Geothermal Energy in the Val di Cecina - Guide

8
La Geotermia

description

 

Transcript of Geothermal Energy in the Val di Cecina - Guide

Page 1: Geothermal Energy in the Val di Cecina - Guide

COSA È LA GEOTERMIA?

Il sistema geotermico assomiglia a una pentola a pressione messa sul fuoco. La sorgente di calore è costituita dal magma; il fondo della pentola corrisponde a uno strato di roc-ce impermeabili; l’interno fatto da rocce permeabili rappresenta il serbatoio con il fl uido geoter-mico; il coperchio è costituito da uno strato di rocce impermeabili; la valvola della pentola è costi-tuita dal pozzo di perforazione e dal vapore delle manifestazioni naturali.

TRA STORIA E LEGGENDA

L’utilizzazione delle manifestazio-ni naturali per la creazione di pro-dotti che venivano commercializ-zati in tutto il mondo antico iniziò in epoca etrusca. Ne sono prova i reperti archeologici del comples-so termale in località “Il Bagno” (Aque Populanie) a Sasso Pisano. Al Medioevo risalgono i primi contratti tra i vescovi di Volterra e gli appaltatori incaricati dello sfruttamento delle “lumaie” da cui si estrae l’allume, (solfato di alluminio idrato) indispensabile all’industria laniera. Il controllo delle allumiere portò, con la guer-ra del 1472, al “Sacco di Volterra” e al suo inserimento nello stato fi orentino. A quel periodo risale anche l’utilizzazione, dopo l’epoca etrusca, delle acque a fi ni terapeu-tici con la presenza della famiglia Medici al Bagno a Morbo (Aquas Volaternas).

LA NASCITA DELL’INDUSTRIA

E’ del 1777 la scoperta dell’acido borico, fatta dal direttore delle Farmacie Granducali, Uberto Francesco Hoefer, analizzando le acque dei Lagoni di Castelnuovo e Monterotondo.

Nonostante l’interesse economi-co (l’acido borico era usato nella ceramica, nell’industria vetraria e nella saldatura) fu solo nel 1812 che sorse la prima Società per lo sfruttamento delle manifestazioni naturali che ben presto fallì.Nel 1818 nacque la Società Che-min, Prat, La Motte, Larderel, poi rilevata dal Direttore Fran-cesco De Larderel, che cominciò a sviluppare l’idea di utilizzare il fl uido geotermico come calore di processo costruendo il lagone coperto.

Nel 1832 fece il primo tentativo di perforazione per aumentare la produzione di vapore ed ac-qua ma fu solo nel 1838 che l’ing. Manteri perforò un pozzo di 10 Braccia Toscane, circa 7 metri di profondità e 4 pollici di diametro.

LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA

Il 4 luglio 1904 il Principe Pie-ro Ginori Conti, direttore della Società, riuscì, con un motore a pistoni, alimentato da fl uido geo-termico, ad accendere le prime 5 lampade.Dopo alcuni anni nel 1913 entra-va in servizio la prima centrale geotermoelettrica del mondo equipaggiata con una turbina da 250 KW, a cui seguirono altre centrali che portarono la potenza installata a 12.150 KW nel 1930. Dopo la guerra e la ricostruzione nel 1950 erano in servizio 6 cen-trali per 211 MW che giunsero a 11 nel 1962 con 311 MW. Oggi le centrali sono 32 con 34 turbine per una potenza nominale instal-lata di 874,5 MW, in grado di pro-durre 5 miliardi di kWh annui e di garantire circa il 27% del fabbi-sogno energetico della Toscana.

IL FUNZIONAMENTO DELLA CENTRALE

Il vapore o l’acqua calda, attra-verso una fi tta rete di tubazioni, arrivano nelle centrali fornendo la forza necessaria a muovere le turbine che producono elettricità. L’acqua di scarico viene reiniet-tata in profondità nel sottosuolo mantenendo così la pressione del serbatoio ed evitando l’inquina-mento di falde o corsi d’acqua.

Consorzio Turistico Volterra Valdicecina ValderaVia Franceschini 34 - 56048 VOLTERRA (Pisa) Italia

tel. fax +39 0588 86099

[email protected] - www.volterratur.it

si ringraziaCo.Svi.G. scrl

Consorzi per lo Sviluppo delle Aree Geotermicheper aver contribuito alla stampa dei materiali

Il sistema geotermico di Larderello

Lagone - Larderello

La Geotermia

WHAT IS GEOTHERMAL ENERGY?

Geothermal energy can be com-pared to a pressure cooker on the stove. � e source of heat is the magma; the bottom of the pres-sure cooker is the stratum of im-permeable rocks; its internal part made up of permeable rocks is the tank with geothermal fl uid; and the cover is made up of a stratum of impermeable rocks, the valves of this large pressure cooker are the drilling wells, and the vapour a spectacle of nature.

BETWEEN HISTORY AND LEGEND

� e exploitation of the natural phenomena to create merchan-dise traded the world over started in the Etruscan era. Evidence of this is to be found in a num-ber of archaeological fi nds from the thermal complex in “Bagno” (Aque Populonie) near Sasso Pi-sano.� e fi rst contracts between the Bishops of Volterra and the con-tractors - who had to work the lumaie (alum quarries) in order to extract alum (hydrated alu-minium sulphate) to be used in the wool production - date back to the Middle Ages.

� e control over these quarries led to a war in 1472, culminating in the sack of Volterra which then became part of the Florentine State.A� er the Etruscan era, hot water was again used for therapeutic purposes thanks to the presence of the Medici family at Bagno a Morbo (Aqua Volaternas).

THE DEVELOPMENT OF INDUSTRY

In 1777, the director of the Grand duchy’s Pharmacies, Uberto Francesco Hoefer, discovered the presence of boric acid while test-ing water from the lagoni (hot water ponds) in Castelnuovo and Monterotondo.Despite the economic importance of these discoveries (boric acid was not only used in pharma-cies but also to produce pottery, glass and in welding) it was only in 1812 that the fi rst company formed to exploit these natural resources was established never-theless it did not last long.In 1818, the Chemin, Pratt, La Motte and Larderel Company was

founded and later on was acquiredby the director Francesco De Lar-derel who then started to develop his idea of using the geothermic fl uid as the heating element of the process by constructing a covered lagone.

With the aim of increasing the production of steam and water, Francesco De Larderel started the fi rst drilling activities in 1832. It was only in 1838 that the engineer Manteri drilled a well of 10 Tus-can Arm’s Length (about seven metres) deep and 4 inches wide.

THE PRODUCTION OF ELECTRICITY

On July 4th 1904, Prince Piero Gi-nori Conti, a director of the com-pany, lighted the fi rst fi ve light bulbs thanks to a piston engine fed with geothermal fl uid.Several years later in 1913, the fi rst geothermal electrical plant was established with a 250 KW turbine. Many other plants were built in the area, this increased the power to 12,150 KW in 1930. A� er the Second World War and the Reconstruction, by 1950 there were 6 plants with a power of 211 MW, and in 1962 there were 11 with a power of 311 MW.Today the plants are 32 with 34 turbines with a power of 874,5 MW, that is able to produce 5 bil-lion kWh per annum, and guar-antee about 27% of the energetic needs of Tuscany.

HOW ELECTRICITY IS PRODUCED

In the plants the steam or hot water, that arrives from the wells via the network of tubes, gives suffi cient power to work the turbines that produce electric-ity. � e exiting water is then re-turned underground, in order to keep a balanced pressure and to avoid polluting water courses and springs.

Intrusionemagmatica

Manifestazionigeotermiche naturali

Pozzo geotermico

Flusso di calore(conduzione)

Area di ricaricaCornate di Gerfalco

Coperturaimpermeabile

Rocceimpermeabili

Serbatoio

Acquefredde

meteoriche

Fluidicaldi

WAS IST GEOTHERMIE?

Das geothermische System ähnelt einem erhitzten Schnellkochtopf.Die Hitze wird durch das Mag-ma erzeugt; dem Top� oden ent-spricht wasserundurchlässiges Gestein; der aus wasserdurch-lässigem Gestein bestehende In-halt des Kochtopfs steht für das mit geothermischer Flüssigkeit gefüllte Feld; der Schnellkoch-topfdeckel entspricht wasserun-durchlässigem Gestein; das Ventil des Schnellkochtopfes ähnelt dem Bohrschacht und den natürlichen Dampff ontänen.

ZWISCHEN GESCHICHTE UND LEGENDE

Die Verarbeitung der naturalisti-schen Vorkommen zur Herstel-lung von Produkten, die in der gesamten antiken Welt gehandelt wurden, begann im etruskischen Zeitalter. Zeugnis darüber legen archäologische Funde in den � ermen von “Il Bagno” (Aque Populanie) in Sasso Pisano ab.Im Mittelalter werden die ersten Verträge zwischen Volterraner Bischöfen und Unternehmern ab-geschlossen, die in Alaungruben Alaun (Aluminiumhydratsulfat) abbauen, das für die Wollver-arbeitung unerläßlich ist. Der Machtkampf um die Alaungru-ben endete 1472 im Krieg mit der Plünderung Volterras und dessen Eingliederung in den Florenti-nischen Staat. Um diese Zeit be-ginnt auch die erneute Nutzung, nach dem etruskischen Zeitalter, der � ermalquellen zu therapeu-tischen Zwecken und die Anwe-senheit der Medicifamilie in der � erme “Bagno a Morbo” (Aquas Volaternas).

DIE ENTSTEHUNG DER INDUSTRIE

1777 entdeckt der Direktor der großherzoglichen Apotheken, Uberto Francesco Hoefer, beim Analysieren der Gewässer von Schlammpfützen in Castelnuovo und Monterotondo die Borsäure.Trotz des wirtscha� lichen In-teresses (Borsäure fi ndet in der Verarbeitung von Keramik, in der Glasindustrie und beim Schweis-sen Verwendung) wurde erst 1812 die erste Gesellscha� zu deren Gewinnung gegründet, die kurze Zeit später bankrott ging.

1818 ensteht die Gesellscha� Chemin, Prat, La Motte, Larderel, die später von dessen Direktor Francesco De Larderel übernom-men wird, der die Idee entwickel-te, die geothermische Flüssigkeit als Prozesswärme zu nutzen und dazu eine Wasserkuppel entwi-ckelte. 1832 versuchte er eine erste Bohrung, um die Wasserdampfer-zeugung zu erhöhen, doch erst im Jahr 1838 gelang dem Ing. Mante-ri eine Bohrung von 10 toskani-schen Ellen, was einer Tiefe von etwa 7 Metern und einem Durch-messer von vier Zoll entspricht.

DIE ERZEUGUNG VON ELEKTRISCHER ENERGIE

Am 4. Juli 1904 brachte der Gesell-scha� sdirektor Prinz Piero Ginori Conti mit einem von geothermi-scher Flüssigkeit betriebenem Kolbenmotor fünf Glühlampen zum Leuchten.Einige Jahre später wurde 1913 das erste geothermische-elektrische Kra� werk der Welt mit einer 250 KW Turbine in Betrieb genom-men auf das Weitere folgten, die 1930 die eingebaute Leistung auf 12.150 KW steigerten. Nach dem Krieg und der Zeit des Wiederauf-baus waren 1950 sechs Kra� werke mit 211 MW am Netz ,1962 waren es elf mit 311 MW. Heute sind es 32 Kra� werke mit 34 Turbinen, die mit einer eingebauten, nominalen Leistung von 874,5 MW jährlich 5 Milliarden kWh produzieren und etwa 27% des Energiebedarfs der Toskana decken.

DER ABLAUF IM KRAFTWERK

Der Wasserdampf oder das heiße Wasser gelangen durch ein dich-te Vernetzung von Rohren in das Kra� werk und treiben die Turbi-nen, die die elektrische Energie er-zeugen, an. Die Abwässer werden in das unterirdische Feld zurück-geleitet und sorgen so für dessen gleichbleibenden Druck und eine Verschmutzung des Grundwas-sers oder der Wasserläufe wird verhindert.

Chiesa dell’architetto G. Michelucci - Larderello

Tubiere

Pozzo

Tabula Peutingeriana - mappa dell’Impero Romano

1905 - Sfulminazione di un vapore

Museo della Geotermia - Larderello

QU‘EST-CE QUE LA GÉOTHERMIE?

Le système géothermique ressem-ble à une cocotte minute sur le feu, la source de chaleur étant le magma, le fond de la cocotte, une couche de roches imperméables, l’intérieur de roches perméables étant le réservoir contenant le fl uide géothermique, le couvercle, une couche de roches imperméa-bles, la soupape, le puits de forage et la vapeur des manifestations naturelles.

ENTRE HISTOIRE ET LÉGENDE

C’est au cours de la période étrus-que que l’on commence à exploiter les manifestations naturelles pour créer des produits à vendre dans le monde ancien entier, comme en témoignent les pièces archéo-logiques du complexe thermal à « Il Bagno » (Aque Populanie) près de Sasso Pisano.

Pendant le Moyen-âge, furent si-gnés les premier contrats entre les évêques de Volterra et les exploi-tants des « lumaie » dont on ex-trait l’alun (sulfate d’aluminium hydraté), indispensable pour l‘in-dustrie lainière. Le contrôle des gisements d’alun porta, avec la guerre de 1472, au « Sac de Vol-terra » et à son annexion à l’État fl orentin. C’est aussi à cette pério-de-là, après l’époque étrusque, que l’on utilisa les eaux à des fi ns thé-rapeutiques, grâce à la présence de la famille Medicis à Bagno a Morbo (Aquas Volaternas).

LA NAISSANCE DE L‘INDUSTRIE

En 1777, Uberto Francesco Hoe-fer, directeur des pharmacies du Grand-Duché, découvre l’acide borique en analysant les eaux des « Lagoni », (les gisements géo-thermiques) de Castelnuovo et de Monterotondo.Malgré l’intérêt économique (l’acide borique était employé pour la céramique, dans l’indus-trie du verre et pour les soudures), ce n’est qu’en 1812 que naquit la première Société pour l’exploita-tion des manifestations naturelles, qui fi t faillite très rapidement.En 1818, naquit la Société Chemin, Prat, La Motte, Larderel, reprise ensuite par le directeur François De Larderel, qui mit au point l’idée d’exploiter le fl uide géothermique comme chaleur de processus, en

réalisant le « lagone coperto» (un « lagone » naturel recouvert d’une coupole en maçonnerie). En 1832, il fi t la première tentative de forage pour augmenter la production de vapeur et d’eau. Mais ce n’est qu’en 1832, que l’ingénieur Manteri fora un puits de 10 Bras (ancienne uni-té de mesure toscane), environ 7 mètres de profondeur et 4 pouces de diamètre.

LA PRODUCTION D‘ÉNERGIE ÉLECTRIQUE

Le 4 juillet 1904, le Prince Piero Ginori Conti, directeur de la So-ciété, réussit à allumer les 5 pre-mières ampoules, grâce à un mo-teur à pistons alimenté par fl uide géothermique.Quelques années après, en 1913, la première centrale géothermoélec-trique du monde, équipée d’une turbine de 250 KW, entra en ser-vice. Suivirent d’autres centrales dont la puissance atteint 12.150 KW en 1930. Après la première guerre mon-diale et la reconstruction en 1950, six centrales d’une puissance de 211 MW étaient actives, qui de-vinrent 11 avec 311 MW en 1962. Aujourd’hui, il y a 32 centrales avec 34 turbines d’une puissance nomi-nale installée de 874,5 MR, pou-vant produire 5 milliards de kWh à l’année et fournir environ 27% des besoins d’énergie de la Toscane.

COMMENT FONCTIONNE UNE CENTRALE

La vapeur ou l’eau chaude, par l’in-termédiaire d’un réseau dense de tuyaux, arrive aux centrales, four-nissant la puissance nécessaire à la mise en marche des turbines qui produisent l’électricité.

L’eau de vidange est réinjectée dans le sous-sol pour maintenir la pression dans le réservoir et éviter ainsi de polluer les nappes d’eau ou les cours d’eau.

Centrale Larderello

Paesaggio e geotermia

Scavi archeologici del Bagnone - Sasso Pisano

Page 2: Geothermal Energy in the Val di Cecina - Guide

COSA È LA GEOTERMIA?

Il sistema geotermico assomiglia a una pentola a pressione messa sul fuoco. La sorgente di calore è costituita dal magma; il fondo della pentola corrisponde a uno strato di roc-ce impermeabili; l’interno fatto da rocce permeabili rappresenta il serbatoio con il fl uido geoter-mico; il coperchio è costituito da uno strato di rocce impermeabili; la valvola della pentola è costi-tuita dal pozzo di perforazione e dal vapore delle manifestazioni naturali.

