esterno colle-gato alla porta USB .

Notiziari sul traffico (TP) : La funzione TP (ricerca delleemittenti dei informazioni sul traffico) è attiva››› pag. 25.

a) Disponibile unicamente per il modello: “Navi System Plus”.

Immagini

Fig. 29 Menu principale Immagini.

Nel menu principale Immagini, possono es-sere visualizzati i file di immagini (ad es. le

fotografie), separatamente o in una slides-how.

I file di immagini devono essere salvati in unsupporto elettronico compatibile (ad es. unCD o una scheda SD).

● Premere il tasto MENU dell'infotainment equindi il tasto di funzione Immagini .

● Premere il tasto di funzione SORGENTE perselezionare la sorgente nella quale sono sal-vate le immagini specifiche.

Tasto di funzione: funzione

SORGEN-TE Visualizzazione e selezione della sorgente.

SELE-ZIONE Apre l'elenco dei file di immagini.

L'immagine visualizzata è stata realizzatamediante la localizzazione GPS e, premen-do su questo tasto di funzione, si apre ilmenu del navigatore per avviare un itinera-rio verso una destinazione.

/ Girare la visuale dell'immagine verso sini-stra o verso destra.

Resetta la visualizzazione dell'immagine.

Per interrompere la riproduzione di una sli-deshow. Il tasto di funzione passa da a .

Per proseguire la riproduzione di una sli-deshow. Il tasto di funzione passa da a .

Tasto di funzione: funzione

/

Per passare all'immagine PRECEDENTE oSUCCESSIVA.

Tale funzione può essere utilizzata anchefacendo scorrere il dito orizzontalmentesullo schermo.

IMPO-STAZIO‐NI

Apre il menu Impostazioni immagini.

Aumentare o ridurre la visuale

Per aumentare o ridurre la visuale dell'imma-gine mostrata:

● Ruotare la manopola di regolazione.

● OPPURE: Espandere o ridurre con 2 dital'immagine mostrata sullo schermo.

Ruotare la visuale/immagine

Per ruotare l'immagine, oltre a usare i tastiappositi ( / ), è possibile premere un di-to sullo schermo (ad es. il pollice) e, conti-nuando a premere, far scorrere un altro ditoimitando la forma di un compasso (ad es.l'indice) in senso orario (per ruotare l'imma-gine verso destra) o in senso antiorario (perruotare l'immagine verso sinistra). Così fa-cendo, l'immagine ruoterà di 90° rispetto allaposizione attuale.

46

Page 49: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Modalità Audio e Media

Per accedere alla visualizzazione delle imma-gini

File immagine Risoluzione massima

BMP 4MP

JPEG 4MP (Progressive Mode)

JPG 64MP

GIF 4MP

PNG 4MP

Impostazioni delle immagini

Aprire il menu Impostazioni immagini● Premere il tasto di funzione IMPOSTAZIONI

del menu principale Immagini.

Tasto di funzione: funzione

Visualizzazione immagine : Per impostare il formato di visua-lizzazione dell'immagine.

Automatica: La scala delle immagini si conformaalle dimensioni dello schermo (è possibile che l'im-magine non si visualizzi completa).

Completa: Le immagini si visualizzano estese sulloschermo.

Durata immagine : Per impostare la durata della visualizza-zione delle immagini durante una slideshow.

Ripeti slideshow : La slideshow attiva si ripete infinita-mente.

47

Page 50: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Navigazione1)

Navigazione, introduzione eduso

Introduzione

››› tab. a pag. 2

Informazioni generali

La posizione del veicolo viene calcolata gra-zie al sistema di satelliti GPS (Global Positio-ning System). Una serie di sensori presentisul veicolo misura la lunghezza dei tratti per-corsi. I valori di misurazione vengono con-frontati con i dati geografici dettagliati me-morizzati e secondo le informazioni stradaliimmagazzinate in essi. Eventualmente, per ilcalcolo dell'itinerario vengono tenute in con-siderazione anche i messaggi sul traffico (na-vigazione guidata dinamica ››› pag. 57).Tutti questi dati consentono al sistema di in-fotainment di calcolare l'itinerario ottimale.

Come meta della navigazione si può indicareun indirizzo o un punto di interesse,per es. una stazione di servizio o un albergo.

Per raggiungere la meta indicata, il navigato-re fornisce istruzioni e grafiche sullo schermo

dell'impianto di navigazione e su quello delquadro strumenti.

In base al paese, è possibile che alcune fun-zioni del sistema infotainment non siano di-sponibili sul display superata una certa velo-cità. Non si tratta di un difetto dell'apparec-chio, ma di una misura prescritta dalle dispo-sizioni di legge in materia.

Indicazioni per la navigazione

Quando il sistema infotainment non è in gra-do di ricevere i dati dai satelliti GPS (per es.mentre il veicolo sta percorrendo un viale co-perto da folte fronde oppure se si trova in ungarage sotterraneo) la sessione di navigazio-ne può tuttavia proseguire grazie ai sensoridi cui è dotato il veicolo.

Possibili limitazioni della navigazione

Nelle zone non presenti nel supporto elettro-nico oppure non cartografate dettagliatamen-te (per es. strade a senso unico e categorie distrade di cui non si hanno dati a sufficienza),il sistema infotainment prova comunque aproseguire la sessione di navigazione guida-ta.

Qualora i dati di navigazione manchino o sia-no incompleti, la posizione del veicolo po-

trebbe non esser calcolata con precisione.Ciò può rendere la navigazione meno preci-sa.

Area di navigazione e attualità dei dati di na-vigazione

La rete viaria è soggetta a continue modifi-che: vengono costruite nuove strade, modifi-cati i nomi delle strade esistenti, cambiati inumeri civici eccetera. Pertanto, se i dati dinavigazione non sono aggiornati, nel corsodella navigazione guidata, potrebbero esserecommessi errori o imprecisioni.

SEAT raccomanda di effettuare l'aggiorna-mento periodico dei dati di navigazione. I da-ti di navigazione attualizzati possono essereacquisiti presso il concessionario SEAT

Uso dei dati di navigazione di unascheda di memoria

3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem

La scheda SD viene collocata di serie nelloslot 2 per schede SD.

Per l'aggiornamento dei dati di navigazione,visitare la pagina web: www.seat.com.

● Inserire la scheda di memoria ››› pag. 38.

1) Valido per: Navi System e Navi System Plus.48

Page 51: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

● Non estrarre la scheda di memoria durantela verifica. Attendere fino a quando nonscomparirà l'indicazione di verifica.

Se la scheda di memoria contiene dati di na-vigazione validi, comparirà l'avviso: "La sor-gente contiene un database di navigazionevalido". È quindi possibile iniziare la naviga-zione con i dati della scheda di memoria.Quando la scheda di memoria non sarà piùrichiesta dal dispositivo, ne verrà predispo-sta la rimozione ››› pag. 38.

Avvertenza

● La scheda di memoria inserita deve esserepredisposta per la rimozione ››› pag. 38.

● Premere il tasto del sistema InfotainmentMENU ; successivamente, premere Imposta-zioni per accedere al menu Impostazionisistema.

● Senza la scheda SD non è possibile naviga-re.

● Non rimuovere la scheda di mentre sono inuso i dati di navigazione. La scheda di memo-ria potrebbe subire dei danni!

● La scheda di memoria di navigazione nonpuò essere utilizzata come memoria per altrifile; il sistema di infotainment non riconosce-rà i file salvati.

● SEAT consiglia di utilizzare solo schede dimemoria originali SEAT per l'uso dei dati dinavigazione. L'impiego di altre schede di me-moria potrebbe limitare il funzionamento.

Aggiornare e installare i dati di navi-gazione

3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

Il sistema infotainment dispone di una me-moria di dati di navigazione interna. I dati dinavigazione necessari sono già installati nelsistema.

Per poter utilizzare tutte le funzioni del siste-ma infotainment, si raccomanda di utilizzarela versione aggiornata dei dati di navigazio-ne valida per l'apparecchio in questione. Sesi usa una versione obsoleta, possono sorge-re errori durante la navigazione.

Aggiornamento dei dati di navigazione

Per l'aggiornamento dei dati di navigazione,visitare la pagina web: www.seat.com.

I dati di navigazione devono essere installatidopo il download. La navigazione non è pos-sibile dalla scheda di memoria.

Installare i dati di navigazione

Il processo di installazione dura circa 2 ore.

Se il sistema infotainment si spegne, il pro-cesso di installazione si interromperà e pro-seguirà automaticamente alla riaccensionedel sistema.

● Accendere il quadro.

● Inserire la scheda di memoria contenente idati di navigazione ››› pag. 38.

● Premere il tasto MENU del sistema infotain-ment e quindi selezionare Impostazioni .

● Premere il tasto di funzione Informazio-ni sistema, nel menu Impostazioni sistema .

● Premere Aggiorna software per importare i da-ti di navigazione salvati.

● Seguire le indicazioni visualizzate sulloschermo.

Una volta terminata l'installazione, è possibi-le estrarre la scheda di memoria. La schedadi memoria deve essere pronta per l'estrazio-ne ››› pag. 38.

ATTENZIONE

Non estrarre la scheda di memoria mentre èin corso l'installazione dei dati di navigazio-ne. La scheda di memoria potrebbe danneg-giarsi irreparabilmente! »

49

Page 52: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Avvertenza

● La scheda di memoria di navigazione nonpuò essere utilizzata come memoria per altrifile; il sistema infotainment non riconoscerà ifile salvati.

● SEAT raccomanda una scheda di memoriaCLASS101) per l'utilizzo dei dati di navigazio-ne. L'impiego di altre schede di memoria po-trebbe limitare il funzionamento.

Menu principale

Fig. 30 Il menu principale della navigazione

Le funzioni del navigatore sono attive soloquando il sistema infotainment ha a disposi-zione i dati di navigazione relativi alla zona incui ci si trova.

Dal menu principale Navigazione si gestisco-no le principali funzioni del navigatore, fracui la selezione della destinazione (nuova,memorizzata o presente nella lista delle metecui ci si è già fatti guidare dall'impianto) e laricerca dei punti di interesse.

Aprire il menu principale Navigazione

● Premere il tasto NAV dell'infotainment peraprire l'ultimo menu aperto nella navigazio-ne.

● Se non appare il menu principale Naviga-zione, premere nuovamente il tasto del siste-ma infotainment NAV , finché appare il menuprincipale Navigazione.

● OPPURE: Premere il tasto di funzione per tornare al menu principale Navigazione.

Tasti di funzione e indicazioni del menu prin-cipale Navigazione

Tasto di funzione: funzione

ALa finestra supplementare è in fase di visualizza-zione ››› pag. 56.

BIndicazioni e tasti di funzione della visualizzazio-ne della cartina ››› pag. 57.

NUOVA DESTINAZIONE : Per inserire una nuova destinazione››› pag. 51.

Tasto di funzione: funzione

PERCORSO : Quando è in corso una navigazione guidata››› pag. 53.

LE MIE DESTIN. : Per attivare o gestire le destinazioni me-morizzate ››› pag. 53.

POI : Ricerca di punti di interesse (parcheggi, distributorie ristoranti) in un'area di ricerca determinata››› pag. 55.

VISTA : Modificare la visualizzazione della cartina o di-sattivare la finestra supplementare e mostrare i POI››› fig. 30 A ››› pag. 55.

IMPOSTAZIONI : Apre il menu Impostazioni Naviga-zione ››› pag. 60.

1) Classe di velocità per una scheda SD.50

Page 53: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Nuova destinazione (inserimento del-la destinazione)

Fig. 31 Schermata di ricerca.

● Nel menu principale Navigazione premere iltasto di funzione Nuova destinazione .

● Premere il tasto di funzione Opzioni e sele-zionare il tipo di inserimento della destina-zione desiderata (Ricerca, Indirizzo oSulla cartina).

● Mediante il comando vocale*, se vengonoindicati Località, via e numero, senza interru-zioni, e in seguito l'ordine “Avviare Guida”,verrà avviato un percorso verso la destinazio-ne specificata.

Ricerca

Ricerca di indirizzi e punti di interesse (POI),inserendoli mediante la tastiera ››› fig. 31.

Per le località, i codici di avviamento postalee i punti di interesse occorre inserire i dati

completi. I punti di interesse possono esserericercati anche per nomi o categorie. Comple-tare il nome della località quando necessarioper delimitare la ricerca.

››› fig. 31

APermette di selezionare una ricerca locale o lun-go il percorso.

BPremere per aprire i tasti a cursore (, ) emuoversi sul testo.

Indirizzo

Dopo aver inserito un Paese o una località, ègià possibile iniziare la navigazione verso ilcentro della località selezionata.

Circoscrivendo l'indirizzo di una destinazioneè necessario tenere presente che ogni datoinserito limita le possibilità di selezione suc-cessive. Se per esempio la strada che si cercaha un codice di avviamento postale diversoda quello che si è selezionato, essa non com-parirà poi nell'elenco delle strade seleziona-bili.

Tasto di funzione: funzione

Paese : Per selezionare il Paese desiderato.

Località : Per inserire la località desiderata o il codice po-stale.

Via : Per inserire la via desiderata.

Numero di casa : Per inserire il numero di casa desiderato.

Tasto di funzione: funzione

Incrocio : Per selezionare l'incrocio desiderato.

Ultime destinazioni: Aprire il menu Le mie destina-zioni ››› pag. 53.

Avvia : Avvia la navigazione guidata verso l'indirizzo se-lezionato.

Sulla cartina

● Selezionare la destinazione sulla cartina oinserirla mediante coordinate GPS e confer-mare con OK .

Tasto di funzione: funzione

Salva : Per memorizzare il punto di interesse selezionatonella memoria destinazioni ››› pag. 53.

Modifica : Per modificare la destinazione o per inserirneun'altra.

Opzioni di percorso : Per impostare le opzioni di percorso,vedasi Impostazioni Navigazione ››› pag. 60.

Avvia : Avvio della navigazione guidata vero il punto diinteresse selezionato.

51

Page 54: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Dopo l'avvio della navigazione guida-ta

Fig. 32 Calcolo dell'itinerario.

Dopo l'avvio dell'indicazione della navigazio-ne guidata viene calcolato l'itinerario fino al-la prima destinazione.

Il calcolo viene effettuato a seconda dei datiselezionati nel menu Opzioni di per-corso ››› pag. 60.

Dopo l'avvio di una sessione di navigazioneguidata, se è attiva l'impostazione relativa,vengono proposti tre percorsi alternativi››› fig. 32. Questi 3 percorsi corrispondono al-le opzioni di percorso selezionabili: Economi-co, Più rapido e Più breve.

Criteri di calcolo: Significato

Percorso blu: Percorso più economico, viene calcolatosecondo criteri economici.

Criteri di calcolo: Significato

Percorso rosso: Percorso più rapido, incluso qualora sianecessaria una deviazione per giungere alla destinazio-ne programmata.

Percorso arancione: Percorso più breve, ma non neces-sariamente il più rapido, per giungere alla destinazioneprogrammata. Il percorso può includere tratti poco con-venzionali, quali, ad esempio, strade secondarie.

● Selezionare il percorso desiderato premen-dolo.

Nel menu Opzioni di percorso l'impo-stazione dei parametri per il calcolo del per-corso viene adattata di conseguenza.

Se non viene selezionato nessun percorso lanavigazione si avvia automaticamente dopocirca un minuto in base all'impostazione se-lezionata nel menu Opzioni di percor-so.

Istruzioni del navigatore (istruzioni vocaliper la guida)

Dopo che il percorso è stato calcolato, il navi-gatore inizia a fornire istruzioni vocali. Primadi ogni svolta si ricevono fino a 3 istruzioni:ad esempio “Tra poco svoltare a sinistra”,quindi “Dopo 300 metri svoltare a sinistra”ed infine “Ora svoltare a sinistra”.

● Per riascoltare l'ultima indicazione sonoraemessa dal navigatore, occorre premere lamanopola di regolazione ››› fig. 1 12 .

La distanza dal punto di svolta alla qualescatta il messaggio di avvertimento dipendemolto dalla tipologia della strada che si per-corre e dalla velocità. Quando si viaggia inautostrada, ad esempio, le istruzioni del na-vigatore vengono emesse notevolmente pri-ma rispetto a quando si circola in città.

Anche nel caso delle strade a più corsie, del-le diramazioni e delle rotonde, il navigatorefornisce per tempo le istruzioni necessarie,ad esempio: “Prendere la seconda uscita del-la rotonda.”

Una volta giunti a destinazione, il raggiungi-mento della “meta” viene segnalato da unmessaggio vocale.

Se la meta programmata non è raggiungibilecon esattezza, perché si trova in una zonanon cartografata sul supporto elettronico, ilconducente riceve un messaggio vocale chelo avvisa di esser giunto “in prossimità delladestinazione”. Viene inoltre indicato in qualepunto cardinale e a che distanza si trova ladestinazione definita in precedenza. La navi-gazione prosegue “offroad”.

Durante la navigazione dinamica il navigato-re richiama l'attenzione del conducente suiproblemi di viabilità segnalati che si trovanolungo il percorso. Qualora ricalcoli il percorsoa causa di un problema di viabilità, il naviga-tore emette un'ulteriore istruzione vocale.

52

Page 55: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Il volume delle istruzioni vocali emesse dalnavigatore può essere regolato (entro i para-metri fissati per il volume minimo e quellomassimo) durante l'ascolto di uno di questimessaggi ruotando la manopola . Le modi-fiche del volume si estendono a tutte le istru-zioni vocali.

