HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

24
1

description

Craig Copeland for Henraux and The Fondazione Henraux. The 2012 Marmomacc pavilion collaboration with Henraux.

Transcript of HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

Page 1: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

1

Page 2: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

2

Page 3: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

3

Il padiglione dell’Henraux S.p.A., presente alla Marmomacc 2012 di Verona, è stato progettato dall’architet-to e scultore statunitense Craig Copeland che si è ispirato alla struttura del DNA, la doppia elica formata da una coppia di filamenti intrecciati di acido desossiribonucleico, che contiene – come è noto – le informazio-ni genetiche fondamentali per la nascita, lo sviluppo e la riproduzione della maggior parte degli organismi viventi sulla Terra.Come già descritto dall’Architetto Copeland nel testo pubblicato nel presente catalogo, il concetto HX/DNA suggerisce come “Henraux sta alla pietra come il DNA sta alla vita, perché entrambi sono memoria e proiezione di quanto è accaduto e accadrà”. Copeland indica come “nel caso del DNA, emergono le infor-mazioni essenziali che guidano tutta la materia vivente…Nel caso di Henraux, c’è l’esperienza essenziale dell’estrazione e della lavorazione dei più bei marmi e graniti del mondo”E se il DNA contiene il codice genetico degli esseri viventi, l’Henraux – la cui attività ha avuto inizio nel 1821 – riassume nelle proprie strutture produttive e imprenditoriali una lunga, importante e apprezzata attività nel settore dell’escavazione e della trasformazione dei marmi, estratti nelle sue cave del Monte Al-tissimo scoperte da Michelangelo cinquecento anni fa, nonché delle pietre e dei graniti più belli provenienti anche da lontanissimi paesi. Nei luoghi dove l’Henraux opera, nelle segherie e nei laboratori, sulle montagne della Versilia e dell’Apuania dove da duemila anni si cavano e si lavorano i marmi che sono andati in ogni parte del mondo ad abbellire chiese, moschee, edifici pubblici, teatri e musei, ville e palazzi, i segni di quella bi-millenaria fatica, dell’inge-gno e della creatività hanno lasciato tracce di “…una scrittura, una calligrafia tanto riconoscibile – ha scritto Edoardo Testori – da diventare letteratura”. Quei segni, distinguibili nel paesaggio che il lavoro dell’uomo ha modificato e nobilitato, “…assurgono a valore di linguaggio e dello stesso ne diventano infine il DNA”.L’Henraux va pensata come un complesso organismo vivente, formato dai suoi tecnici e dalle sue ma-estranze qualificate, nel cui DNA è contenuto un codice genetico di bellezza. Perché è la bellezza che l’Henraux produce e diffonde nel mondo, disponendo di una sorta di eredità cromosomica costituita da una antica tradizione di lavoro, da una solida esperienza che al presente esprime formidabili capacità di rin-novamento, di continuo adeguamento tecnologico e merceologico, con impiego di macchine d’avanguar-dia e di materiali esclusivi che l’azienda ricerca incessantemente, per soddisfare anche le più complesse esigenze della committenza. Per questi motivi la doppia elica del DNA compare nel padiglione Henraux replicata nel marmo in forma di bassorilievo e di scultura tridimensionale. A rappresentare simbolicamente il legame profondo, intenso, vitale che intercorre tra l’Henraux e la pietra, la cui memoria storica ha impresso una sorta di codice ge-netico nella realtà produttiva e culturale della Versilia, con un carattere e un’impronta originari ed esclusivi che si rivelano e si traducono a livello internazionale nelle grandi realizzazioni contemporanee nel campo dell’architettura, della scultura e del design .