TRA STORIA E LEGGENDA

L’utilizzazione delle manifestazio-ni naturali per la creazione di pro-dotti che venivano commercializ-zati in tutto il mondo antico iniziò in epoca etrusca. Ne sono prova i reperti archeologici del comples-so termale in località “Il Bagno” (Aque Populanie) a Sasso Pisano. Al Medioevo risalgono i primi contratti tra i vescovi di Volterra e gli appaltatori incaricati dello sfruttamento delle “lumaie” da cui si estrae l’allume, (solfato di alluminio idrato) indispensabile all’industria laniera. Il controllo delle allumiere portò, con la guer-ra del 1472, al “Sacco di Volterra” e al suo inserimento nello stato fi orentino. A quel periodo risale anche l’utilizzazione, dopo l’epoca etrusca, delle acque a fi ni terapeu-tici con la presenza della famiglia Medici al Bagno a Morbo (Aquas Volaternas).

LA NASCITA DELL’INDUSTRIA

E’ del 1777 la scoperta dell’acido borico, fatta dal direttore delle Farmacie Granducali, Uberto Francesco Hoefer, analizzando le acque dei Lagoni di Castelnuovo e Monterotondo.

Nonostante l’interesse economi-co (l’acido borico era usato nella ceramica, nell’industria vetraria e nella saldatura) fu solo nel 1812 che sorse la prima Società per lo sfruttamento delle manifestazioni naturali che ben presto fallì.Nel 1818 nacque la Società Che-min, Prat, La Motte, Larderel, poi rilevata dal Direttore Fran-cesco De Larderel, che cominciò a sviluppare l’idea di utilizzare il fl uido geotermico come calore di processo costruendo il lagone coperto.

Nel 1832 fece il primo tentativo di perforazione per aumentare la produzione di vapore ed ac-qua ma fu solo nel 1838 che l’ing. Manteri perforò un pozzo di 10 Braccia Toscane, circa 7 metri di profondità e 4 pollici di diametro.

LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA

Il 4 luglio 1904 il Principe Pie-ro Ginori Conti, direttore della Società, riuscì, con un motore a pistoni, alimentato da fl uido geo-termico, ad accendere le prime 5 lampade.Dopo alcuni anni nel 1913 entra-va in servizio la prima centrale geotermoelettrica del mondo equipaggiata con una turbina da 250 KW, a cui seguirono altre centrali che portarono la potenza installata a 12.150 KW nel 1930. Dopo la guerra e la ricostruzione nel 1950 erano in servizio 6 cen-trali per 211 MW che giunsero a 11 nel 1962 con 311 MW. Oggi le centrali sono 32 con 34 turbine per una potenza nominale instal-lata di 874,5 MW, in grado di pro-durre 5 miliardi di kWh annui e di garantire circa il 27% del fabbi-sogno energetico della Toscana.

IL FUNZIONAMENTO DELLA CENTRALE

Il vapore o l’acqua calda, attra-verso una fi tta rete di tubazioni, arrivano nelle centrali fornendo la forza necessaria a muovere le turbine che producono elettricità. L’acqua di scarico viene reiniet-tata in profondità nel sottosuolo mantenendo così la pressione del serbatoio ed evitando l’inquina-mento di falde o corsi d’acqua.

Consorzio Turistico Volterra Valdicecina ValderaVia Franceschini 34 - 56048 VOLTERRA (Pisa) Italia

tel. fax +39 0588 86099

[email protected] - www.volterratur.it

si ringraziaCo.Svi.G. scrl

Consorzi per lo Sviluppo delle Aree Geotermicheper aver contribuito alla stampa dei materiali

Il sistema geotermico di Larderello

Lagone - Larderello

La Geotermia

WHAT IS GEOTHERMAL ENERGY?

Geothermal energy can be com-pared to a pressure cooker on the stove. � e source of heat is the magma; the bottom of the pres-sure cooker is the stratum of im-permeable rocks; its internal part made up of permeable rocks is the tank with geothermal fl uid; and the cover is made up of a stratum of impermeable rocks, the valves of this large pressure cooker are the drilling wells, and the vapour a spectacle of nature.

BETWEEN HISTORY AND LEGEND

� e exploitation of the natural phenomena to create merchan-dise traded the world over started in the Etruscan era. Evidence of this is to be found in a num-ber of archaeological fi nds from the thermal complex in “Bagno” (Aque Populonie) near Sasso Pi-sano.� e fi rst contracts between the Bishops of Volterra and the con-tractors - who had to work the lumaie (alum quarries) in order to extract alum (hydrated alu-minium sulphate) to be used in the wool production - date back to the Middle Ages.

� e control over these quarries led to a war in 1472, culminating in the sack of Volterra which then became part of the Florentine State.A� er the Etruscan era, hot water was again used for therapeutic purposes thanks to the presence of the Medici family at Bagno a Morbo (Aqua Volaternas).

THE DEVELOPMENT OF INDUSTRY

In 1777, the director of the Grand duchy’s Pharmacies, Uberto Francesco Hoefer, discovered the presence of boric acid while test-ing water from the lagoni (hot water ponds) in Castelnuovo and Monterotondo.Despite the economic importance of these discoveries (boric acid was not only used in pharma-cies but also to produce pottery, glass and in welding) it was only in 1812 that the fi rst company formed to exploit these natural resources was established never-theless it did not last long.In 1818, the Chemin, Pratt, La Motte and Larderel Company was

founded and later on was acquiredby the director Francesco De Lar-derel who then started to develop his idea of using the geothermic fl uid as the heating element of the process by constructing a covered lagone.

With the aim of increasing the production of steam and water, Francesco De Larderel started the fi rst drilling activities in 1832. It was only in 1838 that the engineer Manteri drilled a well of 10 Tus-can Arm’s Length (about seven metres) deep and 4 inches wide.

THE PRODUCTION OF ELECTRICITY

On July 4th 1904, Prince Piero Gi-nori Conti, a director of the com-pany, lighted the fi rst fi ve light bulbs thanks to a piston engine fed with geothermal fl uid.Several years later in 1913, the fi rst geothermal electrical plant was established with a 250 KW turbine. Many other plants were built in the area, this increased the power to 12,150 KW in 1930. A� er the Second World War and the Reconstruction, by 1950 there were 6 plants with a power of 211 MW, and in 1962 there were 11 with a power of 311 MW.Today the plants are 32 with 34 turbines with a power of 874,5 MW, that is able to produce 5 bil-lion kWh per annum, and guar-antee about 27% of the energetic needs of Tuscany.

HOW ELECTRICITY IS PRODUCED

In the plants the steam or hot water, that arrives from the wells via the network of tubes, gives suffi cient power to work the turbines that produce electric-ity. � e exiting water is then re-turned underground, in order to keep a balanced pressure and to avoid polluting water courses and springs.

Intrusionemagmatica

Manifestazionigeotermiche naturali

Pozzo geotermico

Flusso di calore(conduzione)

Area di ricaricaCornate di Gerfalco

Coperturaimpermeabile

Rocceimpermeabili

Serbatoio

Acquefredde

meteoriche

Fluidicaldi

WAS IST GEOTHERMIE?

Das geothermische System ähnelt einem erhitzten Schnellkochtopf.Die Hitze wird durch das Mag-ma erzeugt; dem Top� oden ent-spricht wasserundurchlässiges Gestein; der aus wasserdurch-lässigem Gestein bestehende In-halt des Kochtopfs steht für das mit geothermischer Flüssigkeit gefüllte Feld; der Schnellkoch-topfdeckel entspricht wasserun-durchlässigem Gestein; das Ventil des Schnellkochtopfes ähnelt dem Bohrschacht und den natürlichen Dampff ontänen.

ZWISCHEN GESCHICHTE UND LEGENDE

Die Verarbeitung der naturalisti-schen Vorkommen zur Herstel-lung von Produkten, die in der gesamten antiken Welt gehandelt wurden, begann im etruskischen Zeitalter. Zeugnis darüber legen archäologische Funde in den � ermen von “Il Bagno” (Aque Populanie) in Sasso Pisano ab.Im Mittelalter werden die ersten Verträge zwischen Volterraner Bischöfen und Unternehmern ab-geschlossen, die in Alaungruben Alaun (Aluminiumhydratsulfat) abbauen, das für die Wollver-arbeitung unerläßlich ist. Der Machtkampf um die Alaungru-ben endete 1472 im Krieg mit der Plünderung Volterras und dessen Eingliederung in den Florenti-nischen Staat. Um diese Zeit be-ginnt auch die erneute Nutzung, nach dem etruskischen Zeitalter, der � ermalquellen zu therapeu-tischen Zwecken und die Anwe-senheit der Medicifamilie in der � erme “Bagno a Morbo” (Aquas Volaternas).

DIE ENTSTEHUNG DER INDUSTRIE

1777 entdeckt der Direktor der großherzoglichen Apotheken, Uberto Francesco Hoefer, beim Analysieren der Gewässer von Schlammpfützen in Castelnuovo und Monterotondo die Borsäure.Trotz des wirtscha� lichen In-teresses (Borsäure fi ndet in der Verarbeitung von Keramik, in der Glasindustrie und beim Schweis-sen Verwendung) wurde erst 1812 die erste Gesellscha� zu deren Gewinnung gegründet, die kurze Zeit später bankrott ging.

1818 ensteht die Gesellscha� Chemin, Prat, La Motte, Larderel, die später von dessen Direktor Francesco De Larderel übernom-men wird, der die Idee entwickel-te, die geothermische Flüssigkeit als Prozesswärme zu nutzen und dazu eine Wasserkuppel entwi-ckelte. 1832 versuchte er eine erste Bohrung, um die Wasserdampfer-zeugung zu erhöhen, doch erst im Jahr 1838 gelang dem Ing. Mante-ri eine Bohrung von 10 toskani-schen Ellen, was einer Tiefe von etwa 7 Metern und einem Durch-messer von vier Zoll entspricht.

DIE ERZEUGUNG VON ELEKTRISCHER ENERGIE

Am 4. Juli 1904 brachte der Gesell-scha� sdirektor Prinz Piero Ginori Conti mit einem von geothermi-scher Flüssigkeit betriebenem Kolbenmotor fünf Glühlampen zum Leuchten.Einige Jahre später wurde 1913 das erste geothermische-elektrische Kra� werk der Welt mit einer 250 KW Turbine in Betrieb genom-men auf das Weitere folgten, die 1930 die eingebaute Leistung auf 12.150 KW steigerten. Nach dem Krieg und der Zeit des Wiederauf-baus waren 1950 sechs Kra� werke mit 211 MW am Netz ,1962 waren es elf mit 311 MW. Heute sind es 32 Kra� werke mit 34 Turbinen, die mit einer eingebauten, nominalen Leistung von 874,5 MW jährlich 5 Milliarden kWh produzieren und etwa 27% des Energiebedarfs der Toskana decken.

DER ABLAUF IM KRAFTWERK

Der Wasserdampf oder das heiße Wasser gelangen durch ein dich-te Vernetzung von Rohren in das Kra� werk und treiben die Turbi-nen, die die elektrische Energie er-zeugen, an. Die Abwässer werden in das unterirdische Feld zurück-geleitet und sorgen so für dessen gleichbleibenden Druck und eine Verschmutzung des Grundwas-sers oder der Wasserläufe wird verhindert.

Chiesa dell’architetto G. Michelucci - Larderello

Tubiere

Pozzo

Tabula Peutingeriana - mappa dell’Impero Romano

1905 - Sfulminazione di un vapore

Museo della Geotermia - Larderello

QU‘EST-CE QUE LA GÉOTHERMIE?

Le système géothermique ressem-ble à une cocotte minute sur le feu, la source de chaleur étant le magma, le fond de la cocotte, une couche de roches imperméables, l’intérieur de roches perméables étant le réservoir contenant le fl uide géothermique, le couvercle, une couche de roches imperméa-bles, la soupape, le puits de forage et la vapeur des manifestations naturelles.

ENTRE HISTOIRE ET LÉGENDE

C’est au cours de la période étrus-que que l’on commence à exploiter les manifestations naturelles pour créer des produits à vendre dans le monde ancien entier, comme en témoignent les pièces archéo-logiques du complexe thermal à « Il Bagno » (Aque Populanie) près de Sasso Pisano.

Pendant le Moyen-âge, furent si-gnés les premier contrats entre les évêques de Volterra et les exploi-tants des « lumaie » dont on ex-trait l’alun (sulfate d’aluminium hydraté), indispensable pour l‘in-dustrie lainière. Le contrôle des gisements d’alun porta, avec la guerre de 1472, au « Sac de Vol-terra » et à son annexion à l’État fl orentin. C’est aussi à cette pério-de-là, après l’époque étrusque, que l’on utilisa les eaux à des fi ns thé-rapeutiques, grâce à la présence de la famille Medicis à Bagno a Morbo (Aquas Volaternas).

LA NAISSANCE DE L‘INDUSTRIE

En 1777, Uberto Francesco Hoe-fer, directeur des pharmacies du Grand-Duché, découvre l’acide borique en analysant les eaux des « Lagoni », (les gisements géo-thermiques) de Castelnuovo et de Monterotondo.Malgré l’intérêt économique (l’acide borique était employé pour la céramique, dans l’indus-trie du verre et pour les soudures), ce n’est qu’en 1812 que naquit la première Société pour l’exploita-tion des manifestations naturelles, qui fi t faillite très rapidement.En 1818, naquit la Société Chemin, Prat, La Motte, Larderel, reprise ensuite par le directeur François De Larderel, qui mit au point l’idée d’exploiter le fl uide géothermique comme chaleur de processus, en

réalisant le « lagone coperto» (un « lagone » naturel recouvert d’une coupole en maçonnerie). En 1832, il fi t la première tentative de forage pour augmenter la production de vapeur et d’eau. Mais ce n’est qu’en 1832, que l’ingénieur Manteri fora un puits de 10 Bras (ancienne uni-té de mesure toscane), environ 7 mètres de profondeur et 4 pouces de diamètre.

LA PRODUCTION D‘ÉNERGIE ÉLECTRIQUE

Le 4 juillet 1904, le Prince Piero Ginori Conti, directeur de la So-ciété, réussit à allumer les 5 pre-mières ampoules, grâce à un mo-teur à pistons alimenté par fl uide géothermique.Quelques années après, en 1913, la première centrale géothermoélec-trique du monde, équipée d’une turbine de 250 KW, entra en ser-vice. Suivirent d’autres centrales dont la puissance atteint 12.150 KW en 1930. Après la première guerre mon-diale et la reconstruction en 1950, six centrales d’une puissance de 211 MW étaient actives, qui de-vinrent 11 avec 311 MW en 1962. Aujourd’hui, il y a 32 centrales avec 34 turbines d’une puissance nomi-nale installée de 874,5 MR, pou-vant produire 5 milliards de kWh à l’année et fournir environ 27% des besoins d’énergie de la Toscane.

COMMENT FONCTIONNE UNE CENTRALE

La vapeur ou l’eau chaude, par l’in-termédiaire d’un réseau dense de tuyaux, arrive aux centrales, four-nissant la puissance nécessaire à la mise en marche des turbines qui produisent l’électricité.

L’eau de vidange est réinjectée dans le sous-sol pour maintenir la pression dans le réservoir et éviter ainsi de polluer les nappes d’eau ou les cours d’eau.

Centrale Larderello

Paesaggio e geotermia

Scavi archeologici del Bagnone - Sasso Pisano

Page 3: Geothermal Energy in the Val di Cecina - Guide

Firenze

ArezzoSienaCecina

Livorno

Grosseto

Lucca

Pisa

Massa M.ma

S. GimignanoVolterra

PomaranceLarderello

Castelnuovo VdC

Monterotondo M.Sasso Pisano

LARDERELLO

Il villaggio Q sorse nella prima metà dell’ottocento. Con l’impren-ditore Francesco Giacomo de Lar-derel (1789-1858), divenne uno dei primi villaggi industriali in Italia, armonicamente inserito nel paesaggio, attraverso un’urbanisti-ca con forti connotazioni sociali e culturali. Concetto urbanistico confermato negli anni ‘50 dall’arch. Giovanni Michelucci, che insieme ad altri importanti professionisti, realizzò il piano di espansione.

IL MUSEO ENEL

Fondato dalla Larderello Spa e inaugurato nel 1956 ha sede nel Palazzo De Larderel ed è dotato delle più moderne tecniche di mu-seografi a. Un percorso che par-tendo dagli utilizzi della risorsa nel periodo etrusco e medievale, ci porta allo sviluppo industriale e alla sfi da odierna delle energie alternative. Il Museo W , visitabile da singoli e gruppi è particolarmente indicato per i percorsi scolastici.E’ possibile partecipare a varie at-tività didattiche sulla geotermia e i suoi fenomeni naturali.Per una visita virtuale del Museo della geotermia: http://geomuseo.enel.com

POZZO DIMOSTRATIVO

Perforato nel 1956, il pozzo è pro-fondo 740 metri con un diametro 9”5/8 ha una portata di circa 10 tonnellate ora e una temperatura di 180°C. Composizione fl uido: 96% vapore d’acqua, 4% gas in-condensabili. L’apertura dimo-strativa è inserita nella visita gui-data al Museo.

