Bollettino no. 3

32
Arosio Fescoggia Mugena Breno Vezio

Transcript of Bollettino no. 3

Page 1: Bollettino no. 3

Arosio

Fescoggia

Mugena Breno

Vezio

Page 2: Bollettino no. 3

2

EDITORIALE

Care/cari lettori/lettrici, amiche/amici, concittadine/concittadini un altro anno è oramai trascorso e le festività natalizie sono alle porte. Come d’abitudine, il mese di dicembre può es-sere considerato il mese dei bilanci e dei reso-conti, che si spera sempre siamo positivi o per lo meno non abbiano compromesso gli obiettivi prefissati. Anche per il nostro Comune le attività che e gli obiettivi che c’eravamo promessi di svolgere ed ottenere erano tanti; purtroppo alcuni di essi non sono stati raggiunti, ma si dovrebbero concretizzare con l’anno venturo. L’anno appena trascorso, ha sicuramente se-gnato in modo importante, l’evoluzione del no-stro nuovo Comune. Brevemente vado ad elen-carne i punti più importanti:

Creazione della squadra di operai comunali, e di un tecnico al 50%. L’avvento di queste due importanti

funzioni, dovrebbero garantire un’ocu-lata e celere gestione del territorio.

Consorzio Depurazioni Alto Malcantone Finalmente sono iniziati i lavori di co-struzione di questa importante opera. A lavori ultimati, le frazioni di Mugena, Vezio, Fescoggia e Breno, saranno finalmente allacciate al depuratore delle acque di Madonna del Piano.

Nuova scuola dell’infanzia A settembre i bambini hanno iniziato

l’anno scolastico nella nuova sede, la quale ospita due sezioni, il nuovo re-fettorio e un ampio giardino per le attività esterne.

Trasporto allievi Scuola dell’infanzia Vista la nuova legge sulle norme di sicurezza per il trasporto allievi, ci sia-mo dotati di un nuovo pulmino, il qua-le rispecchia totalmente le nuove nor-me. A questo riguardo, ringrazio nuo-vamente il Sig. Gianola per il servizio e la professionalità dimostrata per lun-ghi anni. Grazie!

Allacciamento delle frazioni di Fescoggia e Breno al Consorzio Acquedotto Alta Magliasina Recentemente si è iniziato con lo sca-

vo e la posa della canalizzazione, che tempo permettendo, dovrebbero poter proseguire anche nel periodo inverna-le. Si spera quindi che ancora nel 2007 le due frazioni possano benefi-ciare dell’acqua del consorzio.

I punti sopraccitati, sono solamente l’inizio di molteplici e onerose tematiche e progetti, che il Municipio sta affrontando e cercando di con-cretizzare al meglio. A questo proposito siamo consci che alcune attività, che venivano svolte regolarmente ne-gli Ex Comuni, in questo anno e mezzo d’ag-gregazione, sono state svolte parzialmente e in alcuni casi non svolte del tutto. Posso comun-que assicurarvi che il Municipio ha cercato e cercherà di dare le dovute priorità, per poter raggiungere a breve tutti gli obiettivi prefissati ed offrire una qualità di vita, degna di un Co-mune e di un territorio di tutto rispetto. Per terminare vorrei ringraziare tutti i dipen-denti comunali per il lavoro svolto, e tutta la popolazione, per la comprensione e la tolleran-za dimostrata. Auguro a tutti voi un sereno Natale e un nuovo anno, pieno di salute e soddisfazioni.

Nicola Stempfel

Sindaco

Il Municipio augura a tutta la popolazione

buone feste e un sereno 2007.

Page 3: Bollettino no. 3

3

PRESIDENTE CONSIGLIO COMUNALE

Care concittadine, cari concittadini, Da sempre sono convinto che la partecipazio-ne sociale, l’attività politica e amministrativa sia servizio alla comunità e ai singoli cittadini e, come tale, vada pensata e condotta. Essa ha come fine la promozione e valorizzazione della persona, del suo patrimonio di esperienza, di ideali sociali e civili e la tutela della sua perso-nalità. Ogni cittadino ha diritto ad una amministrazio-ne trasparente e solidale, equa nelle determi-nazioni, sollecita nelle realizzazioni, puntuale e critica nelle sue opere e realizzazioni. I valori di onestà, disinteresse,lealtà, impegno verso la collettività sono fondamentali riferimenti a cui intendo ricondurre il mio incarico quale primo cittadino del comune di Alto Malcantone. Sentirsi partecipe di questa comunità e aver il senso del proprio ruolo quale presidente del consiglio comunale individuando le proprie re-sponsabilità verso gli altri e verso se stesso non può far altro che accrescere l’ interesse e la voglia di imparare e trasmettere le esperien-ze acquisite . L’ opportunità che la cittadinanza del nostro comune mi ha concesso con l’ elezione in con-

siglio comunale, la proposta del nostro gruppo politico FORUM quale candidato a presidente del CC e la rispettiva accettazione per accla-mazione del CC mi onorano e mi appagano per l’impegno profuso negli anni passati quale municipale e sindaco della oggi frazione di Ve-zio. Non ho dubbi nel pensare che tutti coloro che hanno proposto la loro candidatura quali facen-ti parte del legislativo e/o esecutivo del nuovo comune di Alto Malcantone siano armati da una unica finalità: migliorare la qualità di vita del nostro magnifico comune. Posso assicurarvi che il lavoro svolto dall’ ese-cutivo in questo primo periodo di legislatura è stato molto importante, impegnativo e a volte anche spinoso ( accettare che qualcuno, qual-che circostanza o esigenza logica nonché politi-ca cerchi di modificare o spostare il campanile della propria frazione non sempre è stato com-pito facile !). Non da meno il legislativo e le rispettive commissioni con l’abbondante fardel-lo di rapporti commissionali che in questa fase iniziale superano di gran lunga l’impegno nor-malmente richiesto. Per me, per i consiglieri e municipali rivendico la cultura del civile, del diretto confronto,della paziente mediazione, del sempre rispetto co-munque e dovunque delle persone e delle ri-spettive idee anche se non sempre condivise perché non ci deve appartenere la contrapposi-zione ma il leale confronto. Su queste basi chiedo e offro, al municipio e al consiglio comunale non una facile accondiscen-denza ma una serena e convinta collaborazio-ne. Con questi auspici, e sicuro che il futuro ci con-ferma gli intenti di miglior qualità di vita del nostro magnifico comune di Alto Malcantone, colgo l’ occasione per ringraziare tutti coloro che si sono impegnati per questo fine e a voi tutti porgo i migliori auguri di un buon Natale e un prospero 2007.

Romeo Minini, Presidente del Consiglio comunale

Romeo Minini di Vezio, Presidente del Consiglio Comunale in carica

Page 4: Bollettino no. 3

4

RISOLUZIONI MUNICIPALI

Settembre 2006 • È stato affidato alla ditta Spalu l’esecu-

zione dei rappezzi sulle strade e piazze comunali– per esigenze organizzative della ditta i lavori cominciano la 44esima settimana dell’anno (inizio novembre).

