service manual mpc2003 ricoh
-
Upload
mauroferrero -
Category
Documents
-
view
477 -
download
25
description
Transcript of service manual mpc2003 ricoh
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 1/698
Modello MET-C1
Codice Macchina: D176/D177
Manuale di Assistenza Tecnica
Novembre 2013Soggetto a modifiche
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 2/698
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 3/698
Note importanti relative alla sicurezza
Prevenzione degli infortuni
1. Prima di smontare o rimontare parti della fotocopiatrice e delle periferiche, accertarsi che il cavo dialimentazione della fotocopiatrice sia scollegato.
2. La presa di alimentazione utilizzata deve trovarsi in prossimità della copiatrice ed esserefacilmente accessibile.
3. Nel caso in cui sia necessario eseguire un intervento di regolazione o verifica funzionamento conl'unità alimentata e i coperchi esterni aperti o rimossi, non toccare componenti elettrici o azionati
meccanicamente.4. Al termine del periodo di riscaldamento, la fotocopiatrice comanda il movimento di alcuni dei suoi
componenti. Prestare pertanto attenzione a non toccare alcun componente elettrico o meccanicoquando la fotocopiatrice inizia a funzionare.
5. L'interno e le parti metalliche del gruppo fusore raggiungono temperature molto elevate durante ilfunzionamento della macchina. Non toccare tali componenti a mani nude.
Condizioni per la salvaguardia della salute
1. Il toner e il developer non sono tossici; tuttavia, se uno di questi componenti entra in contatto congli occhi, può provocare irritazioni temporanee. In questi casi risciacquare immediatamente gliocchi con abbondante acqua. Se l'irritazione persiste, consultare il medico.
2. La fotocopiatrice, che utilizza una sorgente di alimentazione ad alta tensione, può generare gasozono. Un'elevata densità di ozono può essere pericolosa per la salute. Pertanto, la macchinadeve essere installata in un locale ben ventilato.
Rispetto delle normative sulla sicurezza elettrica
La manutenzione della fotocopiatrice e delle sue periferiche deve essere affidata a un tecnico addettoall'Assistenza Clienti che abbia frequentato il corso di addestramento sui modelli in oggetto.
• Tenere la macchina lontana da liquidi, gas e aerosol infiammabili. Potrebbero verificarsi incendi oesplosioni.
• La scheda Controller di questa macchina contiene una batteria al litio. La sostituzione non correttadi questo tipo di batteria determina un rischio di esplosione. Sostituire solo con lo stesso tipo di
1
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 4/698
batteria o equivalente raccomandato dal produttore. Smaltire le batterie usate seguendo leistruzioni fornite dal produttore e le normative locali vigenti.
• Le unità opzionali fax ed espansione memoria contengono batterie al litio che potrebberoesplodere se sostituite in modo errato. Sostituire solo con lo stesso tipo di batteria o equivalenteraccomandato dal produttore. Non ricaricare e non bruciare le batterie. Le batterie esauritedevono essere smaltite in comformità alle normative locali vigenti.
Avvertenze per uno smaltimento sicuro ed ecologico
1. Non incenerire i flaconi di toner o il toner usato. La polvere di toner potrebbe incendiarsiimprovvisamente se esposta a fiamme libere.
2. Smaltire il toner usato e il gruppo di manutenzione contenente il developer o il fotoconduttoreorganico nel rispetto delle normative locali in vigore. (Si tratta in ogni caso di elementi non tossici).
3. Smaltire le parti sostituite rispettando le normative vigenti.
4. In caso di stoccaggio delle batterie al litio usate per un successivo smaltimento, non inserire più di100 batterie in ciascun contenitore sigillato. Lo stoccaggio di un numero maggiore di batteriesenza un adeguato isolamento potrebbe causare reazioni chimiche e il surriscaldamento delcontenitore.
Sicurezza del laser
Il Center for Devices and Radiological Health (CDRH) proibisce la riparazione sul posto di unità ottichebasate sulla tecnologia laser. L'unità di alloggiamento ottica può essere riparata esclusivamente infabbrica o in centri che dispongano dell'attrezzatura necessaria. Il sottosistema laser può esseresostituito sul posto da un tecnico qualificato. Il telaio laser non è riparabile sul posto. Pertanto, qualorasia necessario sostituire il sottosistema ottico, i tecnici devono inviare al costruttore o ad un centro diassistenza autorizzato l'intero gruppo telaio-sottosistema laser interessato.
• L'uso di comandi e l'esecuzione di regolazioni o procedure diverse da quelle indicate nel presente
manuale potrebbero provocare l'esposizione a radiazioni nocive.
• Prima di tentare di eseguire una delle procedure riportate nella sezione dedicata al Gruppo dialloggiamento ottica laser, mettere su OFF l'interruttore principale. I raggi laser possonodanneggiare seriamente la vista.SEGNO DI AVVERTIMENTO:
2
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 5/698
Attenzioni, Avvertenze, Note
In questo manuale sono utilizzati i seguenti simboli e notazioni importanti.
• Un'Attenzione indica una condizione potenzialmente pericolosa. La mancata osservanza diun'Attenzione può causare lesioni molto serie o fatali.
• Un Avvertimento indica una condizione potenzialmente pericolosa. La mancata osservanza di unAvvertimento può causare lesioni lievi o moderate oppure provocare danni alla macchina e/o adaltre proprietà.
• Osservare queste linee guida per evitare problemi quali inceppamenti, danneggiamento degli
originali, perdita di dati e per prevenire danni alla macchina.
• Queste informazioni forniscono i suggerimenti e gli avvertimenti necessari per eseguire gli interventidi assistenza sulla macchina nel migliore dei modi.
3
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 6/698
Simboli, abbreviazioni e marchi
Questo manuale usa diversi simboli e abbreviazioni specifici. Il significato di questi simboli eabbreviazioni è il seguente:
Anello a clip
Vite
Connettore
Morsetto
SEF Alimentazione lato corto
LEF Alimentazione lato lungo
[A] Alimentazione lato corto (SEF)
[B] Alimentazione lato lungo (LEF)
Marchi
Microsoft®, Windows® e MS-DOS® sono marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Unitie/o in altri paesi.
PostScript® è un marchio registrato di Adobe Systems, Incorporated.
PCL® è un marchio registrato della Hewlett-Packard Company.
Ethernet® è un marchio registrato della Xerox Corporation.
PowerPC® è un marchio registrato della International Business Machines Corporation.
Eventuali altri nomi di prodotto citati nella presente pubblicazione sono utilizzati a scopo identificativo epossono essere marchi delle rispettive aziende. Si rinuncia espressamente a qualsiasi diritto su questi
marchi.
4
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 7/698
SOMMARIO
Note importanti relative alla sicurezza.............................................................................................................1
Prevenzione degli infortuni............................................................................................................................ 1
Condizioni per la salvaguardia della salute................................................................................................1Rispetto delle normative sulla sicurezza elettrica........................................................................................ 1
Avvertenze per uno smaltimento sicuro ed ecologico................................................................................ 2
Sicurezza del laser.........................................................................................................................................2
Attenzioni, Avvertenze, Note........................................................................................................................3
Simboli, abbreviazioni e marchi....................................................................................................................... 4
Marchi.............................................................................................................................................................4
1. Informazioni prodottoPanoramica prodotto.......................................................................................................................................17
Disposizione dei componenti......................................................................................................................17
Gruppo scanner...........................................................................................................................................18
Unità di esposizione laser...........................................................................................................................19
Unità di trasferimento immagine.................................................................................................................20
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)...........................................................................................21
Alimentazione toner / Vaschetta recupero toner
.......................................................................................................................................................................22
Unità di alimentazione carta.......................................................................................................................23
Unità fronte-retro..........................................................................................................................................25
Gruppo bypass ...........................................................................................................................................26
Unità di fusione............................................................................................................................................ 27
Trasferimento carta / Uscita carta............................................................................................................. 28
Ventilazione..................................................................................................................................................29
Unità di azionamento..................................................................................................................................30Scheda / Switch..........................................................................................................................................31
Percorso carta..............................................................................................................................................32
Schema azionamento..................................................................................................................................34
Codici macchina e configurazione periferiche............................................................................................. 36
Schema.........................................................................................................................................................36
Specifiche......................................................................................................................................................... 40
Guida per chi conosce già prodotti simili...................................................................................................... 41
Differenze rispetto a modelli simili..............................................................................................................41
5
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 8/698
Nuove funzionalità di D176/D177..........................................................................................................43
Nota importante per la macchina..............................................................................................................44
2. Installazione
Requisiti per l’installazione..............................................................................................................................45
Condizioni ambientali................................................................................................................................. 45
Requisiti di spazio della macchina.............................................................................................................46
Dimensioni macchina...................................................................................................................................47
Requisiti di alimentazione elettrica.............................................................................................................47
Installazione della macchina base.................................................................................................................49
Avviso importante sulla sicurezza.............................................................................................................. 49Diagramma di flusso dell’installazione......................................................................................................54
Controllo accessori......................................................................................................................................54
Procedura di installazione...........................................................................................................................56
Test qualità immagine/impostazioni..........................................................................................................64
Spostamento della macchina......................................................................................................................65
Unità di alimentazione carta PB3210............................................................................................................66
Controllo accessori......................................................................................................................................66
Procedura di installazione...........................................................................................................................66
Unità di alimentazione carta PB3150............................................................................................................70
Controllo accessori......................................................................................................................................70
Procedura di installazione...........................................................................................................................70
Supporto orientabile tipo M3......................................................................................................................... 74
Controllo accessori......................................................................................................................................74
Procedura di installazione...........................................................................................................................74
Coprioriginali PN2000...................................................................................................................................77Controllo accessori......................................................................................................................................77
Procedura di installazione...........................................................................................................................77
ARDF DF3090..................................................................................................................................................80
Controllo accessori......................................................................................................................................80
Procedura di installazione...........................................................................................................................80
Vassoio monoscomparto BN3110................................................................................................................ 86
Controllo accessori......................................................................................................................................86
Procedura di installazione...........................................................................................................................86
6
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 9/698
Vassoio basculante interno SH3070............................................................................................................. 94
Controllo accessori......................................................................................................................................94
Procedura di installazione...........................................................................................................................94Vassoio laterale tipo M3.................................................................................................................................99
Controllo accessori......................................................................................................................................99
Procedura di installazione........................................................................................................................100
Finisher interno SR3130................................................................................................................................104
Controllo accessori................................................................................................................................... 104
Procedura di installazione........................................................................................................................104
Unità di perforazione PU3040.................................................................................................................... 116
Controllo accessori................................................................................................................................... 116
Procedura di installazione........................................................................................................................117
Finisher interno SR3130................................................................................................................................124
Controllo accessori................................................................................................................................... 124
Procedura di installazione........................................................................................................................125
Riscaldatore anti-condensa.......................................................................................................................... 138
Riscaldatore anti-condensa (Scanner).................................................................................................... 138
Riscaldatore anti-condensa (PCDU)........................................................................................................144
Supporto contatore a chiave tipo M3......................................................................................................... 151
Controllo accessori................................................................................................................................... 151
Procedura di installazione........................................................................................................................151
Unità di interfaccia contatore opzionale tipo A..........................................................................................153
Controllo accessori................................................................................................................................... 153
Procedura di installazione........................................................................................................................153
Unità integrata lettore di smart card tipo M2 (D739-36)..........................................................................155Controllo accessori................................................................................................................................... 155
Procedura di installazione........................................................................................................................155
Unità di estensione area stampabile tipo M3.............................................................................................161
Controllo accessori................................................................................................................................... 161
Procedura di installazione........................................................................................................................161
Opzioni interne..............................................................................................................................................163
Elenco degli slot.........................................................................................................................................163
Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2.......................................................................................165
7
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 10/698
Controllo accessori................................................................................................................................... 165
Procedura di installazione........................................................................................................................ 165
Impostazioni...............................................................................................................................................167Scheda di interfaccia IEEE 1284 tipo A......................................................................................................169
Controllo accessori................................................................................................................................... 169
Procedura di installazione........................................................................................................................169
Convertitore formato file tipo E.....................................................................................................................171
Controllo accessori................................................................................................................................... 171
Procedura di installazione........................................................................................................................171
Unità di sicurezza copia dati tipo G............................................................................................................173
Controllo accessori................................................................................................................................... 173
Procedura di installazione........................................................................................................................173
Impostazioni (a cura dell'utente)..............................................................................................................174
Unità di interfaccia Bluetooth tipo D............................................................................................................ 175
Controllo accessori................................................................................................................................... 175
Procedura di installazione........................................................................................................................175
Opzioni su scheda SD...................................................................................................................................177
Slot schede SD...........................................................................................................................................177
Elenco degli slot usati................................................................................................................................177
Copia programmi applicativi tra schede SD (SD Card Appli Move).......................................................179
Panoramica................................................................................................................................................179
Esegui spostamento...................................................................................................................................180
Annulla esecuzione...................................................................................................................................182
Unità sicurezza sovrascrittura dati tipo H (D377)......................................................................................184
Panoramica................................................................................................................................................184Elenco componenti....................................................................................................................................184
Prima di iniziare la procedura..................................................................................................................184
Procedura di installazione........................................................................................................................186
Scheda di stampa diretta da fotocamera tipo M3..................................................................................... 187
Controllo accessori................................................................................................................................... 187
Procedura di installazione........................................................................................................................187
Unità browser tipo M9..................................................................................................................................189
Controllo accessori................................................................................................................................... 189
8
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 11/698
Procedura di installazione........................................................................................................................ 189
Impostazioni...............................................................................................................................................191
Scheda SD per stampa Netware tipo M3.................................................................................................. 192Controllo accessori................................................................................................................................... 192
Procedura di installazione........................................................................................................................192
Unità OCR tipo M2....................................................................................................................................... 194
Controllo accessori................................................................................................................................... 194
Panoramica della funzione PDF ricercabile............................................................................................194
Procedura di installazione........................................................................................................................194
Unità PostScript3 tipo M3.............................................................................................................................197
Controllo accessori................................................................................................................................... 197
Procedura di installazione........................................................................................................................ 197
Installazione della funzione di sicurezza.....................................................................................................199
Sicurezza sovrascrittura dati.................................................................................................................... 200
Crittografia disco fisso.............................................................................................................................. 201
Unità di memoria tipo M3 da 2 GB.............................................................................................................208
Controllo accessori................................................................................................................................... 208
Procedura di installazione........................................................................................................................208
3. Manutenzione preventiva
Impostazioni dei componenti PM.................................................................................................................211
Procedura di sostituzione delle parti PM.................................................................................................211
Dopo l'installazione delle nuove parti PM.............................................................................................. 212
Preparazione prima del controllo di funzionamento..............................................................................213
Verifica di funzionamento.........................................................................................................................213
4. Sostituzione e regolazione
Note sull'interruttore principale.........................................................................................................................................................................215
Interruttore a pressione............................................................................................................................. 215
Prima di Iniziare.............................................................................................................................................218
Attrezzi speciali..............................................................................................................................................219
Coperchi esterni.............................................................................................................................................220
Coperchio anteriore..................................................................................................................................220
Coperchio controller.................................................................................................................................222
9
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 12/698
Coperchio sinistro superiore.....................................................................................................................222
Coperchio posteriore sinistro....................................................................................................................223
Coperchio sinistro......................................................................................................................................223Coperchio posteriore................................................................................................................................226
Coperchio destro posteriore.....................................................................................................................227
Coperchio inferiore posteriore.................................................................................................................227
Coperchio posteriore scanner..................................................................................................................228
Coperchio posteriore scanner (piccolo)..................................................................................................228
Coperchio posteriore destro.....................................................................................................................228
Coperchio superiore destro .....................................................................................................................229
Coperchio interruttore di alimentazione principale................................................................................230
Coperchio vaschetta recupero toner.......................................................................................................230
Vassoio di inversione................................................................................................................................ 231
Vassoio di uscita carta..............................................................................................................................232
Coperchio di uscita carta......................................................................................................................... 232
Coperchio inferiore uscita carta...............................................................................................................232
Coperchio anteriore uscita carta............................................................................................................. 233
Coperchio superiore interno.....................................................................................................................234
Coperchio inferiore interno...................................................................................................................... 235
Unità pannello di controllo........................................................................................................................... 236
Pannello operativo.................................................................................................................................... 236
Scheda A................................................................................................................................................... 237
Scheda B....................................................................................................................................................239
Scheda C................................................................................................................................................... 240
Pannello LCD............................................................................................................................................. 240LCD.............................................................................................................................................................241
Gruppo scanner.............................................................................................................................................246
Esterno scanner..........................................................................................................................................246
Vetro di esposizione..................................................................................................................................248
Lampada di esposizione (LED).................................................................................................................250
Motore dello scanner................................................................................................................................251
Blocco lenti.................................................................................................................................................254
Sensore formato originali......................................................................................................................... 254
10
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 13/698
SIO............................................................................................................................................................. 255
Sensore posizione di partenza scanner..................................................................................................256
Sensore di posizione DF...........................................................................................................................257Regolazione del cavetto dello scanner...................................................................................................258
Modifica dello scanner (contatto/senza contatto) quando si usa l'ARDF...........................................268
Unità laser...................................................................................................................................................... 272
Unità laser..................................................................................................................................................272
Motore poligonale....................................................................................................................................276
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU).............................................................................................277
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)........................................................................................ 277
PCU/Unità di sviluppo..............................................................................................................................279
Sensore di temperatura elaborazione immagini (termistore)................................................................285
Toner usato.....................................................................................................................................................287
Sostituzione................................................................................................................................................287
Regolazione dopo la sostituzione............................................................................................................287
Unità di trasferimento immagine...................................................................................................................289
Unità cinghia di trasferimento immagine.................................................................................................289
Unità di pulizia trasferimento immagine..................................................................................................293
Cinghia di trasferimento immagine..........................................................................................................297
Rullo di trasferimento carta.......................................................................................................................301
Gruppo rullo di trasferimento carta ........................................................................................................301
Sensore ingresso fusore............................................................................................................................303
Sensore TM (ID)........................................................................................................................................ 304
Sensore di temperatura e umidità............................................................................................................308
Sensore di contatto e rilascio ITB.............................................................................................................309Unità di azionamento....................................................................................................................................311
Panoramica................................................................................................................................................311
Motore di alimentazione carta................................................................................................................ 312
Motore di trasporto...................................................................................................................................312
Unità motore di trasferimento...................................................................................................................313
Unità motore di elaborazione immagini..................................................................................................314
Motore PCU: CMY....................................................................................................................................316
Motore di sviluppo: CMY.........................................................................................................................316
11
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 14/698
Solenoide di sviluppo............................................................................................................................... 316
Motore fusore............................................................................................................................................318
Uscita carta / Motore di sblocco pressione...........................................................................................318Motore di ingresso fronte-retro................................................................................................................319
Motore di trasporto toner......................................................................................................................... 320
Tramoggia secondaria..............................................................................................................................321
Sensore di fine toner................................................................................................................................. 325
Motore di azionamento flacone toner.................................................................................................... 326
Chip ID....................................................................................................................................................... 327
Vite di trasporto......................................................................................................................................... 330
Unità di fusione.............................................................................................................................................. 336
Unità di fusione..........................................................................................................................................336
Piastra di guida ingresso fusione..............................................................................................................337
Piastra di guida uscita fusione..................................................................................................................338
Coperchio superiore unità di fusione.......................................................................................................340
Coperchio inferiore unità di fusione.........................................................................................................340
Coperchio anteriore unità di fusione....................................................................................................... 341
Coperchio posteriore unità di fusione..................................................................................................... 342
Unità cinghia di riscaldamento................................................................................................................ 343
Rullo di pressione...................................................................................................................................... 347
Unità termostato........................................................................................................................................ 349
Unità termistore senza contatto................................................................................................................350
Termistore di fusione..................................................................................................................................351
Unità termopila di fusione.........................................................................................................................351
Sensore posizione di partenza rullo di pressione.................................................................................. 352Sensore di posizione protezione fusore..................................................................................................352
Motore di azionamento protezione fusore ............................................................................................353
Uscita carta.................................................................................................................................................... 355
Unità di uscita carta.................................................................................................................................. 355
Solenoide di commutazione uscita carta................................................................................................ 355
Sensore di uscita carta..............................................................................................................................356
Sensore di capovolgimento......................................................................................................................358
Motore di capovolgimento.......................................................................................................................359
12
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 15/698
Sensore di uscita fusione...........................................................................................................................360
Alimentazione carta...................................................................................................................................... 362
Unità di alimentazione carta....................................................................................................................362Unità raccolta polvere carta.....................................................................................................................365
Limitatore di coppia, rullo di separazione.............................................................................................. 366
Rullo di presa, rullo di alimentazione carta............................................................................................ 367
Primo motore di sollevamento vassoio / secondo motore di sollevamento vassoio...........................368
Sensore di trasporto verticale...................................................................................................................369
Sensore limite.............................................................................................................................................370
Sensore di fine carta................................................................................................................................. 371
Sensore di registrazione........................................................................................................................... 372
Unità vassoio bypass.....................................................................................................................................373
Vassoio bypass..........................................................................................................................................373
Sensore di fine carta bypass.................................................................................................................... 375
Rullo di prelievo bypass............................................................................................................................376
Rullo di alimentazione carta bypass........................................................................................................377
Rullo di separazione bypass ................................................................................................................... 377
Limitatore di coppia...................................................................................................................................378
Unità fronte-retro........................................................................................................................................... 379
Unità fronte-retro.......................................................................................................................................379
Motore fronte-retro/bypass.....................................................................................................................381
Sensore di ingresso fronte-retro...............................................................................................................383
Sensore di uscita fronte-retro....................................................................................................................384
Componenti elettrici.......................................................................................................................................387
Panoramica................................................................................................................................................387IPU.............................................................................................................................................................. 389
BCU............................................................................................................................................................ 390
Scheda controller...................................................................................................................................... 392
Disco fisso (HDD)...................................................................................................................................... 398
IOB di elaborazione immagini.................................................................................................................399
HVP_TTS.....................................................................................................................................................400
PSU (scheda controller AC)......................................................................................................................401
PSU (alimentazione DC)...........................................................................................................................401
13
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 16/698
IOB di trasporto carta...............................................................................................................................402
HVP-CB...................................................................................................................................................... 403
Ventole/Filtri.................................................................................................................................................. 408Filtro odori..................................................................................................................................................408
Ventola di aspirazione sviluppo/Destra.................................................................................................408
Ventola di aspirazione sviluppo/Sinistra................................................................................................409
Ventola di scarico ozono..........................................................................................................................410
Ventola di raffreddamento uscita carta...................................................................................................411
Ventola di scarico del calore di fusione.................................................................................................. 411
Ventola di raffreddamento alimentazione toner.....................................................................................412
Ventola di raffreddamento PSU............................................................................................................... 413
Ventola di raffreddamento scatola alimentatore....................................................................................414
Regolazione immagine................................................................................................................................. 416
Calibrazione automatica colore..............................................................................................................416
Correzione gamma stampante................................................................................................................ 417
Registrazione colore................................................................................................................................. 422
Regolazione dopo la sostituzione................................................................................................................433
Regolazione posizione immagine............................................................................................................433
5. Risoluzione dei problemi
Modalità di autodiagnosi............................................................................................................................. 441
Codici di chiamata assistenza..................................................................................................................441
Registrazione SC.......................................................................................................................................442
Riavvio automatico SC..............................................................................................................................443
Chiamata assistenza 101-195.................................................................................................................... 451
SC100 (Motore: scansione).....................................................................................................................451Chiamata assistenza 201-285.................................................................................................................... 460
SC200 (Motore: scrittura immagine)...................................................................................................... 460
Chiamata assistenza 312-396.................................................................................................................... 466
SC300 (Motore: carica, sviluppo)..........................................................................................................466
Chiamata assistenza 441-498.................................................................................................................... 471
SC400 (Motore: zona intorno al tamburo)............................................................................................ 471
Chiamata assistenza 501-584.................................................................................................................... 478
SC500 (Motore: trasporto carta 1: alimentazione carta, fronte-retro, trasporto).............................. 478
14
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 17/698
Chiamata assistenza 620-689.................................................................................................................... 527
SC600 (Motore: comunicazione e altri).................................................................................................527
SC600 (Controller)...................................................................................................................................535Chiamata assistenza 700-792.................................................................................................................... 546
SC700 (Motore: periferiche)................................................................................................................... 546
Chiamata assistenza 816-899.................................................................................................................... 559
SC800 (Controller)...................................................................................................................................559
Chiamata assistenza 900-998.................................................................................................................... 621
SC900 (Motore: altri)...............................................................................................................................621
SC900 (Controller)...................................................................................................................................622
Quando appare SC549...............................................................................................................................630
Diagramma di flusso risoluzione dei problemi....................................................................................... 630
Controllo protezione fusione....................................................................................................................631
Soluzione................................................................................................................................................... 634
Quando appare SC670...............................................................................................................................636
Diagramma di flusso risoluzione dei problemi....................................................................................... 636
Rilevamento inceppamenti............................................................................................................................637
Visualizzazione inceppamenti................................................................................................................. 637
Ubicazioni dei sensori...............................................................................................................................638
Rimozione dell'inceppamento carta........................................................................................................ 639
Cronologia degli inceppamenti carta..................................................................................................... 639
Codici degli inceppamenti e Codici visualizzati sul display..................................................................640
Codice formato carta................................................................................................................................645
Qualità immagine..........................................................................................................................................646
Quando viene generata un'immagine anomala.................................................................................... 646Passo del rullo............................................................................................................................................647
Unità OCR tipo M2....................................................................................................................................... 648
Procedura di ripristino...............................................................................................................................648
Anomalie dei componenti elettrici................................................................................................................649
6. Condizioni ambientali
Condizioni ambientali...................................................................................................................................653
Modalità di risparmio energetico............................................................................................................ 653
Efficacia del risparmio energetico........................................................................................................... 656
15
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 18/698
16
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 19/698
1. Informazioni prodotto
Panoramica prodotto
Disposizione dei componenti
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Gruppo scanner 6 Unità di alimentazione carta
2 Unità di uscita carta 7 Unità toner di scarto
17
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 20/698
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
3 Unità di fusione 8 Unità di esposizione laser
4 Unità di trasferimento carta 9Gruppo fotoconduttore e di sviluppo(PCDU)
5 Unità fronte-retro 10 Unità di trasferimento immagine
Gruppo scanner
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Pannello operativo 6 Scheda input/output scanner (SIO)
2 Unità lampada dello scanner (LED) 7 Motore dello scanner
1. Informazioni prodotto
18
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 21/698
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
3 Sensore posizione iniziale scanner 8Sensore rilevamento automatico formatocarta (APS)
4Riscaldatore anti-condensa (riscaldatoredello scanner) *1 9 Unità scheda sensori (SBU)
5 Sensore di posizione DF
*1 Opzione
Unità di esposizione laser
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Motore di allineamento 5 Motore dello specchio poligonale
Panoramica prodotto
19
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 22/698
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
2Scheda rilevamento sincronizzazione:M/Y-S 6 Scheda dell'unità LD (M/Y)
3 Motore di allineamento 7 Scheda dell'unità LD (Bk/C)
4 Motore di allineamento 8Scheda rilevamento sincronizzazione:Bk/C-S
Unità di trasferimento immagine
Nr. Descrizione
1 Interruttore interblocco: coperchio anteriore (interruttore di sicurezza LD)
2 Interruttore interblocco: unità fronte-retro (interruttore di sicurezza LD)
1. Informazioni prodotto
20
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 23/698
Nr. Descrizione
3 Sensore di contatto e rilascio ITB
4 Solenoide otturatore sensore TM/P
5 Sensore TM/P (posteriore)
6 Sensore TM/P (centrale)
7 Sensore TM/P (anteriore)
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 PCDU (Y) 3 PCDU (C)
Panoramica prodotto
21
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 24/698
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
2 PCDU (M) 4 PCDU (Bk)
Alimentazione toner / Vaschetta recupero toner
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Chip ID (Y) 10 Sensore di fine toner (Y)
2 Motore di azionamento bottiglia toner (Y) 11 Motore di trasporto toner (M)
3 Chip ID (M) 12 Sensore di fine toner (M)
4 Motore di azionamento bottiglia toner (M) 13 Motore di trasporto toner (C)
1. Informazioni prodotto
22
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 25/698
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
5 Chip ID (C) 14 Sensore di fine toner (C)
6 Motore di azionamento bottiglia toner (C) 15 Sensore di fine toner: (Bk)
7 Chip ID (Bk) 16 Motore di trasporto toner (Bk)
8 Motore di azionamento bottiglia toner (Bk) 17 Sensore di capacità recupero toner
9 Motore di trasporto toner (Y) 18Interruttore presenza vaschetta recuperotoner
Unità di alimentazione carta
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1Interruttore di presenza vassoio (1°vassoio di alimentazione)
10Sensore di alimentazione carta (1°vassoio di alimentazione)
Panoramica prodotto
23
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 26/698
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
2Motore di sollevamento (1° vassoio dialimentazione) 11
Sensore di fine carta (2° vassoio dialimentazione)
3Sensore di presenza vassoio (2° vassoiodi alimentazione)
12Sensore di limite (2° vassoio dialimentazione)
4Motore di sollevamento (2° vassoio dialimentazione)
13Sensore di trasporto (1° vassoio dialimentazione)
5 Sensore di registrazione 14Sensore di fine carta (1° vassoio dialimentazione)
6Interruttore formato (2° vassoio dialimentazione)
15Sensore di limite (1° vassoio dialimentazione)
7 Riscaldatore anticondensa 16Solenoide di prelievo (2° vassoio dialimentazione)
8Sensore di alimentazione carta (2°vassoio di alimentazione)
17Solenoide di prelievo (1° vassoio dialimentazione)
9Sensore di trasporto (2° vassoio di
alimentazione)
1. Informazioni prodotto
24
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 27/698
Unità fronte-retro
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Motore di ingresso fronte-retro 5 Solenoide di prelievo bypass
2Sensore di apertura/chiusura unità fronte-retro 6 Motore fronte-retro/bypass
3 Sensore di entrata fronte-retro 7 Sensore di fine carta bypass
4Sensore apertura/chiusura sportellodestro
8 Sensore di uscita fronte-retro
Panoramica prodotto
25
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 28/698
Gruppo bypass
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Sensore di scansione principale 5 Sensore lunghezza bypass
2 Sensore lunghezza bypass 6Motore di azionamento guida diappoggio laterale
3 Sensore di scansione principale 7 Sensore di contatto guida di appoggiolaterale
4Sensore di contatto guida di appoggiolaterale
1. Informazioni prodotto
26
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 29/698
Unità di fusione
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Sensore sblocco pressione fusore 9 Termistore (centrale)
2 Sensore di posizione protezione (inferiore) 10 Termostato (bordo)
3Sensore di posizione protezione(superiore)
11 Termostato (centrale)
4 Termopila (bordo) 12 Sensore NC (centrale)
5 Termopila (centrale) 13 Sensore NC (bordo)
6 Sensore di uscita fusore 14 Termistore (bordo)
7 Motore di azionamento protezione 15 Sensore di protezione 1 / 2
8 Riscaldatore del gruppo fusore
Panoramica prodotto
27
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 30/698
Trasferimento carta / Uscita carta
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Motore di inversione 5 Sensore ingresso fusore
2 Sensore di inversione 6 Sensore inceppamento fusore
3 Sensore di uscita carta 7 Solenoide di uscita carta
4 Sensore apertura/chiusura PTR
1. Informazioni prodotto
28
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 31/698
Ventilazione
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Ventola raffreddamento uscita carta 5 Ventola di scarico ozono
2 Ventola di aspirazione sviluppo /destra 6 Termistore
3 Ventola di aspirazione sviluppo/sinistra 7 Ventola di raffreddamento alimentazionetoner
4 Ventola di raffreddamento PSU 8 Ventola di scarico calore fusore
Panoramica prodotto
29
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 32/698
Unità di azionamento
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 IOB immagini 7 Motore di registrazione
2 Motore di sviluppo: CMY 8 Motore PCU: CMY
3 Motore di sviluppo: Nero 9 Sensore di fase
4PCU: motore di trasferimento immagine /nero
10 Motore fusore
5 Motore di alimentazione carta 11Uscita carta / Motore di sbloccopressione
6 Motore di trasporto
1. Informazioni prodotto
30
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 33/698
Scheda / Switch
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Interruttore di accensione 7 PSU (alimentazione DC)
2 Interruttore di interblocco: coperchioanteriore
8 PSU (scheda controller AC)
3 HVP_TTS 9 BCU
4 Scheda di controllo 10 Ventola di raffreddamento box controller
5 Disco fisso (HDD) 11 IPU
6 IOB di trasporto carta
Panoramica prodotto
31
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 34/698
Percorso carta
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 ARDF DF3090 3 Finisher interno SR3130
2 Unità di alimentazione carta PB3160
1. Informazioni prodotto
32
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 35/698
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Coprioriginali PN2000 3 Vassoio laterale tipo M3
2 Unità di alimentazione carta PB3150 4 Vassoio monoscomparto BN3110
Panoramica prodotto
33
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 36/698
Schema azionamento
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Motore di alimentazione carta 12 Motore di azionamento bottiglia toner (C)
2 Motore fronte-retro/bypass 13 Motore di azionamento bottiglia toner (M)
3 Motore di trasporto 14 Motore di azionamento bottiglia toner (Y)
4 Motore di registrazione 15 Motore di trasporto toner (Y)
5 Motore di contatto trasferimento carta 16 Motore di trasporto toner (M)
6 Motore fusore 17 Motore di trasporto toner (C)
1. Informazioni prodotto
34
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 37/698
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
7 Uscita carta / motore di sblocco pressione 18 Motore di trasporto toner (Bk)
8 Motore di ingresso fronte-retro 19 Motore di sviluppo: CMY
9 Motore di capovolgimento 20 Motore PCU: CMY
10 Motore dello scanner 21 Motore di sviluppo: Nero
11 Motore di azionamento bottiglia toner (Bk) 22PCU: motore di trasferimento immagine /nero
Panoramica prodotto
35
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 38/698
Codici macchina e configurazione periferiche
Schema
Opzioni
Unità principale: ARDF di serie (NA, UE)
Elemento Codice macchina Rif.
Coprioriginali PN 2000D700 (UE, Asia, TWN, CHN,KOR)
1
ARDF DF3090D779 (Asia, TWN, CHN,KOR)
2
Smart Operation Panel tipo M3D148-81 (NA)
D148-85 (TWN, CHN)3
Unità di alimentazione carta PB3150 D694 4
1. Informazioni prodotto
36
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 39/698
Elemento Codice macchina Rif.
Supporto orientabile tipo M3 D178 5
Unità di alimentazione carta PB3210 D787 6
Vassoio monoscomparto BN3110 D692 7
Vassoio basculante interno SH3070 D691 8
Vassoio laterale tipo M3 D725 9
Finisher interno SR3130 D690 10
Finisher interno SR3130 D766 11
Ricevitore HS3020 D739-05 12
Unità di perforazione PU3050 NA D716-17 -
Unità di perforazione PU3040 UE D716-27 -
Unità di perforazione PU3040 SC D716-28 -
Opzione fax tipo M3 D163 -
Unità di interfaccia G3 tipo M3 D163 -
Unità di memoria tipo B da 32 MB G578 -
Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2 D164-01 -
Unità di memoria tipo M3 da 2 GB D164-03 -
Unità di collegamento fax tipo M3
D165-01 (NA)
D165-02 (EU)
D165-03 (Asia)
-
Unità PostScript3 tipo M3
D165-05 (NA)
D165-06 (EU)
D165-07 (Asia)
-
Scheda di stampa diretta da fotocamera tipo M3 D165-13 -
Codici macchina e configurazione periferiche
37
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 40/698
Elemento Codice macchina Rif.
Unità browser tipo M9
D165-15 (NA)
D165-26 (EU)
D165-27 (Asia, TWN, CHN,KOR)
-
Scheda SD per stampa Netware tipo M3 D165-19 -
Unità IPDS tipo M3
D165-20 (NA)
D165-21 (EU)
D165-22 (Asia)
-
Unità OCR tipo M2
D166-25 (NA)
D166-26 (EU)
D166-27 (Asia)
-
Unità integrata lettore di smart card tipo M2 D739-06 -
Unità di estensione area stampabile tipo M3 D739-07 -
Timbro tipo 30 H903 -
Maniglia ADF tipo C D593-81 -
Scheda di interfaccia IEEE 1284 tipo A B679 -
Unità di interfaccia Bluetooth tipo D D566 -
Convertitore formato file tipo E D377-04 -
Unità di sicurezza copia dati tipo G D640 -
Unità di interfaccia contatore opzionale tipo A B870 -
Supporto contatore a chiave tipo M3 D739-09 -
Staffa lettore di schede tipo 3352 D593-61 -
Pacchetto caratteri Unicode per SAP (R) 1 licenza B869-01 -
Pacchetto caratteri Unicode per SAP(R) 10 licenze B869-02 -
Pacchetto caratteri Unicode per SAP(R) 100 licenze B869-03 -
Unità di sicurezza sovrascrittura dati tipo H D377-06 -
1. Informazioni prodotto
38
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 41/698
Elemento Codice macchina Rif.
Vaschetta recupero toner MP C6003 D860-01 -
Staffa tastiera esterna tipo M3 D739-10 -
Codici macchina e configurazione periferiche
39
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 42/698
Specifiche
Consultare "Appendici" per le seguenti informazioni:• Specifiche generali
• Formati carta supportati
• Accessori software
• Accessori opzionali
• Altre specifiche
1. Informazioni prodotto
40
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 43/698
Guida per chi conosce già prodotti simili
Differenze rispetto a modelli simili
Scanner, unità LD, unità di alimentazione carta
Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150
Unità diodolaser 1 raggio diodo laser
(D146/D147)
1 raggio diodo laser(D148/D149/D150)
4 raggi diodo laser
Alimentazionecarta
Sostituzione materiale del rullo di presa
Vassoio bloccato
Nessun solenoide di presa
Nessun sensore di alimentazione carta(solo unità principale)
Nessun rilevamento doppiaalimentazione
Rilevamento alimentazione doppia(solo D150)
Meccanismo di entrata nel vassoio
Fronte-retro, motore, macchina base
Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150
Uscita fronte-retro
Fronte-retro: 52 - 169 g/m2
Nessun sensore uscita carta piena
Fronte-retro: 52 - 256g/m2
LED di rilevamento inceppamento(solo D148/D149/D150)
Capacità dialimentazionecarta
Fino a un massimo di 2.300.
(550×4, 100)
Fino a un massimo di 4.700.
(550×2, 1000×2, 1500, 100)
Memoria 1,5 GB
(D146/D147)
1,5 GB
(D148/D149/D150)
2,0 GB
Guida per chi conosce già prodotti simili
41
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 44/698
Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150
Tempo primacopia (BN)
3,1 sec.
(D146/D147) 4,6 sec.
(D148) 4,0 sec.
(D149/D150) 3,1 sec.
Tempo primacopia (colori)
4,6 sec.
(D146/D147) 7,3 sec.
(D148) 5,7 sec.
(D149/D150) 4,6 sec.
Tempo di
riscaldamento Meno di 19 sec.
(D146/D147) 19 sec.
(D148) 20 sec.(D149/D150) 17 sec.
BypassAssenza funzione di assistenzaimpostazione guide laterali
Funzione di assistenza impostazioneguide laterali (D150 only)
Aerazione 8 ventole
(D146/D147)
8 ventole
(D148/D149/D150)
11 ventole
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)
Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150
Gruppo
fotoconduttore edi sviluppo(PCDU)
Rullo di carica CC (tipo a contatto)
Nessuna barra di lubrificazione
Tamburo a 3 strati
La lampada di scarica è nell'unitàprincipale
Il valore SP di correzione deve essereimmesso quando viene sostituito il PCU
Rullo di carica CA (tipo senzacontatto)
Barra di lubrificazione
Tamburo a 4 strati
Nessuna lampada di scarica
Sviluppo - UnitàDue coclee di miscelazione,circolazione bidirezionale (vedereschema [B] sotto)
Due coclee di miscelazione,circolazione monodirezionale (vedereschema [A] sotto)
1. Informazioni prodotto
42
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 45/698
Fusione
Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150
Unità manicottofusore
Nessuna piastra riflettente con l'unitàmanicotto fusore
Piastra riflettente con l'unità manicottofusore
Componenti elettrici
Elemento D176/D177 D146/D147/D148/D149/D150
HVP-CBIl valore SP della correzione deve essereimmesso quando viene sostituita lascheda.
Nessun valore SP
Nuove funzionalità di D176/D177
Elemento Descrizione
SFU (Smart Firmware Update)
Nuova funzionalità dell'aggiornamento firmware. Ilfirmware può essere aggiornato con una sempliceoperazione sul pannello di controllo solo se la macchina ècollegata a @Remote.
Guida per chi conosce già prodotti simili
43
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 46/698
Nota importante per la macchina
Elemento Descrizione
Valore SP di correzione dopo lasostituzione di componenti specifiche
Il nuovo PCU ha caratteristiche di carica instabili e sensibilialla tensione di carica. Nel sostituire i seguenti componenti,assicurarsi di correggere i valori SP per ottimizzare ilprocesso di stampa.
• PCU
• HVP-CB
1. Informazioni prodotto
44
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 47/698
2. Installazione
Requisiti per l’installazione
Condizioni ambientali
Intervallo di temperatura: 10°C - 32°C (50°F - 90°F)
Umidità: Da 15% a 80% UR
Illuminazione ambiente: Inferiore a 1.500 lux (non esporre alla luce diretta del sole).
Ventilazione: Ventilazione minima del locale 30 m3/ora/persona
45
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 48/698
1. Non installare la macchina in zone esposte ad improvvisi cambiamenti di temperatura:
1) Zone direttamente esposte all'aria fredda proveniente da un condizionatore.
2) Zone esposte a calore diretto emesso da radiatori.
2. Non installare la macchina in aree esposte a gas corrosivi.
3. Non installare la macchina in luoghi la cui altezza rispetto al livello del mare sia superiore a2.000 m (6.500 piedi) (D135 per NA può essere installata solo fino a 2500 m)
4. Installare la macchina su una superficie piana e robusta. L’inclinazione su ciascun lato non deveessere superiore a 5 mm (0,2").
5. Non posizionare la macchina in aree soggette a forti vibrazioni.
Requisiti di spazio della macchina
[A] Sinistra Maggiore di 100 mm (3,9")
[B] Parte posteriore Maggiore di 100 mm (3,9")
[C] Destra Maggiore di 100 mm (3,9")
[D] Parte anteriore Maggiore di 750 mm (29,5")
2. Installazione
46
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 49/698
Posizionare la macchina in prossimità della sorgente di alimentazione, accertandosi di lasciare gli spaziliberi sopra indicati.
Dimensioni macchina
[A] 1210 mm [D] 247 mm
[B] 1030 mm [E] 788 mm
[C] 180 mm [F] 587 mm
Requisiti di alimentazione elettrica
• Inserire a fondo la spina nella presa di alimentazione.• Evitare l’utilizzo di prese multiple o prolunghe.
Requisiti per l’installazione
47
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 50/698
• Collegare correttamente a terra la macchina.
Livello tensione in ingresso
DestinazioneTensione di
alimentazioneConsumo di corrente nominale Sbalzi di tensione consentiti
NADa 120 a 127V
12A o più
Creazione immagini: da108V(120V-10%) a138V(127V+8,66%)
Movimenti: da
102V(120V-15%) a138V(127V+8,66%)
EU
Da 220 a 240V
10 ACreazione immagini: ±10%
Movimenti: ±15%
AP
Cina
TWN(TAIWAN)
110 V 20 A
2. Installazione
48
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 51/698
Installazione della macchina base
Avviso importante sulla sicurezza
Per aumentare la sicurezza dell'MFP e assicurarsi che il cliente imposti la password amministratore,viene visualizzata una schermata di impostazione/modifica amministratore alla prima accensione.
Panoramica
• La seguente schermata Programma/Modifica amministratore viene visualizzata alla prima
accensione.
• Quando i clienti impostano la password di login amministratore/supervisore, scompare taleschermata e compare la schermata principale. I clienti, tuttavia, possono eliminare la schermatacon la seguente procedura se ritengono che non sia necessario impostare una password.
