La nostra storia - Perla del Garda · tradizione che riconosce la vocazione vitivinicola di questa...

23

Transcript of La nostra storia - Perla del Garda · tradizione che riconosce la vocazione vitivinicola di questa...

La nostra storia ha radici che affondano in una consolidata passione per la terra e i suoi frutti. L’attività agricola tramandata di generazione in generazione dalla nostra famiglia, nel Veronese prima e poi a Lonato del Garda, è espressione di volti e storie che, con genuina semplicità, hanno scelto di dare il loro originale contributo al Made in Italy. I vini da noi prodotti, ciascuno con anima e carattere propri, raccontano quegli stessi volti e storie di chi ha portato in vigna e in cantina l’impegno e la genialità che rendono ogni bottiglia un’esperienza unica.

La nostra storia

Our HistoryThe history of our family is embedded with the passion for the land and its fruits.A farming tradition that has been passed down from generation to generation, at the foot of the Garda Lake, through the work and dedication of those who gave their own contribution to “Made in Italy”. The wines we produce, each with its own character and soul, are the stories of those people, whose commitment and originality in the vineyard and winery, make each bottle a unique experience.

Perla del Garda nasce da un’idea ambiziosa: riportare la vigna sulle colline moreniche della nostra azienda agricola. Le antiche stampe e le mappe catastali sono testimoni di una tradizione che riconosce la vocazione vitivinicola di questa terra sassosa e povera d’acqua.La filosofia di produzione si basa su un principio fondamentale: il vino si comincia a fare in vigna, rispondendo senza schemi fissi alle congiunture climatiche dell’annata con l’attenzione e la saggezza della nostra tradizione contadina.La raccolta a mano dei grappoli d’uva da agosto a novembre e la vinificazione a caduta rappresentano i due pilastri del nostro metodo di produzione. La scelta di certificare la filiera di produzione è a nostro giudizio un atto di trasparenza e serietà nei confronti dei nostri clienti. Dal 2013 stiamo verificando in campo la possibilità di produrre uve da agricoltura biologica che siano sane e consone alla qualità dei vini che vogliamo ottenere: la superficie interessata è di 4 ettari su 30 complessivi, vitati con Trebbiano di Lugana.

Perla del Garda is the evolution of an ambitious idea of bringing the vineyards back to the morainic hills of our farmlands. Ancient prints and cadastral maps bear witness to a tradition which recognizes the vine growing and wine production in this stony, arid soil.The logic of our production is based on the fundamental principle that wine making begins in the vineyard, abandoning pre-established schedules and taking into account the climatic conditions of each year, according to the heed and wisdom of our family tradition.Harvesting of the grapes by hand between August and November and the gravity flow technique of wine making, are the two mainstays of our production method. The decision to certify the production chain is an act of transparency and honesty towards the consumer. Since the beginning of 2013 we have been verifying the possibility of producing healthy and consistent organic grapes with the quality we seek in our wines.

La filosofia

Our philosophy

Nel comune di Lonato, lungo la strada che collega il paese al santuario dedicato alla Madonna della Scoperta - fra Desenzano e Sirmione - si estende il nostro vigneto di circa 30 ettari. Abbiamo mosso i primi passi nel 2000 guardando alle caratteristiche del terreno e al microclima delle colline moreniche a sud del lago di Garda: da questa realtà siamo partiti per selezionare le barbatelle, decidere il numero di piante per ettaro e il sistema di allevamento della vite.Trebbiano di Lugana, Sauvignon, Riesling, Chardonnay e Incrocio Manzoni sono i vitigni dei nostri vini bianchi. Merlot, Cabernet Franc e Sauvignon, e Rebo rappresentano le tipologie delle nostre uve rosse. La vendemmia viene svolta esclusivamente a mano, selezionando i grappoli e riponendoli in piccole cassette che vengono in breve tempo condotte in cantina. La nostra cantina è posta al centro della vigna e la distanza massima fra i filari e la zona di vinificazione è di 1000 mt.

