TH E ASCE NSI ON LA AS CENSI ÓN...2020/05/24  · 375 N. Suns et D riv e, Ca sse lb er ry , FL 3270...

8
ST. AUGUSTINE CATHOLIC CHURCH 375 N. Sunset Drive, Casselberry, FL 32707 407-695-3262 | Fax: 407-699-8998| stau ch.org Pastor: Fr. Tomás Hurtado MAY 24, 2020 ...as they were looking on, he was lifted up, and a cloud took him from their sight. Acts 1:9 ...se fue elevando a la vista de ellos, hasta que una nube lo ocultó a sus ojos. Hechos 1:9 THE ASCENSION of the LA ASCENSIÓN del

Transcript of TH E ASCE NSI ON LA AS CENSI ÓN...2020/05/24  · 375 N. Suns et D riv e, Ca sse lb er ry , FL 3270...

Page 1: TH E ASCE NSI ON LA AS CENSI ÓN...2020/05/24  · 375 N. Suns et D riv e, Ca sse lb er ry , FL 3270 7 407 -69 5 -3 262 | Fax: 407 -699 -899 8| VWD X F K R UJ P as to r: Fr. To m ás

ST. AUGUSTINE CATHOLIC CHURCH 375 N. Sunset Drive, Casselberry, FL 32707

407-695-3262 | Fax: 407-699-8998| stau ch.org Pastor: Fr. Tomás Hurtado

MAY 24, 2020

...as they were looking on, he was lifted up, and a cloud

took him from their sight. Acts 1:9

...se fue elevando a la vista de ellos, hasta que una nube

lo ocultó a sus ojos. Hechos 1:9

THE ASCENSION of

the

LA ASCENSIÓN del

Page 2: TH E ASCE NSI ON LA AS CENSI ÓN...2020/05/24  · 375 N. Suns et D riv e, Ca sse lb er ry , FL 3270 7 407 -69 5 -3 262 | Fax: 407 -699 -899 8| VWD X F K R UJ P as to r: Fr. To m ás

2

Fr. Tomás Hurtado

“YO ESTARÉ CON USTEDES TODOS LOS

DÍAS, HASTA EL FIN DEL MUNDO”.

Mateo 28,20

“I AM WITH YOU ALWAYS, UNTIL

THE END OF THE AGE.”

Matthew 28:20

Dear Community of St. Augustine;

On writing this letter my soul gets filled with joy, because today, Monday the 18th of May, I celebrated the Eucharist again with the community. This second phase, in which our parish will be open again for the daily Masses, will prepare us to have a better idea of what to expect and how to act on the weekend of May 30th and 31st in which we will begin to celebrate the Sunday Masses really together.

On this Seven Sunday of Easter, we are celebrating the Solemnity of the Ascension of the Lord. In the First Reading, from the Acts of the Apostles, the author, St. Luke, gives testimony of Jesus’ Ascension to Heaven and of the specific instruction He gave to His disciples: to be His witnesses everywhere, to the end of the earth. The Holy Spirit would enable the apostles to go all over the world to preach the Gospel.

The Lord promised to His disciples that He would be with them every day until the end of the world. We are witnesses and heirs of these Words of the Lord. The Holy Spirit will accompany us, guide us and strengthen us. Dear brothers and sisters, Jesus sends us into the world with a mission: to be His witnesses. For it, we must strengthen ourselves with the Spirit of Truth. Are we opening our hearts to receive the Gifts of the Spirit? Are we accomplishing our mission of being witnesses of the Lord? As we prepare ourselves to reopen our doors on the weekend that we will celebrate the Feast of Pentecost, let us ask the Lord to guide us and enlighten us in this phase of the life of His Church in which we are living. Let us always trust that the Lord will show us the way and that the Holy Spirit is with us. May God bless us and grant us one more week of life and one less of COVID -19.

Querida Comunidad de San Agustín:

Al escribir estas palabras mi alma se llena de alegría pues hoy lunes 18 de mayo celebré nuevamente la Eucaristía con la comunidad. Esta segunda fase de reabrir nuestra parroquia para las misas diarias, nos ira preparando para tener una mejor idea de que esperar y cómo actuar el fin de semana del 30 y 31 de mayo cuando comencemos las misas dominicales.

