SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO AL BULGARO-MACEDONE

12
SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO AL BULGARO-MACEDONE Vit Vit Bubenik Bubenik 05-05-11 Daniele Artoni

description

05-05-11 Daniele Artoni. SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO AL BULGARO-MACEDONE. Vit Bubenik. KIT DI SOPRAVVIVENZA. 1. L'ASPETTO SLAVO: - radice imperfettiva → imperfettivo (pisati: scrivere) - prefisso + radice imperfettiva → perfettivo (na-pisati) 2. IL MODO INFERENZIALE - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO AL BULGARO-MACEDONE

Page 1: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO

AL BULGARO-MACEDONE

Vit BubenikVit Bubenik

05-05-11Daniele Artoni

Page 2: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE
Page 3: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

KIT DI SOPRAVVIVENZAKIT DI SOPRAVVIVENZA

1. L'ASPETTO SLAVO: - radice imperfettiva → imperfettivoimperfettivo (pisati: scrivere)- prefisso + radice imperfettiva → perfettivoperfettivo (na-pisati)

2. IL MODO INFERENZIALE chiamato anche modo obliquo o rinarrativo.

È usato per riportare un evento al quale non si è assistito, senza confermarlo. Es:

- [NON INFERENZIALE] toj otide: è andato (ne sono sicuro, l'ho visto)- [INFERENZIALE] toj otišal: è andato (non ne sono sicuro, non l'ho visto)

Page 4: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

3. IL SISTEMA VERBALE ANTICO SLAVO NEL XI-XII secolo:

[RETROSPETTIVO] [RETROSPETTIVO] perfetto in “perfetto in “essereessere””

PFPFPRESENTE Na-pĭš-ǫ Na-pĭsa-lŭ jes-mĭ

AORISTO Na-pĭša-xŭ Na-pĭsa-lŭ bě-xŭ

IPFIPF

PRESENTE Pisa-jǫ Pisa-lŭ jes-mĭ

IMPERFETTO Pĭšā-xŭ Pisa-lŭ bě-xŭ

IMPERFETTO = IMPERFETTIVO PERFETTO

AORISTO = PERFETTO|<--------x| = |<----------|x

Page 5: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

SISTEMA ASPETTUALE MACEDONE

Perfetto in Perfetto in ““avereavere”” Perfetto INFER Perfetto INFER

in “in “essereessere”” Perfetto INFER Perfetto INFER in “in “avereavere””

PFPFPRESENTE Na-pišam Imam na-pišano Sum na-pišal Sum imal na-pišano

PASSATO Na-pišav Imav na-pišano Bev na-pišal Bev imal na-pišano

IPFIPF

PRESENTE Pišam - Sum pišel -

PASSATO Pišav - Bev pišel -

= Perfetto in “essere” dell' Antico Slavo

Significato: RETROSPETTIVO → INFERENZIALE

= AN

TICO

SLAVO

NO

VITA' A

SSOLU

TA!!

Page 6: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

DISTRIBUZIONE DEL DISTRIBUZIONE DEL PERFETTO IN “AVERE”PERFETTO IN “AVERE”

1. SOLO AUX AVERERumeno, Albanese

2. AUX AVERE → VERBI TRANSITIVI AUX ESSERE → VERBI INTRANSITIVI

Neogreco

3. AUX AVERE → VERBI TRANSITIVI E INTRANSITIVI AUX ESSERE → ALCUNI VERBI INTRANSITIVI

MacedoneMacedone, Arumeno

NON ESISTE IN NESSUN'ALTRA LINGUA SLAVA

Page 7: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

MACEDONE ARUMENO

1° sum večeral amu cinàtə

2° sum večeral imamimam večerano amamuu cinàtə

3° imam večerano sumsum večeral éskuésku cinàtuu amu cinàtə

4° imam večerano sum večerann ésku cinàtuu amu cinàtə

Influenza reciproca nella formazione del perfetto analitico in Macedone e Arumeno. Gołąb, 1984

??SI FORMA SPONTANEAMENTE ANCHE NELLE ALTRE LINGUE SLAVE

Page 8: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

GRAMMATICALIZZAZIONE DI GRAMMATICALIZZAZIONE DI IMATI -avereIMATI -avere

1. imam taa rabota završena ho [quella opera finita]-FEM

2. imam završena taa rabota ho [finita quella opera ]-FEM

3. imam završeno taa rabotaho finito [quella opera ]-FEM

Page 9: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

ORIGINE DEL MODO ORIGINE DEL MODO INFERENZIALE IN BG-MKINFERENZIALE IN BG-MK

Hp1. INFLUENZA DEL TURCOCome avviene anche per lettone e albanese (influenza di

finlandese e turco)Grazie ai bilingui in Macedonia e Bulgaria

Hp2. NESSUN MODELLO ALLOGLOTTOEsiste già un alloseme inferenziale nell'aspetto

retrospettivo in Antico Slavo che si sviluppa nel periodo medievale

Hp3. RIANALISI DEL PERFETTO ANTICO SLAVOIn seguito al prestito romanzo del perfetto in “avere”

Page 10: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

[turco] aoristo non infer yaz-dı-maoristo infer yaz-mimişş-ım

[bulgaro] aoristo non infer pisà-xaoristo infer pisà-l sŭtsŭt

COPULA

1. RIANALISI STRUTTURALE1. RIANALISI STRUTTURALE

Page 11: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

2. ESTENSIONE2. ESTENSIONE

[bulgaro] aoristo non infer pisà-xaoristo infer pisà-l sŭtsŭt

imperf non infer pìš-e-ximperf infer pìš-e-l sŭtsŭt

Page 12: SVILUPPO DELL'ASPETTO DALL'ANTICO SLAVO  AL BULGARO-MACEDONE

CONCLUSIONICONCLUSIONI1. Il perfetto in “avere” c'è in Macedone, NON in Bulgaro

è fondamentale il contatto con l'Arumeno

2. Il passaggio da perfetto S.A. a modo inferenziale in BG-MK è RIANALISI STRUTTURALE CON ESTENSIONE

prestito strutturale dal Turco (causa esterna)