Our vineyards stretch out over approximately 30 hectares just south of Garda Lake, along the road dedicated to the Virgin “Madonna della Scoperta”, between Desenzano and Sirmione. Our work began in 2000, observing the soil characteristics and the microclimate of the morainic hills, south of the lake. With this vision, we began to select the vine shoots, decide the number of plants per hectare and select the cultivation method.Our white wines are made from Trebbiano di Lugana, Chardonnay, Sauvignon, Riesling and Incrocio Manzoni varietals, while the red wines are made from Rebo, Merlot, Cabernet Franc and Sauvignon grapes.Harvesting is exclusively by hand, selecting the bunches and placing them in small boxes that are swiftly dispatched to the winery, which lies in the middle of the vineyards. The maximum distance between the vines and the vinification area is 1,000 meters.

I vigneti

the vineyards

Perla del Garda è una cantina su tre livelli, ideata per consentire la cosiddetta “vinificazione a caduta”. Al piano di arrivo delle uve procediamo alla selezione dei grappoli, alla pressatura soffice sottovuoto per le uve bianche e alla diraspatura per le uve rosse. Gli acini per i vini rossi e il mosto fiore per i bianchi riempiono a caduta i serbatoi in acciaio ubicati al piano sottostante, dove si svolge la fermentazione a temperatura controllata. Una volta ottenuto il risultato auspicato il vino riempie i serbatoi e le botti del piano interrato dove si procede all’affinamento in acciaio o in botti di legno.Le nostre bollicine vengono prodotte con metodo classico e la rifermentazione avviene esclusivamente in bottiglie di vetro di formato magnum.

“Perla del Garda” is a multi-level winery inspired by and created second the gravity flow wine making philosophy. On the top level, where the bunches of grapes are delivered, a careful selection takes place, following which the red wine grapes are destemmed and the white wine grapes are gently vacuum pressed. The red wine grapes and the white wine must then flow by gravity into steel tanks located on the middle level where temperature controlled fermentation begins. Once the desired result has been obtained, the wine flows down to the bottom level, filling the tanks and casks in the cellar, where fermentation proceeds and refining is carried out in steel or in wooden casks. Our “Bollicine” sparkling wines are obtained using the traditional method of re-fermentation in the bottle, which takes place exclusively in Magnums.

La cantina

The winery

Lago di Garda, Lombardia

100% Trebbiano di Lugana

Raccolta e selezione manuale delle uve. Acclimatamento in cella frigo. Pressatura soffice sottovuoto. Inoculo di lieviti selezionati. Fermentazione in acciaio inox a temperatura controllata

6 - 10 mesi in acciaio prima dell’imbottigliamento

Giallo paglierino carico, con una elegante veste aromatica inizialmente fruttata ed una sottile vena minerale che percorre tutto l’assaggio. Leggeri toni di acacia, pesca, mela, banana, ananas e agrumi dolci. Al palato è morbido, armonico e sorretto da una giusta freschezza, supportata da un’elegante sapidità

Ideale per accompagnare un risotto con coda di rospo e zucchine, oppure con un timballo di pesce in bianco

Un vino fresco da bersi giovane, può essere invecchiato 1 - 2 anni

8 - 10°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

PERLAlugana doc

Garda Lake, Lombardia

100% Trebbiano di Lugana

Hand picked and selected grapes are cooled in a refrigerated room. Soft pressing is carried out in vacuum tanks. Selected yeasts are added to grant a better control during fermentation process. Fermentation is then carried out in temperature controlled stainless steel tanks

6 -10 months in steel tanks before bottling

Pineapple, plum and sweet citrus. Soft, harmonious and supported by a pleasant freshness and an elegant flavor

Ideal with a risotto with monkfish and zucchini, or with a white fish timbale

A fresh wine to be consumed in its youth. Can be aged up to 1- 2 years

8-10 C°

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity:

Temperature:

madre perlalugana doc

Lago di Garda, Lombardia

100% Trebbiano di Lugana

Raccolta e selezione manuale delle uve. Acclimatamento in cella frigo. Pressatura soffice sottovuoto. Inoculo di lieviti selezionati. Fermentazione in acciaio inox a temperatura controllata. Affinamento prolungato sui lieviti con batonage della feccia

Affinamento preimbottigliamento 17 mesi

Giallo dorato. Si apre a livello aromatico che esprime grande freschezza, alimentata dall’anima minerale. Note fruttate e floreali con accenni a mela, arancia e cedro accompagnati da toni di ribes bianco, uva spina, licci e mandorla, nuance di menta, vaniglia e panificazione. La bocca è fresca, dinamica di bella progressione gustativasorretta da una giusta struttura