• La divisione delle costruzioni, con scritto 8 settembre 2006, ci comunica la loro impossibilità ad entrare in relazione alle nostre richieste formulate per i danni di giugno e agosto 2006, sono comunque disponibili al colloquio per discutere quali soluzioni adottare. Ci comunicano che i privati possono annunciare i danni subiti al fondo svizzero di soccorso per danni causati dalla natura e non assicurabili.

• Autorizzato il comitato organizzativo del rally ticino, allo svolgimento di una prova di velocità (due passaggi) sulle strade del nostro comprensorio previsto l’11 novembre 2006.

• Si decide di allestire il capitolato inerente il risanamento del parco di Ör, il lavoro dovrà essere eseguito nell’arco di due anni.

• Dati dell’ultima votazione: iscritti 966, votanti 356 (39%) di 271 (76%) voti per corrispondenza. La nuova organizzazione degli uffici elettorali è funzionata corret-tamente.

• MAGGIO ci comunica che riaprirà il punto di incontro mamma-bambino a Lamone.

Ottobre 2006 • Si autorizza il Footbal club Vezio ad uti-

lizzare l’infrastruttura del centro Bügen a Vezio per lo svolgimento della tradiziona-le festa dell’Epifania.

• Si decide di aderire al principio di redige-re,tramite la rivista di Lugano, un libro sulla regione dell’Altomalcantone. Si at-tendono sviluppi.

• Con effetto immediato Abele Mercolli 6938 Vezio è stato designato quale peri-to comunale degli immobili, mentre Edio Morenzoni 6937 Breno quale suo sup-plente.

• Affidato il mandato allo studio Pastorelli di affinare il progetto di urbanizzazione della zona Bagnada frazione di Mugena, così da poter sottoporre il tema al Consi-glio Comunale.

• Sono iniziati i lavori relativi le opere di

collegamento delle frazioni di Fescoggia e Breno al Consorzio acquedotto interco-munale Alta Magliasina.

• Il resoconto finale relativo i lavori ese-guiti alle strade Prada e Lanicc nella fra-zione di Arosio evidenzia un costo globa-le di circa franchi 200 mila.

• Il resoconto finale relativo i lavori ese-guiti nella frazione di Fescoggia –strada Bisa, canalizzazione Bisa Traversee evi-denzia un costo globale di circa franchi 706’000.-, prossimamente si emetteran-no i contributi di miglioria in base alla decisione dell’ex Assemblea comunale di Fescoggia.

Novembre 2006 • La sezione Samaritani Alto Malcantone

organizza per il giorno 3 dicembre 2006 il pranzo degli anziani presso il centro Bügen, finanziato dall’autorità comunale.

• Nel periodo di consultazione del PRP zo-na Campo frazione di Vezio(documento aggiornato settembre 2006) non sono pervenute osservazioni particolari, ora l’autorità cantonale deve analizzare il documento pianificatorio.

• Richiesto incontro con corpi dei pompieri di Lugano e Novaggio per discutere la possibilità di far capo ad un solo en-te.

• Il Comune sostiene la campagna orga-nizzata dal Dipartimento del Territorio contro lo smog invernale che rilancerà nuovamente la campagna “prova Arco-baleno 7 giorni” dal primo di gennaio al 31 marzo 2007, allo scopo di stimolare il pendolare automobilista a provare il tra-sporto pubblico e contribuire così a ridur-re le emissioni veicolari durante i periodi acuti di smog invernale, quale segno tangibile alla campagna, il Comune rim-borserà all’utente il 50% del costo re-stante a suo carico ( un solo rimborso durante il periodo della campagna 0-1.01.-31.03.2007).

• Reclamato con la ditta Valchisa per i di-sagi riscontrati nel corso dell’estate in relazione al servizio raccolta vetro

• Si decide di contribuire finanziariamente

Page 5: Bollettino no. 3

5

RISOLUZIONI MUNICIPALI

all’organizzazione della festa di S. Nico-lao.

• Si autorizza l’organizzazione del merca-tino natalizio nella frazione di Mugena

• Il contributo di solidarietà AAP 2006, di franchi 1’423.– è destinato al progetto per la fornitura di acqua alla fattoria in-tegrale del gruppo solidario Ricardo Polli nella Comunità di Cielo Verde (15 fami-glie) e per il gruppo di “padres de fami-glia” ( 10 famiglie) della scuola 21 de novembre nella comunità di Santa Rosa (Manduriacos-Imbabura-Ecuador), pro-getto coordinato da Multimicros Ticino.

• Aderito al comitato contro il progetto Ymago.

• In sostituzione di Corinna Barchi, (dimissionaria), Maria Grazia Toffoletto è stata designata quale addetta alle pulizie della nuova sede dell’infanzia.

• Si autorizza il gruppo preasilo a trasloca-re la sede dove organizzano le mattinate (martedì e venerdì) di preasilo, dalla frazione di Vezio (ex casa comunale) alla sala teatro della frazione di Arosio.

• Il Municipio ha deciso di procedere ad assumere gli impiegati comunali nella forma di nomina , prossimamente si

procederà quindi a ripubblicare i concor-si per l’assunzione dei dipendenti, nel bando di concorso sarà comunque speci-ficato che sono previste le nomine dei dipendenti che occupano già le relative funzioni.

Dicembre 2006 • Viene presentato il progetto per dotare il

Municipio di un sito Internet. • Viste le numerose reclamazioni di cani

liberi sulle pubbliche vie, ritenuti i nu-merosi escrementi di cani riscontrati nelle vie del nostro Comune, in riferi-mento all’ordinanza municipale in mate-ria, si decide di inviare una circolare ai proprietari di cani informandoli che dal primo di gennaio 2007 i proprietari che non rispetteranno l’ordinanza saranno multati.

La nuova squadra degli operai comunali

Da metà agosto è attiva sul territorio la nuova squadra degli operai co-munali. Essa è composta da Jean Claude Golliard di Vezio (a sinistra nella fo-to), Graziano Scenini di Astano (al centro) e Pier-luigi Rizzuti di Novaggio (a destra). Fra i primi compiti assunti menzioniamo la pulizia e il decoro delle vie pubbli-che, dei cimiteri e la ma-nutenzione degli stabili e degli acquedotti. In inverno, la squadra degli operai si occuperà, fra l’altro, di spargere il sale sulle vie di alcune frazioni e di rimuovere la neve in alcuni nuclei.