En este séptimo Domingo de Pascua, estamos celebrando la Solemnidad de la Ascensión del Señor. En la primera lectura, San Lucas, autor de los Hechos de los Apóstoles, da testimonio de que Jesús ascendió al Cielo y le dejó a sus apóstoles unas instrucciones bien precisas: ser Sus testigos hasta en el último rincón de la Tierra. El Espíritu Santo capacitaría a los apóstoles para ir por todo el mundo, por todas partes a predicar el Evangelio.

El Señor se lo prometió a sus discípulos, El estaría con ellos todos los días hasta el fin del mundo. Nosotros somos testigos y herederos de esta palabra del Señor. El Espíritu Santo nos acompaña, nos guía, nos fortalece.

Hermanos, Jesús nos envía al mundo con una misión: ser Sus testigos. Para esto debemos fortalecernos con el Espíritu de la Verdad. ¿Estás abriendo tu corazón y tu vida para recibir los Dones del Espíritu? ¿Estás cumpliendo con tu misión de ser testigo del Señor?

Al ir preparándonos para reabrir las puertas de nuestra parroquia en el fin de semana que celebramos la fiesta de Pentecostés, pidámosle al Señor que El nos guie e ilumine en esta etapa de la vida de Su Iglesia en la que estamos viviendo. Confiemos siempre en el Señor que El nos mostrará el camino, el Espíritu Santo está con nosotros.

Que Dios nos bendiga y nos regale una semana más de vida y una menos de COVID -19.

View this bulletin online at www.DiscoverMass.com

Page 3: TH E ASCE NSI ON LA AS CENSI ÓN...2020/05/24  · 375 N. Suns et D riv e, Ca sse lb er ry , FL 3270 7 407 -69 5 -3 262 | Fax: 407 -699 -899 8| VWD X F K R UJ P as to r: Fr. To m ás

3

We all long for the day when we can gather as a full parish family, hug our friends, and praise the Lord together, but until that time comes, let’s continue to act out of love and charity towards each other, and all do our part to keep our parish community as safe and healthy as possible.

Please be patient and courteous as we are following all guidelines that have been set in place for both daily and Sunday Masses. We may make adjustments to these guidelines after a few days once we see how it is working.

A) GENERAL INFORMATION Attendance at Masses will be restricted to adhere to the

public health orders. If you are sick or are experiencing any symptoms of

sickness, please stay at home. Those at high-risk or with pre-existing conditions are

highly encouraged to stay at home during this phase of re-opening. Remember, no one is required to attend Mass.

The dispensation from Sunday Mass is still in effect until further notice.

Even with the best health practices and increased efforts to clean the Church, there is a risk of infection anytime a person enters a public space.

Please know we will continue broadcasting our Sunday Mass via Facebook and YouTube.

For now, Masses will be limited to 25% capacity. Seating is limited and will be first come, first serve.

Chapel is closed until further notice.

B) BEFORE YOU LEAVE HOME Wash and sanitize your hands. Please bring a face covering, such as a mask, scarf or

bandana that can fit over your nose and mouth. Older children will need one as well.

We encourage you to bring a personal bottle of hand sanitizer to use before coming forward for communion.

SUNDAY MASS celebration will begin MAY 30th & 31st

C) ARRIVING AT CHURCH

Please arrive at Church no more than 30 minutes prior to Mass.

Line up directly in front of the Church entrance practicing social distancing and with your mask on.

Each household will be directed by members of the staff to enter the building through the main doors in the middle. No other doors will be used for entering the Church.

Seating is limited; once we have reached our maximum occupancy the doors will be closed.

D) INSIDE THE CHURCH

Once inside, please sanitize your hands. There are to be no gatherings in the Narthex. As you enter the Church you will be able to place your

weekly offertory envelope or donation in a basket in the Narthex. We strongly encourage online giving on our website: staugch.org/online-giving.

We have identified the pews available for use and installed blue tape marking 6 foot increments to help you gauge for social distancing. Households may sit together keeping 6 feet distance from the next people in the pew.

You will be directed to an available pew by an usher. Please be mindful that you are not going to be able to pick “your pew” and you may be seated in an area other than where you “always sit.”

E) DURING MASS – Liturgical Changes

OFFERTORY: There will be no procession with the gifts. Collection baskets will not be passed during the offertory.