Abbinatelo con un fiore di zucca ripieno di San Pietro con salsa d’ostriche al basilico, ma anche insieme a primi piatti di pesce saporito

5 anni

10 - 12°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

Garda Lake, Lombardia

100% Trebbiano di Lugana

Hand picked and selected grapes are cooled in a refrigerated room. Soft pressing is carried out in vacuum tanks. Selected yeasts are added to grant a better control during fermentation process. Fermentation is then carried out in stainless steel tanks under temperature controlled. Long aging on yeast lees

17 months

Gold yellow. Fresh bouquet supported by a mineral base. Fruity and floral notes with hints of apple, orange and citron, accompanied by tones of white currants, gooseberries, heddles and almond, shades of mint, vanilla and fresh baked bread. The mouth is fresh, dynamic and supported by a proper structure

Pleasant with zucchini blossoms filled with scallops and oyster sauce, as well as with tasty first course fish dishes

5 years

10 - 12°C

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity:

Temperature:

Lago di Garda, Lombardia

100% Trebbiano di Lugana

Raccolta e selezione manuale delle uve. Acclimatamento in cella frigo. Pressatura soffice sottovuoto. Inoculo di lieviti selezionati. Fermentazione in acciaio inox a temperatura controllata

In acciaio e in botti piccole di rovere francese per 12 mesi

Giallo dorato luminoso. Al naso dolce, caldo, di bella intensità aromatica. Interessante articolazione olfattiva, da note balsamiche fino a sentori di frutta matura e fiori.Riconosciamo subito pera, pesca gialla, acacia, cedro, licci, camomilla, albicocca, melone e gardenia seguito da note di vaniglia e melissa. Al palato si presenta fresco e con una bella morbidezza

Da proporre su un dentice arrosto, con patate e funghi porcini; bene anche con una lasagna in bianco

5 - 7 anni

10 - 12°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

Madonna della scopertalugana superiore doc

Garda Lake, Lombardia

100% Trebbiano di Lugana

Hand picked and selected grapes are cooled in a refrigerated room. Soft pressing is carried out in vacuum tanks. Selected yeasts are added to grant a better control during fermentation process. Fermentation is then carried out in stainless steel tanks under temperature controlled

Aging in steel and in french oak small barrels during 12 months.

Bright golden yellow. Sweet, warm, with a good aromatic intensity. Interesting smell articulation from balsamic notes to hints of ripe fruit and flowers. We recognize pear, yellow peach, acacia, cedar, heddles, chamomile, apricot, melon and gardenia followed by vanilla and lemon balm notes. Fresh with a nice softness at the taste

To propose with a roasted red snapper with potatoes and mushrooms as well as with awhite lasagna

5 - 7 years

10 - 12°C

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity:

Temperature:

Lugana millesimato brutlugana spumante doc vsqprd

Lago di Garda, Lombardia

100% Trebbiano di Lugana

Selezione accurata delle uve. Acclimatamento in cella frigo. Pressatura soffice sottovuoto. Decantazione statica a freddo e inoculo di lieviti selezionati. Fermentazione in acciaio inox

Almeno 18 mesi sui lieviti e ancora 3 mesi in bottigliaDisponibile solo in Magnum da lt. 1,5

Minerale, fresco, sapido con una finissima effervescenza. Al naso speziato e floreale, con le caratteristiche note di crosta di pane

Come aperitivo, ma anche a tutto pasto, con primi piatti delicati e pesce

5 - 7 anni

10°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

Garda Lake, Lombardia

100% Trebbiano di Lugana

Careful selection of grapes. Acclimatization in cold room. Soft pressing in vacuum tanks. Cold settling and inoculation of selected yeasts. Fermentation in stainless steel

At least 18 months on the lees and 3 months more in bottle. Only available in Magnum 1,5 lt.