DAL 3 GENNAIO AL 12 DICEMBRE 2006 SI SONO TENUTE 52 SEDUTE MUNICIPALI, E SONO STATE EVASE 617 RISOLUZIONI

Page 6: Bollettino no. 3

6

CONSIGLIO COMUNALE

Pubblicazione delle decisioni del Consiglio Comunale adottate in occasione della seduta ordinaria del 24 ottobre 2006

Si procede all’investitura di Gabriella Sertori(Forum) che subentra in Consiglio Comunale al posto del dimissionario Jean Claude Golliard (Forum). Si procede alla nomina dell’ufficio Presidenziale per l’anno 2006 che è composto come segue: Presidente: Romeo Minini (Forum) Vice Presidente: Giovanni Berardi (Popolari) Scrutatori: Matteo Giannoni (Popolari), Eugenio Mercolli (Forum) è approvato il verbale (riassunto discussione) della seduta ordinaria del 24 luglio 2006 del

Consiglio Comunale di Alto Malcantone, con le modifiche apportate seduta stante; è approvato il consuntivo 2005 del Comune di Alto Malcantone che chiude con una maggiore uscita di fr. 27’410.61; è approvato il consuntivo consolidato 2005 del-le Aziende acqua potabile di Arosio, Mugena, Vezio, Fescoggia e Breno che chiude con un utile d’esercizio di fr. 2’247. Viene presentata un’interpellanza da parte di Grabriella Sertori (Forum) sul contributo che può dare il nostro Comune nell’ambito della politica dei consumi responsabili e sui metodi da attuare inerenti la raccolta dei rifiuti.

Page 7: Bollettino no. 3

7

SPAZI PUBBLICITARI

Page 8: Bollettino no. 3

8

ORDINANZE

ORDINANZA MUNICIPALE sulle deleghe di competenze decisionali

(del 30 novembre 2006) IL MUNICIPIO DI ALTO MALCANTONE richiamati gli artt. 9 cpv. 4 e 192 della Legge organica comunale del 10 marzo 1987 e l’articolo 29 del Regolamento comunale del 27 ottobre 2005

ordina: Art. 1 Obiettivo Le deleghe amministrative si prefiggono lo scopo di snellire le procedure amministrative per ga-rantire un servizio celere all’utenza. Contemporaneamente vogliono stimolare la partecipazione e la responsabilità del singolo funzionario nelle pratiche e nelle decisioni che già ora dipendono, in modo preponderante, dalla sua attività. Art. 2 Campo d’attività L’allegato alla presente ordinanza specifica le decisioni delegate all’amministrazione comunale. La delega conferisce la competenza di prendere e comunicare la decisione a terzi. In caso di dubbio sull’applicazione della delega, la decisione va sottoposta al Municipio secondo la procedura ordinaria. Al segretario sono pure delegate le risposte a lettere o richieste di carattere informativo, tecnico o di ordinaria amministrazione e un tempestivo invio di una conferma ai mittenti di lettere o ri-chieste che necessitano un esame presumibilmente lungo. Art. 3 Principi La delega fa salvo il diritto del superiore gerarchico e in ogni caso del Municipio di avocare a sé la decisione in singoli casi. Il delegato ha pure il dovere di sottoporre al Municipio i casi che, per la loro particolarità, non rientrano nella gestione corrente o possono avere rilevanza politica. Le competenze amministrative delegate sono specificate nell’allegato. In mancanza di un sostituto e in assenza del titolare della delega, la competenza è trasferita al Segretario comunale. Art. 4 Controllo Ogni delega è di regola sottoposta ad un grado di controllo che compete alla persona indicata nel-l’allegato. Colui che esercita la funzione di controllo ne stabilisce le modalità e può interloquire direttamente con il titolare della delega. Qualora vi fossero delle divergenze, il caso è sottoposto al Municipio per decisione. Art. 5 Natura Il Municipio resta il responsabile politicamente per tutti gli atti dell’amministrazione. Il meccanismo di delega è per sua natura precario e il Municipio può in ogni momento revocare o modificare le deleghe concesse. Art. 6 Spese correnti Per le spese correnti i responsabili decidono gli acquisti in base a principi di economicità e di par-simonia. Di regola devono essere svolti i necessari accertamenti e le trattative per ottenere le migliori condizioni di mercato. La delega di spesa riguarda inoltre esclusivamente gli acquisti di ordinaria gestione, di manutenzione e di sostituzione. Per l’acquisto di beni particolari o che han-no carattere straordinario, l’autorizzazione municipale è necessaria se l’importo supera i SFr. 500.-. I responsabili degli acquisti devono comunque procedere nel rispetto dei crediti dispo-nibili a preventivo e delle procedure previste dalla Legge sulle commesse pubbliche. La delega si estingue con il superamento del credito a preventivo.

Page 9: Bollettino no. 3

9

Art. 7 Ratifica e controlli Le decisioni in delega intimate a terzi soggiacciono comunque alla ratifica del Municipio allorquan-do la competenza di quest’ultimo è esplicitamente prevista dalla legge e la cui omissione potreb-be comportare la nullità della decisione. Il Sindaco, i rispettivi capodicasteri e il Segretario comunale controllano periodicamente la corret-ta applicazione delle competenze delegate. Il controllo delle deleghe di competenza del Segretario comunale è affidata al Sindaco. Art. 8 Diritti di firma In conseguenza delle deleghe, sono pure estesi i diritti di firma secondo le indicazioni contenute nell’allegato. In linea di principio è stabilito che la firma del Sindaco e del Segretario sono sosti-tuite dal V. Sindaco e dal V. Segretario: per delega personale per assenze prolungate quella del Segretario, in casi urgenti, su ordine del Sindaco Art. 9 Rimedi di diritto Contro le decisioni delegate a funzionari, è data la facoltà di reclamo al Municipio entro il termine di 15 giorni dalla notifica. Art. 10 Pubblicazioni La presente ordinanza è pubblicata dal 2 al 17 dicembre 2006. Art. 11 Entrata in vigore La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2007.

IL NOSTRO TERRITORIO

LA PRESENTE ORDINANZA È COMPLETATA DALLA TABELLA DELLE DELEGHE CHE PUÒ ESSERE RICHIESTA IN CANCELLERIA

[email protected] oppure telefono 091 609 14 28

La tremenda grandinata dell’8 agosto 2006 ha colpito in modo particolarmente violento l’Alto Malcantone. In questa Immagine è ritratta la piazza del nucleo di Fescoggia.

Page 10: Bollettino no. 3

10

Alcuni volontari posano una croce sul Gradiccioli

Con la presente vi segnalo che in data 16 otto-bre 2006, è stata posata la croce menzionata a margine. Ringrazio anche da parte dei collaboratori del lavoro per la vostra disponibilità nel aver con-cesso la possibilità di far rivivere questo simbo-lo sulla vetta più alta del Malcantone, degno anche di essere osservato e ammirato dai nu-merosi escursionisti frequentatori della nota tratta Monte Lema – Monte Tamaro, ed amanti della montagna. Mi auguro che la croce, indipendentemente dal valore simbolico che gli si vuole attribuire, ven-ga pure apprezzata anche da tutta la popola-zione della vostra regione.