You will be able to place your offertory envelope or donation in a basket in the Narthex as you enter or exit the Church. We appreciate how faithfully you have supported our Church community.

Continue on page 4

SAFELY RETURNING TO CHURCH

View this bulletin online at www.DiscoverMass.com

Page 4: TH E ASCE NSI ON LA AS CENSI ÓN...2020/05/24  · 375 N. Suns et D riv e, Ca sse lb er ry , FL 3270 7 407 -69 5 -3 262 | Fax: 407 -699 -899 8| VWD X F K R UJ P as to r: Fr. To m ás

4

OUR FATHER PRAYER: We will pray the Our Father without joining hands.

SIGN OF PEACE: There will be no shaking hands during the sign of peace. It

will be appropriate to offer a reverent bow and or a verbal greeting, “Peace be with you.”

COMMUNION: There will be no distribution of the Blood of Christ, ONLY

the Body of Christ. Communion will only be given on the hand. For those wearing mask and gloves, please do the following

in your pew: 1st: lower your masks 2nd: remove your gloves 3rd: use your personal hand sanitizer before Communion Parishioners will be instructed to come forward for the

reception of Holy Communion by section. Please wait on your pews and follow the instructions of the priest.

We have installed on the floor red tape marking 6 foot increments to help you during the communion line.

F) MASS DEPARTURE

After the final blessing, parishioners must remain in their pew.

After the clergy have processed out of the sanctuary, ushers will begin to direct the pews by section from back to front to immediately exit the sanctuary and the building.

Private prayer in the church and gatherings in the Narthex are not available after Masses in order to allow the STAFF to clean and disinfect the church for the next Mass.

We ask you to not linger to visit with friends, but rather head directly to your vehicle.

Our weekly bulletin will continue to be provided online on our parish website. Printed bulletins will not be available at this time.

Let’s keep our trust in the Lord, to see this through until we can gather again in full. We are grateful for your continued support, patience, understanding, and prayers during this most challenging time. May God bless us all. Fr. Tomas and Staff

CONFESIONES Por ahora, las confesiones serán sólo por cita. Para programar una cita, llame a la oficina parroquial al 407-695-3262.

MISAS DEL FIN DE SEMANA La Misa dominical comenzará el fin de semana de 30 y 31 de mayo. Por favor lea las Instrucciones para Regresar a la Iglesia antes de asistir a la Santa Misa.

CAPILLA Y TIENDA DE ARTÍCULOS RELIGIOSOS La Capilla y Tienda de Artículos Religiosos continuarán cerradas hasta nuevo aviso.

CONFESSIONS For now, the confessions will be for appointment only. To schedule an appointment, please call the parish office at 407-695-3262.

WEEKEND MASSES Sunday Mass will begin the weekend of May 30th—31st. Please read the Guidelines to Returning to Church provided in this bulletin prior to attending Mass.

CHAPEL & GIFT STORE The Chapel and Gift Store will continue to be closed until further notice.

Parish News

Memorial Day "Greater love has no one than this: to lay down one's life for one's friends."

John 15:13

PARISH OFFICE—The Parish Office will be closed on Monday,

May 25th in observance of Memorial Day.

OFICINA PARROQUIAL—La Oficina Parroquial estará cerrada el

lunes, 25 de mayo en observación del Día de Conmemoración de los Caídos.

View this bulletin online at www.DiscoverMass.com

Page 5: TH E ASCE NSI ON LA AS CENSI ÓN...2020/05/24  · 375 N. Suns et D riv e, Ca sse lb er ry , FL 3270 7 407 -69 5 -3 262 | Fax: 407 -699 -899 8| VWD X F K R UJ P as to r: Fr. To m ás

5

VOLVIENDO A LA IGLESIA DE FORMA SEGURA

D) DENTRO DE LA IGLESIA

Una vez dentro, desinfecte sus manos.

No debe reunirse en el Nártex.

Al ingresar a la Iglesia, podrá colocar su sobre de ofertorio o su donación en una canasta ubicada en el Nártex. Recomendamos encarecidamente las donaciones en línea en nuestro sitio web: staugch.org/online-giving.