1. Sulla schermata Programma/Modifica amministratore, premere [Cambia] accanto a
Supervisore, quindi premere [OK] senza immettere alcuna password.
2. Premere nuovamente [OK] quando appare la schermata di conferma della password.
3. Per l'amministratore 1, seguire nuovamente la procedura di cui ai punti 1 e 2.
4. Premere il pulsante [OK] per visualizzare la schermata principale.
• SP5-755-002 consente di ignorare temporaneamente questa schermata e continuare laprocedura di installazione senza impostare una password amministratore. Tuttavia, la schermataProgramma/Modifica amministratore compare ad ogni accensione/spegnimento se non èimpostata alcuna password.
Installazione della macchina base
49
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 52/698
Procedura di impostazione password
• Per maggiori informazioni su questo problema di sicurezza, consultare le “Note per l'utilizzo sicurodelle stampanti multifunzione” fornite con l'MFP.
• Una volta configurate le password supervisore/amministratore 1-4 tramite la rete, non verrà piùvisualizzata la finestra “Cambia password login supervisore”.
• Le password per il supervisore o l'amministratore da 1 a 4 possono essere impostate tramite le"Impostazioni di sistema". Tuttavia la schermata Programma/Modifica amministratore appare adogni accensione se le password vengono immesse in questo modo. Pertanto viene raccomandato
ai clienti di impostare le password in rete oppure tramite la schermata Programma/Modificaamministratore.
1. Installare l'MFP.
2. Accendere l’interruttore principale della macchina.
3. Modificare la password di login del supervisore.
2. Installazione
50
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 53/698
4. Immettere la password.
5. Premere [OK].
6. Confermare la password.
Installazione della macchina base
51
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 54/698
7. Premere [OK].
8. Modificare la password di login dell'amministratore 1.
9. Immettere la password.
2. Installazione
52
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 55/698
10. Premere [OK].
11. Confermare la password.
12. Premere [OK].
13. Spegnere e riaccendere la macchina.
Installazione della macchina base
53
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 56/698
Diagramma di flusso dell’installazione
Controllo accessori
Descrizione Q.tà
Cavo d'alimentazione 1
Istruzioni per l'uso (Guida per l'utente) 1
2. Installazione
54
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 57/698
Descrizione Q.tà
Istruzioni per l'uso (Leggere prima di iniziare) 1
Istruzioni per l'uso (Guida per la sicurezza) 1
CD-ROM - Driver (NA/UE/AA) 1
CD-ROM - OI (NA/EU/AA) 1
CD-ROM - Driver/OI (TWN/CHN) 1
Supporto - pulizia vetro 1
Foglio - vetro di esposizione 1
Coperchio trasferimento immagini 1
VITE AUTOFILETTANTE 1
Piastra – logo 1
Foglio - logo 1
Guida finale - vassoio di uscita 1
Foglio - Applicazione: multilingua: vuoto 1
Foglio - Applicazione: multilingua: UE 1
Foglio - Giornale: Vuoto 1
Foglio - Sicurezza (solo UE) 1
Foglio - EMC (UE) 1
Foglio - Nome: TEL (CHN) 1
Foglio - EULA 1
Foglio - Password di sicurezza 1
Sigillo - Attenzione 1
Decalcomania - Vassoio carta 1
Decalcomania - Ripiano originali 1
Decalcomania - Attenzione: Originale: Multilingua 1
Installazione della macchina base
55
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 58/698
Procedura di installazione
• Rimuovere le strisce di nastro adesivo dai gruppi di sviluppo prima di accendere la macchina. Igruppi di sviluppo si possono danneggiare seriamente se vengono messi in funzione senzarimuovere le strisce di nastro.
Posizionare la macchina sul gruppo di alimentazione carta, se si installa contemporaneamente ungruppo di alimentazione carta opzionale. Quindi installare la macchina e gli altri opzionali.
• Conservare i fermi di spedizione dopo aver installato la macchina. Potrebbero servire per spostare
la macchina in un altro ufficio.
Rimozione dei materiali di imballaggio e dei fermi di spedizione / Rimozione delsigillo PCDU
1. Togliere la macchina dalla scatola e verificare la presenza degli articoli nella confezione.
• Prima di sollevare la macchina, data la presenza di maniglie nascoste, rimuovere i fermi [A]
nella parte anteriore in basso a destra.
2. Installazione
56
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 59/698
• Quando si alza la macchina, tenerla per le parti corrette, come mostrato nello schema quisotto.
• Non sollevarla tenendola per l'unità scanner, ecc, poiché ciò potrebbe deformare lamacchina o causare la rottura dei coperchi esterni
Installazione della macchina base
57
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 60/698
2. Rimuovere i fermagli ed il nastro arancione all'esterno.
2. Installazione
58
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 61/698
3. Rimuovere la decalcomania delle dimensioni carta [A] sul vetro di esposizione.
4. Estrarre il primo e il secondo vassoio di alimentazione carta e rimuovere il nastroarancione.
Installazione della macchina base
59
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 62/698
5. Rimuovere il supporto scanner [A].
6. Aprire il coperchio anteriore e sistemare il supporto dello scanner nell'apposito vano [A].
• Il foglio delle impostazioni di fabbrica è conservato nella posizione [A].
2. Installazione
60
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 63/698
7. Estrarre con attenzione il sigillo termico [A].
8. Fissare il coperchio anteriore dell'unità ITB [A] ( x1).
Installazione della bottiglia del toner
1. Aprire il coperchio anteriore.2. Scuotere la bottiglia del toner (Bk) 5 o 6 volte.
Installazione della macchina base
61
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 64/698
3. Rimuovere il cappuccio di protezione della bottiglia del toner [A].
4. Introdurre lentamente la bottiglia del toner nella macchina.
5. Posizionare le bottiglie del toner (Y, M, C) nello stesso modo.
6. Chiudere il coperchio anteriore.
• Quando viene accesa, la macchina si riempirà per la prima volta in 5 minuti circa.
Applicare la tasca del panno ottico
1. Pulire la superficie adesiva della tasca del panno ottico con un panno imbevuto d'alcol.
2. Installazione
62
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 65/698
2. Attaccare la tasca del panno ottico [A] sulla sinistra dello scanner e mettere il panno ottico
nella tasca.
Montaggio delle parti del vassoio di uscita carta.
1. Montare la parte [A] al vassoio di uscita carta.
Prima inserire e attaccare il perno anteriore (all'interno del cerchio blu).
Collegamento del cavo di alimentazione
• Non usare connettori diversi dal cavo di alimentazione fornito. Inoltre, non usare prolunghe.
Installazione della macchina base
63
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 66/698
1. Collegare il cavo di alimentazione alla stampante.
Test qualità immagine/impostazioni
Test qualità immagine
Quando ci sono altre opzioni da installare, installarle secondo la procedura indicata per ciascuna diesse.
1. Dopo avere verificato la rimozione di fascette e simili, inserire la spina nella presa a
muro.
2. Accendere l’interruttore principale della macchina.
3. Verificare che il pannello operativo visualizzi il seguente messaggio.
"Aggiungere carta nel vassoio".
4. Le dimensioni della carta vengono rilevate automaticamente.
1. Tirare lentamente verso l'esterno il vassoio carta finché non si blocca.
2. Premendo la leva di rilascio, regolare le guide laterali secondo le dimensioni della carta dainserire.
3. Impostare la guida posteriore.
Verifica dell'immagine copiata in base al grafico di prova
Verificare l'immagine copiata in base al grafico di prova
Impostazione carta1. Se necessario, regolare la registrazione del vassoio di alimentazione carta.
2. Installazione
64
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 67/698
* SP1-002-002 (registrazione da lato a lato del vassoio carta 1)
* SP1-002-003 (registrazione da lato a lato del vassoio carta 2)
Spostamento della macchina
Questo paragrafo spiega come spostare manualmente la macchina da un piano all'altro. Per imballaree trasportare la macchina a distanza, fare riferimento alla sezione "Trasporto della macchina".
• Se è installata l'opzione fax, prima di spegnere la macchina accertarsi che la memoria disponibilevisualizzata sullo schermo sia 100%.
• Spegnere la macchina.
• Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa.• Chiudere tutti i coperchi ed i vassoi della carta, incluso il coperchio anteriore e il vassoio bypass.
• Mantenere la macchina in orizzontale e trasportarla con cautela, prestando attenzione a non farlasobbalzare o inclinarla e proteggendola da forti urti.
• Quando si sposta la macchina, evitare di premere sull'ADF.
Installazione della macchina base
65
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 68/698
Unità di alimentazione carta PB3210
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 VITE: M4x10 2
2VITE: RONDELLA A MOLLA: PUNTA TONDA:M4X10
1
3 STAFFA: COPPIA 2
Procedura di installazione
• La macchina deve essere tenuta nelle posizioni corrette e sollevata delicatamente.
• Se non viene sollevata e maneggiata con cura o se viene lasciata cadere, può provocare lesioni.
• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina (OFF) e scollegare il cavo dialimentazione dalla presa a muro.
• Se viene installata con la macchina accesa (ON), potrebbe causare una scossa elettrica o unguasto.
• Accertarsi di collegare la macchina all'unità di alimentazione carta così da prevenirne la caduta.
• Se non sono attaccate, potrebbero spostarsi e cadere, provocando lesioni.
1. Rimuovere i fermi ed il nastro arancione.
2. Estrarre gli articoli in dotazione (viti di fissaggio, ecc.) dalla confezione.
Tenendo la macchina per le maniglie, allinearla con il perno di posizionamento [A] e sistemarla
sull'unità di alimentazione carta.
2. Installazione
66
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 69/698
• Quando si solleva la macchina, tenerla per le parti corrette.
• In particolare, non sollevare la macchina tenedola per il gruppo scanner, ecc., poiché ciòpotrebbe causarne la deformazione.
• Non utilizzare l'unità di alimentazione carta come punto di appoggio temporaneo per lamacchina. Ciò potrebbe causare la deformazione dell'unità di alimentazione carta.Collegare sempre in maniera corretta la macchina e l'unità di alimentazione carta.
3. Estrarre il secondo vassoio di alimentazione.
4. Usando una staffa di fissaggio come cacciavite, fissare la macchina all'unità di
alimentazione (rondella elastica: vite: M4×10: 1).
Unità di alimentazione carta PB3210
67
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 70/698
5. Attaccare le staffe di fissaggio [A] in due punti a destra e a sinistra sul retro della
macchina (viti: 1 per ogni punto).
6. Reinstalllare il vassoio di alimentazione carta nella macchina
7. Attaccare le decalcomanie come illustrato qui sotto.
[A]: Decalcomania numero vassoio
[B]: Decalcomania formato carta
• Le decalcomanie dei formati carta e del numero di vassoio sono confezionate insieme allamacchina.
2. Installazione
68
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 71/698
8. Bloccare le rotelle dell'unità di alimentazione carta.
9. Collegare il cavo di alimentazione alla stampante.
• Gli stabilizzatori vengono fissati alla macchina per la spedizione. Non rimuovere.
10. Accendere l’interruttore della macchina (ON).
11. Sistemare la carta e verificare che il formato carta impostato nel vassoio di alimentazione
carta sia visualizzato sul pannello.
12. Regolare la registrazione dell'unità di alimentazione carta.
SP1-002-004 (registrazione da lato a lato del vassoio carta 3)
SP1-002-005 (registrazione da lato a lato del vassoio carta 4)
Unità di alimentazione carta PB3210
69
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 72/698
Unità di alimentazione carta PB3150
Controllo accessori
Descrizione Q.tà
Staffa di bloccaggio 2
Vite con rondella elastica - M4 x 10 1
Viti - M4 × 10 2
Procedura di installazione
• La macchina deve essere tenuta nelle ubicazioni corrette e sollevata delicatamente da due
persone.
• Se non viene sollevata e maneggiata con cura o se viene lasciata cadere, può provocare lesioni.
• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina (OFF) e scollegare il cavo dialimentazione dalla presa a muro.
• Se viene installata con la macchina accesa (ON), potrebbe causare una scossa elettrica o unguasto.
• Accertarsi di collegare la macchina all'unità di alimentazione carta così da prevenirne la caduta.
• Se non sono attaccate, potrebbero spostarsi e cadere, provocando lesioni.
1. Rimuovere i fermi ed il nastro arancione.
2. Installazione
70
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 73/698
2. Estrarre gli articoli in dotazione (viti di fissaggio, ecc.) dalla confezione.
3. Tenendo la macchina per le maniglie, allinearla con il perno di posizionamento [A] e
sistemarla sull'unità di alimentazione carta.
• Quando si solleva la macchina, tenerla per le parti corrette.• In particolare non sollevare la macchina tenendola dal gruppo scanner, ecc., poiché ciò
potrebbe deformarla.
• Non utilizzare l'unità di alimentazione carta come punto di appoggio temporaneo per lamacchina. Ciò potrebbe causare la deformazione dell'unità di alimentazione carta.Collegare sempre in maniera corretta la macchina e l'unità di alimentazione carta.
4. Estrarre il secondo vassoio di alimentazione.
Unità di alimentazione carta PB3150
71
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 74/698
5. Usando una staffa di fissaggio come cacciavite, fissare la macchina all'unità di
alimentazione (rondella elastica: vite: M4×10: 1).
6. Attaccare le staffe di fissaggio [A] in due punti a destra e a sinistra sul retro della
macchina (viti: 1 per ogni punto).
7. Reinstallare il vassoio di alimentazione carta nella macchina.
2. Installazione
72
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 75/698
8. Attaccare le decalcomanie come illustrato qui sotto.
[A]: Decalcomania numero vassoio
[B]: Decalcomania formato carta
• Le decalcomanie dei formati carta e del numero di vassoio sono confezionate insieme allamacchina.
9. Collegare il cavo di alimentazione alla stampante.
10. Accendere l’interruttore della macchina (ON).11. Sistemare la carta e verificare che il formato carta impostato nel vassoio di alimentazione
carta sia visualizzato sul pannello.
12. Regolare la registrazione dell'unità di alimentazione carta.
SP1-002-004 (registrazione da lato a lato del vassoio carta 3)
Unità di alimentazione carta PB3150
73
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 76/698
Supporto orientabile tipo M3
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 COPERCHIO: DESTRA: INFERIORE 1
2 STAFFA: COPPIA 2
3 VITE: M4x10 2
4 VITE: RONDELLA A MOLLA: PUNTA TONDA: M4X10 1
Procedura di installazione
• La macchina deve essere mantenuta nelle posizioni corrette e deve essere sollevata lentamente.
• Sollevarla con forza, maneggiarla con noncuranza o lasciarla cadere potrebbe comportare uninfortunio.
• Se si installa questa opzione, spegnere la macchina e togliere la spina della corrente dalla presa amuro.
• L'installazione a macchina accesa comporterà malfunzionamenti o scosse elettriche.
• Accertarsi di collegare la macchina e il supporto orientabile per evitare la caduta dell'attrezzatura.
• Se non è collegata, la macchina si sposterà e cadrà, causando un infortunio.
2. Installazione
74
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 77/698
Come posizionare l'MFP sul supporto orientabile
1. Attaccare i 3 perni di posizionamento.
2. Tenendo la macchina per le maniglie, allinearla con il perno di posizionamento e
sistemarla sul supporto orientabile.
• Quando si solleva la macchina, tenerla per le maniglie di sollevamento.
• In particolare, non sollevarla tenendola per l'unità scanner, ecc. (in quanto potrebbe
deformarsi). .• Non utilizzare il supporto come luogo di appoggio temporaneo per la macchina. Ciò
potrebbe causare la deformazione della macchina. Connettere sempre correttamente lamacchina e l'unità di supporto.
3. Estrarre il secondo vassoio di alimentazione.
4. Usando una staffa di fissaggio, fissare la macchina all'unità vassoio carta (rondella
elastica: vite: M4×10: 1).
5. Attaccare le staffe di fissaggio [A] in 2 posizioni a destra e a sinistra sul retro della
macchina (viti: 1 per ciascun lato).6. Reinstallare il vassoio di alimentazione carta nella macchina.
Come posizionare l'unità di alimentazione carta PB3150 sul supporto orientabile
1. Attaccare i 3 perni di posizionamento.
2. Collocare l'unità di alimentazione carta sul supporto orientabile.
3. Estrarre il primo vassoio di alimentazione carta dell'unità di alimentazione carta.
4. Usando una staffa di fissaggio, fissare il supporto orientabile all'unità vassoio carta(rondella a molla: vite: M4×10: 1).
Supporto orientabile tipo M3
75
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 78/698
5. Attaccare le staffe di fissaggio [A] in 2 posizioni a destra e a sinistra sul retro della
macchina (viti: 1 per ciascun lato).
6. Reinstallare il vassoio di alimentazione carta nella macchina.7. Tenendo le maniglie della macchina, allinearle con i perni di posizionamento dell'unità di
alimentazione carta e collocare la macchina sull'unità di alimentazione carta.
2. Installazione
76
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 79/698
Coprioriginali PN2000
Controllo accessori
Verificare di avere a disposizione gli accessori indicati nella tabella seguente.
Nr. Descrizione Q.tà
1 COPERCHIO: PIASTRA DI PRESSIONE 1
2 FOGLIO: PIASTRA DI PRESSIONE: GRUPPO 1
3 SUPPORTO: SENSORE 1
4 PERNO GUIDA: PIASTRA DI PRESSIONE: CERNIERA 2
Procedura di installazione
• Prima di iniziare la seguente procedura, scollegare il cavo di alimentazione della copiatrice.
Coprioriginali PN2000
77
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 80/698
1. Installare le viti a gradini ( × 2).
2. Installare la guida [A] della sonda.
3. Installare il coprioriginali [A].
2. Installazione
78
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 81/698
4. Posizionare il coprioriginali [A] sul vetro di esposizione.
5. Allineare l’angolo posteriore sinistro del foglio coprilastra all’angolo [B] sul vetro di
esposizione.
6. Chiudere il coprioriginali.
7. Aprire il coprioriginali.
8. Premere delicatamente la superficie del foglio coprilastra per fissarlo in modo saldo al
coprioriginali.
Coprioriginali PN2000
79
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 82/698
ARDF DF3090
Controllo accessori
Verificare la quantità e lo stato dei vari accessori, in base al seguente elenco.
Nr. Descrizione Q.tà
1 VITE AUTOFILETTANTE: 3×6 2
2 VITE:POSIZIONAMENTO:CERNIERA 1
3 VITE:CERNIERA:INTERNO POSTERIORE 1
4VITE SENZA TESTA A ESTREMITÀCILINDRICA:FISSAGGIO:CERNIERA
2
5 Timbro 1
6 DECALCOMANIA: ORIGINALE: VARIE LINGUE 1
Procedura di installazione
• Scollegare il cavo di alimentazione della fotocopiatrice prima di iniziare la procedura seguente.
1. Tutti i nastri adesivi ed i fermi di trasporto.
2. Installazione
80
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 83/698
2. Inserire le due viti prigioniere ([A] è la vite più grande, [B] è la vite più piccola).
3. Montare l'ARDF [A] allineando i fori per le viti [B] della piastra di supporto dell'ARDF
sopra le viti.
4. Far scivolare l'ARDF verso la parte anteriore della macchina.
5. Fissare l'ARDF con le due viti a manopola [C].
6. Allineare l'angolo posteriore sinistro del foglio coprioriginali [A] con l'angolo [B] sul vetro
di esposizione.
7. Chiudere l'ARDF.
ARDF DF3090
81
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 84/698
8. Aprire l'ARDF e controllare che la lastra del coprioriginali sia correttamente fissata.
9. Sollevare il vassoio originali dell'ARDF.
10. Far scorrere il supporto del timbro [A] e installare al suo interno la cartuccia del timbro, se
necessario.
• Dopo l'installazione del timbro, assicurarsi di far scorrere il supporto in modo corretto. In casocontrario, si verificherà un rilevamento di inceppamento (J001).
2. Installazione
82
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 85/698
11. Fissare le decalcomanie [A] [B] al coperchio superiore come mostrato. Scegliere la lingua
desiderata.
12. Coperchio posteriore scanner [A] ( ×3)
ARDF DF3090
83
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 86/698
13. Collegare il cablaggio [A].
14. Fissare la staffa [A] ( ×1)
15. Fissare il cavo di messa a terra [A] ( ×1)
16. Fissare il coperchio posteriore.
2. Installazione
84
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 87/698
17. Collegare la macchina e attivare l'interruttore di accensione della stessa, quindi verificare
il funzionamento dell'ARDF.
18. Eseguire una copia in formato completo. Verificare che le registrazioni (da lato a lato edel bordo anteriore) e l'allineamento dell'immagine siano corretti. Altrimenti effettuare le
regolazioni del caso (vedere Regolazione immagine ARDF nel capitolo "Sostituzioni e
regolazioni").
Quando si alimenta carta sottile
Quando si alimenta la carta sottile, regolare il vassoio scorrevole come indicato di seguito [A].
Quando si alimenta la carta normale, regolare il vassoio scorrevole come indicato qui sotto [B].
In caso contrario, potrebbero verificarsi i seguenti problemi:• Inceppamento originale
• Arricciatura originale
• Gli originali non possono essere impilati in modo ordinato
ARDF DF3090
85
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 88/698
Vassoio monoscomparto BN3110
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 VASSOIO: SUPPORTO: GRUPPO 1
2 VASSOIO: USCITA: GRUPPO 1
3 INGRANAGGIO: Z22 1
4 COPERTURA: VASSOIO 1
5 VITE AUTOFILETTANTE: PUNTA TONDA: 3X8 2
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina (OFF) e scollegare il cavo dialimentazione dalla presa a muro.Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.
• Se si installa questa opzione insieme al "Vassoio laterale tipo M3", installare prima questa opzionee poi installare il "Vassoio laterale tipo M3".
2. Installazione
86
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 89/698
• Quando viene installato il "Vassoio monoscomparto BN3110" nell'unità principale, installareprima l'unità della barra di supporto vassoio e la guida finale.
1. Rimuovere il nastro arancione e i sigilli di spedizione.
2. Rimuovere gli articoli (viti di fissaggio, ecc.)
3. Aprire il coperchio destro.
4. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1).
• Ricordare che è presente un'aletta in corrispondenza dei cerchietti blu.
5. Vassoio di uscita carta [A].
6. Aprire il coperchio anteriore.
Vassoio monoscomparto BN3110
87
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 90/698
7. Coperchio sinistro superiore [A] ( ×1).
8. Coperchio sinistro posteriore [A] ( ×2).
2. Installazione
88
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 91/698
9. Vassoio capovolgitore [A], copri-asta di supporto vassoio [B] ( ×1).
10. Coperchio di uscita carta [A] ( ×1).
Vassoio monoscomparto BN3110
89
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 92/698
11. Fissare l'ingranaggio fornito [A].
12. Fissare l'unità vassoio monoscomparto [A] ( x 1, x 2).
• Fare attenzione che il cablaggio non rimanga intrappolato tra l'unità vassoio monoscompartoe il telaio della macchina.
2. Installazione
90
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 93/698
13. Fissare il cavo in dotazione.
14. Fissare la barra di supporto del vassoio [A] ( ×1).
• Estrarre il cavo fissato durante il passaggio precedente dalla posizione indicata all'interno delcerchio blu.
Vassoio monoscomparto BN3110
91
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 94/698
15. Agganciare il vassoio monoscomparto [A] all'unità vassoio monoscomparto, allineando i
punti indicati nei cerchietti blu.
16. Collegare il cavo al vassoio monoscomparto e farlo scorrere intorno.
2. Installazione
92
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 95/698
17. Inserire con decisione la barra di supporto del vassoio nel vassoio monoscomparto e
fissare il coperchio [A].
18. Fissare il coperchio posteriore sinistro, quello superiore sinistro e il coperchio
dell'interruttore di alimentazione principale e chiudere l'unità fronte-retro.
19. Accendere l’interruttore della macchina (ON).
20. Verificare che l'uscita da questo vassoio possa essere selezionata dal pannnello di
comando e verificarne il funzionamento.
Vassoio monoscomparto BN3110
93
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 96/698
Vassoio basculante interno SH3070
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 COPERCHIO: VASSOIO BASCULANTE 1
2 LEVA: USCITA: GRUPPO 1
3 FOGLIO: UNITÀ SECONDARIA USCITA CARTA 2
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina e scollegarla dalla presa a muro.
• Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.
1. Togliere le strisce di nastro adesivo e l'imballaggio.
2. Rimuovere gli articoli.
2. Installazione
94
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 97/698
3. Collegare la parte [B] al vassoio basculante [A].
4. Vassoio di uscita carta [A].
Vassoio basculante interno SH3070
95
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 98/698
5. Copriconnettori [A].
6. Collegare il vassoio basculante.
7. Aprire il coperchio destro.
8. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1).
• È presente un morsetto in corrispondenza dei cerchi blu.
2. Installazione
96
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 99/698
9. Coperchio di uscita carta [A] ( ×1).
10. Installare il sensore del vassoio basculante [A].
Vassoio basculante interno SH3070
97
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 100/698
11. Tagliare l'apertura del coperchio uscita carta.
12. Inserire i fogli [A] vicino al bordo del coperchio di uscita carta.
13. Installare il coperchio di uscita carta e il coperchio dell'interruttore di alimentazione
principale, quindi chiudere l'unità fronte-retro.
14. Accendere l’interruttore della macchina (ON).
15. Verificare che l'uscita carta al vassoio basculante possa essere selezionata sul pannello
operativo, quindi controllare l'operazione.
2. Installazione
98
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 101/698
Vassoio laterale tipo M3
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 VASSOIO: SINISTRA: USCITA 1
2 VASSOIO DI ESTENSIONE: SINISTRA: USCITA 1
2 VASSOIO DI ESTENSIONE: USCITA: SUPERIORE 1
3 SOSTEGNO: COPPIA 1
4 VITE: M4 1
5 VITE AUTOFILETTANTE: 3×8 1
6 VITE AUTOFILETTANTE: 4x10 1
7 STAFFA: PARTE ANTERIORE DESTRA 1
Vassoio laterale tipo M3
99
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 102/698
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina e scollegarla dalla presa a muro.
• Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.
• Il vassoio laterale non può essere utilizzato insieme al "Vassoio basculante interno SH3070".
• Per utilizzarlo insieme al “Vassoio monoscomparto BN3110”, installare il “Vassoiomonoscomparto BN3110” prima di installare il vassoio laterale.
1. Rimuovere i fermi di spedizione ed il nastro arancione.2. Rimuovere gli articoli (viti di fissaggio, ecc.)
3. Vassoio di uscita carta [A].
4. Aprire il coperchio destro.
5. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1).
• È presente un morsetto in corrispondenza dei cerchi blu.
2. Installazione
100
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 103/698
6. Copriconnettori [A].
7. Fissare la staffa [A] ( ×1).
8. Fissare il coperchio dell'interruttore di alimentazione principale, quindi chiudere l'unità
fronte-retro.
Vassoio laterale tipo M3
101
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 104/698
9. Installare l'unità vassoio laterale [A] alla macchina, quindi fissarla con una vite a
manopola. ( ×1).
10. Installare la piastra di fissaggio [A] ( ×1).
11. Installare il vassoio estensione superiore [A] e il vassoio estensione sinistro [B].
2. Installazione
102
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 105/698
12. Accendere l’interruttore della macchina (ON).
13. Verificare che l'uscita carta al vassoio laterale possa essere selezionata sul pannello
operativo, quindi controllarne il funzionamento.
Vassoio laterale tipo M3
103
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 106/698
Finisher interno SR3130
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 Cartuccia pinzatrice 1
2 Coperchio anteriore destro 1
3 Supporto orientabile 2
4 Piastra inferiore 1
5 Coperchio inferiore sinistro 1
6 Piastra di guida ingresso 1
- Viti - M3 × 6 6
- Vite filettata – M4 x 6 1
- Decalcomania - Indirizzo EMC 1
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina, quindi scollegarla dalla presa a muro.• Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.
2. Installazione
104
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 107/698
• Non può essere utilizzata con il "Vassoio basculante interno SH3070" e il "Vassoio laterale tipo
M3".• Per usarla insieme al “Vassoio monoscomparto BN3110”, dopo avere collegato la piastra
inferiore di questa opzione, collegare il “Vassoio monoscomparto BN3110”, quindi installarequesta opzione.
• Per usarla insieme all'“Unità di perforazione PU3040”, montare l'“Unità di perforazione PU3040”prima di installare questa opzione.
1. Rimuovere i fermi di spedizione ed il nastro arancione.
2. Estrarre gli articoli dalla confezione (viti di fissaggio, ecc.).
3. Aprire il coperchio anteriore.
4. Vassoio di uscita carta [A].
Finisher interno SR3130
105
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 108/698
5. Coperchio sinistro superiore [A] ( ×1).
6. Coperchio sinistro posteriore [A] ( ×2).
2. Installazione
106
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 109/698
7. Coperchio capovolgitore [A], piastra di supporto vassoio [B].
8. Aprire il coperchio destro.
9. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1).
• È presente un innesto in corrispondenza dei cerchi blu.
Finisher interno SR3130
107
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 110/698
10. Coperchio di uscita carta [A] ( ×1).
11. Copriconnettori [A].
12. Coperchio inferiore uscita carta [A] ( ×3).
2. Installazione
108
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 111/698
13. Coperchio interno posteriore superiore [A] ( ×2)
14. Installare una vite [A] rimossa al passaggio 12.
Finisher interno SR3130
109
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 112/698
15. Esercitando pressione sulla piastra inferiore [A] nell'area evidenziata dal cerchio blu [B],
inserirla nell'alloggiamento evidenziato dal cerchio blu [C][D] ( ×3).
• La seguente procedura è il modo più semlice per montare questo componente.
• 1) Far scivolare la piastra inferiore [A] nel punto indicato all'interno del cerchio blu [B].
• 2) Inserire la piastra inferiore [A] nel foro indicato all'interno del cerchio blu [C].
• 3) Quando la piastra inferiore [A] viene sollevata (vedere più avanti), può essere inserita nel
foro all'interno del cerchio blu [D].
2. Installazione
110
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 113/698
16. Fissare il coperchio interno posteriore superiore.
17. Fissare il coperchio di uscita carta.
• Fino a questo punto, la procedura è la medesima dell'installazione dell'unità di perforazione
(per montare l'unità di perforazione, fare riferimento al passaggio 3 e successivi dellaprocedura d'installazione dell'unità di perforazione).
18. Fissare il coperchio del connettore.
19. Installare il coperchio dell'interruttore di alimentazione principale, quindi chiudere il
coperchio destro.
20. Per montare il coperchio anteriore destro del finisher [A], farlo scorrere da sinistra a
destra ( ×1).
21. Installare il vassoio capovolgitore.
Finisher interno SR3130
111
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 114/698
22. Fissare la piastra guida d'ingresso [B] al finisher [A] ( ×2).
23. Per montare il finisher [A] farlo scorrere lungo la guida della piastra inferiore a partire
dal lato sinistro della macchina ( ×1).
• Tenere il lato anteriore [A] del finisher interno come indicato sotto per controllare se il finisherinterno è posizionato correttamente nel binario della piastra inferiore.
24. Fissare il coperchio posteriore sinistro.
2. Installazione
112
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 115/698
25. Inserire il coperchio sinistro superiore [A] dal davanti e farlo scorrere per fissarlo.
26. Attaccare i supporti orientabili [A].
• Poiché il peso è sbilanciato sul lato destro della macchina quando si installa il finisher, èrichiesta la presenza dei componenti anti-ribaltamento sul lato sinistro. Dato che sono inclusicon il finisher, questi componenti vanno installati nello stesso momento in cui si installa ilfinisher interno.
Finisher interno SR3130
113
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 116/698
27. Collegare il cavo di interfaccia alla macchina.
28. Spostare l'unità di pinzatura in avanti, quindi impostare la cartuccia pinzatrice [A].
29. Accendere l’interruttore di alimentazione (ON).
2. Installazione
114
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 117/698
30. Controllare che il finisher sia selezionabile dal pannello di comando, quindi verificarne il
funzionamento. Inoltre, se l'unità di perforazione è installata, verificare il funzionamento
della perforatrice.
Finisher interno SR3130
115
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 118/698
Unità di perforazione PU3040
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 TRAMOGGIA TONER: GRUPPO 1
2COPERCHIO: ANTERIORE: UNITÀ DIPERFORAZIONE: GRUPPO
1
3 COPERCHIO: VASSOIO: ANTERIORE INFERIORE 1
4 COPERCHIO: VASSOIO: ANTERIORE POSTERIORE 1
5 SUPPORTO: BLOCCO: RILASCIO: PERFORAZIONE 1
- VITE: M3x6 3
- VITE A MANOPOLA: M3 1
2. Installazione
116
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 119/698
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina e scollegarla dalla presa a muro.
• Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.
• Quando fornita insiema al “Finisher interno SR3130”, montare questa opzione prima di installareil “Finisher interno SR3130”
• Se il “Finisher interno SR3130” è già montato, installare questa opzione dopo avere smontato ilfinisher.
1. Estrarre dalla confezione ed eliminare le strisce di nastro adesivo e l'imballaggio.
2. Rimuovere il finisher e il coperchio destro anteriore del finisher dalla macchina.
3. Eseguire i passaggi 1-17 della procedura di installazione del "Finisher interno SR3130".
4. Modificare la posizione di fissaggio della staffa [A] della piastra inferiore ( ×1).
Unità di perforazione PU3040
117
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 120/698
5. Sostituire il fermo della piastra inferiore con il fermo in dotazione [A] ( ×1).
6. Fissare il coperchio dell'interruttore di alimentazione principale.
7. Far passare gli alberi [B] dell'unità di perforazione [A] attraverso i cuscinetti [C] della
piastra inferiore e fissarli alla macchina ( ×1, vite a manopola).
Se risulta difficile inserirli per tentativi, guardare di lato durante l'inserimento nei cuscinetti dellapiastra inferiore.
2. Installazione
118
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 121/698
8. Quando si installa l'unità di perforazione in un finisher già installato, togliere la piastra
guida di rinvio [A] ( ×2).
• Questo passaggio non è necessario quando si installano contemporaneamente il finisher el'unità di perforazione.
Unità di perforazione PU3040
119
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 122/698
9. Fissare il coperchio destro anteriore [A] fornito, inserendo i morsetti ( ×1).
10. Inserire la tramoggia [A].
2. Installazione
120
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 123/698
11. Per montare il finisher [A] farlo scorrere lungo la guida della piastra inferiore a partire
dal lato sinistro della macchina ( ×1).
12. Fissare i componenti [A] e [B] al finisher ( ×2).
13. Fissare il coperchio posteriore sinistro
14. Inserire il coperchio sinistro superiore [A] dal davanti e farlo scorrere per fissarlo.
Unità di perforazione PU3040
121
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 124/698
15. Fissare gli stabilizzatori [A].
• Poiché il peso è sbilanciato sul lato destro della macchina quando si installa il finisher, èrichiesta la presenza dei componenti anti-ribaltamento sul lato sinistro. Dato che sono inclusicon il finisher, questi componenti vanno installati nello stesso momento in cui si installa ilfinisher interno.
16. Collegare il cavo di interfaccia alla macchina.
2. Installazione
122
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 125/698
17. Spostare l'unità di pinzatura in avanti, quindi montare la pinzatrice [A].
18. Accendere l’interruttore di alimentazione (ON).
19. Controllare che il finisher possa essere selezionato dal pannello di comando e verificare il
funzionamento del finisher e dell'unità di perforazione.
Unità di perforazione PU3040
123
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 126/698
Finisher interno SR3130
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 PIASTRA: ACCESSORIO: GRUPPO 1
2 COPERCHIO: ACCESSORIO: GRUPPO 1
3 VASSOIO: USCITA: GRUPPO 1
4 VITE AUTOFILETTANTE: 3×8 2
5 VITE AUTOFILETTANTE: 3×8 2
6 VITE AUTOFILETTANTE: 3×8 2
7 VITE: M3x6 3
8 VITE AUTOFILETTANTE: 3×6 1
9 Staffa 1
2. Installazione
124
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 127/698
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere la macchina, quindi scollegarla dalla presa a muro.
• Se viene installata con la macchina accesa, potrebbe causare una scossa elettrica o un guasto.
• Non può essere utilizzata insieme al “Vassoio basculante interno SH3070" e al “Vassoio lateraletipo M3”.
• Per usare quest'opzione insieme al “Vassoio monoscomparto BN3110”, applicare innanzitutto lapiastra inferiore di quest'opzione, quindi installare il “Vassoio monoscomparto BN3110”, quindi
installare quest'opzione.
1. Rimuovere il nastro arancione e i sigilli di spedizione.
2. Rimuovere la vite di fissaggio dell'unità ( x 1).
Finisher interno SR3130
125
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 128/698
3. Rimuovere l'asta [B] dalla guida scorrevole [A] ( x 1).
4. Coperchio uscita carta [A] ( x 2).
5. Collocare la guida scorrevole [A] sotto al finisher interno [B].
2. Installazione
126
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 129/698
6. Inserire l'asta [A] nei fori situati nella guida scorrevole e nel finisher interno, quindi
fissarla con la vite ( x 1).
7. Applicare il coperchio di uscita carta (rimosso al passaggio 4) [A] ( x 2).
8. Aprire il coperchio anteriore.
Finisher interno SR3130
127
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 130/698
9. Vassoio di uscita carta [A]. (Afferrare il morsetto con le dita)
10. Coperchio superiore sinistro [A] ( x 1).
11. Coperchio posteriore sinistro [A] ( x 2).
2. Installazione
128
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 131/698
12. Coperchio capovolgitore [A], piastra di supporto vassoio [B].
13. Aprire l'unità fronte-retro.
14. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( x 1).
• Ricordare che ci sono tre morsetti nelle aree cerchiate blu.
Finisher interno SR3130
129
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 132/698
15. Coperchio di uscita carta [A] ( x 1).
16. Copriconnettori [A].
17. Coperchio inferiore uscita carta [A] ( x 2).
• Il coperchio interno inferiore può essere rimosso insieme al coperchio inferiore uscita carta,poiché il coperchio interno è assicurato al coperchio inferiore di uscita carta con due viti.
2. Installazione
130
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 133/698
18. Rimuovere il coperchio interno inferiore [B] dal coperchio inferiore uscita carta [A] ( x2).
19. Coperchio interno superiore [A] ( x 2).
Finisher interno SR3130
131
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 134/698
20. Inserire la piastra inferiore [A] nel foro interno.
21. Installare la piastra inferiore [A] ( x 3, accessorio n. 7).
22. Installare il coperchio interno inferiore (rimosso al passaggio 13) [A] nel finisher ( x 2,
accessorio n.5).
2. Installazione
132
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 135/698
23. Installare il coperchio interno superiore (rimosso al passaggio 19) [A] ( x 2).
24. Applicare la piastra di supporto del vassoio (rimosso al passaggio 12) [A].
25. Installare il coperchio di uscita carta (rimosso al passaggio 14 e al passaggio 15) [A] ed il
copriconnettore [B].
• Toccare le parti mobili all'interno del coperchio può provocare lesioni. Per evitare ciò,assicurarsi di installare il copriconnettore [B].
Finisher interno SR3130
133
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 136/698
26. Collegare il coperchio interno superiore [A] e il finisher [B].
27. Fissare il finisher ( x 1, accessorio n.8).
2. Installazione
134
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 137/698
28. Collegare il coperchio ( x 2, accessorio n. 6).
29. Fissare il vassoio di uscita carta ( x 2, accessorio n. 4).
30. Riattaccare tutti i coperchi rimossi.
Finisher interno SR3130
135
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 138/698
31. Copriconnettore [A] (rilasciare il morsetto).
32. Collegare il cavo d'interfaccia.
33. Accendere la macchina.
34. Assicurarsi che il pannello operativo visualizzi i lavori del finisher e che funzioni
correttamente.
Regolazione della pinzatura
• Per regolare la forza della piegatura dei fogli di carta pinzati esiste un'impostazione che consentedi intercambiare la pinzatura singola/doppia.
• La forza della piegatura è minore quando c'è un'immagine (toner) sul punto della pinzatura. Inoltreesiste un'impostazione per mascherare l'immagine sul punto della pinzatura, per evitare che lapiegatura sia indebolita.
• In base alle necessità degli utenti, spiegare le impostazioni/i metodi di impostazione attenendosialle seguenti istruzioni.
2. Installazione
136
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 139/698
<Come cambiare l'impostazione del metodo di pinzatura (singola/doppia) per la pinzatrice senza
graffette>
1. [Strumenti utente/Contatore]
2. [Impostazioni di sistema]
3. [Impostazione generale] e [Successivo]
4. [Metodo pinzatura per pinzatrice senza punti]
<Come impostare l'eliminazione del margine per la pinzatrice senza graffette>
1. [Strumenti utente/Contatore]
2. [Impostazioni di sistema]
3. [Impostazione generale] e [Successivo]
4. [Elimina margine per pinzatrice senza punti]
Finisher interno SR3130
137
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 140/698
Riscaldatore anti-condensa
• Prima di iniziare la seguente procedura, scollegare il cavo di alimentazione della copiatrice.
• Attenersi alla seguente procedura per non danneggiare alcun cablaggio.
• Dopo l'installazione, verificare che i cablaggi non siano danneggiati o incastrati in qualche punto.
Riscaldatore anti-condensa (Scanner)
• Questa opzione è disponibile come parte di manutenzione.
• Per installare il riscaldatore anti-condensa (scanner), è necessario ordinare D7390072(riscaldatore per lo scanner) e D7390502 (componente elettrica).
Controllo accessori
< Riscaldatore per lo scanner >
Descrizione Q.tàVITE: M3X3 2
RISCALDATORE: 230V: 9W 1
STAFFA: DEUMIDIFICATORE: RISCALDATORE 1
< Componente elettrica >
Descrizione Q.tà
VITE AUTOFILETTANTE: 3×6 3
MORSETTO: LWSM-0605A 4
PCB: DHB 1
CABLAGGIO: SCANNER: PCU: RISCALDATORE: EXP 1
CABLAGGIO: CC: RISCALDATORE: DHB 1
CABLAGGIO: CA: RISCALDATORE: DHB: UE 1
2. Installazione
138
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 141/698
Procedura di installazione
1. Rimuovere la scatola dell'alimentatore (p. 402).
2. Rimuovere l'unità HVP-CB (p. 403).
3. Instradare il cablaggio combinato blu/bianco.
• Il cablaggio si collegherà all'unità relè. Vedere i dettagli al punto 5.
4. Reinstallare l'unità HVP-CB e la scatola dell'alimentatore.
Riscaldatore anti-condensa
139
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 142/698
5. Assicurare il pannello di relè alla macchina principale e collegare il cablaggio blu/bianco
alla presa sul pannello ( × 2).
6. Collegare i cablaggi del pannello relè alle prese sulla PSU.
• Con il riscaldatore sono inclusi due tipi di cablaggio. Sia quello blu/bianco [A] sia quello
grigio [B] devono essere collegati come mostrato sotto.
2. Installazione
140
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 143/698
7. Far passare il cablaggio intorno all'esterno della PSU ed estrarre il cablaggio dalla
scatola elettrica attraverso il foro [A] ( x 4).
8. Instradare il cablaggio in direzione dello scanner ( x 5).
Riscaldatore anti-condensa
141
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 144/698
9. Far passare il cablaggio sul lato posteriore dello scanner.
• Per ora non collegare il cablaggio. Verrà collegato in una procedura successiva.
10. Coperchio destro posteriore (p. 227).
11. Coperchio posteriore scanner (p. 228).
12. Vetro di esposizione (p. 248).
13. Spostare il carrello al centro.
14. Montare la staffa [A] alla sinistra dello scanner.
2. Installazione
142
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 145/698
15. Installare il riscaldatore dello scanner [A] ( × 2).
16. Instradare il cablaggio mentre viene inserito nel morsetto.
Riscaldatore anti-condensa
143
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 146/698
17. Estrarre il cablaggio dal foro nel telaio.
18. Collegare il cablaggio con l'altro cavo indicato al punto 9.
19. Riattaccare tutti i coperchi rimossi.
Riscaldatore anti-condensa (PCDU)
• Questa opzione è disponibile come parte di manutenzione.
• Per installare il riscaldatore anti-condensa (PCDU), è necessario ordinare D7390117 (riscaldatoreper PCDU) e D7390502 (componente elettrica).