MANIFESTAZIONI NATURALI

Tutta l’area boracifera era interes-sata da imponenti manifestazioni naturali: fumarole, lagoni e gey-sers. Con la perforazione di pozzi le manifestazioni sono progres-sivamente ridotte o addirittura scomparse.Rimangono visitabili lungo il fa-scio di faglie, nell’area tra Sasso Pisano e Monterotondo median-te un percorso e visite guidate all’area Enel (Uffi cio Turistico di Castelnuovo Val di Cecina)

Le terre fumanti di Sasso Pisano e Monterotondo Marittimo ELungo il percorso delle Terre Fu-manti di Sasso Pisano e Montero-tondo Marittimo affi orano calcari

e diaspri che consentono ai fl uidi di raggiungere la superfi cie, dando luogo a suggestive manifestazioni endogene naturali che creano un paesaggio infernale. Rare forme di vegetazione, minerali, rocce roven-ti, getti di vapore e pozze di acque gorgoglianti sono solo alcuni aspet-ti di questo straordinario luogo.

Le Terme di Bagnone a Sasso Pisano RSi trovano lungo l’antico itinerario fra Volterra e Populonia e si trat-ta di un complesso sacro termale etrusco del III secolo a.C., unico nell’Etruria settentrionale.

Parte dei reperti del sito archeolo-gico è esposta nell’ “Antiquarium” realizzato a Sasso Pisano.

Laghetto termale TA Sasso Pisano è in corso di rea-lizzazione un laghetto termale nella zona degli antichi lavatoi con vasche idromassaggio a 36°, “tiepidarium” balneabile e biolago fi todepurato.

LARDERELLO

� e village Q was found in the fi rst half of the 1800s. � anks to the entrepreneur Francesco Gia-como De Larderel (1789-1858) it became one of the fi rst indus-trial villages in Italy. It has been embedded in the landscape with strong social and cultural char-acteristics. � is urban plan was reconfi rmed in the 1950s by the Architect Giovanni Michelucci, who together with other impor-tant colleagues made its urban growth plan.

THE ENEL MUSEUM

Founded by Larderello Spa in 1956, it is housed in Palazzo de Larderel. It is equipped with the most modern techniques of mu-seography.It begins with the uses of this re-source in the Etruscan era and in the Middle Ages continuing to the industrial development and to today’s challenge of the use of clean energy.� e museum W is open to visitors and groups, it is especially indi-cated for schools.� ere are various didactic activi-ties on geothermal energy and its natural phenomena.For a virtual tour of the Geother-mal Energy Museum see: http://geomuseo.enel.com

TUTORIAL WELL

Drilled in 1956, 740 metres deep and 9”5/8 wide, it produces about 10 tons of fl uid per hour at a tem-perature of 180°C. Composition of the fl uid: 96% steam, and 4% incondensable gases. � e tutorial opening of the well is included in the guided visit of the Museum.

NATURAL PHENOMENA

� e whole boracic area boasted imposing natural phenomena: fu-maroles, lagoni (hot mud ponds) and geysers. Due to the drilling of ever deeper wells the phenomena have decreased in number and sometimes have even disappeared, as in Larderello. � ere still are a number in the area between Sasso Pisano and Monterotondo.

� e Steaming Soil in Sasso Pisano and Monterotondo Marittimo EAlong the nature trail in Sasso Pisano and Monterotondo Marit-timo, jasper and limestone rocks let the geothermal fl uid reach the surface creating unique and un-mistakable endogenous phenom-ena that have been compared to Hell.Scattered vegetation, minerals, red-hot stones, very hot water springs between geysers and boil-ing water ponds, and traces of an illustrious past are only a few of the characteristics of this extraor-dinary area.

Bagnone � ermal Complex in Sasso Pisano RAlong the old road from Volterra to Populonia, there is an Etruscan sacred thermal complex dating to the 3rd century BC, the only one in northern Etruria. Some of the fi nds are displayed in the small ar-chaeological museum “Antiquari-um” in Sasso Pisano.

� ermal Spa TIn Sasso Pisano a thermal spa is being built next to the age old wash-houses. It includes pools with whirlpool baths at 36°C, tepi-darium and a bio-lake.

LARDERELLO

Die Ortscha� Q entstand in der 1. Häl� e des 19. Jhdts. Mit dem Unternehmer Francesco Giacomo de Larderel (1789-1858) wurde eine der ersten Industriesiedlun-gen Italiens geschaff en, die sich durch ihre mit stark sozialen und kulturellen Merkmalen geprägte Städteplanung, harmonisch in die Landscha� eingliedert. In den 50iger Jahren hatte sich dieses städtebauliche Konzept bewährt und der Architekt Giovanni Mi-chelucci setzte zusammen mit weiteren bekannten Städtepla-nern Erweiterungspläne um.

DAS ENELMUSEUM

Von der Larderello AG gegrün-det wurde es 1956 im Gebäude De Larderell eingeweiht und ist mit modernster Museumstechnik ausgestattet. Ein Rundgang, der mit dem Umgang der Ressource zu Zeiten der Etrusker und im Mittelalter beginnt, durch die in-dustrielle Entwicklung führt und bis zu den heutigen Herausforde-rungen an die alternative Ener-giegewinnung reicht.Das Museum W kann alleine oder in Gruppen besucht werden und ist für Schulen besonders geeignet.Sie können an verschiedenen di-daktischen Angeboten zur Geo-thermie und die damit verbunden Naturereignisse teilnehmen.Für einen virtuellen Besuch des Museums der Geothermie besu-chen Sie: http://geomuseo.enel.com

DAS DEMO-BOHRLOCH

Das 1956 gebohrte Bohrloch ist 740m tief mit einem Durchmes-ser von 9”5/8 Zoll, fördert ca. 10 Tonnen pro Stunde und hat eine Temperatur von 180°C. Flüssige Zusammensetzung: 96% Was-serdampf, 4% nicht kondensier-bare Gase. Bei einer Führung durch das Museum wird dieses Bohrloch geöff net.

DIE NATURERSCHEINUNGEN

Wie in allen Gebieten mit ho-hen Borvorkommen kommt es auch hier zu imposanten Natu-rerscheinungen: Dampff ontänen, Schlammpfützen und Geysirs. Aufgrund der durchgeführten Bohrungen sind viele dieser Phä-nomene nach und nach geringer geworden oder ganz verschwun-den.In der Verwerfung zwischen Sas-so Pisano und Monterotondo können Sie diese Naturerschei-nungen besichtigen.

Die dampfende Erde in Sasso Pisano und Monterotondo Marittimo E

Auf dem Weg durch die dampfen-de Erde in Sasso Pisano und Mon-terotondo Marittimo treten Kalk-stein und Diaspis zu Tage, die die Erdfl üssigkeit an die Oberfl äche treten lassen, was eindrucksvolle, natürliche, endogene Naturer-scheinungen hervorru� , die eine Höllenlandscha� schaff en. Selte-ne Vegetation, Mineralien, heißes Gestein, Dampff ontänen und blubbernde Wasserstellen sind einige Phänomene dieses außer-gewöhnlichen Ortes.

Die � erme “Bagnone” in Sasso Pisano R

Auf der antiken Route zwischen Volterra und Populonia liegend, handelt es sich um einen etru-skischen Gebäudekomplex mit heiligen und thermalen Anlagen aus dem 3. Jhdt v. Chr, der einzi-gartig im nördlichen Etrurien ist. Ein Teil der archeologischen Fun-dstücke sind in dem in Sasso Pi-sano entstandenen “Antiquarium” ausgestellt.

� ermalbad T

In Sasso Pisano befi ndet sich am ehemaligen öff entl. Waschplatz ein � ermalbad in Bau mit Was-sermassagebecken mit 36°, Tepi-darium und biologischem See mit Pfl anzenkläranlage.

LARDERELLO

Le village Q fut fondé pendant la première moitié du dix-neu-vième siècle. Avec l’entrepreneur François-Jacques de Larderel (1789-1858), il devint l’un des premiers villages industriels d’Ita-lie, s’intégrant harmonieusement dans le paysage, grâce à un amé-nagement à fortes connotations sociales et culturelles. Ce modèle d’urbanisme se confi rme au cours des années 1950 grâce à l’archi-tecte Giovanni Michelucci, qui réalisa le plan d’expansion avec d’autres importants collègues.

LE MUSÉE ENEL

Fondé par la société Larderello Spa et inauguré en 1956, le mu-sée, doté des techniques muséo-graphiques les plus modernes, se trouve à l’intérieur du Palais De Larderel. Un parcours qui démar-re aux temps des Étrusques et du Moyen-Âge avec les diff érents em-plois de cette ressource et aboutit au développement industriel et au défi moderne des énergies renou-velables.

La visite du musée W peut être in-dividuelle ou par groupes; elle est particulièrement indiquée pour les groupes d’écoliers.Des activités didactiques sur la géothermie et sur les phénomènes naturels sont organisées.Pour une visite virtuelle du Mu-sée de la géothermie visitez le site: http://geomuseo.enel.com

PUITS DE DÉMONSTRATION

Foré en 1956, ce puits a une profondeur de 740 mètres, un diamètre de 9”5/8 et un débit d’environ 10 tonnes par heure à une température de 180°C. Com-position du fl uide: 96% de vapeur d’eau, 4% de gaz non condensa-bles. La démonstration fait partie de la visite guidée du musée.

LES MANIFESTATIONS NATURELLES

Dans toute la zone boracifère se produisaient des manifestations naturelles : fumerolles, « lagoni » et geysers. Les manifestations se sont progressivement réduites ou ont disparu, à cause des forages de puits. Elles peuvent encore être visitées le long du groupe de failles dans la zone entre Sasso Pisano et Monterotondo.

Les terres fumantes de Sasso Pisano et Monterotondo Marittimo E

Le long du parcours des « terres fumantes » de Sasso Pisano et de Monterotondo Marittimo affl eu-rent des calcaires et des jaspes permettant aux fl uides de venir à la surface. C’est ainsi que se créent des manifestations endogènes na-turelles très suggestives, un paysa-ge digne des Enfers. Des formes rares de végétations, minéraux, roches bouillantes, jets de vapeur et mares de boues ne sont que quelques-unes des caractéristi-ques de ce lieu extraordinaire.

Les Termes de Bagnone à Sasso Pisano R

Situées le long de l’ancienne ro-ute entre Volterra et Populonia, les Termes de Bagnone sont un complexe thermal étrusque sacré du IIIe siècle av. J.C., unique en Étrurie septentrionale. Une par-tie des pièces archéologiques est conservée dans l’« Antiquarium » à Sasso Pisano.

Petit lac thermal T

À Sasso Pisano, dans la zone des anciens lavoirs, un petit lac ther-mal, avec vasques d’hydromassa-ge à 36°, tepidarium balnéaire et lac biologique d’eau lagunée est en cours de réalisation.

DOVE SIAMO

Ci troviamo al centro della Toscana nel territorio dei Comuni di Poma-rance, Castelnuovo Val di Cecina e Monterotondo Marittimo, dove è presente l’area geotermica più este-sa dell’intera Europa continentale, ancora oggi chiamata la “Valle del Diavolo”. Il paesaggio è caratterizzato dalla presenza delle torri refrigeran-ti, da non confondere con quelle del-le centrali nucleari, e da una fi tta rete di tubi luccicanti che trasportano il vapore alle centrali. La geotermia è una fonte energetica pulita e rinnovabile.

WHERE ARE WE ON THE MAP

We are in the centre of Tuscany in the Municipalities of Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina and Monterotondo Marittimo, where the largest geothermic area in Eu-rope is to be found, still today called the Devil’s Valley. � e landscape is characterized by the presence of refrigerating towers, that must not be confused with those of nuclear plants, and by an extensive network of shining tubes carrying the steam to the plants. Geothermal energy is a clean and renewable source of power.

WO SIND WIR

In der mittleren Toskana in den Ge-meinden Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina und Monterotondo Marittimo liegen die weitläufi gsten Geothermalfelder des europäischen Festlandes, ein Gebiet, das auch heu-te noch mit dem Namen “das Tal des Teufels” bezeichnet wird.Die Landscha� ist von Kühltürmen, die nicht mit denen der Atomwerke zu vergleichen sind, und einem dich-ten Netz aus glitzernden Pipelines, die den Dampf in die Kra� werke leiten, durchzogen.Geothermie ist eine saubere und erneuerbare Energiequelle.

OÙ SOMMES-NOUS

Nous nous trouvons au centre de la Toscane, sur le territoire des com-munes de Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina et Monterotondo Ma-rittimo, là où se trouve la zone géo-thermique la plus étendue de toute l’Europe Continentale, appelée enco-re aujourd’hui la “Vallée du Diable”.Le paysage est caractérisé par la pré-sence de tours de refroidissement, à ne pas confondre avec celles des centrales nucléaires, et traversé par un dédale de tuyaux luisants qui conduisent la vapeur aux centrales.La géothermie est une source d’éner-gie propre et renouvelable.

PROPOSTE DI VISITANumerosi sono gli itinerari e i pro-getti realizzabili nei luoghi e lungo i sentieri della geotermia. Il Museo della geotermia di Larde-rello insieme al Consorzio Turistico Volterra Valdicecina Valdera sono a disposizione per organizzare visite guidate, soggiorni, laboratori didatti-ci, progetti di educazione ambientale e molto altro.

TOURIST SUGGESTIONS� ere are many itineraries and much to do along the geothermal trails.� e Geothermal Energy Museum in Larderello together with the Volterra Valdicecina Valdera Tourist Board are at your disposal for your stay in the area, and to organize guided visits, didactic labs, projects on envi-ronmental awareness and so forth.

VORSCHLÄGE FÜR IHREN BESUCH

Es gibt eine Vielzahl von möglichen Rundgängen und Programmen rund um die Stätten und Pfade der Geo-thermie.Das Museum der Geothermie in Larderello zusammen mit dem Ver-kehrsverein Volterra Valdicecina Valdera (Consorzio Turistico Volter-ra Valdicecina Valdera) organisieren für Sie geführte Besichtigungen, Auf-enthalte, Schulbesuche, Projekte zur Umwelterziehung und vieles mehr.

NOS PROPOSITIONS DE VISITE

Les itinéraires et les projets de vi-sites dans ces zones et le long des chemins de la géothermie sont très nombreux.Le Musée de la géothermie de Lar-derello ainsi que le Consortium Tou-ristique Volterra Valdicecina Valdera sont à votre disposition pour organi-ser des visites guidées, des séjours, des laboratoires didactiques, des pro-jets d’éducation à l’environnement et beaucoup d’autres encore.

Museo della Geotermia Larderello Geothermal Energy MuseumMuseum der Geothermie LarderelloMusée de la géothermie Larderello

tel. +39 0588 67724

[email protected]

Consorzio Turistico Volterra Valdicecina Valdera

Volterra Valdicecina Valdera Tourist Board

Via Franceschini 34 56048 VOLTERRA (Pisa) Italiatel. fax +39 0588 86099

[email protected]

www.volterratur.itwww.museivaldicecina.itwww.geomuseo.enel.com

© 2015Consorzio TuristicoVolterra Valdicecina Valdera

Foto Stefano Menichini, Damiano Dainelli, Archivio Consorzio, Museo della Geotermia,Archivio comunale Castelnuovo Val di Cecina

Cartografi a LAC - FirenzeStampa su carta riciclataBandecchi&Vivaldi - PontederaImpaginazione grafi ca Enrico Doriguzzi

QW

Larderello

SassoPisanoE

MonterotondoMarittimo

T

Pomarance

RMonteverdiMarittimo

CastelnuovoVal di Cecina

Museo della Geotermia - Larderello

Pozzo dimostrativo- Larderello Antiche Terme del Bagnone - Sasso Pisano

“Antiquarium” - Sasso Pisano

Laghetto Termale - Sasso Pisano

Fenomeni geotermici - Fumarole

Il borgo di Sasso Pisano

Manifestazioni naturali - Sasso Pisano

Page 4: Geothermal Energy in the Val di Cecina - Guide

Firenze

ArezzoSienaCecina

Livorno

Grosseto

Lucca

Pisa

Massa M.ma

S. GimignanoVolterra

PomaranceLarderello

Castelnuovo VdC

Monterotondo M.Sasso Pisano

LARDERELLO

Il villaggio Q sorse nella prima metà dell’ottocento. Con l’impren-ditore Francesco Giacomo de Lar-derel (1789-1858), divenne uno dei primi villaggi industriali in Italia, armonicamente inserito nel paesaggio, attraverso un’urbanisti-ca con forti connotazioni sociali e culturali. Concetto urbanistico confermato negli anni ‘50 dall’arch. Giovanni Michelucci, che insieme ad altri importanti professionisti, realizzò il piano di espansione.