Nel contempo da parte nostra abbiamo dedica-to questa croce, realizzata nel 1957 dallo scul-tore Luigi Lepori di Bellinzona, destinata a de-molizione e discarica, ai sacrifici dell’attività degli artigiani rimasti particolarmente nell’ano-nimato, che hanno realizzato con il loro lavoro, l’immagine culturale ed artistica del nostro paese. Sul fronte verso valle è stata applicata una tar-ghetta, indicante:

Il testo vuole essere liberamente interpretato da ogni singola persona, di fronte al meravi-glioso paesaggio che si può osservare sui 360° dalla vetta. Tengo a precisare che tutti i collaboratori ed il sottoscritto ritengono opportuno di mantenere il massimo riserbo e discrezione sull’anonimato dei nostri nominativi nel merito di tale inter-vento.

Importante riconoscimento per Piergiorgio e Simonetta Tami

Il premio Brandenberger 2006, dotato di 200 mila franchi, è stato assegnato ai ticinesi Pier-giorgio e Simonetta Tami, originari di Vezio. Il riconoscimento, assegnato dalla fondazione Brandenberger, vuole premiare le loro attività nell'ambito del progetto Hagar in Cambogia. Lo scopo del progetto Hagar è di migliorare le condizioni di vita delle mamme della strada e dei loro bambini reintegrandoli socialmente ed economicamente nei propri villaggi. Il premio Brandenberger è considerato una sorta di "Nobel elvetico": dal 1990 viene asse-gnato a svizzeri che operano in favore dell'u-manità. L'omonima fondazione, presieduta dal consigliere agli Stati appenzellese Carlo Schmid, è stata creata per volontà testamenta-ria nel 1986 dalla figlia di Jacques Edwin Bran-denberger, inventore del cellofan.

MONTE GRADICCIOLI msm 1'935.70

L’intensità della vita non si misura con il numero dei

respiri, ma in base ai luoghi e ai momenti che ci hanno fatto mancare il fiato.

ANONIMO 2006

Da sinistra: Carlo Schmid, Simonetta e Piergiorgio Tami (Foto gentilmente concessa dal Corriere del Ticino).

ATTUALITÀ

Page 11: Bollettino no. 3

11

SPAZI PUBBLICITARI

Page 12: Bollettino no. 3

12

BAMBINI NATI NEL 2005 E NEL 2006

Il Comune cresce...

Sasselli Samuele, nato il 13.02.2005, figlio di Sasselli Sabrina e Curzio

Devittori Davide, nato il 23.02.2005, figlio di Devittori Silvia e Marco

Berardi Viola, nata il 16.04.2005, figlia di Berardi Camponovo Caroline e Giovanni

Zambelli Emiliano, nato il 01.05.2005, figlio di Zambelli Delucchi Sara e Nicola

Dalla nascita di Alto Malcantone sono venuti alla luce ben 22 bambini nel nostro Comune. La redazione del bollettino informativo dà un caloroso benvenuto ad ognuno di loro pubbli-candone la rispettiva foto e congratulandosi con i genitori.

Page 13: Bollettino no. 3

13

Giannoni Giada, nata il 30.06.2005, figlia di Giannoni Barbara e Michele

Poncini Noël, nato il 26.09.2005, figlio di Poncini Sabrina e Sandro

Dellea Nathan, nato il 13.10.2005, figlio di Dellea Griggi Katia e Ermanno

Argenta Gea, nata il 20.01.2006, figlia di Argenta Fabiola e Gianoli Massimo

Gusmini Giorgia, nata il 06.03.2006, figlia di Gusmini Barbara e Alessio

Sonzogni Giacomo, nato il 09.02.2006, figlio di Sonzogni Sara e Giancarlo

BAMBINI NATI NEL 2005 E NEL 2006

Page 14: Bollettino no. 3

14

Rusconi Abele, nato il 15.07.2006, figlio di Rusconi Lisia e Daniele

Kollhopp Vanessa, nata il 17.07.2006, figlia di Kollhopp Barbara e Fabrizio

Borlandelli Sina, nata il 17.08.2006, figlia di Borlandelli Milva e Daniele

Baumann Karolina, nata il 14.08.2006, figlia di Baumann Monika e Olaf

Astrelli Diego, nato il 10.05.2006, figlio di Astrelli Barbara e Pierpaolo

Involti Alice, nata il 20.04.2006, figlia di Involti Michelle e Lauro

BAMBINI NATI NEL 2005 E NEL 2006

Page 15: Bollettino no. 3

15

BAMBINI NATI NEL 2005 E NEL 2006

Stempfel Laura, nata il 28.09.2006, figlia di Stempfel Martina e Nicola

Patocchi Sarah, nata il 02.10.2006, figlia di Patocchi Sonia e Sandro

Limonta Giada, nata il 06.10.2006, figlia di Limonta Prisca e Beltrami Michele

Basaglia Claudio, nato il 06.11.2006, figlio di Polli Basaglia Laura e Marco

Devittori Samuele, nato il 20.11.2006, figlio di Devittori Cristina e Bernasconi Giuseppe

Frank Emma, nata il 18.08.2006, figlia di Frank Tanja e Andrea

Page 16: Bollettino no. 3

16

SPAZI PUBBLICITARI

Page 17: Bollettino no. 3

17

SOCIETÀ

Chi siamo? Siamo un gruppo di volontari, per lo più alto-malcantonesi, che ogni anno orga-nizza un campo di vacanza in montagna per dei ragazzi portatori di handicap. Tutto ciò gra-zie ad ATGABBES (Associazione Ticinese di Ge-nitori ed Amici dei Bambini Bisognosi di Educa-zione Speciale). Ma torniamo al campo. La struttura è molto semplice: 8-10 persone portatrici di handicap, 6-7 monitori e 2-3 aiuto monitori. Le nostre attività si concentrano nell’ultima settimana di luglio. Le particolarità del nostro campo sono due: si svolge in montagna ed è itinerante, cioè ci spostiamo ogni giorno. Sacco in spalla e via, come i veri trekker! Il grado di difficoltà cresce col passare dei giorni. Quest’estate siamo partiti con due giorni di ambientamento a Scudellate, in cima alla valle di Muggio, dove abbiamo fatto delle piccole passeggiate di trekking. Ci siamo poi spostati in Val Colla per quattro giorni da trekker sul confine tra Svizzera e Italia. I metri di dislivello si sono fatti sentire. La fame è aumentata e il sonno è diventato pesantissimo. Infine ci siamo spostati a Salei, in Val Vergeletto, per due giorni di assoluto relax e tranquillità...! Finito questo campo, stiamo già pensando al prossimo. Le idee non mancano di certo. Una spedizione all’Everest? Forse è ancora un po’ presto. Quello di cui abbiamo bisogno è l’entu-siasmo di nuovi monitori (maggiorenni) e aiuto monitori (16-17 anni). Ma non solo loro, anche altro: idee, proposte con itinerari interessanti, ci potete aiutare in mille modi. Se siete inte-ressati non esitate a contattarci. Non fatevi intimorire dalla mancanza d’esperienza con persone diversamente abili. Ci penseranno loro a mettervi a vostro agio! Per quest’anno è tutto, ma ci rifaremo vivi l’an-no prossimo.

