Sideros

82
IL BUON CALDO CATALOGO GENERALE 2012/2013 AUTUNNO/INVERNO

description

Catalogo sideros

Transcript of Sideros

Page 1: Sideros

IL BUON CALDO

CATALOGO GENERALE 2012/2013

SIDER

OS 2

01

2/2

01

3

AUTUNNO/INVERNO

Page 2: Sideros

INDICEAzienda ........................................................................................................................... 2

Caratteristiche tecniche - Amelie Ventilata Termostufa a Pellet .................................................. 4

AMELIE 14,5 - Termostufa a pellet statica ............................................................................. 6

AMELIE 18,5/25 VENTILATA - Termostufa a pellet ................................................................. 8

Caratteristiche tecniche - ARIEL IDRO - Termostufa a legna ..................................................... 10

ARIEL IDRO 20 - Termostufa a legna .................................................................................. 12

DORA IDRO 412- Termocucina a legna ............................................................................... 14

Caratteristiche tecniche - DESIRéE IDRO Termocucina a legna. ................................................ 16

DESIRéE IDRO 860- Termocucina a legna. .......................................................................... 18

COMBI 32 - Caldaia combinata legna/pellet ....................................................................... 20

Caratteristiche tecniche - LIBERTY - Stufa murale a pellet ....................................................... 22

LIBERTY 8 - Stufa murale a pellet. ..................................................................................... 24

LIBERTY 10 - Stufa murale a pellet. ................................................................................... 26

TEkNA 7 -Stufa a pellet. ................................................................................................... 28

Caratteristiche tecniche - TEkNA - Stufa a pellet. .................................................................. 30

TEkNA 9/11 - Stufa a pellet. ........................................................................................... 32

FLORA 6 - Stufa a pellet. .................................................................................................. 34

FLORA 8/10 - Stufa a pellet. ........................................................................................... 36

FLORA 8 ART - Stufa a pellet. ............................................................................................ 38

ELLY 9/13 - Stufa a pellet. .............................................................................................. 40

Caratteristiche tecniche - ELLY 10 CANALIZZATA - Stufa a pellet. .............................................. 42

ELLY 10 CANALIZZATA - Stufa a pellet. ................................................................................ 44

Caratteristiche tecniche - Cucine a legna ............................................................................. 46

STANDARD 312/412 - Cucina a legna 3 porte. ................................................................... 48

SOGNO 35/45 - Cucina a legna 5 porte ............................................................................ 50

AMBRA - Cucina a legna 4 porte. ....................................................................................... 52

DESIRéE 760 - Cucina a legna in ceramica/pietra ollare sabbiata ........................................... 54

DESIRéE 860 - Cucina a legna in ceramica/pietra ollare sabbiata ........................................... 56

JOLIE BASIC - Stufa a legna. ............................................................................................. 58

JOLIE CERAMICA - Stufa a legna. ....................................................................................... 60

JOLIE FORNO - Stufa a legna. ........................................................................................... 62

TIFFANY DECORATA - Stufa a legna. ................................................................................... 64

TIFFANY - Stufa a legna. .................................................................................................. 66

TIFFANY FORNO - Stufa a legna. ....................................................................................... 68

STüBELLA - Stufa a legna. ................................................................................................ 70

STüBELLA FORNO - Stufa a legna. ..................................................................................... 72

BRUCIATUTTO 870 - Stufa a legna. .................................................................................... 74

kRYSTAL 870 - Stufa a legna. ........................................................................................... 76

Legenda ........................................................................................................................ 78

Page 3: Sideros

02

AzIENDARicerca e tecnologia.Il catalogo SIDEROS 2012 nasce dalla volontà di dare vita ad un preciso cambiamento di filosofia e strategia della nostra azienda. Questo cambiamento ha l’obiettivo di mettere al centro delle nostre azioni il nostro cliente.

› The SIDEROS 2012 catalogue was developed in order to generate a precise change in the philosophy and strategy of our company. The aim of this change is to place our customers at the centre of our acitivities.

› Der Katalog SIDEROS 2012 ensteht mit der Absicht, eine präzise Veränderung der Philosophie Strategie unseres Unternehmens ins Leben zu rufen. Bei dieser Veränderung haben wir uns das Ziel gesetzt, den Kunden von nun an ganz in den Mittelpunkt unseres Handelns zu stellen.

› Le catalogue SIDEROS 2012 naît de la volonté de mettre en oeuvre le nouveau cour philosophique et stratégique de notre entreprise. Ce changement a l'objectif de mettre au centre de nos actions nos clients.

Cos’è l'ETS?L’Eco Twin Set è l’innovativo sistema di controllo della combustione sviluppato da SIDEROS per le sue macchine a pellet di alta gamma.Eco perché il catalizzatore ossiriducente, posto nelle immediate vicinanze dello scambiatore, garantisce il sensibile abbattimento delle emissioni inquinanti ma Eco anche perché il sistema, aumentando la resa della macchina, diminuisce i consumi rendendolo a tutti gli effetti anche economico.Twin perché a bordo macchina, oltre al catalizzatore, vi è anche il sensore portata dell’aria comburente che lavora per garantire sempre l’esatta quantità di aria atta ad ottenere il perfetto rapporto tra aria comburente

e combustibile necessario affinché il catalizzatore sia in grado di esprimere al meglio la sua capacità ossiriducente, slegando il funzionamento della stufa da altre variabili quali quelle ambientali (vento, pressione atmosferica, quota di installazione) e quelle legate al tipo di installazione fumaria (lunghezza, numero di curve, diametro, forma,...)Set perché il catalizzatore ed il sensore portata aria insieme costituiscono il binomio che garantisce una combustione e una resa ottimale della macchina in qualsiasi condizione.

› What is ETS?Eco twin set is the innovative system to control the combustion that has been developed by SIDEROS to equip its high end pellet stoves.Eco because the catalyst for the oxidation reduction that is located near the thermal exchanger ensures a significant drop of the polluting emissions but

Page 4: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

03

ECO also because the system increasing the efficiency of the stove reduces the consumption making the stove operations less expensive.Twin because beyond the catalyst there is also a sensor for the air flow that always ensures the exact primary air quantity to respect a perfect ratio between the fuel and the combustion air. This ratio is necessary to optimize the catalyst performance. Thanks to this device the stove operations are not influenced by environmental conditions (such as wind, pressure, sea level) and by the chimney characteristics (length, diameter, number of bends).Set because the catalyst and the air flow sensor form the couple that ensures the best combustion and performance of the stove in any possible condition.

› Was ist ETS?Eco Twin Set ist ein innovatives System fuer die Verbrennungskontrolle, das SIDEROS fuer ihre hochwertigere Pelletoefen entwickelt hat.Eco weil der Katalysator neben dem Waermeaustauscher, der eine Redox erlaubt, bringt eine bedeutende Abnahme der umweltschaedlichen Emissionen, aber ECO auch weil das System den Verbrauch mit einer Verbesserung des Wirkungsgrad reduziert. Twin weil es ausser dem Katalysator auch einen Fuehler fuer die Luftfoerderung gibt, der fuer das Einhalten eines optimalen Verhaeltnis zwischen Brennstoff und Verbrennungsluft dient. Dieses Verhaletnis ist notwendig um den Betrieb des Katalysators optimieren zu duerfen. So wird der Betrieb des Ofens unabhaengig sowohl von den Umweltbedingungen (Wind, Druck, Seehoehe) als auch von den Hauptmerkmalen des Schonsteins (Laenge, Durchmesser, Zahl der Kniestuecke..).Set weil der Katalysator und der Fuehler der Luftfoerderung das Wortpaar bilden, das die Optimierung der Verbrennung und des Wirkungsgrades des Ofens in jedem Betriebzustand erlaubt.

› Qu'est-ce que est l’ETS Eco Twin Set est l’innovatif système de controle de la combustion développé par SIDEROS pou ses poêle a granulée de haute gammeEco parce que le catalyseur céramique qui se trouve sous l'échangeur, garantit le sensible diminution des émissions polluantes mais l'Eco aussi parce que le système en augmentant le rendement de l’appareille diminue par conséquent les consommations en le rendant à tous les effets aussi économique.Twin parce qu'à bord de l’appareille, outre le catalyseur, il ya aussi le capteur de portée de l'air primaire de combustion qu'i travaille pour garantir toujours l'exacte quantité d'air apte à obtenir le parfait rapport entre l’air primaire de combustion et le combustible nécessaire pour que le catalyseur soit en mesure d'exprimer au mieux ses capacités, en déliant le fonctionnement du poêle d autres variables quelles celles ambiant (du vent, de la pression atmosphérique, de l'installation) et ces liées au type d'installation (longueur, nombre de courbes, diamètre, forme,…)Set parce que le catalyseur et le capteur portée de l'air ensemble, constituent le binôme qui garantit une combustion et un rendement optimale de l’appareille dans n'importe quel condition.