IL MUSEO ENEL

Fondato dalla Larderello Spa e inaugurato nel 1956 ha sede nel Palazzo De Larderel ed è dotato delle più moderne tecniche di mu-seografi a. Un percorso che par-tendo dagli utilizzi della risorsa nel periodo etrusco e medievale, ci porta allo sviluppo industriale e alla sfi da odierna delle energie alternative. Il Museo W , visitabile da singoli e gruppi è particolarmente indicato per i percorsi scolastici.E’ possibile partecipare a varie at-tività didattiche sulla geotermia e i suoi fenomeni naturali.Per una visita virtuale del Museo della geotermia: http://geomuseo.enel.com

POZZO DIMOSTRATIVO

Perforato nel 1956, il pozzo è pro-fondo 740 metri con un diametro 9”5/8 ha una portata di circa 10 tonnellate ora e una temperatura di 180°C. Composizione fl uido: 96% vapore d’acqua, 4% gas in-condensabili. L’apertura dimo-strativa è inserita nella visita gui-data al Museo.

MANIFESTAZIONI NATURALI

Tutta l’area boracifera era interes-sata da imponenti manifestazioni naturali: fumarole, lagoni e gey-sers. Con la perforazione di pozzi le manifestazioni sono progres-sivamente ridotte o addirittura scomparse.Rimangono visitabili lungo il fa-scio di faglie, nell’area tra Sasso Pisano e Monterotondo median-te un percorso e visite guidate all’area Enel (Uffi cio Turistico di Castelnuovo Val di Cecina)

Le terre fumanti di Sasso Pisano e Monterotondo Marittimo ELungo il percorso delle Terre Fu-manti di Sasso Pisano e Montero-tondo Marittimo affi orano calcari

e diaspri che consentono ai fl uidi di raggiungere la superfi cie, dando luogo a suggestive manifestazioni endogene naturali che creano un paesaggio infernale. Rare forme di vegetazione, minerali, rocce roven-ti, getti di vapore e pozze di acque gorgoglianti sono solo alcuni aspet-ti di questo straordinario luogo.

Le Terme di Bagnone a Sasso Pisano RSi trovano lungo l’antico itinerario fra Volterra e Populonia e si trat-ta di un complesso sacro termale etrusco del III secolo a.C., unico nell’Etruria settentrionale.

Parte dei reperti del sito archeolo-gico è esposta nell’ “Antiquarium” realizzato a Sasso Pisano.

Laghetto termale TA Sasso Pisano è in corso di rea-lizzazione un laghetto termale nella zona degli antichi lavatoi con vasche idromassaggio a 36°, “tiepidarium” balneabile e biolago fi todepurato.

LARDERELLO

� e village Q was found in the fi rst half of the 1800s. � anks to the entrepreneur Francesco Gia-como De Larderel (1789-1858) it became one of the fi rst indus-trial villages in Italy. It has been embedded in the landscape with strong social and cultural char-acteristics. � is urban plan was reconfi rmed in the 1950s by the Architect Giovanni Michelucci, who together with other impor-tant colleagues made its urban growth plan.

THE ENEL MUSEUM

Founded by Larderello Spa in 1956, it is housed in Palazzo de Larderel. It is equipped with the most modern techniques of mu-seography.It begins with the uses of this re-source in the Etruscan era and in the Middle Ages continuing to the industrial development and to today’s challenge of the use of clean energy.� e museum W is open to visitors and groups, it is especially indi-cated for schools.� ere are various didactic activi-ties on geothermal energy and its natural phenomena.For a virtual tour of the Geother-mal Energy Museum see: http://geomuseo.enel.com

TUTORIAL WELL

Drilled in 1956, 740 metres deep and 9”5/8 wide, it produces about 10 tons of fl uid per hour at a tem-perature of 180°C. Composition of the fl uid: 96% steam, and 4% incondensable gases. � e tutorial opening of the well is included in the guided visit of the Museum.

NATURAL PHENOMENA

� e whole boracic area boasted imposing natural phenomena: fu-maroles, lagoni (hot mud ponds) and geysers. Due to the drilling of ever deeper wells the phenomena have decreased in number and sometimes have even disappeared, as in Larderello. � ere still are a number in the area between Sasso Pisano and Monterotondo.

� e Steaming Soil in Sasso Pisano and Monterotondo Marittimo EAlong the nature trail in Sasso Pisano and Monterotondo Marit-timo, jasper and limestone rocks let the geothermal fl uid reach the surface creating unique and un-mistakable endogenous phenom-ena that have been compared to Hell.Scattered vegetation, minerals, red-hot stones, very hot water springs between geysers and boil-ing water ponds, and traces of an illustrious past are only a few of the characteristics of this extraor-dinary area.

Bagnone � ermal Complex in Sasso Pisano RAlong the old road from Volterra to Populonia, there is an Etruscan sacred thermal complex dating to the 3rd century BC, the only one in northern Etruria. Some of the fi nds are displayed in the small ar-chaeological museum “Antiquari-um” in Sasso Pisano.

� ermal Spa TIn Sasso Pisano a thermal spa is being built next to the age old wash-houses. It includes pools with whirlpool baths at 36°C, tepi-darium and a bio-lake.

LARDERELLO

Die Ortscha� Q entstand in der 1. Häl� e des 19. Jhdts. Mit dem Unternehmer Francesco Giacomo de Larderel (1789-1858) wurde eine der ersten Industriesiedlun-gen Italiens geschaff en, die sich durch ihre mit stark sozialen und kulturellen Merkmalen geprägte Städteplanung, harmonisch in die Landscha� eingliedert. In den 50iger Jahren hatte sich dieses städtebauliche Konzept bewährt und der Architekt Giovanni Mi-chelucci setzte zusammen mit weiteren bekannten Städtepla-nern Erweiterungspläne um.

DAS ENELMUSEUM

Von der Larderello AG gegrün-det wurde es 1956 im Gebäude De Larderell eingeweiht und ist mit modernster Museumstechnik ausgestattet. Ein Rundgang, der mit dem Umgang der Ressource zu Zeiten der Etrusker und im Mittelalter beginnt, durch die in-dustrielle Entwicklung führt und bis zu den heutigen Herausforde-rungen an die alternative Ener-giegewinnung reicht.Das Museum W kann alleine oder in Gruppen besucht werden und ist für Schulen besonders geeignet.Sie können an verschiedenen di-daktischen Angeboten zur Geo-thermie und die damit verbunden Naturereignisse teilnehmen.Für einen virtuellen Besuch des Museums der Geothermie besu-chen Sie: http://geomuseo.enel.com

DAS DEMO-BOHRLOCH

Das 1956 gebohrte Bohrloch ist 740m tief mit einem Durchmes-ser von 9”5/8 Zoll, fördert ca. 10 Tonnen pro Stunde und hat eine Temperatur von 180°C. Flüssige Zusammensetzung: 96% Was-serdampf, 4% nicht kondensier-bare Gase. Bei einer Führung durch das Museum wird dieses Bohrloch geöff net.

DIE NATURERSCHEINUNGEN

Wie in allen Gebieten mit ho-hen Borvorkommen kommt es auch hier zu imposanten Natu-rerscheinungen: Dampff ontänen, Schlammpfützen und Geysirs. Aufgrund der durchgeführten Bohrungen sind viele dieser Phä-nomene nach und nach geringer geworden oder ganz verschwun-den.In der Verwerfung zwischen Sas-so Pisano und Monterotondo können Sie diese Naturerschei-nungen besichtigen.

Die dampfende Erde in Sasso Pisano und Monterotondo Marittimo E

Auf dem Weg durch die dampfen-de Erde in Sasso Pisano und Mon-terotondo Marittimo treten Kalk-stein und Diaspis zu Tage, die die Erdfl üssigkeit an die Oberfl äche treten lassen, was eindrucksvolle, natürliche, endogene Naturer-scheinungen hervorru� , die eine Höllenlandscha� schaff en. Selte-ne Vegetation, Mineralien, heißes Gestein, Dampff ontänen und blubbernde Wasserstellen sind einige Phänomene dieses außer-gewöhnlichen Ortes.

Die � erme “Bagnone” in Sasso Pisano R

Auf der antiken Route zwischen Volterra und Populonia liegend, handelt es sich um einen etru-skischen Gebäudekomplex mit heiligen und thermalen Anlagen aus dem 3. Jhdt v. Chr, der einzi-gartig im nördlichen Etrurien ist. Ein Teil der archeologischen Fun-dstücke sind in dem in Sasso Pi-sano entstandenen “Antiquarium” ausgestellt.

� ermalbad T

In Sasso Pisano befi ndet sich am ehemaligen öff entl. Waschplatz ein � ermalbad in Bau mit Was-sermassagebecken mit 36°, Tepi-darium und biologischem See mit Pfl anzenkläranlage.

LARDERELLO

Le village Q fut fondé pendant la première moitié du dix-neu-vième siècle. Avec l’entrepreneur François-Jacques de Larderel (1789-1858), il devint l’un des premiers villages industriels d’Ita-lie, s’intégrant harmonieusement dans le paysage, grâce à un amé-nagement à fortes connotations sociales et culturelles. Ce modèle d’urbanisme se confi rme au cours des années 1950 grâce à l’archi-tecte Giovanni Michelucci, qui réalisa le plan d’expansion avec d’autres importants collègues.

LE MUSÉE ENEL

Fondé par la société Larderello Spa et inauguré en 1956, le mu-sée, doté des techniques muséo-graphiques les plus modernes, se trouve à l’intérieur du Palais De Larderel. Un parcours qui démar-re aux temps des Étrusques et du Moyen-Âge avec les diff érents em-plois de cette ressource et aboutit au développement industriel et au défi moderne des énergies renou-velables.

La visite du musée W peut être in-dividuelle ou par groupes; elle est particulièrement indiquée pour les groupes d’écoliers.Des activités didactiques sur la géothermie et sur les phénomènes naturels sont organisées.Pour une visite virtuelle du Mu-sée de la géothermie visitez le site: http://geomuseo.enel.com

PUITS DE DÉMONSTRATION

Foré en 1956, ce puits a une profondeur de 740 mètres, un diamètre de 9”5/8 et un débit d’environ 10 tonnes par heure à une température de 180°C. Com-position du fl uide: 96% de vapeur d’eau, 4% de gaz non condensa-bles. La démonstration fait partie de la visite guidée du musée.

LES MANIFESTATIONS NATURELLES

Dans toute la zone boracifère se produisaient des manifestations naturelles : fumerolles, « lagoni » et geysers. Les manifestations se sont progressivement réduites ou ont disparu, à cause des forages de puits. Elles peuvent encore être visitées le long du groupe de failles dans la zone entre Sasso Pisano et Monterotondo.

Les terres fumantes de Sasso Pisano et Monterotondo Marittimo E

Le long du parcours des « terres fumantes » de Sasso Pisano et de Monterotondo Marittimo affl eu-rent des calcaires et des jaspes permettant aux fl uides de venir à la surface. C’est ainsi que se créent des manifestations endogènes na-turelles très suggestives, un paysa-ge digne des Enfers. Des formes rares de végétations, minéraux, roches bouillantes, jets de vapeur et mares de boues ne sont que quelques-unes des caractéristi-ques de ce lieu extraordinaire.

Les Termes de Bagnone à Sasso Pisano R

Situées le long de l’ancienne ro-ute entre Volterra et Populonia, les Termes de Bagnone sont un complexe thermal étrusque sacré du IIIe siècle av. J.C., unique en Étrurie septentrionale. Une par-tie des pièces archéologiques est conservée dans l’« Antiquarium » à Sasso Pisano.

Petit lac thermal T

À Sasso Pisano, dans la zone des anciens lavoirs, un petit lac ther-mal, avec vasques d’hydromassa-ge à 36°, tepidarium balnéaire et lac biologique d’eau lagunée est en cours de réalisation.

DOVE SIAMO

Ci troviamo al centro della Toscana nel territorio dei Comuni di Poma-rance, Castelnuovo Val di Cecina e Monterotondo Marittimo, dove è presente l’area geotermica più este-sa dell’intera Europa continentale, ancora oggi chiamata la “Valle del Diavolo”. Il paesaggio è caratterizzato dalla presenza delle torri refrigeran-ti, da non confondere con quelle del-le centrali nucleari, e da una fi tta rete di tubi luccicanti che trasportano il vapore alle centrali. La geotermia è una fonte energetica pulita e rinnovabile.

WHERE ARE WE ON THE MAP

We are in the centre of Tuscany in the Municipalities of Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina and Monterotondo Marittimo, where the largest geothermic area in Eu-rope is to be found, still today called the Devil’s Valley. � e landscape is characterized by the presence of refrigerating towers, that must not be confused with those of nuclear plants, and by an extensive network of shining tubes carrying the steam to the plants. Geothermal energy is a clean and renewable source of power.

WO SIND WIR

In der mittleren Toskana in den Ge-meinden Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina und Monterotondo Marittimo liegen die weitläufi gsten Geothermalfelder des europäischen Festlandes, ein Gebiet, das auch heu-te noch mit dem Namen “das Tal des Teufels” bezeichnet wird.Die Landscha� ist von Kühltürmen, die nicht mit denen der Atomwerke zu vergleichen sind, und einem dich-ten Netz aus glitzernden Pipelines, die den Dampf in die Kra� werke leiten, durchzogen.Geothermie ist eine saubere und erneuerbare Energiequelle.

OÙ SOMMES-NOUS

Nous nous trouvons au centre de la Toscane, sur le territoire des com-munes de Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina et Monterotondo Ma-rittimo, là où se trouve la zone géo-thermique la plus étendue de toute l’Europe Continentale, appelée enco-re aujourd’hui la “Vallée du Diable”.Le paysage est caractérisé par la pré-sence de tours de refroidissement, à ne pas confondre avec celles des centrales nucléaires, et traversé par un dédale de tuyaux luisants qui conduisent la vapeur aux centrales.La géothermie est une source d’éner-gie propre et renouvelable.

PROPOSTE DI VISITANumerosi sono gli itinerari e i pro-getti realizzabili nei luoghi e lungo i sentieri della geotermia. Il Museo della geotermia di Larde-rello insieme al Consorzio Turistico Volterra Valdicecina Valdera sono a disposizione per organizzare visite guidate, soggiorni, laboratori didatti-ci, progetti di educazione ambientale e molto altro.

TOURIST SUGGESTIONS� ere are many itineraries and much to do along the geothermal trails.� e Geothermal Energy Museum in Larderello together with the Volterra Valdicecina Valdera Tourist Board are at your disposal for your stay in the area, and to organize guided visits, didactic labs, projects on envi-ronmental awareness and so forth.

VORSCHLÄGE FÜR IHREN BESUCH

Es gibt eine Vielzahl von möglichen Rundgängen und Programmen rund um die Stätten und Pfade der Geo-thermie.Das Museum der Geothermie in Larderello zusammen mit dem Ver-kehrsverein Volterra Valdicecina Valdera (Consorzio Turistico Volter-ra Valdicecina Valdera) organisieren für Sie geführte Besichtigungen, Auf-enthalte, Schulbesuche, Projekte zur Umwelterziehung und vieles mehr.

NOS PROPOSITIONS DE VISITE

Les itinéraires et les projets de vi-sites dans ces zones et le long des chemins de la géothermie sont très nombreux.Le Musée de la géothermie de Lar-derello ainsi que le Consortium Tou-ristique Volterra Valdicecina Valdera sont à votre disposition pour organi-ser des visites guidées, des séjours, des laboratoires didactiques, des pro-jets d’éducation à l’environnement et beaucoup d’autres encore.

Museo della Geotermia Larderello Geothermal Energy MuseumMuseum der Geothermie LarderelloMusée de la géothermie Larderello

tel. +39 0588 67724

[email protected]

Consorzio Turistico Volterra Valdicecina Valdera

Volterra Valdicecina Valdera Tourist Board

Via Franceschini 34 56048 VOLTERRA (Pisa) Italiatel. fax +39 0588 86099

[email protected]

www.volterratur.itwww.museivaldicecina.itwww.geomuseo.enel.com

© 2015Consorzio TuristicoVolterra Valdicecina Valdera

Foto Stefano Menichini, Damiano Dainelli, Archivio Consorzio, Museo della Geotermia,Archivio comunale Castelnuovo Val di Cecina

Cartografi a LAC - FirenzeStampa su carta riciclataBandecchi&Vivaldi - PontederaImpaginazione grafi ca Enrico Doriguzzi

QW

Larderello

SassoPisanoE

MonterotondoMarittimo

T

Pomarance

RMonteverdiMarittimo

CastelnuovoVal di Cecina

Museo della Geotermia - Larderello

Pozzo dimostrativo- Larderello Antiche Terme del Bagnone - Sasso Pisano

“Antiquarium” - Sasso Pisano

Laghetto Termale - Sasso Pisano

Fenomeni geotermici - Fumarole

Il borgo di Sasso Pisano

Manifestazioni naturali - Sasso Pisano

Page 5: Geothermal Energy in the Val di Cecina - Guide

COSA È LA GEOTERMIA?