Controllo accessori
< Riscaldatore per PCDU >
2. Installazione
144
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 147/698
Descrizione Q.tà
VITE AUTOFILETTANTE: RONDELLA: 3X8 1
RISCALDATORE: FOTOCONDUTTORE: UE: ADESIONE 1
DECALCOMANIA: AVVERTENZA TEMP.ELEV.: RISCALDATORE:OPZIONE
1
< Componente elettrica >
Descrizione Q.tà
VITE AUTOFILETTANTE: 3×6 3
MORSETTO: LWSM-0605A 4
PCB: DHB 1
CABLAGGIO: SCANNER: PCU: RISCALDATORE: EXP 1
CABLAGGIO: CC: RISCALDATORE: DHB 1
CABLAGGIO: CA: RISCALDATORE: DHB: UE 1
Procedura di installazione
1. Rimuovere la scatola dell'alimentatore (p. 402).
2. Rimuovere l'unità HVP-CB (p. 403).
Riscaldatore anti-condensa
145
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 148/698
3. Instradare il cablaggio combinato blu/bianco.
• Il cablaggio si collegherà all'unità relè. Vedere i dettagli al punto 5.
4. Reinstallare l'unità HVP-CB e la scatola dell'alimentatore.
5. Assicurare il pannello di relè alla macchina principale e collegare il cablaggio blu/bianco
alla presa sul pannello ( × 2).
2. Installazione
146
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 149/698
6. Collegare i cablaggi del pannello relè alle prese sulla PSU.
• Con il riscaldatore sono inclusi due tipi di cablaggio. Sia quello blu/bianco [A] sia quellogrigio [B] devono essere collegati come mostrato sotto.
7. Far passare il cablaggio intorno all'esterno della PSU ed estrarre il cablaggio dalla
scatola elettrica attraverso il foro [A] ( x 4).
Riscaldatore anti-condensa
147
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 150/698
8. Instradare il cablaggio in direzione dello scanner ( x 5).
9. Far passare il cablaggio sul lato posteriore dello scanner.
• Per ora non collegare il cablaggio. Verrà collegato in una procedura successiva.
10. Rimuovere i vassoi di alimentazione 1 e 2.
2. Installazione
148
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 151/698
11. Il coperchio del connettore situato all'interno della macchina [A] ( × 1).
12. Serrare una vite temporanea in cima.
13. Installare il riscaldatore [A] collegando il connettore all'interno della macchina, quindi
stringere la vite completamente.
• Tenere il riscaldatore contro la parte interna durante il serraggio finale.
Riscaldatore anti-condensa
149
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 152/698
14. Reinstallare il coperchio del connettore ( × 1).
15. Rimontare la macchina.
2. Installazione
150
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 153/698
Supporto contatore a chiave tipo M3
Controllo accessori
TBA
Procedura di installazione
1. Coperchio destro scanner.
2. Con un trapano o un cacciavite, eseguire un foro per vite nel coperchio destro delloscanner che è stato rimossso.
3. Fissare la staffa [A] del vassoio al coperchio destro dello scanner ( [B] × 2: M3x10).
• Per questo modello, utilizzare i fori contrassegnati con "1" sulla staffa ripiano.
Supporto contatore a chiave tipo M3
151
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 154/698
4. Fissare il vassoio inferiore [A] alla relativa staffa ( ×2: M3x8).
5. Fissare il vassoio superiore [B] alla relativa staffa ( ×1: M3x8).
6. Utilizzare i morsetti per bloccare il cavo del dispositivo per la lettura/scrittura di schede.
• Il lettore di smart card deve essere posizionato sull'apposito ripiano. In caso contrario, si potrebbe
verificare l'interruzione di segnale di un'antenna o un trasmettitore nella macchina principale.
2. Installazione
152
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 155/698
Unità di interfaccia contatore opzionale tipo A
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
- VITE AUTOFILETTANTE: 3×6 4
- RILEGATORE FILO 1
- 12,7 MM: V-0 4
- MORSETTO:LWS-0711Z 1
- CABLAGGIO: IOB: MKB 1
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interruttore dell'MFP, quindi scollegarlo dalla presa
a muro.
• L'installazione con l'MFP acceso comporterà malfunzionamenti o scosse elettriche.
Contatore a chiave
1. Coperchio destro posteriore (p. 227)
Unità di interfaccia contatore opzionale tipo A
153
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 156/698
2. Dopo avere fissato il morsetto in dotazione, montare la scheda d'interfaccia del contatore
[A] ( ×4)
3. Connettere il cablaggio dell'MFP al connettore superiore (bianco/a 13 pin) [A].
• Non usare il cablaggio fornito per il cavo di interfaccia.
2. Installazione
154
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 157/698
Unità integrata lettore di smart card tipo M2
(D739-36)
Controllo accessori
Descrizione Q.tà
Coperchio lettore smart card 1
Coperchio inferiore 1
Nastro biadesivo 2
Morsetto 3
Lettore/scrittore di smart card 1
Cavo USB 1
Procedura di installazione
1. Aprire il coperchio destro.
2. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1)
Unità integrata lettore di smart card tipo M2 (D739-36)
155
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 158/698
3. Sostituire il coperchio superiore [A] del coperchio dell'interruttore di alimentazione
principale [B] con il coperchio inferiore dell'unità integrata del lettore smart card ( x2, 2
ganci).
4. Passare il cavo USB [A] per il lettore smart card attraverso il foro nel coperchio inferiore
[B] e poi applicare il coperchio dell'interruttore di alimentazione principale alla macchina
( x1).
2. Installazione
156
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 159/698
5. Applicare il supporto del lettore smart card al coperchio inferiore [A] (2 ganci).
6. Applicare due strisce di nastro biadesivo [A] al supporto smart card [B].
7. Coperchio posteriore scanner [A] ( ×3)
Unità integrata lettore di smart card tipo M2 (D739-36)
157
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 160/698
8. Coperchio destro scanner [A] ( ×1)
9. Collocare il lettore/scrittore di smart card [A] sul supporto del lettore di smart card.
10. Collegare il cavo USB [B] al lettore/scrittore di smart card.
• Formare un'ansa con il cavo USB quando viene collegato.
11. Applicare il coperchio del lettore di smart card sul lettore/scrittore di smart card.
2. Installazione
158
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 161/698
12. Applicare i morsetti [A] sul lato destro del gruppo scanner, quindi instradare il cavo USB
( x3).
13. Instradare il cavo USB lungo il lato posteriore del gruppo scanner ( x1).
• Regolare il cavo USB formando delle anse se il cavo USB fosse troppo allentato.
14. Togliere la parte ritagliata [A] dal coperchio posteriore sinistro per creare un foro per il
cavo, quindi introdurvi il cavo USB [B].
Unità integrata lettore di smart card tipo M2 (D739-36)
159
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 162/698
15. Collegare il cavo USB allo slot USB (lato sinistro).
16. Rimuovere il coperchio anteriore dello scanner [A] ( ×1).
17. Riapplicare il coperchio posteriore dello scanner [A] ( ×3).
18. Chiudere lo sportello destro.
2. Installazione
160
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 163/698
Unità di estensione area stampabile tipo M3
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
-RULLO DI TRASFERIMENTO: SECONDO: OPZIONE:GRUPPO
1
Procedura di installazione
• Non toccare la superficie del rullo durante la sostituzione.
1. Cambiare il valore di SP2-400-001.
SP Descrizione PredefinitoImpostazio
ne
SP2-400-001 Impostazioni larghezza rullo di trasferimento carta 0 1
• Quando SP2-400-è cambiato, viene visualizzato il messaggio “Accendere/Spegnere lamacchina”.
2. Dopo aver cambiato il valore dell'SP, spegnere la macchina.
3. Sostituire il rullo.
[A]: Rullo standard
Unità di estensione area stampabile tipo M3
161
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 164/698
[B]: Unità di estensione area stampabile tipo M3
• Durante la sostituzione PM, non installare il tipo di rullo errato.
4. Accendere la macchina.
5. Quando si usa carta SRA3, verificare che venga prodotta un'immagine a mezzi toni al
vivo e che l'immagine raggiunga una larghezza di 315 mm.
Quando ci si dimentica di cambiare l'SP
Si verifica il seguente problema.
Quando si esegue il passaggio da rullo standard all'opzione di estensione area stampabile(Se l'impostazione SP è la normale impostazione (la carta SRA3 non è supportata), ma è installatoil rullo di trasferimento carta più lungo opzionale)
• L'immagine non può essere correttamente trasferita sull'area della carta SRA3.
• Il modello di controllo programma/MUSIC aderisce alle estremità del rullo di trasferimentocarta (esterno all'area A3), e può essere trasferito nella parte inferiore delle stampe.
• Il controllo del processo in tempo reale non può essere eseguito correttamente e puòverificarsi un'immagine anomala e un errore MUSIC SC285-00.
Quando viene eseguito il passaggio dall'opzione di estensione area stampabile al rullostandard
(Se l'impostazione SP è per la carta SRA3, ma il rullo di trasferimento carta è quello normale (lacarta SRA3 non è supportata))
• Il controllo del processo in tempo reale non viene eseguito e l'intervallo tra i controlli diprocesso si accorcia.
• Il tempo di attesa per l'aumento della temperatura di fusione è più lungo del previsto.
2. Installazione
162
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 165/698
Opzioni interne
Elenco degli slot
Slot Opzioni
[A]Slot di interfacciaA*1 Opzione fax tipo M3
[B] Slot di interfaccia B
Scheda di interfaccia IEEE 1284 tipo A
Convertitore formato file tipo E
Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2*3
RC-GATE/LB
Scheda di connessione controller colore tipo M3
[C] Porta USB*2Unità di interfaccia Bluetooth tipo D*4
Unità integrata lettore di smart card tipo M2
*1 Slot dedicato per unità fax
*2 L'"Unità integrata lettore smart card tipo M2" è disponibile solo nella porta USB sinistra; l'"Unitàinterfaccia Bluetooth tipo D" è disponibile in entrambe le porte USB, destra e sinistra.
Opzioni interne
163
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 166/698
*3 L'"Unità interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2" non può essere utilizzata insieme all'"Unitàinterfaccia Bluetooth tipo D".
*4 L'"Unità interfaccia Bluetooth tipo D" non può essere utilizzata insieme all'"Unità interfaccia IEEE802.11a/g/n tipo M2".
2. Installazione
164
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 167/698
Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 Unità IEEE802.11a/g/n 1
2 Fermi in velcro 2
3 Morsetti 8
• Poiché lo smontaggio/modifica di una scheda wireless LAN è illegale, in caso di sostituzione di
servizio è necessario sostituire l'intero gruppo PCB.
• Accertarsi di consegnare al cliente l'opuscolo fornito.
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interuttore dell'MFP (OFF) e staccare la spina dallapresa a muro.
• Non introdurre le mani nella scatola del controller. Ciò provocherebbe guasti o lesioni.
• Prima di eseguire qualsiasi attività, toccare un oggetto di metallo per scaricare l'elettricità staticadal corpo. C'è la possibilità che la scheda wireless LAN possa non funzionare correttamente acausa dell'elettricità statica.
Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2
165
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 168/698
• * Durante l'utilizzo della wireless LAN (IEEE802.11 b/g/n:2,4-GHz), questo prodotto radio usa
la banda da 2,4 GHz. Verificare che nelle vicinanze non siano in uso dispositivi medici, scientifici
e industriali che usano la stesse banda di frequenza, come forni a microonde e telefoni cordless.
• In presenza di un'interferenza, la comunicazione potrebbe diventare instabile. Verificare che
nell'area circostante non vi siano dispositivi che potrebbero causare interferenze.
Montaggio delle schede
1. Coperchi slot di interfaccia B [B] ( ×2).
2. Inserire la scheda wireless LAN in uno slot ( ×2)
• Spingere in posizione la scheda wireless LAN e controllare che sia collegata saldamente.
• Il cliente dovrebbe conservare i coperchi degli slot per le schede di interfaccia che sono statirimossi.
Montaggio dell'antenna
1. Attaccare il fermo in dotazione all'astuccio dell'antenna.
• Attaccare il fermo in dotazione alla metà inferiore (lato cavo) dell'astuccio.
• Può essere montato su entrambi i lati dell'astuccio dell'antenna.
2. Installazione
166
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 169/698
2. Attaccare le 2 antenne al coperchio posteriore dell'MFP.
• Le due antenne devono essere fissate ad almeno 12 cm di distanza l'una dall'altra.
3. Attaccare 8 adesivi per cavi sul lato posteriore dell'MFP.
4. Fissare il cavo.
• Avvolgerlo con cura in modo che non interferisca con altre opzioni o con i cavi d'interfaccia.
5. Accendere la macchina (ON).
6. Verificare l'elenco delle impostazioni di sistema e controllare che l'opzione sia
riconosciuta correttamente.
Impostazioni
Controllare la connessione dell'interfaccia wireless LAN.
1. Verificare l'indirizzo IPv4 e la maschera di sottorete o l'impostazione dell'indirizzo IPv6
dell'MFP.
2. Premere il tasto [Impostazione predefinita/Contatore].
3. Premere il pulsante [Impostazione predefinita di sistema].
4. Selezionare [Wireless LAN] in [Impostazioni interfaccia].
Unità di interfaccia IEEE 802.11a/g/n tipo M2
167
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 170/698
5. Impostare ciascun elemento e premere il pulsante [Impostazione].
• Per ulteriori dettagli fare riferimento alle istruzioni per l'uso. (Fare riferimento alle istruzioni perl'uso)
• Se la scheda wireless LAN non dovesse funzionare correttamente, fare riferimento all'opuscolo
contenuto nella scatola delle opzioni.
2. Installazione
168
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 171/698
Scheda di interfaccia IEEE 1284 tipo A
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
- PCB: IEEE1284: GRUPPO 1
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interuttore dell'MFP (OFF) e staccare la spina dallapresa a muro.
• Non introdurre le mani nella scatola del controller. Ciò provocherebbe guasti o lesioni.
• Prima di eseguire qualsiasi attività, toccare un oggetto di metallo per scaricare l'elettricità staticadal corpo. Esiste la possibilità che la scheda d'interfaccia IEEE 1284 possa non funzionare
correttamente a causa dell'elettricità statica.1. Coperchi slot di interfaccia B [B] ( ×2).
2. Inserire la scheda d'interfaccia IEEE 1284 nello slot d'interfaccia ( ×2)
Scheda di interfaccia IEEE 1284 tipo A
169
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 172/698
3. Verificare l'elenco delle impostazioni di sistema e che la scheda sia riconosciuta
correttamente.
• Il cliente dovrebbe conservare i coperchi degli slot per le schede di interfaccia che sono statirimossi.
2. Installazione
170
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 173/698
Convertitore formato file tipo E
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 PCB: MLB32: GRUPPO 1
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interruttore dell'MFP, quindi scollegarlo dalla presaa muro.
• Non introdurre le mani nella scatola del controller. Ciò provocherebbe guasti o lesioni.• Prima di eseguire qualsiasi attività, toccare un oggetto di metallo per scaricare l'elettricità statica
dal corpo. Esiste la possibilità che la scheda possa non funzionare correttamente a causadell'elettricità statica.
Convertitore formato file tipo E
171
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 174/698
1. Coperchi slot di interfaccia A [B] ( ×2)
2. Installare il convertitore formato file in uno slot di interfaccia ( ×2)
3. Verificare l'elenco delle impostazioni di sistema e che l'opzione sia riconosciuta
correttamente.
• Il cliente dovrebbe conservare i coperchi degli slot per le schede di interfaccia che sono statirimossi.
2. Installazione
172
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 175/698
Unità di sicurezza copia dati tipo G
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 PCB: ICIB-3 1
2 STAFFA: ICIB: ALEX 1
3 VITE: M3x4 2
4 VITE: M3x6 4
- VITE AUTOFILETTANTE: 3×8 2
- DISTANZIATORE: SQ-7 1
- STAFFA: ICIB: GRIFFIN-C1 1
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interruttore dell'MFP, quindi scollegarlo dalla presaa muro.
• L'installazione a macchina accesa comporterà malfunzionamenti o scosse elettriche.
1. Coperchio posteriore (p. 226)
Unità di sicurezza copia dati tipo G
173
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 176/698
2. Collegare l'unità sicurezza copia dati [A] all'IPU ( ×2, ×1 (CN581)).
• L'unità sicurezza copia dati [A] deve essere collegata direttamente a CN581 nell'IPU.
3. Fissare il coperchio posteriore.
Impostazioni (a cura dell'utente)
Impostazioni dell'amministratore dell'attrezzatura
Per convalidare l'autenticazione dell'amministratore, selezionare [Sì] nelle impostazioni di gestioneautenticazione amministratore. Una volta convalidata l'impostazione, le voci di impostazione inizialeassegnate a ciascun amministratore saranno gestite dall'amministratore.
1. Premere il tasto [Impostazione predefinita/Contatore].2. Premere il pulsante [Impostazione predefinita di sistema].
3. Premere il pulsante [Impostazioni amministratore].
4. Premere il pulsante [Successivo].
5. Premere il pulsante [Gestione autenticazione amministratore].
2. Installazione
174
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 177/698
Unità di interfaccia Bluetooth tipo D
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 MODULO: BLUETOOTH: USB 1
CD-ROM: BLUETOOTH: OI: EXP: GRUPPO 1
Procedura di installazione
• Quando si installa questa opzione, spegnere l'interruttore dell'MFP, quindi scollegarlo dalla presaa muro.
• Non introdurre le mani nella scatola del controller. Ciò provocherebbe guasti o lesioni.
• Prima di eseguire qualsiasi attività, toccare un oggetto di metallo per scaricare l'elettricità staticadal corpo. Esiste la possibilità che la scheda d'interfaccia wireless possa non funzionarecorrettamente a causa dell'elettricità statica.
Unità di interfaccia Bluetooth tipo D
175
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 178/698
1. Fissare l'interfaccia wireless BT allo slot USB-A [A].
• Non c'è differenza tra la porta USB destra e sinistra.
2. Verificare l'elenco delle impostazioni di sistema e che l'opzione sia riconosciuta
correttamente.
2. Installazione
176
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 179/698
Opzioni su scheda SD
Slot schede SD
[A]: Slot scheda SD 1 (slot opzionale)[B]: Slot scheda SD 2 (slot manutenzione)
Elenco degli slot usati
Le schede SD opzionali possono essere inserite nello slot 1 o nello slot 2. Tuttavia, lo slot 2 è lo slot dimanutenzione, quindi si consiglia di usare lo slot 1 per installare le opzioni su scheda SD.
Opzioni su scheda SD
177
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 180/698
NomeCapacità dati
(MB)
Origine
Destinazione
Note
Unità PostScript3 tipo M3 128 • Le schede SD opzionalipossono essere inseritee utilizzate sia nello slot1 sia nello slot 2.
• L'"Unità di memoria tipoM3 2GB" va installataprima di installarel'"Unità browser tipo
M9"
Unità IPDS tipo M3 128
Scheda di stampa diretta dafotocamera tipo M3
128
Scheda SD per stampa Netwaretipo M3
128
Unità di collegamento fax tipo M3 128
Unità browser tipo M9 128
Unità OCR tipo M2 128
• Con questa macchina è possibile trasferire i dati da una scheda SD "Unità PostScript3",diversamente dai modelli precedenti, a seguito di una modifica della licenza software (la parte del
software Postscript che richiede la licenza è ora incorporata nel controller, quindi la porzione sullascheda SD può essere spostata su un'altra scheda SD).
2. Installazione
178
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 181/698
Copia programmi applicativi tra schede SD (SD
Card Appli Move)
Panoramica
Poiché ci sono solo due slot per schede SD (uno dei due è uno slot di manutenzione), non è possibileutilizzare tre o più applicazioni su scheda SD contemporaneamente.
Tuttavia, se più applicazioni su scheda SD vengono combinate, è possibile utilizzare tre o più opzioni suscheda SD.
Questa funzione viene indicata come “funzione di combinazione schede SD”.La “funzione di combinazione schede SD” consente l'uso di tre o più funzioni entro le capacità di dueschede SD trasferendo fisicamente la funzione di una scheda SD ad altre schede SD (tutte le opzioni suscheda SD possono essere memorizzate su due schede SD).
Tuttavia, le applicazioni su scheda SD sono soggette a licenza, quindi, poiché la licenza di una schedaSD dopo la combinazione viene trasferita alla scheda SD di destinazione, non può essere usata anchese spostata alla macchina di destinazione.
Inoltre, viene eseguito un processo per impedire la copia illegale.
• Dopo la combinazione, conservare la scheda SD vuota nel vano mostrato di seguito.
1. Sbloccare la levetta [A], quindi aprire il coperchio destro [B].
Copia programmi applicativi tra schede SD (SD Card Appli Move)
179
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 182/698
2. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A].
3. Inserire la scheda SD nell'apposito vano [A] all'interno del coperchio.
Esegui spostamento
1. Spegnere l'alimentazione.
2. Installazione
180
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 183/698
2. Coperchio slot scheda SD [A] ( ×1).
3. Inserire la scheda SD di destinazione (scheda SD dove si devono memorizzare i dati)
nella slot 1 [A] e la scheda SD originale (scheda SD da cui si trasferiscono i dati) nella slot
2 [B].
4. Accendere la macchina, quindi premere [Invio] in SP5-873-001 (SD Card Appli Move:
Move Exec).
5. Quando viene visualizzata la schermata di conferma, premere [Invio] (sono necessari
2-3 minuti circa).
• Se si preme [Annulla], il display torna alla schermata precedente.
• Notare che lo spegnimento, un'operazione dal pannello o l'apertura di un coperchio durantela combinazione provocheranno un malfunzionamento.
Copia programmi applicativi tra schede SD (SD Card Appli Move)
181
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 184/698
6. Una volta completata la combinazione e visualizzata la schermata successiva, premere
[CHIUDI].
• Se il processo si interrompe in modo anomalo, eseguire di nuovo la procedura in modalitàSP.
• Se la capacità della scheda SD di destinazione è insufficiente, non sarà possibile eseguirel'operazione di combinazione.
1. Premere [Fine] due volte.
2. Spegnere l'alimentazione.
3. Rimuovere la scheda SD vuota dopo il trasferimento dallo slot 2.
4. Fissare il coperchietto dello slot ( ×1).5. Accendere la macchina, stampare l'elenco delle impostazioni del sistema e verificare che le
opzioni vengano riconosciute correttamente.
Annulla esecuzione
Questa è una funzione di ripristino se un'applicazione viene trasferita erroneamente su un dispositivodiverso dello stesso modello.
1. Spegnere l'alimentazione.
2. Coperchio slot scheda SD [A] ( ×1).
3. Inserire la scheda SD con le applicazioni nello slot 1.
4. Inserire la scheda SD vuota nello slot 2.
5. Accendere la macchina, quindi premere [Invio] in SP5-873-002 (SD Card Appli Move:
Undo Exec).
2. Installazione
182
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 185/698
6. Quando viene visualizzata la schermata di conferma, premere [Invio].
• Se si preme [Annulla], il display torna alla schermata precedente.
• Lo spegnimento, un'operazione dal pannello o l'apertura di un coperchio durantel'annullamento provocheranno un malfunzionamento.
7. Al termine dell'annullamento, premere [Chiudi].
8. Premere [Fine] due volte.
9. Spegnere l'alimentazione.
10. Fissare il coperchietto dello slot della scheda SD ( x 1).
11. Accendere la macchina e verificare che l'applicazione sia stata eliminata.
Copia programmi applicativi tra schede SD (SD Card Appli Move)
183
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 186/698
Unità sicurezza sovrascrittura dati tipo H
(D377)
Panoramica
Questa opzione deve essere installato solo per il cliente che richiede la funzione di sicurezza
sovrascrittura dati certificata CC
.
La funzione di questa opzione è assolutamente uguale alla Sicurezza sovrascrittura dati nelle Funzionidi sicurezza, di serie su questa macchina. (p. 64)
Elenco componenti
Verificare mediante il seguente elenco il numero e le condizioni degli accessori inclusi nell’imballo.
Nr. Descrizione Q.tà
1. Scheda SD 1
Prima di iniziare la procedura
1. Verificare che la scheda SD per l’Unità di sicurezza sovrascrittura dati sia del tipo corretto. Il tipocorretto per questa macchina è il "
Tipo H
2. Accertarsi che le seguenti impostazioni non siano configurate con i valori di fabbrica predefiniti:
• Password login supervisore
• Nome login amministratore
• Password login amministratore
2. Installazione
184
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 187/698
Se una qualsiasi di queste impostazioni ha il valore predefinito in fabbrica, comunicare al clientedi cambiare queste impostazioni prima di effettuare la procedura d'installazione.
3. Verificare che "Autenticazione ammin." sia abilitata.[Impostazioni di Sistema] – [Strumenti amministratore] – [Gestione autenticazione amministratore] -[Autenticazione ammin. ]
Se questa impostazione è disattivata, comunicare al cliente di riattivarla prima di eseguire laprocedura d'installazione.
4. Accertarsi che gli "Strumenti amministratore" siano abilitati:
[Impostazioni di Sistema] – [Strumenti amministratore] – [Gestione autenticazione amministratore] -[Impostazioni disponibili]
Se questa impostazione non è selezionata, comunicare al Cliente che essa deve essereselezionata prima di eseguire la procedura di installazione.
Verifica e rimozione dei sigilli
• Prima di procedere all’installazione, controllare i sigilli della scatola per accertarsi che questi nonsiano stati rimossi dopo la loro applicazione in fabbrica.
1. Controllare i sigilli [1] su ogni angolo della scatola.
• Accertarsi che su ogni angolo sia applicato un nastro di sigillo.
• Le superfici dei nastri devono essere vuote. Se si legge la scritta "VOID" sui nastri, non
installare i componenti nella scatola.
Unità sicurezza sovrascrittura dati tipo H (D377)
185
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 188/698
2. Se sulla superficie dei nastri di sigillo non si rileva la scritta “VOID”, rimuovere tali sigilli dagliangoli della scatola.
3. Le scritte "VOID" [2] diventano visibili solo dopo che ciascun sigillo è stato rimosso. Una volta tolti,i sigilli non possono più essere riapplicati alla scatola.
Procedura di installazione
1. Inserire la scheda SD (unità di sicurezza sovrascrittura dati) nello slot SD 1 (superiore) [A] conl'etichetta rivolta verso la parte anteriore della macchina. Quindi spingerla lentamente nello slot 1(superiore) fino a sentire un clic.
2. Installare l'applicazione utilizzando SP5-878-001.
2. Installazione
186
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 189/698
Scheda di stampa diretta da fotocamera tipo
M3
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 SCHEDA SD: P-BRIDGE: METIS-C1: EXP: GRUPPO 1
Procedura di installazione
1. Coperchi slot scheda SD [B] ( ×1)
Scheda di stampa diretta da fotocamera tipo M3
187
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 190/698
2. Inserire la scheda di stampa diretta da fotocamera nello slot per scheda SD 1 [A].
• Quando si installa più di una scheda SD, eseguire l'operazione di unione.
3. Accendere l'interruttore di alimentazione (ON).
4. Montare il coperchio degli slot per schede SD. ( ×1)
5. Attaccare l'adesivo "PictBridge" sulla parte anteriore dell'MFP.
6. Dopo avere acceso l'interruttore di alimentazione (ON), verificare l'elenco delle
impostazioni di sistema e che l'opzione venga riconosciuta correttamente.
2. Installazione
188
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 191/698
Unità browser tipo M9
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 Scheda SD 1
Procedura di installazione
L'unità browser usa un'applicazione nativa come un browser completo allo scopo di migliorare lanavigazione web.
Inoltre, per fornire una soluzione che utilizza il web come nelle macchine precedenti, viene fornitoanche JavaScript esteso come applicazione SDK.
Di conseguenza, l'unità browser di questo modello presenta due moduli firmware: uno perl'applicazione nativa e uno per l'applicazione EXJS di tipo C.
Il browser per questi modelli non è installato sull'HDD della scheda SD, ma per iniziare a usare i datisulla scheda SD, deve essere fatto funzionare con la scheda SD inserita.
• Oltre a collegarsi con Scan Router e l'MFP, l'unità browser offre le seguenti funzioni.
Unità browser tipo M9
189
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 192/698
• L'"Unità di memoria tipo M3 2GB" va installata prima di installare l'"Unità browser tipo M9". Sel'"Unità di memoria tipo M3 2GB" non è installata, la macchina non funzionerà bene a causa dellospazio insufficiente in memoria.
• Per la scansione, sono selezionati tipi di distribuzione arbitrari e valori preimpostati.
• La posta è consegnata (trasmissione login) a un indirizzo precedentemente impostato nel profilodell'utente che ha effettuato l'accesso.
1. Spegnere l'alimentazione (OFF).
2. Coperchio dello slot scheda SD [A] ( ×1)
3. Inserire la scheda dell'unità browser nello slot scheda SD 1 [A].
2. Installazione
190
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 193/698
• Quando si installa più di una scheda SD, eseguire l'operazione di unione.
4. Accendere l'interruttore di alimentazione (ON).
5. Premere il tasto [Impostazione predefinita/Contatore].
6. Premere il pulsante [Impostazione predefinita funzione di estensione].
7. Nella schermata [Impostazione menu predefinita funzione di estensione] premere il
pulsante [Impostazione predefinita funzione di estensione].
8. Nella scheda [Impostazione avvio] verificare che "JS esteso" sia stato installato
automaticamente e sia avviato.
9. Spegnere e riaccendere.
10. Premere il tasto [Impostazione predefinita/Contatore].
11. Premere il pulsante [Modifica Home].
12. Premere il pulsante [Aggiungi icona].
13. Premere il pulsante [Browser] visualizzato nella scheda “Applicazione”.
14. Selezionare il punto in cui è visualizzato [Vuoto] e premere il pulsante [OK] .
15. Verificare che l'icona [Browser] sia stata aggiunta alla schermata Home.
Impostazioni
Impostazione predefinita browser
Registrare le impostazioni predefinite del browser. Per maggiori dettagli, fare riferimento a quantosegue.
1. Accendere l'interuttore di alimentazione (ON).
2. Premere il tasto [Impostazione predefinita/Contatore].
3. Premere il pulsante [Impostazioni predefinite browser].
4. Premere il pulsante [Schermata Home] nella scheda “Impostazioni browser”.
5. Premere il pulsante [Inserimento URL].
6. Immettere l'URL e premere [OK].
7. Premere il pulsante [Impostazioni].
8. Premere il pulsante [Fine] due volte e terminare.
Unità browser tipo M9
191
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 194/698
Scheda SD per stampa Netware tipo M3
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 SCHEDA SD: NETWARE: MET-C1: EXP: GRUPPO 1
Procedura di installazione
1. Coperchi slot scheda SD [B] ( ×1)
2. Installazione
192
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 195/698
2. Inserire la scheda SD per la stampa NetWare nello slot per scheda SD 1 [A].
• Quando si installa più di una scheda SD, eseguire l'operazione di unione.
3. Accendere l'interruttore di alimentazione (ON).
4. Montare il coperchio degli slot per schede SD. ( ×1)
5. Dopo avere acceso l'interruttore di alimentazione (ON), verificare l'elenco delle
impostazioni di sistema e che l'opzione venga riconosciuta correttamente.
Scheda SD per stampa Netware tipo M3
193
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 196/698
Unità OCR tipo M2
Questa opzione aggiunge la funzione PDF cercabile alla funzione scanner.
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 SCHEDA SD: OCR: MET-C1: EXP: GRUPPO 1
Panoramica della funzione PDF ricercabile
• La funzione PDF ricercabile esegue l'OCR mediante l'MFP su un documento letto con lo scanner eincorpora i dati di testo nel PDF. Ciò consente la navigazione del PDF, l'assegnazione automaticadei nomi file e l'allineamento automatico dell'orientamento del documento.
• Questa opzione è fornita con una scheda SD. Installando una scheda SD nell'MFP, l'icona dellafunzione viene aggiunta sul pannello di controllo. Non è necessario installare un software sul PC.
• Se questa opzione è installata, sono disponibili varie impostazioni relative alla funzione PDFricercabile.
• Una volta completata la lettura del documento (dopo la lettura dall'ADF e l'output), viene eseguitol'OCR. Una volta completata la lettura, i documenti possono quindi essere prelevati dal vetro oADF.
• Durante l'OCR, è possibile utilizzare altre funzioni, come la funzione di copia e di stampa.
Procedura di installazione
• Spegnere l'MFP e scollegarlo dalla presa di alimentazione principale.
2. Installazione
194
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 197/698
• Se la batteria viene sostituita con un tipo non corretto, sussiste il rischio di esplosione. Smaltire lebatterie usate secondo le istruzioni.
1. Togliere le protezioni degli slot delle schede SD [A] e [B] ( ×1)
2. Inserire la scheda SD del modulo OCR nello slot per scheda SD 1 [A] o 2 [B].
3. Accendere la macchina (ON).
4. Premere “Invio” in SP5-878-004 (Impostazione opzioni: Dizionario OCR).
L'ID della scheda SD viene salvato nella NVRAM e l'ID dell'MFP viene salvato sulla scheda SD.
L'MFP e la scheda SD sono quindi collegati.
Unità OCR tipo M2
195
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 198/698
5. Quando viene visualizzato il messaggio "Operazione completata", premere "Chiudi".
• Se l'installazione non riesce, viene visualizzato il messaggio "Fallito".
• Se l'installazione non riesce, eseguire le seguenti operazioni.
1. Verificare se è una scheda SD usata.
2. Spegnere e ripetere i passaggi 1-5.
6. Spegnere e riaccendere.
7. Premere “Invio” in SP5-878-004 (Impostazione opzioni: Dizionario OCR).
I dati del dizionario sono copiati sul disco rigido.
• Come la prima operazione, SP5-878-004 collega la scheda SD, in seguito copia i dati deldizionario.
8. Spegnere e rimuovere la scheda SD dal relativo slot.
• Tenere la scheda SD nell'apposito vano dell'MFP.La scheda SD originale è necessaria in caso di malfunzionamento del disco rigido.
9. Riportare la protezione dello slot della scheda SD nella posizione originale.
10. Accendere l'interruttore di alimentazione (ON).
11. Premere [Formato file/Nome file] sullo schermo della funzione scanner.
12. Verificare che [Impostazione OCR] sia visualizzato nella schermata “Formato file/Nome
file".
• Dopo l'installazione, è possibile modificare l'impostazione OCR nella relativa schermata.
• Quando si imposta l'OCR, impostare [Impostazione OCR] su [Sì]. (Impostazione predefinita: [No])
2. Installazione
196
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 199/698
Unità PostScript3 tipo M3
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 SCHEDA SD: PS3: MET-C1: EXP: GRUPPO 1
Procedura di installazione
1. Coperchi slot scheda SD [B] ( ×1).
Unità PostScript3 tipo M3
197
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 200/698
2. Inserire la scheda SD PS3 nello slot 1 [A].
• Quando si installa più di una scheda SD, eseguire l'operazione di unione.
3. Accendere l'interruttore di alimentazione (ON).
4. Fissare il coperchio dello slot scheda SD ( ×1)
5. Attaccare la decalcomania "Adobe PostScript3" sul lato anteriore dell'MFP.
6. Dopo avere acceso l'interruttore di alimentazione (ON), verificare l'elenco delle
impostazioni di sistema e che l'opzione venga riconosciuta correttamente.
• Il firmware PDF installato come standard contiene un programma necessario per la stampa di datiPS3. Tuttavia, questo programma PS3 è di norma disabilitato.
• Il firmware PS3 è un dongle (chiavetta) che abilità funzioni di stampa dati PS3. Quando si installa il
firmware PS3, il programma PS3 nel firmware PDF viene abilitato. A causa di questa specifica, ilreport del risultato di autodiagnostica mostra il numero della ROM/la versione software delfirmware PDF contenuto nel programma PS3.
2. Installazione
198
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 201/698
Installazione della funzione di sicurezza
La macchina contiene le funzioni di sicurezza (Sicurezza sovrascrittura dati e Crittografia HDD) nellascheda controller.
Se si installa una nuova macchina, si consiglia di attivare l'unità Sicurezza sovrascrittura dati eCrittografia HDD selezionando "Formatta tutti i dati" dal pannello "Impostazioni di sistema".
• Questo metodo è consigliato perché sul disco rigido non sono ancora presenti dati utente (datidella rubrica, dati immagine, ecc.)
Qualora l'utente desideri attivare l'unità Sicurezza sovrascrittura dati e Crittografia HDD su una
macchina già in funzione, si consiglia di attivare l'unità selezionando "Tutti i dati" dal pannello"Impostazioni di sistema".
• Selezionando Tutti i dati si preservano i dati già salvati sul disco rigido. (Se si seleziona Formatta
tutti i dati , tutti i dati utente salvati sul disco rigido fino a quel momento saranno cancellati).
Immediatamente dopo l'abilitazione della crittografia, il processo di impostazione della crittografiadurerà diversi minuti prima di poter iniziare a utilizzare la macchina.
• Se la crittografia viene abilitata dopo l'archiviazione di dati sul disco, o se viene modificato ilcodice di crittografia, questo processo può durare fino a tre ore e mezza o più.
Non è possibile azionare la macchina durante la crittografia dei dati.
Una volta iniziato il processo di crittografia, non è possibile arrestarlo.
Accertarsi che l'alimentazione della macchina non sia spenta durante il processo di crittografia.
Se si spegne l'alimentazione della macchina durante il processo di crittografia, il disco rigido verràdanneggiato e i dati saranno inutilizzabili.
Stampare e conservare il codice di crittografia (che viene stampato su carta).
Conservare il codice di crittografia in un luogo sicuro. Qualora si perdesse il codice di crittografia, sarànecessario sostituire scheda controller, disco rigido e NVRAM.
• La "NVRAM" a cui si fa riferimento è quella della scheda controller.
• "NVRAM" o EEPROM sulla BCU non sono correlati.
Attenersi alla seguente procedura quando si reinstallano Sicurezza sovrascrittura dati e CrittografiaHDD.
Installazione della funzione di sicurezza
199
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 202/698
Sicurezza sovrascrittura dati
Prima di iniziare la procedura
1. Accertarsi che le seguenti impostazioni da (1) a (3) non siano configurate con i valori
predefiniti in fabbrica.
(1) Password login supervisore
(2) Nome login amministratore
(3) Password login amministratore
Se una qualsiasi di queste impostazioni ha il valore predefinito in fabbrica, comunicare al cliente
di cambiare queste impostazioni prima di effettuare la procedura d'installazione.
2. Verificare che "Autenticazione ammin." sia abilitata.
[Impostazioni di Sistema] -> [Strumenti amministr.] -> [Gestione autenticazione amministratore] ->[Autenticazione ammin. ]
Se questa impostazione è disattivata, comunicare al cliente di riattivarla prima di eseguire laprocedura d'installazione.
3. Accertarsi che gli "Strumenti amministratore" siano abilitati:
[Impostazioni di Sistema] -> [Strumenti amministr.] -> [Gestione autenticazione amministratore] ->
[Impostazioni disponibili]Se questa impostazione non è selezionata, comunicare al Cliente che essa deve essereselezionata prima di eseguire la procedura di installazione.
Procedura di installazione
1. Collegare il cavo di rete se deve essere connesso.
2. Accedere alla modalità Strumenti utente e selezionare [Impostazioni di Sistema]
[Strumenti amministr.] [Impostazione cancellazione automatica memoria] [Attiva].
2. Installazione
200
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 203/698
3. Uscire dalla modalità Strumenti utente.
Icona [1]Questa icona si accende quando ci sono dati temporanei dasovrascrivere e lampeggia durante la sovrscrittura.
Icona [2]Questa icona si accende quando non ci sono dati temporaneida sovrascrivere.
4. Controllare il display ed accertarsi che sia visualizzata l’icona di cancellazione tramite
sovrascrittura.
5. Controllare l’icona di cancellazione tramite sovrascrittura.
L'icona [1] si accende quando ci sono dati temporanei da sovrascrivere e lampeggia durante la
sovrascrittura.L'icona [2] si accende quando non ci sono dati temporanei da sovrascrivere.
Crittografia disco fisso
Prima di iniziare la procedura
1. Accertarsi che le seguenti impostazioni da (1) a (3) non siano impostate sui valori
predefiniti specificati in fabbrica.
(1) Password login supervisore
Installazione della funzione di sicurezza
201
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 204/698
(2) Nome login amministratore
(3) Password login amministratore
Queste impostazioni devono essere definite dal cliente prima di installare l'unità di crittografiaHDD.
2. Verificare che l'"Autenticazione amministratore" sia attiva: Tasto [Strumenti utente/
Contatore] -> [Impostazioni di Sistema] -> [Strumenti amministr.] -> [Autenticazione
amministratore] -> [Autenticazione amministratore] -> [Attivo]
Se questa impostazione è disattivata, comunicare al cliente di attivarla prima di eseguire laprocedura d'installazione.
3. Accertarsi che gli "Strumenti amministratore" siano selezionati e abilitati.
Tasto [Strumenti utente/Contatore] -> [Impostazioni di Sistema] -> [Strumenti amministr.] ->[Gestione autenticazione amministratore] -> [Impostazioni disponibili]
La voce "Impostazioni disponibili" non viene visualizzata finché non si esegue il passaggio 2.
Se questa impostazione non è selezionata, comunicare al cliente che essa deve essere selezionataprima di eseguire la procedura di installazione.
Impostazione abilitazione crittografia
1. Premere il tasto [Strumenti utente/Contatore].
2. Premere [Impostazioni di Sistema].
3. Premere [Strumenti amministr.].
4. Premere [Impostazioni crittografia dati macchina]. Se questa voce non è visibile, premere
[Succ.] per visualizzare più impostazioni.
2. Installazione
202
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 205/698
5. Premere [Crittografa].
6. Selezionare i dati da trasportare al disco rigido e da non cancellare.
Per trasportare tutti i dati sul disco rigido, selezionare [Tutti i dati].
Per trasportare soltanto i dati di impostazione della macchina, selezionare [Solo dati file system].
Per azzerare tutti i dati, selezionare [Formatta tutti i dati].
Installazione della funzione di sicurezza
203
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 206/698
7. Verrà visualizzato il messaggio seguente. Premere il tasto [Avvio] per stampare il codice
di crittografia e conservarlo in sicurezza.
8. Premere [Esci] per rimuovere il messaggio seguente.
9. Premere di nuovo [Esci].
10. Premere il tasto [Strumenti utente/Contatore].
11. Spegnere e riaccendere la macchina dall’interruttore generale.
2. Installazione
204
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 207/698
12. "Conversione memoria completata. Spegnere la macchina" viene visualizzato come
segue. Quindi spegnere e riaccendere la macchina.
13. Viene visualizzato nuovamente il display iniziale. Dopo questo passaggio, la crittografia
dei dati HDD è stata completata.
Controllare le impostazioni di crittografia
1. Premere il tasto [Strumenti utente/Contatore]
2. Premere [Impostazioni di Sistema].
Installazione della funzione di sicurezza
205
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 208/698
3. Premere [Strumenti amministr.].
4. Premere [Impostazioni crittografia dati macchina].
5. Confermare su questo display se la crittografia è stata eseguita o meno.
Stampa del codice di crittografia
Attenersi alla seguente procedura per stampare nuovamente il codice, qualora sia stato perso.
1. Premere il tasto [Strumenti utente/Contatore].
2. Premere [Impostazioni di Sistema].
3. Premere [Strumenti amministr.].
4. Premere [Impostazioni crittografia dati macchina].
5. Premere [Stampa codice crittografia].6. Selezionare [Salva su scheda SD] o [Stampa su carta].
2. Installazione
206
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 209/698
Esempio di codice di crittografia
Il codice di crittografia viene stampato su carta come nell'esempio riportato in alto.
Consigliare al cliente di tenerlo in un posto sicuro.
Installazione della funzione di sicurezza
207
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 210/698
Unità di memoria tipo M3 da 2 GB
Controllo accessori
Nr. Descrizione Q.tà
1 PCB: DDR3-DIMM: RC-A: 2GB: GRUPPO 1
Procedura di installazione
1. Rimuovere il coperchio posteriore (p. 226).
2. DIMM [A] (sblocco).
3. Installare l'unità di memoria tipo M3 [A].
4. Accendere la macchina.
2. Installazione
208
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 211/698
5. Stampare l'elenco delle impostazioni di sistema per assicurarsi che l'unità di memoria sia
riconosciuta correttamente.