En los bancos hemos marcado con cinta adhesiva azul el lugar donde debe sentarse para mantener la debida distancia social. Las familias pueden sentarse junta manteniendo una distancia de 6 pies de las siguientes personas en el banco.

Un ujier lo dirigirá a un banco disponible. Tenga en cuenta que no podrá escoger “su asiento” y puede estar sentado en un área distinta de donde “se acostumbra a sentar”.

E) DURANTE LA MISA Cambios Litúrgicos

OFERTORIO: No habrá procesión con el pan y el vino.

No se pasarán las canastas de colecta durante el ofertorio. Podrá colocar su sobre ofertorio o donación en una cesta en el Nártex al entrar o salir de la Iglesia. Apreciamos cuán fielmente ha apoyado financieramente a nuestra comunidad.

PADRE NUESTRO: Oraremos el Padre Nuestro sin tomarnos las manos.

SIGNO DE LA PAZ: No estrecharemos las manos durante el signo de la paz. Será

apropiado ofrecer una reverencia o un saludo verbal, “La paz de Cristo”.

COMUNIÓN: No habrá distribución de la Sangre de Cristo, SÓLO el Cuerpo

de Cristo.

La comunión sólo se dará en la mano.

Para aquellos que usan máscara y guantes, en sus asientos haga lo siguiente:

1. baje su máscara a la barbilla, 2. quítese los guantes, 3. use su desinfectante de manos personal antes de la Comunión.

Los feligreses recibirán instrucciones de cuándo presentarse para recibir la Sagrada Comunión por sección. Por favor, espere en sus asientos y siga las instrucciones del sacerdote.

Hemos marcado el piso para ayudarles a mantener la distancia de 6 pies durante la línea de comunión.

Continúa en la página 6

Las MISAS DOMINICALES comenzarán el 30 y 31 de mayo

Todos anhelamos el día en que podamos reunirnos como una familia parroquial completa, abrazar a nuestros amigos y alabar al Señor juntos, pero hasta que llegue ese momento, sigamos actuando con amor y caridad unos con otros, y hagamos nuestra parte para mantener nuestra comunidad parroquial lo más segura y saludable posible.

Sea paciente y cortés, ya que estamos siguiendo todas las instrucciones establecidas para las misas diarias y dominicales. Podemos hacer ajustes a estas pautas después de unos días una vez que veamos cómo están funcionando.

A) INFORMACIÓN GENERAL La asistencia a las misas estará limitada para seguir las

órdenes de salud pública.

Si está enfermo o experimenta algún síntoma de enfermedad, por favor quédese en casa.

Aquellos en alto riesgo o con condiciones preexistentes se les recomienda quedarse en casa durante esta fase de reapertura. Recuerde, no se requiere que asista a misa.

La dispensa de no asistir a misa dominical sigue vigente hasta nuevo aviso.

Incluso con las mejores prácticas de salud y mayores esfuerzos para limpiar la Iglesia, existe el riesgo de contagio cada vez que una persona ingresa a un espacio público.

Tenga en cuenta que continuaremos transmitiendo nuestra misa dominical a través de Facebook y YouTube.

Por ahora, las Misas se limitarán al 25% de su capacidad. Los asientos son limitados y será por orden de llegada.

La capilla está cerrada hasta nuevo aviso.

B) ANTES DE SALIR DE CASA Lave y desinfecte sus manos.

Traiga una cubierta para la cara, como una máscara, bufanda o pañuelo que pueda cubrir su nariz y su boca. Los niños mayores también necesitarán uno.

Le recomendamos que traiga su propia solución desinfectante para limpiar sus manos antes de la comunión.

C) AL LLEGAR A LA IGLESIA

Llegue a la Iglesia no más de 30 minutos antes de la misa.

Espere en la fila en frente de la entrada principal de la Iglesia practicando el distanciamiento social y con su máscara puesta.

Cada familia será dirigida por empleados de la parroquia para ingresar al edificio a través de las puertas principales del centro. No se utilizarán otras puertas para entrar a la Iglesia.

Los asientos son limitados; una vez que hayamos alcanzado nuestra capacidad permitida, se cerrarán las puertas.