Il sistema geotermico assomiglia a una pentola a pressione messa sul fuoco. La sorgente di calore è costituita dal magma; il fondo della pentola corrisponde a uno strato di roc-ce impermeabili; l’interno fatto da rocce permeabili rappresenta il serbatoio con il fl uido geoter-mico; il coperchio è costituito da uno strato di rocce impermeabili; la valvola della pentola è costi-tuita dal pozzo di perforazione e dal vapore delle manifestazioni naturali.

TRA STORIA E LEGGENDA

L’utilizzazione delle manifestazio-ni naturali per la creazione di pro-dotti che venivano commercializ-zati in tutto il mondo antico iniziò in epoca etrusca. Ne sono prova i reperti archeologici del comples-so termale in località “Il Bagno” (Aque Populanie) a Sasso Pisano. Al Medioevo risalgono i primi contratti tra i vescovi di Volterra e gli appaltatori incaricati dello sfruttamento delle “lumaie” da cui si estrae l’allume, (solfato di alluminio idrato) indispensabile all’industria laniera. Il controllo delle allumiere portò, con la guer-ra del 1472, al “Sacco di Volterra” e al suo inserimento nello stato fi orentino. A quel periodo risale anche l’utilizzazione, dopo l’epoca etrusca, delle acque a fi ni terapeu-tici con la presenza della famiglia Medici al Bagno a Morbo (Aquas Volaternas).

LA NASCITA DELL’INDUSTRIA

E’ del 1777 la scoperta dell’acido borico, fatta dal direttore delle Farmacie Granducali, Uberto Francesco Hoefer, analizzando le acque dei Lagoni di Castelnuovo e Monterotondo.

Nonostante l’interesse economi-co (l’acido borico era usato nella ceramica, nell’industria vetraria e nella saldatura) fu solo nel 1812 che sorse la prima Società per lo sfruttamento delle manifestazioni naturali che ben presto fallì.Nel 1818 nacque la Società Che-min, Prat, La Motte, Larderel, poi rilevata dal Direttore Fran-cesco De Larderel, che cominciò a sviluppare l’idea di utilizzare il fl uido geotermico come calore di processo costruendo il lagone coperto.

Nel 1832 fece il primo tentativo di perforazione per aumentare la produzione di vapore ed ac-qua ma fu solo nel 1838 che l’ing. Manteri perforò un pozzo di 10 Braccia Toscane, circa 7 metri di profondità e 4 pollici di diametro.

LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA

Il 4 luglio 1904 il Principe Pie-ro Ginori Conti, direttore della Società, riuscì, con un motore a pistoni, alimentato da fl uido geo-termico, ad accendere le prime 5 lampade.Dopo alcuni anni nel 1913 entra-va in servizio la prima centrale geotermoelettrica del mondo equipaggiata con una turbina da 250 KW, a cui seguirono altre centrali che portarono la potenza installata a 12.150 KW nel 1930. Dopo la guerra e la ricostruzione nel 1950 erano in servizio 6 cen-trali per 211 MW che giunsero a 11 nel 1962 con 311 MW. Oggi le centrali sono 32 con 34 turbine per una potenza nominale instal-lata di 874,5 MW, in grado di pro-durre 5 miliardi di kWh annui e di garantire circa il 27% del fabbi-sogno energetico della Toscana.

IL FUNZIONAMENTO DELLA CENTRALE

Il vapore o l’acqua calda, attra-verso una fi tta rete di tubazioni, arrivano nelle centrali fornendo la forza necessaria a muovere le turbine che producono elettricità. L’acqua di scarico viene reiniet-tata in profondità nel sottosuolo mantenendo così la pressione del serbatoio ed evitando l’inquina-mento di falde o corsi d’acqua.

Consorzio Turistico Volterra Valdicecina ValderaVia Franceschini 34 - 56048 VOLTERRA (Pisa) Italia

tel. fax +39 0588 86099

[email protected] - www.volterratur.it

si ringraziaCo.Svi.G. scrl

Consorzi per lo Sviluppo delle Aree Geotermicheper aver contribuito alla stampa dei materiali

Il sistema geotermico di Larderello

Lagone - Larderello

La Geotermia

WHAT IS GEOTHERMAL ENERGY?

Geothermal energy can be com-pared to a pressure cooker on the stove. � e source of heat is the magma; the bottom of the pres-sure cooker is the stratum of im-permeable rocks; its internal part made up of permeable rocks is the tank with geothermal fl uid; and the cover is made up of a stratum of impermeable rocks, the valves of this large pressure cooker are the drilling wells, and the vapour a spectacle of nature.

BETWEEN HISTORY AND LEGEND

� e exploitation of the natural phenomena to create merchan-dise traded the world over started in the Etruscan era. Evidence of this is to be found in a num-ber of archaeological fi nds from the thermal complex in “Bagno” (Aque Populonie) near Sasso Pi-sano.� e fi rst contracts between the Bishops of Volterra and the con-tractors - who had to work the lumaie (alum quarries) in order to extract alum (hydrated alu-minium sulphate) to be used in the wool production - date back to the Middle Ages.

� e control over these quarries led to a war in 1472, culminating in the sack of Volterra which then became part of the Florentine State.A� er the Etruscan era, hot water was again used for therapeutic purposes thanks to the presence of the Medici family at Bagno a Morbo (Aqua Volaternas).

THE DEVELOPMENT OF INDUSTRY

In 1777, the director of the Grand duchy’s Pharmacies, Uberto Francesco Hoefer, discovered the presence of boric acid while test-ing water from the lagoni (hot water ponds) in Castelnuovo and Monterotondo.Despite the economic importance of these discoveries (boric acid was not only used in pharma-cies but also to produce pottery, glass and in welding) it was only in 1812 that the fi rst company formed to exploit these natural resources was established never-theless it did not last long.In 1818, the Chemin, Pratt, La Motte and Larderel Company was

founded and later on was acquiredby the director Francesco De Lar-derel who then started to develop his idea of using the geothermic fl uid as the heating element of the process by constructing a covered lagone.

With the aim of increasing the production of steam and water, Francesco De Larderel started the fi rst drilling activities in 1832. It was only in 1838 that the engineer Manteri drilled a well of 10 Tus-can Arm’s Length (about seven metres) deep and 4 inches wide.

THE PRODUCTION OF ELECTRICITY

On July 4th 1904, Prince Piero Gi-nori Conti, a director of the com-pany, lighted the fi rst fi ve light bulbs thanks to a piston engine fed with geothermal fl uid.Several years later in 1913, the fi rst geothermal electrical plant was established with a 250 KW turbine. Many other plants were built in the area, this increased the power to 12,150 KW in 1930. A� er the Second World War and the Reconstruction, by 1950 there were 6 plants with a power of 211 MW, and in 1962 there were 11 with a power of 311 MW.Today the plants are 32 with 34 turbines with a power of 874,5 MW, that is able to produce 5 bil-lion kWh per annum, and guar-antee about 27% of the energetic needs of Tuscany.

HOW ELECTRICITY IS PRODUCED

In the plants the steam or hot water, that arrives from the wells via the network of tubes, gives suffi cient power to work the turbines that produce electric-ity. � e exiting water is then re-turned underground, in order to keep a balanced pressure and to avoid polluting water courses and springs.

Intrusionemagmatica

Manifestazionigeotermiche naturali

Pozzo geotermico

Flusso di calore(conduzione)

Area di ricaricaCornate di Gerfalco

Coperturaimpermeabile

Rocceimpermeabili

Serbatoio

Acquefredde

meteoriche

Fluidicaldi

WAS IST GEOTHERMIE?

Das geothermische System ähnelt einem erhitzten Schnellkochtopf.Die Hitze wird durch das Mag-ma erzeugt; dem Top� oden ent-spricht wasserundurchlässiges Gestein; der aus wasserdurch-lässigem Gestein bestehende In-halt des Kochtopfs steht für das mit geothermischer Flüssigkeit gefüllte Feld; der Schnellkoch-topfdeckel entspricht wasserun-durchlässigem Gestein; das Ventil des Schnellkochtopfes ähnelt dem Bohrschacht und den natürlichen Dampff ontänen.

ZWISCHEN GESCHICHTE UND LEGENDE

Die Verarbeitung der naturalisti-schen Vorkommen zur Herstel-lung von Produkten, die in der gesamten antiken Welt gehandelt wurden, begann im etruskischen Zeitalter. Zeugnis darüber legen archäologische Funde in den � ermen von “Il Bagno” (Aque Populanie) in Sasso Pisano ab.Im Mittelalter werden die ersten Verträge zwischen Volterraner Bischöfen und Unternehmern ab-geschlossen, die in Alaungruben Alaun (Aluminiumhydratsulfat) abbauen, das für die Wollver-arbeitung unerläßlich ist. Der Machtkampf um die Alaungru-ben endete 1472 im Krieg mit der Plünderung Volterras und dessen Eingliederung in den Florenti-nischen Staat. Um diese Zeit be-ginnt auch die erneute Nutzung, nach dem etruskischen Zeitalter, der � ermalquellen zu therapeu-tischen Zwecken und die Anwe-senheit der Medicifamilie in der � erme “Bagno a Morbo” (Aquas Volaternas).

DIE ENTSTEHUNG DER INDUSTRIE

1777 entdeckt der Direktor der großherzoglichen Apotheken, Uberto Francesco Hoefer, beim Analysieren der Gewässer von Schlammpfützen in Castelnuovo und Monterotondo die Borsäure.Trotz des wirtscha� lichen In-teresses (Borsäure fi ndet in der Verarbeitung von Keramik, in der Glasindustrie und beim Schweis-sen Verwendung) wurde erst 1812 die erste Gesellscha� zu deren Gewinnung gegründet, die kurze Zeit später bankrott ging.

1818 ensteht die Gesellscha� Chemin, Prat, La Motte, Larderel, die später von dessen Direktor Francesco De Larderel übernom-men wird, der die Idee entwickel-te, die geothermische Flüssigkeit als Prozesswärme zu nutzen und dazu eine Wasserkuppel entwi-ckelte. 1832 versuchte er eine erste Bohrung, um die Wasserdampfer-zeugung zu erhöhen, doch erst im Jahr 1838 gelang dem Ing. Mante-ri eine Bohrung von 10 toskani-schen Ellen, was einer Tiefe von etwa 7 Metern und einem Durch-messer von vier Zoll entspricht.

DIE ERZEUGUNG VON ELEKTRISCHER ENERGIE

Am 4. Juli 1904 brachte der Gesell-scha� sdirektor Prinz Piero Ginori Conti mit einem von geothermi-scher Flüssigkeit betriebenem Kolbenmotor fünf Glühlampen zum Leuchten.Einige Jahre später wurde 1913 das erste geothermische-elektrische Kra� werk der Welt mit einer 250 KW Turbine in Betrieb genom-men auf das Weitere folgten, die 1930 die eingebaute Leistung auf 12.150 KW steigerten. Nach dem Krieg und der Zeit des Wiederauf-baus waren 1950 sechs Kra� werke mit 211 MW am Netz ,1962 waren es elf mit 311 MW. Heute sind es 32 Kra� werke mit 34 Turbinen, die mit einer eingebauten, nominalen Leistung von 874,5 MW jährlich 5 Milliarden kWh produzieren und etwa 27% des Energiebedarfs der Toskana decken.

DER ABLAUF IM KRAFTWERK

Der Wasserdampf oder das heiße Wasser gelangen durch ein dich-te Vernetzung von Rohren in das Kra� werk und treiben die Turbi-nen, die die elektrische Energie er-zeugen, an. Die Abwässer werden in das unterirdische Feld zurück-geleitet und sorgen so für dessen gleichbleibenden Druck und eine Verschmutzung des Grundwas-sers oder der Wasserläufe wird verhindert.

Chiesa dell’architetto G. Michelucci - Larderello

Tubiere

Pozzo

Tabula Peutingeriana - mappa dell’Impero Romano

1905 - Sfulminazione di un vapore

Museo della Geotermia - Larderello

QU‘EST-CE QUE LA GÉOTHERMIE?

Le système géothermique ressem-ble à une cocotte minute sur le feu, la source de chaleur étant le magma, le fond de la cocotte, une couche de roches imperméables, l’intérieur de roches perméables étant le réservoir contenant le fl uide géothermique, le couvercle, une couche de roches imperméa-bles, la soupape, le puits de forage et la vapeur des manifestations naturelles.

ENTRE HISTOIRE ET LÉGENDE

C’est au cours de la période étrus-que que l’on commence à exploiter les manifestations naturelles pour créer des produits à vendre dans le monde ancien entier, comme en témoignent les pièces archéo-logiques du complexe thermal à « Il Bagno » (Aque Populanie) près de Sasso Pisano.

Pendant le Moyen-âge, furent si-gnés les premier contrats entre les évêques de Volterra et les exploi-tants des « lumaie » dont on ex-trait l’alun (sulfate d’aluminium hydraté), indispensable pour l‘in-dustrie lainière. Le contrôle des gisements d’alun porta, avec la guerre de 1472, au « Sac de Vol-terra » et à son annexion à l’État fl orentin. C’est aussi à cette pério-de-là, après l’époque étrusque, que l’on utilisa les eaux à des fi ns thé-rapeutiques, grâce à la présence de la famille Medicis à Bagno a Morbo (Aquas Volaternas).

LA NAISSANCE DE L‘INDUSTRIE

En 1777, Uberto Francesco Hoe-fer, directeur des pharmacies du Grand-Duché, découvre l’acide borique en analysant les eaux des « Lagoni », (les gisements géo-thermiques) de Castelnuovo et de Monterotondo.Malgré l’intérêt économique (l’acide borique était employé pour la céramique, dans l’indus-trie du verre et pour les soudures), ce n’est qu’en 1812 que naquit la première Société pour l’exploita-tion des manifestations naturelles, qui fi t faillite très rapidement.En 1818, naquit la Société Chemin, Prat, La Motte, Larderel, reprise ensuite par le directeur François De Larderel, qui mit au point l’idée d’exploiter le fl uide géothermique comme chaleur de processus, en

réalisant le « lagone coperto» (un « lagone » naturel recouvert d’une coupole en maçonnerie). En 1832, il fi t la première tentative de forage pour augmenter la production de vapeur et d’eau. Mais ce n’est qu’en 1832, que l’ingénieur Manteri fora un puits de 10 Bras (ancienne uni-té de mesure toscane), environ 7 mètres de profondeur et 4 pouces de diamètre.

LA PRODUCTION D‘ÉNERGIE ÉLECTRIQUE

Le 4 juillet 1904, le Prince Piero Ginori Conti, directeur de la So-ciété, réussit à allumer les 5 pre-mières ampoules, grâce à un mo-teur à pistons alimenté par fl uide géothermique.Quelques années après, en 1913, la première centrale géothermoélec-trique du monde, équipée d’une turbine de 250 KW, entra en ser-vice. Suivirent d’autres centrales dont la puissance atteint 12.150 KW en 1930. Après la première guerre mon-diale et la reconstruction en 1950, six centrales d’une puissance de 211 MW étaient actives, qui de-vinrent 11 avec 311 MW en 1962. Aujourd’hui, il y a 32 centrales avec 34 turbines d’une puissance nomi-nale installée de 874,5 MR, pou-vant produire 5 milliards de kWh à l’année et fournir environ 27% des besoins d’énergie de la Toscane.

COMMENT FONCTIONNE UNE CENTRALE

La vapeur ou l’eau chaude, par l’in-termédiaire d’un réseau dense de tuyaux, arrive aux centrales, four-nissant la puissance nécessaire à la mise en marche des turbines qui produisent l’électricité.

L’eau de vidange est réinjectée dans le sous-sol pour maintenir la pression dans le réservoir et éviter ainsi de polluer les nappes d’eau ou les cours d’eau.

Centrale Larderello

Paesaggio e geotermia

Scavi archeologici del Bagnone - Sasso Pisano

Page 6: Geothermal Energy in the Val di Cecina - Guide

COSA È LA GEOTERMIA?

Il sistema geotermico assomiglia a una pentola a pressione messa sul fuoco. La sorgente di calore è costituita dal magma; il fondo della pentola corrisponde a uno strato di roc-ce impermeabili; l’interno fatto da rocce permeabili rappresenta il serbatoio con il fl uido geoter-mico; il coperchio è costituito da uno strato di rocce impermeabili; la valvola della pentola è costi-tuita dal pozzo di perforazione e dal vapore delle manifestazioni naturali.