I “PET DA LÜV”

Toffo, Pamela, Federico, Xavier, Ilaria, Guido,

Lucy e Laura.

Vacanze 2006 con i “PET DA LÜV”

Ultime ore con un bel gelato e il ricordo della settimana trascorsa in compagnia

I nostri giovani volontari: Xavier, Federico e Isaia

Eccoci tutti insieme, pronti per la prossima tappa: dalla Capanna Pairolo al Rifugio San Lucio

Per informazioni sulle nostre attività:

Guido Macconi, 6938 Vezio tel. 076 515 51 28.

Page 18: Bollettino no. 3

18

Associazione SAMARITANI Alto Malcantone

La sezione Samaritani di Alto Malcantone ha per scopo la promozione del movimento sama-ritano e lo svolgimento dei compiti umanitari conformemente all’ideale della Croce Rossa. La sezione svolge le attività assegnate alle sezioni samaritane dal modello direttore della Federa-zione svizzera dei samaritani e inoltre può in-traprendere tutto ciò che risulti utile per conse-guire lo scopo della sezione stessa. La sezione copre il territorio del comune di Alto Malcanto-ne, se richiesto può svolgere la sua attività anche al di fuori del territorio comunale.

La società è stata fondata il 23 marzo 2005, ed è sorta con lo scioglimento delle sezioni sama-ritane di Arosio-Mugena e Vezio-Fescoggia, la nuova sezione porta avanti il lavoro già svolto dalle disciolte sezioni. La nuova società conta circa 15-20 soci attivi, che partecipano agli aggiornamenti mensili, e prestano la loro disponibilità in caso di picchetti

o di impieghi urgenti. I samaritani sono dispo-nibili per prestare i primi soccorsi in caso d’in-cidente o di malore, come pure per prestazioni, nel limite delle capacità a della disponibilità, a favore di ammalati degenti al proprio domicilio o bisognosi di regolari medicazioni o iniezioni. Si dispone pure di materiale che viene messo a disposizione di chi ne fa richiesta: stampelle, bombole d’ossigeno, pappagalli e padelle... Vengono pure organizzati più volte all’anno corsi per soccorritori frequentati soprattutto dai giovani che vogliono ottenere la licenza di con-durre. Oltre ai compiti propri dei samaritani si intra-prendono attività ricreative a favore degli an-ziani, come ad esempio la passeggiata e il pranzo anziani natalizio (al quale si riferiscono le tre foto) o la visita agli anziani degenti in case di riposo in occasione del natale o della festa del malato. Tutte le persone che lo desiderano possono entrare a far parte della nostra sezione samari-tana, senza bisogno di particolari conoscenze specifiche, a questo proposito segnaliamo che, il prossimo mese di gennaio, con la ripresa del-la nostra attività, avrà pure inizio un corso sa-maritano integrato negli aggiornamenti mensili dei samaritani attivi, alla fine del corso verrà rilasciata la tessera di samaritano. Speriamo vivamente che ci siano sempre nuo-ve persone che mettano a disposizione un po’ del loro tempo libero a favore del prossimo diventando o continuando ad essere dei buoni Samaritani. Approfittiamo per augurarvi buone feste e un felice 2007.

I vostri Samaritani

SOCIETÀ

Page 19: Bollettino no. 3

19

PROVA ARCOBALENO 7 GIORNI UTILIZZARE I TRASPORTI PUBBLICI,

un contributo alla salvaguardia dell’ambiente

Nell’ambito delle misure di lotta allo smog invernale, il Cantone ha lanciato una campagna di promozione (gennaio-marzo 2007) del trasporto pubblico, denominata Prova Arcobaleno 7 giorni. Essa consiste in particolare nella vendita a prezzi ridotti di abbonamenti settimanali per tutti i trasporti pubblici (ad eccezione di navigazione e impianti di risalita) di una determinata regione (zona). Il Municipio di Alto Malcantone ha deciso di sostenere questa iniziativa, offrendo ai propri cittadini un contributo (unico) del 50% sull’importo netto.

Così, ad esempio, per soli CHF. 10.50 avrete la possibilità di utilizzare tutti i trasporti pubblici fra Breno e Lamone per un’intera settimana, mentre per soli CHF. 32.- potrete muovervi liberamente per tutto il Cantone!

Una buona occasione per provare i trasporti pubblici: approfittatene!

Gli interessati dovranno farci pervenire la copia dell’abbonamento arcobaleno e le referenze per il versamento dell’importo.

Per informazioni: Cancelleria comunale, telefono 091/609.14.28 – [email protected] www.ti.ch/trasporti - www.arcobaleno.ch

IL MUNICIPIO

6937 Breno, dicembre 2006

Zone Adulti (2cl.) / CHF Giovani (fino a 25 anni) / CHF. 10 o 20 o 30 CHF. 14.- CHF. 7.- CHF. 11.- CHF. 5.50

2 zone CHF. 21.- CHF. 10.50 CHF. 16.- CHF. 8.- 3 zone CHF. 34.- CHF. 17.- CHF. 26.- CHF. 13.- 4 zone CHF. 41.- CHF. 20.50 CHF. 31.- CHF. 15.50

5 zone CHF. 54.- CHF. 27.- CHF. 41.- CHF. 20.50

da 6 zone CHF. 62.- CHF. 32.- CHF. 47.- CHF. 23.50

INFORMAZIONI UTILI

Page 20: Bollettino no. 3

20

Due fotografie del tempo passato, due immagini della scuola d’un tempo che fu

La foto di questa pagina ritrae la scuola ele-mentare di Arosio nel 1921: cinque classi con 31 allievi! Il docente, con la cravatta, al centro in alto, è il mo. Alberto Brignoni, di Novaggio , mentre il signore accanto a lui – che era lì per caso – è Luigi Leoni (padre di Giocondo, Silva-no, Renato e sorelle, tutti ancora viventi, tran-ne Maurizio). Il mo. Brignoni, a detta di chi l’ha conosciuto, era soprannominato, non si sa be-ne il perché, “maestro Carola”, percorreva la strada da Novaggio ad Arosio con una moto Harley-Davidson e –si diceva- era un po’ strambo e mattacchione sia a scuola che altro-ve. La foto ritrae persone di Arosio nate negli anni 1910, 1911,1912, 1913 e 1914. Si noti come i vestiti siano pressoché tutti dello stesso tipo,

scuri, che spesso venivano passati dai fratelli più grandi a quelli di età inferiore, in quanto le possibilità economiche delle famiglie di allora erano davvero scarse, tranne eccezioni. Un altro aspetto che si nota è la mancanza di bambini sorridenti: tutti sono seri, quasi preoc-cupati. L’infanzia d’inizio Novecento doveva quindi essere un momento non del tutto facile. Tanto per ricordare: i maestri che fecero scuola elementare ad Arosio dagli anni Venti agli anni Cinquanta furono: Alberto Brignoni, Carmelito Fornaroli, Ugo Canonica ed Emilio Fonti. Con l’immagine della pagina accanto passiamo al 1924 circa. Siamo a Gravesano e la foto rap-presenta tutti gli allievi delle tre classi delle

Allievi e maestro della scuola elementare di Arosio nel 1921.