Unità di memoria tipo M3 da 2 GB
209
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 212/698
2. Installazione
210
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 213/698
3. Manutenzione preventiva
Impostazioni dei componenti PM
Procedura di sostituzione delle parti PM
1. Entrare nella modalità SP.
2. Stampare i dati di log SMC con SP5-990-004.
3. Impostare i seguenti SP su "1" prima di disattivare l'alimentazione.
4. Sostituire le parti PM e accendere la macchina, che azzererà automaticamente i contatoriPM. Nel caso del developer, anche la sua inizializzazione verrà effettuata in modo
automatico.
5. Uscire dalla modalità SP.
Elemento SP
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)
Nero: 3701-002, 003
Giallo: 3701-071, 072
Ciano: 3701-025, 026Magenta: 3701-048, 049
Gruppo di sviluppo
Nero: 3701-003
Giallo: 3701-071, 072
Ciano: 3701-025, 026
Magenta: 3701-048, 049
PCU
Nero: 3701-002
Giallo: 3701-071, 072
Ciano: 3701-025, 026
Magenta: 3701-048, 049
Rullo di pressione
(non necessario per unità di fusione completa e
unità cinghia di riscaldamento; vedere sotto)
Rullo di pressione: 3701-118
Unità cinghia di trasferimento immagine 3701-093
211
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 214/698
Elemento SP
Unità di pulizia cinghia di trasferimentoimmagine 3701-102
Unità PTR 3701-109
Filtro di scarico 3701-132
• Quando il contatore PM dell'unità cinghia di riscaldamento raggiunge la sua vita utile massima
(240 mila pagine), la macchina si arresta automaticamente. Sostituire la cinghia di riscaldamento
prima che la macchina si fermi (avviso di arresto: 244 mila pagine, arresto: 248 mila pagine).
Per le seguenti unità, è disponibile un nuovo meccanismo di rilevamento. Non è necessario ripristinare icontatori PM.
• Gruppo fusore
• Unità cinghia di riscaldamento
• Vaschetta di raccolta toner (se pieno o quasi pieno)
• Anche se si sostituisce la nuova Vaschetta di raccolta toner, il contatore PM non si azzererà subito
(la macchina valuta se il contatore deve essere azzerato o meno dopo avere stampato per undeterminato periodo di tempo).
• Anche impostando SP3-701-142 o SP7-622-142, il contatore PM della Vaschetta di raccoltatoner non si azzererà.
Dopo l'installazione delle nuove parti PM
1. Riaccendere la macchina.
2. Stampare i dati di registro SMC con SP5-990-004 e controllare i valori dei contatori.
3. Verificare che i contatori PM per le unità sostituite siano impostati su "0" con SP7-944. Se
il contatore PM di un'unità non è stato azzerato, procedere all'azzeramento con SP
7-622.
4. Verificare che il contatore sostituito effettui il conteggio con SP7-853.
5. Assicurarsi che i contatori delle unità precedenti (SP7-908) sul nuovo elenco dei dati di
log SMC (dal punto 2 di cui sopra) siano uguali ai contatori (SP7-803) di queste unità
sull'elenco dei dati di log SMC (l'elenco che è stato stampato nella sezione "Prima di
rimuovere i componenti obsoleti").
6. Assicurarsi che la data di sostituzione dell'unità venga aggiornata con SP7-950.
3. Manutenzione preventiva
212
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 215/698
Preparazione prima del controllo di funzionamento
1. Pulire i vetri di esposizione (per alimentazione documenti e scansione libretti).2. Entrare nella modalità strumenti utente.
3. Eseguire la "calibrazione automatica del colore (ACC)" per la modalità fotocopiatrice e la
modalità stampante come descritto di seguito:
• Stampare la pagina di prova ACC (Strumenti utenti Manutenzione ACC Avvio).
• Posizionare la stampa sul vetro di esposizione.
• Sistemare 10 fogli di carta bianca sopra il grafico di prova. Ciò garantisce una regolazioneACC precisa.
• Chiudere l'ARDF o il coprioriginali.• Premere "Avvio scansione" sul pannello LCD. Quindi la macchina avvia la regolazione ACC.
4. Uscire dalla modalità Strumenti utente ed entrare nella modalità SP.
5. Eseguire la regolazione della linea.
SP2-111-004: Reg. posizione linea forzata Modalità d
Il risultato può essere verificato con SP2-194-007 (Risultato di esecuzione MUSIC)
(0: riuscito, 1: non riuscito).
Inoltre, è possibile verificare i risultati per ogni colore con SP2-194-010 to 013.
6. Uscire dalla modalità SP.
Verifica di funzionamento
Assicurarsi che l'immagine campione sia stata copiata normalmente.
Impostazioni dei componenti PM
213
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 216/698
3. Manutenzione preventiva
214
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 217/698
4. Sostituzione e regolazione
Note sull'interruttore principale
Interruttore a pressione
L'interruttore principale di questa macchina è stato modificato da interruttore a leva tradizionale ininterruttore a pressione. L'interruttore a pressione ha caratteristiche e specifiche diverse da quello a leva.Prestare attenzione durante la sostituzione e la regolazione dei componenti.
Caratteristiche dell'interruttore a pressione (Interruttore CC)
La macchina è alimentata anche quando l'interruttore principale è spento.
L'interruttore a pressione in questa macchina utilizza CC (corrente continua). Pertanto, se il cavo dialimentazione CA è collegato a una presa elettrica, la scheda del controller, l'unità operativa ealtri moduli vengono alimentati anche se l'interruttore principale è spento. Quando si sostituisce lascheda del controller e l'unità operativa in questo stato si rischia di danneggiare non solo leschede, ma anche altri componenti elettrici.
Quando si eseguono lavori di manutenzione come la sostituzione di componenti, oltre a spegnerela macchina con l'interruttore a pressione occorre scollegare sempre il cavo di alimentazione CA.
Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA, all'interno della macchina
rimane ancora una carica residua.
Quando si scollega il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA, all'interno della macchinarimane ancora una carica residua per un certo periodo di tempo. Pertanto, se si rimuovono leschede in questo stato, si rischia di bruciare un fusibile o di generare errori nella memoria.
• Come rimuovere la carica residua all'interno della macchina
Dopo aver scollegato il cavo di alimentazione dalla presa a muro CA, per rimuovere la
carica residua dall'interno della macchina accertarsi di premere l'interruttore principale. Inquesto modo viene rilasciata la carica residua nella macchina ed è possibile rimuovere leschede.
Quando si ricollega il cavo di alimentazione CA nella presa a muro CA, la macchina si avvierà
automaticamente.
Per rimuovere la carica residua, premere l'interruttore principale mentre si scollega il cavo dialimentazione CA. A questo punto, viene impostato l'indicatore di accensione nella macchina.Pertanto, quando si finisce il lavoro sulla macchina e si ricollega il cavo di alimentazione alla CA,anche se non si preme l'interruttore principale la macchina si avvierà autoamticamente e i
componenti mobili inzieranno a muoversi. Quando si lavora su componenti in movimento, prestareattenzione a non pizzicare dita o indumenti.
215
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 218/698
• Il riavvio automatico è utile in casi in cui si scollega involontariamente il cavo di alimentazione CA
o quando si verificano interruzioni di corrente impreviste. Mantenendo attivo l'indicatore diaccensione, al ripristino dell'alimentazione la macchina di avvierà automaticamente.
In casi rari, quando si ricollega il cavo di alimentazione CA a una presa elettrica, la macchina non siavvia automaticamente. In tal caso, non si tratta di un errore della macchina. La causa è legata ai tempidi rilascio della carica residua. Premendo l'interruttore principale quando è già stata rilasciata la caricaresidua, l'indicatore di accensione non sarà impostato. A questo punto, avviare manualmente lamacchina premendo l'interruttore principale.
Metodo di spegnimento
1. Premere l'interruttore principale [A] della macchina.
2. Viene visualizzato il messaggio di spegnimento. Attendere 3 minuti per lo spegnimento dellamacchina.
• Dopo il processo di spegnimento, l'alimentazione principale è disattivata automaticamente.
• Prima di rimuovere e regolare le schede elettriche, eseguire la seguente procedura. In casocontrario, la scheda può essere danneggiata dalla carica residua interna alla macchina e deveessere sostituita.
1. Disconnettere il cavo di alimentazione dopo lo spegnimento.
2. Premere l'interruttore di accensione per un secondo per eliminare la carica residua interna allamacchina.
4. Sostituzione e regolazione
216
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 219/698
Spegnimento forzato
Qualora non si concluda lo spegnimento normale per qualsiasi motivo, la macchina dispone di una
funzione di spegnimento forzato.Per eseguire lo spegnimento forzato, tenere premuto l'interruttore principale per 6 secondi.
In generale, non utilizzare lo spegnimento forzato.
• Lo spegnimento forzato potrebbe danneggiare il disco rigido e la memoria, nonché causare danni
alla macchina. Utilizzare lo spegnimento forzato solo se è inevitabile.
Note sull'interruttore principale
217
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 220/698
Prima di Iniziare
• Spegnere l'interruttore di alimentazione principale e scollegare il cavo di alimentazione.
• Dopo la sostituzione, verificare che tutti i cablaggi che erano stati rimossi siano stati ricollegati efissati con i morsetti.
4. Sostituzione e regolazione
218
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 221/698
Attrezzi speciali
I seguenti attrezzi speciali devono essere preparati per la manutenzione del nuovo modello sul campo:
Elemento
Part number Descrizione Q.tà
1 A1849501 Perni di posizionamento scanner (setdi 2 pezzi)
1
2 B6455020 Scheda SD (1 GB) 1
3 52039502 Grasso al silicone G-501 1
4 A2579300 Grasso Barrierta – S552R 1
5 C4019503 Lente di ingrandimento 20X 1
6 VSSG9002 GRASSO FLUOTRIBO MG: 100 G 1
7 A0929503 Grafico di prova colore C4 (3 pezzi/confezione)
1
Attrezzi speciali
219
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 222/698
Coperchi esterni
Scopo dei componenti anti-ribaltamento e precauzioni
I componenti anti-ribaltamento sono necessari per rispettare i requisiti della norma IEC60950-1 sullasicurezza internazionale.
Lo scopo di questi componenti è di evitare che i dispositivi pesanti cadano a causa di persone checorrono intorno ad essi o si appoggiano ai prodotti, il che può portare a gravi incidenti e a lesionicausate dalla macchina. (Stati Uniti: UL60950-1, Europa: EN60950-1)
Pertanto, la rimozione di tali componenti deve sempre essere effettuata con il consenso del cliente.
Non rimuoverli a propria discrezione.
Coperchio anteriore
1. Aprire il coperchio anteriore [A].
4. Sostituzione e regolazione
220
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 223/698
2. Nastro [A]
3. Coperchio anteriore [A]
Coperchi esterni
221
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 224/698
Coperchio controller
1. Coperchio controller [A] ( ×4)
Coperchio sinistro superiore
• Ogni parte cerchiata in blu è dotata di una linguetta. Fare attenzione a non danneggiarla duranteinstallazione e smontaggio.
1. Aprire il coperchio anteriore. (p. 220)
2. Vassoio di uscita carta (p. 232)
3. Coperchio sinistro superiore [A] ( ×1)
Far scorrere il coperchio nella direzione della freccia blu.
4. Sostituzione e regolazione
222
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 225/698
Coperchio posteriore sinistro
1. Coperchio sinistro superiore (p. 222)
2. Coperchio posteriore sinistro [A] ( ×2)
Coperchio sinistro
• Ogni parte cerchiata in blu è dotata di una linguetta. Fare attenzione a non danneggiarla duranteinstallazione e smontaggio.
Coperchi esterni
223
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 226/698
1. Coperchio controller (p. 222)
2. Coperchio sinistro superiore (p. 222)
3. Coperchio posteriore sinistro (p. 223)
4. Aprire leggermente il secondo vassoio di alimentazione carta.
5. Coperchio sinistro [A] ( ×5)
Rimuoverlo premendo verso il basso.
4. Sostituzione e regolazione
224
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 227/698
<Ordine di rimozione>
1. Vassoio di uscita carta
2. Coperchio controller
3. Filtro dell'ozono/Filtro di protezione dalla polvere
4. Coperchio anteriore
Coperchi esterni
225
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 228/698
5. Coperchio sinistro superiore
6. Coperchio posteriore sinistro
7. 2° vassoio alimentazione carta
8. Coperchio sinistro
Coperchio posteriore
• Sulla superficie posteriore del coperchio posteriore è presente un innesto (rivolto a sinistra).Quando si installa o si rimuove il coperchio, fare attenzione a non danneggiarlo.
1. Coperchio controller (p. 222)
2. Coperchio posteriore [A] ( ×4)
4. Sostituzione e regolazione
226
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 229/698
Coperchio destro posteriore
1. Coperchio posteriore (p. 226)2. Coperchio destro posteriore [A] ( ×3)
Coperchio inferiore posteriore
1. Coperchio posteriore (p. 226)
2. Coperchio inferiore posteriore [A] ( ×5)
Coperchi esterni
227
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 230/698
Coperchio posteriore scanner
1. Coperchio posteriore scanner [A] ( ×3)
Coperchio posteriore scanner (piccolo)
1. Coperchio posteriore (p. 226)
2. Coperchio posteriore scanner (piccolo) [A] ( ×2)
Coperchio posteriore destro
1. Aprire il coperchio destro. (p. 379)
4. Sostituzione e regolazione
228
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 231/698
2. Coperchio posteriore destro [A] ( ×4, tra questi, vite autofilettante×1)
• Durante l'installazione, inserire le sporgenze [A] nei fori [B], facendo attenzione a nonagganciare i cablaggi all'interno.
Coperchio superiore destro
1. Coperchio interruttore di alimentazione principale (p. 230)
Coperchi esterni
229
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 232/698
2. Coperchio superiore destro [A] ( ×2)
Coperchio interruttore di alimentazione principale
1. Aprire il coperchio destro. (p. 379)
2. Coperchio interruttore di alimentazione principale [A] ( ×1)
Coperchio vaschetta recupero toner
1. Coperchio anteriore (p. 220)
4. Sostituzione e regolazione
230
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 233/698
2. Coperchio vaschetta recupero toner
Vassoio di inversione
1. Vassoio di inversione [A]
Coperchi esterni
231
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 234/698
Vassoio di uscita carta
1. Vassoio di uscita carta [A]
Coperchio di uscita carta
1. Coperchio interruttore di alimentazione principale (p. 230)
2. Vassoio di inversione (p. 231)
3. Coperchio di uscita carta [A] ( ×1)
Coperchio inferiore uscita carta
1. Coperchio posteriore sinistro (p. 223)
2. Coperchio uscita carta (p. 232)
4. Sostituzione e regolazione
232
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 235/698
3. Copriconnettori [A].
4. Coperchio inferiore uscita carta [A] ( ×2)
Coperchio anteriore uscita carta
1. Coperchio inferiore uscita carta (p. 232)
Coperchi esterni
233
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 236/698
2. Coperchio anteriore uscita carta [A] ( ×4)
Coperchio superiore interno
1. Aprire il coperchio anteriore e rimuovere il nastro. (p. 220)
2. Aprire il coperchio destro. (p. 379)
3. Coperchio anteriore uscita carta (p. 233)
4. Unità di trasferimento immagine (p. 289)
5. Coperchio superiore interno [A] ( ×4)
4. Sostituzione e regolazione
234
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 237/698
Coperchio inferiore interno
1. Coperchio anteriore (p. 220)2. Coperchio superiore interno (p. 234)
3. Coperchio anteriore PCDU (Y) (p. 277)
4. Coperchio interno: parte anteriore: inferiore destra
5. Coperchio inferiore interno [A] ( ×3)
Coperchi esterni
235
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 238/698
Unità pannello di controllo
Pannello operativo
1. Coperchio anteriore scanner (p. 247)
2. Coperchio superiore pannello di controllo [A]
4. Sostituzione e regolazione
236
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 239/698
3. Pannello di controllo [A] ( ×6, ×2)
Scheda A
1. Pannello di controllo (p. 236)
2. Coperchio inferiore pannello di controllo [A] ( ×6)
Unità pannello di controllo
237
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 240/698
3. Guida del cablaggio [A] ( x 2)
4. Copri staffa [A] [B]
4. Sostituzione e regolazione
238
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 241/698
5. Staffa braccio pannello di controllo [A] ( ×6)
6. Scheda motore A [A] ( ×8, ×3)
Scheda B
1. Staffa braccio del pannello di controllo (p. 236)
Unità pannello di controllo
239
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 242/698
2. Scheda motore B [A] ( ×4, ×1, USB×2)
Scheda C
1. Staffa braccio del pannello di controllo (p. 236)
2. Scheda C [A] ( ×4, ×1, USB×2)
Pannello LCD
1. Staffa braccio del pannello di controllo (p. 236)
4. Sostituzione e regolazione
240
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 243/698
2. Staffa [A] ( ×6, ×5, USB×2)
3. Unità pannello LCD [A]
LCD
Note per la sostituzione dell'LCD
Poiché vengono utilizzati pannelli LCD di 3 rivenditori, le parti di ricambio differiscono in base alrivenditore. Prima della sostituzione, verificare il rivenditore e accertarsi di utilizzare la parte corretta.
Unità pannello di controllo
241
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 244/698
• I pannelli LCD vengono forniti dalla ditta S, della ditta C e dalla ditta A. I pannelli della ditta S e A
sono intercambiabili perché utilizzano componenti con le stesse specifiche.Metodo di distinzione
Delle 3 etichette sul retro del pannello di controllo, quella centrale mostra il codice del modelloLCD.
Superficie posteriore pannello di controllo
[A]: Posizione dell'etichetta
Etichetta
[A]: S Co. LCD: Sxxxxx...[B]: C Co. LCD: Cxxxxx...
[C]: A Co. LCD: Axxxxx…
Differenze tra i pannelli di controllo dei due diversi rivenditori
• Coperchio superiore del pannello di controllo
L'aspetto è lo stesso, ma c'è una differenza nella disposizione interna.
• Staffa LCD
C'è una differenza nella forma della staffa e nel bollino all'interno del cerchio blu.
S Co. / A Co.: timbro SH
4. Sostituzione e regolazione
242
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 245/698
C Co.: timbro CM
• Uso di un FFC (Cavo piatto flessibile)
La ditta S e A richiedono l'uso di un FFC, mentre per la ditta C invece di un FFC viene usato uncavo integrato con l'LCD (arancione).
Unità pannello di controllo
243
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 246/698
Procedura di sostituzione
1. Staffa braccio del pannello di controllo (p. 236)
2. Staffa [A] ( ×6, ×5, USB×2)
4. Sostituzione e regolazione
244
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 247/698
3. Unità pannello LCD [A]
Unità pannello di controllo
245
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 248/698
Gruppo scanner
• Per sostituire il cavetto dello scanner usare i perni di posizionamento standard.
Esterno scanner
Coperchio superiore scanner
1. Coprioriginali o ADF2. Coperchio posteriore scanner (p. 228)
3. Coperchio superiore scanner [A] ( ×2)
Coperchio destro scanner
1. Coperchio posteriore scanner (p. 228)
4. Sostituzione e regolazione
246
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 249/698
2. Coperchio destro scanner [A] ( ×1)
Coperchio anteriore scanner
1. Coperchio anteriore scanner [A] ( ×2)
Coperchio sinistro scanner
1. Coperchio posteriore sinistro (p. 223)
2. Coperchio anteriore scanner (p. 247)
Gruppo scanner
247
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 250/698
3. Coperchio sinistro scanner [A]( ×3)
Vetro di esposizione
1. Aprire il coprioriginali o ADF e togliere la scala graduata [A]. ( ×3)
4. Sostituzione e regolazione
248
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 251/698
2. Vetro di esposizione ADF [A].
3. Scala graduata posteriore [A] ( ×3)
4. Scala graduata sinistra e vetro di esposizione [A]
• Il vetro di esposizione e la scala graduata sinistra sono attaccati mediante nastro biadesivo.
Gruppo scanner
249
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 252/698
• Per l'installazione seguire i seguenti passaggi:
• Impostare in maniera tale che il segno blu [A] del vetro di esposizione ADF sia sulla sinistradavanti al pannello di controllo.
• Impostare in modo che il foro di posizionamento della scala graduata sinistra stia sopra laborchia di posizionamento del telaio anteriore/posteriore.
Lampada di esposizione (LED)
1. Vetro di esposizione (p. 248)
4. Sostituzione e regolazione
250
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 253/698
2. Spostare la lampada di esposizione (1° carrello dello scanner) [A] nella posizione [B].
3. Lampada di esposizione [A] ( ×2, ×1)
Motore dello scanner
1. Coperchio superiore scanner (p. 246)
Gruppo scanner
251
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 254/698
2. Unità SIO [A] ( ×2, ×7)
3. Staffa [A] ( ×4, ×3)
4. Sostituzione e regolazione
252
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 255/698
4. Molla [A]
5. Motore del gruppo scanner [A] ( ×2, ×1)
6. Motore dello scanner [A] ( ×2)
Gruppo scanner
253
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 256/698
Blocco lenti
1. Vetro di esposizione (p. 248)2. Coperchio del blocco lenti [A] ( ×2)
3. Blocco lenti [A] ( ×5, ×2)
Sensore formato originali
1. Vetro di esposizione (p. 248)
4. Sostituzione e regolazione
254
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 257/698
2. Sensore formato originali [A] ( ×1)
• Inserendo un cacciavite la linguetta può essere estratta facilmente.
SIO
1. Coperchio posteriore scanner (p. 228)
2. Coperchio superiore scanner (p. 246)3. Staffa [A] ( ×1)
Gruppo scanner
255
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 258/698
4. SIO [A] ( ×4, ×7)
Sensore posizione di partenza scanner
1. Coperchio superiore scanner (p. 246)
2. Vetro di esposizione (p. 248)
3. Fare scorrere leggermente la lampada di esposizione (1° carrello dello scanner) [A] nelladirezione della freccia.
4. Sostituzione e regolazione
256
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 259/698
4. Staccare il fermo del sensore [A].
5. Sensore posizione di partenza scanner [A] ( ×1)
Sensore di posizione DF
1. Coperchio superiore scanner (p. 246)
Gruppo scanner
257
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 260/698
2. Sensore di posizione DF [A] ( ×1, ×1)
Regolazione del cavetto dello scanner
Cavetto dello scanner (anteriore)
1. Vetro di esposizione (p. 248)
2. Coperchio destro scanner (p. 246)
3. Pannello di controllo (p. 236)
4. Coperchio interruttore di alimentazione principale (p. 230)
5. Staffa inferiore [A] del pannello di controllo ( ×6, ×3).
4. Sostituzione e regolazione
258
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 261/698
6. Struttura anteriore dello scanner [A] ( ×6)
7. Spostare il 1° carrello dello scanner nella posizione del perno di fissaggio dello scanner.
Gruppo scanner
259
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 262/698
8. Morsetto del cavetto [A] ( ×1)
9. Staffa di fissaggio cavetto [A], molla [B] ( ×1)
10. Puleggia cavetto [A] ( ×1, ×1)
4. Sostituzione e regolazione
260
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 263/698
• Non toccare lo specchio e la lampada.
• Quando si sposta il carrello, tenerlo per la parte centrale e muoverlo delicatamente.
Gruppo cavetto scanner (lato anteriore)
1. Tirare l'estremità del cavetto con la sfera [B] verso la puleggia [A] dal lato sinistro della
puleggia come indicato nello schema.2. Posizionare la sfera [C] nella parte centrale del cavetto sulla puleggia.
3. Girare l'estremità a sfera [D] 5 volte in senso antiorario lungo il bordo del lato posteriore
della puleggia.
4. Girare l'estremità ad anello [E] 3,5 volte in senso orario lungo il bordo sul lato anteriore
della puleggia.
Gruppo scanner
261
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 264/698
5. Verificare che i segni blu [F] del cavetto si sovrappongano e fissarli temporaneamente
con nastro in teflon, ecc.
6. Posizionare la puleggia sull'albero motore [G] (serrare la vite temporaneamente).
7. Posizionare l'estremità a sfera del cavetto nel seguente ordine.
1. Puleggia telaio sinistra (esterno) [H]
2. 2° carrello scanner (esterno) [I]
3. Fessura telaio sinistra [J]
8. Posizionare l'estremità ad anello del cavetto nel seguente ordine.
1. Puleggia telaio destra (esterno) [K]
1. 2° carrello scanner (interno) [L]
2. Staffa di supporto scanner [M](serrare la vite della staffa di supporto dello scanner temporaneamente)
9. Togliere il nastro adesivo applicato per fissare temporaneamente il cavetto al passaggio
5.
10. Attaccare la molla.
4. Sostituzione e regolazione
262
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 265/698
Regolazione posizione scanner
1. Posizionare i perni di posizionamento dello scanner (4).
• 2° carrello scanner e foro telaio [A]
• 1° carrello scanner e foro telaio [B]
• Stessa posizione di [A] sul lato posteriore
• Stessa posizione di [B] sul lato posteriore
2. Serrare la vite [C] della puleggia che era stata serrata temporaneamente.
3. Serrare la vite [D] della staffa di supporto dello scanner che era stata serrata
temporaneamente.4. Montare il morsetto del cavetto [E].
5. Togliere i perni di posizionamento dello scanner.
6. Tenendo la parte centrale del 1° carrello dello scanner, spostarlo verso sinistra e verso
destra per essere certi che si muova con facilità.
Se ciò non accade, allentare il cavetto dello scanner ed eseguire nuovamente la procedura diregolazione della posizione dello scanner.
• Dopo avere sostituito il cavetto, eseguire una copia di prova e controllare allineamento,ingrandimento e l'eventuale presenza di uno spazio vuoto nella registrazione. Se ci fosse uno
Gruppo scanner
263
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 266/698
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 267/698
6. Telaio posteriore [A] ( ×6)
7. Spostare nella posizione del perno di fissaggio del primo carrello.
Gruppo scanner
265
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 268/698
8. Morsetto del cavetto [A] ( ×1)
9. Staffa di fissaggio cavetto [A], molla [B] ( ×1)
10. Ingranaggio del motore dello scanner [A] ( ×1)
4. Sostituzione e regolazione
266
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 269/698
11. Rimuovere la vite e l'anello a clip della puleggia del cavetto (anteriore) [A] e della
puleggia del cavetto (posteriore) [C], tirare l'albero del motore dello scanner [B] nella
direzione della freccia e togliere la puleggia del cavetto (posteriore) [C] ( ×1, ×2).
Gruppo cavetto scanner (lato posteriore)
Gruppo scanner
267
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 270/698
1. Tirare l'estremità del cavetto dello scanner con la sfera [B] verso la puleggia [A] dal lato
destro della puleggia come indicato nello schema.
2. Posizionare la sfera [C] nella parte centrale del cavetto sulla puleggia.3. Girare l'estremità a sfera [D] 4,5 volte in senso orario lungo il bordo del lato posteriore
della puleggia.
4. Girare l'estremità ad anello [E] 3,5 volte in senso antiorario lungo il bordo sul lato
anteriore della puleggia.
5. Verificare che i segni blu [F] del cavetto si sovrappongano e fissarli temporaneamente
con nastro in teflon, ecc.
6. Posizionare la puleggia sull'albero motore e montare l'ingranaggio del motore dello
scanner
7. Montare il cavetto dello scanner sul lato posteriore come al passaggio 7, montaggio del
cavetto dello scanner (lato anteriore).
Modifica dello scanner (contatto/senza contatto) quando si usa l'ARDF
Procedura per l'ADF
1. Coperchio anteriore ADF [A] ( ×1)
• Togliere con il ripiano documenti sollevato [B].
4. Sostituzione e regolazione
268
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 271/698
2. Piastra guida del lettore documenti [A] ( ×1)
3. Sostituire la piastra guida senza contatto (anteriore) [A] con la piastra guida a contatto
(anteriore) [B]. ( ×1)
La piastra guida a contatto presenta un foro (anteriore).
Gruppo scanner
269
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 272/698
4. Sostituire la piastra guida senza contatto (posteriore) [A] con la piastra guida a contatto
(posteriore) [B].
La piastra guida a contatto presenta un foro (posteriore).
5. Fissare la piastra guida del lettore documenti. Fare attenzione a non graffiare il foglio [A].
6. Fissare il coperchio frontale dell'ADF e riportare l'ADF alla sua posizione originale.
7. Dalla modalità SP, modificare l'impostazione della densità DF (SP4-688-001) da [102%]
a [97%].
4. Sostituzione e regolazione
270
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 273/698
Procedura per lo scanner
1. Rimuovere il vetro di esposizione e staccare il foglio [A]
2. Pulire il vetro di esposizione con alcool, ecc., in modo da eliminare tutti i residui di colla
del nastro biadesivo.
• Tenere presente che eventuali residui di colla comporteranno l'inceppamento della carta nell'ADF.
Gruppo scanner
271
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 274/698
Unità laser
• Prima di iniziare le procedure descritte in questa sezione, spegnere la macchina e scollegare ilcavo di alimentazione. I raggi laser possono causare gravi danni alla vista.
• Decalcomanie di avvertenza
• Posizione della decalcomania
Unità laser
• Una staffa di protezione del motore poligonale e un'etichetta rossa sono presenti su ogni unitàlaser nuova. Rimuoverle prima di installare la nuova unità.
4. Sostituzione e regolazione
272
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 275/698
Prima della sostituzione
1. Coperchio del motore poligonale [A] ( ×4)
2. Staffa del motore poligonale [A], etichetta rossa [B] ( ×3)
3. Reinstallare il coperchio del motore poligonale.
Rimozione
1. Coperchio sinistro (p. 223)
Unità laser
273
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 276/698
2. Unità laser [A] ( ×2, ×4, ×3)
Installazione di una nuova unità laser
1. Inserire con cura la nuova unità laser nel corpo principale.
2. Collegare tutti i cablaggi tranne il cablaggio del motore di correzione disallineamento [A]
(2° da destra).
3. Rimontare la macchina.
4. Sostituzione e regolazione
274
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 277/698
Regolazioni da eseguire dopo la sostituzione dell'unità laser
1. Chiudere il coperchio anteriore e installare il coperchio sinistro.
• Installare il coperchio sinistro prima di accendere la macchina. I raggi laser possonodanneggiare gravemente la vista.
2. Collegare il cavo di alimentazione ed accendere la macchina dall’interruttore principale.
3. Scaricare i dati della nuova unità laser sul corpo principale con SP2-110-005.
• Se l'operazione non riesce (vedere passaggio 4 qui sotto), eseguire di nuovo SP2-110-005.
• Se non viene eseguita correttamente, i risultati saranno anomali (ingrandimento ed errori diregistrazione del colore); inoltre può verificarsi SC 285.
4. Verificare che SP2-119-001 su 003 è "0."
• Se non è "0", eseguire di nuovo SP2-110-005.
5. Spegnere l'interruttore di alimentazione principale e scollegare il cavo di alimentazione.
6. Rimuovere il coperchio sinistro e installare il cablaggio del motore di correzione del
disallineamento [A].
7. Chiudere lo sportello sinistro.
8. Collegare il cavo di alimentazione ed accendere la macchina dall’interruttore principale.
9. Impostare SP2-109-003 su 1, premere ‘Finestra di copia’, quindi stampare. Viene
stampata la pagina di prova con la linea verticale a 1 punto.
Dopo aver stampato la pagina di prova con la linea verticale a 1 punto, impostare SP2-109-003su "0".
Unità laser
275
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 278/698
Verificare che lo spazio su entrambi i lati sia inferiore a 4±1 mm. In caso contrario, modificare ilvalore di riferimento della regolazione dell'ingrandimento della scansione principale(SP4-011-001).
10. Eseguire la regolazione della linea.
SP2-111-004: Reg. posizione linea forzata Modalità d
Il risultato può essere verificato con SP2-194-007 (Risultato esecuzione MUSIC) (0: Riuscito, 1:Non riuscito).
Inoltre, è possibile verificare i risultati per ogni colore con SP2-194-010 to 013.
11. Uscire dalla modalità SP.
Motore poligonale
1. Coperchio motore poligonale (p. 272)
2. Sostegno motore poligonale [A], motore poligonale [B] ( ×5, ×1)
Regolazione dopo la sostituzione del motore poligonale
SP2-111-004: Reg. posizione linea forzata Modalità d
Il risultato può essere verificato con SP2-194-007 (Risultato esecuzione MUSIC) (0: Riuscito, 1: Nonriuscito).
Inoltre, è possibile verificare i risultati per ogni colore con SP2-194-010 to 013.
4. Sostituzione e regolazione
276
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 279/698
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)
Prima di sostituire il PCDU
Ogni PCDU ha due componenti: un tamburo e un'unità di sviluppo. Prima di sostituire un PCDU,impostare SP3-701 su "1" per la PCU che verrà sostituita e di nuovo per l'unità di sviluppo che verràsostituita. Quindi spegnere la macchina. Sostituire il PCDU e accendere la macchina.
Sostituzione
1. Aprire il coperchio anteriore [A].
2. Rimuovere il coperchio anteriore dell'ITB [A] ( x 1).
• La vite del coperchio anteriore dell'ITB è più corta delle viti del coperchio del PCDU. Fareattenzione a utilizzare le viti adeguate quando vengono applicati i coperchi.
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)
277
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 280/698
3. Rimuovere il coperchio del PCDU.
[A] Y x 1
[B] M x 1
[C] C x 1
[D] K x 1
4. Sostituzione e regolazione
278
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 281/698
4. Rilasciare il blocco della levetta di contatto/separazione dell'ITB [A].
5. Rimuovere il PCDU.
[A] Y x 1, x 1
[B] M x 1, x 1
[C] C x 1, x 1
[D] K x 1, x 1
PCU/Unità di sviluppo
Prima di sostituire un PCU
• Prima di sostituire un PCU, procedere come indicato di seguito. I passaggi principali sono iseguenti.
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)
279
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 282/698
• Introdurre il valore di correzione di tensione di carica per il nuovo PCU.
• La macchina ottimizzerà le impostazioni SP relative all'immagine mediante un controllo del
processo dopo l'introduzione del valore di correzione di tensione di carica e la sostituzionedel PCU.
1. Impostare SP3-701: rilevamento nuovo PCU su "1" prima di sostituire il PCU.
2. Controllare il valore di correzione di tensione di carica stampato sull'etichetta applicata al
nuovo PCU. Questo valore viene regolato per ogni PCU.
• Non è necessario immettere il valore di correzione quando viene installato un PCDUcompletamente nuovo.
A Codice a barre
B N. di lotto PCU
C Valore di correzione
D Ultime tre cifre del numero SP
E N° SP
1. Immettere il valore (situato su [C] sulla decalcomania come indicato sopra) nell'SP2-005corretto come indicato sotto.
SP per la correzione della
tensione di carica prima di
sostituire PCU
N° SP
K SP2-005-235
C SP2-005-236
M SP2-005-237
4. Sostituzione e regolazione
280
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 283/698
Y SP2-005-238
1. Spegnere l'alimentazione (OFF).
2. Dopo avere sostituito il PCU, accendere la macchina. (Il controllo del processo avviene
automaticamente.)
• Se il PCU venisse sostituito senza introdurre il valore di correzione, procedere come segue.
• Caso 1: quando SP3-701 viene impostato su “1”1. Introdurre il valore di correzione del PCU.2. Eseguire il controllo del processo manualmente con SP3-011-001 per regolare le
impostazioni della macchina con il valore di correzione del PCU. Notare che se il PCU vienesostituito attenendosi alla procedura corretta descritta in precedenza, il controllo del processosi avvia automaticamente.
• Caso 2: quando SP3-701 non è stato impostato su “1”1. Impostare SP3-701 su “1”.2. Immettere il valore di correzione del PCU.3. Spegnere la macchina. Notare che il controllo del processo si avvierà automaticamente.
Prima di sostituire un'unità di sviluppo
• Prima di sostituire un'unità di sviluppo, impostare SP3-701 per il rilevamento di una nuova unità disviluppo su "1" e spegnere la macchina. Quindi sostituire l'unità di sviluppo e accendere lamacchina. Se la sostituzione viene eseguita nell'ordine sbagliato, il contatore PM ed il contatorerimanente del PCU verranno azzerati.
Sostituzione
1. PCDU (p. 277)
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)
281
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 284/698
2. Rilasciare la componente di collegamento (parte anteriore) [A] ( x 2) e il cablaggio [B].
3. Coperchio [A] ( x 1).
• Fare attenzione a non rompere la piastra (freccia rossa).
• Maneggiare con cura per impedire la deformazione della piastra. La deformazione può
portare a immagini instabili a causa del mancato contatto. Assicurarsi di applicare questocoperchio al PCDU e di installare il PCDU nell'unità principale.
4. Sostituzione e regolazione
282
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 285/698
4. Componente di collegamento (retro) [A] ( x 3).
5. Separare il PCU [A] dall'unità di sviluppo [B].
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)
283
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 286/698
• Quando il PCU viene separato dall'unità di sviluppo, il tamburo può staccarsi e questo
potrebbe causare un versamento di toner. Tenere il PCU [A] con il lato del tamburo rivoltoverso l'alto, come indicato sotto, per evitare di versare del toner.
Note per assemblare il PCU/Unità di sviluppo
Fare molta attenzione a non rovesciare toner sul rullo di carica durante l'assemblaggio.
• Rimuovere il sigillo termico [A] dopo aver sostituito il PCDU.
• Rimuovere il cappuccio [B] incollato sulla porta del toner quando viene sostituito il PCDU.
Metodo di verifica dopo la sostituzione
Prima di installarlo, ruotare il tamburo nella direzione della freccia blu per assicurarsi che non si forminodelle linee di toner.
4. Sostituzione e regolazione
284
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 287/698
Sensore di temperatura elaborazione immagini (termistore)
1. Aprire la scatola del controller (p. 313)
2. Connettore [A]
Gruppo fotoconduttore e di sviluppo (PCDU)
285
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 288/698
3. Guida dei cablaggi del sensore della temperatura di imaging [A] e Sensore della
temperatura di imaging [B] ( ×2)
4. Sostituzione e regolazione
286
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 289/698
Toner usato
Sostituzione
1. Aprire il coperchio della vaschetta recupero toner [A].
Spingere l'area nel cerchio blu, quindi aprire il coperchio.
2. Estrarre la vaschetta recupero toner [A].
Regolazione dopo la sostituzione
Il contatore della vaschetta recupero toner viene azzerato automaticamente.
Toner usato
287
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 290/698
Il contatore non viene azzerato con SP3-701-142 (Impostazione manuale nuova unità: Vaschettarecupero toner) e SP7-622-142 (Azzeramento contatore PM: Vaschetta recupero toner).
4. Sostituzione e regolazione
288
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 291/698
Unità di trasferimento immagine
Unità cinghia di trasferimento immagine
• Notare che se le due levette [A] non sono rivolte verso l'alto, l'unità cinghia di trasferimentoimmagine non può essere inserita.
• Prima di rimuovere o installare l'unità cinghia di trasferimento immagine, rimuovere l'unità fronte-retro e aprire l'unità di trasferimento carta.
• Non toccare i rulli ma tenere la parte in resina superiore/inferiore [A] quando viene sollevatal'unità di trasferimento immagine. Se i rulli vengono toccati, si può avere un deterioramento dellaqualità dell'immagine.
Unità di trasferimento immagine
289
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 292/698
Regolazione prima di sostituire l'unità cinghia di trasferimento immagine
Prima di sostituire l'unità cinghia di trasferimento immagine, impostare SP3-701-093 su "1" e spegnerela macchina.
Quindi sostituire l'unità cinghia di trasferimento immagine e accendere la macchina.
Sostituzione
1. Aprire il coperchio anteriore. (p. 220)
4. Sostituzione e regolazione
290
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 293/698
2. Coperchio anteriore trasferimento immagine [A] ( ×1)
3. Rilasciare il blocco [A] e aprire il coperchio destro [B].
Unità di trasferimento immagine
291
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 294/698
4. Tirare la maniglia [A] e aprire l'unità di trasferimento carta [B].
5. Rilasciare la levetta di blocco ITB [A] e la levetta di contatto ITB [B].
6. Unità cinghia di trasferimento immagine [A]
• Per evitare la fuoriuscita dell'unità cinghia di trasferimento immagine, esiste un meccanismo diblocco. Dopo aver estratto completamente l'unità cinghia di trasferimento immagine,
4. Sostituzione e regolazione
292
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 295/698
sollevare la maniglia [B] per rilasciare il blocco, quindi rimuovere l'unità cinghia ditrasferimento immagine.
Meccanismo di blocco vicino alla maniglia
Unità di pulizia trasferimento immagine
• Quando si rimuove l'unità di pulizia trasferimento immagine, per evitare la fuoriuscita di toner,rimuoverla in modo che l'unità di pulizia trasferimento immagine si trovi sotto l'unità cinghia ditrasferimento immagine.
Unità di trasferimento immagine
293
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 296/698
Regolazione prima della sostituzione dell'unità di pulizia di trasferimento immagine
Prima della sostituzione dell'unità di pulizia cinghia di trasferimento immagine, impostare SP3-701-093su "1" e spegnere la macchina.
Quindi sostituire l'unità di pulizia cinghia di trasferimento immagine e accendere la macchina.
Sostituzione
1. Unità di trasferimento immagine (p. 289)
2. Unità blocco trasferimento immagine [A] ( ×3, tra questi, vite autofilettante ×1)
4. Sostituzione e regolazione
294
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 297/698
3. Rimuovere la vite sopra l'unità di pulizia di trasferimento immagine [A] ( ×2).
4. Capovolgere l'unità cinghia di trasferimento immagine, e rimuovere la vite sotto l'unità di
pulizia trasferimento immagine ( ×2).
Unità di trasferimento immagine
295
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 298/698
5. Mentre si rilascia il gancio, sollevare delicatamente l'unità cinghia di trasferimento
immagine, quindi rimuovere l'unità di pulizia trasferimento immagine.
6. Mettere il toner sulla cinghia trasferimento immagine.
[A]: 20 mm o superiore
[B]: 5 mm circa
7. Installare l'unità di pulizia trasferimento immagine.
4. Sostituzione e regolazione
296
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 299/698
8. Ruotare la cinghia trasferimento immagine di 10 mm circa [A] in direzione opposta,
quindi farle compiere un giro completo in avanti [B].
Cinghia di trasferimento immagine
Sostituzione
• Non toccare i rulli ma tenere la parte in resina superiore/inferiore [A] quando viene sollevatal'unità di trasferimento immagine. Se i rulli vengono toccati, si può avere un deterioramento dellaqualità dell'immagine.
1. Unità di trasferimento immagine (p. 289)
Unità di trasferimento immagine
297
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 300/698
2. Staffa [A] ( ×1)
3. Staffe [A] [B] ( ×4)
4. Unità di pulizia trasferimento immagine (p. 293)
5. Rimuovere i telai laterali di tensione [A] e [B] (lato anteriore: nero, lato posteriore:
grigio).
4. Sostituzione e regolazione
298
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 301/698
6. Posizionare l'unità di trasferimento immagine con il lato anteriore sotto.
7. Ruotare l'ingranaggio [A] per passare alla posizione APERTO.
Unità di trasferimento immagine
299
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 302/698
8. Rilasciare la tensione, quindi rimuovere la cinghia.
Regolazione dopo la sostituzione della cinghia di trasferimento immagine
Dopo la sostituzione della cinghia di trasferimento immagine, per evitare la torsione della cinghia, farpassare la cinghia intorno una volta nella direzione della freccia.
4. Sostituzione e regolazione
300
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 303/698
Rullo di trasferimento carta
1. Aprire il gruppo rullo di trasferimento carta. (p. 289)2. Rullo di trasferimento carta [A]
Gruppo rullo di trasferimento carta
Regolazione prima della sostituzione del gruppo rullo di trasferimento carta
Prima di sostituire il gruppo rullo di trasferimento carta immagine, impostare SP3-701-109 su "1" espegnere la macchina. Quindi sostituire il gruppo rullo di trasferimento carta immagine e accendere lamacchina.