TRA STORIA E LEGGENDA

L’utilizzazione delle manifestazio-ni naturali per la creazione di pro-dotti che venivano commercializ-zati in tutto il mondo antico iniziò in epoca etrusca. Ne sono prova i reperti archeologici del comples-so termale in località “Il Bagno” (Aque Populanie) a Sasso Pisano. Al Medioevo risalgono i primi contratti tra i vescovi di Volterra e gli appaltatori incaricati dello sfruttamento delle “lumaie” da cui si estrae l’allume, (solfato di alluminio idrato) indispensabile all’industria laniera. Il controllo delle allumiere portò, con la guer-ra del 1472, al “Sacco di Volterra” e al suo inserimento nello stato fi orentino. A quel periodo risale anche l’utilizzazione, dopo l’epoca etrusca, delle acque a fi ni terapeu-tici con la presenza della famiglia Medici al Bagno a Morbo (Aquas Volaternas).

LA NASCITA DELL’INDUSTRIA

E’ del 1777 la scoperta dell’acido borico, fatta dal direttore delle Farmacie Granducali, Uberto Francesco Hoefer, analizzando le acque dei Lagoni di Castelnuovo e Monterotondo.

Nonostante l’interesse economi-co (l’acido borico era usato nella ceramica, nell’industria vetraria e nella saldatura) fu solo nel 1812 che sorse la prima Società per lo sfruttamento delle manifestazioni naturali che ben presto fallì.Nel 1818 nacque la Società Che-min, Prat, La Motte, Larderel, poi rilevata dal Direttore Fran-cesco De Larderel, che cominciò a sviluppare l’idea di utilizzare il fl uido geotermico come calore di processo costruendo il lagone coperto.

Nel 1832 fece il primo tentativo di perforazione per aumentare la produzione di vapore ed ac-qua ma fu solo nel 1838 che l’ing. Manteri perforò un pozzo di 10 Braccia Toscane, circa 7 metri di profondità e 4 pollici di diametro.

LA PRODUZIONE DI ENERGIA ELETTRICA

Il 4 luglio 1904 il Principe Pie-ro Ginori Conti, direttore della Società, riuscì, con un motore a pistoni, alimentato da fl uido geo-termico, ad accendere le prime 5 lampade.Dopo alcuni anni nel 1913 entra-va in servizio la prima centrale geotermoelettrica del mondo equipaggiata con una turbina da 250 KW, a cui seguirono altre centrali che portarono la potenza installata a 12.150 KW nel 1930. Dopo la guerra e la ricostruzione nel 1950 erano in servizio 6 cen-trali per 211 MW che giunsero a 11 nel 1962 con 311 MW. Oggi le centrali sono 32 con 34 turbine per una potenza nominale instal-lata di 874,5 MW, in grado di pro-durre 5 miliardi di kWh annui e di garantire circa il 27% del fabbi-sogno energetico della Toscana.

IL FUNZIONAMENTO DELLA CENTRALE

Il vapore o l’acqua calda, attra-verso una fi tta rete di tubazioni, arrivano nelle centrali fornendo la forza necessaria a muovere le turbine che producono elettricità. L’acqua di scarico viene reiniet-tata in profondità nel sottosuolo mantenendo così la pressione del serbatoio ed evitando l’inquina-mento di falde o corsi d’acqua.

Consorzio Turistico Volterra Valdicecina ValderaVia Franceschini 34 - 56048 VOLTERRA (Pisa) Italia

tel. fax +39 0588 86099

[email protected] - www.volterratur.it

si ringraziaCo.Svi.G. scrl

Consorzi per lo Sviluppo delle Aree Geotermicheper aver contribuito alla stampa dei materiali

Il sistema geotermico di Larderello

Lagone - Larderello

La Geotermia

WHAT IS GEOTHERMAL ENERGY?

Geothermal energy can be com-pared to a pressure cooker on the stove. � e source of heat is the magma; the bottom of the pres-sure cooker is the stratum of im-permeable rocks; its internal part made up of permeable rocks is the tank with geothermal fl uid; and the cover is made up of a stratum of impermeable rocks, the valves of this large pressure cooker are the drilling wells, and the vapour a spectacle of nature.

BETWEEN HISTORY AND LEGEND

� e exploitation of the natural phenomena to create merchan-dise traded the world over started in the Etruscan era. Evidence of this is to be found in a num-ber of archaeological fi nds from the thermal complex in “Bagno” (Aque Populonie) near Sasso Pi-sano.� e fi rst contracts between the Bishops of Volterra and the con-tractors - who had to work the lumaie (alum quarries) in order to extract alum (hydrated alu-minium sulphate) to be used in the wool production - date back to the Middle Ages.

� e control over these quarries led to a war in 1472, culminating in the sack of Volterra which then became part of the Florentine State.A� er the Etruscan era, hot water was again used for therapeutic purposes thanks to the presence of the Medici family at Bagno a Morbo (Aqua Volaternas).

THE DEVELOPMENT OF INDUSTRY

In 1777, the director of the Grand duchy’s Pharmacies, Uberto Francesco Hoefer, discovered the presence of boric acid while test-ing water from the lagoni (hot water ponds) in Castelnuovo and Monterotondo.Despite the economic importance of these discoveries (boric acid was not only used in pharma-cies but also to produce pottery, glass and in welding) it was only in 1812 that the fi rst company formed to exploit these natural resources was established never-theless it did not last long.In 1818, the Chemin, Pratt, La Motte and Larderel Company was

founded and later on was acquiredby the director Francesco De Lar-derel who then started to develop his idea of using the geothermic fl uid as the heating element of the process by constructing a covered lagone.

With the aim of increasing the production of steam and water, Francesco De Larderel started the fi rst drilling activities in 1832. It was only in 1838 that the engineer Manteri drilled a well of 10 Tus-can Arm’s Length (about seven metres) deep and 4 inches wide.

THE PRODUCTION OF ELECTRICITY

On July 4th 1904, Prince Piero Gi-nori Conti, a director of the com-pany, lighted the fi rst fi ve light bulbs thanks to a piston engine fed with geothermal fl uid.Several years later in 1913, the fi rst geothermal electrical plant was established with a 250 KW turbine. Many other plants were built in the area, this increased the power to 12,150 KW in 1930. A� er the Second World War and the Reconstruction, by 1950 there were 6 plants with a power of 211 MW, and in 1962 there were 11 with a power of 311 MW.Today the plants are 32 with 34 turbines with a power of 874,5 MW, that is able to produce 5 bil-lion kWh per annum, and guar-antee about 27% of the energetic needs of Tuscany.

HOW ELECTRICITY IS PRODUCED

In the plants the steam or hot water, that arrives from the wells via the network of tubes, gives suffi cient power to work the turbines that produce electric-ity. � e exiting water is then re-turned underground, in order to keep a balanced pressure and to avoid polluting water courses and springs.

Intrusionemagmatica

Manifestazionigeotermiche naturali

Pozzo geotermico

Flusso di calore(conduzione)

Area di ricaricaCornate di Gerfalco

Coperturaimpermeabile

Rocceimpermeabili

Serbatoio

Acquefredde

meteoriche

Fluidicaldi

WAS IST GEOTHERMIE?

Das geothermische System ähnelt einem erhitzten Schnellkochtopf.Die Hitze wird durch das Mag-ma erzeugt; dem Top� oden ent-spricht wasserundurchlässiges Gestein; der aus wasserdurch-lässigem Gestein bestehende In-halt des Kochtopfs steht für das mit geothermischer Flüssigkeit gefüllte Feld; der Schnellkoch-topfdeckel entspricht wasserun-durchlässigem Gestein; das Ventil des Schnellkochtopfes ähnelt dem Bohrschacht und den natürlichen Dampff ontänen.

ZWISCHEN GESCHICHTE UND LEGENDE

Die Verarbeitung der naturalisti-schen Vorkommen zur Herstel-lung von Produkten, die in der gesamten antiken Welt gehandelt wurden, begann im etruskischen Zeitalter. Zeugnis darüber legen archäologische Funde in den � ermen von “Il Bagno” (Aque Populanie) in Sasso Pisano ab.Im Mittelalter werden die ersten Verträge zwischen Volterraner Bischöfen und Unternehmern ab-geschlossen, die in Alaungruben Alaun (Aluminiumhydratsulfat) abbauen, das für die Wollver-arbeitung unerläßlich ist. Der Machtkampf um die Alaungru-ben endete 1472 im Krieg mit der Plünderung Volterras und dessen Eingliederung in den Florenti-nischen Staat. Um diese Zeit be-ginnt auch die erneute Nutzung, nach dem etruskischen Zeitalter, der � ermalquellen zu therapeu-tischen Zwecken und die Anwe-senheit der Medicifamilie in der � erme “Bagno a Morbo” (Aquas Volaternas).

DIE ENTSTEHUNG DER INDUSTRIE

1777 entdeckt der Direktor der großherzoglichen Apotheken, Uberto Francesco Hoefer, beim Analysieren der Gewässer von Schlammpfützen in Castelnuovo und Monterotondo die Borsäure.Trotz des wirtscha� lichen In-teresses (Borsäure fi ndet in der Verarbeitung von Keramik, in der Glasindustrie und beim Schweis-sen Verwendung) wurde erst 1812 die erste Gesellscha� zu deren Gewinnung gegründet, die kurze Zeit später bankrott ging.

1818 ensteht die Gesellscha� Chemin, Prat, La Motte, Larderel, die später von dessen Direktor Francesco De Larderel übernom-men wird, der die Idee entwickel-te, die geothermische Flüssigkeit als Prozesswärme zu nutzen und dazu eine Wasserkuppel entwi-ckelte. 1832 versuchte er eine erste Bohrung, um die Wasserdampfer-zeugung zu erhöhen, doch erst im Jahr 1838 gelang dem Ing. Mante-ri eine Bohrung von 10 toskani-schen Ellen, was einer Tiefe von etwa 7 Metern und einem Durch-messer von vier Zoll entspricht.

DIE ERZEUGUNG VON ELEKTRISCHER ENERGIE

Am 4. Juli 1904 brachte der Gesell-scha� sdirektor Prinz Piero Ginori Conti mit einem von geothermi-scher Flüssigkeit betriebenem Kolbenmotor fünf Glühlampen zum Leuchten.Einige Jahre später wurde 1913 das erste geothermische-elektrische Kra� werk der Welt mit einer 250 KW Turbine in Betrieb genom-men auf das Weitere folgten, die 1930 die eingebaute Leistung auf 12.150 KW steigerten. Nach dem Krieg und der Zeit des Wiederauf-baus waren 1950 sechs Kra� werke mit 211 MW am Netz ,1962 waren es elf mit 311 MW. Heute sind es 32 Kra� werke mit 34 Turbinen, die mit einer eingebauten, nominalen Leistung von 874,5 MW jährlich 5 Milliarden kWh produzieren und etwa 27% des Energiebedarfs der Toskana decken.

DER ABLAUF IM KRAFTWERK

Der Wasserdampf oder das heiße Wasser gelangen durch ein dich-te Vernetzung von Rohren in das Kra� werk und treiben die Turbi-nen, die die elektrische Energie er-zeugen, an. Die Abwässer werden in das unterirdische Feld zurück-geleitet und sorgen so für dessen gleichbleibenden Druck und eine Verschmutzung des Grundwas-sers oder der Wasserläufe wird verhindert.

Chiesa dell’architetto G. Michelucci - Larderello

Tubiere

Pozzo

Tabula Peutingeriana - mappa dell’Impero Romano

1905 - Sfulminazione di un vapore

Museo della Geotermia - Larderello

QU‘EST-CE QUE LA GÉOTHERMIE?

Le système géothermique ressem-ble à une cocotte minute sur le feu, la source de chaleur étant le magma, le fond de la cocotte, une couche de roches imperméables, l’intérieur de roches perméables étant le réservoir contenant le fl uide géothermique, le couvercle, une couche de roches imperméa-bles, la soupape, le puits de forage et la vapeur des manifestations naturelles.

ENTRE HISTOIRE ET LÉGENDE

C’est au cours de la période étrus-que que l’on commence à exploiter les manifestations naturelles pour créer des produits à vendre dans le monde ancien entier, comme en témoignent les pièces archéo-logiques du complexe thermal à « Il Bagno » (Aque Populanie) près de Sasso Pisano.

Pendant le Moyen-âge, furent si-gnés les premier contrats entre les évêques de Volterra et les exploi-tants des « lumaie » dont on ex-trait l’alun (sulfate d’aluminium hydraté), indispensable pour l‘in-dustrie lainière. Le contrôle des gisements d’alun porta, avec la guerre de 1472, au « Sac de Vol-terra » et à son annexion à l’État fl orentin. C’est aussi à cette pério-de-là, après l’époque étrusque, que l’on utilisa les eaux à des fi ns thé-rapeutiques, grâce à la présence de la famille Medicis à Bagno a Morbo (Aquas Volaternas).

LA NAISSANCE DE L‘INDUSTRIE

En 1777, Uberto Francesco Hoe-fer, directeur des pharmacies du Grand-Duché, découvre l’acide borique en analysant les eaux des « Lagoni », (les gisements géo-thermiques) de Castelnuovo et de Monterotondo.Malgré l’intérêt économique (l’acide borique était employé pour la céramique, dans l’indus-trie du verre et pour les soudures), ce n’est qu’en 1812 que naquit la première Société pour l’exploita-tion des manifestations naturelles, qui fi t faillite très rapidement.En 1818, naquit la Société Chemin, Prat, La Motte, Larderel, reprise ensuite par le directeur François De Larderel, qui mit au point l’idée d’exploiter le fl uide géothermique comme chaleur de processus, en

réalisant le « lagone coperto» (un « lagone » naturel recouvert d’une coupole en maçonnerie). En 1832, il fi t la première tentative de forage pour augmenter la production de vapeur et d’eau. Mais ce n’est qu’en 1832, que l’ingénieur Manteri fora un puits de 10 Bras (ancienne uni-té de mesure toscane), environ 7 mètres de profondeur et 4 pouces de diamètre.

LA PRODUCTION D‘ÉNERGIE ÉLECTRIQUE

Le 4 juillet 1904, le Prince Piero Ginori Conti, directeur de la So-ciété, réussit à allumer les 5 pre-mières ampoules, grâce à un mo-teur à pistons alimenté par fl uide géothermique.Quelques années après, en 1913, la première centrale géothermoélec-trique du monde, équipée d’une turbine de 250 KW, entra en ser-vice. Suivirent d’autres centrales dont la puissance atteint 12.150 KW en 1930. Après la première guerre mon-diale et la reconstruction en 1950, six centrales d’une puissance de 211 MW étaient actives, qui de-vinrent 11 avec 311 MW en 1962. Aujourd’hui, il y a 32 centrales avec 34 turbines d’une puissance nomi-nale installée de 874,5 MR, pou-vant produire 5 milliards de kWh à l’année et fournir environ 27% des besoins d’énergie de la Toscane.

COMMENT FONCTIONNE UNE CENTRALE

La vapeur ou l’eau chaude, par l’in-termédiaire d’un réseau dense de tuyaux, arrive aux centrales, four-nissant la puissance nécessaire à la mise en marche des turbines qui produisent l’électricité.

L’eau de vidange est réinjectée dans le sous-sol pour maintenir la pression dans le réservoir et éviter ainsi de polluer les nappes d’eau ou les cours d’eau.

Centrale Larderello

Paesaggio e geotermia

Scavi archeologici del Bagnone - Sasso Pisano

Page 7: Geothermal Energy in the Val di Cecina - Guide

Firenze

ArezzoSienaCecina

Livorno

Grosseto

Lucca

Pisa

Massa M.ma

S. GimignanoVolterra

PomaranceLarderello

Castelnuovo VdC

Monterotondo M.Sasso Pisano

LARDERELLO

Il villaggio Q sorse nella prima metà dell’ottocento. Con l’impren-ditore Francesco Giacomo de Lar-derel (1789-1858), divenne uno dei primi villaggi industriali in Italia, armonicamente inserito nel paesaggio, attraverso un’urbanisti-ca con forti connotazioni sociali e culturali. Concetto urbanistico confermato negli anni ‘50 dall’arch. Giovanni Michelucci, che insieme ad altri importanti professionisti, realizzò il piano di espansione.

IL MUSEO ENEL

Fondato dalla Larderello Spa e inaugurato nel 1956 ha sede nel Palazzo De Larderel ed è dotato delle più moderne tecniche di mu-seografi a. Un percorso che par-tendo dagli utilizzi della risorsa nel periodo etrusco e medievale, ci porta allo sviluppo industriale e alla sfi da odierna delle energie alternative. Il Museo W , visitabile da singoli e gruppi è particolarmente indicato per i percorsi scolastici.E’ possibile partecipare a varie at-tività didattiche sulla geotermia e i suoi fenomeni naturali.Per una visita virtuale del Museo della geotermia: http://geomuseo.enel.com

POZZO DIMOSTRATIVO

Perforato nel 1956, il pozzo è pro-fondo 740 metri con un diametro 9”5/8 ha una portata di circa 10 tonnellate ora e una temperatura di 180°C. Composizione fl uido: 96% vapore d’acqua, 4% gas in-condensabili. L’apertura dimo-strativa è inserita nella visita gui-data al Museo.