Paolo CarliPresidente della Henraux S.p.A

e della Fondazione Henraux

Page 4: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

4

Henraux S.p.A.’s pavilion for Verona Marmomacc 2012 has been designed by American architect Craig G. Copeland, who took inspiration from the form of DNA, the double helix made of a pair of entwined threads of deoxyribonucleic acid, which contains – as everyone knows –essential genetic information for the birth, development and reproduction of most living organisms on Earth.As described by Copeland himself in his text herein, the HX/DNA concept suggests that “Henraux is to stone what DNA is to life, both memory and projection of what can be”. Copeland suggests that, “in the case of DNA, there is the essential information guiding how all living mater will emerge.. In the case of Henraux, there is the essential experience of extracting and fabricating the world’s finest marbles and granites” (emergono le informazioni essenziali che guidano tutta la materia vivente…Nel caso di Henraux, c’è l’esperienza essenziale dell’estrazione e della lavorazione dei più bei marmi e graniti del mondo).And, while DNA contains the genetic code of living beings, Henraux – which started working in 1821 – sums up, in its production and business operations, a long, important, and revered experience in the quarrying and processing of marble from his quarries on Mount Altissimo, discovered by Michelangelo five hundred years ago, as well as the finest stones and granite, some of which come from very distant places.In the places where Henraux works, in the sawmills and in the workshops, on the mountains of Versilia and Apuania, where for two thousand years people have been quarrying and processing the marbles that have been shipped over the world to decorate churches, mosques, public buildings, theatres and muse-ums, villas and palaces, the evidence of that two-thousand-year-old efforts, of genius and creativity has left marks of “…such a writing, such a distinctive hand - Edoardo Testori wrote – that it became literature”. Those signs, visible in the landscape altered and enriched by man’s work, “… turn into a language and eventually become its DNA”.Henraux should be viewed as an intricate living organism, composed of its technicians and its skilled labour, whose DNA contains a genetic code of beauty. Because beauty is what Henraux produces and takes all over the world, having at hand a sort of heredity that is made up of an ancient tradition of labour, a well-established experience which translates into an extraordinary ability to be ever new, to be unfail-ingly up to the new technological and commercial challenges, using cutting-edge machinery and exclusive materials the company never stops looking for, to fulfil even the most complex requirements of its clients.That’s why the double helix of DNA features in Henraux pavilion, reiterated in marble in the form of a bas-relief and a three-dimensional sculpture. As symbolic evidence of the deep, intense, vital bond that joins Henraux and stone together, where historical memory has engraved a sort of genetic code in the manufacturing and cultural life of Versilia, with its unique signature character and attitude, which are re-vealed and translated all over the world in the greatest contemporary works of architecture, sculpture and design .

Paolo CarliPresident Henraux S.p.A and Fondazione Henraux

Page 5: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

5

Page 6: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

6

HX: il DNA OF STONEMarmomacc 2012

The 2012 Marmomacc pavilion collaboration with Henraux, “HX: The DNA of Stone,” is inspired by an organic metaphor of biological structure - DNA. While stone is inorganic, much of its intrinsic beauty arrives from the seem-ingly organic, structured movements of the earth’s minerals, captured and revealed in richly varying colorations and veining. The HX-DNA forms devel-oped in this design build upon conceptual plays of the hidden forms and primary building blocks of our physical world: DNA. Henraux is to stone what DNA, or Deoxyribonucleic acid, is to life – both memory and projection of what can be. In the case of DNA, there is the essential information guiding how all living mater – plants and animals – will emerge, grow, die and reemerge – blueprints to life. In the case of Henraux, with continuous production since 1821, there is the essential experience of extracting and fabricating the world’s finest marbles and granites into everything from the most basic to the most revered works of art and archi-tecture in stone. The signature structure of DNA, the double helix, inspired the variety of free-standing structures and low-relief panels featured in the HX–DNA forms. Joining 3-D iterations of Henraux’s trademark H and X vertically, undulating stone strands ascend into rich, figurative forms suggestive of DNA spirals. By merging the H and X letters together, linguistic symbol is transcended; the HX-DNA becomes a bold collective armature onto which the imagination can project forward and beyond. Carved from marble, the structures emerge from the life of the mountains and their “historical memories.” HX-DNA stretches and opens the stone into a lattice that reaches and rises upward, carrying the willing into the skies and heavens. Dreams are realized in stone. The goal of the HX–DNA is to demonstrate how architecture, design and art might be fully realized in stone, using the latest stone-shaping technologies, and all under one roof. With its wide collection of the world’s best marbles and granites, its broad array of cutting edge machinery, and its abundant hands-on expertise, Henraux remains the global leader in stone fabricating for architecture, design and art.