UN PO’ DI STORIA

Page 21: Bollettino no. 3

21

scuole maggiori con l’immancabile vessillo della scuola. A questa sede, in quell’epoca, facevano capo gli allievi di Arosio, Bedano, Gravesano e Man-no, cioè i Comuni che facevano parte del com-prensorio della Fondazione Istituto Rusca. Per quelli di Arosio si trattava di scendere ogni mattino dalla Penodra per poi risalire la sera, anche in caso di pioggia o neve. Se si pone mente alle povere calzature di allora, c’era ve-ramente poco da rallegrarsi. La Penodra era una mulattiera sterrata, ma quasi sempre i ragazzi percorrevano i sentieri che scendevano ripidi tra i castagneti. Il più lungo partiva prati-camente dalla fontana denominata “Fontèn” per sboccare nella curva che precede il Santua-rio di Cimaronco. Dalle notizie pervenuteci,

anche il pranzo di mezzogiorno era piuttosto ridotto e si traduceva quasi sempre in una mi-nestra lunga,lunga… Al ritorno da scuola alla sera, in primavera soprattutto e durante il me-se di settembre, ai ragazzi toccava salire fino all’alpe dove i genitori alloggiavano con il be-stiame e spesso, dopo la salita Gravesano-Arosio-alpetto, dovevano pure recarsi nei pa-scoli a raggruppare la mandria da riportare all’alpe per la mungitura. Eppure e malgrado ciò, al chiarore di una lanterna o di una cande-la, questi ragazzi riuscivano a fare i compiti e a studiare per il giorno dopo. Se pensiamo alle supercomodità odierne, c’è veramente da riflettere.

Gli allievi e i docenti delle scuole maggiori davanti all’Istituto Rusca, sede della scuola. La foto risale al 1924.

UN PO’ DI STORIA

Page 22: Bollettino no. 3

22

SPAZI PUBBLICITARI

Page 23: Bollettino no. 3

23

PAGINA DELLA SALUTE

Mettiamo che un automobilista stia tornando a casa dopo una lunga e faticosa giornata lavora-tiva. Il traffico congestionato dell'ora di punta mette a ulteriore prova la pazienza del condu-cente che è in ritardo. Ora squilla anche il cel-lulare. L'automobilista tira fuori il telefonino e risponde. All'improvviso, una bambina accede sul passaggio pedonale... Siamo sinceri: in una tale situazione, chi sa-rebbe ancora in grado di frenare in tempo? Quasi nessuno. Per cui, l’upi raccomanda di non usare il telefonino al volante. Una ricerca in merito ha infatti rivelato almeno un raddop-pio del tempo di reazione. Inoltre, l'uso del cellulare al volante influenza negativamente anche il senso di orientamento e lo stile di gui-da. Di conseguenza aumenta il rischio di uscire fuori strada, di tamponare un veicolo o di non concedere la precedenza ai pedoni. Dunque, chi telefona - o peggio - chi scrive un sms mentre guida, non rischia solo una multa di 100 franchi ma mette a repentaglio anche la propria vita e quella degli altri utenti della stra-da.

Anche il vivavoce presenta molte insidie: in effetti non si viene distratti solo dall'uso del-l'apparecchio, ma anche dalla conversazione stessa. Pertanto, l'upi consiglia di non telefona-re mentre si è alla guida di un veicolo e di atti-vare, invece, la casella vocale. Poter risponde-re immediatamente a telefono non vale la vita di un essere umano! Link utili Www.upi.ch

Guidare e telefonare: un binomio funesto

Ai possessori di cani

DISPOSIZIONI SUI CANI Gentili Signore, egregi Signori, nel corso del mese di maggio 2005 avevamo emanato l’ordinanza municipale concernente le di-sposizioni sui cani, che vi alleghiamo. Negli ultimi mesi abbiamo constatato che numerosi cani vagano liberamente sulle pubbliche stra-de e piazze. A questo proposito, abbiamo ricevuto numerose reclamazioni di cittadini preoccupati della loro sicurezza. Vi informiamo che il Municipio è intenzionato a sanzionare i proprietari dei cani che non rispettas-sero l’ordinanza municipale. In particolare vi rammentiamo che:

• è vietato lasciar vagare i cani sulle pubbliche strade e piazze;

• tutti i cani devono essere costantemente tenuti al guinzaglio;

• anche se al guinzaglio non possono entrare nei giardini e parchi pubblici; il proprietario è responsabile qualora il cane defecasse sulle pubbliche vie e dovrà raccogliere gli escrementi con gli appositi sacchetti e depositarli nei cestini dell’immondizia. Le contravvenzioni all’ordinanza municipale saranno punite con una multa da un minimo di Fr. 100.- ad un massimo di Fr. 1'000.-. Ringraziandovi per la particolare attenzione che vorrete dedicare al presente scritto, vi salutiamo cordialmente e vi porgiamo i nostri migliori auguri di buone festività. 6937 Breno, dicembre 2006 Il Municipio

Page 24: Bollettino no. 3

24

SCI CLUB ALTO MALCANTONE: sport e divertimento in sana compagnia

Lo Sci Club Alto Malcantone nasce 22 anni fa da un gruppo di amici amanti della neve. Durante quegli anni le abbondanti nevicate fecero sì che ad Arosio si costruisse una piccola pista di sci. Purtroppo la scarsità delle nevicate degli ultimi anni ha costretto lo smantellamento dello sci-lift. Lo SCAM ha però continuato le sue attività organizzando uscite e corsi di sci. L’obiettivo dello sci club è poter dare a tutti i ragazzi che lo desiderano la possibilità di prati-care lo sci o lo snow, per questo motivo il co-mitato cerca di mantenere i prezzi delle uscite e dei corsi di sci più bassi possibili, questo, grazie ai contributi delle nostre tasse sociali, i sussidi G+S e quelli degli enti pubblici, in parti-colare la fondazione Portugalli e dei comuni. Durante gli ultimi anni gli sport di scivolamento sulla neve non si limitano più solo allo sci, ma nuove discipline hanno conquistato le piste, in particolare lo snowboard. Visto che il numero di ragazzi che praticano lo snow è oramai maggiore agli sciatori lo Scam ha dovuto evolversi formando nuovi monitori. Oltre ai monitori “sportivi” lo scam necessita sempre di aiuti per organizzare le varie attività sia durante le settimane bianche che extrascii-stiche. Nelle ultime stagioni c’è stato un grande cam-bio generazionale a livello di comitato. Basta dire che il membro più “anziano” non ha anco-ra trent’anni, ma tutti con alle spalle una lunga