Tutti i prodotti Sideros sono certificati secondo le norme di prodotto attualmente in vigore per gli apparecchi a combustibile solido:› All Sideros products have been tested and approved according to the European rules that are actually valid for solid fuel appliances:› Alle Sideros Produkte entsprechen den Europäischen Gesetzen, die zur Zeit fuer Geräte gültig sind, die feste Brennstoffe verwenden:› Tous les produits Sideros sont certifies selon les règles de produit actuellement en vigueur pour les appareils à combustible solide:

EN 13240 Per le stufe / termostufe a legnaEN 12815 Per le cucine / termocucine a legnaEN 14785 Per le stufe / termostufe a pellet

Page 5: Sideros

04

AMELIEVENTILATATermostufa a pellet.

Valvola antiscoppio› Anti explosion valve

› Explosionschutzventil› Soupape anti-explosion

Caldaia a fascio tubiero con accumulo› Thermal exchanger› Wärmeaustaucher› Echangeur principal

Page 6: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

05

Tramoggia (serbatoio) Pellet› Pellet Tank › Pelletbehälter› Tremie pellet

Valvola di sicurezza 3 bar› 3bar safety valve › 3bar Sicherheithsventil › Soupape de sureté 3 bar

Acqua mandata impianto› Plumbing delivery› Vorlauf › Allée au circuit

Ventilazione ambiente› Heating flow › Heinzunsluft › Ventilation ambient

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304 › Brenntopf aus Edelstahl AISI 304 › Brasier en acier Inox AISI 304

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

Fascio tubiero principale› Thermal exchanger › Wärmeaustaucher › Echangeur principal

Volano di accumulo› Store of heating › Wärmespeicher › Accumulateur thermique

Vaso di espansione› Expansion tank › Ausdehnugsgefäss› Vase d’expansion

Fascio tubiero secondario› Thermal exchanger › Wärmeaustaucher › Echangeur secondaire

Jolly di spurgo› Bleeding jolly › Duese › Purgeur automatique

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning › Sekundäerluftzufuhr fuer Reinigung der

Glasscheibe › Air secondaire de nettoyage de la vitre

˝

Estrattore fumi centrifugo› Smoke exaust fan › Rauchfaslufter › Extracteur fumes

˝

Ventilatore tangenziale› Heating fan › Heizungslufter › Ventilateur ambient

˝

Acqua ritorno impianto› Plumbing return › Rucklauf › Retour du circuit

˝

Page 7: Sideros

06

AMELIE 14,5Termostufa a pellet statica.

14,5 4,2

Doppio sportello di chiusura con valvola antiscoppio› Combustion chamber door with

antiexplosion valve› Brennkammertur mit Eesplosions-

schutz ventil› Double porte avec soupape anti-

explosion

Avorio

Bordeaux

Antracite

Palmare opzionale› Wifi remote control unit› Wifi Fernbedienung› Lcd portable optionel

3 11,5

˝

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%90,5*

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

28*

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%90,9*

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

-*

CO % 0,0014

EN14785

* Modello attualmente in certificazione, valori suscettibili di variazione

Page 8: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

07

Top in acciaio alto spessore 30/10› High thickness steel top 30/10 › Hohe Dicke Abdeckung aus Stahl 30/10› Top en acier haute épaisseur 30/10

Fianco in acciaio verniciato a polvere› Painted steel side panel › Seitenverkleiding aus lackiertem Stahl› Flanc en acier peint à poussiere

Ampio vetro panoramico resistente a 750° C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Consolle LCD grafico› Display › Display› écran LCD

140 18 25 3,5 1 7 25 360 230/50 2,0300

117 cm

60 cm60 cm

Base in acciaio alto spessore 30/10› High thikness steel basis ground 30/10 › Hohe Dicke Sockel aus Stahl 30/10› Base en acier haute épaisseur 30/10

90 91 10860 80 161

Page 9: Sideros

08

AMELIE 18,5/25 VENTILATATermostufa a pellet.

14,5

25

18,5

7,8

4,2 4

Avorio

Bordeaux

Antracite

205

Palmare opzionale› Wifi remote control unit› Wifi Fernbedienung› Lcd portable optionel

Doppio sportello di chiusura con valvola antiscoppio› Combustion chamber door with

antiexplosion valve› Brennkammertur mit Esplosions-

schutz ventil› Double porte avec soupape anti-

explosion

˝

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%90*

%90,5*

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

28*

mg/m3

29*

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%90,9*

%90,9*

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

-*

mg/m3

-*

CO % 0,0016 0,0015

EN14785* Modello attualmente in certificazione, valori suscettibili di variazione

AMELIE18,5 AMELIE25

Page 10: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

09

90 91

190

140

25

18

35

25 60 80

5,8

4,3

1,8

1

6

5,8

19,4

25 169 108

360

360

230/50

230/50

2,0

2,0

550

400 MODELLO 18,5

MODELLO 25

117 cm

60 cm60 cm

125,5 cm

60 cm60 cm

Top in acciaio alto spessore 30/10› High thickness steel top 30/10› Hohe Dicke Abdeckung aus Stahl 30/10› Top en acier haute épaisseur 30/10

Fianco in acciaio verniciato a polvere› Painted steel side panel› Seitenverkleiding aus lackiertem Stahl› Flanc en acier peint à poussiere

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Base in acciaio alto spessore 30/10› High thickness steel basis ground 30/10› Hohe Dicke Sockel aus Stahl 30/10› Base en acier haute épaisseur 30/10

Telaio per ventilazione ambiente› Grating for heating flow › Gitter fuer Heizung› Chasis de ventilation

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

90 91 15460 100 111

Page 11: Sideros

10

ARIEL IDROTermostufa a legna.

mm

. 200

Dispositivo di regolazione griglia a pantografo con escursione mm 200› Manual grate lifter› Manueller Rostheber› Systeme de regulation hauter de la grille de combustion

Valvola by-pass chiusa› By-pass Valve closed

› By-pass Ventil› Soupape By-pass fermé

Valvola by-pass aperta› By-pass Valve open

› By-pass Ventil› Soupape By-pass ouverte

Page 12: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

11

SIDEROSIL BUON CALDO

Acqua ritorno impianto› Plumbing return› Rücklauf› Retour du circuit

Comando termoregolatore automatico› Knob for water temp.selection› Knebel fuer Einstellung der Wassertemperatur› Comande thermoregulateur

Asta comando valvola By-pass› Knob for By-pass valve› Griff des By-pass Ventils› Comande soupape By-pass

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning› Sekundaerluftzufuhr fuer Reinigung der Glasscheibe › Air secondaire de nettoyage de la vitre

Aria secondaria di post combustione› Secondary air flow for second combustion› Sekundaerluftzufuhr fuer zusaetzliche Verbrennung› Air de deuxieme combustion

Griglia di combustione in acciaio Corten› Grate in Corten steel› Rost aus Corten stahl› Grille de combustion en acier Corten

Dispositivo di regolazione altezza griglia a pantografo› Manual grate lifter› Manueller Rostheber› Systeme de regulation hauter de la grille de combustion

Aria primaria di combustione› Primary air › Verbrennungsluft› Air primaire de combustion

Acqua mandata impianto› Plumbing delivery› Vorlauf› Allée au circuit

Termoregolatore› Thermoregulator› Thermoregler› Thermoregulateur

Scambiatore principale› Thermal exchanger› Wärmeaustauscher› Echangeur principal

Valvola By-Pass› By-pass Valve› By-pass Ventil› Soupape By-pass

Serpentino di sicurezza per installazione a vaso chiuso› Safety coil for installation with

closed expansion tank› Sicherheitsschlange fuer Anschluss

mit geschlossenem Ausdehnung-sgefäss

› Echangeur thérmique de sureté pur circuit à vase fermé

Base in acciaio alto spessore 30/10› High thickness steel basis ground 30/10› Hohe Dicke Sockel aus Stahl 30/10› Base en acier haute épaisseur 30/10

Page 13: Sideros

12

ARIEL IDRO 20Termostufa a legna.

Ampio vano focolare› Wide combustion Chamber› Breite Brennkammer› Foyer de grande dimension

Avorio

Bordeaux

Silver

Cruscotto comandi con termoregola-tore, termometro caldaia, termostato pompa.› Control panel with thermoregulator, thermometer, pump thermostat.› Schaltfeld mit, thermoregler, thermo-meter, thermostat fur pümpe.› Panneau des commandes avec thérmoregulateur, thermometer. Thermostat pompe.