Sostituzione
1. Aprire il coperchio destro. (p. 289)
2. Dopo aver rimosso l'anello a clip e il connettore sul lato posteriore, aprire il gruppo rullo
trasferimento carta, rimuovere l'anello a clip sul lato anteriore, quindi rimuovere il
gruppo rullo trasferimento carta [A] ( ×2, ×1).
• Le dimensioni dell'anello a clip sono diverse a destra e a sinistra.
• Quando si installa un gruppo rullo di trasferimento carta, installare prima i fermi [A] sulgruppo rullo di trasferimento carta.
Unità di trasferimento immagine
301
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 304/698
4. Sostituzione e regolazione
302
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 305/698
Sensore ingresso fusore
1. Aprire il coperchio destro. (p. 289)
Unità di trasferimento immagine
303
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 306/698
2. Unità sensore di ingresso fusione [A] ( ×1, ×1)
3. Sensore di ingresso fusione [A]
Sensore TM (ID)
Prima di sostituire il sensore TM (ID)
Ogni sensore ha un elenco di valori caratteristici. Prima di sostituire il sensore TM / ID, eseguire laseguente procedura o il controllo di processo/MUSIC non verrà eseguito correttamente dopol'accensione (utilizzerà i valori del vecchio sensore).
4. Sostituzione e regolazione
304
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 307/698
• I valori caratteristici allegati alla parte da sostituire devono essere inseriti prima della sostituzione.
Se il controllo di processo/MUSIC dopo la sostituzione non viene correttamente completato, siconsiglia di prendere nota dei valori SP3-333,SP3-334,SP3-335.
1. Prendere nota dei valori caratteristici elencati sull'etichetta del codice a barre.
• Sensore TM/P (anteriore): F, Sensore TM/P (centrale): C, Sensore TM/P (posteriore): R,prestare attenzione.
2. Accendere l'interruttore generale, quindi entrare in modalità SP.
3. Inserire i valori caratteristici.
Inserire i dati del sensore TM/P: F in SP3-333. Inserire i dati del sensore TM/P: C in SP3-334.
Inserire i dati del sensore TM/P: R in SP3-335.
N° SP Classificazione 1 Classificazione 2 Valore
3-333-001
ID.Sens TestVal:F K2: Controllo Sensore TM/P: F, valore di [1]
3-333-002
ID.Sens TestVal:F Corr. diffusa Sensore TM/P: F, valore di [2]
3-333-00
3ID.Sens TestVal:F
Vct_reg
Check:SlopeSensore TM/P: F, valore di [3]
3-333-004
ID.Sens TestVal:FVct_regCheck:Xint
Sensore TM/P: F, valore di [4]
3-333-005
ID.Sens TestVal:FVct_difCheck:Slope
Sensore TM/P: F, valore di [5]
3-333-006
ID.Sens TestVal:F Vct_dif Check:Xint Sensore TM/P: F, valore di [6]
3-334-001
ID.Sens TestVal:C K2: Controllo Sensore TM/P: C, valore di [1]
Unità di trasferimento immagine
305
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 308/698
N° SP Classificazione 1 Classificazione 2 Valore
3-334-002 ID.Sens TestVal:C Corr. diffusa Sensore TM/P: C, valore di [2]
3-334-003
ID.Sens TestVal:CVct_regCheck:Slope
Sensore TM/P: C, valore di [3]
3-334-004
ID.Sens TestVal:CVct_regCheck:Xint
Sensore TM/P: C, valore di [4]
3-334-005
ID.Sens TestVal:CVct_difCheck:Slope
Sensore TM/P: C, valore di [5]
3-334-006
ID.Sens TestVal:C Vct_dif Check:Xint Sensore TM/P: C, valore di [6]
3-335-001
ID.Sens TestVal:R K2: Controllo Sensore TM/P: R, valore di [1]
3-335-002
ID.Sens TestVal:R Corr. diffusa Sensore TM/P: R, valore di [2]
3-335-00
3ID.Sens TestVal:R
Vct_reg
Check:SlopeSensore TM/P: R, valore di [3]
3-335-004
ID.Sens TestVal:RVct_regCheck:Xint
Sensore TM/P: R, valore di [4]
3-335-005
ID.Sens TestVal:RVct_difCheck:Slope
Sensore TM/P: R, valore di [5]
3-335-006
ID.Sens TestVal:R Vct_dif Check:Xint Sensore TM/P: R, valore di [6]
Procedura di sostituzione
1. Unità cinghia di trasferimento immagine (p. 289)
2. Unità rullo di trasferimento carta (p. 301)
3. Unità di fusione (p. 336)
4. Unità sensore di posizione fusione (p. 352)
4. Sostituzione e regolazione
306
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 309/698
5. Gruppo sensore TM (ID) [A] ( ×2, ×3, ×5)
• Quando viene installata l'unità sensore TM/ID.1. Applicare la vite del lato anteriore [B]
• 2. Inserire la vite del lato posteriore [C]
• Quando installate in ordine inverso, può verificarsi un SC perché la posizione del sensore èspostata.
6. Sensore TM(ID) [A] ( ×6)
Unità di trasferimento immagine
307
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 310/698
Regolazione dopo la sostituzione del sensore TM (ID)
1. Accendere l'interruttore generale, quindi entrare in modalità SP.
2. Eseguire SP3-011-004 (Manual Procon: Exe Full MUSIC).
• Se SP3-011-004 non viene completato correttamente, verificare di aver inserito il valorecorretto nell'SP.
Sensore di temperatura e umidità
1. Primo e secondo vassoio carta (p. 362)2. Coperchio inferiore destro ( x1)
3. Staffa del sensore di temperatura e umidità ( x1)
4. Sostituzione e regolazione
308
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 311/698
4. Sensore di temperatura e umidità ( x1, x1)
Sensore di contatto e rilascio ITB
1. PCDU (p. 277)
2. Staffa sensore di contatto e rilascio ITB [A] ( ×2)
Unità di trasferimento immagine
309
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 312/698
3. Sensore di contatto e rilascio ITB [A]
4. Sostituzione e regolazione
310
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 313/698
Unità di azionamento
Panoramica
Nr. Descrizione Nr. Descrizione
1 Motore di alimentazione carta 6 Motore di contatto trasferimento carta
2 Motore di trasporto 7 Motore PCU: CMY
3 Motore di registrazione 8 Motore di sviluppo: CMY
4Uscita carta / Motore di sbloccopressione
9 Solenoide sviluppo
5 Motore fusore 10 PCU: motore di trasferimento immagine /nero
Unità di azionamento
311
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 314/698
Motore di alimentazione carta
1. Scatola alimentazione (p. 402)2. Motore di alimentazione carta [A] ( ×2, ×1)
Motore di trasporto
1. Scatola alimentazione (p. 402)
2. Motore di trasporto [A] ( ×2, ×1)
4. Sostituzione e regolazione
312
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 315/698
Unità motore di trasferimento
1. Coperchio destro posteriore (p. 227)2. Coperchio inferiore posteriore scanner (p. 228)
3. Staffa [A] [B] ( ×2)
4. Staffa [A] ( ×3)
Unità di azionamento
313
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 316/698
5. Scatola controller [A] ( ×8, ×16, ×17, USB×1)
6. Unità motore di contatto trasferimento carta [A] ×2)
Unità motore di elaborazione immagini
1. Unità motore di contatto trasferimento carta (p. 313)
2. Scatola alimentazione (p. 402)
4. Sostituzione e regolazione
314
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 317/698
3. Staffa [A] ( x 4)
1. Piastra di messa a terra [A] ( x 2)
2. Condotto dell'aria della ventola di alimentazione toner [A] ( ×3)
3. Motore PCU: Colori (p. 316)
4. Motore di sviluppo: CMY (p. 316)
5. Solenoide sviluppo (p. 316)
6. Motore tamburo di trasferimento (p. 313)
7. IOB elaborazione immagini (p. 399)
Unità di azionamento
315
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 318/698
8. Unità azionamento elaborazione immagini [A] ( ×9, ×1)
Motore PCU: CMY
1. Scatola controller (p. 313)
2. Motore PCU colore [A] ( ×4, ×1)
Motore di sviluppo: CMY
1. Staffa (p. 314)2. Motore di sviluppo colore [A] ( ×4)
Solenoide di sviluppo
1. Scatola controller (p. 313)
2. Scatola alimentazione (p. 402)
4. Sostituzione e regolazione
316
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 319/698
3. Coperchio del solenoide [A] ( ×2)
4. Solenoide di sviluppo [A] ( ×2, ×1, molla ×1)
PCU: motore di trasferimento immagine / nero
Staffa (p. 314)
PCU: motore di trasferimento immagine/nero [A] ( ×4)
Motore di registrazione
Unità di azionamento
317
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 320/698
Scatola alimentazione (p. 402)
Ventola di raffreddamento drive.
Motore di registrazione [A] ( ×2, ×1)
Motore fusore
1. Coperchio destro posteriore (p. 227)
2. Motore del gruppo fusore [A] ( ×4, ×1)
Uscita carta / Motore di sblocco pressione
1. Ventola di smaltimento calore fusore (p. 411)
4. Sostituzione e regolazione
318
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 321/698
2. Uscita carta / Motore di rilascio pressione [A] ( ×2, ×1)
Motore di ingresso fronte-retro
1. Unità uscita carta (p. 355)
2. Ventola di smaltimento calore fusore (p. 411)
3. Unità motore ingresso fronte-retro [A] ( ×3, ×2)
Unità di azionamento
319
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 322/698
4. Motore di ingresso fronte-retro [A] ( ×2)
Motore di trasporto toner
1. Scatola controller (p. 314)
2. Motore di trasporto toner
[A] K ×2, ×1[B] C ×2, ×1
[C] M ×2, ×1
[D] Y ×2, ×1
4. Sostituzione e regolazione
320
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 323/698
Tramoggia secondaria
K
1. Estrarre l'unità di trasferimento immagine di circa 5 cm.
2. Scatola controller. (p. 313)
3. Unità motore di trasporto toner (K) [A] ( ×3)
4. Tramoggia secondaria (K) [A]
C
1. Estrarre l'unità di trasferimento immagine di circa 5 cm.
2. Scatola controller. (p. 313)
Unità di azionamento
321
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 324/698
3. Guida del cablaggio [A] ( x 2)
4. Unità motore di trasporto toner (C) [A] ( ×1)
5. Tramoggia (C) [A]
4. Sostituzione e regolazione
322
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 325/698
M
1. Scatola controller (p. 313)
2. Guida del cablaggio [A] ( x 2)
3. Unità motore di trasporto toner (M) [A] ( ×3)
Unità di azionamento
323
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 326/698
4. Tramoggia (M) [A]
Y
1. Guida del cablaggio (p. 323)
2. Unità motore di trasporto toner (Y) [A] ( ×3)
4. Sostituzione e regolazione
324
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 327/698
3. Tramoggia (Y) [A]
Sensore di fine toner
1. Tramoggia (p. 321)
2. Sensore di fine toner [A]
Unità di azionamento
325
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 328/698
• Per il sensore di fine toner non c'è differenza tra i colori.
Motore di azionamento flacone toner
K
1. Motore di trasporto toner (K) (p. 320)
2. Motore di azionamento flacone toner (K) [A] ( ×2)
C
1. Motore di trasporto toner (C) (p. 320)
2. Motore di azionamento flacone toner (C) [A] ( ×2)
4. Sostituzione e regolazione
326
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 329/698
M
1. Motore di trasporto toner (M) (p. 320)
2. Motore di azionamento flacone toner (M) [A] ( ×2)
Y
1. Motore di trasporto toner (Y) (p. 320)
2. Motore di azionamento flacone toner (Y) [A] ( ×2)
Chip ID
K
1. Motore di azionamento flacone toner (K) (p. 326)
Unità di azionamento
327
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 330/698
2. Motore di azionamento flacone toner (C) (p. 326)
3. Chip ID (K) [A] ( ×2)
C
1. Motore di azionamento flacone toner (C) (p. 326)
2. Motore di azionamento flacone toner (M) (p. 327)3. Chip ID (C) [A] ( ×2)
M
1. Motore di azionamento flacone toner (M) (p. 327)
4. Sostituzione e regolazione
328
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 331/698
2. Motore di azionamento flacone toner (Y) (p. 327)
3. Chip ID (M) [A] ( ×2)
Y
1. Motore di azionamento flacone toner (Y) (p. 329)
2. Chip ID (Y) [A] ( ×2)
Unità di azionamento
329
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 332/698
Vite di trasporto
Y
1. Unità di trasferimento immagine (p. 289)
2. PCDU (p. 277)
3. Motore di azionamento flacone toner (p. 326)
4. Tramoggia secondaria (p. 321)
5. Chip ID (p. 327)
6. Mettere un pezzo di carta [A] all'interno della macchina per evitare danni dovuti a
versamento di toner.
7. Mettere un pezzo di carta [A] sotto la vite di trasporto per evitare danni dovuti a
versamento di toner.
4. Sostituzione e regolazione
330
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 333/698
8. Rimuovere tutti i cablaggi collegati all'unità della vite di trasporto ( ×8).
9. Rimuovere le viti che fissano le unità della viti di trasporto [A] ( ×5, ciascun colore).
10. Rilasciare i morsetti delle unità della vite di trasporto [A] (morsetto ×1, ciascun colore).
Unità di azionamento
331
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 334/698
11. Rimuovere le viti di fissaggio della staffa [A] ( ×2).
12. Mettere un pezzo di carta sul pavimento perché il toner può rovesciarsi quando viene
inserita l'unità della vite di trasporto.
13. Estrarre l'intera unità della vite di trasporto [A] insieme alla staffa [B].
• Mettere un pezzo di carta sul pavimento perché il toner può rovesciarsi quando vieneappoggiata l'unità della vite di trasporto.
4. Sostituzione e regolazione
332
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 335/698
14. Unità della vite di trasporto per (Y) [A] (morsetto ×1).
M
1. Vedere i passaggi 1 - 13 nella procedura di sostituzione della vite di trasporto per “Y”
(p. 330).
2. Unità della vite di trasporto per (M) [A] (morsetto ×1).
Unità di azionamento
333
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 336/698
C
1. Vedere i passaggi 1 - 13 nella procedura di sostituzione della vite di trasporto per “Y”
(p. 330).
2. Unità della vite di trasporto per (C) [A] (morsetto ×1).
4. Sostituzione e regolazione
334
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 337/698
K
1. Vedere i passaggi 1 - 13 nella procedura di sostituzione della vite di trasporto per “Y”
(p. 330).
2. Unità della vite di trasporto per (K) [A] (morsetto ×1).
Unità di azionamento
335
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 338/698
Unità di fusione
Unità di fusione
Regolazione prima di sostituire l'unità di fusione
• Poiché esiste il pericolo di ustioni a contatto con le parti calde dell'unità di fusione, iniziare alavorare quando la temperatura scende a sufficienza.
• Per annullare SC544-02/554-02, è necessario sostituire l'unità di fusione o installare quellavecchia con un fusibile di rilevamento nuova unità. Se l'SC viene annullata sostituendo l'unità difusione, seguire le istruzioni di seguito.1. Installare la nuova unità di fusione (non installare un'unità precedentemente installata perché lamacchina controllerà se è nuova o meno tramite il fusibile di rilevamento nuova unità).2. Eseguire SP5-810-002 (Azzeramento SC: rilevamento temp. molto alta).3. Eseguire SP3-701-115 (Impost. manuale nuova unità: n. unità di fusione).
• Un fusibile di riserva è imballato con l'unità della cinghia di riscaldamento. Per informazioni sucome eliminare l'SC installando un nuovo fusibile, consultare la spiegazione al termine dellaprocedura di sostituzione per l'unità della cinghia di riscaldamento (p. 343).
• Se l'unità di fusione viene utilizzata oltre la sua durata prevista (400 mila) potrebbe guastarsi ecausare una chiamata di assistenza. Per questo motivo la macchina visualizza un avviso sulpannello di controllo a 415 mila pagine e si ferma a 430 mila pagine.
• L'unità di fusione di sostituzione ha una funzione che rileva la nuova parte, pertanto non richiedel'azzeramento del contatore PM in modalità SP.
Sostituzione
1. Aprire l'unità di trasferimento carta. (p. 289)
4. Sostituzione e regolazione
336
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 339/698
2. Unità di fusione [A] ( ×2)
• Per installare l'unità di fusione, serrare le viti nell'ordine [B] (posteriore), [C] (anteriore).
Piastra di guida ingresso fusione
Sostituzione
1. Unità di fusione (p. 336)
2. Piastra di guida ingresso fusione [A] ( ×2)
Unità di fusione
337
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 340/698
• La vite [B] è filettata. Quando si monta l'unità, prestare attenzione a non utilizzare le viti
sbagliate.• Montare la piastra di guida ingresso fusione all'esterno dei due fori per vite.
Pulizia della piastra di guida ingresso fusione
Rimuovere con cura il toner presente come mostrato nell'illustrazione con un panno asciutto. Quindipulire con un panno inumidito con alcool.
Piastra di guida uscita fusione
Sostituzione
1. Unità di fusione (p. 336)
2. Coperchio superiore unità di fusione (p. 340)
3. Piastra di guida uscita fusione [A]
1. Aprire la piastra di guida uscita fusione nella direzione della freccia 1.
2. Rimuovere la piastra di guida uscita fusione nella direzione della freccia 2.
4. Sostituzione e regolazione
338
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 341/698
Pulizia della piastra di guida uscita fusione
1. Aprire la piastra di guida uscita fusione [A].
2. Pulire con un panno asciutto. Quindi pulire con un panno inumidito con alcool.
Unità di fusione
339
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 342/698
Coperchio superiore unità di fusione
1. Unità di fusione (p. 336)2. Coperchio superiore unità di fusione [A] ( ×4)
Coperchio inferiore unità di fusione
1. Unità di fusione (p. 336)
4. Sostituzione e regolazione
340
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 343/698
2. Coperchio inferiore unità di fusione [A] ( ×4)
Coperchio anteriore unità di fusione
1. Unità di fusione (p. 336)
Unità di fusione
341
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 344/698
2. Coperchio anteriore unità di fusione [A] ( ×3)
Coperchio posteriore unità di fusione
1. Unità di fusione (p. 336)
2. Ingranaggio [A] ( ×1), coperchio posteriore unità di fusione [B] ( ×2)
4. Sostituzione e regolazione
342
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 345/698
Unità cinghia di riscaldamento
Sostituzione
• L'unità della cinghia di riscaldamento è progettata con un materiale molto morbido. Non toccarel'unità della cinghia con le mani per impedire che si formino solchi durante la sostituzione. Se èstata toccata ed è presente un solco, questo si allargherà gradualmente durante il funzionamento,con il rischio di un malfunzionamento o di rottura della cinghia.
• Per annullare SC544-02/554-02, è necessario sostituire l'unità di fusione o installare un fusibile dirilevamento nuova unità intatto. Se questi SC vengono annullati installando un fusibile dirilevamento nuova unità, seguire le istruzioni al termine di questa procedura.
• Se viene sostituita l'unità della cinghia di riscaldamento per raggiungimento vita utile o per altrimotivi diversi dall'annullamento delle SC, è possibile gettare il fusibile che è imballato con lanuova unità della cinghia di riscaldamento.
1. Coperchio superiore unità di fusione (p. 340)
2. Coperchio inferiore unità di fusione (p. 340)
3. Coperchio anteriore unità di fusione (p. 341)
4. Coperchio posteriore unità di fusione (p. 342)
5. Unità piastra di guida uscita (sinistra) [A] ( ×2)
Unità di fusione
343
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 346/698
6. Telaio sinistro ( ×4, ×4)
7. Piastra laterale [A] ( ×1)
4. Sostituzione e regolazione
344
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 347/698
8. Unità cinghia di riscaldamento [A] ( ×4)
• Fare attenzione a non toccare l'unità del sensore temperatura [A] con l'unità della cinghia diriscaldamento quando viene installata l'unità elettrica nel gruppo fusore.
Unità di fusione
345
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 348/698
Come annullare SC544-02/SC554-02 con un fusibile di rilevamento nuova unità
• Per annullare SC544-02/554-02, è necessario sostituire l'unità di fusione o installare un fusibile dirilevamento nuova unità intatto. Se queste SC vengono annullate installando un fusibile dirilevamento nuova unità, attenersi alle istruzioni riportate di seguito.
• Se viene sostituita l'unità della cinghia di riscaldamento per raggiungimento vita utile o per altrimotivi diversi dall'annullamento delle SC, è possibile gettare il fusibile che è imballato con lanuova unità della cinghia di riscaldamento.
1. Un fusibile di rilevamento nuova unità è incluso con la nuova unità della cinghia di
riscaldamento.
2. Collegare il fusibile di rilevamento nuova unità al connettore.
4. Sostituzione e regolazione
346
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 349/698
3. Far passare il cablaggio del fusibile attraverso la fessura situata accanto al connettore
(freccia blu) e collocare il fusibile nello spazio vuoto (cerchio blu).
4. Eseguire SP5-810-002 [Azzeramento SC: rilevamento temp. molto elevata].
5. Eseguire SP3-701-116 [Impost. nuova unità manuale: n. cinghia di fusione].
Rullo di pressione
Regolazione prima della sostituzione del rullo di pressione
Prima di sostituire il rullo di pressione, impostare SP3-701-118 su "1" e spegnere l'interruttore dialimentazione (OFF). Quindi sostituire il rullo di pressione e accendere l'interruttore di alimentazione(ON).
Sostituzione
• Non rimuovere o regolare le viti di regolazione della pressione [A] quando si sostituisce il rullo dipressione.
L'unità di fusione è regolata in fabbrica in funzione della durezza del rullo di pressione, in modo taleche l'ampiezza della fascia di contatto sia corretta, quindi non sbloccare la vite di regolazione dellapressione.
Unità di fusione
347
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 350/698
• Questa vite è regolata in fabbrica per la corretta larghezza della striscia di contatto, in funzionedelle caratteristiche di durezza di ciascun rullo. Non regolare la vite di regolazione dellapressione.
• Inoltre, non spostare il rullo di pressione su un'altra unità di fusione.
1. Unità cinghia di riscaldamento
2. Rullo di pressione [A] (cuscinetto x 2)
4. Sostituzione e regolazione
348
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 351/698
3. Lubrificare con grasso (FLUOTRIBO MG GREASE) l'albero posteriore del rullo di pressione
a 5-7mm dal bordo del taglio.
4. Lubrificare con grasso (FLUOTRIBO MG GREASE) l'albero anteriore del rullo di pressione
a 5-7mm dalla tacca dell'anello C.
Unità termostato
1. Telaio sinistro (Unità cinghia di riscaldamento)
Unità di fusione
349
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 352/698
2. Unità termostato [A] ( ×2)
Unità termistore senza contatto
1. Telaio sinistro (Unità cinghia di riscaldamento)
2. Unità termistore senza contatto [A] ( ×2, ×2)
4. Sostituzione e regolazione
350
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 353/698
Termistore di fusione
1. Coperchio superiore unità di fusione (p. 340)2. Coperchio inferiore unità di fusione (p. 340)
3. Termistore di fusione (bordo) [A], termistore di fusione (centro) [B] ( ×2, ×2, ×1)
Unità termopila di fusione
1. Unità di fusione (p. 336)
2. Unità termopila di fusione [A] ( ×2, ×2)
Unità di fusione
351
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 354/698
Sensore posizione di partenza rullo di pressione
1. Unità di fusione (p. 336)2. Unità sensore posizione di partenza del rullo di pressione [A] ( ×1, ×1)
3. Sensore posizione di partenza del rullo di pressione [A]
Sensore di posizione protezione fusore
1. Unità di fusione (p. 336)
4. Sostituzione e regolazione
352
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 355/698
2. Unità sensore di posizione protezione fusore [A] ( ×1, ×2)
3. Sensore di posizione protezione fusore (superiore) [A], sensore di posizione protezione
fusore (inferiore) [B]
Motore di azionamento protezione fusore
1. Unità di fusione (p. 336)
Unità di fusione
353
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 356/698
2. Unità motore di azionamento protezione fusore [A] ( ×2, ×1)
3. Motore di azionamento protezione fusore [A] ( ×2)
4. Sostituzione e regolazione
354
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 357/698
Uscita carta
Unità di uscita carta
1. Aprire lo sportello destro (p. 379)
2. Unità di fusione (p. 336)
3. Coperchio interno [B] ( ×2)
4. Unità di uscita carta [A] ( ×1, ×2)
Solenoide di commutazione uscita carta
1. Unità uscita carta (p. 355)
Uscita carta
355
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 358/698
2. Solenoide di commutazione uscita carta [A] ( ×2, ×1, ×1)
Sensore di uscita carta
1. Unità uscita carta (p. 355)
2. Sensore [A]
4. Sostituzione e regolazione
356
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 359/698
3. Cablaggio [A] ( ×1, ×3)
4. Unità sensore di uscita carta [A] ( ×1, ×1)
Uscita carta
357
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 360/698
5. Sensore di uscita carta [A]
Sensore di capovolgimento
1. Unità uscita carta (p. 355)
2. Unità sensore di capovolgimento [A] ( ×1, ×1, ×1)
4. Sostituzione e regolazione
358
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 361/698
3. Sensore di capovolgimento [A]
Motore di capovolgimento
1. Unità uscita carta (p. 355)
2. Ingranaggio [A]
Uscita carta
359
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 362/698
3. Unità motore di capovolgimento [A] ( ×3, ×1, ×1, ×1)
4. Motore di capovolgimento [A] ( ×2, ×1)
Sensore di uscita fusione
1. Unità uscita carta (p. 355)
4. Sostituzione e regolazione
360
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 363/698
2. Unità sensore di uscita fusione [A] ( ×1, ×1, ×1)
3. Sensore di uscita fusione [A]
Uscita carta
361
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 364/698
Alimentazione carta
• La 1a unità di alimentazione carta può essere rimossa senza togliere l'unità fronte-retro (èsufficiente aprire il coperchio anteriore); per rimuoverla, estrarre prima il vassoio carta.
• Notare che la 1a unità di alimentazione carta e la 2a unità di alimentazione carta non sonointercambiabili.
Unità di alimentazione carta
Prima unità di alimentazione carta
1. Aprire completamente il coperchio destro [A] ( ×2).
2. Estrarre il 1° vassoio carta [A].
4. Sostituzione e regolazione
362
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 365/698
3. Piastra di guida alimentazione carta [A]
4. Unità di alimentazione carta 1 [A] ( ×2, ×1)
Seconda unità di alimentazione carta
1. Unità fronte-retro (p. 379)
Alimentazione carta
363
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 366/698
2. Estrarre il 2° vassoio carta [A].
3. Guida di trasporto [A] ( ×1)
4. Guida del cablaggio [A] ( x 1)
4. Sostituzione e regolazione
364
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 367/698
5. Piastra di guida alimentazione carta [A]
6. Unità di alimentazione carta 2 [A] ( ×2, ×1)
Unità raccolta polvere carta
1. Aprire lo sportello destro (p. 379)
Alimentazione carta
365
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 368/698
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 369/698
2. Aprire lo sportello destro [A] (p. 379)
3. Rullo di separazione [A], limitatore di coppia ( ×1)
Rullo di presa, rullo di alimentazione carta
1. Estrarre il vassoio carta (p. 366)
2. Aprire il coperchio destro (p. 366)
Alimentazione carta
367
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 370/698
3. Ingranaggio [A] ( ×1)
4. Rullo di presa [A], rullo di alimentazione carta [B]
Primo motore di sollevamento vassoio / secondo motore di sollevamentovassoio
1. HVP CB (p. 403)
4. Sostituzione e regolazione
368
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 371/698
2. Primo motore di sollevamento vassoio [A] ( ×2, ×1)
3. Secondo motore di sollevamento vassoio [A] ( ×2, ×1)
Sensore di trasporto verticale
1. Unità di alimentazione carta (p. 362)
Alimentazione carta
369
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 372/698
2. Unità sensore di trasporto verticale [A] ( ×1, ×1)
3. Sensore di trasporto verticale [A]
Sensore limite
1. Unità di alimentazione carta (p. 362)
4. Sostituzione e regolazione
370
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 373/698
2. Sensore limite [A]
Sensore di fine carta
1. Unità di alimentazione carta (p. 362)
2. Premendo la linguetta indicata all'interno del cerchio blu, rimuovere il sensore di fine
carta [A] (cablaggio × 1).
Alimentazione carta
371
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 374/698
Sensore di registrazione
1. Aprire lo sportello destro (p. 379)2. Unità rullo di trasferimento carta (p. 301)
3. Staffa interna [A] ( ×3)
4. Rimuovere il sensore di registrazione dall'apertura nel sostegno con l'aiuto di un
cacciavite a lama piatta ( ×1)
4. Sostituzione e regolazione
372
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 375/698
Unità vassoio bypass
Vassoio bypass
1. Aprire lo sportello destro (p. 379)
2. Cavo [A] ( ×1)
3. Aprire bene l'unità fronte-retro. (p. 355)
4. Guida di trasporto carta [A] ( ×2)
Unità vassoio bypass
373
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 376/698
5. Vassoio bypass [A] ( ×4, ×3, ×4)
4. Sostituzione e regolazione
374
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 377/698
Sensore di fine carta bypass
1. Aprire il vassoio bypass [A].
2. Coperchio sensore di fine carta bypass [A]
Unità vassoio bypass
375
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 378/698
3. Unità sensore di fine carta bypass [A] ( ×1, ×1)
4. Sensore di fine carta bypass [A]
Rullo di prelievo bypass
1. Aprire il vassoio bypass. (p. 373)
4. Sostituzione e regolazione
376
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 379/698
2. Rullo di prelievo bypass [A] ( ×1)
Rullo di alimentazione carta bypass
1. Sensore di fine carta (p. 371)
2. Rullo di alimentazione carta bypass [A] ( ×1)
Rullo di separazione bypass
1. Guida di trasporto carta (p. 373)
Unità vassoio bypass
377
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 380/698
2. Rullo di separazione bypass [A] ( ×1)
Limitatore di coppia
1. Rullo di separazione bypass (p. 377)
2. Limitatore di coppia [A]
4. Sostituzione e regolazione
378
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 381/698
Unità fronte-retro
Unità fronte-retro
1. Sbloccare la levetta [A], quindi aprire il coperchio destro [B].
2. Braccio [A] [B] ( ×2)
3. Coperchio posteriore destro (p. 228)
Unità fronte-retro
379
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 382/698
4. Aprire il 1° vassoio di alimentazione carta [A] e il 2° vassoio di alimentazione carta [B].
5. Coperchio [A] ( x 1)
4. Sostituzione e regolazione
380
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 383/698
6. Unità fronte-retro [A] ( ×1, ×3)
• Per montare l'unità fronte-retro, avvolgere il cablaggio come mostrato nella figura.
Motore fronte-retro/bypass
1. Unità fronte-retro (p. 379)
Unità fronte-retro
381
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 384/698
2. Guida del cablaggio [A] ( x 4)
3. Unità motore fronte-retro/bypass [A] ( ×3, ×1, ×3)
4. Motore fronte-retro/bypass [A] ( ×2)
4. Sostituzione e regolazione
382
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 385/698
Sensore di ingresso fronte-retro
1. Guida del cablaggio (p. 379)2. Togliere due linguette e togliere la guida di trasporto [A].
3. Unità di ingresso fronte-retro [A] ( ×8)
Unità fronte-retro
383
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 386/698
4. Unità sensore di ingresso fronte-retro [A] ( ×1)
5. Sensore di ingresso fronte-retro [A] ( ×1)
Sensore di uscita fronte-retro
1. Unità fronte-retro (p. 379)
4. Sostituzione e regolazione
384
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 387/698
2. Guida del cablaggio [A] ( x 1)
3. Unità sensore di uscita fronte-retro [A] ( ×1)
Unità fronte-retro
385
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 388/698
4. Sensore di uscita fronte-retro [A] ( ×1)
4. Sostituzione e regolazione
386
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 389/698
Componenti elettrici
• C'è un FFC con linguette. Sbloccare le linguette per estrarlo.
Panoramica
Circuiti stampati/Parti all'interno della scatola controller
[A] BCU
[B] IPU
Componenti elettrici
387
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 390/698
[C] Ventola di raffreddamento scatola controller
[D] Scheda controller
[E] Disco fisso (HDD)
Circuiti stampati dietro alla scatola controller
[A] HVP_TTS
[B] IOB di elaborazione immagini
Circuiti stampati/parti all'interno della scatola di alimentazione
4. Sostituzione e regolazione
388
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 391/698
[A] PSU (scheda controller AC)
[B] PSU (alimentazione DC)
[C] Ventola di raffreddamento PSU
Circuiti stampati dietro alla scatola di alimentazione
[A] HVP_CB
[B] IOB di trasporto carta
IPU
• Il connettore FFC ha un meccanismo di blocco. Non usare la forza per estrarlo.
Componenti elettrici
389
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 392/698
1. IPU [A] ( ×6, ×12)
BCU
• Il connettore FFC ha un meccanismo di blocco. Non usare la forza per estrarlo.
1. Coperchio posteriore (p. 226)
2. BCU [A] ( ×2, ×4)
Installazione della nuova BCU
Rimuovere la NVRAM dalla vecchia BCU. Installarla quindi sulla nuova BCU dopo aver sostituito laBCU.
4. Sostituzione e regolazione
390
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 393/698
Se la NVRAM della scheda BCU precedente è difettosa, sostituirla (p. 391).
• Stampare i rapporti SMC ("SP Mode Data" e "Logging Data") prima di sostituire la NVRAM.
• Durante la gestione dei componenti NVRAM, tenerli lontani da oggetti che possano generareelettricità statica. Le cariche elettrostatiche possono alterare i dati contenuti nella NVRAM.
• Assicurarsi di inserire nella macchina il numero di serie dei dati NVRAM con SP5-811-004,altrimenti si verifica SC 995-001.
Sostituzione della NVRAM (EEPROM) sulla BCU
1. Accertarsi di essere in possesso del rapporto SMC (impostazioni di fabbrica). Questo
rapporto è incluso con la macchina.
2. Stampare i dati SMC (”TUTTI”) utilizzando SP5-990-001/SP5-992-001.
3. Spegnere la macchina.
4. Inserire una scheda SD vuota nello slot 2, quindi accendere l'interruttore di alimentazione
principale.
5. Se possibile, utilizzare SP5-824-001 per caricare i dati NVRAM dalla BCU.
6. Spegnere l'interruttore di alimentazione principale e scollegare il cavo di alimentazione.
7. Sostituire la NVRAM sulla BCU con una nuova.
8. Collegare il cavo di alimentazione e accendere l'interruttore principale.
• Quando l'interruttore di alimentazione è acceso (ON), appare SC195-00, ma proseguirecon i seguenti passaggi.
9. Selezionare l'impostazione di destinazione. (SP5-131-001) (JPN: 0, NA: 1,
EU/AA/TWN/CHN: 2)
10. Impostare le seguenti SP, Impostazione seriale macchina (SP5-811-001), Selezione area
(SP5-807-001), Impostazione CPM (SP5-882-001).
• Per informazioni su come configurare queste SP contattare il proprio supervisore di filiale.
11. Spegnere la macchina, quindi accenderla di nuovo.
12. Usare SP5-801-002 “Motore azzeramento memoria”.
• Dopo la modifica della EEPROM, alcuni SP non hanno valori iniziali appropriati. Per questa
ragione si eseguono i passaggi da 10 a 12.
Componenti elettrici
391
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 394/698
13. Spegnere la macchina, quindi accenderla di nuovo.
14. Scaricare i dati NV-RAMD dalla scheda SD dove sono stati salvati al passaggio 5.
15. Spegnere la macchina, quindi rimuovere la scheda SD dallo slot 2.
16. Accendere la macchina.
17. Verificare il foglio con le impostazioni di fabbrica e la stampa dei dati SMC del passaggio
2, e impostare gli strumenti utente e le voci SP in modo che siano uguali alle precedenti.
18. Eseguire ACC (funzione di copia e funzione di stampa).
Scheda controller
• Durante la gestione dei componenti NVRAM, tenerli lontani da oggetti che possano generareelettricità statica. Le cariche elettrostatiche possono alterare i dati contenuti nella NVRAM.
1. Coperchio posteriore (p. 226)
2. Staffa controller [A] ( ×5)
4. Sostituzione e regolazione
392
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 395/698
3. Scheda controller [A] ( ×4, ×2)
4. DIMM (sblocco)
NVRAM della scheda controller
• Facendo riferimento alla seguente procedura, accertarsi che non ci siano errori nella posizione dimontaggio e nell'orientamento delle NVRAM.
• Se ci si dimentica di collegare la NVRAM apparirà SC195 (errore numero di serie macchina).
• Se la NVRAM è stata montata nel senso sbagliato, bisogna sostituire ogni componente perché si èverificato un cortocircuito sulla scheda del controller e nella NVRAM.
1. Accertarsi di essere in possesso del rapporto SMC (impostazioni di fabbrica). Questo
rapporto è incluso con la macchina.
Componenti elettrici
393
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 396/698
2. Stampare tutti i dati SMC utilizzando SP5-990-001 (Modalità di stampa SP: Tutti (elenco
dati)).
3. Assicurarsi che il cliente abbia un backup dei dati della rubrica. Se non ce l'ha, ottenere ilbackup facendo riferimento alla seguente procedura.
1. Spegnere l'alimentazione (OFF).
2. Inserire una scheda SD nello slot 2, quindi accendere la macchina.
3. Salvare i dati della rubrica nella scheda SD utilizzando SP5-846-051.
• I dati dell'indirizzo memorizzati nella macchina saranno successivamente eliminati nel corso
della procedura. Assicurarsi pertanto di ottenere un backup dei dati della rubrica del cliente.
• Notare che i contatori per l'utente saranno azzerati quando viene eseguito il backup/
ripristino dei dati della rubrica.
• Se il cliente possiede un backup dei dati della rubrica, utilizzare tali dati per il ripristino.
Questo perché c'è un rischio che il backup dei dati non possa essere eseguito correttamente,
a seconda dello stato della NV-RAM.
4. Stampare l'elenco caselle premendo questi pulsanti nel seguente ordine: [Impostazioni
fax] - [Impostazioni generali] - [Impostazione casella: Stampa elenco]
5. Stampare l'elenco dei mittenti speciali premendo questi pulsanti nel seguente ordine:
[Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Programma mittenti speciali: Stampa lista]
6. Annotare le seguenti impostazioni fax.
• [Ricevente] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Impostazioni file ricezione] - [Inoltro].
• [Notifica destinazione] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Impostazioni file ricezione] -[Memorizza].
• [Specifica utente] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Impostazione utente file ricezionememorizzata].
• [Notifica destinazione] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Rapporto risultati trasferimentocartella].
• Cartella specificata in [Impostazioni fax] - [Invia] - [Impostazione TX file backup].
• [Ricevente] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Impostazioni file ricezione] - [Timercommutazione modo stampa].
• [Memorizza: Notifica destinazione] in [Impostazioni fax] - [Ricezione] - [Timer commutazionemodo stampa].
• Tutte le informazioni di destinazione vengono visualizzate sullo schermo.
4. Sostituzione e regolazione
394
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 397/698
• Nelle impostazioni fax, i dati della rubrica sono memorizzati tramite gli ID, che il sistema
assegna internamente ad ogni dato. Gli ID possono essere modificati a causa delleoperazioni di backup/ripristino.
7. Assicurarsi che non vi siano file in attesa di trasmissione. In tal caso, chiedere al cliente di
cancellarli o di completare la trasmissione.
8. Spegnere la macchina e scollegare il cavo di alimentazione.
9. Premere ancora l'interruttore di accensione per scaricare la carica residua.
10. Sostituire la NV-RAM con una NV-RAM nuova.
11. Accendere la macchina.
• Dopo averla accesa, verrà visualizzato SC995, tranne per le macchine con il pannello di
controllo smart.
• Per le macchine con il pannello di controllo smart, si verificherà SC673 e SC995 potrebbe
verificarsi internamente dopo l'accensione della macchina.
• Dopo l'accensione, si verificherà SC870 e i dati della rubrica verranno eliminati.
<Procedura supplementare soltanto per le macchine con installato il pannello di controllo smart>
• SC673 verrà visualizzato all'avvio, ma questo è normale. Ciò avviene perché il controller ed ilpannello di controllo smart non possono comunicare a vicenda a causa della modifica delleimpostazioni SP per il pannello di controllo.
1. Modificare le impostazioni SP per il pannello di controllo.
• SP5-748-101: (Impostazione pannello di controllo: Impostazione azione tipo Op):Modificare il bit 0 da 0 a 1.
• SP5-748-201: (Impostazione pannello di controllo: Impostazione connessione pannelloCheetah): Modificare il valore da 0 a 1.
2. Modificare i valori Flair API SP.
• SP5-752-001 (Copia: Impostazione FlairAPI): Modificare il valore da 0 a 1.
• SP1-041-001 (Scansione: Impostazione FlairAPI): Modificare il valore da 0 a 1.
• SP3-301-001 (Fax: Impostazione FlairAPI): Modificare il valore da 0 a 1.
3. Spegnere e riaccendere la macchina.
Componenti elettrici
395
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 398/698
4. Accendere l'alimentazione con la scheda SD in cui sono stati caricati i dati NV-RAM
inserita nello slot 2. Quindi scaricare i dati NV-RAM memorizzati nella scheda SD nella
NV-RAM nuova mediante SP5-825-001 (download dei dati NV-RAM).
• Il download richiederà un paio di minuti.
5. Spegnere la macchina e rimuovere la scheda SD dallo slot 2.
6. Accendere la macchina.
7. Ripristinare le impostazioni originali dei seguenti SP, facendo riferimento ai dati SMC
ottenuti al punto 2.
• SP5-825-001 non effettua il download dei seguenti dati SP nella nuova NV-RAM. Pertantovanno impostati manualmente.
a. SP5-985-001 (Impostazione dispositivo: NIC on board)
b. SP5-985-002 (Impostazione dispositivo: USB on board)
c. SP5-193-001 (Impostazioni info. controller esterno)
d. SP5-895-001 (Annullamento applicazione: Stampante)
f. SP5-895-002 (Annullamento applicazione: Scanner)
g. SP5-730-001 (Impostazione funzioni estese: Impostazione piattaforma JavaTM)
8. Se le impostazioni di sicurezza sono state applicate (per es. Impostazione crittografia file
memorizzati/Eliminazione automatica memoria), impostare nuovamente le funzioni.
9. Chiedere al cliente di ripristinare la rubrica. Oppure ripristinare i dati della rubrica
mediante SP5-846-052 (Impostazione UCS: Ripristina tutta la rubrica) e chiedere al
cliente di assicurarsi che i dati della rubrica siano stati ripristinati correttamente.
• Se è stato ottenuto il backup dei dati della rubrica del cliente nel passaggio 3, eliminare il
backup subito dopo la sostituzione della NV-RAM per evitare di estrarre i dati del cliente per
sbaglio.
10. Stampare tutti i dati SMC con SP5-990-001 ed assicurarsi che tutte le impostazioni
SP/UP, ad eccezione delle informazioni contatore, siano ripristinate correttamente,
controllando i dati SMC ottenuti al passaggio 2.
• I contatori saranno azzerati.
11. Assicurarsi che l'elenco stampato nei passaggi 4 - 6 corrisponda alle informazioni di
destinazione del passaggio 6. In caso contrario, ripristinare le impostazioni precedenti
alla sostituzione.
12. Eseguire il controllo del processo (SP3-011-001).
4. Sostituzione e regolazione
396
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 399/698
13. Eseguire l'ACC (Copia).
14. Eseguire l'ACC (Stampante).
• Se non è possibile eseguire SP5-824-001 o SP5-825-001 per qualche motivo, provare
quanto segue.
• Controllare il valore SP modificato su SMC che è stato stampato al passaggio 2 e
impostarlo manualmente. In particolare, assicurarsi che i valori dei seguenti SP
corrispondano a quelli dell'impostazione prima della sostituzione.
a. SP5-045-001 (Metodo conteggio: Metodo contatore)
b. SP5-302-002 (Imposta ora: Fuso orario)
• Poiché i contatori PM sono stati azzerati durante la sostituzione della NV-RAM, è
necessario sostituire tutte le parti per manutenzione periodica per una gestione
adeguata della stessa.