View this bulletin online at www.DiscoverMass.com

Page 6: TH E ASCE NSI ON LA AS CENSI ÓN...2020/05/24  · 375 N. Suns et D riv e, Ca sse lb er ry , FL 3270 7 407 -69 5 -3 262 | Fax: 407 -699 -899 8| VWD X F K R UJ P as to r: Fr. To m ás

6

F) AL SALIR DE MISA

Después de la bendición final, los feligreses deben permanecer en sus asientos.

Después de que el clero haya salido del santuario, los ujieres les indicará que salgan por sección de atrás hacia adelante para salir inmediatamente del santuario y del edificio.

No se puede quedar orando o socializando. Le pedimos encarecidamente que salga lo antes posible para permitir que el PERSONAL limpie y desinfecte la iglesia para la próxima Misa.

Por favor no se quede conversando con sus amigos, sino diríjase directamente a su vehículo y salga del estacionamiento.

Join us for Facebook Mass! Sundays: 10:30am (English)

12:30pm (Spanish)

Stay Connected Mass Intentions

MON 25 Saint Bede the Venerable, Priest and Doctor of the Church; Saint Gregory VII, Pope; Saint Mary Magdalene de 'Pazzi, Virgin Acts 19:1-8; Ps 68; Jn 16:29-33 9:00am CARMEN ROSA

TUE 26 Memorial of Saint Philip Neri, Priest Acts 20:17-27; Ps 68; Jn 17:1-11a 9:00am SARA ROSADO

WED 27 Saint Augustine of Canterbury, Bishop Acts 20:28-38; Ps 68; Jn 17:11b-19 9:00am ALL SOULS IN PURGATORY

THU 28 Acts 22:30; 23:6-11; Ps 16; Jn 17:20-26 9:00am LUCY VEGA

FRI 29 Saint Paul VI, Pope Acts 25:13b-21; Ps 103; Jn 21:15-19 9:00am VICENTE C. VALENCIANO

SAT 30

5:00pm DONNA GEBBIA GROSS (Esp) 7:00pm FRANK RAPALE

SUN 31 Solemnity of Pentecost Sunday Acts 2:1-11; Ps 104; 1 Cor 12:3b-7, 12-13; Jn 20:19-23 8:30am PEOPLE OF ST. AUGUSTINE 10:30am DOROTHEA ROYER (Esp) 12:30pm HUMBERTO MONCADA

Candle Memorial

This week the candle will burn In Loving Memory of the

DECEASED MEMBERS OF THE FEISON FAMILY. Requested by Nick Feison.

Nuestro boletín semanal continuará siendo proporcionado en línea en el sitio web de nuestra parroquia. Los boletines impresos no estarán disponibles en este momento.

Mantengamos nuestra confianza en el Señor, para poder reunirnos nuevamente. Estamos agradecidos por su continuo apoyo, paciencia, comprensión y oraciones durante este momento tan desafiante. Que Dios nos bendiga a todos. Padre Tomás y Empleados

facebook.com/St-Augustine-Church-117369841615753/

View this bulletin online at www.DiscoverMass.com

Page 7: TH E ASCE NSI ON LA AS CENSI ÓN...2020/05/24  · 375 N. Suns et D riv e, Ca sse lb er ry , FL 3270 7 407 -69 5 -3 262 | Fax: 407 -699 -899 8| VWD X F K R UJ P as to r: Fr. To m ás

7

Welcome to St. Augustine Catholic Church Bienvenidos a nuestra comunidad de San Agustín

PARISH STAFF PASTOR Rev. Tomas Hurtado (x 100) [email protected]

DEACONS Pedro Laboy [email protected]

Félix Montañez [email protected]

Antero Santos [email protected]

ADULT FAITH FORMATION COORDINATOR & PASTOR’S ASSISTANT Jorge Medina (x 105) [email protected]

PARISH CATECHETICAL LEADER Denise Kriscunas (x 104) [email protected]

YOUTH MINISTRY LEADER Iliani Perez (x 106) [email protected]

MUSIC & LITURGY LEADER Leo Mikan (x 112) [email protected]

BUSINESS OFFICE Alicia De Leon (x 101) [email protected]

ADMINISTRATIVE ASSISTANT Edna Miro (x 100) [email protected]