Le altre impostazioni sulle istruzioni vocaliper la guida sono contenute nelle Imposta-zioni sulle istruzioni vocalidella navig. ››› pag. 60.

Avvertenza

Se si mancasse di effettuare una delle svolteindicate dal navigatore e non ci fosse la pos-sibilità di fare subito inversione e di tornareindietro, procedere sulla strada che si stapercorrendo.

Avvertenza

L'affidabilità delle segnalazioni emesse dalsistema infotainment dipende dall'esattezzadei dati di navigazione disponibili e dalla pre-cisione delle informazioni trasmesse sui pro-blemi di viabilità.

Percorso

Dal menu principale della navigazione, premere il tastodi funzione Percorso .

Il tasto di funzione Percorso appare solo se è attiva unanavigazione attiva.

Tasto di funzione: funzione

Interrompi navigazione : La navigazione guidata in corsoviene interrotta.

Inser. destinazione : Per inserire una destinazione o unatappa nuova ››› pag. 51.

Coda davanti : Per escludere un tratto (da 0,2 a 10 km dilunghezza) dal percorso in corso, ad es. per evitare unacoda. Per annullare l'esclusione, premere il tasto di fun-zione Percorso e quindi Togli la coda .

Modifica itinerario a): Appare la cartina del percorso calco-lato per giungere alla destinazione e, tenendo premutosul percorso e passando il dito sulla cartina, esso vienemodificato a seconda della/delle strada/e desiderata/e,e il percorso viene ricalcolato.

Itinerar. programmato : Visualizzazione delle informazionisul percorso in corso.

a) Disponibile unicamente per il modello: Navi System Plus

Le mie destinazioni (memoria destina-zioni)

Fig. 33 Elenco dei percorsi salvati.

Nel menu Le mie dest. è possibile sele-zionare le destinazioni salvate.

● Premere il tasto di funzione Le mie dest. nelmenu principale Navigazione .

● Selezionare il tasto di funzione desiderato:Salva posizione , Percorsi , Destinazioni ,Ultime destinazioni o Indirizzo principale .

Salva posizione

● Premendo il tasto di funzioneSalva posizione , viene salvata la posizione in-

dicata come Destinazione bandierinanella memoria destinazioni.

Per salvare la posizione salvata in modo per-manente come destinazione bandieri-na, cambiare il nome della posizione nella »

53

Page 56: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

memoria destinazioni. Diversamente la posi-zione memorizzata sarà sovrascritta non ap-pena si salverà una nuova destinazione ban-dierina.

● Contrassegnare la Destinazione ban-dierina nella memoria destinazioni.

● Premere il tasto di funzione Salva .

Nella finestra di digitazione seguente, è pos-sibile modificare il nome. Premere il tasto difunzione per memorizzare la destinazio-ne.

Percorsi

Nella modalità Percorso possono esseredefinite varie destinazioni (destinazione fina-le e tappe).

Il punto di partenza di un percorso è semprela posizione attuale del veicolo calcolata dalsistema infotainment. La destinazione corri-sponde al punto finale del percorso. Le tappesono le mete intermedie raggiunte prima digiungere alla destinazione finale.

● Nel menu principale Navigazione premere iltasto di funzione Le mie destin. .

● Premere il tasto di funzione Percorsi . Com-pariranno i percorsi salvati precedentemente››› fig. 33.

Nel caso in cui non vi sia alcun percorso sal-vato o si desidera crearne uno nuovo, preme-re il tasto di funzione Nuovo perc. , seguire le

indicazioni come nel caso di un percorsonuovo e infine premere Salva .

Premendo su un percorso salvato compari-ranno i seguenti tasti di funzione:

Tasto di funzione: funzione

Elimina : Per eliminare un percorso salvato.

Modifica : Per modificare e salvare un percorso.

Avvia : Per avviare la navigazione guidata.

Tasti di funzione e indicazioni del menuNuovo perc. o Modifica percorso

Tasti di funzione o indicazione: funzione o significato

Tappa.

Destinazione.

... Ora prevista per l'arrivo alla destinazio-ne.

... Distanza calcolata dalla destinazione.

Premere sulla destinazione per visualizzare i tasti difunzione.

Cancellare la destinazione.

Per avviare la navigazione diretta versola destinazione selezionata. Le destina-zioni precedenti a quella selezionatavengono omesse.

Per aprire la visuale dettagliata della de-stinazione specifica.

Tasti di funzione disponibili.

Nuova dest. Per aggiungere una destinazione nuovaall'itinerario.

Destinazio-ni

Per aggiungere all'itinerario una nuovadestinazione da Le mie dest..

Bagagli escomparti

Per memorizzare l'itinerario creato nellamemoria itinerari.

Avvia Per avviare la navigazione guidata.

Calcolare Per aggiornare la distanza calcolata e l'o-ra prevista per l'arrivo.a)

Stop Per interrompere la navigazione guida-ta.b)

Per spostare una tappa o la destinazionein un'altra posizione dell'elenco. Preme-re e trascinare per muovere la destinazio-ne.

a) Questo tasto di funzione appare solo se è attiva una naviga-zione attiva e se è stata aggiunta una destinazione all'itinerario.b) Questo tasto di funzione appare solo se è attiva una naviga-zione attiva.

lista delle ultime destinazioni

Visualizzazione delle destinazioni per le qua-li è già stata avviata una navigazione.

Destinazioni

● Selezionare il tasto di funzione desiderato.

54

Page 57: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Tasto di funzione: funzione

Memoria destinazioni : Visualizzazione delle destinazionisalvate manualmente e delle vCard importate››› pag. 59, Importare vCard (biglietti da visita digita-li).

Preferiti : Visualizzazione delle destinazioni salvate comepreferite.

Contatti : Visualizzazione delle voci della rubrica correla-te a un indirizzo salvato (indirizzo postale).

Indirizzo principale

Come indirizzo principale può essere memo-rizzato sempre un solo indirizzo o una solaposizione. L'indirizzo principale memorizzatopuò essere successivamente modificato o so-vrascritto.

Verrà avviata una navigazione guidata versol'indirizzo principale memorizzato, se presen-te.

È possibile assegnare un indirizzo come indi-rizzo principale, qualora non sia stato ancoramemorizzato.

Assegnare l'indirizzo principale per la prima volta:

Posizione : Premere per memorizzare la posizione attualecome indirizzo principale.

Indirizzo : Premere per inserire manualmente l'indirizzoprincipale.

Modificare l'indirizzo principale:

L'indirizzo principale può essere modificato dal menuImpostazioni navigazione ››› pag. 60.

Punti di interesse (POI)

Fig. 34 Punti di interesse sulla cartina.

I punti di interesse memorizzati nella memo-ria dei dati di navigazione sono suddivisi indiverse categorie. Ad ogni categoria è abbi-nato un simbolo per la visualizzazione sullacartina.

Se è stata importata una banca dati dei puntidi interesse personali nel sistema infotain-ment ››› pag. 59, Importare Personal POI,viene mostrata anche la categoriaPersonal POI .

Nel menu Impostazioni della cartinaè possibile impostare le categorie di punti diinteresse da mostrare sulla cartina››› pag. 60. È possibile selezionare fino a10 categorie di punti di interesse.

Selezionare un punto di interesse nella carti-na

Tasto di funzione: funzione

1In questa zona sono presenti vari punti di interes-se. Premere il simbolo per aprire l'elenco dei puntidi interesse.

2Unico punto di interesse in questa zona. Premere ilsimbolo per aprire la visualizzazione dettagliatadel punto di interesse.

Ricerca rapida di un punto di interesse

Nel menu principale Navigazione, premere iltasto di funzione POI , dopodiché compari-ranno le tre categorie principali; mediante latastiera della nuova destinazione, inserire ilnome del punto di interesse da cercare oNei pressi , premendo all'interno della cartina

››› tab. a pag. 56.

Visuale

Nel menu principale Navigazione premere iltasto di funzione Visuale .

Tasto di funzione: funzione

2D Visualizzazione della cartina in due di-mensioni (convenzionale). »

55

Page 58: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Tasto di funzione: funzione

3D

Visualizzazione della cartina in tre di-mensioni (prospettiva aerea o dall'alto).

Anche gli edifici vengono mostrati in tredimensioni. Le attrazioni turistiche e gliedifici noti vengono visualizzati a colori eassociati a delle informazioni.

a)Per mostrare la destinazione sulla carti-na.

a)Per mostrare sulla cartina la distanzapercorsa.

Auto/Gior-no/Notte

Per passare dal formato diurno al nottur-no.

Finestrasupplemen-tare

Premere per visualizzare la finestra sup-plementare ››› pag. 56.

POI Mostra punti di interesse sulla cartina

a) Questo tasto di funzione appare solo se è attiva una naviga-zione attiva.

Finestra supplementare

Fig. 35 Finestra supplementare visualizzata.

Nella finestra supplementare ››› fig. 35 A

possono comparire le informazioni descrittedi seguito:

● Premere sul nome della finestra supple-mentare per selezionare un'opzione di visua-lizzazione.

Tasto di funzione: funzione

Audio : Indicazione sulla sorgente audio selezionata.

Bussola : Mostra una bussola con la direzione di marciaattuale e con l'indicazione della posizione attuale delveicolo (nome della via).

Manovre : Viene mostrato l'elenco delle manovre, i puntidi interesse o i TMC più vicini sul percorso e, premendosu di essi, si ottengono informazioni aggiuntive.

Percorsi frequenti a): Informazioni sui percorsi più frequentidell'utente.

Tasto di funzione: funzione

Posizione : posizione attuale del veicolo mediante lecoordinate e stato GPS (ricezione via satellite).

a) Questo tasto di funzione compare unicamente senza naviga-zione guidata attiva o con una navigazione predittiva attiva.

Per chiudere la finestra supplementare, pre-mere il tasto di funzione .

In qualsiasi momento della navigazione, sesi preme all'interno della cartina, compariràun menu pop-up con le seguenti possibilifunzioni:

Tasto di funzione: funzione

Nome della via o coordinate : Mostra i dettagli inerenti alpunto selezionato sulla cartina.

Solo in caso di selezione di un'icona sulla cartina:

POI : Nome del punto di interesse (quando sulla car-tina ne compare solo uno).

Gruppo di POI : Più POI (quando sulla cartina vengonoselezionati diversi POI raggruppati).

Preferito : Nome del preferito.

Casa : Indirizzo principale.

Avvia navigazione : Avvia direttamente la navigazione.

Aggiungi tappa : Unicamente con il percorso attivo.

Nei pressi : Entra nel menu di ricerca ma unicamente nel-le vicinanze del punto selezionato sulla cartina.

56

Page 59: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Tasto di funzione: funzione

Start modal. demo (unicamente con la modalità demo atti-va).

Visualizzazione della cartina

Fig. 36 Indicazioni e tasti di funzione nella vi-sualizzazione della cartina.

Tasti di funzione e indicazioni nella visualiz-zazione della cartina.

Per attivare i tasti di funzione e , premereil tasto di funzione .

Tasto di funzione: funzione

Per selezionare automaticamente la scala.Se la funzione è attiva, il simbolo appare inblu.

Indicazione dell'altitudine attuale.

Tasto di funzione: funzione

Visualizzazione della scala della cartina. Permodificare la scala della cartina, ruotare lamanopola di regolazione o unire/separarele dita sul touchscreen.

Per modificare l'orientamento della cartina(orientamento a nord o nel senso di mar-cia). Questa funzione è disponibile solo nel-la visualizzazione in 2D.

Per collocare la posizione del veicolo al cen-tro della cartina.

Per collocare la destinazione al centro dellacartina. Il tasto di funzione compare unica-mente selezionando Mostra destinazionesulla cartina o Mostra distanza sulla cartina››› pag. 55.

Ingrandisce lievemente la visualizzazionedella cartina (zoom). Dopo alcuni secondi,riappare automaticamente l'ultima scala se-lezionata.

Segn. stradale: A seconda dell'equipaggiamentodel veicolo, appare la segnaletica stradale memorizzatanei dati di navigazione ››› pag. 60.

Messaggi sul traffico e navigazioneguidata dinamica (TRAFFIC)

Quando capta il segnale di almeno un'emit-tente di informazioni sul traffico, il sistemainfotainment riceve continuamente messaggisul traffico (TMC/TMCpro). L'emittente che si

ascolta non è necessariamente quella delleinformazioni sul traffico.

I messaggi sul traffico appaiono sulla cartinain associazione a dei simboli ››› pag. 58,Messaggi sul traffico sulla cartina (selezio-ne) e sono necessari per la navigazione gui-data dinamica ››› pag. 57, Navigazione gui-data dinamica.

Elenco dei messaggi sul traffico disponibili

● Premere il tasto MENU dell'infotainment esuccessivamente il tasto di funzione TRAFFIC .

Navigazione guidata dinamica

Affinché la navigazione guidata dinamicafunzioni, deve essere attiva la Navigazionedinamica nelle opzioni di percorso››› pag. 60.

Se, nel corso di una navigazione dinamica,viene ricevuto un messaggio sul traffico cheincide sul percorso in atto, verrà cercato unpercorso alternativo se il sistema infotain-ment calcola che è possibile risparmiare tem-po.

Se, al contrario, il percorso alternativo nonconsente di risparmiare tempo, si proseguiràil percorso interessato dai problemi di viabili-tà. In entrambi i casi, viene emesso un mes-saggio. »

57

Page 60: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Poco prima di arrivare al punto interessatodai problemi di viabilità, questi verranno in-dicati nuovamente.

Evitare una coda attenendosi alle indicazionidi un messaggio sul traffico non sempre con-sente di risparmiare tempo, ad esempio, nelcaso in cui le vie alternative sono congestio-nate. L'utilità effettiva della funzione di "navi-gazione dinamica" dipende essenzialmentedalla tempestività e precisione dei messaggiradiofonici relativi alla viabilità che il sistemariceve.

Il resto del percorso da effettuare può essereescluso manualmente affinché venga ricalco-lato ››› pag. 53.

Messaggi sul traffico sulla cartina (selezio-ne)

Simbolo: Significato

: rallentamenti

: coda

: incidente

: fondo scivoloso (gelo o neve)

: fondo scivoloso

: pericolo

Simbolo: Significato

: lavori

: forte vento

: strada chiusa al traffico

Nel corso della navigazione guidata, i proble-mi di viabilità che non incidono sul percorsocalcolato appaiono in grigio.

L'estensione di un problema di viabilità nelpercorso calcolato appare sotto forma di unalinea rossa.

Gli imprevisti che interessano il tracciato delpercorso calcolato e che ne provocano un ri-calcolo sono visualizzati in arancione.

La posizione di un simbolo indica l'inizio delproblema di viabilità, se specificato esatta-mente nel messaggio sul traffico.

Navigazione predittiva

Fig. 37 Navigazione predittiva

Attivando la navigazione predittiva, il siste-ma rileva e memorizza in modo impercettibi-le per l'utente i percorsi abituali senza chesia un percorso attivo verso la destinazione.Questa funzione non dispone di parlato ameno che l'utente senta la necessità di ascol-tarlo premendo il tasto delle impostazioni››› fig. 1 12 .

● Nella schermata principale del menu di na-vigazione, premere sulla finestra pop-up il ta-sto Percorsi frequenti . Per visualizzare i percorsiabituali, premere il tasto Mostra sulla cartina

››› fig. 37.

58

Page 61: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Importare vCard (biglietti da visita di-gitali)

Importare le vCard nella memoria destinazio-ni

● Inserire il supporto elettronico contenentele vCard salvate o collegarlo con il sistema in-fotainment ››› pag. 28.

● Premere il tasto di funzione IMPOSTAZIONI

nel menu principale Navigazione.

● Premere il tasto di funzioneImporta destinazioni nel menu Impostazioninavigazione.

● Selezionare il supporto dati con le vCardsalvate nell'elenco.

● PremereImportare tutte le vCard di questa cartella .

● Confermare l'avviso di importazione con iltasto di funzione OK .

Le vCard salvate vengono inserite nella me-moria destinazioni ››› pag. 53 e potranno ve-nire utilizzate per la navigazione.

Avvertenza

Si può importare solo un indirizzo per ciascu-na vCard. Nel caso delle vCard contenenti variindirizzi, si importa solo quello principale.

Importare Personal POI

Importare i Personal POI a una memoria deipunti di interesse

● Inserire il supporto elettronico contenente iPersonal POI salvati o collegarlo con il siste-ma infotainment ››› pag. 28.

● Premere il tasto NAV dell'infotainment esuccessivamente selezionare Impostazioni .

● Premere nel menu Impostazioni il tastodi funzione Gestione memoria .

● Premere Aggiorna i miei POI e, in seguito, pre-mere Aggiorna e Successivo per importare iPersonal POI.

● Confermare l'avviso di importazione con iltasto di funzione OK .

I Personal POI salvati sono ora contenuti nel-la memoria dei punti di interesse ››› pag. 55 epossono essere usati per la navigazione.

I Personal POI salvati possono essere cancel-lati nel menu Impostazioni navigazio-ne ››› pag. 60.

Navigazione con immagini

Fig. 38 Menu principale Immagini.

Selezionare un'immagine e avviare la naviga-zione guidata

Attenersi ai requisiti e ai formati di immaginecompatibili ››› pag. 28.

● Inserire il supporto elettronico contenentele immagini salvate o collegarlo con il siste-ma infotainment.

● Premere il tasto MENU del sistema infotain-ment e quindi selezionare Immagini .