• Se un messaggio dice che è necessaria una scheda SD per il ripristino dopo la sostituzione dellaNV-RAM, creare una "scheda SD di ripristino" e ripristinare i dati con la scheda SD.
Tabella di corrispondenza
Posizion
e
Etichetta sulla
scheda
Etichetta sulla NVRAM
[A]Superior
eFRAM2 2M-2
[B] Inferiore FRAM1 2M-1
Posizione di montaggio e orientamento delle NVRAM
Componenti elettrici
397
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 400/698
• Durante la sostituzione della scheda controller, controllare anzitutto quali applicazioni SDK sonostate installate. Dopo la sostituzione della scheda controller, reinstallare le applicazioni SDKseguendo le istruzioni di installazione per ogni applicazione.
• Dopo la reinstallazione delle applicazioni SDK, stampare SMC (SP-5-990-024/025 (SMC: InfoSDK/Applicazione)). Quindi aprire il coperchio dell'interruttore principale di alimentazione.
Conservare il foglio SMC e le schede SD utilizzati per installare le applicazioni SDK.
Disco fisso (HDD)
• Prima di sostituire il disco fisso, copiare i dati della rubrica su una scheda SD con la proceduraSP5846-051, se possibile.
• Se il cliente utilizza le applicazioni di sicurezza contro la sovrascrittura dei dati, crittografia dati o
PDF acquisito con OCR, le stesse devono essere reinstallate.
1. Coperchio posteriore (p. 226)
4. Sostituzione e regolazione
398
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 401/698
2. Disco fisso [A] ( ×3, ×2)
Regolazione dopo la sostituzione
1. Eseguire SP5832-001 per inizializzare il disco fisso.
Anche se si usa un'unità disco fisso già formattata, si raccomanda di re-inizializzarla.
2. Eseguire SP5853-001 per installare i timbri fissi.3. Eseguire SP5846-052 per copiare la rubrica dalla scheda SD all'unità disco fisso.
4. Spegnere la macchina, quindi accenderla di nuovo.
IOB di elaborazione immagini
1. Coperchio posteriore scanner (p. 228)
2. Coperchietto posteriore scanner (p. 228)
3. Coperchio destro posteriore (p. 227)
Componenti elettrici
399
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 402/698
4. Aprire la scatola del controller [A]. ( ×6)
5. IOB di elaborazione immagini [A] ( ×5, ×14)
HVP_TTS
1. Aprire la scatola del controller. (p. 399)
4. Sostituzione e regolazione
400
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 403/698
2. HVP_TTS [A] ( ×4, ×6)
PSU (scheda controller AC)
1. Coperchio inferiore posteriore (p. 227)
2. PSU (scheda controller CA) [A] ( ×6, ×7 per NA, x 6 per UE/AA)
PSU (alimentazione DC)
1. Coperchio inferiore posteriore (p. 227)
Componenti elettrici
401
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 404/698
2. PSU (corrente CC) [A] ( ×8, ×7)
IOB di trasporto carta
1. Coperchio inferiore posteriore (p. 227)
2. Scatola alimentatore [A] ( ×6, tra cui, viti graduate×1, ×10, ×4)
• La scatola dell'alimentatore [A] è agganciata alla macchina nei punti indicati dai cerchi blu.
4. Sostituzione e regolazione
402
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 405/698
3. IOB di trasporto carta [A] ( ×6, ×22)
HVP-CB
• Prima di sostituire HVP-CB, introdurre tutti i quattro valori di correzione di tensione di carica dalladecalcomania sulla nuova scheda negli SP corretti come indicato sotto, quindi accendere lamacchina. Dopo avere sostituito la scheda, accendere la macchina.
SP per la correzione di
tensione di carica
N° SP
Componenti elettrici
403
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 406/698
K SP2-005-239
C SP2-005-240
M SP2-005-241
Y SP2-005-242
A Nr. di serie
BSinistra: ultime tre cifre del numero SP
Destra: valore di correzione
C Codice QR (per il processo di produzione)
Posizione della decalcomania del codice a barre [A]
• Solo la parte rossa seguente va incollata sull'HVP-CB. Possono essere eliminati il codice QR e ilrilascio carta.
4. Sostituzione e regolazione
404
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 407/698
1. Scatola alimentazione (p. 402)
2. HVP_CB [A] ( ×4, ×1)
Componenti elettrici
405
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 408/698
Quando l'HVP-CB viene rimosso con la relativa staffa
1. Allentare i morsetti applicati alla staffa di HVP-CB [A] ( × 4).
2. Rimuovere l'HVP-CB insieme alla staffa [A] ( × 2, morsetto × 2, × 1).
4. Sostituzione e regolazione
406
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 409/698
• Sulla staffa sono presenti due morsetti [A]. Rilasciarli verso il basso.
Componenti elettrici
407
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 410/698
Ventole/Filtri
Filtro odori
1. Scatola filtro odori [A]
2. Filtro odori [A]
Ventola di aspirazione sviluppo/Destra
1. Coperchio inferiore interno (p. 235)
4. Sostituzione e regolazione
408
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 411/698
2. Ventola di aspirazione sviluppo/Destra [A] ( ×2, ×1, ×1)
3. Ventola di aspirazione sviluppo/Destra [A] ( ×2)
Ventola di aspirazione sviluppo/Sinistra
1. Coperchio inferiore interno (p. 235)
Ventole/Filtri
409
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 412/698
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 413/698
2. Ventola di scarico ozono [A] ( ×2, ×1)
Ventola di raffreddamento uscita carta
1. Coperchio interruttore di alimentazione principale (p. 230)
2. Ventola di raffreddamento uscita carta [A] ( ×2, ×1)
Ventola di scarico del calore di fusione
1. Coperchio destro posteriore (p. 227)
Ventole/Filtri
411
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 414/698
2. Gruppo ventola scarico calore di fusione [A] ( ×2, ×1, ×1)
3. Ventola scarico calore di fusione [A]
Ventola di raffreddamento alimentazione toner
1. Coperchio destro posteriore (p. 227)
2. Coperchio posteriore destro (p. 228)
4. Sostituzione e regolazione
412
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 415/698
3. Gruppo ventola di raffreddamento alimentazione toner [A] ( ×2, ×1)
4. Ventola di raffreddamento alimentazione toner [A]
Ventola di raffreddamento PSU
1. Coperchio inferiore posteriore (p. 227)
Ventole/Filtri
413
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 416/698
2. Unità ventola di raffreddamento PSU [A] ( ×2, x1, x1)
3. Ventola di raffreddamento PSU [A]
Ventola di raffreddamento scatola alimentatore
1. Coperchio posteriore (p. 226)
4. Sostituzione e regolazione
414
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 417/698
2. Ventola di raffreddamento scatola alimentatore [A] ( ×2)
Ventole/Filtri
415
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 418/698
Regolazione immagine
Calibrazione automatica colore
La regolazione immagine è realizzata impostando la calibrazione automatica colore (ACC) durantel'installazione.
• Quando il foglio di regolazione viene collocato sul vetro di esposizione, collocare circa 10 pezzidi carta bianca sul foglio di regolazione affinché l'originale possa essere sufficientemente acontatto con il vetro di esposizione. Ricordare al cliente di eseguire periodicamente l'ACC.
Descrizione
[A] È utilizzato per stampare fogli di regolazione.
[B] È necessario eseguire sia copia sia stampa.
[C] È utilizzato per ripristinare il precedente valore.
[D] Visualizza l'ultima data/ora in cui è stato eseguito l'ACC.
4. Sostituzione e regolazione
416
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 419/698
Correzione gamma stampante
• Di solito l'ACC è sufficiente per regolare il bilanciamento del colore per ottenere i migliori risultatidi stampa. Basta la correzione gamma della stampante per migliorare la qualità in modo dasoddisfare le esigenze del cliente.
Usare la modalità SP per specificare la curva gamma della stampante creata con ACC. È possibileregolare i dati di gamma per quanto segue:
• Aree luminose
• Aree medie
• Aree ombreggiate• IDmax.
L'intervallo di regolazione è compreso tra 0 e 30 (31 livelli).
Modalità copiatrice
- Regolazione bilanciamento del colore KCMY -
Per la regolazione vengono usati solo valori "Offset".
• Non modificare mai il valore "Opzione" (il valore predefinito è 0).
Aree luminose (IDbasso)
Livelli da 2 a 5 nella scala da 10 della tabella C4
Aree intermedie (IDintermedio)
Livelli da 3 a 7 nella scala da 10 della tabella C4
Aree ombreggiate (ID
alto)Livelli da 6 a 9 nella scala da 10 della tabella C4
ID maxLivello 10 nella scala da 10 della tabella C4 (influisce sull'intensitàdell'intera immagine).
Scostamento (Offset)Maggiore è il numero nell'intervallo associato a ID basso, ID intermedio,ID alto e ID max, maggiore sarà la densità.
Sono disponibili quattro modalità regolabili (regolabili con SP4-918-009):
• Modalità Copia foto
• Modalità Copia lettera
Regolazione immagine
417
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 420/698
• Modalità Copia lettera (monocromia)
• Modalità Copia foto (monocromia)
- Procedura di regolazione -
1. Copiare la tabella C-4 nella modalità che si desidera regolare.
2. Entrare nella modalità SP.3. Selezionare "SP sistema".
4. Selezionare SP4-918-009.
5. Regolare i valori offset, finché la qualità della copia non è conforme agli standard (vedere latabella in basso).
• 1. Non modificare mai il valore "Opzione" (il valore predefinito è "0").
• 2. Regolare la densità nel seguente ordine: "ID Max", "Aree intermedie", "Aree ombreggiate",
"Aree luminose".- Modalità Foto, Quadricromia -
Elemento da regolare Livello sulla tabella C-4 Regolazione standard
1ID max:
(K, C, M e Y)
Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello10 sia pari a quella del livello10 sulla tabella C-4.
4. Sostituzione e regolazione
418
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 421/698
2
Aree intermedie (IDintermedio)
(K, C, M e Y)
Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello
6 sia pari a quella del livello 6sulla tabella C-4.
3
Aree ombreggiate (IDalto)
(K, C, M e Y)
Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello8 sia pari a quella del livello 8sulla tabella C-4.
4
Aree luminose (ID
basso)(K, C, M e Y)
Regolare il valore di offset inmodo che non sia visibile unosfondo grigiastro sulla copia eche la densità del livello 3 siapoco più leggera di quella dellivello 3 sulla tabella C-4.
5
Aree luminose K (IDbasso) (C,M e Y)
<sulla copia in
quadricromia>
Regolare il valore di offset inmodo che il bilanciamento delcolore dei livelli scala di neroda 3 a 5 compaia sulla copiacome grigio (non devono essere
visibili i colori C, M o Y). Se lascala del nero contiene C, M oY, eseguire nuovamente i passida 1 a 4.
- Modalità Foto, Monocromia -
Elemento da regolare Livello sulla tabella C-4 Regolazione standard
1 ID max: (K)
Regolare il valore di offset in
modo che la densità del livello10 sia pari a quella del livello10 sulla tabella C-4.
2Aree intermedie (IDintermedio) (K)
Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello6 sia pari a quella del livello 6sulla tabella C-4.
Regolazione immagine
419
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 422/698
3Aree ombreggiate (ID
alto) (K)
Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello
8 sia pari a quella del livello 8sulla tabella C-4.
4Aree luminose (IDbasso) (K)
Regolare il valore di offset inmodo che non sia visibile unosfondo grigiastro sulla copia eche la densità del livello 3 siapoco più leggera di quella dellivello 3 sulla tabella C-4.
- Modalità Testo (lettera), Quadricromia -
Elemento da regolare Livello sulla tabella C-4 (K) Regolazione standard
1 ID max: (K, C, M e Y)
Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello10 sia pari a quella del livello10 sulla tabella C-4.
2
Aree intermedie (ID
intermedio)(K, C, M e Y)
Regolare il valore di offset in
modo che la densità del livello6 sia pari a quella del livello 6sulla tabella C-4.
3
Aree ombreggiate (IDalto)
(K, C, M e Y)
Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello8 sia pari a quella del livello 8sulla tabella C-4.
4Aree luminose (IDbasso)
(K, C, M e Y)
Regolare il valore di offset inmodo che non sia visibile unosfondo grigiastro sulla copia eche la densità del livello 3 siapoco più leggera di quella dellivello 3 sulla tabella C-4.
- Modalità Testo (lettera), Monocromia -
Elemento da regolare Livello sulla tabella C-4 (K) Regolazione standard
4. Sostituzione e regolazione
420
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 423/698
1 ID max: (K)
Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello
10 sia pari a quella del livello10 sulla tabella C-4.
2Aree intermedie (IDintermedio) (K)
Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello6 sia pari a quella del livello 6sulla tabella C-4.
3Aree ombreggiate (IDalto) (K)
Regolare il valore di offset inmodo che la densità del livello8 sia pari a quella del livello 8sulla tabella C-4.
4Aree luminose (IDbasso) (K)
Regolare il valore di offset inmodo che non sia visibile unosfondo grigiastro sulla copia eche la densità del livello 3 siapoco più leggera di quella dellivello 3 sulla tabella C-4.
• Le parti di testo del modello di prova non possono essere stampate chiaramente una volta regolatal'"ombreggiatura" come illustrato sopra. A questo punto verificare che il modello 5 linee/mm siastampato in modo nitido in ciascun angolo. In caso contrario, regolare nuovamente il valore dioffset dell'"ombreggiatura".
Modalità stampante
Sono disponibili sei modalità regolabili (selezionare queste modalità con la stampante SP1-102-001):
• Modalità Foto 1200 x 1200
• Modalità Testo 1200 x 1200
• Modalità Foto 2400 x 600
• Modalità Testo 2400 x 600
• Modalità Foto 1800 x 600
• Modalità Testo 1800 x 600
• Modalità Foto 600 x 600
• Modalità Testo 600 x 600
Regolazione immagine
421
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 424/698
K C M Y
Aree luminoseAreeombreggiateAree intermedieIDmax
SP1-104-1
SP1-104-2
SP1-104-3
SP1-104-4
SP1-104-21
SP1-104-22
SP1-104-23
SP1-104-24
SP1-104-41
SP1-104-42
SP1-104-43
SP1-104-44
SP1-104-61
SP1-104-62
SP1-104-63
SP1-104-64
- Procedura di regolazione -
1. Eseguire l'ACC per la modalità stampante.
2. Spegnere e riaccendere la macchina.
3. Accedere alla modalità SP.4. Selezionare "Printer SP" (SP stampante).
5. Selezionare SP1-102-001. Quindi selezionare la modalità di stampa richiesta per la regolazione.
6. Scegliere SP1-103-1 per stampare un foglio di prova per il controllo dei toni di colore peresaminare la qualità dell'immagine con queste impostazioni.
7. Regolare la densità del colore con SP1-104. Confrontare il foglio di prova del controllo dei toni dicolore con la tabella C4.
• Regolare la densità nel seguente ordine: "ID Max", "Aree ombreggiate", "Aree intermedie","Aree luminose".
8. Usare SP1-105-001 per mantenere le impostazioni regolate.
Registrazione colore
Regolare la registrazione del colore con la seguente procedura quando si verificano errori diregistrazione colore.
Controllare che non si siano verificati errori di registrazione colore
Preparare alcuni fogli A3.
1. Eseguire SP2-111-004 (regolaz. posizione linea forzata: Modalità d)
2. Assicurarsi che l'esecuzione sia avvenuta con successo mediante SP2-194-007 (MUSIC). Se ilvalore di SP2-194-007 è “0", significa che il risultato di SP2-111-004 è positivo. Se il valore diSP2-194-007 è “1", significa che il risultato di SP2-111-004, necessario per risolvere gli errori diregistrazione colore, non è andato a buon fine (vedere "Risoluzione degli errori di registrazione
colore" p. 423).
3. Eseguire SP2-109-001 (Modello di prova: Selezione modello).
4. Sostituzione e regolazione
422
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 425/698
4. Con una lente di ingrandimento, controllare il dettaglio degli errori di registrazione colore sulmotivo di prova stampato (p. 423).
• Specifica: Principale/Secondario è inferiore a 180,0 um• Nessun errore di registrazione colore: Regolazione completata.
• Si sono verificati errori di registrazione colore: Regolare gli errori di registrazione colore(vedere "Risoluzione degli errori di registrazione colore" p. 423)
Valutazione per tipo di errore di registrazione colore
Nei seguenti schemi, le linee continue rappresentano "K" e le linee punteggiate indicano "C", "M" o "Y".
1. Modello 1
Questo è un caso in cui c'è una variazione nella direzione di scansione secondaria sul bordoanteriore della carta. Il seguente schema mostra righe "C", "M" o "Y" più vicine al bordo anterioredelle righe "K".
2. Modello 2Questo è un caso in cui c'è una variazione nella direzione di scansione secondaria sul bordoposteriore della carta. Il seguente schema mostra righe "C", "M" o "Y" più lontane dal bordoanteriore delle righe "K".
Regolazione immagine
423
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 426/698
3. Modello 3
Questo è un caso in cui un errore di registrazione colore avviene nella direzione di scansioneprincipale e il formato dell'errore è lo stesso a sinistra, al centro e a destra.
4. Modello 4
Questo è un caso in cui un errore di registrazione colore avviene nella direzione di scansioneprincipale e il formato dell'errore è diverso a sinistra, al centro e a destra. Per "M", l'errore piùgrande sarà a destra, seguito dal centro e quindi dalla sinistra. Per "C" o "Y", l'ordine sarà invertito.Questo perché la direzione di scrittura del raggio laser per "K" e "M" è diversa da "C" e "Y".
Caso M
4. Sostituzione e regolazione
424
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 427/698
Caso C o Y
5. Modello 5
Regolazione immagine
425
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 428/698
Questo è un caso in cui un errore di registrazione colore avviene nella direzione di scansionesecondaria, ma non è lo stesso dei modelli 1 o 2. L'errore compare e scompare a più intervallilungo la pagina.
Risoluzione degli errori di registrazione colore
SP2-111-004: (Reg. posizione linea forzata : modalità D) Esecuzione
Risultato: Caso fallimento: SP2-194-007: 1 (fallito)
SP2-194-010,011, 012visualizza "2" o"3"
Risultato del controlloImmagine vuota, immagine anomala, immagine abassa densità
Cause
1. Errore di elaborazione immagine
2. Densità del modello bassa
3. Errore BCU (IPU)
Soluzione
1.Sostituire il PCU, la cinghia di trasferimentointermedia, l'alimentatore
2. Eseguire il controllo del processo, inserire nuovotoner
3. Sostituire l'unità BCU (IPU)
Modello -
Impossibileleggere il modellodi regolazioneposizione linea
Risultato del controlloNormale (tuttavia si verificano errori diregistrazione)
Cause
1. Errore otturatore del sensore ID
2. Errore sensore ID
3. Errore BCU (IPU)
Soluzione
1. Sostituire l'otturatore del sensore ID
2. Sostituire il sensore ID
3. Sostituire l'unità BCU (IPU)
Modello -
4. Sostituzione e regolazione
426
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 429/698
SP2-194-010,011 o 012visualizza "5"
Risultato del controllo Bassa densità dell'immagine
Cause Densità del modello bassa
SoluzioneEseguire il controllo del processo.
Inserire toner
Modello -
Risultato del controlloLa registrazione bordo anteriore per “M”, “C” e/o“Y” si sposta di oltre ±1,4 mm da quella di “K”.
Cause
1. Normale
2. Errore gruppo laser3. Errore BCU (IPU)
Soluzione
1. Eseguire SP2-111-003 (Reg. posizione lineaforzata: Modalità c)
2. Sostituire l'unità laser
3. Sostituire l'unità BCU (IPU)
Modello 3
Regolazione immagine
427
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 430/698
Fuori portata dellacorrezione diposizione linea
Risultato del controlloLa registrazione bordo anteriore di “M”, “C” e/o“Y” si sposta di oltre ±1,4 mm da quella di “K”.
Cause
1. Normale
2. Errore cinghia di trasferimento immagine
3. Errore sezione di azionamento
4. Errore unità BCU (IPU)
Soluzione
1. Eseguire SP2-111-003 (Reg. posizione lineaforzata: Modalità c)
2. Sostituire la cinghia di trasferimento immagine
3. Sostituire motore tamburo/PCU4. Sostituire l'unità BCU (IPU)
Modello 1, 2
Risultato del controlloL'ingrandimento scansione principale è corretto, mala registrazione del colore al centro dell'immaginesi sposta di oltre 0,66 mm.
Cause
1. Errore sensore ID (centro)
2. Movimento significativo della cinghia ditrasferimento immagine (centro)
3.Errore unità BCU(IPU)
Soluzione
1. Sostituire il sensore ID
2. Sostituire la cinghia di trasferimento immagine
3. Sostituire l'unità BCU (IPU)
Modello -
4. Sostituzione e regolazione
428
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 431/698
Fuori portata dellacorrezione diposizione linea
Risultato del controlloL'inclinazione di “M”, “C” e/o “Y” si sposta di oltre±0,75 mm rispetto a quella di “K”
Cause
1. Errore installazione PCU
2. Errore unità laser
3. Errore BCU (IPU)
Soluzione
1. Resettare/Sostituire il PCU
2. Sostituire l'unità laser
3. Sostituire l'unità BCU (IPU)
Modello -
Risultato del controllo Altro
Cause
1. Il valore massimo di correzione dell'inclinazioneè anomalo
2. Errore BCU (IPU)
Soluzione
1. Azzeramento valore di correzione inclinazione(*1)
2. Sostituire l'unità BCU (IPU)
Modello -
*1 Metodo per azzerare il valore di correzione inclinazione.
1. Spegnere la macchina.
2. Rimuovere il cablaggio del motore di correzione inclinazione (una seconda parte dal latoanteriore) attaccato all'unità laser.
3. Accendere la macchina e poi eseguire SP2-110-005 per ripristinare il valore originale del
meccanismo di correzione inclinazione.4. Assicurarsi che SP2-119-001 a -003 sia impostato su "0".
5. Spegnere la macchina.
6. Collegare il cablaggio (una seconda parte dal lato anteriore) del motore di correzioneinclinazione all'unità laser.
7. Accendere la macchina.
Eseguire SP2-111-001 (reg. posizione linea forzata: modalità A) (o la regolazione errori diregistrazione colori tramite il menu di manutenzione)
Risultato: Caso coretto: SP2-194-007: 0 (successo)
Regolazione immagine
429
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 432/698
Nessun errore diregistrazionecolore
Risultato del controllo Registrazione da lato a lato per K spostato
CauseValore SP anomalo della registrazione colorescansione principale (K)
Soluzione Regolare SP2-101-001
Modello -
Risultato del controlloL'ingrandimento della scansione principale per "K"non è corretto.
CauseValore SP anomalo del valore standard disincronizzazione fra due punti (K)
Soluzione Regolare SP2-185-001
Modello -
Errori diregistrazionecolore rinvenuti
Risultato del controllo Bassa densità dell'immagine
Cause Densità del modello bassa
SoluzioneEseguire il controllo del processo, inserire nuovotoner
Modello -
Errori diregistrazionecolore rinvenuti
Risultato del controlloL'ingrandimento scansione principale di "M", "C"e/o "Y" non è corretto.
Cause
1. Errore unità laser
2. Errore sensore ID
3. Errore BCU (IPU)
4. Normale
Soluzione
1. Sostituire l'unità laser
2. Sostituire il sensore ID
3. Sostituire l'unità BCU (IPU)
4. Regolare l'SP desiderato scegliendo traSP2-182-001 e -003
Modello 4
4. Sostituzione e regolazione
430
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 433/698
Errori diregistrazionecolore rinvenuti
Risultato del controlloSebbene l'ingrandimento scansione principale siacorretto, la registrazione del colore al centro
dell'immagine è spostata
Cause
1. Movimento significativo della cinghia ditrasferimento immagine (centro)
2. Errore sensore ID (centro)
3. Errore BCU (IPU)
Soluzione
1. Sostituire la cinghia di trasferimento immagine
2. Sostituire il sensore ID
3. Sostituire l'unità BCU (IPU)Modello -
Errori diregistrazionecolore rinvenuti
Risultato del controlloLa registrazione da lato a lato di “M”, “C” e/o “Y”non è corretta.
Cause
1. Errore sensore ID (centro)
2. Movimento significativo della cinghia ditrasferimento immagine (centro)
3.Errore unità BCU(IPU)
Soluzione
1. Sostituire l'unità laser
2. Sostituire il sensore ID
3. Sostituire l'unità BCU (IPU)
4. Regolare l'SP desiderato tra SP2-182-004 e-021
Modello 3
Regolazione immagine
431
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 434/698
Errori diregistrazionecolore rinvenuti
Risultato del controlloLa registrazione bordo anteriore di “M”, “C” e/o“Y” non è corretta.
Cause
1. Errore cinghia di trasferimento immagine
2. Errore sezione di azionamento
3. Errore sensore ID
4. Errore BCU (IPU)
5. Normale
Soluzione
1. Sostituire la cinghia di trasferimento immagine
2. Sostituire PCU, motore tamburo
3. Sostituire il sensore ID
4. Sostituire l'unità BCU (IPU)
5. Regolare l'SP desiderato tra SP2-182-022 e-039
Modello 1, 2
Errori diregistrazionecolore rinvenuti
Risultato del controllo L'inclinazione di “M”, “C” e/o “Y” non è corretta.
Cause
1. Errore installazione PCU
2. Errore unità laser
3. Errore IOB
Soluzione
1. Resettare/Sostituire il PCU
2. Sostituire l'unità laser
3. Sostituire l'IOB
Modello -
Errori diregistrazionecolore rinvenuti
Risultato del controllo Fase tamburo spostata.
Cause
1. Errore installazione PCU
2. Errore sezione di azionamento
3. Errore regolazione fase
Soluzione
1. Resettare/Sostituire il PCU
2. Controllare/Sostituire la sezione di azionamento
3. Eseguire SP1-902-001
Modello 5
4. Sostituzione e regolazione
432
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 435/698
Regolazione dopo la sostituzione
Regolazione posizione immagine
Parti che richiedono la regolazione
I punti seguenti devono essere regolati dopo la sostituzione o l'esecuzione di SP5-801 (azzeramentomemoria).
• Blocco lenti
• Motore dello scanner• Motore poligonale*1
• Unità laser*1
• Vassoio di alimentazione carta
• Vassoio bypass
• Unità fronte-retro
• ADF
*1 Dettagli del motore poligonale o dell'unità laser: vedere "Unità laser" (p. 272)
Regolazione del laser
• Assicurarsi che la carta sia posizionata correttamente in ogni vassoio di alimentazione cartadurante la regolazione (adattare i formati e tipi carta all'ambiente del cliente). Impostare il valoredi SP2-109-003 (motivo di prova) su [14: Area di rifilatura] per ottenere i motivi di prova, tranneper la regolazione dell'ingrandimento scansione principale. Una volta terminata la regolazione,impostare il valore di SP2-109-003 su [0: Nessuno].
<Standard (margine)>
• Bordo anteriore: 4,2±1,5 mm (comune, sottile)
• A destra e a sinistra: 0,5 - 4,0mm
• Bordo posteriore: da 0,5 a 6,0 mm (da 3,0 a 6,0 mm per fronte-retro)
Regolazione dopo la sostituzione
433
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 436/698
<Regolazione della registrazione: Da lato a lato (scansione principale) / Bordo anteriore (scansionesecondaria)>
1. Stampare un motivo di prova e controllare [A] indicato sopra. Il valore di SP1-001 (registrazionebordo anteriore) deve essere regolato all'interno dell'intervallo standard se il valore di [A] nonraggiunge [5,2±2 mm] per la carta comune o [4,2±1,5 mm] per la carta spessa o di spessoremedio.
2. Stampare un motivo di prova e controllare [B] indicato sopra. Se il valore di [B] non è pari a [2±1mm], il valore di SP1-002 (registrazione da lato a lato) deve essere regolato all'internodell'intervallo standard.
• Se non è possibile regolare la registrazione nell'intervallo standard, regolare i margini dicancellazione destro e anteriore. (Vedere le informazioni di seguito)
<Regolazione della cancellazione margini>
1. Stampare un motivo di prova e controllare [A] e [B]. Se il valore di [A] e/o [B] non rientranonell'intervallo standard, regolarli con SP2-103 (regolazione della cancellazione margini).
• Regolare il margine di cancellazione per [C] e [D] soltanto quando la registrazione non può
essere regolata all'interno dell'intervallo standard. Una volta eseguita la regolazione, regolare laregistrazione, quindi regolare il margine di cancellazione per [A] e [B] (vedere "Regolazioneingrandimento scansione principale" di seguito).
<Regolazione ingrandimento scansione principale>
1. Stampare [7: Motivo a griglia piccolo] con SP2-109-003 (motivo di prova).
2. Controllare se l'ingrandimento rientra nello standard. Se non rientra nell'intervallo, cambiare ilvalore standard (Bk) dell'ingrandimento scansione principale con SP2-102-001/002/003.
• Non è necessario regolare gli altri tre colori (M/C/Y) perché saranno regolatiautomaticamente nei passaggi seguenti (regolazione in relazione allo scanner).
4. Sostituzione e regolazione
434
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 437/698
• Questi SP consentono di regolare tre velocità di linea (velocità standard, media, bassa) per lemodalità carta comune/spessa. Tuttavia è necessario immettere lo stesso valoreindipendentemente da velocità di linea.
• Standard (tolleranza di ingrandimento)
* Stesso formato: Scansione principale: Meno di ±0,55%
* Stesso formato: Scansione secondaria: Meno di ±1,00%
* Riduzione: Scansione principale/secondaria: Meno di ±1,00/rapporto di riduzione
* Ingrandimento: Scansione principale/secondaria: Meno di ±1,00%
(es.) ingr. corrente (100,1%) x valore SP corrente (249449) = 1,001 x 249449 = SP modificato(249698)
I colori saranno corretti automaticamente quando viene eseguita la regolazione dell'allineamentoposizione.
Regolazione in relazione allo scanner
• Regolare gli elementi correlati al laser prima di eseguire la regolazione correlata allo scanner.(p. 433)
• Utilizzare il grafico di prova C-4 o C-5 per questa regolazione.
<Regolazione della registrazione dello scanner: Coprioriginali>
1. Posizionare il grafico di prova sul vetro di esposizione, selezionare un vassoio di alimentazione ediniziare la copiatura. È possibile selezionare qualsiasi vassoio di alimentazione.
2. Controllare che [A] e [B] siano come di seguito per vedere se la registrazione è nell'intervallostandard.
3. Se la registrazione non rientra nell'intervallo, eseguire SP4-010 (reg. registrazione scansionesecondaria) e SP4-011 (reg. scansione principale) per regolare.
• A: 4,2±2 mm
• B: 2±1 mm
Regolazione dopo la sostituzione
435
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 438/698
N° SP Nome SP Intervallo
SP4-010-001Regol. registrazione scansionesecondaria
±4,2±2 mm
SP4-011-001 Reg. scansione principale ±2±1 mm
<Regolazione ingrandimento scanner>
1. Posizionare il grafico di prova sul vetro di esposizione, selezionare un vassoio di alimentazione ediniziare la copiatura. È possibile selezionare qualsiasi vassoio di alimentazione.
2. Controllare se l'immagine stampata rientra nell'intervallo standard rispetto al motivo di prova. Sel'immagine non rientra, eseguire SP4-008 (reg. ingrandimento scansione secondaria) percambiare l'ingrandimento. Un valore più basso fornisce immagini che sono allungate nelladirezione d'alimentazione. D'altra parte, un valore maggiore produce un'immagine ridotta.
• Standard (tolleranza di ingrandimento)
* Stesso formato: Scansione principale: Meno di ±0,55%
* Stesso formato: Scansione secondaria: Meno di ±1,00%
* Riduzione: Scansione principale/secondaria: Meno di ±1,00/rapporto di riduzione* Ingrandimento: Scansione principale/secondaria: Meno di ±1,00%
4. Sostituzione e regolazione
436
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 439/698
<Correzione di riferimento bianco>
Spegnere e riaccendere la macchina. Il riferimento del nero e di bianco sarà corretto automaticamente
con questa procedura.<Regolazione quadratura (inclinazione)>
• Eseguire questa procedura dopo avere regolato l'area dell'immagine con SP2-109: modello 14 -area di rifilatura.
• Metodo per controllare
1. Posizionare il grafico di prova sul vetro di esposizione, selezionare un vassoio dialimentazione ed iniziare la copiatura.
2. Contare il numero delle barre orizzontali nei due angoli dell'area di copia dell'immagine.Dovrebbe esserci lo stesso numero.
Regolazione dopo la sostituzione
437
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 440/698
• Metodo di regolazione
1. Spegnere il tasto di accensione e l'interruttore principale di alimentazione, quindi disinserirela spina.
2. Rimuovere il pannello di controllo.(p. 229, p. 236)
3. Rimuovere il coperchio sinistro dello scanner (p. 247)
4. Allentare le viti [A] che fissano lo scanner. ( x 7)
5. Per le immagini spostate in alto a destra, ruotare la camma di regolazione [B] in senso orarioper abbassare l'interno dello scanner.
6. Per le immagini spostate in alto a sinistra, ruotare la camma di regolazione [B] in sensoantiorario per sollevare l'interno dello scanner.
• La camma può essere regolata con incrementi di 0,5 mm.
7. Stringere le viti [A] che sono state allentate nel passaggio 4.
8. Ricollocare il pannello di controllo e i coperchi nelle posizioni originali. (Dopo laregolazione, assicurarsi di controllare che le immagini stampate siano normali).
4. Sostituzione e regolazione
438
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 441/698
Regolazione immagine ADF
<Regolazione della registrazione>
1. Creare un grafico di prova come indicato sotto con carta A3.
2. Posizionare il grafico di prova nell'ADF. Selezionare un vassoio di alimentazione con carta A3 ediniziare la copiatura.
3. Controllare [A] e [B]. Se non rientrano nell'intervallo standard, regolarle con SP6-006(regolazione ADF)
• A: 4,2±2 mm
• B: 2±1 mm
Regolazione dopo la sostituzione
439
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 442/698
N° SP Nome SP Intervallo
SP6-006-001 Registrazione da lato a lato: Anteriore ±3,0 mm
SP6-006-003 Registrazione da lato a lato: Posteriore ±5,0 mm
SP6-006-005 Registrazione del bordo anteriore ±3,0 mm
SP6-006-006 Rigonfiamento: Lato posteriore ±2,5 mm
SP6-006-007 Cancellazione bordo posteriore ±10 mm
<Regolazione ingrandimento scansione secondaria>
1. Posizionare lo stesso grafico di prova utilizzato per la regolazione della registrazione nell'ADF.Selezionare un vassoio di alimentazione con carta A3 ed iniziare la copiatura.
2. Controllare che l'ingrandimento scansione secondaria rientri nell'intervallo standard. In casocontrario, regolarlo con SP6-017-001 (reg. ingrandimento dell'ADF).
Standard (tolleranza di ingrandimento)
* Stesso formato: Scansione secondaria: ±5,0%
* Riduzione: Scansione secondaria: ±1,00%
* Ingrandimento: Scansione secondaria: ±1,00%
4. Sostituzione e regolazione
440
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 443/698
5. Risoluzione dei problemi
Modalità di autodiagnosi
Codici di chiamata assistenza
Condizioni di chiamata assistenza
Modello Display Come ripristinareChiamata SC o allarme SC
nel sistema di assistenzaclienti
A
L'errore SC viene
visualizzato sul pannellooperativo e la macchinanon può essere usata (SCrelativo alla sicurezza).
Eseguire la modalità SPripristino CE e spostarel'interruttore principale daOFF a ON.
• Quando si annulla un
errore SC dell'unità difusione, (SC544-00/SC554-00/SC564-00/SC574-00), eseguirela sostituzione delpezzo in conformitàcon la suddettaprocedura.
Occorrenza e contatore
allarmi
Allarme immediato
B
Quando una funzione èselezionata, l'errore SCviene visualizzato sulpannello operativo e lamacchina non può essereusata (downtime)
Spostare il tasto diripristino o l'interruttore dialimentazione principaleda OFF a ON.
Occorrenza e contatoreallarmi
Alimentazione OFF ON
Contatore allarme e allarmesolo se ricorrenza
441
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 444/698
Modello Display Come ripristinareChiamata SC o allarme SC
nel sistema di assistenza
clienti
CNessuna visualizzazionesul pannello operativo el'uso è consentito.
Conta solo le registrazioni.
Occorrenza
Contatore registrazioni econtatore allarmi
D
L'errore SC è visualizzatosul pannello operativo e la
macchina non può essereusata (errore macchinaSC).
Spostare il pulsante di
accensione o l'interruttoredi alimentazione principaleda OFF a ON.
Occorrenza e contatoreallarmi
Alimentazione OFF ON
Contatore allarme e allarmesolo se ricorrenza
• Quando viene generato un SC ordinario (tipo D), viene eseguito un riavvio automatico. Quandoun evento viene riferito dal sistema supporto clienti, anche nel caso di un SC ordinario, il riavvionon viene eseguito. Durante il riavvio automatico, viene visualizzata una schermata di conferma
dopo il riavvio.• Quando un riavvio automatico avviene due volte di seguito, viene visualizzato un SC senza
riavvio, e il conteggio delle registrazioni viene eseguito. Inoltre, quando viene eseguita unastampa SMC, viene aggiunto un segno * accanto al numero SC per maggior chiarezza.
• Il riavvio automatico può essere abilitato o disabilitato con SP5-875-001 (impostazione riavvioautomatico SC) (valore predefinito: ON).
Registrazione SC
Quando viene generato un SC, vengono registrati "il valore del contatore totale quando l'SC vienegenerato" e il "codice SC". Tuttavia, se il valore del contatore totale durante l'SC è lo stesso dell'ultimavolta, la registrazione non viene eseguita.
I dati registrati possono essere controllati stampando un rapporto (stampa SMC). La cronologia SC èregistrata fino a un massimo di 10 voci; se sono presenti oltre 10 voci, i dati vengono progressivamenteeliminati a partire dai più vecchi.
5. Risoluzione dei problemi
442
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 445/698
Riavvio automatico SC
Quando viene generato un SC ordinario (schema D), viene eseguito il riavvio automatico. Il riavvioautomatico o il riavvio da parte dell'utente può essere impostato mediante SP5-875-001 (impostazioneriavvio automatico SC) (valore predefinito: 0 "Riavvio automatico").
Quando si verifica il tipo D, viene eseguito il riavvio automatico o il display macchina richiede al clientedi riavviare. Tuttavia, quando di verifica un SC due volte in poco tempo, la macchina invia un rapportoal server di @Remote senza riavviare. Questo perché il riavvio non è una buona soluzione se l'SC siverifica due volte.
Quando viene eseguito un riavvio automatico, dopo il riavvio viene visualizzata una schermata diconferma. La schermata di conferma può essere annullata premendo il tasto [OK] (la visualizzazione
non viene annullata solo se l'interruttore di alimentazione principale viene spostato da OFF a ON).Visualizzazione della schermata durante il riavvio
• Visualizzazione dello stato sulla schermata corrente
• Post-elaborazione... Post-elaborazione durante la stampa, ecc.
• Riavvio automatico... Dopo il termine dell'operazione
Post-elaborazione
Fino al riavvio automatico
• Tasto Reset (tasto riavvio)
Tasto per eseguire il riavvio
Il tasto Annulla non viene visualizzato.
• Accendere LED scanner (lo stesso di quando viene generato l'SC).
Funzionamento durante il riavvio SC
• Tempistica del riavvio SCQuando NRS è abilitato e quando un allarme*1 NRS non viene generato, l'SCcorrispondente è oggetto di un riavvio automatico.
*1 allarme NRS: Emesso quando un SC ordinario (tipo D) viene generato due volte mentre ilcontatore totale mostra 10 volte.
• Tempistiche del riavvio automatico
Il riavvio viene eseguito 30 secondi dopo il possibile riavvio del motore, dopo il termine dellapost-elaborazione durante la stampa, ecc.
A quel punto, un riavvio viene eseguito anche se l'MFP è in funzione. Il motore non avvia ilcontrollo di processo quando è possibile un riavvio.
Modalità di autodiagnosi
443
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 446/698
• Riavvio automatico
Vedere lo schema seguente.
5. Risoluzione dei problemi
444
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 447/698
Modalità di autodiagnosi
445
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 448/698
Panoramica dell'autodiagnosi del controller
L'autodiagnosi del controller comprende 3 tipi: "autodiagnosi ordinaria", "autodiagnosi dettagliata" e
"rilevamento SC". L'"autodiagnosi ordinaria" viene eseguita a ogni accensione, mentre l'"autodiagnosidettagliata" rientra negli strumenti di manutenzione. Il "Rilevamento SC" rileva guasti meccaniciall'accensione o durante il funzionamento.
Autodiagnosi dettagliata - Metodo
1. Dopo l'installazione dell'opzione "scheda 1284 estensione" sulla scheda controller,collegare il connettore di conversione fornito.
2. Installare un connettore di loopback alla porta I/F del dispositivo Centronics di riferimento.
3. Premere l'interruttore di alimentazione principale contemporaneamente al tasto "#" e "/".
Viene visualizzata la seguente schermata e inizia l'autodiagnosi.
4. AL termine dell'autodiagnosi dettagliata, viene automaticamente stampato un "Rapporto deirisultati dell'autodiagnosi".
• Se non viene installato un connettore di loopback Centronics, viene generato un erroredi diagnosi Centronics (SC 835).
• Connettore di loopback: G0219350
5. Risoluzione dei problemi
446
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 449/698
Schema dell'autodiagnosi del controller
Modalità di autodiagnosi
447
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 450/698
5. Risoluzione dei problemi
448
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 451/698
Modalità di autodiagnosi
449
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 452/698
5. Risoluzione dei problemi
450
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 453/698
Chiamata assistenza 101-195
SC100 (Motore: scansione)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC101-01 D Errore lampada (Scansione)
Il picco del livello del bianco non ha raggiunto la soglia prescrittaquando la lastra bianca è stata scansionata.
• LED difettoso• IDB (driver LED) difettoso
• Scheda SBU difettosa
• Scheda IPU difettosa
• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso
• Condensa nell'unità scanner
• Specchi o lenti sporchi o posizionati in modo errato
• Piastra di guida bianca sporca o installata in modo errato
1. Spegnere e riaccendere la macchina.
2. Eseguire le seguenti operazioni:
• Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.
• Ricollegare/Pulire gli specchi/le lenti.
• Ricollegare/Pulire la piastra bianca.
• Pulire la piastra di guida bianca.
3. Sostituire questi componenti:
• Sostituire la scheda LED.
• Sostituire la scheda IDB o la scheda SIO.
• Sostituire la scheda SBU.
• Sostituire la scheda IPU.
• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.
Chiamata assistenza 101-195
451
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 454/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
-02 D Errore lampada (regolazione illuminazione LED)
Errore LED rilevato.
• LED difettoso
• IDB (driver LED) difettoso
• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso
1. Spegnere e riaccendere la macchina.
2. Eseguire le seguenti operazioni:
• Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.3. Sostituire questi componenti:
• Sostituire la scheda LED.
• Sostituire la scheda IDB o la scheda SIO.
• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.
5. Risoluzione dei problemi
452
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 455/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC102-00 D Errore di regolazione illuminazione LED
Il picco del livello bianco ha raggiunto la soglia prescritta quando lapiastra bianca è stata acquisita dopo un numero di regolazionispecificato.
• LED difettoso
• IDB (driver LED) difettoso
• Scheda SBU difettosa
• Scheda IPU difettosa
• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso
1. Spegnere e riaccendere la macchina.
2. Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.
3. Sostituire questi componenti:
• Sostituire la scheda LED.
• Sostituire la scheda SBU.
• Sostituire la scheda IDB o la scheda SIO.
• Sostituire la scheda IPU.
• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.
Chiamata assistenza 101-195
453
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 456/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC120-00 D Errore 1 posizione di partenza scanner
Il sensore posizione iniziale scanner non si spegne.
Dettagli:
Regolazione rilevamento errore
• Durante il ritorno alla posizione di partenza (quando si accende lamacchina o quando ritorna dalla modalità di risparmio energetico)
• Durante una regolazione automatica (quando si accende lamacchina o quando ritorna dalla modalità di risparmio energetico)
• Durante una scansione dall'ADF o dal vetro di esposizione.