SACRAMENTS BAPTISM (Bautismo) For information regarding the Sacrament of Baptism for children, please contact Denise Kriscunas at 407-695-3262, ext. 104. Para información en español sobre el Sacramento del Bautismo para niños, comuníquese con Saidy Ossers al 407-715-0776, [email protected]. MATRIMONY (Matrimonio) Marriage arrangements must be made at least nine months to a year before the tentative marriage date. Please contact the parish office at 407-695-3262 to schedule an appointment with the priest. Los arreglos matrimoniales deben hacerse por lo menos nueve meses a un año antes de la fecha tentativa de matrimonio. Por favor comuníquese con la oficina parroquial al 407-695-3262 para programar una cita con el sacerdote. BECOMING CATHOLIC (Convertirse en Católico) Are you a non-Catholic adult interested in learning more about the Catholic faith? Contact Jorge Medina 407-695-3262, ext. 105 for information. ¿Es usted un adulto no católico interesado en conocer más sobre la fe católica? Comuníquese con Jorge Medina al 407-695-3262 para información.

PARISH LIFE Actividades Hispanas Crucita Rivera Altar Servers Ashley Cook Paula Rivera Audio-Visual Leo Mikan Bereavement Pedro Laboy Comité Hispano Lourdes Sánchez Divine Mercy Group Jorge Ulate Ext. Min. Holy Comm. Albert Choo-Kang Gilaura & Alex Bolivar María Elena Ramírez Grupo de Oración Johanny Pimentel Grupo del Rosario Tomas Cañuela Hermandad UGDV Santiago González Kairos Prison Ministry Rafael Salado (Clermont) Cástulo Ramírez (Orlando) Knights of Columbus Richard Rivera Lectors Vicky Kirkpatrick Marie Ockman Estéfano Crisafi Legion of Mary Maria Paulovich María Elena Ramírez Carmen Rosado Ministers to the Sick Kelvin Berberena Pastoral Council Mariana Simonelli SIS—Sisters in Service Linda Rivera Maria Castello Mahant Ultreya Gilaura Nino Ushers John & Maria Paulovich Jairo Gomez Salvador Corona

375 N. Sunset Drive, Casselberry, FL 32707 | 407-695-3262 | Fax: 407-699-8998 | www.staugch.org

Parish Office Hours: 9:00am—12:00pm Daily Mass: 9:00am (Monday-Friday)

Chapel AND Gift Store are temporarily closed.

Thank you! Your faithfulness during this trying time is deeply appreciated. We ask God in prayer that your generosity be rewarded a hundredfold over and flowing over to you. ¡Gracias! Su fidelidad durante este tiempo de prueba es apreciada. Le pedimos a Dios en oración que su generosidad sea recompensada cien veces y fluyendo sobre usted.

Offertory Envelopes $ 4,702.16 (68 families) Online $ 2,768.20 (65 families)

May 17, 2020

1) You can donate online through our parish website: Puede donar en línea a través de nuestro sitio web: staugch.org/online-giving 2) You can mail the offertory envelope or donations to: Puede enviar el sobre o las donaciones por correo a: 375 N. Sunset Dr. Casselberry, FL 32707

View this bulletin online at www.DiscoverMass.com

Page 8: TH E ASCE NSI ON LA AS CENSI ÓN...2020/05/24  · 375 N. Suns et D riv e, Ca sse lb er ry , FL 3270 7 407 -69 5 -3 262 | Fax: 407 -699 -899 8| VWD X F K R UJ P as to r: Fr. To m ás

CA

LL 1-80

0-29

2-9111

Fo

r Ad

vertising

Info

rmatio

nB

usinessO

nline at Dio

cesan.com

/

CA

LL 1-80

0-29

2-9111

Fo

r Ad

vertising

Info

rmatio

nB

usinessO

nline at Dio

cesan.com

/

View Our Parish Supporters at www.DiscoverMass.com

© 2020 DiOceSan

CA

LL 1-80

0-29

2-9111

Fo

r Ad

vertising

Info

rmatio

nB

usinessO

nline at Dio

cesan.com

/

MICHELLE A. BERGLUND-HARPER, ESQ.VA ACCREDITED ATTORNEY

1 M&R Certified

Let’s talk about getting you more from Medicare.Talk with your local licensed Humana sales agent today.

View Our Parish Supporters at www.DiscoverMass.com

© 2020 DiOceSan