● Premere il tasto di funzione SORGENTE

››› fig. 38 e selezionare il supporto elettronicocontenente le immagini memorizzate.

● Selezionare l'immagine desiderata.

● Se l'immagine visualizzata è stata effettua-ta mediante localizzazione GPS, apparirà iltasto di funzione . Premerlo per avviare unanavigazione guidata.

59

Page 62: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Indicazioni sulla segnaletica stradale

Le indicazioni sulla segnaletica stradale de-vono essere attive nel menu Impostazioninavigazione ››› pag. 60.

Se alla strada in cui ci si trova è associatadella segnaletica stradale salvata nei dati dinavigazione, il sistema può mostrarla nellavisualizzazione della cartina (ad es. una limi-tazione di velocità).

Tenere in considerazione la data a cui risal-gono i dati di navigazione e i limiti del siste-ma di navigazione ››› pag. 48!

Riconoscimento dei segnali del traffi-co

Alcuni veicoli dispongono di una telecamerache permette di riconoscere la segnaleticastradale. Nei veicoli che ne dispongono,quando la funzione di riconoscimento dellasegnaletica stradale è attiva, nella schermatadella cartina saranno visibili i segnali stradalirilevati e le informazioni supplementari.

Leggere e tenere in considerazione le infor-mazioni e le indicazioni sul sistema di ricono-scimento dei segnali del traffico riportate nellibretto di uso e manutenzione del veicolo››› fascicolo Libretto di uso e manutenzione.

Navigazione in modalità demo

Se nel menu Impostazioni navigazioneè attiva la modalità demo ››› pag. 60, dopoaver avviato la guida a destinazione si apreuna finestra pop up supplementare.

● Se si preme il tasto di funzioneModalità demo si dà inizio ad una navigazione

guidata “virtuale” alla destinazione program-mata.

● Se si preme il tasto di funzione Normale , siavvia la navigazione guidata “reale”.

I comandi e il funzionamento della navigazio-ne virtuale sono analoghi ai comandi e alfunzionamento della navigazione reale.

Una navigazione guidata virtuale ricominciaautomaticamente una volta che è stata rag-giunta la destinazione fittizia e riparte sem-pre dall'inizio se non la si interrompe prima.

Se si desidera scegliere manualmente il pun-to di partenza modalità demo, selezionarlodal menu delle impostazioni della na-vigazione.

Quando il veicolo comincia a muoversi, ilpunto di partenza indicato manualmente vie-ne sovrascritto da quello in cui effettivamen-te si trova il veicolo.

Avvertenza

Si consiglia di disattivare la modalità demodopo l'uso, perché altrimenti, dopo l'avviodella navigazione guidata, riappare ogni voltala finestra dalla quale si deve selezionare lamodalità (virtuale o reale) desiderata.

Impostazioni navigazione

Impostazioni

● Premere il tasto di funzione IMPOSTAZIONI

nel menu principale Navigazione.

Tasto di funzione: funzione

Opzioni di percorso : Per stabilire le impostazioni del calco-lo del percorso.

3 possibili percorsi alternativi : Dopo l'avvio della navi-gazione guidata, vengono proposti 3 percorsi alter-nativi ››› pag. 52.

Percorso : Selezione del tipo di percorso.

Bilanciato : Calcolo del percorso secondo criterieconomici.

Più veloce : Il percorso più rapido verso la destina-zione.

Più breve : il percorso più breve, ma non necessa-riamente il più rapido, per giungere alla meta pro-grammata.

Percorsi frequenti : Informazioni sui percorsi più fre-quenti dell'utente.

60

Page 63: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Tasto di funzione: funzione

Navigazione dinamica : La navigazione dinamica agi-sce quando riceve un TMC ››› pag. 57.

Esclusione delle strade a pedaggio : Le autostrade ver-ranno escluse dal calcolo del percorso, se possibile.

No traghetti/treni : I traghetti e i treni non verrannoconsiderati nel calcolo del percorso, se possibile.

No strade a pedaggio : Le strade a pedaggio verrannoescluse dal calcolo del percorso, se possibile.

No gallerie : Le gallerie verranno escluse dal calcolodel percorso, se possibile.

No strade a bollino obbligatorio : Le strade a bollino ob-bligatorio (adesivo che certifica il pagamento del pe-daggio) verranno escluse dal calcolo del percorso, sepossibile.

Visualizzazione bollini disponibili a): Per contrassegnare ibollini disponibili nell'elenco, l'opzione No strade a bollino obbligatorio deve essere attivata.

Ai fini del calcolo del percorso verranno consideratele strade a bollino obbligatorio per le quali è stato in-dicato che si dispone di bollino.

Tenere in considerazione il rimorchio : Calcola il percorsoe il tempo di arrivo nel caso in cui il veicolo sia dota-to di rimorchio.

Cartina : Per determinare le impostazioni per la visualiz-zazione della cartina.

Visualizzazione segnaletica stradale : Durante una naviga-zione guidata, viene indicata la segnaletica stradalesalvata tra i dati di navigazione per la strada attual-mente percorsa ››› pag. 60.

Tasto di funzione: funzione

Segnalazione corsia : Durante la navigazione guidata,quando si guida e si svolta su strade a più corsie, ap-pare un'indicazione aggiuntiva che suggerisce la cor-sia da usare. Solo se la banca dati contiene informa-zioni sulla zona in cui si sta circolando.

Visualizzazione preferiti : Sulla cartina, vengono mo-strate le destinazioni preferite salvate ().

Visualizza punti di interesse

Selezione categorie punti di interesse : Per selezionare lecategorie dei punti di interesse mostrati sulla car-tina ››› pag. 55.

Visualizzazione riferimenti punti di interesse : Visualizza-zione dei loghi delle categorie dei punti di interes-se selezionati (ad es. visualizzazione dei loghi deidistributori).

Gestione della memoria : Per regolare le destinazioni salva-te.

Ordine contatti : Per selezionare l'ordine sequenzialedelle voci della rubrica registrate in associazione adegli indirizzi (postali), vedasi altresì ››› pag. 53.

Definizione indirizzo di casa : Per assegnare o modificareun indirizzo principale, vedasi anche ››› pag. 55.

Elimina i miei punti di interesse (POI) : Per cancellare i puntidi interesse salvati nella memoria corrispondente››› pag. 59.

Aggiorna i miei POI : Per aggiornare i punti di interessesalvati ››› pag. 59.

Importa destinazioni (SD/USB) : Per importare biglietti davisita digitali (vCard) nella memoria destinazioni››› pag. 59.

Tasto di funzione: funzione

Cancellazione dati utente : Per cancellare le destinazionisalvate (ad es. le Ultime destinazioni o la Me-moria destinazioni).

Istruzioni del navigatore : Per determinare le impostazionidelle istruzioni del navigatore.

Volume : Per impostare il volume delle istruzioni voca-li per il percorso da seguire.

Abbassamento entertainment (istruz. nav.) : Regolare il volu-me della sorgente audio attiva durante gli avvisi dinavigazione.

Istruzioni del navigatore b): Impostazione delle istruzionivocali per il percorso da seguire durante la navigazio-ne guidata.

Estese : Istruzioni dettagliate per il percorso da se-guire e ulteriori indicazioni.

Abbreviate : Vengono soppresse alcune istruzioni eindicazioni.

Solo in caso di traffico : Le istruzioni vengono emessesolo in caso di problemi di viabilità nel percorso(ad es. una coda).

No audio navigazione durante le telefonate : Durante unaconversazione telefonica non verranno emesse leistruzioni vocali per il percorso da seguire.

Avvertenza: Punti di interesse personali : Avvertenza acu-stica quando ci si avvicina a un percorso speciale.

Opzioni carburante : Per determinare le impostazioni corre-late al carburante. »

61

Page 64: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Tasto di funzione: funzione

Selezione distributore preferito : La marca del distributoreselezionato viene visualizzata con priorità nella ricer-ca dei punti di interesse.

Avvertimento carburante : L'avviso sulla necessità di ef-fettuare il rifornimento del carburante è attivo.

Se il livello del carburante raggiunge la riserva, vienegenerato un avvertimento corrispondente che con-sente la ricerca dei distributori.

Info versione : Informazioni sui dati di navigazione salvati.

Velocità massime : Mostra le velocità massime, a secondadella strada e del Paese in cui si circola.

Impostazioni avanzate : Per determinare le impostazioniampliate della navigazione.

Indicazione oraria : Indicazioni durante la navigazio-ne guidata.

Ora di arrivo : Viene mostrato l'orario previsto perl'arrivo a destinazione.

Durata : Viene mostrata la stima del tempo rima-nente per giungere alla destinazione finale.

Barra di stato : Visualizzazione durante la navigazio-ne guidata.

Destinazione : Viene mostrata la distanza da percor-rere per giungere alla destinazione.

Prossima tappa : Si mostra la stima della distanza dapercorrere per raggiungere la tappa successiva.

Nota: confine di stato superato : Indicazione delle velo-cità massime del Paese specifico fornite all'attraver-samento di una frontiera.

Tasto di funzione: funzione

Modalità demo : Quando la modalità Demo è attiva esi avvia una navigazione guidata, è possibile avviareuna navigazione virtuale alla destinazione inserita››› pag. 60.

Indicare punto di partenza modalità demo : quando lamodalità demo è attiva, a veicolo fermo si può sta-bilire un punto fittizio per effettuare una naviga-zione guidata simulata.

Modalità segnapista b): Per avviare la navigazione Offroad.

a) Tale funzione dipende dal Paese.b) Disponibile unicamente nel modello: “Navi System Plus”.

Navigazione modalità Offroad*

Introduzione3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

La navigazione Offroad* è una funzione perla guida che serve ad orientarsi nelle “zonenon digitalizzate” a velocità moderate.

Le zone non digitalizzate sono zone di cui ilsistema non dispone di informazioni su stra-de o terreno. Non vengono rilevati vie, edificio limiti naturali come montagne o fiumi, an-che se sono indicati sulla cartina.

La navigazione Offroad* non è adatta per lacircolazione su strade normali, in quanto non

vengono rilevate le strade a senso unico, leuscite e le entrate delle autostrade o simili.

Menu Navigazione Offroad3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

Fig. 39 Inizio Menu Navigazione Offroad

Dal menu principale Navigazione, premere iltasto di funzione Impostazioni.

● Premere nel menu il tasto di funzione Mo-dalità segnapista.

● Si apre il menu Navigazione Offroad››› fig. 39.

Tasti di funzione del menu Navigazione Of-froad

Tasto di funzione: funzione

REGISTRA : Avvia la registrazione di un itinerario Offroad.

62

Page 65: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Tasto di funzione: funzione

MEMORIA : Apre un elenco per selezionare un itinerarioOffroad memorizzato.

ESCI : Termina la navigazione Offroad.

Registrare un itinerario Offroad3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

Fig. 40 Registrazione di un itinerario Offroad

Un itinerario Offroad è formato da una seriedi punti di percorso memorizzati.

Avvio del processo di memorizzazione

● Nel menu Navigazione Offroad, premerenella finestra emergente il tasto di funzioneREGISTRA .

● Nella finestra che appare viene permessoall'utente di registrare l'itinerario con una de-stinazione fissa o di avviare la registrazione

del percorso senza indicare la destinazionefinale.

● Inizia la registrazione del tragitto percorso.

I contrassegni attraverso di esso possono es-sere registrati indicando un punto del percor-so manuale.

● Nel menu Navigazione Offroad, premere iltasto di funzione AGGIUNGI PUNTO . I punti del-l'itinerario definiti manualmente sono indica-ti sulla cartina con un contrassegno.

Conclusione della registrazione

● Nel menu Navigazione Offroad, premere iltasto di funzione ARRESTA REGISTRAZIONE .

Gestire gli itinerari Offroad memoriz-zati

3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

Fig. 41 Menu Navigazione Offroad, itinerarimemorizzati

● Premere il tasto di funzione MEMORIA nelmenu Navigazione Offroad.

● Se presente, si aprirà un elenco degli itine-rari Offroad memorizzati.

Selezionando un itinerario verranno visualiz-zate le icone ››› fig. 41:

Esportare l'itinerario su una scheda SD.

Modificare il nome dell'itinerario.

Cancellare l'itinerario.

Caricare itinerario »

63

Page 66: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Navigazione

Tasto di funzione: funzione

IMPORTA : Permette di importare un percorso Offroad informato “.GPX”.

Caricare itinerario Offroad

Durante la selezione dell'itinerario Offroad,premere Play ; l'itinerario selezionato verràcaricato nel sistema di Navigazione.

Effettuare un itinerario Offroad3 Disponibile unicamente per il modello: Navi Sy-stem Plus

Fig. 42 Modalità navigazione percorso Of-froad

Avvia navigazione

● Caricare l'itinerario Offroad memorizzato.

● L'ingresso in un percorso memorizzato nonviene riconosciuto automaticamente dal si-stema.

Impostazioni

Tasto di funzione: funzione

Inverti : inverte il senso dell'itinerario Offroad memoriz-zato.

Segnap. suc. : avvia l'itinerario Offroad dal punto più vici-no.

Avvia : avvia l'itinerario Offroad completo.

Quando si avvia la sessione di navigazione,sul display appare automaticamente la carti-na.

Interruzione della navigazione guidata

● Premere il tasto Opzioni dello schermo esuccessivamente premere Stop .

Terminare la navigazione per segnapista

● Premere il tasto di funzione ESCI nel menuNavigazione Offroad.

ATTENZIONE

Le caratteristiche del terreno non vengonoconsiderate durante la navigazione. Circolarelentamente e seguire le indicazioni per effet-tuare la manovra per quanto possibile!

● Il senso di marcia tendenziale viene indica-to in linea retta mediante frecce sulla finestrapop-up del sistema Infotainment ››› fig. 42A .

Avvertenza

Quando viene registrato un itinerario Offroad,esso viene memorizzato automaticamente sesi termina la navigazione Offroad.

64

Page 67: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Menu CAR

Menu CAR

Introduzione all'utilizzo delmenu CAR

Menu Car

Premendo il tasto del sistema Infotainment“CAR” sarà possibile accedere al menu prin-cipale con le seguenti opzioni:

● VISTA

● MINIPLAYER, sull'angolo superiore destro(funzione Radio o Media se non è attivo ilcontrollo di discesa HDC*).

● PRECEDENTE-AVANTI (per cambiare scher-mata)

● IMPOSTAZIONI ››› fascicolo Manuale diIstruzioni, capitolo Impostazioni sistema(CAR)

Con il tasto di funzione Vista è possibile ac-cedere alle seguenti informazioni:

● SPORT*

● OFFROAD*

● DISPOSITIVI

● DATI DI VIAGGIO

● ECOTRAINER*

● STATO DEL VEICOLO

Sport*

Fig. 43 Menu SPORT

Fig. 44 Menu SPORT Cronometro

● Premere il tasto CAR del sistema Infotain-ment.

● Premere il tasto di funzione VISTA e selezio-nare SPORT.

Se si dispone dell'equipaggiamento corri-spondente, le informazioni che apparirannonell'opzione Sport saranno le seguenti››› fig. 43:

Potenza istantanea espressa in kW

Forze G

Pressione del turbo, espressa in bar(“bar”), kilopascal (“kPa”) o in libbre perpollice (“psi”). Premere il tasto Imposta-zioni per modificare le unità di pressio-ne ››› pag. 92.

Temperatura del liquido di raffredda-mento

Temperatura dell'olio

Potranno apparire simultaneamente solo 3 ditali informazioni, ma è l'utente a stabilirequali di esse desidera che siano visualizzatee in quale ordine, e lo farà spostando il ditoverticalmente sulle sfere.

Premendo il tasto Avanti apparirà il menuCronometro1) descritto di seguito ››› fig. 44: »

1.

2.

3.

4.

5.

1) Questo cronometro è indipendente da quello cheappare sul quadro strumenti ››› fascicolo Libretto diuso e manutenzione.

65

Page 68: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Menu CAR

Cronometro analogico.

È possibile avviare un nuovo chilometrag-gio premendo sulla superficie del crono-metro digitale +.

Arresto cronometro/Tempo parziale.

Il tempo del cronometro analogico vieneinterrotto per 5 secondi. Trascorso talelasso di tempo, il cronometro analogicoritorna a mostrare l'istante del tempo rea-le.

Statistiche/eliminare l'ultimo cronome-traggio.

Offroad*

Fig. 45 Menu CAR Offroad.

1

2

3

4

5

● Premere il tasto CAR del sistema Infotain-ment.

● Premere il tasto di funzione VISUALE e sele-zionare OFFROAD.

Se si dispone dell'equipaggiamento corri-spondente, appariranno le seguenti informa-zioni:

Bussola.

Altimetro: altitudine rispetto al livellodel mare.

Sterzata delle ruote di direzione.

Temperatura del liquido di raffredda-mento.

Temperatura dell'olio lubrificante

Potrà apparire simultaneamente solo l'alti-metro in associazione ad altre 2 di tali infor-mazioni, ma è l'utente a stabilire quali di es-se desidera che siano visualizzate e in qualeordine, e lo farà spostando il dito vertical-mente sulle sfere.

1.

2.

3.

4.

5.

Dispositivi elettrici

Fig. 46 Dispositivi comfort.

Premendo il tasto Dispositivi , si accede alle in-formazioni relative allo stato dei principali di-spositivi comfort del veicolo. Viene visualiz-zato mediante una barra indicatrice del con-sumo in l/h (gal/h)1).