• Motore del driver dello scanner difettoso
• Motore dello scanner difettoso
• Sensore posizione di partenza scanner difettoso
• Cablaggio difettoso
• Cinghia dentata, puleggia, cavo o carrello non installaticorrettamente
Sostituire questi componenti:• Sostituire il sensore HP
• Sostituire il motore dello scanner
• Sostituire il cablaggio.
5. Risoluzione dei problemi
454
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 457/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC121-00 D Errore 2 posizione di partenza scanner
Il sensore posizione iniziale scanner non si accende.
Dettagli:
Regolazione rilevamento errore
• Durante il ritorno alla posizione iniziale
• Durante una regolazione automatica
• Durante una scansione dall'ADF o dal vetro di esposizione.
• Motore del driver dello scanner difettoso• Motore dello scanner difettoso
• Sensore posizione di partenza scanner difettoso
• Cablaggio difettoso
• Cinghia dentata, puleggia, cavo o carrello non installaticorrettamente
Sostituire questi componenti:
• Sostituire il sensore posizione di partenza
• Sostituire il motore dello scanner
• Sostituire il cablaggio.
Chiamata assistenza 101-195
455
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 458/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC141-00 D Errore di rilevazione livello del nero
Il livello di nero non può essere regolato all'interno del valore targetdurante il controllo automatico del guadagno.
• Scheda SBU difettosa
• Scheda IPU difettosa
• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso
1. Spegnere e riaccendere la macchina.
2. Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.3. Sostituire questi componenti:
• Sostituire la scheda SBU.
• Sostituire la scheda IPU.
• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.
5. Risoluzione dei problemi
456
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 459/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC142-00 D Errore di rilevazione livello del bianco
Il livello di nero non può essere regolato sul secondo livello targetall'interno del valore target durante il controllo automatico delguadagno.
• Scheda SBU difettosa
• LED difettoso
• IDB (driver LED) difettoso
• Scheda IPU difettosa
• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso
• Errore attivazione scanner
• Condensa nell'unità scanner
• Specchi o lenti sporchi o posizionati in modo errato
• Lastra bianca sporca o installata in modo errato
1. Spegnere e riaccendere la macchina.
2. Eseguire le seguenti operazioni:
• Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.
• Ricollegare/Pulire gli specchi/le lenti.
• Ricollegare/Pulire la piastra bianca.
3. Sostituire questi componenti:
• Sostituire la scheda SBU.
• Sostituire la scheda LED.
• Sostituire la scheda IDB.
• Sostituire la scheda IPU.• Sostituire la scheda SIO.
• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.
Chiamata assistenza 101-195
457
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 460/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC144-00 D Errore comunicazione SBU
• Impossibile verificare la connessione a SBU. (Errore di rilevamentoconnessione)
• Impossibile comunicare con SBU o il risultato della comunicazione èanomalo.
• Scheda SBU difettosa
• L'altro lato della comunicazione (BCU, IPU, ecc.) è difettoso
• Cablaggio alimentazione/segnale difettoso
1. Spegnere e riaccendere la macchina.
2. Ricollegare il cablaggio di alimentazione/segnale.
3. Sostituire questi componenti:
• Sostituire la scheda SBU.
• Sostituire la scheda IPU.
• Sostituire la scheda BCU.
• Sostituire il cablaggio di alimentazione/segnale.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC161-01 D Errore IPU (LSYNC anomalo)
Si è verificato un errore durante il test di auto-diagnostica eseguito ognivolta che la macchina viene accesa, o ritorna al funzionamento completodalla modalità di risparmio energetico.
• Scheda IPU difettosa (errore connessione ASIC, ASIC anomalo,
ecc.)• Cablaggio tra scheda SBU e scheda IPU difettoso
• Sostituire la scheda IPU.
• Verificare il collegamento tra l'IPU e la SBU.
5. Risoluzione dei problemi
458
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 461/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC161-02 D Errore IPU
La macchina rileva un errore durante l'accesso alla IPU.
Scheda IPU difettosa (risposta IPU anomala, ecc.)
Sostituire la scheda IPU.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC165-00 D Errore dell'unità di sicurezza copia dati
• L'opzione di sicurezza copia dati è attivata negli strumenti utente,ma la scheda opzione viene rilevata come mancante o difettosa.
• L'opzione di sicurezza copia dati è stata rilevata come difettosaall'accensione della macchina o al ritorno dalla modalità dirisparmio energetico.
• La scheda dell'unità di sicurezza copia dati non è installatacorrettamente
• Scheda dell'unità di sicurezza copia dati difettosa
• Reinstallare la scheda dell'unità di sicurezza copia dati.
• Sostituire la scheda dell'unità di sicurezza copia dati.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC195-00 D Errore numero seriale macchina
Confronto del codice di identificazione prodotto nel numero di serie della
macchina (11 cifre).Il codice di identificazione prodotto nel numero di serie della macchina(11 cifre) non corrisponde.
Reinserire il numero di serie della macchina.
Chiamata assistenza 101-195
459
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 462/698
Chiamata assistenza 201-285
SC200 (Motore: scrittura immagine)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC201-00 D Errore motore poligonale
Errore segnale XSCRDY (poligonale pronto)
• Il cablaggio I/F per il driver del motore poligonale è rotto/errore
contatto• Errore motore poligonale/driver motore poligonale
• Impulso di azionamento dal motore poligonale prodotto in modoanomalo (area controller motore poligonale)
• Impossibile controllare il segnale XSCRDY (area controller motorepoligonale)
• Spegnere e riaccendere l'alimentazione
• Sostituire il motore poligonale
• Sostituire il gruppo laser
• Sostituire il cablaggio I/F
• Sostituire la scheda IPU
5. Risoluzione dei problemi
460
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 463/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC202-00 D Motore poligonale: Errore Timeout ON
Dopo che il motore poligonale si è acceso, o entro T1 sec. dopo che rpmè cambiato, il motore non è entrato in stato di PRONTO.
• Cablaggio di interfaccia al driver motore poligonale danneggiato onon collegato correttamente.
• Motore poligonale o driver del motore poligonale difettoso
• Output impulso azionamento motore poligonale non corretto.(controller poligonale)
• Osservazione segnale XSCRDY non riuscita (Controller poligonale)
• Spegnere e riaccendere la macchina
• Sostituire l'LSU o il motore poligonale
• Sostituire i cablaggi del motore poligonale
• Sostituire la scheda IPU
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC203-00 D Motore poligonale: Errore timeout OFF
Il segnale XSCRDY (poligonale pronto) non diventa mai inattivo (H) entro3 sec. dopo che il motore poligonale si spegne.
• Cablaggio di interfaccia al driver motore poligonale danneggiato onon collegato correttamente.
• Motore poligonale o driver del motore poligonale difettoso
• Output impulso azionamento motore poligonale non corretto.
(controller poligonale)• Osservazione segnale XSCRDY non riuscita (Controller poligonale)
• Spegnere e riaccendere la macchina
• Sostituire l'LSU o il motore poligonale
• Sostituire i cablaggi del motore poligonale
• Sostituire la scheda IPU
Chiamata assistenza 201-285
461
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 464/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC204-00 D Motore poligonale: Errore segnale XSCRDY
Durante la rotazione del motore poligonale, il segnale XSCRDY erainattivo (H) per più di un giro del poligono.
• Cablaggio di interfaccia al driver motore poligonale danneggiato onon collegato correttamente.
• Motore poligonale o driver del motore poligonale difettoso
• Spegnere e riaccendere la macchina
• Sostituire l'LSU o il motore poligonale
• Sostituire i cablaggi del motore poligonale
• Sostituire la scheda IPU
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC220-01 D Bordo anteriore: errore di rilevamento sincronizzazione LD1: Bk
SC220-04 D Bordo anteriore: errore rilevamento sincronizzazione LD1: Ye
Il segnale di rilevamento sincronizzazione LD0 bordo anteriore delcolore corrispondente non è stato emesso entro T1 sec. mentre il motorepoligonale funzionava a velocità normale.
• Cablaggio di interfaccia all'unità di rielvamento sincronizzazionedanneggiato o collegato in modo errato.
• Scheda di rilevamento sincronizzazione difettosa
• Il raggio non arriva al fotorilevatore.
• Anomalia GAVD
• IDB (driver LED) difettoso
• LDB difettoso
• Scheda BCU difettosa
• Spegnere e riaccendere la macchina
• Sostituire l'LSU o il motore poligonale
• Sostituire i cablaggi del motore poligonale
• Sostituire la scheda IPU
5. Risoluzione dei problemi
462
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 465/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC230-01 D Errore di attivazione FGATE: Nero
SC230-02 D Errore di attivazione FGATE: Ci
SC230-03 D Errore di attivazione FGATE: Ma
SC230-04 D Errore di attivazione FGATE: Gi
Il segnale FGATE non si è attivato (ON) entro T1 sec. dall'inizio delprocesso di scrittura del colore corrispondente.
• GAVD difettoso
• ASIC elaborazione immagine difettoso
• BCU, scheda controller non collegata correttamente o difettosa
• Cablaggio tra IPU e LDB difettoso
• Spegnere e riaccendere la macchina
• Sostituire la scheda IPU
• Sostituire la scheda controller
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC231-01 D Errore di disattivazione FGATE: Nero
SC231-02 D Errore di disattivazione FGATE: Ci
SC231-03 D Errore di disattivazione FGATE: Ma
SC231-04 D Errore di disattivazione FGATE: Gi
• Il segnale FGATE non si è spento entro T1 sec. dopo il termine del
processo di scrittura del colore corrispondente.• Il segnale FGATE non si è disattivato all'avvio del lavoro successivo
del colore corrispondente.
• GAVD difettoso
• ASIC elaborazione immagine difettoso
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Sostituire la scheda IPU.
• Sostituire la scheda controller.
Chiamata assistenza 201-285
463
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 466/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC240-01 D Errore diodo laser: Nero
SC240-04 D Errore LD: Ma
• Se il terminale dell'errore diodo laser del driver LD del colorecorrispondente si verifica dopo l'inizializzazione LD.
• Se viene rilevato un errore durante l'inizializzazione di P-MAC cherileva Ith/Ieta di LD del colore corrispondente.
• Degrado LD (LD rotto, cambiamento delle caratteristiche di uscita,ecc.)
• Cablaggio di interfaccia danneggiato o non collegatocorrettamente.
• Driver LD difettoso
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Sostituire il gruppo diodo laser
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IPU
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC272-01 D Errore di comunicazione driver LD: Bk
SC272-02 D Errore di comunicazione driver LD: Cy
SC272-03 D Errore di comunicazione driver LD: Ma
SC272-04 D Errore di comunicazione driver LD: Ye
SC272-10 D Errore di comunicazione driver LD: altro
5. Risoluzione dei problemi
464
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 467/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
In considerazione della parità, vengono eseguiti 3 tentativi
• Scheda IPU difettosa
• Cablaggio difettoso
• LDB difettoso
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Sostituire il gruppo diodo laser
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IPU
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC285-00 C Errore MUSIC
I risultati della lettura del modello MUSIC non sono riusciti 4 volte.
(anche se il modo e (MUSIC in tempo reale) non riesce, il conteggiodegli errori non viene aumentato (+1))
• Sensore TM difettoso• ITB difettosa
• PCU difettosa
• Gruppo diodo laser difettoso
• Densità modello MUSIC sottile
• Ripristino ITB
• Ripristino PCU
• Rifornimento toner• Sostituire il sensore TM (ID)
• Sostituire l'ITB
• Sostituire la PCU
• Sostituire il gruppo diodo laser
Chiamata assistenza 201-285
465
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 468/698
Chiamata assistenza 312-396
SC300 (Motore: carica, sviluppo)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC324-01 D Motore di sviluppo: Bk: Blocco
I segnali di blocco sono osservati a intervalli di 2 secondi durante ilfunzionamento del motore e un livello Alto è rilevato almeno 20 volte
• Motore difettoso• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Coppia del gruppo di sviluppo aumentata
• Sostituire il motore
• Ricollegare il connettore
• Sostituire il cablaggio• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire il gruppo di sviluppo
• Sostituire l'unità di azionamento
5. Risoluzione dei problemi
466
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 469/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC324-05 D Motore di sviluppo: CMY: Blocco
I segnali di blocco sono osservati a intervalli di 2 secondi durante ilfunzionamento del motore e un livello Alto è rilevato almeno 20 volte
• Motore difettoso
• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Coppia del gruppo di sviluppo aumentata
• Sostituire il motore
• Ricollegare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire il gruppo di sviluppo
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC360-01 D Errore nella regolazione del sensore TD: (K)
SC360-02 D Errore nella regolazione del sensore TD: (C)
SC360-03 D Errore nella regolazione del sensore TD: (M)
SC360-04 D Errore nella regolazione del sensore TD: (Y)
Durante l'inizializzazione del sensore TD, la tensione di uscita delsensore TD (Vt) non può essere regolata nell'intervallo target (Valore
target ± 0,2 V, SP3-030-031 to 034) per 3 volte consecutive.
• Sensore TD difettoso
• Collegamento difettoso
• Cablaggio rotto
• La densità del developer differisce dal developer iniziale
• In questo caso sostituire il gruppo di sviluppo.
Chiamata assistenza 312-396
467
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 470/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC361-01 D Errore output sensore TD: limite superiore (K)
SC361-02 D Errore output sensore TD: limite superiore (C)
SC361-03 D Errore output sensore TD: limite superiore (M)
SC361-04 D Errore output sensore TD: limite superiore (Y)
Uscita sensore TD: Vt (SP3-210-001 to 004) > della soglia di errorelimite superiore di output (SP3-211-002) ha superato continuativamenteil valore di soglia superiore (SP3-211-003).
Distacco del connettore del sensore TD (guasto connessione)
1. Controllo mancante connettore sensore TD
2. Controllare se si è verificato un errore nei cablaggi del sensore TD(disconnessione ecc.)
3. Se il sensore è difettoso, sostituire l'unità di sviluppo.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC362-01 D Errore output sensore TD: limite inferiore (K)
SC362-02 D Errore output sensore TD: limite inferiore (C)
SC362-03 D Errore output sensore TD: limite inferiore (M)
SC362-04 D Errore output sensore TD: limite inferiore (Y)
Uscita sensore TD: Vt (SP3-210-001 - 004) < soglia errore limiteinferiore di output (SP3-211-004) è sempre sotto il valore di sogliainferiore (SP3-211-005)
Distacco/mancante connettore sensore TD
1. Controllo mancante connettore sensore TD
2. Controllare se si è verificato un errore nei cablaggi del sensore TD(disconnessione ecc.)
3. Se il sensore è difettoso, sostituire l'unità di sviluppo.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC370-01 D Errore calibrazione del sensore TM (ID) (F)
5. Risoluzione dei problemi
468
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 471/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC370-02 D Errore calibrazione del sensore TM (ID) (C)
SC370-03 D Errore calibrazione del sensore TM (ID) (R)
Tensione output ottica riflessione regolare del sensore TM (ID) anteriore,centrale o posteriore: impossibile regolare Vsg_reg entro l'intervallotarget.
Limite superiore (SP3-320-013: valore iniziale 4,5 V)
Limite inferiore (SP3-320-014: valore iniziale 3,5 V)
• Connettore sensore TM (ID) mancante/guasto connessione
• Finestra rilevamento sensore TM (ID) sporca
• Malfunzionamento sensore TM (ID)
• Ondulazione ITB o slittamento cinghia
• Rimuovere l'unità trasferimento immagine e controllare il connettoresensore TM (ID) mancante. Se manca, ricollegarlo.
• Controllare eventuale sporcizia sulla finestra di rilevamento delsensore. Se la finestra di rilevamento è sporca, pulirla secondo
metodi predeterminati (non a secco).• Verificare la condizione dell'ITB. Se si è verificato ondulazione o
slittamento della cinghia, reinstallare o sostituire l'ITB.
• Se nessuna delle suddette condizioni si è verificata, eseguire lasostituzione del sensore TM (ID)
Chiamata assistenza 312-396
469
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 472/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC396-05 D Blocco del motore del tamburo (CMY)
I segnali di blocco sono osservati a intervalli di 2 secondi a motoreacceso (ON) e un livello Alto è rilevato almeno 20 volte.
• Motore difettoso
• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Coppia dell'unità aumentata.
• Sostituire il motore
• Ricollegare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire il PCDU
5. Risoluzione dei problemi
470
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 473/698
Chiamata assistenza 441-498
SC400 (Motore: zona intorno al tamburo)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC441-00 D Motore di trasferimento tamburo: blocco
I segnali di blocco sono osservati a intervalli di 2 secondi a motoreacceso (ON) e un livello Alto è rilevato almeno 20 volte.
• Motore difettoso• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Coppia dell'unità aumentata.
• Sostituire il motore
• Ricollegare il connettore
• Sostituire il cablaggio• Sostituire la scheda IOB
• Verificare il carico sul motore (PCDU, unità di trasferimentoimmagini, unità di trasferimento carta, vaschetta recupero toner).
• Sostituire PCDU, unità di trasferimento immagini, unità ditrasferimento carta o vaschetta recupero toner.
Chiamata assistenza 441-498
471
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 474/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC442-00 D Errore sollevamento ITB
Anche se il motore di sollevamento ITB (anche motore di alimentazionetoner (M)) ruota, il sensore di sollevamento ITB non ha potuto rilevare lostato specificato della sonda del sensore entro il limite di tempospecificato.
• Funzionamento contatto/separazione: se non rilevato in 2000msec
• Funzionamento posizione di partenza: se non rilevato in 5000 msec
Periodo di campionamento rilevamento segnale: 10 msec
• Unità di trasferimento immagini non impostata/impostazione errata
• Sensore sporco
• Sensore difettoso
• Motore difettoso
• Carico unità di grande dimensione
• Effettuare il ripristino dell'unità di trasferimento immagini
• Pulire il sensore• Sostituire il sensore
• Sostituire il gruppo motore di contatto/separazione
• Sostituire l'unità di trasferimento immagini
• Controllare il cablaggio
5. Risoluzione dei problemi
472
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 475/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC452-00 D Errore motore di contatto trasferimento carta
Motore di contatto trasferimento carta: il sensore di posizione non riescea rilevare lo stato del filler del sensore entro il tempo prestabilito (vederesotto) anche se il motore di contatto trasferimento carta viene ruotato.
• Funzionamento contatto: se non rilevato in 2000 msec
• Funzionamento posizione di partenza: se non rilevato in 5000 msec
Periodo di campionamento rilevamento segnale: 10 msec
• Sensore sporco
• Difetto sensore
• Difetto motore
• Carico unità di grande dimensione
• Sostituire il gruppo motore di contatto
• Sostituire l'unità di trasferimento immagini
• Controllare il cablaggio
Chiamata assistenza 441-498
473
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 476/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC491-00 D Sorgente di alimentazione ad alta tensione: carica/sviluppo: erroreuscita
Il segnale di rilevamento SC (carica/sviluppo) è L (anormale) per 200ms consecutivi durante l'uscita ad alta tensione (carica/sviluppo).
Errore H/W
• Errata impostazione contatto uscita
• Errata impostazione connettore controller
• Errore messa a terra o percorso uscita ad alta tensione
• Superficie/aria insufficiente (scarico aria)
• Disconnessione cablaggio controller, corto circuito
• Errata impostazione PCU
• Errore IOB_ scheda di controllo (errore di segnale collegato)
• Errore HVP_CB
Errore carico
• Errore di messa a terra o uscita di carica, corto circuito con altre
uscite• Superficie/aria insufficiente nel percorso dell'uscita di carica
(inclusa la distanza da altre uscite)
• Deterioramento anomalo del tamburo e sovracorrente dovuta a fori
• Errore di spazio tamburo vs rullo di carica (errore PCU).
• Sovracorrente causata dalla condensazione sulla superficie deltamburo
• Guasto messa a terra o uscita di sviluppo, corto circuito con altreuscite
• Superficie/aria insufficiente nel percorso di uscita di sviluppo(inclusa distanza da altre uscite)
• Altro
5. Risoluzione dei problemi
474
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 477/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Ripristinare o sostituire il cablaggio del percorso di alimentazionedella corrente ad alta tensione
• Ripristinare o sostituire il cablaggio tra IOB-HVP_CB
• Ripristinare o sostituire la PCU
• Verificare il funzionamento del meccanismo di contatto
• Sostituire HVP_CB
• Sostituire la scheda IOB
Chiamata assistenza 441-498
475
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 478/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC492-00 C Sorgente di alimentazione ad alta tensione: trasferimento carta/trasferimento immagine: errore uscita
Il segnale di rilevamento SC (trasferimento) è L (anomalo) per 200 msconsecutivi durante l'uscita ad alta tensione (trasferimento).
Errore H/W
• Errore impostazione connettore potenza di uscita
• Errore impostazione connettore controller
• Disconnessione cablaggio uscita ad alta tensione
• Disconnessione cablaggio controller, corto circuito
• Errore impostazione unità di trasferimento
• Errore scheda di controllo_ IOB (errore di segnale collegato)
• Errore HVP_TTS
Errore carico
• Aumento dell'impedenza del rullo di trasferimento carta (ambiente abassa temperatura /aumento impedenza /aumento impedenzadovuto a sporcizia)
• Guasto operativo meccanismo di contatto trasferimento carta
• Aumento impedenza cinghia di trasferimento immagine
• Apertura nel percorso di alimentazione corrente carico
• Ripristino o sostituzione cablaggio del percorso di alimentazionecorrente ad alta tensione
• Ripristinare o sostituire il cablaggio tra IOB-HVP_TTS
• Ripristinare o sostituire l'unità di trasferimento
• Verificare il funzionamento del meccanismo di contatto
• Sostiture HVP_TTS
• Sostituire la scheda IOB
5. Risoluzione dei problemi
476
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 479/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC493-00 D Sorgente di alimentazione ad alta tensione: sviluppo DS : errore uscita
"HVP:DS:segnale di rilevamento errore uscita" è rilevato “0” (anomalo)per 10 volte consecutive (per 200 ms) durante l'uscita del segnale PWMusato come target di rilevamento errore
• Errore perdita cablaggio
• Errore unità
• Errore sorgente di alimentazione ad alta tensione
• Spegnere e riaccendere la macchina
• Ripristino o sostituzione cablaggio del percorso di alimentazionecorrente ad alta tensione
• Ripristinare o sostituire l'unità
• Sostituire la sorgente di alimentazione ad alta tensione
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC497-00 C Errore termistore di rilevamento temperatura macchina
Errore uscita sensore temperatura: sotto 0,56 V (90 gradi o superiore), osopra 3,0 V (inferiore a -18 gradi)
• Disconessione o rottura connettore
• Sensore difettoso
• Controllare l'impostazione del sensore
• Sostituire il sensore di temperatura immagine (termistore)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC498-00 C Errore 2 nel sensore di temperatura e umidità
Errore uscita sensore temperatura: sotto 0,76 V, o sopra 2,90 V, o erroreuscita sensore umidità: oltre 2,4 V
• Sensore non funzionante (disconnesso o guasto)
• Sensore difettoso
• Controllare l'impostazione del sensore• Sostituire il sensore
Chiamata assistenza 441-498
477
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 480/698
Chiamata assistenza 501-584
SC500 (Motore: trasporto carta 1: alimentazione carta, fronte-retro, trasporto)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC501-01 B Errore di sollevamento 1° vassoio
Il conteggio degli errori di sollevamento del 1° vassoio raggiunge quota3.
(fino a 2, è visualizzato il ripristino)
• Connettore sensore di limite 1° vassoio mancante, guasto, sporco
• Connettore motore di sollevamento 1° vassoio mancante, guasto,sporco
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio.
• Errore impostazione carta
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
Sensore di limite 1° vassoio, motore di sollevamento 1° vassoio
• Controllare il cablaggio
• Ripristinare il connettore
• Sostituzione
1a unità di alimentazione carta, 1° vassoio
• Sostituzione
IOB trasporto carta• Sostituzione
5. Risoluzione dei problemi
478
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 481/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC501-02 B Errore di abbassamento 1° vassoio
Il conteggio degli errori di abbassamento del 1° vassoio raggiungequota 5.
(fino a 4, è visualizzato il ripristino)
• Connettore sensore di limite 1° vassoio mancante, guasto, sporco
• Connettore motore di sollevamento 1° vassoio mancante, guasto,sporco
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio di
alimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio.• Errore impostazione carta
• Sovraccarico carta
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
Sensore di limite 1° vassoio, motore di sollevamento 1° vassoio
• Controllare il cablaggio
• Ripristinare il connettore• Sostituzione
1a unità di alimentazione carta, 1° vassoio
• Sostituzione
IOB trasporto carta
• Sostituzione
Chiamata assistenza 501-584
479
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 482/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC502-01 B Errore di sollevamento vassoio 2
Il conteggio degli errori di sollevamento del 2° vassoio raggiunge quota3.
(fino a 2, è visualizzato il ripristino)
• Connettore sensore di limite 2° vassoio mancante, guasto, sporco
• Connettore motore di sollevamento 2° vassoio mancante, guasto,sporco
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio di
alimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio• Errore impostazione carta
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
Sensore di limite 2° vassoio, motore di sollevamento 2° vassoio
• Controllare il cablaggio
• Ripristinare il connettore
• Sostituzione2a unità di alimentazione carta, 2° vassoio
• Sostituzione
IOB trasporto carta
• Sostituzione
5. Risoluzione dei problemi
480
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 483/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC502-02 B Errore di abbassamento vassoio 2
Il conteggio degli errori di abbassamento del 2° vassoio raggiungequota 5.
(fino a 4, è visualizzato il ripristino)
• Connettore sensore di limite 2° vassoio mancante, guasto, sporco
• Connettore motore di sollevamento 2° vassoio mancante, guasto,sporco
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio di
alimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio• Errore impostazione carta
• Sovraccarico carta
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
Sensore di limite 2° vassoio, motore di sollevamento 2° vassoio
• Controllare il cablaggio
• Ripristinare il connettore• Sostituzione
2a unità di alimentazione carta, 2° vassoio
• Sostituzione
IOB trasporto carta
• Sostituzione
Chiamata assistenza 501-584
481
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 484/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC503-01 B Errore di sollevamento 3° vassoio (mobiletto singolo)
• Rilevamento errore salita motore di sollevamento
Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore di limitenon viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.
(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)
• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante
• Errore sensore di limite/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio
• Errore impostazione carta
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazione cartaopzionale
• Sostituire il vassoio
• Sostituire il rullo di alimentazione carta
• Sostituire il braccio di presa
5. Risoluzione dei problemi
482
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 485/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC503-02 B
Errore di abbassamento 3° vassoio (mobiletto singolo)
• Rilevamento errore discesa motore di sollevamento
Durante l'inizializzazione del vassoio, la piastra di base del vassoioviene abbassata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore dilimite viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.
(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)
• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante• Errore sensore di limite/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Sovraccarico carta
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio
• Errore impostazione carta
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazione
carta opzionale• Sostituire il vassoio
• Sostituire il rullo di alimentazione carta
• Sostituire il braccio di presa
Chiamata assistenza 501-584
483
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 486/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC503-11 B
Errore sollevamento 3° vassoio (doppio mobiletto, vassoio superiore)
• Rilevamento errore salita motore di sollevamento
Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore di limite nonviene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.
(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)
• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante
• Errore sensore di limite/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio
• Errore impostazione carta
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazione
carta opzionale• Sostituire il vassoio
• Sostituire il rullo di alimentazione carta
• Sostituire il braccio di presa
5. Risoluzione dei problemi
484
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 487/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC503-12 B
Errore di abbassamento 3° vassoio (mobiletto doppio, vassoiosuperiore)
• Rilevamento errore discesa motore di sollevamento
Durante l'inizializzazione del vassoio, la piastra di base del vassoioviene abbassata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore dilimite viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.
(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)
• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante
• Errore sensore di limite/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Sovraccarico carta
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio
• Errore impostazione carta
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale
• Sostituire il vassoio
• Sostituire il rullo di alimentazione carta
• Sostituire il braccio di presa
Chiamata assistenza 501-584
485
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 488/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC503-31 B
Errore di sollevamento 3° vassoio (LCIT)
• Errore di rilevamento limite superiore (durante la discesa)
Durante l'inizializzazione del vassoio (rilevamento limite superiore/limiteinferiore non rilevato), la piastra di base del vassoio viene abbassataallo scopo di verificarne la posizione e il sensore di limite viene rilevato,nonostante sia passato un periodo di tempo predeterminato, per 3 volteconsecutive.
• Errore di rilevamento limite superiore (durante la salita)
Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore di limite nonviene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.
(fino a 2 volte consecutive, il LCIT trasmette "errore impostazionevassoio" alla macchina principale)
5. Risoluzione dei problemi
486
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 489/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante
• Errore sensore di limite/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoiodestro e il motore di sollevamento del vassoio
• Errore impostazione carta
• Cinghia dentata danneggiata/distaccata
• Puleggia dentata danneggiata/distaccata• Piastra di base danneggiata/difetto di orizzontalità
• Elemento mancante rullo di alimentazione carta
• Braccio di presa danneggiato
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato all'interno delvassoio destro
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale
• Sostituire il vassoio
• Sostituire il rullo di alimentazione carta• Sostituire il braccio di presa
• Sostituire la cinghia dentata
• Sostituire la puleggia dentata
• Sostituire la piastra di base
Chiamata assistenza 501-584
487
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 490/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC503-32 B
Errore di abbassamento 3° vassoio (LCIT)
• Errore di rilevamento limite inferiore (durante la discesa)
Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite espulsione inferiore), la piastra di base del vassoioviene abbassata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore dilimite non viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato.
Alternativamente, a fine carta, la piastra di base del vassoio vieneabbassata, ma il sensore di limite inferiore non è rilevato nonostante sia
trascorso un periodo di tempo predeterminato.
• Errore di limite inferiore
Durante l'inizializzazione del vassoio (rilevamento limite espulsionesuperiore/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoioviene sollevata allo scopo di verificarne la posizione e il sensore di limiteviene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato.
*Se un errore si verifica per tre volte consecutive: il vassoio LCITtrasmette "Errore rilevamento limite inferiore 3° vassoio" alla macchinaprincipale. Fino a 2 volte consecutive, il vassoio LCIT trasmette "erroreimpostazione vassoio" alla macchina principale.
5. Risoluzione dei problemi
488
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 491/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante
• Errore sensore limite inferiore/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoiodestro e il motore di sollevamento del vassoio
• Errore impostazione carta
• Cinghia dentata danneggiata/distaccata
• Puleggia dentata danneggiata/distaccata• Piastra di base danneggiata/difetto di orizzontalità
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato all'interno delvassoio destro
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale
• Sostituire il vassoio
• Sostituire la cinghia dentata
• Sostituire la puleggia dentata
• Sostituire la piastra di base
Chiamata assistenza 501-584
489
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 492/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC503-33 B
Errore sovraccarico carta 3° vassoio (LCIT)
Durante l'inizializzazione del vassoio sia il sensore di limite superioreche il sensore di limite inferiore vengono rilevati per 3 volte consecutive.
(fino a 2 volte consecutive, il LCIT trasmette "errore impostazionevassoio" alla macchina principale)
• Sovraccarico carta
• Errore impostazione carta
• Errore sensore di limite/connettore mancante
• Errore sensore limite inferiore/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato all'interno delvassoio destro
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Ripristinare il connettore• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale
5. Risoluzione dei problemi
490
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 493/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC503-34 B
Errore di posizione carta 3° vassoio (LCIT)
Durante l'impostazione del vassoio destro/sinistro, o quando vieneaccesa l'alimentazione, o quando il trasferimento è completo, ilrilevatore di apertura/chiusura della guida posteriore rileva "aperto" per3 volte consecutive.
(fino a 2 volte consecutive, il LCIT trasmette "errore impostazionevassoio" alla macchina principale)
• Errore impostazione carta (la carta si discosta dalla sua posizionespingendo la guida posteriore)
• Ingresso materiale estraneo (il materiale estraneo rimane bloccatonella posizione spingendo sulla guida posteriore)
• Errore sensore di apertura/chiusura guida posteriore/conettoremancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale
Chiamata assistenza 501-584
491
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 494/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC503-35 B
Errore di trasferimento 3° vassoio (LCIT)
• Errore di rilevamento fine trasferimento
A fine carta vassoio destro (rilevamento limite inferiore vassoio destro,rilevamento carta vassoio sinistro), la carta del vassoio sinistro ètrasferita al vassoio destro, ma il sensore carta vassoio sinistro è rilevatononostante sia trascorso un periodo di tempo predeterminato (lamancanza della carta di trasferimento non è rilevata), per 3 volteconsecutive.
(fino a 2 volte consecutive, il LCIT trasmette "errore impostazione
vassoio" alla macchina principale)
• Errore motore di trasferimento/connettore mancante
• Errore sensore carta vassoio sinistro/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Sovraccarico carta
• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato tra il
vassoio sinistro e il motore di trasferimento vassoio• Errore impostazione carta
• Cinghia dentata danneggiata/distaccata
• Puleggia dentata danneggiata/distaccata
• Guida trasferimento difettosa
• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato nel vassoiosinistro
5. Risoluzione dei problemi
492
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 495/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il vassoio• Sostituire la cinghia dentata
• Sostituire la puleggia dentata
• Sostituire la guida di trasferimento.
SC503-36 B
Errore posizione di partenza trasferimento 3° vassoio (LCIT)
• Errore di rilevamento posizione di partenza (all'avvio deltrasferimento)
A fine carta vassoio destro (rilevamento limite inferiore vassoio destro,rilevamento carta vassoio sinistro), la carta del vassoio sinistro ètrasferita al vassoio destro, ma il sensore posizione di partenza dellaguida di trasferimento del vassoio sinistro è rilevato nonostante siatrascorso un periodo di tempo predeterminato (la mancanza del sensoreposizione di partenza non è rilevata), per 3 volte consecutive.
• Errore di rilevamento posizione di partenza (durante il ritorno allaposizione di partenza della guida di trasferimento)
Durante il trasferimento vassoio sinistro, posizione di partenza guida non
rilevata (blocco dopo il trasferimento carta, ad alimentazione accesa,durante l'impostazione del vassoio sinistro); la guida di trasferimento delvassoio sinistro viene spostata nella posizione di partenza, ma il sensoreposizione d partenza del vassoio sinistro non è rilevato nonostante siatrascoro un periodo di tempo predeterminato.
*Se un errore si verifica per 3 volte consecutive: il vassoio LCIT trasmette"errore posizione di partenza trasferimento 3° vassoio di alimentazionecarta" alla macchina principale.
(fino a 2 volte consecutive, il LCIT trasmette "errore impostazione
vassoio" alla macchina principale)
Chiamata assistenza 501-584
493
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 496/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
• Errore motore di trasferimento/connettore mancante
• Errore sensore posizione di partenza guida di trasferimento vassoiosinistro/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Sovraccarico carta
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoiosinistro e il motore di trasporto vassoio
• Errore impostazione carta• Cinghia dentata danneggiata/distaccata
• Puleggia dentata danneggiata/distaccata
• Guida trasferimento difettosa
• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato nel vassoiosinistro
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazionecarta opzionale
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il vassoio
• Sostituire la cinghia dentata• Sostituire la puleggia dentata
• Sostituire la guida di trasferimento.
5. Risoluzione dei problemi
494
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 497/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC504-21 B Errore di sollevamento 4° vassoio (doppio mobiletto, vassoio inferiore)
• Rilevamento errore salita motore di sollevamento
Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione ma il sensore di limitenon viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.
(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)
• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante
• Errore sensore di limite/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio
• Errore impostazione carta
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazione cartaopzionale
• Sostituire il vassoio
• Sostituire il rullo di alimentazione carta
• Sostituire il braccio di presa
Chiamata assistenza 501-584
495
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 498/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC504-22 B
Errore di abbassamento 4° vassoio (doppio mobiletto, vassoio inferiore)
• Rilevamento errore discesa motore di sollevamento
Durante l'inizializzazione del vassoio la piastra di base del vassoio vieneabbassata allo scopo di verificarne la posizione, ma il sensore di limiteviene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato, per 3 volte consecutive.
(fino a 2 volte consecutive, il mobiletto trasmette un "guastoimpostazione vassoio" alla macchina principale)
• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante• Errore sensore di limite/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Sovraccarico carta
• Materiale estraneo, come residui di carta, bloccato tra il vassoio dialimentazione carta e il motore di sollevamento del vassoio
• Errore impostazione carta
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio di alimentazione
carta opzionale• Sostituire il vassoio
• Sostituire il rullo di alimentazione carta
• Sostituire il braccio di presa
5. Risoluzione dei problemi
496
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 499/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC505-41 B Errore di rilevamento limite vassoio LCIT laterale
• Errore di rilevamento limite superiore (durante la discesa)
Durante l'inizializzazione del vassoio (rilevamento limite superiore/limite inferiore non rilevato), la piastra di base del vassoio vieneabbassata allo scopo di verificarne la posizione, ma il sensore dilimite viene rilevato nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato.
• Errore di rilevamento limite superiore (durante la salita)
Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione, ma il sensore dilimite non viene rilevato nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato.
*Se un errore si verifica per 3 volte consecutive: il vassoio LCITlaterale trasmette un "errore rilevamento limite superiore 5° vassoiodi alimentazione carta" alla macchina principale.
Fino a 2 volte consecutive, il vassoio LCIT laterale trasmette un"errore impostazione vassoio" alla macchina principale.
Chiamata assistenza 501-584
497
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 500/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante
• Errore sensore di limite/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Errore impostazione carta
• Cinghia dentata danneggiata/distaccata
• Puleggia dentata danneggiata/distaccata
• Piastra di base danneggiata/difetto di orizzontalità
• Elemento mancante rullo di alimentazione carta
• Braccio di presa difettoso
• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato nel vassoio
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio LCT lateraleopzionale
• Sostituire il vassoio
• Sostituire il rullo di alimentazione carta
• Sostituire il braccio di presa
• Sostituire la cinghia dentata
• Sostituire la puleggia dentata
• Sostituire la piastra di base
5. Risoluzione dei problemi
498
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 501/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC505-42 B
Errore di rilevamento limite inferiore vassoio LCIT laterale
• Errore di rilevamento limite inferiore (durante la discesa)
Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite di espulsione inferiore), la piastra di base del vassoioviene abbassata allo scopo di verificarne la posizione, ma il sensore dilimite inferiore non viene rilevato, nonostante sia passato un periodo ditempo predeterminato.
Alternativamente, a fine carta, la piastra di base del vassoio vieneabbassata, ma il sensore di limite inferiore non è rilevato nonostante sia
trascorso un periodo di tempo predeterminato.
• Errore di rilevamento limite inferiore (durante la salita)
Durante l'inizializzazione del vassoio (limite superiore non rilevato/rilevamento limite inferiore), la piastra di base del vassoio vienesollevata allo scopo di verificarne la posizione, ma il sensore di limiteinferiore viene rilevato, nonostante sia passato un periodo di tempopredeterminato.
*Se un errore si verifica per 3 volte consecutive: il vassoio LCIT lateraletrasmette un "errore rilevamento limite superiore 5° vassoio dialimentazione carta" alla macchina principale.
Fino a 2 volte consecutive, il vassoio LCIT laterale trasmette un "erroreimpostazione vassoio" alla macchina principale.
Chiamata assistenza 501-584
499
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 502/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
• Errore motore di sollevamento/ connettore mancante
• Errore sensore limite inferiore/connettore mancante
• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Errore impostazione carta
• Cinghia dentata danneggiata/distaccata
• Puleggia dentata danneggiata/distaccata
• Piastra di base danneggiata/difetto di orizzontalità
• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato nel vassoio
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio LCT lateraleopzionale
• Sostituire il vassoio
• Sostituire la cinghia dentata
• Sostituire la puleggia dentata
• Sostituire la piastra di base
5. Risoluzione dei problemi
500
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 503/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC505-43 B
Errore sovraccarico carta vassoio LCIT laterale
Durante l'inizializzazione del vassoio sia il sensore di limite superioreche il sensore di limite inferiore vengono rilevati per 3 volte consecutive(fino a 2 volte consecutive, il vassoio LCIT laterale trasmette un "erroreimpostazione vassoio" alla macchina principale.
• Sovraccarico carta
• Errore impostazione carta
• Errore sensore di limite/connettore mancante
• Errore sensore limite inferiore/connettore mancante• Cablaggio rotto
• Scheda di controllo mobiletto difettosa
• Materiale estraneo, come frammenti di carta, bloccato nel vassoio
• Ripristinare carta
• Rimuovere il materiale estraneo
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio• Sostituire il sensore
• Sostituire la scheda di controllo per il vassoio LCT lateraleopzionale
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC520-01 C Motore di registrazione: blocco
SC520-02 C Motore di alimentazione carta:blocco
SC520-03 C Motore di trasporto: Blocca
Chiamata assistenza 501-584
501
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 504/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
Con motore ON, dopo avere verificato i registri di notifica errore delmotore (err_velo ed err_posi) per 500 msec, lo stato di errore di uno deiregistri è stato rilevato almeno 5 volte.
• Motore difettoso
• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Codificatore difettoso
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC521-01 C Motore di entrata fronte-retro: blocco
SC521-02 C Motore fronte-retro/bypass: blocco
Con motore ON, dopo avere verificato i registri di notifica errore delmotore (err_velo ed err_posi) per 500 msec, lo stato di errore di uno deiregistri è stato rilevato almeno 5 volte.
• Motore difettoso
• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Codificatore difettoso
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
5. Risoluzione dei problemi
502
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 505/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC522-00 C Motore del gruppo di uscita carta
Con motore ON, dopo avere verificato i registri di notifica errore delmotore (err_velo ed err_posi) per 500 msec, lo stato di errore di uno deiregistri è stato rilevato almeno 5 volte.
• Motore difettoso
• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Codificatore difettoso
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC530-00 D Blocco ventola di scarico calore unità di fusione
In condizioni di motore ON, il valore del sensore di blocco è controllatoogni 100 msec.
Se non viene ottenuto un segnale di blocco per 50 volte consecutive.
• Motore difettoso
• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire la ventola
Chiamata assistenza 501-584
503
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 506/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC531-01 D Ventola di ingresso sviluppo/blocco destro
SC531-02 D Ventola di ingresso sviluppo/blocco sinistro
SC531-03 D Blocco ventola di raffreddamento azionamento
In condizioni di motore ON, il valore del sensore di blocco è controllatoogni 100 msec.
Se non viene ottenuto un segnale di blocco per 50 volte consecutive.
• Motore difettoso
• Connettore scollegato• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire la ventola
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC533-01 D Blocco ventola di scarico calore PSU
SC533-03 D Blocco ventola di raffreddamento PSU
SC533-04 D Blocco ventola di raffreddamento scatola controller
5. Risoluzione dei problemi
504
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 507/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
In condizioni di motore ON, il valore del sensore di blocco è controllatoogni 100 msec.
Se non viene ottenuto un segnale di blocco per 50 volte consecutive.
• Motore difettoso
• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire la ventola
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC534-01 D Blocco ventola di scarico calore principale
SC534-02 D Blocco ventola di raffreddamento alimentazione toner
SC534-03 D Blocco ventola di scarico ozono
In condizioni di motore ON, il valore del sensore di blocco è controllatoogni 100 msec.
Se non viene ottenuto un segnale di blocco per 50 volte consecutive.
• Motore difettoso
• Connettore scollegato• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire la ventola
Chiamata assistenza 501-584
505
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 508/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC535-00 D Blocco ventola di raffreddamento uscita carta
In condizioni di motore ON, il valore del sensore di blocco è controllatoogni 100 msec.
Se non viene ottenuto un segnale di blocco per 50 volte consecutive.
• Motore difettoso
• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire la ventola
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC540-00 D Motore fusore: Blocco
Con motore ON, dopo avere controllato i seganli di blocco per 2 sec, èstato rilevato un livello alto almeno 20 volte.
• Motore difettoso
• Connettore scollegato
• Cablaggio rotto
• IOB difettosa
• Coppia dell'unità aumentata
• Sostituire il motore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire l'unità
5. Risoluzione dei problemi
506
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 509/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC541-01 A Disconnessione termopila centrale di fusione
Una temperatura inferiore a -50 gradi C (o inferiore a CB) è rilevata per(t11) secondi consecutivi.