MANIFESTAZIONI NATURALI

Tutta l’area boracifera era interes-sata da imponenti manifestazioni naturali: fumarole, lagoni e gey-sers. Con la perforazione di pozzi le manifestazioni sono progres-sivamente ridotte o addirittura scomparse.Rimangono visitabili lungo il fa-scio di faglie, nell’area tra Sasso Pisano e Monterotondo median-te un percorso e visite guidate all’area Enel (Uffi cio Turistico di Castelnuovo Val di Cecina)

Le terre fumanti di Sasso Pisano e Monterotondo Marittimo ELungo il percorso delle Terre Fu-manti di Sasso Pisano e Montero-tondo Marittimo affi orano calcari

e diaspri che consentono ai fl uidi di raggiungere la superfi cie, dando luogo a suggestive manifestazioni endogene naturali che creano un paesaggio infernale. Rare forme di vegetazione, minerali, rocce roven-ti, getti di vapore e pozze di acque gorgoglianti sono solo alcuni aspet-ti di questo straordinario luogo.

Le Terme di Bagnone a Sasso Pisano RSi trovano lungo l’antico itinerario fra Volterra e Populonia e si trat-ta di un complesso sacro termale etrusco del III secolo a.C., unico nell’Etruria settentrionale.

Parte dei reperti del sito archeolo-gico è esposta nell’ “Antiquarium” realizzato a Sasso Pisano.

Laghetto termale TA Sasso Pisano è in corso di rea-lizzazione un laghetto termale nella zona degli antichi lavatoi con vasche idromassaggio a 36°, “tiepidarium” balneabile e biolago fi todepurato.

LARDERELLO

� e village Q was found in the fi rst half of the 1800s. � anks to the entrepreneur Francesco Gia-como De Larderel (1789-1858) it became one of the fi rst indus-trial villages in Italy. It has been embedded in the landscape with strong social and cultural char-acteristics. � is urban plan was reconfi rmed in the 1950s by the Architect Giovanni Michelucci, who together with other impor-tant colleagues made its urban growth plan.

THE ENEL MUSEUM

Founded by Larderello Spa in 1956, it is housed in Palazzo de Larderel. It is equipped with the most modern techniques of mu-seography.It begins with the uses of this re-source in the Etruscan era and in the Middle Ages continuing to the industrial development and to today’s challenge of the use of clean energy.� e museum W is open to visitors and groups, it is especially indi-cated for schools.� ere are various didactic activi-ties on geothermal energy and its natural phenomena.For a virtual tour of the Geother-mal Energy Museum see: http://geomuseo.enel.com

TUTORIAL WELL

Drilled in 1956, 740 metres deep and 9”5/8 wide, it produces about 10 tons of fl uid per hour at a tem-perature of 180°C. Composition of the fl uid: 96% steam, and 4% incondensable gases. � e tutorial opening of the well is included in the guided visit of the Museum.

NATURAL PHENOMENA

� e whole boracic area boasted imposing natural phenomena: fu-maroles, lagoni (hot mud ponds) and geysers. Due to the drilling of ever deeper wells the phenomena have decreased in number and sometimes have even disappeared, as in Larderello. � ere still are a number in the area between Sasso Pisano and Monterotondo.

� e Steaming Soil in Sasso Pisano and Monterotondo Marittimo EAlong the nature trail in Sasso Pisano and Monterotondo Marit-timo, jasper and limestone rocks let the geothermal fl uid reach the surface creating unique and un-mistakable endogenous phenom-ena that have been compared to Hell.Scattered vegetation, minerals, red-hot stones, very hot water springs between geysers and boil-ing water ponds, and traces of an illustrious past are only a few of the characteristics of this extraor-dinary area.

Bagnone � ermal Complex in Sasso Pisano RAlong the old road from Volterra to Populonia, there is an Etruscan sacred thermal complex dating to the 3rd century BC, the only one in northern Etruria. Some of the fi nds are displayed in the small ar-chaeological museum “Antiquari-um” in Sasso Pisano.

� ermal Spa TIn Sasso Pisano a thermal spa is being built next to the age old wash-houses. It includes pools with whirlpool baths at 36°C, tepi-darium and a bio-lake.

LARDERELLO

Die Ortscha� Q entstand in der 1. Häl� e des 19. Jhdts. Mit dem Unternehmer Francesco Giacomo de Larderel (1789-1858) wurde eine der ersten Industriesiedlun-gen Italiens geschaff en, die sich durch ihre mit stark sozialen und kulturellen Merkmalen geprägte Städteplanung, harmonisch in die Landscha� eingliedert. In den 50iger Jahren hatte sich dieses städtebauliche Konzept bewährt und der Architekt Giovanni Mi-chelucci setzte zusammen mit weiteren bekannten Städtepla-nern Erweiterungspläne um.

DAS ENELMUSEUM

Von der Larderello AG gegrün-det wurde es 1956 im Gebäude De Larderell eingeweiht und ist mit modernster Museumstechnik ausgestattet. Ein Rundgang, der mit dem Umgang der Ressource zu Zeiten der Etrusker und im Mittelalter beginnt, durch die in-dustrielle Entwicklung führt und bis zu den heutigen Herausforde-rungen an die alternative Ener-giegewinnung reicht.Das Museum W kann alleine oder in Gruppen besucht werden und ist für Schulen besonders geeignet.Sie können an verschiedenen di-daktischen Angeboten zur Geo-thermie und die damit verbunden Naturereignisse teilnehmen.Für einen virtuellen Besuch des Museums der Geothermie besu-chen Sie: http://geomuseo.enel.com

DAS DEMO-BOHRLOCH

Das 1956 gebohrte Bohrloch ist 740m tief mit einem Durchmes-ser von 9”5/8 Zoll, fördert ca. 10 Tonnen pro Stunde und hat eine Temperatur von 180°C. Flüssige Zusammensetzung: 96% Was-serdampf, 4% nicht kondensier-bare Gase. Bei einer Führung durch das Museum wird dieses Bohrloch geöff net.

DIE NATURERSCHEINUNGEN

Wie in allen Gebieten mit ho-hen Borvorkommen kommt es auch hier zu imposanten Natu-rerscheinungen: Dampff ontänen, Schlammpfützen und Geysirs. Aufgrund der durchgeführten Bohrungen sind viele dieser Phä-nomene nach und nach geringer geworden oder ganz verschwun-den.In der Verwerfung zwischen Sas-so Pisano und Monterotondo können Sie diese Naturerschei-nungen besichtigen.

Die dampfende Erde in Sasso Pisano und Monterotondo Marittimo E

Auf dem Weg durch die dampfen-de Erde in Sasso Pisano und Mon-terotondo Marittimo treten Kalk-stein und Diaspis zu Tage, die die Erdfl üssigkeit an die Oberfl äche treten lassen, was eindrucksvolle, natürliche, endogene Naturer-scheinungen hervorru� , die eine Höllenlandscha� schaff en. Selte-ne Vegetation, Mineralien, heißes Gestein, Dampff ontänen und blubbernde Wasserstellen sind einige Phänomene dieses außer-gewöhnlichen Ortes.

Die � erme “Bagnone” in Sasso Pisano R

Auf der antiken Route zwischen Volterra und Populonia liegend, handelt es sich um einen etru-skischen Gebäudekomplex mit heiligen und thermalen Anlagen aus dem 3. Jhdt v. Chr, der einzi-gartig im nördlichen Etrurien ist. Ein Teil der archeologischen Fun-dstücke sind in dem in Sasso Pi-sano entstandenen “Antiquarium” ausgestellt.

� ermalbad T

In Sasso Pisano befi ndet sich am ehemaligen öff entl. Waschplatz ein � ermalbad in Bau mit Was-sermassagebecken mit 36°, Tepi-darium und biologischem See mit Pfl anzenkläranlage.

LARDERELLO

Le village Q fut fondé pendant la première moitié du dix-neu-vième siècle. Avec l’entrepreneur François-Jacques de Larderel (1789-1858), il devint l’un des premiers villages industriels d’Ita-lie, s’intégrant harmonieusement dans le paysage, grâce à un amé-nagement à fortes connotations sociales et culturelles. Ce modèle d’urbanisme se confi rme au cours des années 1950 grâce à l’archi-tecte Giovanni Michelucci, qui réalisa le plan d’expansion avec d’autres importants collègues.

LE MUSÉE ENEL

Fondé par la société Larderello Spa et inauguré en 1956, le mu-sée, doté des techniques muséo-graphiques les plus modernes, se trouve à l’intérieur du Palais De Larderel. Un parcours qui démar-re aux temps des Étrusques et du Moyen-Âge avec les diff érents em-plois de cette ressource et aboutit au développement industriel et au défi moderne des énergies renou-velables.

La visite du musée W peut être in-dividuelle ou par groupes; elle est particulièrement indiquée pour les groupes d’écoliers.Des activités didactiques sur la géothermie et sur les phénomènes naturels sont organisées.Pour une visite virtuelle du Mu-sée de la géothermie visitez le site: http://geomuseo.enel.com

PUITS DE DÉMONSTRATION

Foré en 1956, ce puits a une profondeur de 740 mètres, un diamètre de 9”5/8 et un débit d’environ 10 tonnes par heure à une température de 180°C. Com-position du fl uide: 96% de vapeur d’eau, 4% de gaz non condensa-bles. La démonstration fait partie de la visite guidée du musée.

LES MANIFESTATIONS NATURELLES

Dans toute la zone boracifère se produisaient des manifestations naturelles : fumerolles, « lagoni » et geysers. Les manifestations se sont progressivement réduites ou ont disparu, à cause des forages de puits. Elles peuvent encore être visitées le long du groupe de failles dans la zone entre Sasso Pisano et Monterotondo.

Les terres fumantes de Sasso Pisano et Monterotondo Marittimo E

Le long du parcours des « terres fumantes » de Sasso Pisano et de Monterotondo Marittimo affl eu-rent des calcaires et des jaspes permettant aux fl uides de venir à la surface. C’est ainsi que se créent des manifestations endogènes na-turelles très suggestives, un paysa-ge digne des Enfers. Des formes rares de végétations, minéraux, roches bouillantes, jets de vapeur et mares de boues ne sont que quelques-unes des caractéristi-ques de ce lieu extraordinaire.

Les Termes de Bagnone à Sasso Pisano R

Situées le long de l’ancienne ro-ute entre Volterra et Populonia, les Termes de Bagnone sont un complexe thermal étrusque sacré du IIIe siècle av. J.C., unique en Étrurie septentrionale. Une par-tie des pièces archéologiques est conservée dans l’« Antiquarium » à Sasso Pisano.

Petit lac thermal T

À Sasso Pisano, dans la zone des anciens lavoirs, un petit lac ther-mal, avec vasques d’hydromassa-ge à 36°, tepidarium balnéaire et lac biologique d’eau lagunée est en cours de réalisation.

DOVE SIAMO

Ci troviamo al centro della Toscana nel territorio dei Comuni di Poma-rance, Castelnuovo Val di Cecina e Monterotondo Marittimo, dove è presente l’area geotermica più este-sa dell’intera Europa continentale, ancora oggi chiamata la “Valle del Diavolo”. Il paesaggio è caratterizzato dalla presenza delle torri refrigeran-ti, da non confondere con quelle del-le centrali nucleari, e da una fi tta rete di tubi luccicanti che trasportano il vapore alle centrali. La geotermia è una fonte energetica pulita e rinnovabile.

WHERE ARE WE ON THE MAP

We are in the centre of Tuscany in the Municipalities of Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina and Monterotondo Marittimo, where the largest geothermic area in Eu-rope is to be found, still today called the Devil’s Valley. � e landscape is characterized by the presence of refrigerating towers, that must not be confused with those of nuclear plants, and by an extensive network of shining tubes carrying the steam to the plants. Geothermal energy is a clean and renewable source of power.

WO SIND WIR

In der mittleren Toskana in den Ge-meinden Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina und Monterotondo Marittimo liegen die weitläufi gsten Geothermalfelder des europäischen Festlandes, ein Gebiet, das auch heu-te noch mit dem Namen “das Tal des Teufels” bezeichnet wird.Die Landscha� ist von Kühltürmen, die nicht mit denen der Atomwerke zu vergleichen sind, und einem dich-ten Netz aus glitzernden Pipelines, die den Dampf in die Kra� werke leiten, durchzogen.Geothermie ist eine saubere und erneuerbare Energiequelle.

OÙ SOMMES-NOUS

Nous nous trouvons au centre de la Toscane, sur le territoire des com-munes de Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina et Monterotondo Ma-rittimo, là où se trouve la zone géo-thermique la plus étendue de toute l’Europe Continentale, appelée enco-re aujourd’hui la “Vallée du Diable”.Le paysage est caractérisé par la pré-sence de tours de refroidissement, à ne pas confondre avec celles des centrales nucléaires, et traversé par un dédale de tuyaux luisants qui conduisent la vapeur aux centrales.La géothermie est une source d’éner-gie propre et renouvelable.

PROPOSTE DI VISITANumerosi sono gli itinerari e i pro-getti realizzabili nei luoghi e lungo i sentieri della geotermia. Il Museo della geotermia di Larde-rello insieme al Consorzio Turistico Volterra Valdicecina Valdera sono a disposizione per organizzare visite guidate, soggiorni, laboratori didatti-ci, progetti di educazione ambientale e molto altro.

TOURIST SUGGESTIONS� ere are many itineraries and much to do along the geothermal trails.� e Geothermal Energy Museum in Larderello together with the Volterra Valdicecina Valdera Tourist Board are at your disposal for your stay in the area, and to organize guided visits, didactic labs, projects on envi-ronmental awareness and so forth.

VORSCHLÄGE FÜR IHREN BESUCH

Es gibt eine Vielzahl von möglichen Rundgängen und Programmen rund um die Stätten und Pfade der Geo-thermie.Das Museum der Geothermie in Larderello zusammen mit dem Ver-kehrsverein Volterra Valdicecina Valdera (Consorzio Turistico Volter-ra Valdicecina Valdera) organisieren für Sie geführte Besichtigungen, Auf-enthalte, Schulbesuche, Projekte zur Umwelterziehung und vieles mehr.

NOS PROPOSITIONS DE VISITE

Les itinéraires et les projets de vi-sites dans ces zones et le long des chemins de la géothermie sont très nombreux.Le Musée de la géothermie de Lar-derello ainsi que le Consortium Tou-ristique Volterra Valdicecina Valdera sont à votre disposition pour organi-ser des visites guidées, des séjours, des laboratoires didactiques, des pro-jets d’éducation à l’environnement et beaucoup d’autres encore.

Museo della Geotermia Larderello Geothermal Energy MuseumMuseum der Geothermie LarderelloMusée de la géothermie Larderello

tel. +39 0588 67724

[email protected]

Consorzio Turistico Volterra Valdicecina Valdera

Volterra Valdicecina Valdera Tourist Board

Via Franceschini 34 56048 VOLTERRA (Pisa) Italiatel. fax +39 0588 86099

[email protected]

www.volterratur.itwww.museivaldicecina.itwww.geomuseo.enel.com

© 2015Consorzio TuristicoVolterra Valdicecina Valdera

Foto Stefano Menichini, Damiano Dainelli, Archivio Consorzio, Museo della Geotermia,Archivio comunale Castelnuovo Val di Cecina

Cartografi a LAC - FirenzeStampa su carta riciclataBandecchi&Vivaldi - PontederaImpaginazione grafi ca Enrico Doriguzzi

QW

Larderello

SassoPisanoE

MonterotondoMarittimo

T

Pomarance

RMonteverdiMarittimo

CastelnuovoVal di Cecina

Museo della Geotermia - Larderello

Pozzo dimostrativo- Larderello Antiche Terme del Bagnone - Sasso Pisano

“Antiquarium” - Sasso Pisano

Laghetto Termale - Sasso Pisano

Fenomeni geotermici - Fumarole

Il borgo di Sasso Pisano

Manifestazioni naturali - Sasso Pisano

Page 8: Geothermal Energy in the Val di Cecina - Guide

Firenze

ArezzoSienaCecina

Livorno

Grosseto

Lucca

Pisa

Massa M.ma

S. GimignanoVolterra

PomaranceLarderello

Castelnuovo VdC

Monterotondo M.Sasso Pisano

LARDERELLO

Il villaggio Q sorse nella prima metà dell’ottocento. Con l’impren-ditore Francesco Giacomo de Lar-derel (1789-1858), divenne uno dei primi villaggi industriali in Italia, armonicamente inserito nel paesaggio, attraverso un’urbanisti-ca con forti connotazioni sociali e culturali. Concetto urbanistico confermato negli anni ‘50 dall’arch. Giovanni Michelucci, che insieme ad altri importanti professionisti, realizzò il piano di espansione.