militanza nello Scam sia come partecipante ai corsi che come monitore, questo garantisce la continuità e la qualità che contraddistingue lo Sci Club Alto Malcantone. MOTIVAZIONI Ma perché mi passo buona parte delle mie va-canze di Natale in quel buco di Milez? Ma per-ché i miei amici se ne vanno al mare con i last minute a farsi viaggi da paura? E perché visto che sono nella mitica stazione sciistica di St. Moritz, invece di far festa e poi dormire fino a mezzogiorno, mi sveglio alle 7.00 per portare a sciare un gruppo di adolescenti scalmanati? Beh, non sappiamo bene cosa dirvi per esem-pio, se fosse per i soldi, potremmo tranquilla-mente rimanere a casa. Forse, però, scavando più a fondo, qualche seria risposta a queste domande si può trovare. In effetti, quando abbiamo trattato questo ar-gomento tra di noi, nessuno è stato in grado di rispondere di getto. E’ strano pensare che dopo diversi anni di collaborazione con più o meno le stesse persone una discussione del genere non sia mai stata affrontata, se non solo in modo superficiale. Questa domanda non è evidente per una persona che sin da piccola ha sempre frequentato ogni anno il corso di sci e di snow. Probabilmente il nocciolo sta proprio qui, si tratta di continuare in modo naturale la storia del nostro sci club. Non si tratta di un dovere morale, né di un ob-bligo, bensì di una passione che ci è stata tra-smessa proprio grazie allo stesso sci club e grazie a chi aveva il nostro ruolo negli anni che furono (e che nessuno si offenda!). Grazie al divertimento e alla passione per la neve che ci è stata tramandata durante i corsi che abbiamo vissuto da partecipante ci ritro-viamo oggi a dare ai partecipanti ciò che a suo tempo abbiamo ricevuto noi. In fondo il motivo principale che accomuna tutti quanti è la voglia di sciare, snowbordare, stare sulla neve e riuscire a trasmettere questa passione agli altri. E chi, se non i bambini, i ragazzi sono in grado di darci questa soddisfa-zione? Loro sono gli attori principali che ci sti-molano a continuare. La sfida di inizio settimana é quella di far ap-prezzare lo sport sulla neve, la vita di gruppo e far divertire anche chi magari parte malvolen-tieri. Infatti, quando si parte con il gruppo di ragazzi, lo scopo non è sicuramente quello di

SOCIETÀ

Page 25: Bollettino no. 3

25

SOCIETÀ

Il pensiero di un socio fondatore

trasformarli in campioni, ma piuttosto di svi-luppare quelle componenti (quali la spontanei-tà, lo sfogo e la gestione del proprio corpo) che lo sport, in modo privilegiato, riesce a far e-mergere. Questo particolare aspetto si approfondisce ulteriormente durante le attività dopo sci, dove i partecipanti possono interagire tra loro, favo-rendo il contatto umano, lo spirito di solidarietà e dello stare insieme (con tutti i pro e i con-tro). Per quanto ci riguarda si aggiunge anche l’affiatamento del gruppo monitori che ogni

anno si rinnova e si rafforza. Non da ultimo, non possiamo assolutamente permetterci di dimenticare le buone mangiate grazie ai cuochi che ci viziano durante tutta la settimana. Con queste poche righe speriamo di essere riusciti a farvi capire in qualche modo le moti-vazioni che ci spingono ogni anno a ritornare, e per alcuni a sacrificare anche una settimana delle preziose vacanze, sulle nevi per il corso di Natale.

“Millenovecentoottantaquattro, una data che ha segnato e cambiato la vita dell’Alto Malcantone. Fino a questa data nessuna società della nostra regione è stata in grado di raggruppare, segui-re, coltivare e far divertire la gioventù altomal-cantonese e del Basso Vedeggio riunita sotto una stessa bandiera! Lo sci club Alto Malcantone ha preso per mano, con coraggio e senza chiederne la provenienza, ragazze e ragazzi, monitori esperti e meno, cuochi e aiutanti e li ha condotti attraverso un’-esperienza unica ed arricchente, che aveva co-me unico obiettivo imparare a fare uno sport, quello dello sci, senza dimenticare di essere parte di un gruppo, rispettando i meno fortuna-ti, aiutandoli senza farlo pesare. A vent’anni di distanza sono cambiati i nomi ed i volti, ma lo spirito é rimasto uguale ed é quel-lo che auguro allo Sci Club Alto Malcantone per i prossimi cent’anni”.

Eugenio Mercolli

Il comitato è composto dai seguenti membri: Presidente Vicepresidente Cristian Poretti Nicola Zappa Segretaria Movimento soci Patrizia Maggi Elena Bernasconi Cassiere Responsabile Tecnico Mauro Tami Eros Mercolli Responsabile Uscite Responsabili Corsi Sci Alessandro Rezzonico Guido Macconi Tiziana Lotti Membro Cornelia Bernasconi Ulteriori informazioni:

www.sciclubaltomalcantone.ch SCAM CP 37, 6939 Mugena.

Calendario SCAM Stagione 2006-2007 26 dic. 06-1 gen. 07 Corsi sci Milez e Andiast

13 gennaio 2007 Rinerhorn Davos

20 gennaio 2007 Splügen

27 gennaio 2007 Sedrun

3 febbraio 2007 Airolo

10 febbraio 2007 Gara sociale a Bosco Gurin

10-11 marzo 2007 Uscita family BoscoGurin

Anche se la pratica degli sport sulla neve è la

principale attività, lo SCAM è comunque attivo

anche durante il resto dell’anno per attività

creative, ad esempio la nostra ricchissima tom-

bola, la gita Gardaland, il week-end in una delle

meravigliose capanne del Ticino, ecc…

Page 26: Bollettino no. 3

26

IL NOSTRO TERRITORIO

Inaugurazione della grà del patriziato di Vezio

1. Il Presidente del Patriziato di Vezio Claudio Tami. 2. La pesatura delle castagne. 3. Il carico della grà. 4. Il pubblico osserva la pesatura. 5. La Municipale di Alto Malcantone

Silvia Mordasini. 6. Il pubblico assiste ai discorsi. 7. Il Parroco Don Luigi Siamey propone una riflessione. 8. La benedizione del manufatto. 9. Intrattenimento musicale.

1.

2.

3.

4.

Page 27: Bollettino no. 3

27

IL NOSTRO TERRITORIO

5.

9.

6.

7.

8.