Mineral, fresh, fruity with a fine effervescence. Spicy and flower smell, with the characters of crusty bread

As an aperitif, but also for the whole meal, with light pasta dishes and fish

5 - 7 years

10°C

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity:

Temperature:

Lago di Garda, Lombardia

50% Trebbiano di Lugana, 50% Chardonnay

Selezione accurata delle uve. Acclimatamento in cella frigo. Pressatura soffice sottovuoto. Decantazione statica a freddo e inoculo di lieviti selezionati. Fermentazione in acciaio inox

Almeno 33 mesi sui lieviti e ancora 3 mesi in bottiglia. Disponibile solo in Magnum da lt. 1,5

Fine, elegante, morbido: solo 4,5 bar di pressione

Come aperitivo, ma anche a tutto pasto, con primi piatti delicati e pesce

5 - 7 anni

10°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

settimo cielovino spumante di qualità

Garda Lake, Lombardia

50% Trebbiano di Lugana, 50% Chardonnay

Careful selection of grapes. Acclimatization in cold room. Soft pressing in vacuum tanks. Cold settling and inoculation of selected yeasts. Fermentation in stainless steel

At least 33 months on the lees and 3 months more in bottle. Only available in Magnum 1,5 lt.

Fine, elegant, soft, only 4.5 bar pressure

As an aperitif, but also for the whole meal, with light first dishes and fish

5 - 7 years

10°C

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity:

Temperature:

Millesimato extra brutgarda chardonnay spumante doc vsqprd

Lago di Garda, Lombardia

100% Chardonnay

Selezione accurata delle uve. Acclimatamento in cella frigo. Pressatura soffice sottovuoto. Decantazione statica a freddo e inoculo di lieviti selezionati. Fermentazione in acciaio inox

Almeno 60 mesi sui lieviti e ancora 3 mesi in bottiglia. Disponibile solo in Magnum da lt. 1,5

Strutturato, persistente, complesso con una finissima effervescenza. Al naso fruttato, con le caratteristiche note di crosta di pane

Come aperitivo, ma anche a tutto pasto, con primi piatti delicati e pesce

5 - 7 anni

10°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

Garda Lake, Lombardia

100% Chardonnay

Careful selection of grapes. Acclimatization in cold room. Soft pressing in vacuum tanks. Cold settling and inoculation of selected yeasts. Fermentation in stainless steel

At least 60 months on the lees and 3 more months on the bottle. Only available in Magnum 1,5 lt.

Structured, persistent and complex with a fine effervescence. Fruity smellwith the known characteristics of crusty bread

As an aperitif, but also for the whole meal, with light first dishes and fish

5 - 7 years

10°C

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity:

Temperature:

Lago di Garda, Lombardia

100% Rebo

Selezione accurata delle uve. Macerazione a freddo, pressatura per gravità in tini di acciaio. Fermentazione a temperatura controllata mediante utilizzo di lieviti selezionati

In acciaio per un periodo di 7 mesi

Colore rosa cipria. Bouquet fruttato e floreale, delicato e vinoso

Come aperitivo, con salumi, ma anche con piatti di pesce, Roastbeef e primi piatti delicati

2 - 3 anni

8 - 10°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

rose delle siepivino rosato

Garda Lake, Lombardia

100% Rebo

Careful selection of grapes. Cold maceration, pressing in steel vats by gravity. Temperature controlled fermentation through selected yeasts

7 months in steel

Powdery pink color. Fruity and floral bouquet, delicate and vinous

As an aperitif, with cold cuts, but also with fish, roast beef and first light dishes

2 - 3 years

8 - 10°C

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity:

Temperature:

Lago di Garda, Lombardia

Merlot, Cabernet Sauvignon e Cabernet Franc

Raccolta a mano e selezione accurata delle uve. Inoculo di lieviti selezionati. Fermentazione in acciaio

Affinamento in acciaio e botti di legno da 30 hl per 15 mesi

Colore rosso rubino intenso. Bouquet fresco e fruttato con note di frutti rossi, grande piacevolezza di beva, armonico, equilibrato

Accompagna piacevolmente carni alla griglia, arrosti, primi piatti

5 - 7 anni

16 - 18°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

Terre lunarirosso igt benaco bresciano

Garda Lake, Lombardia

Merlot, Cabernet Sauvignon e Cabernet Franc

Hand picked and careful selection of the grapes. Addition of selected yeasts. Fermentation in stainless steel

Aged in stainless steel and oak barrels of 30 hl for 15 months

Intense ruby red color. Fresh and fruity bouquet with notes of red fruits, pleasingly drinkable, harmonious, balanced