1) Per i veicolo a gas (GNC), le unità sono misurate inkg/h.

66

Page 69: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Menu CAR

Dati di viaggio

Fig. 47 Dati di viaggio.

Il computer di bordo è dotato di 3 memorieche operano automaticamente. In tali memo-rie è possibile visualizzare la distanza percor-sa, la velocità media, il consumo medio el'autonomia del veicolo.

1. Dalla partenza

Indicazione e memorizzazione dei valori deltragitto percorso e del consumo dall'accen-sione allo spegnimento.

2. Dal rifornimento

Indicazione e memorizzazione dei valori deltragitto percorso e del consumo. Dopo il rifor-nimento, la memoria si cancella automatica-mente.

3. Calcolo totale

Nella memoria vengono registrati i valori cor-rispondenti a un determinato numero di per-corsi parziali, fino a un massimo di 19 ore e59 minuti o 99 ore e 59 minuti, oppure1.999,9 km (miglia) o 9.999 km (miglia), inbase al modello del quadro strumenti.

Una volta raggiunto uno di questi valori (inbase al modello del quadro strumenti), lamemoria si cancella automaticamente e ri-parte da 0.

Ecotrainer*

Fig. 48 Menu CAR Ecotrainer.

Fig. 49 Simboli dello stile di guida.

Aprire il menu ECOTRAINER

● A veicolo fermo, premere il tasto CAR delsistema infotainment.

● Premere il tasto di funzione VISUALE e sele-zionare ECOTRAINER.

Se si dispone dell'equipaggiamento corri-spondente, l'ECOTRAINER fornisce informa-zioni sullo stile di guida personale. Le infor-mazioni sullo stile di guida vengono valutatee mostrate solo quando si circola con la mar-cia in avanti.

∅ Punti ECO: Indicazioni sullo stile di guida

Indica l'efficienza dello stile di guida dallapartenza in una scala da 0 a 100. Il valoremostrato corrisponde all'efficienza dello stiledi guida. Per ulteriori informazioni, premeresulla visualizzazione. Viene mostrata una sta-tistica degli ultimi 30 minuti di marcia dallapartenza. Se non sono ancora trascorsi 30 »

67

Page 70: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Menu CAR

minuti di marcia, i valori dell'ultimo tragittoappaiono in grigio.

∅ l/100 km: Consumo medio di carburante

Mostra il consumo medio di carburante. Il va-lore è calcolato considerando come riferi-mento i chilometri percorsi dalla partenza.Per ulteriori informazioni, premere sulla vi-sualizzazione. Viene mostrata una statisticadegli ultimi 30 minuti di marcia dalla parten-za. Se non sono ancora trascorsi 30 minuti dimarcia, i valori dell'ultimo tragitto appaionoin grigio.

ECO consigli: Consigli su come risparmiarecarburante

Premendo il tasto di funzione ECO consigli , èpossibile consultare dei consigli su come ri-sparmiare carburante; i quali possono essereletti solo a veicolo fermo.

Valutazione dello stile di guida efficiente

La visualizzazione mostra, mediante elemen-ti diversi, l'efficienza dello stile di guida.

Indicazione ››› fig. 48: Significato

1Alla sinistra delle colonne, possono apparire varisimboli indicanti lo stile di guida attuale ››› tab. apag. 68.

Indicazione ››› fig. 48: Significato

2

La colonna bianca indica l'inizio del grafico dell'ef-ficienza (da sinistra a destra).Mostra la posizione della valutazione in fase direalizzazione.

3

Righe per illustrare l'accelerazione.La posizione dell'automobile rappresenta l'accele-razione. Se la velocità è costante, l'automobilepermane nella zona centrale. Se si accelera o sifrena, l'automobile si sposta rispettivamente inavanti o indietro.

4

Colonne per rappresentare l'efficienza dello stiledi guida.In fondo, le colonne rappresentano l'efficienzadello stile di guida in maniera retrospettiva e simuovono da sinistra a destra circa ogni 5 secondi.L'altezza delle colonne corrisponde all'efficienzadello stile di guida.Il colore del cielo rappresenta la media degli ultimi3 minuti. Il colore passa da grigio (minor efficien-za) a blu (maggior efficienza).

Simboli ››› fig. 49: Significato

AGuida prudente. Se si effettuano bruschi cambi diaccelerazione, si riduce l'efficienza dello stile diguida.

B Assistente cambio marce.

CLa velocità attuale influisce negativamente sulconsumo di carburante.

D Stile di guida ecologico.

Stato del veicolo

Fig. 50 Rappresentazione standard: stato delveicolo.

Fig. 51 Rappresentazione standard: stato delveicolo.

Premendo il tasto di Stato del veicolo si accedealle informazioni riguardanti i messaggi sulloStato del veicolo e sul SistemaStart/Stop. I messaggi di Stato del veicolosaranno riflessi ››› fig. 50, oltre a esplicarsisul tasto corrispondente.

68

Page 71: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Menu CAR

In base alle parti interessate, saranno marca-ti in diversi colori (secondo l'importanza) suldisplay del veicolo.

Per aprire lo schermo Sist. controllopressione pneumatici, premere i tastiPreced. o Avanti

Da questo stesso menu, attraverso il tasto SET , è possibile memorizzare i valori della

pressione degli pneumatici.

Avvertenza

I valori che appaiono nelle figure ››› fig. 46,››› fig. 47, ››› fig. 50 e ››› fig. 51 sono indicativie possono variare a seconda della dotazione.

69

Page 72: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Sistema di gestione del tele-fono (PHONE)

Introduzione al sistema di ge-stione del telefono

Informazioni generali

››› tab. a pag. 2

Le funzioni del telefono descritte di seguitopossono essere usate mediante il sistema in-fotainment in presenza di un telefono cellula-re connesso mediante Bluetooth®

››› pag. 72.

Affinché il telefono cellulare possa connetter-si con il sistema infotainment, deve disporredella funzione Bluetooth®.

In assenza di un telefono cellulare connessocon il sistema infotainment, il sistema di ge-stione del telefono non sarà disponibile.

Le indicazioni dei menu del telefono visualiz-zate sullo schermo dipendono dal telefonocellulare utilizzato. È possibile che esistanodifferenze.

Utilizzare unicamente dispositivi Bluetooth®

compatibili. Per ulteriori informazioni sui pro-dotti Bluetooth®, rivolgersi al concessionarioSEAT di fiducia o consultare le informazionisu internet.

Tenere presente il manuale di istruzioni deltelefono cellulare e del produttore degli ac-cessori.

Se viene rilevato un comportamento anomalotra il telefono e il sistema infotainment, spe-gnere e riaccendere il telefono cellulare.

Nelle zone in cui il segnale è debole possonoverificarsi disturbi e cadute della linea.

Solitamente gli apparecchi elettronici dispon-gono di una schermatura contro i segnali HF(alta frequenza). Talvolta, tuttavia, gli appa-recchi elettronici possono non disporre diuna schermatura contro i segnali HF del siste-ma di gestione del telefono. In tal caso, po-trebbero sorgere delle interferenze.

ATTENZIONE

Parlare al telefono o usarne i comandi a vei-colo in movimento può distogliere il condu-cente dalla guida ed essere così causa di inci-denti.

● Al volante, comportarsi sempre in manieraattenta e responsabile.

● Regolare il volume in modo tale che non co-pra i segnali acustici provenienti dall’esterno(ad es. le sirene e gli avvisatori acustici deiveicoli di emergenza)

● Quando ci si trova in zone non raggiuntedal segnale oppure talvolta all'interno di ungarage, in un sottopassaggio o in galleria,può succedere che cada la linea o che non sipossano effettuare chiamate, neanche al nu-mero di emergenza.

ATTENZIONE

Se il telefono cellulare non è fissato o non loè adeguatamente, può essere catapultatonell'abitacolo in caso di incidente, di mano-vra brusca o di frenata improvvisa, con il ri-schio di causare lesioni.

● Durante la marcia, il telefono cellulare deveessere fissato correttamente al di fuori dellezone di apertura degli airbag.

ATTENZIONE

I telefoni mobili accesi possono influire e al-terare il funzionamento dei pacemaker se po-sizionati direttamente al di sopra di quest'ul-timi.

● Pertanto, in virtù di tale influenza, deve es-sere mantenuta una distanza di circa 20 cmtra l'antenna del telefono e il pacemaker.

● Non tenere un telefono cellulare acceso nel-le immediate vicinanze del pacemaker, adesempio nel taschino della camicia o dellagiacca.

● Se si sospettano delle interferenze, spe-gnere immediatamente il telefono.

ATTENZIONE

La guida ad alta velocità, le cattive condizionimeteorologiche e della carreggiata, nonché laqualità della rete, possono avere delle riper-cussioni sulle chiamate telefoniche effettuatenel veicolo.

70

Page 73: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Avvertenza

● In alcuni Paesi possono esistere limitazionirelativamente all'uso di dispositivi con tecno-logia Bluetooth®. Ulteriori informazioni inmerito sono disponibili presso le autorità lo-cali.

● Se si desidera collegare il sistema di ge-stione del telefono a un dispositivo mediantela tecnologia Bluetooth®, consultare le avver-tenze di sicurezza nel relativo manuale diistruzioni. Utilizzare unicamente prodottiBluetooth® compatibili.

Luoghi soggetti a norme speciali

Spegnere il cellulare e la funzione Bluetoothin luoghi a rischio di esplosioni. Nella mag-gior parte dei casi, questi luoghi sono segna-lati, ma non sempre in modo chiaro ››› inInformazioni generali a pag. 70. Per questomotivo riportiamo qui di seguito alcuni esem-pi di zone a rischio:

● zone in cui si trovano tubature e serbatoicontenenti sostanze chimiche;

● Le sottocoperte di barche e traghetti.

● Aree in cui si trovano veicoli a gas liquido(propano, butano ecc.).

● luoghi in cui l'aria contiene sostanze chimi-che o polveri di vario genere (farina, polvere,pulviscolo metallico ecc.);

● ogni luogo in cui si deve spegnere il moto-re.

ATTENZIONE

Spegnere il telefono cellulare in luoghi sog-getti al rischio di esplosioni! Dopo che è statadisattivata la connessione Bluetooth® con ilsistema di gestione del telefono, il telefonocellulare cerca automaticamente una rete ditelefonia mobile alla quale collegarsi.

ATTENZIONE

Nei luoghi dove vigono norme particolari e incui l'uso di telefoni mobili è vietato, il telefo-no e il sistema di gestione del telefono vannotenuti sempre spenti. Le radiazioni emessedal telefono cellulare acceso, infatti, potreb-bero interferire con apparecchiature medichee tecnicamente sensibili e causare loro ano-malie di funzionamento o danni.

Bluetooth®

La tecnologia Bluetooth® consente di colle-gare un telefono cellulare al sistema di ge-stione del telefono del veicolo. Per usare il si-stema di gestione del telefono con un telefo-no cellulare con tecnologia Bluetooth®, è ne-cessario collegarli previamente.

Se era già stata stabilita una connessione inprecedenza, alcuni telefoni mobili con tecno-logia Bluetooth® vengono rilevati e attivati

automaticamente all'accensione del quadro.Ai fini della suddetta connessione, il telefonodeve essere acceso con la funzione Blue-tooth® attivata e non deve avere nessun altrocollegamento Bluetooth® attivo con altri di-spositivi.

I collegamenti Bluetooth® sono gratuiti.

Bluetooth® è un marchio registrato dellaBluetooth® SIG, Inc.

Profili Bluetooth®

Quando un telefono cellulare è collegato alsistema di gestione del telefono, ha luogouno scambio di dati mediante uno dei profiliBluetooth®.

● Profilo viva voce bluetooth (HFP): Se un te-lefono cellulare è collegato al dispositivo digestione dei telefoni via HFP, è possibile ef-fettuare chiamate senza fili attraverso il di-spositivo viva voce. Questa funzione richie-de, inoltre, altri profili bluetooth, quali ildownload della rubrica o la messaggeriaistantanea.

● Profilo audio (A2DP): Profilo bluetooth pertrasmettere segnali audio in qualità stereo.Questa funzione consente di collegare, inol-tre, altri profili Bluetooth aggiuntivi per la vi-sualizzazione dei brani e per il controllo dellariproduzione nel dispositivo mobile. »

71

Page 74: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Avvertenza

Per evitare che vengano trasmessi tramitel'altoparlante, i toni dei tasti e di avviso deltelefono cellulare devono essere disattivati.Se necessario, scollegare l'auricolare del te-lefono cellulare che si desidera collegare alsistema.

Associare e collegare un telefono cel-lulare con il sistema infotainment

Per poter usare un telefono cellulare median-te il sistema infotainment, è necessario vin-colare una volta entrambi i dispositivi.

Per motivi di sicurezza, si raccomanda di ef-fettuare il collegamento a veicolo spento. Inalcuni Paesi non è possibile effettuare il col-legamento con il veicolo in moto.

Condizioni

È necessario effettuare le seguenti regolazio-ni nel telefono cellulare e nel sistema info-tainment:

● L'accensione è inserita.

● La funzione Bluetooth® del telefono cellu-lare e del sistema infotainment deve essereattiva, così come la visibilità.

● Il blocco tasti del telefono cellulare deveessere disattivato.

Tenere presente le istruzioni per l'uso del te-lefono cellulare.

Dopo l'accensione del quadro, si attiva la vi-sibilità della funzione Bluetooth®.

Durante l'associazione è necessario inseriredei dati mediante la tastiera del telefono cel-lulare; pertanto, quest'ultimo deve essere te-nuto preparato.

Avviare l'associazione del telefono cellulare

● Assicurarsi che la funzione Bluetooth deldispositivo mobile sia attivata e visibile.

● Premere il tasto PHONE del sistema Info-tainment.

● Premere il tasto di funzione Cerca telefono e,quindi, Risultati .

OPPURE:

● Premere il tasto PHONE del sistema Info-tainment.

● Premere il tasto di funzione Impostazioni .

● Premere il tasto di funzioneSeleziona telefono e, quindi, Risultati .

OPPURE:

● Premere il tasto PHONE del sistema Info-tainment.

● Premere il tasto di funzione Impostazioni .

● Premere il tasto di funzione Bluetooth .

● Premere il tasto di funzione Ricerca dispositivi

e, quindi, Risultati .

OPPURE:

● Effettuare la connessione dal proprio di-spositivo mobile.

Il nome della funzione Bluetooth del sistemaInfotainment verrà indicato sul display princi-pale PHONE e potrà essere modificato attra-verso il menu Impostazioni Bluetooth

››› pag. 80

Il processo di ricerca può durare fino a 1 mi-nuto. Il sistema aggiornerà dinamicamentesul display il nome dei dispositivi bluetoothrilevati.

Una volta terminata la ricerca, sullo schermo,appaiono i nomi dei dispositivi Bluetooth®

trovati.

● Selezionare il sistema Infotainment o il te-lefono cellulare dall'elenco dei dispositiviBluetooth rilevati che si desidera collegare.In determinate circostanze è possibile cheper concludere il collegamento tra i dispositi-vi, sia necessario introdurre dati aggiuntivinel telefono cellulare e nel sistema infotain-ment.

● Confermare il collegamento al telefono cel-lulare.

● Inserire e confermare attraverso il telefonocellulare il codice PIN, come indicato nel di-splay del sistema infotainment.

72

Page 75: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

OPPURE:

● Confrontare il codice PIN mostrato sulloschermo del sistema infotainment con quelloche appare sul telefono cellulare. Se coinci-de, occorrerà confermare su entrambi i dispo-sitivi.

Ora il sistema infotainment e il telefono cellu-lare sono collegati fra loro.

Una volta terminato correttamente l'accop-piamento, compare il menu principale PHO-NE. La rubrica e gli elenchi delle chiamatesalvati sul telefono cellulare verranno caricatiuna volta accettate le richieste sul telefonostesso. La durata del caricamento dipendedal volume di dati memorizzato sul telefonocellulare. Dopo essere stati caricati, i dati so-no disponibili sul sistema infotainment.

Associazione e collegamento dei telefonimobili

È possibile associare al sistema Infotainmentfino a 20 telefoni mobili; tuttavia, se ne po-tranno usare simultaneamente solo due co-me telefono cellulare collegato come viva vo-ce e/o un terzo dispositivo come Audio BT.

All'accensione del sistema infotainment, ver-rà stabilito automaticamente il collegamentocon l'ultimo telefono cellulare collegato. Se èimpossibile stabilire il collegamento con taletelefono cellulare, il sistema di gestione deltelefono cerca di stabilire automaticamente

un collegamento con quello successivo pre-sente nell'elenco dei dispositivi accoppiati.

La portata massima della connessioneBluetooth® è di circa 10 metri. Se si superatale distanza, la connessione Bluetooth® atti-va verrà interrotta. La connessione si ristabili-sce automaticamente appena si rileva nuova-mente il dispositivo nella portata delBluetooth®.

Se viene raggiunto il numero massimo di di-spositivi collegati e si desidera collegare unulteriore dispositivo, il sistema sostituirà au-tomaticamente quello meno usato recente-mente. Se si desidera sostituirlo con un altro,l'utente dovrà eliminarlo preventivamente. Atal fine:

● Premere il tasto Impostazioni del telefono.

● Attivare il tasto di funzioneImpostazioni Bluetooth .

● Premere il tasto di funzioneDispositivi accoppiati .

● Nell'elenco dei dispositivi associati, preme-re il tasto di funzione posto vicino al tele-fono cellulare da eliminare e, in seguito, pre-mere Cancella per confermare l'operazio-ne.