Page 28: Bollettino no. 3

28

SOCIETÀ

Page 29: Bollettino no. 3

29

Movimento della popolazione fino al 06.12.2006 Al 06.12.2006 il Comune di Alto Malcantone contava 1262 abitanti. 65 arrivi 45 partenze 15 nascite 12 decessi • 35 bambini che frequentano la scuola

dell‘infanzia • 74 bambini che frequentano la scuola ele-

mentare di Cademario • 60 ragazzi che frequentano la scuola media

di Gravesano

Ricordiamo lo spazio dedicato a chi desidera esprimere le proprie opinioni per contribuire a migliorare un servizio, a sug-gerire una soluzione, a dare uno spunto, a stuzzicare una curiosità. Da parte della redazione ci sarà l‘impegno a pubblicare le vostre lettere, sempre che rispettino le regole della buona educazione. Inviate le vostre lettere a [email protected] oppu-re a Cancelleria comunale, 6937 Breno entro il 15 marzo 2007.

AGENDA

Domenica 11 marzo 2007 Votazione federale

Domenica 1. aprile 2007 Elezione del Consiglio di Stato e del Gran Consiglio

Domenica 17 giugno 2007 Votazione federale

Domenica 21 ottobre 2007 Elezioni del Consiglio Nazionale e del Consiglio degli Stati

Domenica 18 novembre 2007 Ev. Votazione di ballottaggio per l‘elezione del Consiglio degli Stati

Domenica 25 novembre 2007 Votazione federale

Domenica 28 gennaio 2007, ore 18.00 Aperitivo con il libro alla Biblioteca regionale Alto Malcantone di Breno

Orari d’apertura della Biblioteca Alto Malcantone Mercoledì dalle ore 17.00 alle ore 19.00

L’agenda piange… segnalateci eventi !! [email protected], tel. 091 609 14 28

Page 30: Bollettino no. 3

30

PUBBLICITÀ

Inserzione pubblicitaria

Qualcuno una volta disse che…..

La pubblicità è l’anima

del commercio! Sarà vero? Per scoprirlo, sottoscrivete per la vostra azienda o il vostro commercio un favo-revole abbonamento pubblicitario annuale sul Bollettino Comunale di Alto Mal-cantone! Questo organo di informazione, pubblicato tre volte all’anno, viene distribuito a tutti i 510 fuochi del Comune, nonché nei ritrovi pubblici della regione. Un’otti-ma opportunità quindi per pubblicizzare la vostra attività! Per le 3 edizioni annuali, vi offriamo le seguenti varianti: 1. Pagina intera “ultima pagina” (28cm x 21 cm) CHF 750.-/anno 2. Pagina intera interno (28cm x 21 cm) CHF 600.-/anno 3. Mezza pagina (14cm x 21cm) CHF 350.-/anno 4. Quarto di pagina (14cm x 10.5cm) CHF 200.-/anno Potete inviare il vostro annuncio “preconfezionato” in forma elettronica all’indi-rizzo [email protected] oppure contattare la cancelleria comunale allo 091 609 14 28, per richiedere una “consulenza grafica” gratuita o per ulteriori informazioni in merito. La pubblicazione è prevista unicamente in bianco e nero. Pagamento alla sottoscrizione. Termine di consegna del materiale definitivo: 28.02.2007.

Page 31: Bollettino no. 3

31

INFORMAZIONI UTILI

SAN MICHELE Tel. : 091/609.19.38 Ristorante con alloggio Internet : www.sanmichele.ch 6939 Arosio E-mail : [email protected]

Orari d’apertura : Lunedì a Domenica dalle ore 08.00 alle ore 01.00 Chiuso il martedì e mercoledì Chiusura per ferie : Da venerdì 14.11.2006 a venerdì 22.12.2006 Da martedì 09.01.2007 a sabato 31.03.2007 Da aprile aperto tutti i giorni fino a metà novembre

OSTERIA CAMPAGNA Tel. : 091/609.11.31 6939 Arosio

Orari d’apertura : Lunedì a Domenica dalle ore 08.00 alle ore 20.00 Venerdì chiuso Chiusura per ferie : Da lunedì 25.12.2006 a giovedì 25.01.2007

GROTTO SGAMBADA Tel. : 091/600.32.42 6939 Arosio Chiusura stagionale

AGRITURISMO Tel. : 091/600.39.80 Scoglio Marco E-mail : [email protected] 6939 Mugena

Orari d’apertura : Aperto tutti i giorni dalle ore 09.00 alle ore 19.00 Chiusura per ferie : Da venerdì 22.12.2006 a giovedì 15.02.2007

IL CASTAGNO Tel. : 091/611.40.50 Ristorante-albergo Internet : www.ilcastagno.ch 6939 Mugena E-mail : [email protected]

Orari d’apertura : Lunedì a Domenica dalle ore 08.00 alle ore 24.00 Lunedì chiuso

OSTERIA BUSGNONE Tel. : 091/609.11.37 6938 Vezio

Orari d’apertura : Lunedì a Domenica dalle ore 10.00 alle ore 24.00 Lunedì chiuso Chiusura per ferie : 1° quindicina in agosto

TRATTORIA VITTORIA Tel. : 091/609.11.57 6937 Breno

Orari d’apertura : Lunedì a Domenica dalle ore 09.00 alle ore 22.00/24.00 Martedì chiuso

L’OSTERIA in ca’de BETTY & LUIS Tel. : 091/ 600.34.00 6937 Breno

Orari d’apertura : Lunedì a Sabato dalle ore 09.30 alle ore 24.00 Domenica dalle ore 09.30 alle ore 16.00 Mercoledì chiuso Chiusura per ferie : Da mercoledì 14.02.2007 a mercoledì 28.02.2007 Da mercoledì 07.11.2007 a mercoledì 21.11.2007

AGRITURISMO PONTE DI VELLO Tel. : 079/337.47.04 c/o G. Berardi E-mail : [email protected] 6937 Breno

Orari d’apertura : Aperto solo su riservazione per cene e pranzi (min. 6 persone).

I ritrovi pubblici del nostro Comune

Page 32: Bollettino no. 3

32

Impressum “l’alto malcantone” Bollettino informativo del Comune di Alto Malcantone Apparizione: 3 volte all’anno Tiratura: 600 copie Redazione: Mordasini Silvia, Berardi Gio-vanni, Grassi Giancarlo, Char-les Hélène, De Vittori Pietro

Impaginazione: Cancelleria Comunale Valentina Negri Recapiti e pubblicità: Cancelleria comunale Redazione bollettino 6937 Breno Tel. 091 609 14 28 Fax 091 609 14 38 [email protected]

Corrispondenza: i documenti per la prossima edizione (1/2007) devono pervenire in redazione entro il 15 marzo 2007. In copertina: I campanili delle 5 frazioni

ORARI DI SPORTELLO DELLE CANCELLERIE

lunedì martedì mercoledì giovedì venerdì Arosio 15:00-18:30 9:45-11:45 Mugena 10:50-11:50 Vezio 9:40-10:40 Fescoggia 8:30-9:30 Breno 9:45-11:45 15:00-17:00 9:45-11:45 15:00-17:00 9:45-11:45