IL MUSEO ENEL

Fondato dalla Larderello Spa e inaugurato nel 1956 ha sede nel Palazzo De Larderel ed è dotato delle più moderne tecniche di mu-seografi a. Un percorso che par-tendo dagli utilizzi della risorsa nel periodo etrusco e medievale, ci porta allo sviluppo industriale e alla sfi da odierna delle energie alternative. Il Museo W , visitabile da singoli e gruppi è particolarmente indicato per i percorsi scolastici.E’ possibile partecipare a varie at-tività didattiche sulla geotermia e i suoi fenomeni naturali.Per una visita virtuale del Museo della geotermia: http://geomuseo.enel.com

POZZO DIMOSTRATIVO

Perforato nel 1956, il pozzo è pro-fondo 740 metri con un diametro 9”5/8 ha una portata di circa 10 tonnellate ora e una temperatura di 180°C. Composizione fl uido: 96% vapore d’acqua, 4% gas in-condensabili. L’apertura dimo-strativa è inserita nella visita gui-data al Museo.

MANIFESTAZIONI NATURALI

Tutta l’area boracifera era interes-sata da imponenti manifestazioni naturali: fumarole, lagoni e gey-sers. Con la perforazione di pozzi le manifestazioni sono progres-sivamente ridotte o addirittura scomparse.Rimangono visitabili lungo il fa-scio di faglie, nell’area tra Sasso Pisano e Monterotondo median-te un percorso e visite guidate all’area Enel (Uffi cio Turistico di Castelnuovo Val di Cecina)

Le terre fumanti di Sasso Pisano e Monterotondo Marittimo ELungo il percorso delle Terre Fu-manti di Sasso Pisano e Montero-tondo Marittimo affi orano calcari

e diaspri che consentono ai fl uidi di raggiungere la superfi cie, dando luogo a suggestive manifestazioni endogene naturali che creano un paesaggio infernale. Rare forme di vegetazione, minerali, rocce roven-ti, getti di vapore e pozze di acque gorgoglianti sono solo alcuni aspet-ti di questo straordinario luogo.

Le Terme di Bagnone a Sasso Pisano RSi trovano lungo l’antico itinerario fra Volterra e Populonia e si trat-ta di un complesso sacro termale etrusco del III secolo a.C., unico nell’Etruria settentrionale.

Parte dei reperti del sito archeolo-gico è esposta nell’ “Antiquarium” realizzato a Sasso Pisano.

Laghetto termale TA Sasso Pisano è in corso di rea-lizzazione un laghetto termale nella zona degli antichi lavatoi con vasche idromassaggio a 36°, “tiepidarium” balneabile e biolago fi todepurato.

LARDERELLO

� e village Q was found in the fi rst half of the 1800s. � anks to the entrepreneur Francesco Gia-como De Larderel (1789-1858) it became one of the fi rst indus-trial villages in Italy. It has been embedded in the landscape with strong social and cultural char-acteristics. � is urban plan was reconfi rmed in the 1950s by the Architect Giovanni Michelucci, who together with other impor-tant colleagues made its urban growth plan.

THE ENEL MUSEUM

Founded by Larderello Spa in 1956, it is housed in Palazzo de Larderel. It is equipped with the most modern techniques of mu-seography.It begins with the uses of this re-source in the Etruscan era and in the Middle Ages continuing to the industrial development and to today’s challenge of the use of clean energy.� e museum W is open to visitors and groups, it is especially indi-cated for schools.� ere are various didactic activi-ties on geothermal energy and its natural phenomena.For a virtual tour of the Geother-mal Energy Museum see: http://geomuseo.enel.com

TUTORIAL WELL

Drilled in 1956, 740 metres deep and 9”5/8 wide, it produces about 10 tons of fl uid per hour at a tem-perature of 180°C. Composition of the fl uid: 96% steam, and 4% incondensable gases. � e tutorial opening of the well is included in the guided visit of the Museum.

NATURAL PHENOMENA

� e whole boracic area boasted imposing natural phenomena: fu-maroles, lagoni (hot mud ponds) and geysers. Due to the drilling of ever deeper wells the phenomena have decreased in number and sometimes have even disappeared, as in Larderello. � ere still are a number in the area between Sasso Pisano and Monterotondo.

� e Steaming Soil in Sasso Pisano and Monterotondo Marittimo EAlong the nature trail in Sasso Pisano and Monterotondo Marit-timo, jasper and limestone rocks let the geothermal fl uid reach the surface creating unique and un-mistakable endogenous phenom-ena that have been compared to Hell.Scattered vegetation, minerals, red-hot stones, very hot water springs between geysers and boil-ing water ponds, and traces of an illustrious past are only a few of the characteristics of this extraor-dinary area.

Bagnone � ermal Complex in Sasso Pisano RAlong the old road from Volterra to Populonia, there is an Etruscan sacred thermal complex dating to the 3rd century BC, the only one in northern Etruria. Some of the fi nds are displayed in the small ar-chaeological museum “Antiquari-um” in Sasso Pisano.

� ermal Spa TIn Sasso Pisano a thermal spa is being built next to the age old wash-houses. It includes pools with whirlpool baths at 36°C, tepi-darium and a bio-lake.

LARDERELLO

Die Ortscha� Q entstand in der 1. Häl� e des 19. Jhdts. Mit dem Unternehmer Francesco Giacomo de Larderel (1789-1858) wurde eine der ersten Industriesiedlun-gen Italiens geschaff en, die sich durch ihre mit stark sozialen und kulturellen Merkmalen geprägte Städteplanung, harmonisch in die Landscha� eingliedert. In den 50iger Jahren hatte sich dieses städtebauliche Konzept bewährt und der Architekt Giovanni Mi-chelucci setzte zusammen mit weiteren bekannten Städtepla-nern Erweiterungspläne um.

DAS ENELMUSEUM

Von der Larderello AG gegrün-det wurde es 1956 im Gebäude De Larderell eingeweiht und ist mit modernster Museumstechnik ausgestattet. Ein Rundgang, der mit dem Umgang der Ressource zu Zeiten der Etrusker und im Mittelalter beginnt, durch die in-dustrielle Entwicklung führt und bis zu den heutigen Herausforde-rungen an die alternative Ener-giegewinnung reicht.Das Museum W kann alleine oder in Gruppen besucht werden und ist für Schulen besonders geeignet.Sie können an verschiedenen di-daktischen Angeboten zur Geo-thermie und die damit verbunden Naturereignisse teilnehmen.Für einen virtuellen Besuch des Museums der Geothermie besu-chen Sie: http://geomuseo.enel.com

DAS DEMO-BOHRLOCH

Das 1956 gebohrte Bohrloch ist 740m tief mit einem Durchmes-ser von 9”5/8 Zoll, fördert ca. 10 Tonnen pro Stunde und hat eine Temperatur von 180°C. Flüssige Zusammensetzung: 96% Was-serdampf, 4% nicht kondensier-bare Gase. Bei einer Führung durch das Museum wird dieses Bohrloch geöff net.

DIE NATURERSCHEINUNGEN

Wie in allen Gebieten mit ho-hen Borvorkommen kommt es auch hier zu imposanten Natu-rerscheinungen: Dampff ontänen, Schlammpfützen und Geysirs. Aufgrund der durchgeführten Bohrungen sind viele dieser Phä-nomene nach und nach geringer geworden oder ganz verschwun-den.In der Verwerfung zwischen Sas-so Pisano und Monterotondo können Sie diese Naturerschei-nungen besichtigen.

Die dampfende Erde in Sasso Pisano und Monterotondo Marittimo E

Auf dem Weg durch die dampfen-de Erde in Sasso Pisano und Mon-terotondo Marittimo treten Kalk-stein und Diaspis zu Tage, die die Erdfl üssigkeit an die Oberfl äche treten lassen, was eindrucksvolle, natürliche, endogene Naturer-scheinungen hervorru� , die eine Höllenlandscha� schaff en. Selte-ne Vegetation, Mineralien, heißes Gestein, Dampff ontänen und blubbernde Wasserstellen sind einige Phänomene dieses außer-gewöhnlichen Ortes.

Die � erme “Bagnone” in Sasso Pisano R

Auf der antiken Route zwischen Volterra und Populonia liegend, handelt es sich um einen etru-skischen Gebäudekomplex mit heiligen und thermalen Anlagen aus dem 3. Jhdt v. Chr, der einzi-gartig im nördlichen Etrurien ist. Ein Teil der archeologischen Fun-dstücke sind in dem in Sasso Pi-sano entstandenen “Antiquarium” ausgestellt.

� ermalbad T

In Sasso Pisano befi ndet sich am ehemaligen öff entl. Waschplatz ein � ermalbad in Bau mit Was-sermassagebecken mit 36°, Tepi-darium und biologischem See mit Pfl anzenkläranlage.

LARDERELLO

Le village Q fut fondé pendant la première moitié du dix-neu-vième siècle. Avec l’entrepreneur François-Jacques de Larderel (1789-1858), il devint l’un des premiers villages industriels d’Ita-lie, s’intégrant harmonieusement dans le paysage, grâce à un amé-nagement à fortes connotations sociales et culturelles. Ce modèle d’urbanisme se confi rme au cours des années 1950 grâce à l’archi-tecte Giovanni Michelucci, qui réalisa le plan d’expansion avec d’autres importants collègues.

LE MUSÉE ENEL

Fondé par la société Larderello Spa et inauguré en 1956, le mu-sée, doté des techniques muséo-graphiques les plus modernes, se trouve à l’intérieur du Palais De Larderel. Un parcours qui démar-re aux temps des Étrusques et du Moyen-Âge avec les diff érents em-plois de cette ressource et aboutit au développement industriel et au défi moderne des énergies renou-velables.

La visite du musée W peut être in-dividuelle ou par groupes; elle est particulièrement indiquée pour les groupes d’écoliers.Des activités didactiques sur la géothermie et sur les phénomènes naturels sont organisées.Pour une visite virtuelle du Mu-sée de la géothermie visitez le site: http://geomuseo.enel.com

PUITS DE DÉMONSTRATION

Foré en 1956, ce puits a une profondeur de 740 mètres, un diamètre de 9”5/8 et un débit d’environ 10 tonnes par heure à une température de 180°C. Com-position du fl uide: 96% de vapeur d’eau, 4% de gaz non condensa-bles. La démonstration fait partie de la visite guidée du musée.

LES MANIFESTATIONS NATURELLES

Dans toute la zone boracifère se produisaient des manifestations naturelles : fumerolles, « lagoni » et geysers. Les manifestations se sont progressivement réduites ou ont disparu, à cause des forages de puits. Elles peuvent encore être visitées le long du groupe de failles dans la zone entre Sasso Pisano et Monterotondo.

Les terres fumantes de Sasso Pisano et Monterotondo Marittimo E

Le long du parcours des « terres fumantes » de Sasso Pisano et de Monterotondo Marittimo affl eu-rent des calcaires et des jaspes permettant aux fl uides de venir à la surface. C’est ainsi que se créent des manifestations endogènes na-turelles très suggestives, un paysa-ge digne des Enfers. Des formes rares de végétations, minéraux, roches bouillantes, jets de vapeur et mares de boues ne sont que quelques-unes des caractéristi-ques de ce lieu extraordinaire.

Les Termes de Bagnone à Sasso Pisano R

Situées le long de l’ancienne ro-ute entre Volterra et Populonia, les Termes de Bagnone sont un complexe thermal étrusque sacré du IIIe siècle av. J.C., unique en Étrurie septentrionale. Une par-tie des pièces archéologiques est conservée dans l’« Antiquarium » à Sasso Pisano.

Petit lac thermal T

À Sasso Pisano, dans la zone des anciens lavoirs, un petit lac ther-mal, avec vasques d’hydromassa-ge à 36°, tepidarium balnéaire et lac biologique d’eau lagunée est en cours de réalisation.

DOVE SIAMO

Ci troviamo al centro della Toscana nel territorio dei Comuni di Poma-rance, Castelnuovo Val di Cecina e Monterotondo Marittimo, dove è presente l’area geotermica più este-sa dell’intera Europa continentale, ancora oggi chiamata la “Valle del Diavolo”. Il paesaggio è caratterizzato dalla presenza delle torri refrigeran-ti, da non confondere con quelle del-le centrali nucleari, e da una fi tta rete di tubi luccicanti che trasportano il vapore alle centrali. La geotermia è una fonte energetica pulita e rinnovabile.

WHERE ARE WE ON THE MAP

We are in the centre of Tuscany in the Municipalities of Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina and Monterotondo Marittimo, where the largest geothermic area in Eu-rope is to be found, still today called the Devil’s Valley. � e landscape is characterized by the presence of refrigerating towers, that must not be confused with those of nuclear plants, and by an extensive network of shining tubes carrying the steam to the plants. Geothermal energy is a clean and renewable source of power.

WO SIND WIR

In der mittleren Toskana in den Ge-meinden Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina und Monterotondo Marittimo liegen die weitläufi gsten Geothermalfelder des europäischen Festlandes, ein Gebiet, das auch heu-te noch mit dem Namen “das Tal des Teufels” bezeichnet wird.Die Landscha� ist von Kühltürmen, die nicht mit denen der Atomwerke zu vergleichen sind, und einem dich-ten Netz aus glitzernden Pipelines, die den Dampf in die Kra� werke leiten, durchzogen.Geothermie ist eine saubere und erneuerbare Energiequelle.

OÙ SOMMES-NOUS

Nous nous trouvons au centre de la Toscane, sur le territoire des com-munes de Pomarance, Castelnuovo Val di Cecina et Monterotondo Ma-rittimo, là où se trouve la zone géo-thermique la plus étendue de toute l’Europe Continentale, appelée enco-re aujourd’hui la “Vallée du Diable”.Le paysage est caractérisé par la pré-sence de tours de refroidissement, à ne pas confondre avec celles des centrales nucléaires, et traversé par un dédale de tuyaux luisants qui conduisent la vapeur aux centrales.La géothermie est une source d’éner-gie propre et renouvelable.

PROPOSTE DI VISITANumerosi sono gli itinerari e i pro-getti realizzabili nei luoghi e lungo i sentieri della geotermia. Il Museo della geotermia di Larde-rello insieme al Consorzio Turistico Volterra Valdicecina Valdera sono a disposizione per organizzare visite guidate, soggiorni, laboratori didatti-ci, progetti di educazione ambientale e molto altro.

TOURIST SUGGESTIONS� ere are many itineraries and much to do along the geothermal trails.� e Geothermal Energy Museum in Larderello together with the Volterra Valdicecina Valdera Tourist Board are at your disposal for your stay in the area, and to organize guided visits, didactic labs, projects on envi-ronmental awareness and so forth.

VORSCHLÄGE FÜR IHREN BESUCH

Es gibt eine Vielzahl von möglichen Rundgängen und Programmen rund um die Stätten und Pfade der Geo-thermie.Das Museum der Geothermie in Larderello zusammen mit dem Ver-kehrsverein Volterra Valdicecina Valdera (Consorzio Turistico Volter-ra Valdicecina Valdera) organisieren für Sie geführte Besichtigungen, Auf-enthalte, Schulbesuche, Projekte zur Umwelterziehung und vieles mehr.

NOS PROPOSITIONS DE VISITE

Les itinéraires et les projets de vi-sites dans ces zones et le long des chemins de la géothermie sont très nombreux.Le Musée de la géothermie de Lar-derello ainsi que le Consortium Tou-ristique Volterra Valdicecina Valdera sont à votre disposition pour organi-ser des visites guidées, des séjours, des laboratoires didactiques, des pro-jets d’éducation à l’environnement et beaucoup d’autres encore.

Museo della Geotermia Larderello Geothermal Energy MuseumMuseum der Geothermie LarderelloMusée de la géothermie Larderello

tel. +39 0588 67724

[email protected]

Consorzio Turistico Volterra Valdicecina Valdera

Volterra Valdicecina Valdera Tourist Board

Via Franceschini 34 56048 VOLTERRA (Pisa) Italiatel. fax +39 0588 86099

[email protected]

www.volterratur.itwww.museivaldicecina.itwww.geomuseo.enel.com

© 2015Consorzio TuristicoVolterra Valdicecina Valdera

Foto Stefano Menichini, Damiano Dainelli, Archivio Consorzio, Museo della Geotermia,Archivio comunale Castelnuovo Val di Cecina

Cartografi a LAC - FirenzeStampa su carta riciclataBandecchi&Vivaldi - PontederaImpaginazione grafi ca Enrico Doriguzzi

QW

Larderello

SassoPisanoE

MonterotondoMarittimo

T

Pomarance

RMonteverdiMarittimo

CastelnuovoVal di Cecina

Museo della Geotermia - Larderello

Pozzo dimostrativo- Larderello Antiche Terme del Bagnone - Sasso Pisano

“Antiquarium” - Sasso Pisano

Laghetto Termale - Sasso Pisano

Fenomeni geotermici - Fumarole

Il borgo di Sasso Pisano

Manifestazioni naturali - Sasso Pisano