Doppio sportello di chiusura› Double Combustion chamber door› Brennkammertűr› Double porte

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%77,5

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

29

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%90,9

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

-

Page 14: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

13

Fianco in acciaio verniciato a polvere› Painted steel side panel› Seitenverkleiding aus lackiertem Stahl› Flanc en acier peint à poussiere

Ampio vetro panoramico resistente a 750° C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Base in acciaio alto spessore 30/10› High thickness steel basis ground 30/10› Hohe Dicke Sockel aus Stahl 30/10› Base en acier haute épaisseur 30/10

Top in acciaio alto spessore 30/10› High thickness steel top 30/10› Hohe Dicke Abdeckung aus Stahl 30/10› Top en acier haute épaisseur 30/10

123 cm

61,5 cm 59 cm

20 230 250x360 48 140 6,0 2,044577,517 2403

Pratica maniglia di apertura› Chromed handle› Verchromter Türgriff› Poignée d’ouverture cromée

Camera di combustione in acciaio 50/10› High thickness steel fire chamber 50/10› Brennkammer aus Stahl 50/10› Foyer en acier haute èpaisseur 50/10

Page 15: Sideros

14

DORA IDRO 412Termocucina a legna.

Cruscotto comandi con:termoregolatore, termometro caldaia, termostato pompa› Control panel with thermoregulator,

thermometer, pump thermostat› Schaltfeld mit Thermoregler, Thermo-

meter, Thermostat für Pumpe› Panneau des commandes avec

thérmoregulateur, thermometer. Thermostat pompe

Deflettore piastra/forno› Deflector plate/oven› Deflektor Gußplatte/Backfach› Deflecteur plaque/four Dispositivo di regolazione altezza

griglia a pantografo› Manual grate lifter› Manueller Rostheber› Systeme de règlage hauter grille

Avorio

Terra di Francia

Lava black

EN12815

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%77,5

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

58

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%90,9

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

Page 16: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

15

Anelli di cottura› Cooking rings› Kochenringe› Anneaux de cuisson

4 pratiche maniglie di apertura in acciaio cromato› Four handle doors chomed› Türe› Pratique manille d'ouverture en acier cromée

Camera di combustione in acciaio 50/10› High thickness steel fire chamber 50/10› Brennkammer aus Stahl 50/10› Foyer en acier haute èpaisseur 50/10

Porte con richiamo di chiusura a molla› Doors with spring hinges› Türe mit Federscharnieren› Porte à rappel automatique

Forno 25 Lt› 25 Lt oven› Backfach mit 25 lt Volumen› Four25 Lt

Piastra di cottura in ghisa levigata› Cooking plate in brushed cast iron› Kochplatte aus feingeschliffenen gußeisen› Plaque de cuisson

88 cm

65 cm85 cm

18 210 25 24,5 140 5,7 2,0450220x420x230 260x380x25077,5153 256

Page 17: Sideros

16

DESIRéE IDROTermocucina a legna.

Valvola fumi chiusa (fase cottura forno)› Exaust valve closed (oven position)

› Rauchgasventil zugemacht (für Backen)› Soupape fumées fermé (position four)

Valvola fumi aperta (fase accensione)› Exaust valve open (cooking plate position)› Rauchgasventil geöffnet (Anheizen)› Soupape fumées ouverte (position plaque de cuisson)

Page 18: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

17

Forno Maxi 44,5 Lt› 44,5 Lt oven› Backfach mit 44,5 lt Volumen› Four 44,5 Lt

Termostato pompa› Pump thermostat› Thermostat für Pumpe› Thermostat pompe

Comando termoregolatore automatico› Knob for water temp.selection› Knebel fuer Einstellung der Wassertemperatur› Comande thermoregulateur

Camera di combustione in acciaio 50/10› High thickness steel fire chamber 50/10› Brennkammer aus Stahl 50/10› Foyer en acier haute èpaisseur 50/10

Acqua mandata impianto› Plumbing delivery› Vorlauf› Allée au circuit

Deflettore piastra/forno› Deflector plate/oven› Deflektor Gußplatte/Backfach› Deflecteur plaque/four

Serpentino di sicurezza per installazione a “vaso chiuso”› Safety coil for installation with closed expansion tank› Sicherheitsschlange fuer Anschluss mit geschlossenem

Ausdehnungsgefäss› Echangeur thérmique de sureté pur circuit à vase fermé

Dispositivo di regolazione altezza griglia a pantografo› Manual grate lifter› Manueller Rostheber› Systeme de regulation hauter de la grille de

combustion

Acqua ritorno impianto› Plumbing return› Rücklauf› Retour du circuit

Page 19: Sideros

18

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%78,5

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

60

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%-

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

-

DESIRéE IDRO 860Termocucina a legna.

Top e sportelli in ghisa smaltata› Top and doors in enamelled cast iron› Gußplatte und Türe aus emailliertem

Gußeisen› Culasse et portes en fonte emaillée

Forno di cottura Maxi 44,5 Lt con griglia a 3 posizioni› 44,5 Lt oven with 3 settings shelves› Backfach mit 44,5 lt Volumen mit 3

Positionen Rost› Four 44,5 Lt avec grille à trois

positions

Facciata in acciaio alto spessore› Front body in high thickness steel› Korpus aus Stahl mit hoeher Dicke› Façade en acier haute épaisseur

Ceramica Bianco Fiammato con decoro a basso rilievo

Ceramica Écrue

Ceramica Bordeauxcon decoro a basso rilievo

Pietra ollare sabbiata

EN12815

Page 20: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

19

89 cm

67 cm98 cm

Anelli di cottura› Cooking rings› Kochenringe› Anneaux de cuisson

Rivestimento in ceramica/pietra ollare sabbiata› Ceramic tiles or lavastone› Keramikkachel oder Speckstein› Revetement en céramique ou pierre ollaire sablé

Camera di combustione in acciaio 50/10 › High thickness steel fire chamber 50/10› Brennkammer aus Stahl 50/10› Foyer en acier haute èpaisseur 50/10

Sportelli di accesso tecnico con pratica maniglia di apertura in acciaio cromato› Handle doors chomed› Türe› Pratique manille d'ouverture en acier cromée

Maxi forno di cottura da 44,5 Lt› 44,5 Lt oven› Backfach mit 44,5 lt Volumen› Maxi Four de cuisson de 44,5 Lt

Piastra di cottura in ghisa levigata spessore 140/10› Cooking plate in brushed cast iron› Kochplatte aus feingeschliffenen Gußeisen› Plaque de cuisson en fonté rectifié

21 235 44,5 24 140 6,4 2,0480240x470x270 350x410x32078,517,53,5 249

Ampio vetro panoramico resistente a 750° C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Page 21: Sideros

20

COMBI 32Caldaia combinata legna/pellet.

Girofumi a cartelle di facile ispezione› Smokes circuit with plates› Rauchgasweg mit Platten› Enchangeur primaire de nettoyage

tres facile

Display grafico a menù rotativo› Display› Display› Display à menù rotatif Doppio focolare legna/Pellet

› Double combustion chamber pellet/wood

› Doppelkammer für Pellet/Holz› Double chambre de combustion

Pellet/ bois

Blu

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%92,3

%90,1

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

10

mg/m3

40

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique

reduite

%92,5

%89,5

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer

Wärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique reduite

mg/m3

-

mg/m3

-

CO % 0,0010 -

EN303-5

PELLET LEGNA

Page 22: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

21

Struttura esterna in acciaio 15/10 verniciata a polvere › Body in painted steel thickness 15/10› Korpus aus lackiertem Stahl mit Dicke 15/10› Chassis en acier 15/10 peint à poussierès

Sportello di accesso camera di combustione legna› Combustion chamber for wood› Brennkammer für Holz› Porte d’acces foyer de combustion du bois

Sportello di accesso camera di combustione Pellet› Combustion chamber for pellet› Brennkammer für Pellet› Porte d’acces foyer de combustion du pellet

Cassetto cenere› Ashdrawer› Aschelade› Tirroir à cendres

Portello di accesso tecnico› Removable panel› Entfernbare Verkleidung› Porte d’acces technique

Sportello di accesso camera girofumi› Thermal exchanger› Wärmeaustauscher› Porte d’acces echangeur thermique

172 cm

81 cm98 cm

32 480 105 100 790 230/50 2650pellet 92legna 90 150 150293 154

Page 23: Sideros

22

LIBERTYStufa murale a pellet.

Schema girofumi› Scheme of smokes circuit

› Schema des Rauchgasweges› Parcours sortie fumées

Schema possibile canalizzazione› Heating for connected rooms› Heizung fuer angrenzende Raeume› Canalisation pour deuxieme ambient

Page 24: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

23

Tramoggia (serbatoio) Pellet Kg 15 › Pellet Tank 15Kg› Pelletbehälter 15 Kg› Tremie pellet 15 Kg

Deflettore rompi-fiamma› Flame deflector› Deflektor für Flamme› Deflecteur casse flamme

Display a scomparsa› Display hidden during the operation of the stove

› Display zu Verschwinden› écran LCD caché pendant le fonctionnement

Canalizzazione secondo ambiente› Heating for connected rooms› Heizung fuer angrenzende Räume› Canalisation pour deuxieme ambient

Ventilatore ambiente centrifugo› Heating fan› Heizungslüfter› Ventilateur echangeur

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304 › Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Piedistallo asportabile› Removable Pedestal›Entfernbarer Sockel›Piédestal amovible

Estrattori fumi centrifugo› Smoke exhaust fan› Rauchgaslüfter› Extracteur fumes

Uscita fumi posteriore/superiore/laterale› Smoke exit on the top,side,rear› Rauchgasabzug oben, hinten, seitlich› Sortie des funée par le haut, l’arrière ou le coté

Camera di combustione rivestita in vermiculite da 100/10› Combustion chamber with vermiculite thikness 100/10› Vermiculitverkleidung in der Brennkammer› Foyer en vermiculite épaisseur 100/10

Page 25: Sideros

24

Uscita fumi laterale/posteriore› Smoke exit on the, side, rear› Rauchgasabzug hinten, seitlich› Sortie des fumées par l’arriére ou

le coté

Montaggio a parete senza piedistallo› Fixing on the wall without pedestal› Befestigung an der Wand ohne Sockel› Installation a mur sans piédestal

Uscita fumi superiore› Smoke exit on the top› Rauchgasabzug oben› Sortie des fumées par le haut

Avorio

Bordeaux

Silver

LIBERTY 8Stufa murale a pellet.