Avvertenza

● È possibile che occorra confermare la tra-smissione dei dati della rubrica nel telefonocellulare.

● Verificare che sul telefono cellulare non cisia alcuna richiesta in attesa di accettazione.In tal caso, alcune funzioni del menu PHONEpotrebbero essere bloccate.

Descrizione del sistema di ge-stione del telefono

Introduzione

Alcune funzioni e impostazioni sono disponi-bili solo a veicolo fermo e non in tutti i telefo-ni cellulari.

Grazie al dispositivo di gestione dei telefoni,è possibile collegare al sistema infotainmentfino a 3 telefoni mobili con profilo Bluetooth(ad esempio, uno utilizzato come lettoreBluetooth-audio e/o altri due come telefonoviva voce).

Avvertenza

● L'utilizzo di un telefono cellulare all'internodel veicolo può causare interferenze con glialtoparlanti.

● È possibile che alcune reti non riconoscanotutti i caratteri idiomatici e che non offranotutti i servizi.

73

Page 76: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Menu principale PHONE

Fig. 52 Menu principale PHONE (visuale delloschermo da 8").

Assegnazione di un profilo utente

I dati della rubrica, i registri delle chiamate ei tasti per le chiamate rapide memorizzativengono assegnati a un profilo utente e ri-mangono salvati nel sistema di gestione deltelefono. Queste informazioni saranno dispo-nibili ogniqualvolta il telefono cellulare vienecollegato al sistema di gestione del telefono.

Dopo il primo collegamento, possono tra-scorrere alcuni minuti perché i dati della ru-brica del telefono cellulare collegato siano di-sponibili nel sistema infotainment. Ricolle-gando il telefono cellulare (ad es. in occasio-ne del prossimo viaggio), la rubrica si aggior-na automaticamente.

Se, in fase di collegamento, sono state modi-ficate delle voci della rubrica del telefono cel-lulare, è possibile avviare un aggiornamento

manuale dei dati della rubrica, dal menu Im-postazioni profilo utente››› pag. 81.

Il dispositivo per la gestione dei telefoni per-mette di memorizzare un massimo di 4 profiliutente per telefoni mobili. Se si desidera col-legare un ulteriore telefono cellulare, verràsostituito automaticamente il profilo utentemeno recente.

Tasti di funzione del sistema di gestione deltelefono.

● Premere il tasto PHONE dell'infotainmentper accedere al menu principale PHONE.

Tasto di funzione: funzione

1Nome del telefono cellulare collegato.Premere sull'icona a sinistra per collega-re o associare un altro telefono cellulare.

2Tasti per le chiamate rapide, ai quali pos-sono essere assegnati numeri di telefonodella rubrica ››› pag. 79.

3

Passare all'altro telefono collegato: Per-mette lo scambio tra i telefoni collegaticome viva voce. Questo tasto sarà visibilein caso di collegamento simultaneo di 2telefoni come viva voce. Il profilo utenteattivo corrisponde al telefono visibile sul-lo schermo.

COMPORRENº

Per aprire la tastiera numerica e digitareun numero di telefono ››› pag. 76.

Tasto di funzione: funzione

CONTATTI Per aprire la rubrica del telefono cellularecollegato ››› pag. 77.

SMS Per aprire il menu dei messaggi di testo(SMS) ››› pag. 78.

CHIAMATE Per aprire i registri delle chiamate del te-lefono cellulare collegato ››› pag. 79.

IMPOSTA-ZIONI

Per aprire il menu Impostazioni te-lefono ››› pag. 80

74

Page 77: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Indicazioni e simboli del sistema digestione del telefono

Fig. 53 Chiamata in corso.

Fig. 54 Conferenza.

Messaggio: Significato ››› fig. 53

ANome dell'operatore telefonico della rete di te-lefonia mobile (fornitore) al quale è collegato iltelefono cellulare.

Messaggio: Significato ››› fig. 53

B

Visualizzazione del numero di telefono o delnome memorizzato. Può apparire la foto even-tualmente assegnata al nome della rubrica››› pag. 80.

Premere per rispondere a una chiamata.

Premere per terminare una chiamata

OPPURE: Premere per rifiutare una chiamata inarrivo.

Premere per mettere in mute o riattivare il se-gnale di chiamata durante una chiamata in ar-rivo.

Premere per disattivare il microfono duranteuna chiamata attiva e per riattivarlo.

Con questo pulsante la chiamata in corso vienetrattenuta. Mentre la chiamata è trattenuta,l'interlocutore telefonico non sentirà alcunaconversazione. Per riattivarla premere il pul-sante accetta . Per riagganciare premere ilpulsante rifiuta .

Premere per aggiungere un partecipante allachiamata attiva.

Stato di carica di un telefono cellulare collega-to mediante il “Profilo viva voce” (HFP) Blue-tooth®.

Intensità del segnale di copertura di telefoniamobile ricevuto.

Modalità privato

La modalità privata può essere attivata solodurante una chiamata attiva.

Per attivare la modalità privato:

● Menu Impostazioni .

● Disattivare la casella: Viva voce .

Se è attiva la modalità privato, l'audio e il mi-crofono attivi diventano quelli del telefonocellulare collegato al profilo viva voce. Disat-tivandolo, l'audio torna al sistema audio delveicolo. Questa configurazione si può appli-care solo alla chiamata in corso, di modoche, per le chiamate successive, l'audio tor-nerà per impostazione standard al sistemadel veicolo.

Chiamate multiple

Il sistema di gestione di telefonia permetteall'utente di interagire con un massimo di trechiamate sullo schermo.

Solo una di tali chiamate può essere attiva.

Conferenza

L'utente può unire varie chiamate in una so-la, effettuando una conferenza utilizzando iltasto . A tal fine, è necessario che ci sianoalmeno due chiamate. Una volta avviata laconferenza, l'utente potrà aggiungere fino aun massimo di 5 partecipanti. »

75

Page 78: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Dopo aver stabilito la conferenza, l'utentepuò consultare l'elenco dei partecipanti pre-mendo sull'immagine della conferenza››› fig. 54 C .

A seconda del dispositivo mobile, sarà possi-bile terminare la chiamata con un partecipan-te della conferenza o escluderlo da quest'ul-tima mantenendolo in una chiamata indipen-dente.

ATTENZIONE

Ricordare che il conducente non dovrebbemanipolare il telefono cellulare durante laguida.

Avvertenza

Le funzionalità di multichiamata e conferenzasono soggette ai servizi associati alla schedaSIM dell'utente.

Menu Inserire numero di telefono

Fig. 55 Menu Inserire numero di telefono.

Aprire il menu Inserire numero di te-lefonoNel menu principale PHONE premere il tastodi funzione CHIAMA NUM. .

Funzioni disponibili

Inserire numero ditelefono

Inserire un numero di telefono conla tastiera.

Premere il tasto di funzione pereffettuare una chiamata.

Selezionare uncontatto dall'elen-co

Inserire le lettere iniziali del con-tatto cercato con la tastiera. Nell'e-lenco dei contatti, appaiono le vocidisponibili.

Per effettuare la chiamata, selezio-nare il contatto desiderato dall'e-lenco dei contatti.

Funzioni disponibili

Ripetizione chia-mata

Premere il pulsante 1 ››› fig. 55 esullo schermo verrà visualizzatol'ultimo numero composto. Per ef-fettuare la chiamata, premere dinuovo il tasto 1 .

Inserire il prefissodel Paese

Per i prefissi internazionali, al po-sto delle due cifre iniziali (adesempio “00”) si può utilizzare ilsegno “+”.

Premere il tasto di funzione 0 percirca 2 secondi per aggiungere ilsegno +.

Chiamata al soc-corso stradale

Premere il tasto di funzione per ri-cevere assistenza in caso di gua-sto. A tal fine è a disposizione larete di Concessionari SEAT con ilServizio Mobile.

Chiamata al servi-zio informazioni

Premere il tasto di funzione per ot-tenere informazioni su SEAT e suiservizi aggiuntivi contrattati relati-vi al traffico e ai viaggi.

Chiama segreteriatelefonica

Premere il tasto di funzione Mailbox per effettuare la chia-

mata.

OPPURE: Premere il tasto di funzio-ne per circa 2 secondi per effet-tuare la chiamata.

Se il numero della segreteria tele-fonica non è stato ancora memo-rizzato, inserirlo e confermare conOK .

76

Page 79: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Avvertenza

Le chiamate di assistenza e informazionepossono comportare un costo aggiuntivo allaspesa telefonica.

Menu Rubrica (contatti)

Fig. 56 Menu Contatti.

Fig. 57 Finestra per la ricerca.

Una volta effettuato il primo accoppiamento,è possibile che trascorra del tempo prima chei dati della rubrica1) del telefono cellulare col-legato siano disponibili nel sistema infotain-ment. A seconda del volume di dati da trasfe-rire, il processo può durare diversi minuti. Èpossibile che occorra confermare la trasmis-sione dei dati nel telefono cellulare.

La rubrica si può consultare anche nel corsodi una telefonata.

La foto eventualmente assegnata al nomememorizzato nella rubrica può apparire in as-sociazione al nome ››› pag. 80, Impostazio-ni telefono. A tal fine, deve essere attivatal'opzione Visualizzazione immagini per contatti nel-l'ambiente Impostazioni telefono e il telefo-no cellulare deve supportare tale funzione(consultare l'elenco di compatibilità).

Per accedere alla rubrica, premere il tasto difunzione Contatti dal menu principale PHONE.

Funzioni disponibili

Selezionare uncontatto dall'e-lenco

Per realizzare la chiamata, effettuarela ricerca nell'elenco e premere sulcontatto desiderato.

OPPURE: Se il contatto dispone di va-ri numeri, per effettuare la chiamatapremere dapprima sul contatto e do-po sul numero desiderato.

Cercare un con-tatto nella fine-stra di ricerca

Premere il tasto di funzione Cerca

››› fig. 56 per aprire la finestra di ricer-ca.

Inserire nella finestra il nome del con-tatto da cercare ››› fig. 57. Man manoche si inseriscono i caratteri, appareun contatto nel campo di immissione.

A destra del campo di immissione,appare il numero di risultati coinci-denti. Premere il tasto di funzione perpassare all'elenco.

Per realizzare la chiamata, effettuarela ricerca nell'elenco e premere sulcontatto desiderato. »

1) A seconda del dispositivo, si caricano solo i con-tatti della memoria del telefono.

77

Page 80: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Funzioni disponibili

Aprire la visua-le dettagliatadi un contatto

Premere il tasto di funzione ››› fig. 56 situato vicino alla voce nel-l'elenco dei contatti.

Nella visuale dettagliata, appaionotutti i numeri di telefono e, se del ca-so, l'indirizzo registrato per il contat-to specifico.

Lettura nomedel contatto

Premere il tasto di funzione nell'e-lenco dettagliato affinché il sistemadi comando vocale riproduca il nomedel contatto.

Chiamare uncontatto

Per effettuare la chiamata, premere ilnumero di telefono desiderato nell'e-lenco dettagliato.

Premere l'icona (matita) per modi-ficare il numero da chiamare.

Inviare SMS aun contatto

Premere il tasto di funzione nell'e-lenco dettagliato.

Avviare la navi-gazione guida-ta all'indirizzodi un contattoa)

Se sono stati memorizzati tutti i datidell'indirizzo di un contatto, è possi-bile avviare la navigazione guidataverso tale indirizzo. Premere i datidell'indirizzo nella visuale dettagliataper avviare la navigazione guidata.

a) È necessario disporre di un sistema con funzione di naviga-zione.

Avvertenza

Nel caso in cui un numero venga modificatoprima di effettuare una chiamata, non verrà

salvato nella rubrica, ma verrà utilizzato soloper la chiamata in questione.

Menu Messaggi di testo (SMS)

Fig. 58 Menu Messaggi di testo (SMS)

Se il telefono cellulare connesso al profiloHFP supporta anche il profilo di SMS, compa-rirà un nuovo tasto di funzione sull'estremitàsuperiore sinistra del menu PHONE, il qualeconsentirà di ricevere, visualizzare o inviaremessaggi SMS attraverso il sistema infotain-ment.

Il funzionamento corretto delle funzioni men-zionate in precedenza dipende dalla compa-tibilità del telefono cellulare collegato.

Tasti di funzione del menu Messaggi di testo(SMS)

● Premere il tasto SMS nel menu principalePHONE.

Tasto di funzione: funzione

SMS nuovo Per scrivere e inviare un SMS (includela possibilità di accedere a modelli ditesto predefiniti).

Messaggi rice-vuti

Per aprire la cartella degli SMS rice-vuti.

Messaggi inuscita

Per aprire la cartella dei messaggi inuscita. Qui vengono memorizzati gliSMS che non sono stati ancora invia-ti.

Inviati Per aprire la cartella degli SMS invia-ti.

Bozze Per selezionare un messaggio salva-to e non inviato.

Invio dati con-tatto

Per inviare i dati di un contatto dell'e-lenco.

Possibili tasti di funzione dei sottomenu.

Tasto di funzione: funzione

LetturaAffinché il sistema di comandovocale riproduca il testo dell'SMS.

Opzioni Apre il menu Opzioni

Rispondi con unmodello

Per selezionare un modello di te-sto da un elenco.

Cancella SMS at-tuale

Viene cancellato l'SMS della car-tella Messaggi in arrivo

Visualizzazionenumero di telefo-no

Viene mostrato il numero di tele-fono del mittente.

78

Page 81: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Tasto di funzione: funzione

Inoltro Per inoltrare un SMS.

Risposta Per rispondere a un SMS in arrivo.

Inserimento nume-ro

Per inserire un numero di telefo-no o per selezionare un destina-tario dall'elenco dei contatti.

Premere il tasto di funzioneDestinatari per selezionare più de-

stinatari.

DestinatariPer selezionare più destinataridall'elenco dei contatti.

Cancella Per cancellare un SMS.

Menu Chiamate (registri chiamate)

Fig. 59 Menu Registri chiamate.

● Dal menu principale PHONE, premere il ta-sto di funzione Chiamate .

● Premere il tasto di funzione FILTRO .

● Selezionare il registro chiamate desiderato:Tutte , Senza risposta , Effettuate o Ricevute .

Se un numero di telefono è già memorizzatonella rubrica, nel registro chiamate viene mo-strato direttamente il nome memorizzato an-ziché il numero.

La foto eventualmente assegnata al nomememorizzato nella rubrica può apparire nelregistro chiamate in associazione al nome››› pag. 80.

Possibili visualizzazioni nel menu Chiamate

Messaggio: Significato

Senza risposta : Indica i numeri delle chiamate sen-

za risposta.

Effettuate : Indica i numeri chiamati nel telefono

cellulare e nel sistema di gestione del telefonodel sistema infotainment-

Ricevute : Indica i numeri delle chiamate ricevute

nel telefono cellulare e nel sistema di gestionedel telefono del sistema infotainment-

Avvertenza

La disponibilità dei registri chiamate dipendedal telefono cellulare utilizzato.

Tasti per le chiamate rapide

Fig. 60 Il menu principale del telefono (PHO-NE)

Su ciascuno dei tasti per le chiamate rapide››› fig. 60 1 può essere memorizzato un nu-mero telefonico della rubrica.

Sul tasto per le chiamate rapide, può appari-re la foto eventualmente assegnata al nomedella rubrica ››› tab. a pag. 80.

Tutti i tasti per le chiamate rapide devono es-sere modificati manualmente e saranno as-segnati a un profilo utente. Nei tasti per lechiamate rapide potranno essere aggiunti fi-no a 12 contatti (15 nel caso dello schermoda 6,5"). »

79

Page 82: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Funzioni disponibili

Memorizzazionedi numeri sui tastiper le chiamaterapide

Nel menu principale PHONE, pre-mere un tasto per le chiamate rapi-de libero.

Selezionare il contatto dell'elencodesiderato. Se il contatto selezio-nato ha vari numeri di telefono, se-lezionare il numero desiderato.

Modifica dei nu-meri o dei nomiassociati ai tastiper le chiamaterapide

Nel menu principale PHONE, tene-re premuto un tasto per le chiama-te rapide assegnato finché si apreil menu Contatti.

Selezionare il contatto dell'elencodesiderato. Se il contatto selezio-nato ha vari numeri di telefono, se-lezionare il numero desiderato.

Per chiudere il menu Contatti sen-za salvare le modifiche, premere iltasto di funzione INDIETRO .

Cancellare i tastiper le chiamaterapide assegnati

I numeri di telefono salvati sui ta-sti per le chiamate rapide possonoessere cancellati nel menu Impo-stazioni profilo utente >Gestione preferiti ››› tab. apag. 80.

Telefonate permezzo dei tastiper le chiamaterapide

Nel menu principale PHONE, pre-mere brevemente un tasto per lechiamate rapide assegnato perchiamare il numero di telefono me-morizzato.

Avvertenza

I contatti memorizzati sui tasti per le chiama-te rapide NON si aggiornano automaticamen-te. Se viene modificato un contatto memoriz-zato su un tasto per le chiamate rapide nel te-lefono cellulare, questo tasto dovrà essereriassegnato.

Impostazioni telefono

Nel menu principale PHONE premere il tastodi funzione IMPOSTAZIONI .

Tasto di funzione: funzione

Selezionare la funzione Telefono : Selezionare dall'elenco iltelefono cellulare da collegare al profilo viva voce con ilsistema infotainment.

OPPURE: Premere Ricerca telefono per collegare un telefo-no cellulare nuovo.