Craig CopelandArchitect and Sculptor

Page 7: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

7

HX: il DNA DEllA PiETrAMarmomacc 2012

Il padiglione per il Marmomacc 2012, in collaborazione con Henraux, dal ti-tolo “HX: il DNA della Pietra,” prende ispirazione da una metafora organica della struttura biologica – il DNA. Anche se la pietra è inorganica, gran parte della sua bellezza intrinseca deriva dai movimenti apparentemente organici e strutturati dei minerali della terra, catturati e rivelati in colorazioni e venature riccamente variegate. Le forme di HX-DNA messe a punto per questo pro-getto sono costruite su giochi concettuali tra le forme nascoste e i mattoncini principali del nostro mondo fisico: il DNA. Henraux sta alla pietra come il DNA, o acido deossiribonucleico, sta alla vita – sia memoria che proiezione di ciò che può essere. Nel caso del DNA, le in-formazioni essenziali che guidano tutta la materia vivente –piante e animali– emergono, crescono, muoiono e riemergono– come modello della vita. Nel caso di Henraux, con una produzione ininterrotta dal 1821, c’è l’esperienza essenziale dell’estrazione e della lavorazione dei più bei marmi e graniti del mondo che vengono trasformati in qualsiasi cosa, dalle cose più semplici alle opere d’arte e di architettura in pietra più ammirate. La struttura caratteristica del DNA, la doppia elica, ha ispirato le varie strut-ture autoportanti e i pannelli a bassorilievo a forma di HX–DNA. Unendosi verticalmente a iterazioni tridimensionali del marchio Henraux, la H e la X, i filamenti lapidei ondulati ascendono in ricche forme figurative che evocano le eliche del DNA. Unendo insieme le lettere H e X, si trascende il simbolo linguistico; HX-DNA diventa l’audace armatura collettiva su cui l’immagina-zione può proiettarsi oltre, in avanti. Scolpite nel marmo, le strutture emergo-no dalla vita delle montagne e dalla loro “memoria storica”. HX-DNA dilata e apre la pietra in un reticolo che sale verso l’alto e oltre, portando chiunque lo desideri verso il blu e la volta celeste. Nella pietra si realizzano i sogni. Lo scopo di HX–DNA è quello di dimostrare come l’architettura, il design e l’arte possano pienamente realizzarsi nella pietra, grazie alle più recenti tecnologie di modellazione lapidea, e tutto sotto un unico tetto. Con la sua ampia raccolta dei migliori marmi e graniti del mondo, la sua vasta gamma di macchinari di ultima generazione e la sua grande esperienza pratica, Henraux resta leader globale nella lavorazione della pietra per l’architettura, il design e l’arte.

Craig CopelandArchitetto e Scultore

Page 8: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

8

CrAiG COPElAND

Craig Copeland is an Associate Partner at the New York Office of Pelli Clarke Pelli Architects. Mr. Copeland’s recent built projects as Design Team Leader include The Visionaire, a 250-unit residential tower in Battery Park City, New York; and the University of Illinois’s new College of Business, a 165,000 square foot Business Instructional Facility, in Champaign Urbana. Mr. Copeland is presently leading the design team for the New Entry Pavilion and Masterplan Reconfigurations at the World Financial Center – a 500,000 square foot project which is currently under construction and when com-plete in 2013 will reconnect the Winter Garden to the World Trade Center in Lower Manhattan, New York. Mr. Copeland balances his architectural work with abiding interests in the visual arts - lecturing, teaching and sculpting. Mr. Copeland has lectured most recently at the Politecnico di Milano, Urban Green Expo and Columbia University. He carves stone part-time in both New York City and Italy. In late 2010, he curated and was one of four featured artists in Liquid STONE, at the Washington Art Association. In early 2012, Mr. Copeland showed “The Sprouting” - a composition of six recent marble carvings - in the National Academy Museum’s 186th Invitational Exhibition of Contemporary American Art.Since 2006, Copeland has been working directly with Henraux SpA and the Henraux Foundation, in architectural, sculptural and general design projects. In 2006, in conjunction with a four-month apprenticeship at Studio Renzo Maggi, Copeland was the lead architectural designer for the Henraux Foun-dation’s masterplan. Since 2009, Copeland has collaborated with Henraux on three different booth designs, from concept creation to overall layouts devel-opments, finishing and furnishing. Presently, Copeland carves part-time at the Henraux Foundation. His most recent project is “Big Sprout.”Mr. Copeland received his Master of Architecture degree from Yale Univer-sity in 1989 and his Bachelor of Arts degree from the University of Florida in 1986. Mr. Copeland is a LEED Accredited Professional BD&C, an active member in the American Institute of Architects, and a Registered Architect in the State of New York.