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%90

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

15

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%90

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

34,5CO % 0,0019

EN14785

Page 26: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

25

Pannello in acciaio verniciato a polvere› Painted steel panel› Verkleidung aus lackiertem Stahl› Panneau en acier peint à poussière

Piedistallo asportabile› Removable pedestal› Entfernbarer Sockel› Piédestal amovible

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

8 2,5 102 15 2,1 0,6 7,2 25 340 230/5018085 88 60 90175

Telaio ventilazione superiore› Upper heating flow› Obere Heizung› Chasis de ventilation superieur

Display a scomparsa› Display hidden during the operation of the stove

› Display zu Verschwinden› écran LCD caché pendant le fonctionnement

80

92,8 cm

94 cm

29,8 cm

Page 27: Sideros

26

LIBERTY 10Stufa murale a pellet.

Uscita fumi laterale/posteriore› Smoke exit on the,side,rear› Rauchgasabzug hinten,seitlich› Sortie des fumées par l’arriére ou

le coté

Montaggio a parete senza piedistallo› Fixing on the wall without pedestal› Befestigung an der Wand ohne Sockel› Installation a mur sans piédestal

Uscita fumi superiore› Smoke exit on the top› Rauchgasabzug oben› Sortie des fumées par le haut

Pietra ollare sabbiata

Pietra arenaria

Glass Avorio

Glass Bordeaux

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%90

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

15

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%90

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

34,5CO % 0,0019

EN14785

Page 28: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

27

Pannello in pietra ollare sabbiata, pietra arenaria o vetro temperato› Covering in sandblasted lava stone, sandstone or tempered glass› Verkleidung aus speckstein, sandstein, glas› Revetement en pierre ollaire sabléou vitre céramique ou pierre naturelle

Piedistallo asportabile› Removable pedestal› Entfernbarer Sockel› Piédestal amovible

8 2,5 90 xx 340 230/5018090 90 60 80 9017510 2,5 8887114121

129,515 60 80 2,12,4 0,60,6 256,3 7,225 190 90 340 230/50220

Telaio ventilazione superiore› Upper heating flow› Obere Heizung› Chasis de ventilation superieur

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Display a scomparsa› Display hidden during the operation of the stove

› Display zu Verschwinden› écran LCD caché pendant le fonctionnement

92,8 cm

94 cm

29,8 cm

Page 29: Sideros

28

TEkNA 7Stufa a pellet.

Maniglia focolare› Chromed handle› Verchromter Türgriff› Poignée d’ouverture cromée

Top ceramica con umidificatore ambientale› Ceramic top› Keramikplatte› Top en céramique

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Avorio

Bordeaux

Antracite

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%86

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

16

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%90

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

27,4CO % 0,0020

EN14785

Page 30: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

29

Fianco in acciaio verniciato a polvere› Painted steel side panel› Seitenverkleiding aus lackiertem Stahl› Flanc en acier peint à poussiere

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Porta e controporta in ghisa› Fireplace door in cast iron› Tür aus Gußeisen› Porte du foyer en fonte massive

Base in acciaio alto spessore 50/10› High thickness steel basis ground 50/10› Hohe Dicke Sockel aus Stahl 50/10› Base en acier haute épaisseur 50/10

Top ceramica› Ceramic top› Keramikplatte› Top en céramique

Telaio ventilazione superiore› Upper heating flow› Obere Heizung› Chasis de ventilation superieur

Telaio per ventilazione ambiente› Grating for heating flow› Gitter fuer Heizung› Chassis de ventilation

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

90 cm

53 cm53 cm

7 1,7 105 11 1,7 0,6 6,5 20 340 230/501509086 60 80 100195

70%

30%

Page 31: Sideros

30

TEkNAStufa a pellet.

Scambiatoreestraibile

Catalizzatore in ceramica impregnata ossiriducente› Catalyst for oxide reduction

› Katalysator für redox› Catalyseur ceramique

Scambiatore estraibile› Removable thermal exchanger

› Entfernbarer Wärmeaustauscher› Echangeur amovible

Sensore portata per ottimizzazione aria comburente› Air delivery probe› Fühler fur lufte forderstrom› Capteur de portée air de combustion

Page 32: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

31

Umidificatore ambiente per acqua ed essenze Capacità 1 Lt.› Humidifier 1 Lt capacity› Luftbefeuchter 1 Lt Kapazität› Bac humidificateur ambient avec capacitée 1 Lt

Catalizzatore ossiriducente› Catalyst for oxide reduction› Katalysator für Redox› Catalyseur ceramique

Focolare in acciaio 20/10+20/10› Combustion chamber in high thickness steel › Bremkammer aus Stahl› Foyer en acier haute épaisseur

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Aspirazione aria ambiente› Air inlet› Luft› Aspiration air echangeur

Estrattore fumi centrifugo› Smoke exhaust fan› Rauchgaslüfter› Extracteur fumes

Tramoggia (serbatoio) Pellet Kg 15/18› Pellet Tank Kg 15/18› Pelletbehälter Kg 15/18› Tremie pellet Kg 15/18

Sensore portata aria› Air delivery probe› Fühler fur Luftforderstrom› Capteur de portée air de combustion

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

Ventilatore ambiente tangenziale Ø80/350 m3/h› Heating fan› Heizungslüfter› Ventilateur echangeur

Page 33: Sideros

32

TEkNA 9/11Stufa a pellet.

Avorio

Bordeaux

Antracite

Maniglia focolare› Chromed handle› Verchromter Türgriff› Poignée d’ouverture cromée

Top in ceramica con umidificatore d'ambiente› Ceramic top› Keramikplatte› Top en céramique

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%90*

%90*

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

9*

mg/m3

10*

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique

reduite

%90*

%90*

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer

Wärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique reduite

mg/m3

26,1*

mg/m3

26,1*

CO % 0,0014 0,0015

EN14785

TEKNA 9 TEKNA 11

* Modello attualmente in certificazione, valori suscettibili di variazione

Page 34: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

33

102,7 cm

53 cm53 cm

112,5 cm

53 cm53 cm

Fianco in acciaio verniciato a polvere› Painted steel side panel› Seitenverkleiding aus lackiertem Stahl› Flanc en acier peint à poussiere

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Porta e controporta in ghisa› Fireplace door in cast iron› Tür aus Gußeisen› Porte du foyer en fonte massive

Basamento in acciaio alto spessore 50/10› High thickness steel basis ground 50/10› Hohe Dicke Sockel aus Stahl 50/10› Base en acier haute épaisseur 50/10

Top ceramica› Ceramic top› Keramikplatte› Top en céramique

Telaio per ventilazione ambiente› Grating for heating flow› Gitter fuer Heizung› Chassis de ventilation

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

11 2,5 9090 120 18 60 80 2,55 0,6 185 90 340 230/50240

9 2,5 116 15 2,2 0,6

7

6,8

30

25 340 230/5020090 90

MODELLO 11

MODELLO 9

Aspirazione aria ambiente› Air inlet› Luft› Aspiration air echangeur

60 80 95175

Page 35: Sideros

34

FLORA 6Stufa a pellet.

Avorio

Bordeaux

Antracite

Top in acciaio alto spessore 50/10› High thickness top in stainless steel› Abdeckung aus Stahl mit hoher Dicke› Top en acier haute épaisseur

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%86,5

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

14

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%90

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

27,4

CO % 0,0020

EN14785

Page 36: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

35

90 cm

52 cm56 cm

Fianco in acciaio verniciato a polvere› Painted steel side panel› Seitenverkleiding aus lackiertem Stahl› Flanc en acier peint à poussiere

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Porta e controporta in ghisa› Fireplace door in cast iron› Tür aus Gußeisen› Porte du foyer en fonte massive

Base in acciaio alto spessore 50/10› High thickness steel basis ground 50/10› Hohe Dicke Sockel aus Stahl 50/10› Base en acier haute épaisseur 50/10

Top in acciaio alto spessore 50/10› High thickness top in stainless steel 50/10› Abdeckung aus Stahl mit hoher Dicke› Top en acier haute épaisseur 50/10

Telaio per ventilazione superiore› Grating for heating flow› Gitter fuer Heizung› Chassis de ventilation superieur

Telaio per ventilazione inferiore› Grating for heating flow› Gitter fuer Heizung› Chassis de ventilation inferieur

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

6 1,7 110 11 1,6 0,6 7,1 20 340 230/501309086,5 60 80 100190

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

70%

30%

Page 37: Sideros

36

FLORA 8/10Stufa a pellet.