Bluetooth : Apre il menu Impostazioni Bluetooth››› pag. 80.

Profilo utente : Apre il menu Impostazioni profiloutente ››› pag. 81.

Impostazioni Bluetooth®

Nel menu principale PHONE, premere il tastodi funzione IMPOSTAZIONI e, quindi, Bluetooth .

Tasto di funzione: funzione

Bluetooth : Premere per disattivare il Bluetooth®. Tutti icollegamenti attivi vengono disattivati.

Visibilità : Attivazione e disattivazione della visibilitàBluetooth®.

Visibile : La visibilità Bluetooth® è attiva.

Non visibile : La visibilità Bluetooth® è disattivata.La visibilità Bluetooth® deve essere attiva ai finidell'accoppiamento esterno di un dispositivoBluetooth® con il sistema Infotainment. Se è pre-sente un dispositivo audio Bluetooth attivo e in ri-produzione, si imposta automaticamente comeNon visibile.

Nome : Visualizzazione o modifica del nome delBluetooth® del sistema Infotainment. Tale nome saràquello che verrà mostrato ad altri dispositivi Bluetooth®.

Dispositivi accoppiati : Visualizzazione dei dispositivi ac-coppiati. Per collegare e scollegare dispositiviBluetooth® e profili Bluetooth®.

Ricerca dispositivi : Ricerca dei dispositivi Bluetooth® visi-bili presenti nella portata del sistema Infotainment. Laportata massima è di circa 10 metri.

Audio Bluetooth (A2DP/AVRCP) : Se è necessario collegareuna sorgente audio esterna mediante Bluetooth® con ilsistema Infotainment, questa funzione deve essere atti-va ››› pag. 40.

80

Page 83: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Impostazioni profilo utente

Nel menu principale PHONE, premere il tastodi funzione IMPOSTAZIONI e quindiProfilo utente .

Tasto di funzione: funzione

Gestione preferiti : Modificare i tasti per le chiamate rapi-de.

Tasto per le chiamate rapide assegnato: Premereper cancellare il numero memorizzato.

Tasto per le chiamate rapide libero: Premere persalvare un numero della rubrica sul tasto per lechiamate rapide.

Numero mailbox : Per inserire o modificare il numero dellasegreteria telefonica.

Ordina per : Per stabilire l'ordine di comparsa delle vocidella rubrica (Nome e cognome o viceversa).

Importa contatti : Premere per importare la rubrica del tele-fono collegato o per aggiornare la rubrica importata.

Promemoria: non dimenticare il cellulare : In caso di collega-mento Bluetooth® attivo con un telefono cellulare, spe-gnendo il quadro, appare il messaggio “Fare atten-zione a non dimenticare il telefono cel‐lulare”.

Tasto di funzione: funzione

Vedere immagini contatti a): Se i contatti della rubrica so-no stati salvati in associazione a una foto, questa puòapparire sui tasti per le chiamate rapide, nei registri del-le chiamate e nella rubrica.

a) A seconda del telefono cellulare.

Avvertenza

Alcuni telefoni necessitano di un riavvio perscaricare nuovamente gli ultimi contatti ag-giunti.

Connectivity Box*3 Riguarda solo il seguente modello: ATECA

Fig. 61 Sulla console centrale: alloggiamentoper il collegamento del telefono cellulare.

La Connectivity Box è dotata di diverse fun-zioni utili per l'uso del dispositivo mobile.

Si tratta del “Wireless Charger” e del “MobileSignal Amplifier”.

Il “Wireless Charger” permette di ricaricare inmodalità wireless i telefoni mobili con tecno-logia Qi1).

Il “Mobile Signal Amplifier” consente di ridur-re le radiazioni nel veicolo e di disporre diuna migliore ricezione.

Per ragioni di sicurezza, si consiglia di accop-piare la radio e il dispositivo mobile median-te Bluetooth e collocare il telefono cellularenella base della Connectivity Box al fine di ot-tenere il miglioramento della ricezione senzadover utilizzare il telefono cellulare.

“Wireless Charger”

Per ricaricare il telefono cellulare in modalitàwireless:

● Collocare il dispositivo mobile con tecnolo-gia Qi1) al centro della base dell'alloggiamen-to con lo schermo rivolto verso l'alto››› fig. 61.

Accertarsi che non vi siano oggetti tra la basedell'alloggiamento e il telefono cellulare. »

1) La tecnologia Qi consente di ricaricare il telefonocellulare in modalità wireless.

81

Page 84: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Sistema di gestione del telefono (PHONE)

Il telefono cellulare inizierà a ricaricarsi auto-maticamente. Per sapere se il dispositivo mo-bile è compatibile con la tecnologia Qi, con-sultare il manuale d'uso del telefono cellula-re o visitare il sito web di SEAT:www.seat.com.

“Mobile Signal Amplifier”

Per stabilire un collegamento con l'antennaesterna del veicolo:

● Collocare il dispositivo mobile al centro del-la base dell'alloggiamento con lo schermo ri-volto verso l'alto ››› fig. 61.

Accertarsi che non vi siano oggetti tra la basedell'alloggiamento e il telefono cellulare.

Il telefono cellulare potrà usare automatica-mente la funzione dell'antenna esterna.

ATTENZIONE

La ricarica wireless potrebbe indurre un surri-scaldamento del telefono cellulare, pertanto,al momento dell'estrazione, prestare atten-zione alla temperatura del dispositivo edestrarlo con attenzione.

Avvertenza

● Ai fini di un funzionamento ottimale, il di-spositivo mobile deve essere compatibile conlo standard di interfaccia Qi per la ricarica wi-reless mediante induzione.

● Se il telefono cellulare è dotato di custodiao di fodero protettivo, ciò potrebbe ostacolarele funzioni della Connectivity Box.

● Tra la base e il dispositivo mobile non deveesserci alcun oggetto metallico in grado di in-fluenzare la ricarica wireless o il collegamen-to con l'antenna esterna.

● Il tempo di ricarica e la temperatura varianoin base al dispositivo utilizzato.

● Onde evitare malfunzionamenti, accertarsiche il telefono cellulare sia collocato corretta-mente nella base.

● La capacità massima di ricarica è pari a 5W.

● La tecnologia Qi non consente di ricaricarecontemporaneamente più di un dispositivomobile.

● Non è possibile garantire una miglior quali-tà della trasmissione qualora vi sia più di untelefono cellulare nella base.

82

Page 85: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Full Link*

Full Link*

Descrizione della tecnologiaFull Link

Introduzione

››› tab. a pag. 2

Il sistema Full Link dispone di un ambienteche raggruppa le tecnologie che consentonola comunicazione tra il sistema infotainmente i dispositivi mobili:

● MirrorLink®

● Android Auto™

● Apple CarPlay™

Trasferimento di dati

Tale comunicazione consente la lettura e/o lascrittura di dati.

Nel menu IMPOSTAZIONI ,Trasmissione dati per le App di SEAT , è presente

una casella di controllo per attivare/disattiva-re questa funzione e un menu a tendina de-nominato Comando tramite le app che regola illivello di interazione delle app sul sistema››› tab. a pag. 92: Disattiva, conferma e au-torizza.

Interfacce

A seconda delle versioni, per accedere al si-stema Full Link premere il tasto APP

››› fig. 2 7 del sistema infotainment o il ta-sto MENU dell'infotainment ››› fig. 1 9 , quin-di premere l'icona Full Link.

Il collegamento con Full Link si esegue trami-te interfaccia USB.

ATTENZIONE

Se un terminale mobile non è fissato o non loè adeguatamente, può essere catapultatonell'abitacolo in caso di incidente, di mano-vra brusca o di frenata improvvisa, con il ri-schio di causare lesioni.

● Durante la marcia, i terminali mobili devonosempre essere fissati correttamente al di fuo-ri delle zone di apertura degli airbag o essereconservati in modo sicuro.

ATTENZIONE

Le applicazioni non adeguate o non corretta-mente eseguite possono provocare danni alveicolo, nonché incidenti e lesioni gravi.

● SEAT raccomanda di usare le App offerte daSEAT per questo veicolo.

● Per poter utilizzare in modo completo leapp di SEAT, occorre attivare l'opzione di Im-postazioni, “Trasmissione dati per le Appdi SEAT” ››› pag. 92.

● Il livello di interazione delle App sul siste-ma deve essere: PERMETTERE.

● Non usare impropriamente il terminale mo-bile e le sue applicazioni.

● Non modificare le applicazioni.

● Consultare il manuale di istruzioni del ter-minale mobile.

ATTENZIONE

L'uso di applicazioni in fase di guida può di-strarre l'attenzione dal traffico. Le distrazionisono spesso causa di incidenti.

● Al volante, comportarsi sempre in manieraattenta e responsabile.

ATTENZIONE

● Tenere il terminale mobile sempre disatti-vato nei luoghi in cui vigono norme speciali one è proibito l'uso. Le radiazioni emesse dalterminale mobile acceso, infatti, potrebberointerferire con apparecchiature mediche e tec-nicamente sensibili e causare loro anomaliedi funzionamento o danni.

● SEAT declina ogni responsabilità correlataa danni al veicolo determinati dall'uso di ap-plicazioni di cattiva qualità o difettose, dallaprogrammazione insufficiente della applica-zioni, dalla copertura di rete insufficiente,dalla perdita dei dati durante la trasmissioneo dall'uso improprio dei terminali mobili. »

83

Page 86: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Full Link*

Avvertenza

● L'uso della tecnologia Full Link può genera-re un consumo elevato della tariffa dati3G/4G.

● SEAT raccomanda di usare il dispositivo col-legato a Full Link con un livello di batteriaelevato.

● Ai fini dell'uso di Full Link, si raccomanda diconfigurare correttamente le impostazioni di“Ora e data” ››› pag. 92.

● Le applicazioni di SEAT sono orientate allacomunicazione e all'interazione con il veicolomediante la connessione Full Link, pertantola loro funzionalità è correlata alla connessio-ne del dispositivo mobile mediante USB.

● Sul sito www.seat.com o presso i conces-sionari SEAT sono disponibili maggiori infor-mazioni sui requisiti tecnici, i dispositivi com-patibili, le applicazioni adatte e la disponibi-lità.

Full Link è bloccato?

Fig. 62 Messaggio sul display del sistema in-fotainment.

Per sbloccare questa funzione, è necessarioacquistare l'accessorio nel proprio concessio-nario SEAT di fiducia. Altrimenti, quando siseleziona la funzione, apparirà sul display unmessaggio come questo ››› fig. 62.

84

Page 87: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Full Link*

Requisiti per il sistema Full Link

Fig. 63 Requisiti Full Link

A Full Link Attivato: Se il veicolo è sprovvisto della funzione Full Link, rivolgersi al Service Partner di fiducia dove potrà essere ottenuta come accessorio.

B Telefono Compatibile. Consultare i siti web di MirrorLink®, Android Auto™ o Apple CarPlay™ per verificare che il proprio telefono sia compatibile con il sistema.

– Verificare la compatibilità degli smartphone: www.mirrorlink.com/phones– MirrorLink® 1.1 o successiva– Sul dispositivo devono essere installate alcune app certificate da SEAT o dal CCC.

– Verificare la compatibilità degli smartphone. Android Auto™: www.android.com/auto/– Android 5.0 (Lollipop) o successivi– Installare Android Auto™ App

– Verificare la compatibilità degli smartphone. Apple CarPlay™: www.apple.com/ios/carplay/– iPhone 5 o successivi e iOS 7.1 o successivi– Attivare l'assistente personale SIRI (controllare le impostazioni del telefono)

C Cavo USB automobile-telefono collegato: Usare il cavo USB omologato e fornito dal distributore ufficiale del telefono.

85

Page 88: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Full Link*

Attivazione di Full Link

Fig. 64 Impostazioni Full Link

Per collegare lo smartphone al Full Link nonè necessaria una connessione dati via Wi-Fi oSIM.

Per usufruire di tutte le funzioni delle appli-cazioni, sarà necessario disporre di una con-nessione dati via Wi-Fi o SIM1).

Per usare Full Link, seguire i passi indicati diseguito:

● Accendere il sistema di infotainment

● Collegare lo smartphone alla porta USB delveicolo mediante un cavo USB ››› fascico-lo Manuale di istruzioni.

● Nel menu principale delle impostazioni FullLink, selezionare Attiva trasmissione dati perle App di SEAT ››› fig. 64:

Infine, comparirà un messaggio indicanteche, in caso di collegamento del dispositivo,avrà inizio il trasferimento dei dati. Attenzio-ne: in una connessione tra il veicolo e il di-spositivo mobile vengono trasmessi dei dati.Premere OK. Una volta selezionato il disposi-tivo, è possibile usare la tecnologia compati-bile con esso.

Avvertenza

A seconda del telefono, potrebbe essere ne-cessario sbloccarlo affinché abbia luogo ilcollegamento.

Come procedere se non si collega?

Riavviare il dispositivo mobile

Verifica visiva del cavo USB.Verificare che il cavo USB non sia danneggiato. Verifica-re che i due connettori (USB/micro USB) non siano dan-neggiati o deteriorati.

Verifica visiva delcorretto stato delleporte USB.Verificare che le por-te USB del veicolo edel dispositivo nonsiano danneggiatee/o deteriorate.

Pulire le porte USB (del disposi-tivo e del veicolo).

Tentare di stabilire il collega-mento con un altro dispositivomobile compatibile.

Sostituire la porta USB pressoun concessionario autorizzatodi SEAT.

Riparare o sostituire il dispositi-vo mobile.

Tentare di stabilire il collegamento con un altro disposi-tivo mobile compatibile.

1) L'uso della connessione dati per il trasferimentodelle applicazioni dallo smartphone a Full Link po-trebbe comportare delle spese aggiuntive. Consulta-re le tariffe con il proprio operatore.

86

Page 89: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Full Link*

Collegamento di dispositivi portatiliche supportano le tecnologie Mirror-Link®, Android Auto™ e/o AppleCarPlay™

Fig. 65 Menu Full Link

Fig. 66 Menu Full Link

Carousel

Quando si accede per la prima volta all'am-biente Full Link vengono mostrate le tecnolo-gie disponibili per collegare il dispositivoportatile.

Una volta collegato il dispositivo medianteUSB, il sistema mostrerà le tecnologie dispo-nibili per stabilire il collegamento con il tele-fono cellulare.

Nel caso di collegamento simultaneo di duedispositivi con sistemi operativi diversi, verràofferta la possibilità di selezionare quellocon cui effettuare la connessione ››› fig. 66.

Vista dell'elenco dispositivi

I dispositivi iPhone™ supportano solo AppleCarPlay™.

Esistono dispositivi Android che supportanoMirrorLink® e Android Auto™.

Si noti che il dispositivo, una volta collegato,non sarà disponibile come sorgente audio.

Impostazioni di Full Link

Tasto di funzione: funzione

Trasmissione dati per le App di SEAT : Per consentire lo scam-bio di informazioni tra il veicolo e le applicazioni autoriz-zate da SEAT.

Last Mode

Se la sessione di una tecnologia termina sen-za che sia stato effettuato uno scollegamentodal sistema Infotainment (semplicementescollegando il cavo), la volta successiva incui verrà collegato il dispositivo la sessioneinizierà senza che sia necessario che l'utenteeffettui alcuna azione1).

Informazioni

Consultare il manuale del dispositivo mobile.

Dipendono dal tipo di tecnologia:

Disponibilità in un Paese

Applicazioni di terze parti

Per maggiori informazioni:

MirrorLink®:www.mirrorlink.com

Apple CarPlay™:www.apple.com/ios/carplay

Android Auto™:www.android.com/auto

Avvertenza

● Per utilizzare la tecnologia Android Auto™è necessario scaricare l'applicazione AndroidAuto™ da Google Play™. »

1.

2.

1) A meno che il dispositivo richieda lo sblocco deldisplay per stabilire la connessione.

87

Page 90: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Full Link*

● Potranno essere usate solo le applicazionicompatibili, a seconda della tecnologia colle-gata.

MirrorLink®

Fig. 67 Tasti di funzione nella visualizzazionegenerale delle applicazioni compatibili.

Fig. 68 Altri tasti di funzione di MirrorLink.

MirrorLink® è un protocollo che consente lacomunicazione tra un dispositivo portatile eil sistema infotainment mediante USB.

Tale protocollo permette di visualizzare eusare i contenuti e le funzioni mostrate neldispositivo portatile sullo schermo del siste-ma infotainment.

Per evitare che il conducente si distragga, du-rante la marcia si possono usare solo le ap-plicazioni appositamente adattate ››› in In-troduzione a pag. 83.

Requisiti

Per usare MirrorLink® occorre soddisfare i se-guenti requisiti:

● Il dispositivo mobile deve essere compati-bile con MirrorLink®.

● Il dispositivo mobile deve essere collegatoal sistema infotainment mediante USB.

● A seconda del dispositivo mobile usato, suquest'ultimo deve essere installata un'appli-cazione adeguata per l'uso di MirrorLink®.

Avviare la connessione

● Per avviare la connessione con il dispositi-vo mobile basta collegarlo mediante la con-nessione USB al sistema Infotainment.

● Verrà visualizzata un finestra con la richie-sta di accettazione del dispositivo.

Tasti di funzione e indicazioni possibili

Tasto di funzione: funzione

Full Link Per tornare al menu principale di FullLink.

CHIUDI APP

Premere per chiudere le applicazioniaperte. Dopodiché premere le appli-cazioni da chiudere o il tasto di fun-zione Chiudi tutte per chiudere tutte leapplicazioni aperte.