Nice with grilled meats, roasts, and first courses

5 - 7 years

16 - 18°C

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity:

Temperature:

Leonatusrosso riserva igt benaco bresciano

Lago di Garda, Lombardia

100% Merlot

Selezione accurata delle uve. Fermentazione con inoculo di lieviti selezionati. Macerazione prolungata delle bucce mediante rimontaggi automatici a temperatura controllata

8 mesi in acciaio, poi ancora per circa 16 mesi in barriques ed in tonneaux di rovere francese

Colore rosso intenso. Bouquet fruttato e complesso, speziato, note di vaniglia. Al palato lungo e persistente, con grande corpo e struttura

Accompagna benissimo la selvaggina ed i brasati

7 - 10 anni

16 - 18°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

Garda Lake, Lombardia

100% Merlot

Careful selection of grapes. Fermentation with selected yeasts.Long maceration of the skins by automatic pumping under controlled temperature

8 months in steel, then again for about 16 months in French oak barrels and tonneaux

Intense red color. Fruity and complex bouquet, spicy, with vanilla notes. Long and persistent on the palate, with great body and structure

Amiable with game and braised meet

7 - 10 years

16 - 18°C

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity:

Temperature:

Lago di Garda, Lombardia

100% Trebbiano di Lugana

Selezione degli acini sul tavolo di cernita, pressatura, riempimento dei tini di fermentazione in acciaio inox per gravità, fermentazione a temperatura controllata mediante utilizzo di lieviti selezionati

Affinamento in vasche d’acciaio inox per un periodo di 14 mesi e in piccole botti di legno di rovere francese a tostatura media per una permanenza complessiva di 14 mesi

Colore paglierino, piacevoli note speziate e di frutta candita

I formaggi erborinati e la pasticceria secca

5 - 7 anni

8 - 14°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

Vendemmia tardivaLugana doc

Garda Lake, Lombardia

100% Trebbiano di Lugana

Selection of the grapes on the sorting table, pressing, filling in of stainless steel fermentation tanks by gravity, fermentation at controlled temperature through selected yeasts

Aging in stainless steel tanks for 14 months and in in small, medium toasted, french oak barrels for 14 months

Straw color, nice and spicy notes of candied fruit

Ideal with cheeses and pastries

5 - 7 years

8 - 14°C

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity:

Temperature:

Drajibopassito igt benaco bresciano

Lago di Garda, Lombardia

Riesling, Trebbiano di Lugana, Incrocio Manzoni

Accurata selezione delle uve e appassimento per circa 30 giorni. Fermentazione a temperatura controllata mediante utilizzo di lieviti selezionati

Affinamento in acciaio e a seguire per circa 10 mesi in piccole botti di rovere francese

Colore dorato. Bouquet aromatico, fiori e frutta, speziato

Accompagna bene le crostate di frutta fresca, ma anche pasticceria con la crema

5 anni

8 - 14°C

Zona di produzione:

Vitigno:

Vinificazione:

Invecchiamento e affinamento:

Caratteristiche organolettiche:

Abbinamenti gastronomici:

Capacità di invecchiamento:

Temperatura di servizio:

Garda Lake, Lombardia

Riesling, Trebbiano di Lugana, Incrocio Manzoni

Careful selection of grapes and dried for about 30 days. Fermentation at controlled temperature through selected yeasts

Aging in stainless steel, then in small French oak barrels for almost 10 months

Golden color. Aromatic bouquet with flowers and fruit notes, spicy

Agreeable with fresh fruit tarts, but also with pastry cream

5 years

8 - 14°C

Production area:

Vineyeards:

Vinification:

Aging before bottling:

Organoleptic Features:

Gastronomical Match:

Aging Capacity :

Temperature:

MILANO

Moniga

del Garda

Soiano

del lago

Bedizzole

Lonato

del Garda

Castiglione

delle

stiviere

castel

venzago

Sirmione

A4 exit Desenzano

VENEZIA

Peschiera

del Garda

PERLA DEL GARDA

morenica società Agricola R.L.

via fenil vecchio 9 - 25017 Lonato del Garda (BS) Italia

tel. e fax +39 030 91 03 109 - [email protected] - www.perladelgarda.it