AntraciteAvorio

Bordeaux

Top in acciaio alto spessore 50/10› High thickness top in stainless steel› Abdeckung aus Stahl mit hoher Dicke› Top en acier haute épaisseur

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%85,7

%85,4

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

18,5

mg/m3

18,4

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique

reduite

%88

%88

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer

Wärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique reduite

mg/m3

34,5

mg/m3

34,5

CO % 0,0016 0,0019

EN14785

FLORA 8 FLORA 10

Page 38: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

37

101,8 cm

52 cm56 cm

112 cm

52 cm56 cm

Fianco in acciaio verniciato a polvere› Painted steel side panel› Seitenverkleiding aus lackiertem Stahl› Flanc en acier peint à poussiere

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Porta e controporta focolare in ghisa› Fireplace door in cast iron› Tür aus Gußeisen› Porte du foyer en fonte massive

Base in acciaio alto spessore 50/10› High thickness steel basis ground 50/10› Hohe Dicke Sockel aus Stahl 50/10› Base en acier haute épaisseur 50/10

Top in acciaio alto spessore 50/10› High thickness top in stainless steel 50/10› Abdeckung aus Stahl mit hoher Dicke› Top en acier haute épaisseur 50/10

Telaio per ventilazione ambiente› Grating for heating flow› Gitter fuer Heizung› Chassis de ventilation

Aspirazione aria ambiente› Air inlet› Luft› Aspiration air echangeur

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

10 2,5 8885,4 124,5 18 60 80 2,4 0,6 7,2 30 222 114 340 230/50220

8 2,5 120,5 15 2,1 0,6 7,2 25 340 230/5018088

MODELLO 10

MODELLO 885,7 60 80 114205

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe

› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Page 39: Sideros

38

FLORA 8 Stufa a pellet.

Bordeaux Silver

Avorio Antracite

Top in acciaio alto spessore 50/10 serigrafato› Silk screened high thickness top in

stainless steel› Siebgedruckte Abdeckung aus Stahl

mit hoher Dicke› Top en acier haute épaisseur

serigrafié

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%85,7

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

18,5

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%88

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

34,5

CO % 0,0016

EN14785

Page 40: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

39

102 cm

54 cm56 cm

888 2,5 120,5 15 2,1 0,6 7,2 25 340 230/50180

Fianco in acciaio con serigrafia di design› Silk screened side panel in steel› Siebgedruckte Seitenverkleidung aus Stahl› Flanc en acier avec serigrafie de design

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Porta e controporta in ghisa› Fireplace door in cast iron› Tür aus Gußeisen› Porte du foyer en fonte massive

Base in acciaio alto spessore 50/10› High thickness steel basis ground 50/10› Hohe Dicke Sockel aus Stahl 50/10› Base en acier haute épaisseur 50/10

Top in acciaio alto spessore 50/10 serigrafato› Silk screened high thickness top in stainless steel 50/10› Siebgedruckte Abdeckung aus Stahl mit hoher Dicke 50/10› Top en acier haute épaisseur 50/10 serigrafié

Telaio per ventilazione ambiente› Grating for heating flow› Gitter fuer Heizung› Chassis de ventilation

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

85,7 60 80 114205

Aspirazione aria ambiente› Air inlet› Luft› Aspiration air echangeur

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Page 41: Sideros

40

ELLY 9/13Stufa a pellet.

Bordeaux

Bianco puntinato

Focolare in vermiculite 300/10› Combustion chamber with vermiculite› Vermiculitverkleidung in der

Brennkammer› Foyer en vermiculite

Torelli in ceramica› Ceramic tiles on the front corners› Keramikkacheln an den Frontecken› Arrondie en céramique

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwärme-

leistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%84

%85

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance termique

nominale

mg/m3

20

mg/m3

20

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique reduite

%88

%88

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer Wärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance termique

reduite

mg/m3

34,5

mg/m3

34,5CO % 0,0019 0,0016

EN14785

ELLY 9 ELLY 13

Page 42: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

41

9 3 135 15 2,3 0,7 6,6 20 335 230/50210

106,5 cm

61 cm54 cm

Top in acciaio alto spessore 30/10› High thickness top in stainless steel 30/10› Abdeckung aus Stahl mit hoher Dicke 30/10› Top en acier haute épaisseur 30/10

Focolare in vermiculite 300/10› Combustion chamber with vermiculite› Vermiculitverkleidung in der Brennkammer› Foyer en vermiculite

Torelli in ceramica› Ceramic tiles on the front corners› Keramikkacheln an den Frontecken› Arrondie en céramique

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Porta in acciaio alto spessore 30/10+30/10› Door in high thickness steel› Tür aus Edelstahl mit hoher Dicke› Porte en acier haute épaisseur30/10 + 30/10

Telaio per ventilazione ambiente› Grating for heating flow› Gitter fuer Heizung› Chassis de ventilation

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

8884 80 80 105200

120 cm

66,5 cm60,5 cm

MODELLO 9

13 4,5 85 88 160 22 80 80 340 3,8 1,1 20,6 250 105 485 230/505,8 MODELLO 13

Page 43: Sideros

42

ELLY 10CANALIzzATAStufa a pellet.

Schema ventilazione secondo ambiente› Plan for heating of adjacent room› Plan fuer angrenzende Räume› Vetilation deuxieme ambient

Page 44: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

43

Canalizzazione secondo ambiente› Heating for xonnected rooms› Heizung fuer angrenzende Räume› Canalisation pour deuxieme ambient

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning› Sekundaerluftzufuhr fuer Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

Crogiolo in acciaio INOX AISI 304› Grate in stainless steel AISI 304› Brenntopf aus Edelstahl AISI 304› Brasier en acier Inox AISI 304

Tramoggia (serbatoio) Pellet Kg. 22› Pellet Tank Kg 22› Pelletbehälter Kg 22› Tremie pellet Kg 22

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

Top in acciaio alto spessore 30/10› High thickness top in stainless steel 30/10› Abdeckung aus Stahl mit hoher Dicke 30/10› Top en acier haute épaisseur 30/10

Ventilatore canalizzazione centrifugo doppio stadio 350 m3/h› Double heating fan› Doppelluefter fuer Heizung› Ventilateur centrifuge canalization deuxieme ambient

Estrattore fumi centrifugo› Smoke exhaust fan› Rauchgaslüfter› Extracteur fumes

Page 45: Sideros

44

ELLY 10 CANALIzzATAStufa a pellet.

Bordeaux

Bianco puntinato

Focolare in vermiculite 300/10› Combustion chamber with vermiculite› Vermiculitverkleidung in der

Brennkammer› Foyer en vermiculite

Torelli in ceramica› Ceramic tiles on the front corners› Keramikkacheln an den Frontecken› Arrondie en céramique

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%90

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

15

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei kleinerer

Wäremleistung› Rendement à la puissance termique

reduite

%92,5

Emissione polveri alla potenza termica ridotta› Dust emissions at reduced heat output› Staubemissionen bei kleinerer

Wärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique reduite

mg/m3

25,5

CO % 0,0014

EN14785

Page 46: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

45

120 cm

66,5 cm60,5 cm

10 3,5 160 22 2,8 0,7 8,0 29,7 515 230/5023092,590 80 80 105

Top in acciaio alto spessore 30/10› High thickness top in stainless steel 30/10› Abdeckung aus Stahl mit hoher Dicke 30/10› Top en acier haute épaisseur 30/10

Focolare in vermiculite 300/10› Combustion chamber with vermiculite› Vermiculitverkleidung in der Brennkammer› Foyer en vermiculite

Torelli in ceramica› Ceramic tiles on the front corners› Keramikkacheln an den Frontecken› Arrondie en céramique

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Porta in acciaio alto spessore 30/10+30/10› Door in high thickness steel› Tür aus Edelstahl mit hoher Dicke› Porte en acier haute épaisseur30/10 + 30/10

Telaio per ventilazione ambiente› Grating for heating flow› Gitter fuer Heizung› Chassis de ventilation

Consolle LCD grafico› Display› Display› écran LCD

185

Page 47: Sideros

46

CUCINE A LEgNA

Deviatore rompifiamma in ghisa› Flamebreaker deflector in cast iron› Flammendeflektor aus Gußeisen› Casse flame en fonte

Forno› Oven› Backfach› Four

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning › Sekundäerluftzufuhr fuer

Reinigung der Glasscheibe › Air secondaire de nettoyage de

la vitre

Controporte in ghisa› Panoramic door for combustion chamber and oven› Panoramascheibe fuer Brennkammer und Backfach› Portes four et foyer en fonte