1 : 1 Premere per passare allo schermo deldispositivo mobile.

IMPOSTAZIO-NI Per aprire le impostazioni Full Link

››› fig. 68 1Premere per tornare al menu princi-pale di MirrorLink®.

››› fig. 68 2Premere per visualizzare i tasti di fun-zione situati all'estremità inferiore osuperiore destra dello schermo.

››› fig. 68 / Permette di nascondere o mostrare itasti 1 e 2 .››› fig. 1 12

Impostazioni di MirrorLink®

Tasto di funzione: funzione

Orientamento del display : Sui dispositivi che lo supportano,permette di selezionare l'orientamento in cui viene mo-strato il display, scegliendo tra i tipi seguenti:

Oblungo

Verticale

88

Page 91: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Full Link*

Tasto di funzione: funzione

Rotazione di 180° : Permette di ruotare l'immagine offer-ta dal dispositivo di 180°.

Attiva finestre pop-up di MirrorLink : Permette di visualizzarele finestre pop-up di MirrorLink® delle applicazioni chelo supportano.

Apple CarPlay™*3 Valido per cellulari iPhone™ compatibili. I cellula-ri iPhone™ supportano solo Apple CarPlay™

Apple CarPlay™ è un protocollo con cui èpossibile far comunicare un cellulare con il si-stema Infotainment mediante USB.

Con esso è possibile rappresentare e gestireil cellulare sul display del sistema Infotain-ment.

Requisiti

Per usare Apple CarPlay™ è necessario sod-disfare i requisiti seguenti:

● Il dispositivo mobile deve essere compati-bile con Apple CarPlay™.

● Il dispositivo mobile deve essere collegatoal sistema infotainment mediante USB.

Avviare la connessione

Per avviare la connessione con il dispositivomobile basta collegarlo mediante la connes-sione USB al sistema Infotainment.

● Verrà visualizzata un finestra con la richie-sta di accettazione del dispositivo.

● Se viene avviata la sessione sotto la tecno-logia Apple CarPlay™, non sarà possibile as-sociare un altro dispositivo tramiteBluetooth™. Verrà visualizzato sul menuprincipale PHONE l'avviso seguente:

Per connettere un altro telefonocellulare,\nscollegare prima Ap-ple CarPlay.

Premendo a lungo il tasto del volante mul-tifunzione o il tasto VOICE del sistema Info-tainment, sarà possibile avviare il “motore”di voce di Apple™.

Per tornare al contenuto base del sistema In-fotainment, premere sull'icona SEAT.

Android Auto™*3 Valido per telefoni cellulari Android compatibili

Android Auto™ è un protocollo che consentela comunicazione tra un dispositivo portatilee il sistema Infotainment mediante USB.

Con esso è possibile rappresentare e gestireil cellulare sul display del sistema Infotain-ment.

Requisiti

Per usare Android Auto™ è necessario soddi-sfare i requisiti seguenti:

● Il dispositivo mobile deve essere compati-bile con Android Auto™.

● Il dispositivo mobile deve essere collegatoal sistema infotainment mediante USB.

● Sul dispositivo mobile deve essere scarica-ta e installata l'applicazione di AndroidAuto™.

Avviare la connessione

Per avviare la connessione con il dispositivomobile basta collegarlo mediante la connes-sione USB al sistema Infotainment e assicu-rarsi di seguire le istruzioni del dispositivo daassociare.

● La prima connessione ad Android Auto™deve essere effettuata con il veicolo fermo.

● Una volta accettato il messaggio della fine-stra pop-up emergente relativo all'accettazio-ne della trasmissione dei dati tra il veicolo eil dispositivo, comparirà un messaggio cheindica di verificare sul dispositivo mobile leconferme necessarie per collegarlo al siste-ma infotainment.

● Se si avvia la sessione con la tecnologiaAndroid Auto™ tramite USB, il cellulare sicollegherà automaticamente tramiteBluetooth™ al telefono del sistema Infotain-ment e non sarà possibile associare nessunaltro cellulare tramite Bluetooth™. »

89

Page 92: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Full Link*

Premendo a lungo il tasto del volante mul-tifunzione o il tasto VOICE del sistema Info-tainment, sarà possibile avviare il “motore”di voce di Android™.

Per tornare al contenuto base del sistema In-fotainment, premere il tasto Return toSEAT (tornare a SEAT).

Avvertenza

Per alcuni dispositivi mobili è necessariocambiare la modalità di collegamento USBper poter usare Android Auto™.

● Accertarsi che il terminale mobile si trovi in“Modalità di trasmissione di contenuti multi-mediali (MTP)” prima di collegarlo al sistemainfotainment mediante USB.

Avvertenza

Android Auto™ richiede l'uso dei servizi diGoogle™ e di alcune applicazioni di base delsistema Android.

● Per poter fare uso di questa tecnologia, as-sicurarsi che i servizi di Google™ siano sem-pre aggiornati all'ultimo livello.

90

Page 93: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Full Link*

Domande frequenti su Full Link

Qual è il metodo di collegamento? Cavo USB.

Il cavo USB sarà fornito con il veicolo? No. Si raccomanda di usare il cavo USB fornito con il dispositivo.

Si può navigare? Tutte le tecnologie Full Link consentono la navigazione se nel proprio Paese è disponibile tale tecnologia e sidispone di un'app per la navigazione.

In cosa si differenzia un navigatore del sistema Full Link (via telefono)dagli altri navigatori?

Vantaggi: Aggiornamenti quotidiani.Svantaggi: consumo di dati, problemi nella ricezione.

Si possono inviare messaggi vocali? Alcune app certificate, come ad esempio SEAT ConnectApp, permettono di rispondere ai messaggi, ma non diinviarli.

Quali applicazioni saranno visibili durante la guida? A seconda della tecnologia:– per MirrorLink®: le app certificate da SEAT e dal CCC;– per Android Auto™: le app selezionate da Google™,– per Apple CarPlay™: le app selezionate da Apple™.

Dove sono indicate le app compatibili? Le applicazioni compatibili sono riportate sui seguenti siti web:www.mirrorlink.com/www.android.com/auto/www.apple.com/ios/carplay/

Dove posso scaricare le applicazioni? Su Google Play™ per Android Auto™/MirrorLink® e su Apple Store™ per Apple CarPlay™.

Se il sistema Full Link cessa di funzionare, dove occorre recarsi per ri-pararlo?

Se il problema attiene all'automobile, occorrerà recarsi presso il concessionario. Se il problema attiene al di-spositivo mobile, occorrerà recarsi presso il fornitore di telefonia mobile.

WhatsApp sarà certificato? La situazione di WhatsApp dipende dalla tecnologia.

MirrorLink® è disponibile nel mio Paese? Sì, MirrorLink® è disponibile in tutti i Paesi e le regioni in cui opera SEAT.

Quali sono le differenze tra MirrorLink®, Android Auto™ e Apple Car-Play™?

MirrorLink® non è compatibile con Android Auto™ ed Apple CarPlay™ poiché sono tecnologie diverse.Tutti questi sistemi coesistono su Full Link; tuttavia, Android Auto™ è progettato per telefoni con sistema ope-rativo Android™ mentre Apple CarPlay™ è destinato agli iPhone.

È possibile installare MirrorLink® in un modello precedente di SEAT? No, non è possibile.

91

Page 94: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Impostazioni

Impostazioni

Impostazioni del menu e del si-stema

Menu principale Impostazioni sistema

››› tab. a pag. 2

Le impostazioni selezionabili variano a se-conda del tipo di apparecchio di cui si dispo-ne, del Paese di commercializzazione edell’equipaggiamento del veicolo.

● Premere il tasto MENU dell'infotainment equindi il tasto di funzione IMPOSTAZIONI .

● Premere il tasto di funzione relativo al set-tore per il quale si vogliono effettuare dellemodifiche alle impostazioni. Quando si chiu-de un menu le modifiche vengono acquisiteautomaticamente.

Tasto di funzione: funzione

Display : Modifica delle impostazioni dello schermo.

Seleziona modalità di visualizzazione : Mosaico o Carousel.

Display Off (fra 10 secondi) Se questa funzione è attivae il sistema infotainment non si usa, lo schermo si di-sattiva automaticamente dopo circa 10 secondi. Pre-mendo sullo schermo o uno dei tasti dell'infotain-ment, lo schermo si riaccende.

Luminosità : Per selezionare il livello di luminosità del-lo schermo.

Tasto di funzione: funzione

Giorno/Notte : Per selezionare il tipo di visualizzazione(Giorno, Notte o Automatico).

Suono di conferma : Il suono di conferma è attivo e sipuò sentire premendo su un tasto di funzione.

Sensori di avvicinamento : I sensori di avvicinamentosono attivi. Vedere anche ››› pag. 14, Sensori di avvi-cinamento.

Orologio in modalità standby In modalità standby, sulloschermo del sistema infotainment appare l'ora.

Data e ora : Determinare le impostazioni dell'ora e delladata.

Sorgente oraria : Per selezionare la sorgente dell'ora(GPS o manuale).

GPS : L'ora e la data possono essere selezionatemediante il tasto di funzione Fuso orario . In tal ca-so, i tasti di funzione Ora e Data , per l'inserimen-to manuale, non saranno attivi.

Manuale : L'ora e la data potranno essere imposta-te manualmente con i tasti di funzione Ora eData .

Ora : Per impostare l'ora manualmente.

Impostazione automatica ora legale *: La regolazione del-l'orologio si effettua in modo automatico.

Fuso orario : Per impostare il fuso orario desiderato.

Formato ora : Per selezionare il formato dell'orario (12o 24 ore).

Data : Per impostare la data attuale.

Tasto di funzione: funzione

Formato data : Per selezionare il formato dell'indicazio-ne della data (GG.MM.AAAA, AA-MM-GG oppure MM-GG-AA).

Lingua/Language : Per selezionare la lingua desiderata peri testi e i messaggi nel sistema di comando vocale.

Altre lingue per la tastiera : Per selezionare altre lingue per latastiera.

Unità di misura : Per impostare le unità di misura delle in-dicazioni del veicolo.Distanza, velocità, temperatura, volume, con-sumo e pressione.

Trasmissione dati dispositivi mobili

Trasmissione dati per le App di SEAT : Consente lo scambiodi dati tra il veicolo e le applicazioni di SEAT. Non sitratta di dati di carattere personale.

Comando tramite le app : Modifica il livello di interazionecon le applicazioni.

Disattivazione : Limita funzioni specifiche che richie-dono un livello di sicurezza più elevatoConferma : Consente il 100% delle funzioni del-

l'app, pur dovendo confermare alcune azioni spe-cifiche sul sistema Infotainment.Autorizza : Consente l'esecuzione di tutte le funzio-

ni disponibili dall'app.

Sistema di comando vocale : Per determinare le impostazionidel sistema di comando vocale ››› pag. 15.

Rimozione sicura : Per espellere il supporto elettronico(Scheda SD 1/Scheda SD 2/USB) dal sistema. Dopoaver rimosso correttamente il supporto dati dal sistema,il tasto di funzione diventerà inattivo (colore grigio).

92

Page 95: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Impostazioni

Tasto di funzione: funzione

Impostazioni standard : A seconda delle impostazioni sele-zionate, ripristinando lo stato di fabbrica originale, sicancellano le modifiche e le impostazioni effettuate.

Bluetooth : Per determinare le impostazioni del Blue-tooth® ››› pag. 80.

WLAN a): Per impostare il punto di accesso WLAN››› pag. 43.

Informazioni sistema : Visualizzazione delle informazionidel sistema (n. dell'apparecchio, versioni dell'hardwaree del software).

Aggiorna : Per aggiornare i dati di navigazione››› pag. 48. Non estrarre la scheda di memoria mentreè in corso l'installazione dei dati di navigazione.

Copyright : Informazioni sui diritti di autore.

Assistente di configurazione : Apre l'assistente di configura-zione iniziale del sistema infotainment.

a) Disponibile unicamente per il modello: “Navi System Plus”.

Avvertenza

Ai fini del corretto funzionamento del sistemainfotainment è importante che la data e l'oradel veicolo siano impostate correttamente.

Impostazioni del volume e suo-no

Modifica delle impostazioni

Le impostazioni selezionabili variano a se-conda del tipo di apparecchio di cui si dispo-ne, del Paese di commercializzazione edell’equipaggiamento del veicolo.

● Premere il tasto MENU del sistema infotain-ment.

● Premere il tasto di funzione Suono per apri-re il menu principale delle Impostazionidel suono.

● Premere il tasto di funzione del menu prin-cipale per il quale occorre determinare le im-postazioni. Tutte le impostazioni si applicanoimmediatamente.

Vista d'insieme delle indicazioni e dei tastidi funzione

Tasto di funzione: funzione

Volume : Per determinare le impostazioni del volume.

Messaggi di avviso : Per impostare il volume di ripro-duzione degli avvisi, ad esempio i comunicati sultraffico.

Istruzioni del navigatore : Per impostare il volume di ri-produzione delle istruzioni vocali per il percorso daseguire.

Tasto di funzione: funzione

Sistema di comando vocale : Per impostare il volume diriproduzione del sistema di comando vocale.

Volume massimo all'accensione : Per impostare il volumemassimo all'accensione dell'apparecchio.

Adattamento volume alla velocità (GALA) : Per impostare ilgrado di adattamento del volume a seconda dellavelocità. Il volume dell'audio aumenterà automati-camente in base all'aumento della velocità del vei-colo.

Abbassamento entertainment durante il parcheggio : Per im-postare la riduzione del volume dell'audio deside-rata con il ParkPilot attivo.

Abbassamento volume Entertainment (volume voce

navigatore) : Consente di regolare il volume di ripro-duzione quando è attivato l'audio del navigatore.

Volume AUX : Per impostare il volume di riproduzionedelle sorgenti audio collegate mediante la presamultimediale AUX-IN (Basso, Medio o Alto). Ve-dere anche ››› pag. 93, Vista d'insieme delle indica-zioni e dei tasti di funzione.

Audio Bluetooth : Per impostare il volume di riprodu-zione delle sorgenti audio collegate mediante Blue-tooth® (Basso, Medio o Alto). Vedere anche››› pag. 93, Vista d'insieme delle indicazioni e deitasti di funzione.

Equalizzatore : Per impostare il carattere sound. »

93

Page 96: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Impostazioni

Tasto di funzione: funzione

Balance - Fader : Per impostare la distribuzione del suono.Il cursore indica la distribuzione attuale del suono nel-l'abitacolo. Per modificare la distribuzione del suono,nella visuale dell'abitacolo, premere brevemente sullaposizione desiderata o usare i tasti di ricerca per realiz-zare la modifica gradualmente. Per centrare la distribu-zione del suono nella visuale dell'abitacolo, premere iltasto di funzione centrale situato tra le frecce.

Sound Focus : Ottimizza il suono all'interno dell'abitacolo.

Subwoofer : Per impostare l'intensità del subwoofer.

Suono touchscreen : Il suono di conferma è attivo e sipuò sentire premendo su un tasto di funzione.

No audio navigazione durante le telefonate : Durante una con-versazione telefonica non verranno emesse le istruzionivocali per il percorso da seguire.

Adattare il volume di riproduzione delle sor-genti audio esterne

Quando è necessario alzare il volume diascolto della sorgente audio esterna, biso-gna prima abbassare il volume di base del si-stema infotainment.

Qualora il volume della sorgente audio ester-na connessa all'impianto fosse troppo basso,aumentare se possibile il volume di uscitadalla sorgente audio esterna. Se non è suffi-ciente, regolare il volume di entrata su me-dio o alto.

Qualora il volume della sorgente audio ester-na connessa all'impianto fosse troppo alto o

il suono distorto, abbassare se possibile ilvolume di uscita dalla sorgente audio ester-na. Se ciò non fosse sufficiente, selezionareper il volume di ingresso l'opzione Medio oBasso.

94

Page 97: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Altre informazioni di interesse

Altre informazioni di interes-se

Informazioni legali

ECE

Con la presente SEAT dichiara che l'attrezza-tura soddisfa i requisiti fondamentali ed èconforme a tutte le altre norme contenutenella direttiva 1999/5/CE (CE 0700).

Abbreviazioni utilizzate

A2DP Tecnologia adottata da diversi produttori pertrasmettere segnali audio via Bluetooth (Ad-vanced Audio Distribution Profile).

AM Modulazione ampiezza d'onda (onda me-dia, MW).

AUX-IN Ingresso audio aggiuntivo (Auxiliary Input).

AVRCP Tecnologia adottata da diversi produttori perla gestione a distanza delle sorgenti audiovia Bluetooth (Audio Video Remote ControlProfile).

DAB Standard di trasmissione digitale per radiodigitali (Digital Audio Broadcasting).

DIN Deutsches Institut für Normung (normativaindustriale tedesca).

DRM Gestione digitale dei diritti (Digital RightsManagement).

DTMF Toni di selezione a frequenza multipla adoppio tono (Dual Tone Multiple Frequency).

EON Assistenza per altre reti di radiotrasmissione(Enhanced Other Network).

FM Modulazione di frequenza (onda ultracorta,UKW).

GPS Sistema di posizionamento globale median-te satellite (Global Positioning System).

GSM Sistema di comunicazione mobile globale(Global System for Mobile Communica-tions).

HFP Profilo viva voce (Hands-Free-Profile).

IMEI Numero di serie per l'identificazione univo-ca dei dispositivi GSM (International MobileStation Equipment Identity).