www.craigcopeland.com

Page 9: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

9

CrAiG COPElAND

Craig Copeland è socio dell’ufficio di New York di Pelli Clarke Pelli Architects. I progetti recentemente realizzati da Copeland come capo-progettista includo-no The Visionaire, una torre residenziale da 250 unità a Battery Park City, New York; e il nuovo College of Business presso l’Università dell’Illinois, un istituto per l’insegnamento dell’economia dalla superficie di 165.000 piedi quadrati, a Champaign Urbana. Copeland è attualmente capo-progettista delle riconfigu-razioni del nuovo padiglione di ingresso e del masterplan del World Financial Center – un’opera da 500.000 piedi quadrati attualmente in costruzione, che, una volta ultimata nel 2013, collegherà nuovamente il Giardino d’Inverno con il World Trade Center a Lower Manhattan, New York. Copeland alterna la propria carriera di architetto con un interesse costante per le arti visive – con conferenze, docenze e scultura. Copeland ha recentemente tenuto lezioni magistrali presso il Politecnico di Milano, la Urban Green Expo e la Columbia University. Dedica parte del suo tempo alla scultura della pie-tra, sia a New York che in Italia. Alla fine del 2010, è stato curatore e uno dei quattro artisti partecipanti al progetto Liquid STONE, presso la Washington Art Association. All’inizio del 2012, Copeland ha presentato “The Sprouting” – una composizione di sei recenti sculture in marmo – come invitato alla 186° Mostra di Arte Americana Contemporanea del National Academy Museum.Dal 2006, Copeland collabora direttamente con Henraux SpA e con la Fon-dazione Henraux in progetti nell’ambito dell’architettura, della scultura e del design in genere. Nel 2006, in occasione di un tirocinio di quattro mesi pres-so lo Studio Renzo Maggi, Copeland è stato capo progetto architettonico per il masterplan della Fondazione Henraux. Dal 2009, Copeland collabora con Henraux a tre diverse forme di stand, dalla creazione del concetto agli sviluppi planimetrici, alle finiture e agli arredi generali. Attualmente, Copeland dedica parte del proprio tempo alla scultura presso la Fondazione Henraux. Il suo pro-getto più recente si intitola “Big Sprout.”Copeland ha conseguito il Master of Architecture presso la Università di Yale nel 1989 e il Bachelor of Arts presso l’Università della Florida nel 1986. Cope-land è Professional BD&C (Building, Design and Construction) con certifica-zione LEED (Leadership in Energy and Environmental Design), membro attivo dell’American Institute of Architects, e architetto abilitato nello Stato di New York.

www.craigcopeland.com

Page 10: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

10

Forme di pietra emergono, escavate dalle montagne, tagliate in blocchi, lastre, pannelli architettonici, arredi e scultureStone forms emerge, quarried from mountains, cut into blocks, slabs, architectural panels, furniture and sculpture

Page 11: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

11

Su un oceano di Versilys, viene presentata una collezione esclusiva dei migliori marmi e graniti di tutto il mondo in diverse finitureOn a Versilys ocean, an exclusive collection of the world’s best marbles and granites are offered in varied finishes

Page 12: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

12

Corpo a corpo: iniziando dai disegni, calcoli parametrici, fresature di CNC a 5 Assi e la finitura finale…a manoHand to hand: beginning with sketches, parametric computations, 5 axis CNC millings and final finishing...by hand

Page 13: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

13

Variazioni in scala e proporzioni testate, sviluppate in risposta alle varie caratteristiche tipiche della pietra naturaleVariations in scale and proportion tested, developed in response to varying characteristics found in natural stones

Page 14: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

14

L’Ottimizzazione della produzione dal concetto al lavoro finito richiede l’utilizzo di tecnologie tra le più avanzate e rigoroseOptimizing production from concept to finished stoneworks requires the most rigorous advanced technologies

Page 15: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

15

La pietra trascende uso, disciplina e tecnologia…sotto la giusta guida, tutto è realizzabileStone transcends use, discipline and typology...under the right guidance, anything is possible to make in stone

Page 16: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

16

Henraux Quarries Collection

Bianco Altissimo G

Arabescato Cervaiole Statuario Cervaiole

Versilys

Page 17: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

17

Arabescato Altissimo

Statuario Altissimo Calacatta Cervaiole

Paonazzo

Page 18: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

18

Henraux luxury Travertine Collection

Titanium

Caesar

Silver

Platinum

Page 19: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

19

Henraux luxury Marbles Collection

Moresco Lericy

Tobacco Brown Tobacco Brown cross cut

Page 20: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

20

African Rainbow African Tobacco

Henraux Exotic Granites Collection

Namib Green Namib Gold

Page 21: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

21

Verde Speranza

Typhoon Bordeaux

New Saba

Costa Smeralda

Page 22: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

22

Henraux Semiprecious Stones Collection

Amazonite Petrified wood

Everest Vanilla Rainbow

Page 23: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

23

Blue Agate

Petrified wood and Ammonities

Cornaline

Amethyst

Page 24: HX: The DNA of Stone 2012 - Henraux

Si ringraziano per la cortese collaborazioneThanks to

Finito di stampare nella TipografiaBandecchi & Vivaldi

Pontedera

Settembre 2012