Aria primaria› Primary air› Verbrennungsluft› Air primaire

Rivestimento in acciaio porcellanato› External covering in enamelled steel› Verkleidung aus emailliertem Stahl› Revetement en acier emaillée

Cassetto cenere› Ashdrawer› Aschelade› Tirroir à cendres

Focolare di ghisa› Combustion chamber in cast iron› Brennkammer aus Gußeisen› Foyer èntierement en fonte

Page 48: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

47

Piastra in ghisa levigata spessore 140/10› Cooking plate in brushed cast iron› Kochplatte aus feingeschliffenem Gußeisen› Plaque de cuisson en fonté rectifié

Anelli per la cottura› Cooking rings› Kochenringe› Anneaux de cuisson

Uscita fumi superiore› Smoke exit on the top› Rauchgasabzug oben› Sortie des fumées par le haut

Possibilità di uscita fumi posteriore› Smoke exit on the, rear› Rauchgasabzug hinten,› Sortie des fumées par l’arriére

Forno di cottura con griglia a 3 posizioni› Handy oven› Praktischer Backfach› Pratique four de cuisson

Cassetto scaldavivande› Dishwarmer compartment› Geschirrvorwarmfach› Tiroir chauffe-plat

Cassetto legna› Drawer wood› Holzschublade › Tiroir à bois

Cassetto cenere› Ash drawer› Aschelade› Tiroir à cendre

Maniglie in legno› No burn door handles› Verbrennungsgeschützte Türgriffe› Poignées anti brulures

Page 49: Sideros

48

STANDARD 312/412Cucina a legna 3 porte.

Porte e controporte in ghisa› Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

Maniglie rivestite in legno› No burn door handles› verbrennungsgeschüetzte Türgriffe› Poignées anti brulures Griglia di combustione in ghisa con

scuoti griglia › Grate in cast iron› Rost aus Gußeisen› Grille de combustion en fonte

Bianca

Lava black

Cappuccino

Terra di Francia

EN12815

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal

heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei

Nennwärmeleistung› Rendement à la puissance

termique nominale

%72,1

%72,2

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwär-

meleistung› Taux des poussierés à la puissan-

ce termique nominale

mg/m3

61

mg/m3

61

312 412

Page 50: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

49

87,5 cm

61 cm 97 cm

87,5 cm

56 cm87 cm

Anelli di cottura› Cooking rings› Kochenringe› Anneaux de cuisson

Rivestimento completo in acciaio porcellanato› External covering in enamelled steel› Verkleidung aus emailliertem Stahl› Revetement en acier emaillée

Vano legna/ceneriera› Wood storage compartment/ash drawer› Raum fuer Holz und Asche› Tiroir à bois/cendré

Forno 24 Lt› 24 Lt oven› Backfach mit 24 lt Volumen› Four24 Lt

Piastra di cottura in ghisa levigata spessore 140/10› Cooking plate in brushed cast iron› Kochplatte aus feingeschliffenem Gußeisen› Plaque de cuisson en fonté rectifié

7 10 115 24 130 2,3155185x360x195 255x390x235

6,5 8,5 72,1 100 24 120 145 2,1 289180x340x185 255x390x235

72,2

MODELLO 312

MODELLO 412275

Porte forno e focolare panoramiche› Panoramic door for combustion chamber and oven› Panoramascheibe fuer Brennkammer und Backfach› Portes four et foyer avec grande vitre panoramique

Page 51: Sideros

50

SOgNO 35/45Cucina a legna 5 porte.Disponibile anche nella versione Sx (uscita fumi sinistra)

Bianca

Lava black

Cappuccino

Terra di Francia

Griglia di combustione in ghisa con scuoti griglia› Grate in cast iron› Rost aus Gußeisen› Grille de combustion en fonte

Maniglie rivestite in legno› No burn door handles› Verbrennungsgeschützte Türgriffe› Poignées anti brulures

Sportelli in ghisa› Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

EN12815

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal

heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei

Nennwärmeleistung› Rendement à la puissance

termique nominale

%72,1

%72,2

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwär-

meleistung› Taux des poussierés à la puissan-

ce termique nominale

mg/m3

61

mg/m3

61

35 45

Page 52: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

51

87 cm

57 cm 75 cm

87 cm

62,5 cm 85 cm

Anelli di cottura› Cooking rings› Kochenringe› Anneaux de cuisson

Rivestimento completo in acciaio porcellanato› External covering in enamelled steel› Verkleidung aus emailliertem Stahl› Revetement en acier emaillée

Cassetto legna› Drawer wood› Holzschublade › Tiroir à bois

Ceneriera› Ash drawer› Aschelade› Tiroir à cendre

Forno 28 Lt› 28 Lt oven› Backfach mit 28 lt Volumen› Four28 Lt

Vano scaldavivande› Dishwarmer compartment› Geschirrvorwarmfach› Tiroir chauffe-plat

Piastra di cottura in ghisa levigata 140/10› Cooking plate in brushed cast iron› Kochplatte aus feingeschliffenem Gußeisen› Plaque de cuisson en fonté rectifié

7 10 130 28 130 2,3155180x360x185 305x385x235

6,5 8,5 72,1 110 28 120 145 2,1 289180x340x185 305x385x235

72,2

MODELLO 35

MODELLO 45275

Page 53: Sideros

52

AMBRACucina a legna 4 porte.

Forno di cottura maxi 45 Lt› 45 Lt oven› Backfach mit 45 lt Volumen› Maxi four de 45 Lt

Cappuccino Lava black

Terra di Francia

Focolare interamente in ghisa› Combustion chamber in cast iron› Brennkammer aus Gußeisen › Foyer èntierement en fonte

EN12815

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%73

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

-

Page 54: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

53

88 cm

65,5 cm 86 cm

Anelli di cottura› Cooking rings› Kochenringe› Anneaux de cuisson

Rivestimento completo in acciaio porcellanato› External covering in enamelled steel› Verkleidung aus emailliertem Stahl› Revetement en acier emaillée

Cassetto legna› Drawer wood› Holzschublade › Tiroir à bois

Forno 45 Lt› 45 Lt oven› Backfach mit 45 lt Volumen› Four 45 Lt

Piastra di cottura in ghisa levigata spessore 140/10› Cooking plate in brushed cast iron› Kochplatte aus feingeschliffenem Gußeisen› Plaque de cuisson en fonté rectifié

Vano scaldavivande› Dishwarmer compartment› Geschirrvorwarmfach› Tiroir chauffe-plat

8 12 160 45 140 2,7180220x400x200 330x450x30073 265

Porta e controporta in ghisa› Fireplace door in cast iron› Ture aus Gußeisen› Porte du foyer en fonte massive

Page 55: Sideros

54

DESIRéE 760Cucina a legna in ceramica/pietra ollare sabbiata.

Sportelli in ghisa› Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

Facciata in acciaio alto spessore 30/10› Front body in high thickness steel› Korpus aus Stahl hoeher Dicke› Façade en acier haute épaisseur

Ceramica Bianco fiammato

Ceramica Ècrue

Ceramica Bordeaux Pietra ollare sabbiata

EN12815

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%76

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

49,4

Page 56: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

55

85,5 cm

59,5 cm 86 cm

Anelli di cottura› Cooking rings› Kochenringe› Anneaux de cuisson

Rivestimento in ceramica/pietra ollare sabbiata› Covering in ceramic or in sandblasted lava stone› Verkleidung aus Keramik oder aus gesandstrahltem

Speckstein› Revetement en céramique ou pierre ollaire sablé

Cassetto legna› Drawer wood› Holzschublade › Tiroir à bois

Forno 41,5 Lt› 41,5 Lt oven› Backfach mit 41,5 lt Volumen› Four 41,5 Lt

Piastra di cottura in ghisa levigata spessore 140/10› Cooking plate in brushed cast iron› Kochplatte aus feingeschliffenem Gußeisen› Plaque de cuisson en fonté rectifié

Porta cassetto cenere› Ash drawer› Aschelade› Tiroir à cendre

Porta scaldavivande› Dishwarmer compartment› Geschirrvorwarmfach› Tiroir chauffe-plat

6,5 8,5 170 41,5 120 2,1145240x400x210 245x315x41076 264,5

Page 57: Sideros

56

DESIRéE 860Cucina a legna in ceramica/pietra ollare sabbiata.