LED Led luminoso (Light Emitting Diode).

MP3 Formato di compressione di file audio.

PIN Numero di identificazione.

RDS Sistema dati radio per servizi aggiuntivi (Ra-dio Data System).

SMS Servizio di messaggi brevi (Short MessageService).

SSD Jukebox (disco rigido SSD, Solid-State-Dri-ve).

TMC Informazioni sul traffico per la navigazionedinamica (Traffic Message Channel).

TP Funzione dei notiziari sul traffico in modalitàRadio (Traffic Program).

USB Bus seriale universale (Universal Serial Bus)

VBR Tasso di bit variabile.

WLAN Rete locale senza fili (Wireless Local AreaNetwork)

WMA Formato di compressione di file audio.

95

Page 98: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei
Page 99: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Indice alfabetico

Indice alfabetico

AAccendere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Accensione disinserita

spegnimento ritardato (tempo di attesa) . . . . . 10AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Android Auto™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Anomalie di funzionamento causa telefono cel-

lulare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Apple CarPlay™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

presa multimediale AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . 40sorgente audio esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

BBanda di frequenza

cambiare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Banda di frequenze

AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Bluetoothcollegare sorgente audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80profili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71selezionare audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 34

CCancellare

modifiche dell'utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92tutte le modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Cancellare dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Cancellare modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92CAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65Caselle di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

CD/DVDselezionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

CD e DVDmodalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

CD o DVDinserire ed estrarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Cercare negli elenchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Chiamare numero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Chiamare (numero di telefono) . . . . . . . . . . . . . . . 76Chiama segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . 76Comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5Comando

Sistema di comando vocale . . . . . . . . . . . . . . . . 15Comunicato sul traffico (INFO) . . . . . . . . . . . . . . . . 25Comunicazione tra il sistema infotainment e i di-

spositivi mobili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83Connectivity Box . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Copyright

informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93Cursore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13

DDAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

vedasi: RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Dati di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

aggiornare i dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48installare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Demonavigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Diritti d'autore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Disattivazione dell'audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Disattivazione dell'audio (mute) . . . . . . . . . . . . . . 11Disco rigido (sistema infotainment)

vedasi Jukebox (SSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Distribuzione del suono (Balance e Fader) . . . . . . 93Distribuzione del volume (Balance e Fader) . . . . . 93Dopo l'avvio della navigazione guidata . . . . . . . . 52

DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44avvia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44codice Paese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44modalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37modalità DVD video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

EEject

vedasi: CD o DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Elenco di brani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Emittente

impostare il nome di un'emittente . . . . . . . . . . 20memorizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24selezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24sintonizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Emittentiriproduzione automatica (SCAN) . . . . . . . . . . . . 24

EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Evitare coda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

FFinestra di digitalizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Finestra supplementare

NAV (navigazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Finestre pop-up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Full Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Funzione di ripetizione (Repeat) . . . . . . . . . . . . . . 33

GGALA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

97

Page 100: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Indice alfabetico

HHardkeys

vedasi: Tasti del sistema infotainment . . . . . . . 10

IImmagini

impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47indicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

impostazioniPHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

ImpostazioniAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47impostazioni del menu e del sistema . . . . . . . . 92impostazioni standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60preimpostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92profilo utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92sistema di comando vocale . . . . . . . . . . . . . . . . 18suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Impostazioni del suono (suoni acuti e gravi) . . . . 93Impostazioni standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Indicazioni

navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Indicazioni di sicurezza

sistema infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Indicazioni sulla segnaletica stradale . . . . . . . . . 60Informazioni online sul traffico . . . . . . . . . . . . . . . 57Informazioni sul traffico

vedere: TP (informazioni sul traffico) . . . . . . . . 25Inserimento di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Istruzioni del navigatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Istruzioni in breve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

LLe mie destinazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Loghi delle emittenti

memorizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23memorizzazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . 23

Luoghi soggetti a norme speciali . . . . . . . . . . . . . 71

MManopole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10MEDIA

arretramento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40audio WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43avanzamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35bitrate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28cambiare la sorgente multimediale . . . . . . . . . 34cambio del brano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35CD dati e audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28CD o DVD difettoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38CD o DVD illeggibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38diritti d'autore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28elenco di brani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36estrarre una scheda di memoria . . . . . . . . . . . . 38file MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28file WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

funzione di ripetizione (Repeat) . . . . . . . . . . . . 33impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45indicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32indicazioni e simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33informazioni sul brano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33inserire ed estrarre un CD o DVD . . . . . . . . . . . . 38inserire o estrarre un CD o DVD . . . . . . . . . . . . . 37inserire una scheda di memoria . . . . . . . . . . . . 38iPod, iPad e iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39limitazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30MEDIA-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38memoria del disco rigido (jukebox SSD) . . . . . . 41menu di selezione delle sorgenti multimediali 34menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32modalità CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37modalità di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33modalità DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37modalità Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28playlist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30preparare una scheda di memoria per l'estra-

zione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38presa multimediale AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . 40requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28riproduzione automatica (SCAN) . . . . . . . . . . . . 33riproduzione casuale (Mix) . . . . . . . . . . . . . . . . 33salvare file audio (jukebox SSD) . . . . . . . . . . . . 41scheda di memoria illeggibile . . . . . . . . . . . . . . 38selezionare il supporto elettronico . . . . . . . . . . 34selezione brano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36sequenza di riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Supporto elettronico esterno collegato alla

porta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38tasti di funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32, 33

Memoria destinazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Menu CAR

uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

98

Page 101: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Indice alfabetico

Menu principaleimmagini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19suono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Messaggi di testo (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Messaggi sul traffico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57sulla cartina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57TMC/TMCpro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Messaggi sul traffico TMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Messaggi sul traffico TMCpro . . . . . . . . . . . . . . . . 57MirrorLink . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88Misure precauzionali da adottare nei luoghi a ri-

schio di esplosionitelefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Mobile Signal Amplifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Mostrare l'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Muovere (schermo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

NNavigazione

modalità demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Navigazione guidata

dinamica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Navigazione guidata dinamica . . . . . . . . . . . . . . . 57Navigazione predittiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58NAV (navigazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

aggiornare i dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48aggiornare i dati di navigazione . . . . . . . . . . . . 49aprire il menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50area di navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48cambiare destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

cambiare visuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55coda davanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53destinazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54dopo l'avvio della navigazione guidata . . . . . . 52elenco dei percorsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53elenco delle manovre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56escludere tratto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53evitare coda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57finestra supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56importare Personal POI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59importare vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60indicazioni e simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50indicazioni per la navigazione . . . . . . . . . . . . . . 48Indicazioni sulla segnaletica stradale . . . . . . . . 60informazioni sul percorso . . . . . . . . . . . . . . . . . 53inserimento della destinazione . . . . . . . . . . . . . 51inserire destinazione nuova . . . . . . . . . . . . . . . 51inserire l'indirizzo principale . . . . . . . . . . . . . . . 55inserire tappa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53installare i dati di navigazione . . . . . . . . . . . . . 49interrompi navigazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Istruzioni del navigatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52le mie destinazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53memoria destinazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53menu principale Navigazione . . . . . . . . . . . . . . 50messaggi sul traffico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57modalità demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60navigazione guidata dinamica . . . . . . . . . . 52, 57possibili limitazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48punti di interesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55rappresentazione della bussola . . . . . . . . . . . . 56ricerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51ricerca rapida di un punto di interesse . . . . . . . 55salva posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53tasti di funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

TRAFFIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57visualizza problemi di viabilità . . . . . . . . . . . . . 57visualizzazione della cartina . . . . . . . . . . . . . . . 57zone non totalmente cartografate . . . . . . . . . . . 48, selezionare la destinazione . . . . . . . . . . . . . . . 51

Nomi delle emittenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

PParticolarità

indicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14memorizzazione dei loghi delle emittenti . . . . 23modalità AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40riduzione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Personal POIimportare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

PHONEA2DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71accoppiamento del telefono cellulare . . . . . . . . 72accoppiamento mediante il sistema infotain-

ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72attivazione e disattivazione del sistema di ge-

stione del telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80chiamare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76, 77chiama segreteria telefonica . . . . . . . . . . . . . . . 76collegamento mediante il sistema infotain-

ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77descrizione della funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . 71elenchi chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79HFP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80impostazioni Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80impostazioni profilo utente . . . . . . . . . . . . . . . . 81indicazioni e simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70inserire numero di telefono . . . . . . . . . . . . . . . . 76luoghi soggetti a norme speciali . . . . . . . . . . . . 71

99

Page 102: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Indice alfabetico

menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74messaggi di testo (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78misure precauzionali da adottare nei luoghi a

rischio di esplosioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71preferiti (tasti per le chiamate rapide) . . . . . . . 79profili Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71rete GSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71rubrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Sistema di comando vocale . . . . . . . . . . . . . . . . 15sistema di gestione del telefono . . . . . . . . . 70, 73

POIimportar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Porta USB uso dell'iPad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39uso dell'iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39uso dell'iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Preferiti (tasti per le chiamate rapide)vedasi PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Presa multimediale AUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Profilo utente

impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Punti di interesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

RRADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

cambio di frequenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19comunicato sul traffico (INFO) . . . . . . . . . . . . . . 25elenco delle emittenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Elenco mem. DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25funzionamento DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21impostare il nome di un'emittente . . . . . . . . . . 20impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25impostazioni AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26impostazioni DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27impostazioni FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25indicazione dei nomi delle emittenti . . . . . . . . 20

indicazioni e simboli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19informazioni sull'emittente DAB . . . . . . . . . . . . 21Informazioni (TP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25memorizzazione dei loghi delle emittenti . . . . 23memorizzazione delle emittenti . . . . . . . . . . . . 24menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19modalità Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19presentazione DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21programmi aggiuntivi DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . 21RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20ricerca delle emittenti mediante RDS . . . . . . . . 20ricerca dell'emittente DAB in FM . . . . . . . . . . . . 21riproduzione automatica (SCAN) . . . . . . . . . . . . 24selezione delle emittenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24servizi aggiuntivi DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21sintonizzazione della frequenza delle emittenti . . .24sintonizzazione delle emittenti . . . . . . . . . . . . . 24standard di trasmissione DAB . . . . . . . . . . . . . . 21tasti di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23testo radio DAB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21testo radio (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20TP (informazioni sul traffico) . . . . . . . . . . . . . . . 25

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20RDS locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20ricerca automatica delle emittenti . . . . . . . . . . . 20TP (informazioni sul traffico) . . . . . . . . . . . . . . . 25

Registri chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Requisiti per

supporti elettronici e file . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Ricerca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51Ricerca delle emittenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20, 24Riconoscimento dei segnali del traffico . . . . . . . . 60Riduzione del volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Ripetere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Ripristinare lo stato originale . . . . . . . . . . . . . . . . 92

RiproduzioneAUX-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40brano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19scheda SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Supporto elettronico esterno (USB) . . . . . . . . . 38

Riproduzione automatica (SCAN)MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Riproduzione casuale (Mix) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

SSalvare

file audio (jukebox SSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41SCAN

MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Scheda di memoriaestrarre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38illeggibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38inserire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38preparare una scheda di memoria per l'estra-

zione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38selezionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Scheda SDvedasi: scheda di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Schermousare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Sistema di comando vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15lingue disponibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Sorgente audio esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

adattare il volume di riproduzione . . . . . . . . . . 94audio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

100

Page 103: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

Indice alfabetico

audio WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43MEDIA-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Sorgenti di riproduzione multimediale . . . . . . . . . 34CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34scheda SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34selezionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Sorgenti multimedialiaudio Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Spegnere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Spegnimento ritardato (tempo di attesa) . . . . . . . 10SSD (modalità Media)

vedasi Jukebox (SSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Supporto elettronico esterno

MEDIA-IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

TTasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Tasti dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Tasti dell'infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Tasti di funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

menu principale Immagini . . . . . . . . . . . . . . . . . 46menu principale MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32menu principale RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Tasti di memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Tastiera visualizzata sullo schermo . . . . . . . . . . . 13Tasti per le chiamate rapide

vedasi PHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Tasti virtuali

vedasi: Tasti di funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Tempo di attesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Testo radio (RDS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20TP

comunicato sul traffico (INFO) . . . . . . . . . . . . . . 25

TP (informazioni sul traffico)attivazione e disattivazione . . . . . . . . . . . . . . . . 25EON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

UUSB

collegare un supporto elettronico esterno . . . . 38guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39illeggibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Scollegare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38selezionare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

usotasti di funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Usoaccendere e spegnere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10caselle di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11cercare negli elenchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12cursore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12digitazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13disattivazione dell'audio (mute) . . . . . . . . . . . . 11finestra di digitazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13indicazioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14indicazioni generali per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . 9manopole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10modificare il volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11muovere (schermo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19schermo tattile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11tasti dell'infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10tastiera visualizzata sullo schermo . . . . . . . . . . 13

UtilizzoPHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70, 73

VvCard

importare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

videoimpostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Vista dei tasti dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . 4, 5Vista d'insieme dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . 4, 5Visuale

NAV (navigazione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Visualizzazione della cartina

cambiare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55tasti di funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Volumeadattamento volume alla velocità (GALA) . . . . . 93avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93impostare in sorgenti audio esterne . . . . . . . . . 94modificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11volume di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Volume di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11disattivazione dell'audio (mute) . . . . . . . . . . . . 11modificare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Volume in base alla velocità . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

WWireless Charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81WLAN

Collegare una sorgente audio esterna . . . . . . . 43impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

101

Page 104: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei
Page 105: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei
Page 106: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei
Page 107: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

SEAT S.A. si preoccupa di mantenere tutti i suoi generi e modelli in continuo sviluppo. La preghiamo perció di comprendere che, in qualunque momento, possano prodursi modifiche del veicolo consegnato in quanto a forma, equipaggiamento e tecnica.

Per questa ragione, non si può rivendicare alcun diritto basandosi su dati, illustrazioni e descrizioni del presente Manuale.

I testi, le illustrazioni e le norme del presente manuale si basano sullo stato delle informazioni nel momento della realizzazione di stampa.

Non è permessa la ristampa, la riproduzione o la traduzione, totale o parziale, senza autorizzazione scritta di SEAT.

SEAT si riserva espressamente tutti i diritti secondo la legge sul “Copyright”.

Sono riservati tutti i diritti sulle modifiche.

❀Questa carta è stata fabbricata con cellulosa sbiancata senza cloro.

© SEAT S.A. - Ristampa: 15.11.16

Informazioni sul presente libretto

Il presente manuale contiene importanti infor-mazioni, suggerimenti, consigli e avvertenze sull’uso della radio. Ulteriori informazioni im-portanti per la sicurezza del conducente e dei passeggeri sono contenute negli altri fascicoli della documentazione di bordo.

Tutta la documentazione di bordo deve sem-pre trovarsi all’interno del veicolo. Ciò vale so-prattutto nell’eventualità che il veicolo venga ceduto temporaneamente o venduto.

Nel presente manuale viene descritto l’allesti-mento del veicolo al momento della chiusura della redazione. Alcune delle dotazioni qui descritte sono state introdotte solo in un se-condo tempo o sono disponibili solamente in determinati Paesi.

Alcuni dettagli delle figure possono essere di-versi rispetto alla realtà specifica del singolo veicolo, per cui raccomandiamo di considera-re le illustrazioni piuttosto come strumenti per comprendere meglio gli argomenti trattati.

Il colore del display e delle informazioni in esso visualizzate può variare a seconda del modello del veicolo.

Le indicazioni sulla posizione dei componenti si intendono sempre riferite al senso di mar-cia, a meno che non sia espressamente indi-cato un diverso punto di riferimento.

Il materiale audiovisivo mira unicamente ad aiutare gli utenti a comprendere meglio alcu-ne funzioni dell’automobile. Non sostituisce il manuale di istruzioni. Utilizzare il manuale di istruzioni per consultare i dati completi e le avvertenze.

Le dotazioni segnate con un asterisco fanno parte del corredo di serie solo in determinate versioni del modello, sono previste come optional solo in alcune versioni o sono disponibili solo in alcu-ni Paesi.

® I marchi registrati sono segnalati con il simbolo ®. L’eventuale assenza di questo simbolo non significa tuttavia che tali nomi possano essere usati li-beramente.

>> Indica che il paragrafo continua alla pagina seguente.

Materiale audiovisivo sulla pagina in-dicata

ATTENZIONE

I testi preceduti da questo simbolo contengo-no informazioni sulla sicurezza delle persone e suggerimenti su come ridurre il rischio di infortuni e di lesioni.

ATTENZIONE

I testi con questo simbolo richiamano l’attenzione su possibili danni al veicolo.

Per il rispetto dell’ambiente

I testi preceduti da questo simbolo con-tengono informazioni sulla protezione dell’ambiente.

Avvertenza

I testi preceduti da questo simbolo contengo-no informazioni aggiuntive.

Page 108: MEDIA SYSTEM PLUS NAVI SYSTEM NAVI SYSTEM · PDF fileL'uso del sistema infotainment con il veicolo in movimento può distogliere il conducente dalla guida. ... tonda o presenta dei

MEDIA SYSTEM PLUSNAVI SYSTEM

NAVI SYSTEM PLUSManuale di istruzioni

575012750DB

Ital

iano

575

0127

50D

B (

11.1

6)