Ceramica Bianco fiammato

Ceramica Ècrue

Ceramica Bordeaux Pietra ollare sabbiata

Sportelli in ghisa› Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

Facciata in acciaio alto spessore 30/10› Front body in high thickness steel› Korpus aus Stahl hoeher Dicke› Façade en acier haute épaisseur

EN12815

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%77

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

46,5

Page 58: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

57

89 cm

67 cm98 cm

Anelli di cottura› Cooking rings› Kochenringe› Anneaux de cuisson

Ampio vetro panoramico resistente a 750° C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Cassetto legna› Drawer wood› Holzschublade › Tiroir à bois

Forno 44,5 Lt› 44,5 Lt oven› Backfach mit 44,5 lt Volumen› Four 44,5 Lt

Piastra di cottura in ghisa levigata spessore 140/10› Cooking plate in brushed cast iron› Kochplatte aus feingeschliffenem Gußeisen› Plaque de cuisson en fonté rectifié

Porta cassetto cenere› Ash drawer› Aschelade› Tiroir à cendre

Rivestimento in ceramica/pietra ollare sabbiata› Covering in ceramic or in sandblasted lava stone› Verkleidung aus Keramik oder aus gesandstrahltem Speckstein› Revetement en céramique ou pierre ollaire sablé

Porta scaldavivande › Dishwarmer compartment› Geschirrvorwarmfach› Tiroir chauffe-plat

7,5 10,5 200 44,5 130 2,15170240x415x210 245x410x31577 262

Page 59: Sideros

58

JOLIE BASICStufa a legna.

Granito Lava black

Terra di Francia

Sportelli in ghisa › Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à

750°C

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%75,5

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

32

Page 60: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

59

Anelli di cottura› Cooking rings› Kochenringe› Anneaux de cuisson

Rivestimento in acciaio porcellanato› External covering in enamelled steel› Verkleidung aus emailliertem Stahl › Revetement en acier emaillée

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Regolazione aria primaria› Primary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air primaire

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning› Sekundaerluftzufuhr fuer Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

87 cm

46,5 cm 48 cm

7 8,5 95 120 2,0155260x315x22575,5 290

Ampia porta di caricamento legna 620 cm2

› Wide combustion chamber door 620 cm2 › Breite Brennkammertür 620 cm2› Grande porte de chargement 620 cm2

Page 61: Sideros

60

JOLIE CERAMICAStufa a legna.

Bianco fiammato

Bordeaux

Ècrue

Pietra ollare sabbiata

Decoro verde

Sportelli in ghisa› Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°›750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à

750°C

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%75,5

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

32

Page 62: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

61

87 cm

46,5 cm48 cm

Anelli di cottura› Cooking rings› Kochenringe› Anneaux de cuisson

Rivestimento in ceramica o pietra ollare sabbiata› Covering in ceramic or in sandblasted lava stone› Verkleidung aus Keramik oder aus gesandstrahltem Speckstein› Revetement en céramique ou pierre ollaire sablé

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Regolazione aria primaria› Primary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air primaire

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning› Sekundaerluftzufuhr fuer Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

7 8,5 120 120 2,0155260x315x22575,5 290

Ampia porta di caricamento legna 620 cm2

› Wide combustion chamber door 620 cm2 › Breite Brennkammertür 620 cm2› Grande porte de chargement 620 cm2

Page 63: Sideros

62

JOLIE FORNOStufa a legna.

Bordeaux Pietra ollare sabbiata

Ècrue Decoro verde

Sportelli in ghisa› Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

Pratico forno di cottura 27 Lt› Handy oven› Praktischer Backfach› Pratique four de cuisson

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%75,5

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

32

Page 64: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

63

127 cm

46,5 cm48 cm

Forno 27 Lt› 27 Lt oven› Backfach mit 27 lt Volumen› Four 27 Lt

Rivestimento in ceramica o pietra ollare sabbiata› Covering in ceramic or in sandblasted lava stone› Verkleidung aus Keramik oder aus gesandstrahltem Speckstein› Revetement en céramique ou pierre ollaire sablé

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Regolazione aria primaria› Primary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air primaire

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning› Sekundaerluftzufuhr fuer Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

330x315x2607 8,5 170 120 2,0155260x315x225 2775,5 290

Ampia porta di caricamento legna 620 cm2

› Wide combustion chamber door 620 cm2

› Breite Brennkammertür 620 cm2

› Grande porte de chargement 620 cm2

Page 65: Sideros

64

TIFFANY DECORATAStufa a legna.

Mosaico bianco

Mosaico cuoio

Sportelli in ghisa› Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à

750°C

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat

output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%76

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärme-

leistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

58

Page 66: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

65

91,5 cm

56 cm50 cm

Rivestimento in ceramica decorata› Covering with decorated ceramic tiles› Verkleidung mit geschmückten Kacheln› Revetement en céramique décorée

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Regolazione aria primaria› Primary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air primaire

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning› Sekundärluftzufuhr fuer Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

Aria terziaria di post combustione› Tertiary air flow for second combustion› Tertiärluftzufuhr für zusätzliche Verbrennung› Air de deuxieme combustion

Porta e controporta in ghisa smaltata RAF› Doors in enamelled cast iron› Tuer aus Gußeisen› Portes en fonte emaillée

6 8 135 120 1,8150240x310x25076 281

Page 67: Sideros

66

TIFFANY Stufa a legna.

Ceramica Bianco fiammato

Ceramica Bordeaux

Pietra ollare sabbiata

Pietra vulcanica decorata a mano Cerasarda

Sportelli in ghisa› Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à

750°C

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%76

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

58

Page 68: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

67

91,5 cm

56 cm50 cm

Rivestimento in ceramica o pietra ollare sabbiata› Covering in ceramic or in sandblasted lava stone› Verkleidung aus Keramik oder aus gesandstrahltem Speckstein› Revetement en céramique ou pierre ollaire sablé

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Regolazione aria primaria› Primary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air primaire

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning› Sekundärluftzufuhr für Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

Aria terziaria di post combustione› Tertiary air flow for second combustion› Tertiärluftzufuhr für zusätzliche Verbrennung› Air de deuxieme combustion

6 8 135 120 1,8150240x310x25076 281

Porta e controporta in ghisa smaltata RAF› Doors in enamelled cast iron› Tuer aus Gußeisen› Portes en fonte emaillée

Page 69: Sideros

68

TIFFANY FORNO Stufa a legna.

CeramicaBianco fiammato

Ceramica Bordeaux

Pietra ollare sabbiata

Pratico forno di cottura 25 Lt› Handy oven› Praktischer Backfach› Pratique four de cuisson de 25 Lt

Struttura portante in ghisa› Cast iron structure› Korpus aus Gußeisen› Chassis en fonte

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%76

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

58

Page 70: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

69

134 cm

56 cm50 cm

Forno 25 Lt› 25 Lt oven› Backfach mit 25 lt Volumen› Four 25 Lt

Rivestimento in ceramica o pietra ollare sabbiata› Covering in ceramic or in sandblasted lava stone› Verkleidung aus Keramik oder aus gesandstrahltem Speckstein› Revetement en céramique ou pierre ollaire sablé

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Regolazione aria primaria› Primary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air primaire

Aria terziaria pulizia vetro› Terziary air for glass cleaning› Tertiaerluftzufuhr fur fuer Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning› Sekundärluftzufuhr für Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

260x390x2506 8 175 120 1,8150240x310x25076 281

Porta e controporta in ghisa smaltata RAF› Doors in enamelled cast iron› Tuer aus Gußeisen› Portes en fonte emaillée

25

Page 71: Sideros

70

STüBELLA Stufa a legna.

CeramicaBianco fiammato

CeramicaBordeaux

Pietra ollare sabbiata

Pietra vulcanica decorata a mano Cerasarda

Struttura portante in ghisa› Cast iron structure› Korpus aus Gußeisen› Chassis en fonte

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à

750°C

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%74

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

64

Page 72: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

71

94,5 cm

58 cm65 cm

Rivestimento in ceramica o pietra ollare sabbiata› Covering in ceramic or in sandblasted lava stone› Verkleidung aus Keramik oder aus gesandstrahltem Speckstein› Revetement en céramique ou pierre ollaire sablé

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Regolazione aria primaria› Primary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air primaire

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning› Sekundärluftzufuhr für Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

Aria terziaria di post combustione› Tertiary air flow for second combustion› Tertiärluftzufuhr für zusätzliche Verbrennung› Air de deuxieme combustionStruttura portante in ghisa

› Cast iron structure› Korpus aus Gußeisen› Chassis en fonte

9 11 170 130 2,7210260x410x29074 295

Page 73: Sideros

72

STüBELLAFORNO Stufa a legna.

CeramicaBianco fiammato

CeramicaBordeaux

Pietra ollare sabbiata

Pietra vulcanica decorata a mano Cerasarda

Pratico forno di cottura 28,8 Lt.› Handy oven 28,8 Lt.› Praktischer Backfach 28,8 Lt.› Pratique four de cuisson

Struttura portante in ghisa› Cast iron structure› Korpus aus Gußeisen› Chassis en fonte

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%74

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

64

Page 74: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

73

137 cm

58 cm65 cm

Forno 28,8 Lt› 28,8 Lt oven› Backfach mit 28,8 lt Volumen› Four 28,8 Lt

Rivestimento in ceramica o pietra ollare sabbiata› Covering in ceramic or in sandblasted lava stone› Verkleidung aus Keramik oder aus gesandstrahltem

Speckstein› Revetement en céramique ou pierre ollaire sablé

Ampio vetro panoramico resistente a 750°C› Wide glass resistant at 750°› 750° standhälte breite Glasscheibe› Grande vitre céramique resistant à 750°C

Regolazione aria primaria› Primary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air primaire

Aria terziaria pulizia vetro› Terziary air for glass cleaning› Tertiärluftzufuhr für fuer Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

Aria secondaria pulizia vetro› Secondary air for glass cleaning› Sekundärluftzufuhr für Reinigung der Glasscheibe› Air secondaire de nettoyage de la vitre

Struttura portante in ghisa› Cast iron structure› Korpus aus Gußeisen› Chassis en fonte

28,8260x370x3009 11 225 130 2,7210260x410x29074 295

Page 75: Sideros

74

BRUCIATUTTO 870 Stufa a legna.

Sportelli in ghisa› Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

Testata in ghisa smaltata con anelli per la cottura› Top in enamelled cast iron with

cooking rings› Abdeckung aus emailliertem

Gußeisen› Culasse en fonte emaillée avec

anneaux pour la cuisson

Brown

Lava black

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%73

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

100

Page 76: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

75

Struttura portante in acciaio smaltato› Structure in enamelled steel› Korpus aus emailliertem Stahl› Structure en acier emaillée

Regolazione aria primaria› Primary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air primaire

Regolazione aria secondaria› Secondary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air secondaire

Testata in ghisa smaltata con anelli per la cottura › Top in enamelled cast iron with cooking rings› Abdeckung aus emailliertem Gußeisen› Culasse en fonte emaillée avec anneaux pour la cuisson

82 cm

46 cm37,5 cm

6 8 70 100 2,5130165x360x17573 340

Porte e controporte in ghisa smaltata RAF› Doors in enamelled cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte emailées raf

Page 77: Sideros

76

kRYSTAL 870 Stufa a legna.

Testata in ghisa smaltata con anelli per la cottura› Top in enamelled cast iron with

coking rings› Abdeckung aus emailliertem

Gußeisen› Culasse en fonte emaillée avec

anneaux pour la cuisson

Brown

Lava black

Sportelli in ghisa› Doors in cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte

EN13240

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Rendement à la puissance termique

nominale

%73

Emissione polveri alla potenza termica nominale› Dust emissions at nominal heat output› Staubemissionen bei Nennwärmeleistung› Taux des poussierés à la puissance

termique nominale

mg/m3

-

Page 78: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

77

85 cm

44 cm38 cm

Struttura portante in acciaio porcellanato› Structure in enamelled steel› Korpus aus emailliertem Stahl› Structure en acier emaillée

Porte e controporte in ghisa smaltata raf› Doors in enamelled cast iron› Türe aus Gußeisen› Portes en fonte emailées raf

Regolazione aria primaria› Primary air regulation› Einstellung der Verbrennungsluft› Regulation air primaire

Regolazione aria secondaria› Secondary air regulation› Einstellung der Sekundärluftzufuhr› Regulation air secondaire

Testata in ghisa smaltata con anelli per la cottura › Top in enamelled cast iron with coking rings› Abdeckung aus emailliertem Gußeisen› Culasse en fonte emaillée avec anneaux pour la

cuisson

6,5 9,5 75 100 2,0145235x360x22073 300

Page 79: Sideros

78

LEgENDADati tecnici - technical data - technische daten - données techniques

Potenza termica nominale› Nominal heat output declared› Offizielle Nennwärmeleistung› Puissance thermique nominale

déclaré

Potenza termica ridotta› Reduced heat output declared› Offizielle kleinere Wärme-

leistung› Puissance thermique réduite

déclaré

CE MIN

Potenza terminca max dichiarata› Declared max heat output› Max. Waermeleistung› Puissance thermique declarée

Potenza termica resa all'ambiente› Space heating output› An die Umgebung abgegebene

Wärmeleistung› Puissance thermique rendue

au milieu ambiant

MAXkW

Dimensioni del forno/scaldavi-vande (LxPxH) › Oven dimensions (Width x

Depth x Height)› Abmessungen des Backoefens

(Breite x Tiefe x Höhe)› Dimensions du four (Largeur x

Profondeur x Hauteur)

Capacità forno› Oven volume› Backfachvolumen› Capacité du four

mm lt

Capacità caldaia› Boiler capacity› Füllmenge des Kessels› Capacité chaudière

Capacità del serbatoio› Tank capacity› Fassungsvermögen Pellet-

behälter› Contenance du réservoir

lt kg

Autonomia alla potenza termica nominale› Nominal thermal power

autonomy› Heizdauer bei Nennwärme-

leistung› Autonomie à la puissance

thermique nominale

Autonomia alla potenza termica ridotta› Min. hourly fuel consumption› Kleinster Brennstoffverbrauch

pro Stunde› Consommation horaire min.

h h

Temperatura gas di scarico alla potenza termica nominale› Exaust gas temperature at

nominal heat output› Abgastemperatur bei

Nennwärmeleistung› Temperature gaz évacue la

puissance nominale declaré

Temperatura gas di scarico alla potenza termica ridotta› Exaust gas temperature at

reduced heat output› Abgastemperatur bei kleiner

Nennwärmeleistung› Temperature gaz évacue à la

puissance réduite declaré

C° C°

Page 80: Sideros

SIDEROSIL BUON CALDO

79

Potenza termica resa all'acqua › Water heating output› Wirkungsgrad bei Nennwär-

meleistung› Puissance thermique rendue

à l’eau

Rendimento alla potenza termica nominale› Efficiency declared at nominal

heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei

Nennwärmeleistung› Rendement déclaré à la puis-

sance thermique nominale

Rendimento alla potenza termica ridotta› Efficiency declared at reduced

heat output› Offizielle Wirkungsgrad bei

kleinerer Wärmeleistung› Rendement déclaré à la

puissance thermique réduite

Peso› Weight› Gewicht› Poids

Dimensioni bocca di carico focolare (LxPxH)› Firedoor dimensions (Width

x Height)› Abmessungen der Beschi-

ckungsoeffnung (Breite x Höhe)› Dimensions de la bouche

de chargement (Largeur x Hauteur)

kg

Diametro tubo d'ingresso aria primaria di combustione› Primary air combustion pipe

diameter› Verbrennungsluftrohr

Durchmesser› Diamètre du tube d’admission

air primaire de combustion

Diametro tubo di scarico fumi › Diameter of exhaust gas pipe› Durchmesser Rauchgasau-

slassrohr› Diamètre du tube d’évacua-

tion des fumées

Volume max riscaldabile› Max. heating volume› Max. Raumhaizvermögen› Volume chauffable max.

mm mm m3

Consumo orario max di combustibile› Max. hourly fuel consumption› Max. Brennstoffverbrauch

pro Stunde› Consommation horaire max.

Consumo orario min di combustibile› Min. hourly fuel consumption› Kleinster Brennstoffverbrauch

pro Stunde› Consommation horaire min.

kg/h kg/h

Assorbimento elettrico max› Electric consumption› Max Stromaufnahme› Consommation électrique

max.

Alimentazione elettrica (Tensione/Frequenza)› Electrical power supply

(Voltage / Frequency)› Stromversorgung (Spannung/

Häufigkeit)› Alimentation électrique

(Tension / Fréquence)

Pressione max di esercizio› Max. operating pressure› Max. Betriebsdruck› Pression max de service

W V/Hz

kW

mm

bar

Page 81: Sideros

80

I dati tecnici ed i colori dei prodotti riportati nel presente catalogo sono indicativi e non vincolanti. Sideros SpA si riserva in ogni caso di apportare alla produzione, a suo insindacabile giudizio e senza obbligo di preavviso, qualsiasi modifica tecnica ed estetica ritenga opportuna.

The technical data and colours of the products shown in this catalogue are by way of example only and not binding. Sideros SpA reserves the right, on its final judgement and without obligation of prior notice, to make any technical and aesthetic modifications to its products as it sees fit.

Die optischen Beschreibungen und die Farbpalette der Produkte sind im vorliegenden katalog hinweisend und unverbindlich. Sideros SpA hält sich das Recht vor, technische und optische Verände-rungen an der Produktpalette vorzunehmen, die den kunden nicht gesondert bekannt gemacht werden müssen.

Les données technique et les couleurs des produits qui sont dans ce catalogue sont indicatifs et pas engageants. Sideros SpA se réserve en tout cas d’apporter à la production, à son jugement et sans aucune obligation de préavis, n'importe quel modification technique et esthétique qui soit a son avis opportune.

TIMEADV.IT

Per ulteriori informazioni consultate il nostro sito:

For further information consulted our site:konsultierte für weitere Informationen unsere Site:Pour plusieurs renseignements consultez notre site:

www.sideros.com

Page 82: Sideros

SIDER

OS 2

01

2/2

01

3

Sideros S.p.a.Via dell’Industria 8741038 San Felice sul Panaro (Mo)Phone: +39 0535 86611Fax: +39 0535 86645e-mail: [email protected]: www.sideros.com