• disconnessione
• Connettore scollegato
• Sostituire la pila termoelettrica
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il connettore• Sostituire l'unità
SC541-02 A
Disconnessione sensore NC centrale
3ED - 3FF (tensione FB: 3.243 V-3.300 V) è rilevato per (t13) secondicontinui (centro sensore NC: rilevamento & compensazione bordosensore NC: rilevamento & compensazione).
Periodo di rilevamento: 100 ms, frequenza rilevamento: 10 volte o più.
• Disconnessione sensore NC• Connettore scollegato
• Ripristinare il sensore NC
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il connettore
• Sostituire l'unità
Chiamata assistenza 501-584
507
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 510/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC541-03 A
Corto circuito sensore NC centrale
Valore AD: 0-13 (tensione FB: 0,000 V-0,041 V) (*3) è rilevato per(t14) secondi ininterrottamente.
Periodo di rilevamento: 100 ms, frequenza rilevamento: 10 volte o più.
• Corto circuito NC
• Connettore scollegato
• Ripristinare il sensore NC
• Ripristinare il connettore• Sostituire il connettore
• Sostituire l'unità
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC542-02 A La termopila della centrale di fusione non si ricarica
(T21) gradi C non raggiunti dopo che il riscaldatore 1 è in stato di ON
per (t3) secondiSC542-03 A La termopila della centrale di fusione non si ricarica
Temperatura di autorizzazione ricarica centrale di riscaldamento nonraggiunta dopo che il riscaldatore 1 è in stato di ON per (t311) secondi
• Lente termopila sporca
• Modifica/fluttuazione termopila
• Garanzia tensione in ingresso esterna
• Prevenzione funzionamento unità a seguito di temperatura eccessiva
• Sostituire la pila termoelettrica
• Verificare che la tensione di ingresso sia entro limiti accettabili
• Sostituire l'unità
5. Risoluzione dei problemi
508
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 511/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC543-00 A Rilevamento temperatura elevata termopila centrale di fusione (software)
Rilevati più di (T3) gradi C per (t4) secondi ininterrottamente.
Periodo di rilevamento 100 ms, conteggio rilevamento: 10 volte o più.
• Triac in corto circuito
• Scheda IOB difettosa
• Scheda BCU difettosa
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire la scheda BCU• Sostituire il gruppo fusore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC544-01 A Rilevamento temperatura elevata termopila centrale di fusione(hardware)
In presenza di un errore
• Triac difettoso (corto circuito)
• Controller motore difettoso
• Termopila centrale di riscaldamento difettosa
• Software di controllo fusione: fuori controllo
• Se il triac è difettoso, sostituire la scheda di alimentazione AC
• Se necessario, sostituire la BCU o la termopila della centrale difusione
Chiamata assistenza 501-584
509
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 512/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC544-02 A Rilevamento temperatura elevata sensore NC centrale di fusione(hardware)
In presenza di un errore
• Triac difettoso (corto circuito)
• Controller motore difettoso
• Termopila centrale di riscaldamento difettosa
• Software di controllo fusione: fuori controllo
• Montare la nuova unità di fusione, quindi eseguire SP-5-810-002• Se il triac è difettoso, sostituire la scheda di alimentazione AC
• Se necessario, sostituire la BCU o il sensore NC della centrale difusione
5. Risoluzione dei problemi
510
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 513/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC545-00 A Riscaldatore centrale di fusione continuamente in fase di riscaldamento
Dopo avere atteso lo stato di piena potenza per (t6) secondiininterrottamente, non rilevato per (t8)secondi.
• Definizione di piena potenza del riscaldatore
Valore di riferimento tasso di riscaldamento continuo (massimo tassodi riscaldamento)
• Valore di riferimento misurazione
Dopo la ricarica (dopo lo spegnimento del riscaldatore, dopo la
completa rotazione) sotto la temperatura di standby (temperatura diriferimento), la misurazione parte dopo che è stata emessa unarichiesta di riscaldamento del riscaldatore.
• Condizione di arresto misurazione
La rotazione è iniziata a causa di un segnale di stampa durante lamisurazione o altro.
• La massima intensità di riscaldamento (valore interconnesso SP) 0%è esclusa.
• Deformazione/fluttuazione termistore• Scollegamento riscaldatore
• Dopo un eccessivo innalzamento della temperatura entra infunzione l'unità di prevenzione
• Sostituire il termistore
• Sostituire la lampada di fusione
• Sostituire il gruppo fusore
Chiamata assistenza 501-584
511
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 514/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC547-01 D Errore attraversamento zero (saldatura contatto relè)
In presenza di un errore
• Relè del fusore difettoso (saldatura contatto)
• Guasto al circuito di azionamento relè del fusore
• Spegnere e riaccendere la macchina
• Se il relè di fusione è danneggiato, sostituire la PSU (schedacontroller AC).
• Controllare il collegamento tra PSU e scheda di controllo, quindisostituire il cablaggio e la scheda se necessario.
SC547-02 D
Errore attraversamento zero (guasto contatto relè)
In presenza di un errore
• Relè del fusore danneggiato (contatto aperto)
• Guasto al circuito di azionamento relè del fusore
• Fusibile PSU (24VS) bruciato
• Spegnere e riaccendere la macchina
• Se il relè del fusore è danneggiato, sostituire la PSU
• Controllare il collegamento tra PSU e scheda di controllo, quindisostituire il cablaggio e la scheda se necessario
• Se il fusibile PSU (24VS) è bruciato, sostituire il fusibile
SC547-03 D
Errore attraversamento zero (errore bassa frequenza)
In presenza di un errore
Instabilità di frequenza nella linea di alimentazione commerciale
• Spegnere e riaccendere la macchina
• Controllare la fonte di alimentazione
• Controllare il collegamento tra PSU e scheda di controllo, quindisostituire il cablaggio e la scheda se necessario
5. Risoluzione dei problemi
512
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 515/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC545-01 A Rilevamento rotazione fusore
-
• Guasto motore
• Errore sensore
• Deformazione sensore
• Danno del sensore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC549-01 D Rilevamento errore funzionamento protezione
Durante l'operazione di rilevamento posizione di partenza, i sensori diprotezione 1 e 2 rilevano "elevato" per (t30) secondi continui.
SC549-02 D Rilevamento errore funzionamento protezione
Durante il normale funzionamento della protezione, il sensore diprotezione 2 non va "Basso > Alto" anche se sono trascorsi (t31) secondidall'inizio della rotazione del motore.
SC549-03 D
Rilevamento errore funzionamento protezione
Durante il normale funzionamento della protezione, il motore diprotezione non si ferma anche se sono trascorsi (t32) secondi dall'iniziodella rotazione.
SC547-04 D
Rilevamento errore funzionamento protezione
Durante l'operazione di rilevamento posizione di partenza, ilrilevamento posizione di partenza non funziona per 3 volte consecutive.
• Motore difettoso
• Sensore difettoso
• Modifica/difetto all'attuatore/alla sonda del sensore
• Modifica/difetto protezione
• Sostituire il motore
• Sostituire il sensore posizione di partenza
• Sostituire il gruppo fusore
Chiamata assistenza 501-584
513
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 516/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC551-01 A Disconnessione termopila del bordo del fusore
Una temperatura inferiore a -50 gradi C (o inferiore a CB) è rilevata per(t11) secondi consecutivi.
• Scollegamento termopila
• Connettore scollegato
• Sostituire la pila termoelettrica
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il connettore• Sostituire il gruppo fusore
SC551-02 A Disconnessione sensore NC bordo
3ED - 3FF (tensione FB: 3.243 V-3.300 V) è rilevato per (t13) secondicontinui (centro sensore NC: rilevamento & compensazione bordosensore NC: rilevamento & compensazione).
Periodo di rilevamento: 100 ms, frequenza rilevamento: 10 volte o più.
• Disconnessione sensore NC• Connettore scollegato
• Sostituire il sensore NC
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il connettore
• Sostituire il gruppo fusore
5. Risoluzione dei problemi
514
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 517/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC551-03 A
Corto circuito sensore NC del bordo
Valore AD: 0-13 (tensione FB: 0,000 V-0,041 V) (*3) è rilevato per(t14) secondi ininterrottamente.
Periodo di rilevamento: 100 ms, frequenza rilevamento: 10 volte o più.
• Corto circuito sensore NC
• Connettore scollegato
• Sostituire il sensore NC
• Ripristinare il connettore• Sostituire il connettore
• Sostituire il gruppo fusore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC552-02 A La termopila della cantrale di fusione non si ricarica
(T21) gradi C non raggiunti dopo che riscaldatore 1 è ON per (t3)
secondi.SC552-03 A La termopila della cantrale di fusione non si ricarica
Temperatura di autorizzazione ricarica bordo di riscaldamento nonraggiunta dopo che il riscaldatore è ON per (t312) secondi.
• Lente termopila sporca
• Modificazione, fluttuazione termopila
• Garanzia tensione in ingresso esterna
• Prevenzione funzionamento unità a seguito di temperatura eccessiva
• Sostituire la pila termoelettrica
• Accertarsi che la tensione di ingresso sia entro limiti accettabili
• Sostituire il gruppo fusore
Chiamata assistenza 501-584
515
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 518/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC553-00 A Rilevamento temperatura elevata termopila fine fusione (software)
Rilevati più di (T3) gradi C per (t4) secondi ininterrottamente.
Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 o più volte.
• Triac in corto circuito
• IOB difettosa
• Scheda BCU difettosa
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire la scheda BCU• Sostituire il gruppo fusore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC554-01 A Rilevamento temperatura elevata termopila fusore (hardware)
In presenza di un errore
• Triac difettoso (corto circuito)
• Controller motore difettoso
• Termopila del bordo di riscaldamento difettosa
• Software di controllo fusione: fuori controllo
• Se il triac è difettoso, sostituire la scheda di alimentazione AC
• Se necessario, sostituire la BCU o la termopila di riscaldamento
5. Risoluzione dei problemi
516
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 519/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC554-02 A Rilevamento temperatura elevata sensore NC di fine fusione (hardware)
In presenza di un errore
• Triac difettoso (corto circuito)
• Controller motore difettoso
• Termopila del bordo di riscaldamento difettosa
• Software di controllo fusione: fuori controllo
• Montare la nuova unità di fusione, quindi eseguire SP-5-810-002
• Se necessario, sostituire la BCU o il sensore NC del bordo delfusore
Chiamata assistenza 501-584
517
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 520/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC555-00 D Riscaldatore del bordo del fusore continuamente in fase di riscaldamento
Dopo avere atteso lo stato di piena potenza per (t6) secondiininterrottamente, non rilevato per (t8)secondi.
• Definizione di piena potenza del riscaldatore
Valore di riferimento tasso di riscaldamento continuo (massimo tassodi riscaldamento)
• Valore di riferimento misurazione
Dopo la ricarica (dopo lo spegnimento del riscaldatore, dopo la
completa rotazione) sotto la temperatura di standby (temperatura diriferimento), la misurazione parte dopo che è stata emessa unarichiesta di riscaldamento del riscaldatore.
• Condizione di arresto misurazione
La rotazione è iniziata a causa di un segnale di stampa durante lamisurazione o altro.
• La massima intensità di riscaldamento (valore interconnesso SP) 0%è esclusa.
• Deformazione/fluttuazione termistore• Scollegamento riscaldatore
• Funzionamento unità di prevenzione a seguito di innalzamentotemperatura eccessivo
• Sostituire il termistore
• Sostituire la lampada di fusione
• Sostituire il gruppo fusore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC557-00 C Frequenza del segnale di attraversamento zero superata
In presenza di un errore
Instabilità di frequenza nella linea di alimentazione commerciale/Rumore
-
5. Risoluzione dei problemi
518
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 521/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC559-00 A Inceppamento fusore rilevato per 3 volte consecutive
Inceppamento fusore (non raggiunge il sensore di uscita fusore) rilevatoper 3 volte consecutive.
• Condizioni rilevamento
Visualizza SC559-00 al momento dell'integrazioine del conteggioogni volta che si verifica un inceppamento nel fusore, diventandonumero di inceppamenti fusore = 3.
Il numero viene conservato anche senza inceppamenti, perazzerare spegnere e accendere la macchina.
• Comando ON/OFF (attivo/disattivo)
Questo SC abilita ON / OFF, la preimpostazione è OFF, quindiON quando il cliente lo necessita.
SP1-142-001 0: OFF (preimpostazione), 1: ON (impostare sunecessità del cliente)
• Condizione di azzeramento del contatore in presenza diinceppamento fusore
1. L'uscita della carta è avvenuta normalmente durante
l'inceppamento, il contatore degli inceppamenti del fusoreviene azzerato.
2. Quando "1" è modificato a "0" SP1-142-001, per azzerare il(SP9-912-001) contatore degli inceppamenti fusore.
Quando dopo la visualizzazione di SC559, è effettuato lo sblocco SCazzerare il contatore degli inceppamenti fusore (SP9912-001).
Inceppamento carta gruppo fusore
Rimuovere il foglio inceppato
Chiamata assistenza 501-584
519
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 522/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC561-00 A Disconnessione termistore centrale pressurizzata
Inferiore a 0 gradi C (o inferiore a 3F9) rilevato per (t12) secondicontinui.
Periodo di rilevamento 100 ms, conteggio rilevamento: 10 volte o più.
• Scollegamento termistore
• Connettore scollegato
• Sostituire il termistore
• Ripristinare il connettore• Sostituire il connettore
• Sostituire il gruppo fusore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC562-02 A Il termistore della centrale pressurizzata non si ricarica
Non raggiunge (T21) gradi C dopo che il riscaldatore 1 è ON per (t3)
secondi.• Termistore sporco
• Deformazione, fluttuazione termistore
• Garanzia tensione in ingresso esterna
• Funzionamento unità di prevenzione a seguito di innalzamentotemperatura eccessivo
• Sostituire il termistore
• Accertarsi che la tensione di ingresso sia entro limiti accettabili• Sostituire il gruppo fusore
5. Risoluzione dei problemi
520
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 523/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC563-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore centrale pressurizzata(software)
Rilevati più di (T3) gradi C per (t4) secondi ininterrottamente.
Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 o più volte.
• Triac in corto circuito
• IOB difettosa
• Scheda BCU difettosa
• Sostituire la scheda IOB• Sostituire la scheda BCU
• Sostituire il gruppo fusore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC564-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore centrale pressurizzata(hardware)
Rilevati oltre (T4) gradi C• Triac in corto circuito
• Controller IOB difettoso
• Controller BCU difettoso
• Controllo fusore: fuori controllo
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire la scheda BCU
• Sostituire il gruppo fusore
Chiamata assistenza 501-584
521
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 524/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC569-00 D Rilevamento errore depressurizzazione
Tentativi di ripristino funzionamento falliti per tre volte
• Motore difettoso
• Sensore difettoso
• Modifica, difetto sonda
• Sostituire il motore
• Sostituire il sensore
• Sostituire il gruppo fusore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC571-00 A Disconnessione termistore del bordo pressurizzato
Sotto 0 gradi C (o sopra 3F9) rilevati per (t12) continui.
Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 volte o più.
• Scollegamento termistore
• Connettore scollegato
• Sostituire il termistore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il connettore
• Sostituire il gruppo fusore
5. Risoluzione dei problemi
522
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 525/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC572-04 A Il termistore bordo pressurizzato non si ricarica
Dopo avere iniziato lavori di stampa con carta larga 257 mm o più, nonraggiunge (T22) gradi C dopo(t313) secondi.
• Termistore sporco
• Deformazione, fluttuazione termistore
• Garanzia tensione in ingresso esterna
• Funzionamento unità di prevenzione a seguito di innalzamentotemperatura eccessivo
• Sostituire il termistore
• Accertarsi che la tensione di ingresso sia entro limiti accettabili
• Sostituire il gruppo fusore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC573-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore del bordo pressurizzato(software)
Rilevati più di (T3) gradi C per (t4) secondi ininterrottamente.
Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 o più volte.
• Triac in corto circuito
• IOB difettosa
• Scheda BCU difettosa
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire la scheda BCU• Sostituire il gruppo fusore
Chiamata assistenza 501-584
523
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 526/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC574-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore bordopressurizzato(hardware)
Rilevati oltre (T4) gradi C
• Triac in corto circuito
• IOB difettosa
• Scheda BCU difettosa
• Controllo fusore: fuori controllo
• Sostituire la scheda IOB• Sostituire la scheda BCU
• Sostituire il gruppo fusore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC581-00 A Disconnessione termistore del bordo espanso pressurizzato
Sotto 0 gradi C (o sopra 3F9) rilevati per (t12) secondi continui.
Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 o più volte.
• Scollegamento termistore
• Connettore scollegato
• Sostituire il termistore
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il connettore
• Sostituire il gruppo fusore
5. Risoluzione dei problemi
524
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 527/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC582-04 A Il termistore a bordo espanso pressurizzato non si ricarica
Dopo avere iniziato lavori di stampa con carta larga 257 mm o più, nonraggiunge (T22) gradi C dopo(t313) secondi.
• Termistore sporco
• Deformazione, fluttuazione termistore
• Garanzia tensione in ingresso esterna
• Funzionamento unità di prevenzione a seguito di innalzamentotemperatura eccessivo
• Sostituire il termistore
• Accertarsi che la tensione di ingresso sia entro limiti accettabili
• Sostituire il gruppo fusore
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC583-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore del bordo espansopressurizzato (software)
Rilevati più di (T3) gradi C per (t4) secondi ininterrottamente.
Periodo di rilevamento: 100 ms, numero rilevamenti: 10 o più volte.
• Triac in corto circuito
• IOB difettosa
• Scheda BCU difettosa
• Sostituire la scheda IOB
• Sostituire la scheda BCU• Sostituire il gruppo fusore
Chiamata assistenza 501-584
525
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 528/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC584-00 A Rilevamento temperatura elevata termistore di bordo espansopressurizzato (hardware)
Rilevati oltre (T4) gradi C
• Triac in corto circuito
• Controller IOB difettoso
• Controller BCU difettoso
• Controllo fusore: fuori controllo
• Sostituire la scheda IOB• Sostituire la scheda BCU
• Sostituire il gruppo fusore
5. Risoluzione dei problemi
526
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 529/698
Chiamata assistenza 620-689
SC600 (Motore: comunicazione e altri)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC620-01 D Errore di comunicazione ADF
Dopo il riconoscimento dell'ADF all'avvio, viene rilevato un errore.(rilevamento disconnessione)
SC620-02 D Errore comunicazione ADF
Dopo il riconoscimento dell'ADF all'avvio, viene rilevato un errore.(nuovo tentativo a seguito di errore di comunicazione)
• Errore connessione ADF
• ADF difettoso
• Scheda IPU difettosa
• Elevato livello di rumore
• Controllare il cavo di collegamento ADF• Sostituire l'ADF
• Sostituire la scheda IPU
Chiamata assistenza 620-689
527
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 530/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC621-00 D Errore di comunicazione con il finisher
• Rilevato un errore durante il collegamento alle linea dicomunicazione.
• Ricezione notifica di errore di comunicazione da URAT.
• Scheda di controllo finisher difettosa.
• Scheda BCU difettosa
• IOB difettosa
• Errore di collegamento tra il finisher e la macchina principale.
• Ricollegare il cavo di interfaccia del Finisher
• Sostituire la scheda BCU
• Sostituire il finisher
• Spegnere e riaccendere la macchina
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC622-00 D Errore comunicazione mobiletto carta• Rilevato un errore durante il collegamento alle linea di
comunicazione.
• Ricezione notifica di errore di comunicazione da URAT.
• Scheda di controllo mobiletto carta difettosa
• Scheda BCU difettosa
• IOB difettosa
• Errore connessione macchina mobiletto carta
• Ricollegare il cavo di connessione vassoio carta opzionale
• Sostituire la scheda BCU
• Sostituire il vassoio carta opzionale
• Spegnere e riaccendere la macchina
5. Risoluzione dei problemi
528
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 531/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC623-00 D Errore di comunicazione 2° mobiletto
Durante la sovrapposizione del singolo mobiletto - doppio mobiletto,doppio mobiletto - LICT laterale, e LCIT - LCIT laterale,
1. Quando il lato mobiletto superiore riconosce il mobiletto inferiore,l'intervallo del mobiletto inferiore non viene annullato entro t5ms.
2. Dopo che il lato mobiletto superiore riconosce il mobiletto inferiore,non sussiste ACK entro t6ms dopo la trasmissione di un frame dati almobiletto inferiore, e un errore di timeout si verifica 3 volte diseguito anche se viene eseguita la ritrasmissione
(Mobiletto/LCIT trasmette "tra mobiletto 1 - mobiletto 2: errore dicomunicazione" alla macchina principale.)
• Errore scheda di controllo mobiletto
• Connettore scollegato
• Ripristinare il cavo di connessione vassoio carta opzionale
• Sostituire la scheda BCU
• Sostituire il vassoio carta opzionale
• Spegnere e riaccendere la macchina
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC664 Errore espansione programma ASIC su IOB SRAM
SC664-01 D Errore autorizzazione accesso a ASIC sul IOB SRAM (autorizzazionescrittura non riuscita)
SC664-02 D Errore scrittura su ASIC sul IOB SRAM (errore risultato scrittura)
SC664-03 D Errore avvio programma ASIC sull'IOB
• Rumore
• Hardware difettoso
• Sostituire IOB di imaging e IOB trasporto carta
• Controllare il cablaggio
Chiamata assistenza 620-689
529
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 532/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC665 Rilevamento set FFC
Errore set FFC rilevato da port lead e read-out valore AD
SC665-01 D Errore di connessione BCU-IPU
• Visualizzazione SC
• LED lampeggia correzione modo su BCU
SC665-02 D BCU - errore connessione IOB imaging
Visualizzazione SC
SC665-03 D BCU - errore connessione IOB trasporto carta
Visualizzazione SC
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC669 Errore di comunicazione EEPROM
SC669-01 D EEPROM OPEN: errore ID
SC669-02 D EEPROM OPEN: errore canale
SC669-03 D EEPROM OPEN: errore dispositivo
SC669-04 D EEPROM OPEN: errore interruzione comunicazione
SC669-05 D EEPROM OPEN: errore timeout comunicazione
SC669-06 D EEPROM OPEN: errore operazione interrotta
SC669-07 D EEPROM OPEN: Buffer pienoSC669-08 D EEPROM OPEN: nessun codice di errore
SC669-09 D EEPROM CLOSE: errore ID
SC669-10 D EEPROM CLOSE: nessun codice di errore
SC669-11 D Scrittura data EEPROM: errore ID
SC669-12 D Scrittura dati EEPROM: errore canale
SC669-13 D Scrittura dati EEPROM: errore dispositivo
5. Risoluzione dei problemi
530
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 533/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC669-14 D Scrittura dati EEPROM: errore interruzione comunicazione
SC669-15 D Scrittura dati EEPROM: errore timeout comunicazione
SC669-16 D Scrittura dati EEPROM: errore operazione interrotta
SC669-17 D Scrittura dati EEPROM: buffer pieno
SC669-18 D Scrittura dati EEPROM: nessun codice di errore
SC669-19 D Lettura dati EEPROM: errore ID
SC669-20 D Lettura dati EEPROM: errore canale
SC669-21 D Lettura dati EEPROM: errore dispositivo
SC669-22 D Lettura dati EEPROM: errore interruzione comunicazione
SC669-23 D Lettura dati EEPROM: errore timeout comunicazione
SC669-24 D Lettura dati EEPROM: errore operazione interrotta
SC669-25 D Lettura dati EEPROM: buffer pieno
SC669-26 D Lettura dati EEPROM: nessun codice di errore
SC669-27 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore ID
SC669-28 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore canale
SC669-29 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore dispositivo
SC669-30 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore interruzione comunicazione
SC669-31 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore timeout comunicazione
SC669-32 D Rilevamento dispositivo EEPROM: errore operazione interrotta
SC669-33 D Rilevamento dispositivo EEPROM: buffer pieno
SC669-34 D Rilevamento dispositivo EEPROM: nessun codice di errore
Chiamata assistenza 620-689
531
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 534/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
• Disturbo elettrico
• EEPROM non collegata completamente
• EEPROM non installata
• EEPROM danneggiata
• Scheda BCU danneggiata
• Spegnere e riaccendere la macchina
• Ricollegare la EEPROM
• Sostituire la EEPROM
• Sostituire la scheda BCU
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC681- Cartuccia del toner: errore di comunicazione chip ID
01 - 04 D ID dispositivo non valido
06 - 09 D Errore canale
11 - 14 D Errore dispositivo
16 - 19 D Comunicazione interrotta (errore durante la comunicazione)
21 - 24 D Timeout della comunicazione
26 - 29 D Dispositivo arrestato (arrestato in modo logico)
31 - 34 D Buffer richiesto pieno
36 - 39 D Nessun codice di errore
5. Risoluzione dei problemi
532
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 535/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
• Quando si verifica un'anomalia nella connessione del cavo
• Quando è stata ricevuta una notifica durante la comunicazione conil tag e l'operazione non è ripresa dopo 3 tentativi.
Si è verificato un errore durante la comunicazione /via cavo) con il chipID sulla vaschetta del toner.
• Sostituire il gruppo di sviluppo
Numero filiale SC:
01, 06, 11, 16, 21, 26, 31, 36: K
02, 07, 12, 17, 22, 27, 32, 37: M
03, 08, 13, 18, 23, 28, 33, 38: C
04, 09, 14, 19, 24, 29, 34, 39: Y
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC682- PCU: errore di comunicazione chip ID
01 - 04 D ID dispositivo non valido
06 - 09 D Errore canale
11 - 14 D Errore dispositivo
16 - 19 D Comunicazione interrotta (errore durante la comunicazione)
21 - 24 D Timeout della comunicazione
26 - 29 D Dispositivo arrestato (arrestato in modo logico)
31 - 34 D Buffer richiesto pieno36 - 39 D Nessun codice di errore
Chiamata assistenza 620-689
533
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 536/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
Quando è stata ricevuta una notifica durante la comunicazione con iltag e l'operazione non è ripresa dopo 3 tentativi.
• Sensore HST difettoso
• EEPROM difettosa
• Errore PCU impostato
01 - 04
• Dati ID dispositivo danneggiati
06 - 09
• Errore connessione (disconnessione bus, ecc.)
11 - 14
• Nessun chip ID
16 – 19, 21 – 24, 26 - 29
• Rumore
31 - 34, 36 - 39
• Software difettoso
Sostituire la PCU
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC687-00 D Errore PER non ricevuto
Impossibile ricevere il comando PER dal controller.
Errore di comunicazione
Sostituire la scheda BCU
5. Risoluzione dei problemi
534
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 537/698
SC600 (Controller)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC632-00 B
Errore 1 dispositivo contatore
Dopo 3 tentativi di trasmissione di una frame di dati al dispositivocontatore opzionale tramite la linea di comunicazione seriale, non èstato ricevuto alcun segnale ACK entro 100 ms.
Linea seriale tra dispositivo contatore opzionale, scheda di rinvio escheda di controllo copiatrice scollegato o danneggiato.
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Controllare la linea di comunicazione di serie.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC633-00 B
Errore 2 dispositivo contatore
Una volta stabilita la comunicazione, il controller riceve il segnale dipausa dal dispositivo di conteggio.
Linea seriale tra dispositivo contatore opzionale, scheda di rinvio escheda di controllo copiatrice scollegato o danneggiato.
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Controllare la linea di comunicazione di serie.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC634-00 B
Errore 3 dispositivo contatore
Il dispositivo contatore ha restituito un errore relativo alla RAM dibackup.
Scheda di controllo dipositivo contatore o batteria di backup deldispositivo contatore difettosa
• Sostituire la scheda di controllo del dispositivo contatore.
• Sostituire la batteria di backup.
Chiamata assistenza 620-689
535
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 538/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC635-00 B
Errore 4 dispositivo contatore
Il dispositivo contatore ha restituito un errore relativo alla batteria dibackup.
Scheda di controllo dipositivo contatore o batteria di backup deldispositivo contatore difettosa
• Sostituire la scheda di controllo del dispositivo contatore.
• Sostituire la batteria di backup.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC636-01 D
Errore scheda IC (errore modulo di autenticazione espansa)
Emesso quando la gestione dell'autenticazione espansa è impostata su"ON" ma si verifica quanto segue.
• Nella macchina non è disponibile un modulo di autenticazioneesteso.
• La scheda SD o il file del modulo di autenticazione esteso sono
danneggiati.• Nella macchina non è disponibile un modulo DESS.
• Non è presente un modulo DESS nella macchina (modelli su cui lafunzione è opzionale).
• Nella macchina non è disponibile un modulo di autenticazioneesteso.
• La scheda SD o il file del modulo di autenticazione esteso sonodanneggiati.
• Impostare un file modulo di autenticazione espansa/scheda SDoperativa.
• Installare il modulo DESS.
• In modalità SSP impostare SP5-401-160 a 0.
• In modalità SSP, impostare SP5-401-161 a 0.
• Sostituire la NVRAM.
5. Risoluzione dei problemi
536
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 539/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC636-02 D
Errore scheda ID (errore versione)
La versione del modulo di autenticazione esteso non è corretta.
Versione modulo non corretta
Installare il file corretto del modulo di autenticazione esteso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC636-11 D
Errore scheda IC (errore file codice utente OSM)
• Impossibile trovare il file "usercode" corretto nella cartella principaledella scheda SD.
• Impossibile leggere il file "usercode" sulla scheda SD.
• Il file "usercode" non esiste sulla scheda SD.
• Il file "usercode" sulla scheda SD è un file non valido.
• I dati nel file "usercode" sulla scheda SD non sono validi.
• Il file "usercode" non è stato spostato quando l'applicazione è stata
spostata su un'altra scheda SD
Utilizzare lo strumento di configurazione codice utente per gli utentiOSM (Idissuer.exe) per creare lo "usercode" e memorizzarlo nellacartella principale della scheda SD che contiene il modulo scheda IC.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC637-01 D
Errore notifica monitoraggio informazioni (errore dell'applicazione dimonitoraggio)
Le informazioni di monitoraggio sono state perse.
• Errore applicazione monitoraggio SDK
• Errore notifica interna
Spegnere e riaccendere la macchina.
Chiamata assistenza 620-689
537
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 540/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC637-02 D
Errore notifica monitoraggio informazioni (errore del server di gestione)
Le informazioni di monitoraggio sono state perse.
Comunicazione con il server di gestione monitoraggio non riuscita.
• Errore di rete
• errore server di gestione monitoraggio
• Errore applicazione monitoraggio SDK
Spegnere e riaccendere la macchina.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC650-01 B
Errore di comunicazione modem servizio remoto (errore diautenticazione dial-up)
• Rilevato errore relativo alla comunicazione (connessione dial-up,scheda modem, ecc.) utilizzando RC Gate tipo M oppure rilevatoun errore che impedisce il funzionamento di RC Gateall'accensione.
• Visualizzato solo quando viene rilevato un errore mentre RC Gate èin funzione.
• SC non emesso se si verifica un errore durante l'installazione di RCGate (perché può essere indicato con SP).
Errore di autenticazione dial-up
Verificare le seguenti SP.
• SP5-816-156
• SP5-816-157
5. Risoluzione dei problemi
538
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 541/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC650-04 B
Errore di comunicazione modem servizio remoto (errore dial-up a causadella configurazione errata del modem)
• Rilevato errore relativo alla comunicazione (connessione dial-up,scheda modem, ecc.) utilizzando RC Gate tipo M oppure rilevatoun errore che impedisce il funzionamento di RC Gateall'accensione.
• Visualizzato solo quando viene rilevato un errore mentre RC Gate èin funzione.
• SC non emesso se si verifica un errore durante l'installazione di RC
Gate (perché può essere indicato con SP).
Errore dial-up a causa della configurazione errata del modem
Controllare che l'impostazione di SP5-816-160 sia corretta.
Se è corretta, è presente un bug software.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC650-05 B
Errore di comunicazione modem servizio remoto (corrente insufficiente oerrore di connessione)
• Rilevato errore relativo alla comunicazione (connessione dial-up,scheda modem, ecc.) utilizzando RC Gate tipo M oppure rilevatoun errore che impedisce il funzionamento di RC Gateall'accensione.
• Visualizzato solo quando viene rilevato un errore mentre RC Gate èin funzione.
• SC non emesso se si verifica un errore durante l'installazione di RC
Gate (perché può essere indicato con SP).
Corrente insufficiente o errore di connessione
La linea non è supportata e non esistono operazioni possibili perrisolvere il problema.
Chiamata assistenza 620-689
539
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 542/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC650-13 B
Errore di comunicazione modem servizio remoto (RC Gate tipo M è statoinstallato ma il modem non è presente (rilevato durante l'operazione))
• Rilevato errore relativo alla comunicazione (connessione dial-up,scheda modem, ecc.) utilizzando RC Gate tipo M oppure rilevatoun errore che impedisce il funzionamento di RC Gateall'accensione.
• Visualizzato solo quando viene rilevato un errore mentre RC Gate èin funzione.
• SC non emesso se si verifica un errore durante l'installazione di RC
Gate (perché può essere indicato con SP).
RC Gate tipo M è stato installato ma il modem non è presente (rilevatodurante l'operazione)
• Se non è installata una scheda modem, installarla.
• Ricontrollare che le configurazioni del driver del modem(SP5-816-160, SP5-816-165 a 171, SP5-816-165 a 171) sianocorrette.
• Se il problema persiste, sostituire il modem.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC650-14 B
Errore di comunicazione modem servizio remoto (RC Gate tipo Ninstallato ma il modem è presente o la LAN cablata/wireless nonfunziona correttamente)
• Rilevato errore relativo alla comunicazione (connessione dial-up,scheda modem, ecc.) utilizzando RC Gate oppure rilevato un errore
che impedisce il funzionamento di RC Gate all'accensione.• Visualizzato solo quando viene rilevato un errore mentre RC Gate è
in funzione.
• SC non emesso se si verifica un errore durante l'installazione di RCGate (perché può essere indicato con SP).
RC Gate tipo N è stato installato ma il modem è presente o la LANcablata/wireless non funziona correttamente
• Se la scheda del modem è installata, rimuoverla.
• Controllare se la LAN cablata/wireless funziona.
5. Risoluzione dei problemi
540
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 543/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC651-01 C
Dial-up servizio remoto illegale (errore parametri programma chat)
Si è verificato un errore imprevisto quando RC Gate tipo M ha chiamatoil centro NRS.
Bug software
Solo registrazione.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC651-02 C
Dial-up servizio remoto illegale (errore esecuzione programma chat)
Si è verificato un errore imprevisto quando RC Gate ha chiamato il centroNRS.
Bug software
Solo registrazione.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC652-00 D
Discrepanza assistenza remota ID2
Si è verificata una mancata corrispondenza di autenticazione tra ID2 per@Remote, la scheda controller e la NVRAM.
• Scheda controller utilizzata errata
• NVRAM usata installata (tale azione non è consentita)
• Se si verifica durante l'installazione di RC Gate:
Controllare la validità del certificato e della NVRAM, controllare ilnumero di serie della macchina, scrivere il certificato comune einiziare di nuovo l'installazione.
• Se si verifica dopo l'installazione di RC Gate:
Azzerare lo stato di installazione di RC Gate, controllare la validitàdel certificato e della NVRAM, controllare il numero di serie dellamacchina, scrivere il certificato comune e inziare di nuovol'installazione.
Chiamata assistenza 620-689
541
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 544/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC653-00 D
Assistenza remota ID2 non corretta
L'ID2 memorizzato nella NVRAM ha i seguenti problemi:
• Numero di caratteri diverso da 17.
• Include un carattere che non può essere stampato.
• Tutti spazi
• NULL
Sostituire la NVRAM.
Azzerare lo stato di installazione di RC Gate, scrivere il certificatocomune e iniziare di nuovo l'installazione.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC670-00 D Errore all’avviamento della macchina base (engine)
• Caso 1
• Segnale /ENGRDY non affermato all'accensione della
macchina o al ritorno dalla modalità di risparmio energetico.• Segnale /IPURDY non affermato all'accensione della
macchina o al ritorno dalla modalità di risparmio energetico.
• Risposta EC non ricevuta entro il periodo specificatodall'accensione.
• Risposta PC non ricevuta entro il periodo specificatodall'accensione.
• Risposta SC non ricevuta entro il periodo specificato
dall'accensione.
• Scrittura su driver Rapi non riuscita (altra parte non trovatatramite PCI).
• Caso 2
• Stato di inattività imprevisto rilevato dopo la conferma /ENGRDY.
5. Risoluzione dei problemi
542
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 545/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
• Caso 1
• La scheda del motore non si avvia.
• Caso 2
• Ripristino imprevisto della scheda motore.
Controllare il collegamento tra la scheda motore e la scheda controller.
• Se è sempre riprodotto, sostituire la scheda motore. Se il problemapersiste, considerare di sostituire la scheda controller o altre schedetra di loro.
• Se la riproducibilità è bassa, le cause possono essere molteplici, adesempio il software, la scheda motore, la scheda controller e laPSU.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC672-10 D
Errore all’avviamento del controller
Dopo l'accensione della macchina, non si è stabilita la comunicazionetra il controller e il pannello di controllo.
• Errore all'avviamento del controller
• Scheda installata in modo errato
• Scheda controller difettosa
• Connettore del pannello di controllo allentato, rotto o difettoso
• Controller in ritardo
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Controllare il collegamento della scheda controller
• Sostituire la scheda controller.
• Controllare il cablaggio del pannello di controllo.
Chiamata assistenza 620-689
543
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 546/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC672-11 D
Errore all’avviamento del controller
Dopo l’accensione della macchina, non si è potuto stabilire lacomunicazione tra controller e pannello operativo, oppure lacomunicazione è iniziata regolarmente, ma si è interrotta.
• Errore all'avviamento del controller
• Scheda installata in modo errato
• Scheda controller difettosa
• Connettore del pannello di controllo allentato, rotto o difettoso
• Controller in ritardo
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Controllare il collegamento della scheda controller
• Sostituire la scheda controller.
• Controllare il cablaggio del pannello di controllo.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC672-12 D
Errore all’avviamento del controller
La comunicazione con il controller è stata interrotta dopo l'avviamentonormale.
• Errore all'avviamento del controller
• Scheda installata in modo errato
• Scheda controller difettosa
• Connettore del pannello di controllo allentato, rotto o difettoso
• Controller in ritardo
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Controllare il collegamento della scheda controller
• Sostituire la scheda controller.
• Controllare il cablaggio del pannello di controllo.
5. Risoluzione dei problemi
544
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 547/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC672-13 D
Errore all’avviamento del controller
Il pannello di controllo ha rilevato che il controller è inattivo.
• Errore all'avviamento del controller
• Scheda installata in modo errato
• Scheda controller difettosa
• Connettore del pannello di controllo allentato, rotto o difettoso
• Controller in ritardo
• Spegnere e riaccendere la macchina.• Controllare il collegamento della scheda controller
• Sostituire la scheda controller.
• Controllare il cablaggio del pannello di controllo.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC672-99 D
Errore all’avviamento del controller
Il software del pannello di controllo si è chiuso in modo anomalo.
• Errore all'avviamento del controller
• Scheda installata in modo errato
• Scheda controller difettosa
• Connettore del pannello di controllo allentato, rotto o difettoso
• Controller in ritardo
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Controllare il collegamento della scheda controller
• Sostituire la scheda controller.
• Controllare il cablaggio del pannello di controllo.
Chiamata assistenza 620-689
545
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 548/698
Chiamata assistenza 700-792
SC700 (Motore: periferiche)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC701-03 D
Errore driver motore di alimentazione carta (ARDF)
Rilevamento del segnale di errore dal driver del motore
• Disconnessione codificatore
• Distacco connettore codificatore• Codificatore difettoso
• Sovraccarico
• Deterioramento del motore
• Sostituire il cablaggio del codificatore.
• Controllare la connessione dei cablaggi
• Sostituire il motore
SC701-08 D
Errore driver del motore uscita carta (ARDF)
Rilevamento del segnale di errore dal driver del motore.
• Disconnessione codificatore
• Distacco connettore codificatore
• Codificatore difettoso
• Sovraccarico
• Deterioramento del motore
• Sostituire il cablaggio del codificatore.
• Controllare la connessione dei cablaggi
• Sostituire il motore
5. Risoluzione dei problemi
546
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 549/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC702-01 D Errore intercett. dispositivo protezione 1 (ARDF)
Quando la fonte di alimentazione originale a 5 V è ON, intercett.dispositivo di protezione del sistema di alimentazione a 24 V vienerilevato.
In caso di difetti a motore di alimentazione, motore di trasporto,solenoide di inversione, solenoide alimentazione carta, frizione dialimentazione carta e motore della ventola, si verifica un corto circuitodei cablaggi e il dispositivo di protezione del sistema di alimentazione a24 V intercetta.
• Sostituire il fusibile bruciato o la scheda del circuito
• Sostituire le parti cortocircuitate
SC702-02 D
Errore intercett. dispositivo protezione 2 (ARDF)
Quando la fonte di alimentazione originale a 5 V è ON, l'intercett.dispositivo di protezione del sistema di alimentazione a 24 V OUT vienerilevato.
Si verifica un difetto al solenoide o corto circuito del cablaggio nelsistema di alimentazione a 24 V OUT.
• Sostituire il fusibile bruciato o la scheda del circuito
• Sostituire le parti cortocircuitate
SC702-03 D
Errore intercett. dispositivo di protezione 3 (ARDF)
Quando la fonte di alimentazione a 5 V originale è ON, l'intercett. deldispositivo di protezione del sistema di alimentazione a 5 VE vienerilevato.
Si verifica un difetto del sensore o un corto circuito del cablaggio nelsistema di alimentazione a 5 VE.
• Sostituire il fusibile bruciato o la scheda del circuito
• Sostituire le parti cortocircuitate
Chiamata assistenza 700-792
547
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 550/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC725-03 B Errore alimentazione elettrica (finisher interno: rilegatura senza pinzatura)
Quando l'alimentazione a 5 V è ON, viene rilevata l'intercettazione deldispositivo di protezione del sistema di alimentazione senza interblocco.
Si è verificato un errore nel motore o un corto circuito nel sistema dialimentazione senza interblocco.
• Sostituire le parti cortocircuitate
• Sostituire i dispositivi di protezione
SC723-10 B Errore motore trasporto (finisher interno: rilegatura senza pinzatura)
Il rilevamento degli errori del driver di DCM è iniziato dopo il reset ed ilsegnale di errore T9 [msec] è stato rilevato.
Questa SC viene emessa quando il fenomeno di cui sopra si ripete 2volte.
• Errore motore di trasporto
• Cortocircuito cablaggi
• Errore scheda circuito
• Sovracorrente
• Temperatura anomala
• Sostituire il motore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda circuito.
5. Risoluzione dei problemi
548
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 551/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC723-20 B Errore motore solenoide giunzione (finisher interno: rilegatura senzapinzatura)
Quando il sensore posizione di partenza del morsetto di giunzione non èstato disattivato mentre T3 [msec] è stato applicato al motore delsolenoide con il sensore posizione di partenza attivo.
Quando il sensore posizione di partenza del morsetto di giunzione non èstato attivato mentre T4 [msec] è stato applicato al motore del solenoidecon il sensore posizione di partenza disattivo.
Questa SC viene emessa quando il fenomeno di cui sopra si ripete 2
volte.
• Errore motore solenoide giunzione
• Connettore scollegato
• Sovraccarico
• Errore sensore posizione di partenza morsetto giunzione
• Controllare il collegamento
• Sostituire il motore/sensore
• Sostituire il cablaggio
Chiamata assistenza 700-792
549
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 552/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC724-24 B Errore motore rilascio pressione uscita (finisher interno: rilegatura senzapinzatura)
Quando il sensore posizione di partenza rilascio pressione uscita non èstato disattivato mentre T5 [msec] viene applicato al motore rilasciopressione uscita con il sensore posizione di partenza attivo.
Quando il sensore posizione di partenza rilascio pressione uscita non èstato attivato mentre T6 [msec] viene applicato al motore rilasciopressione uscita con il sensore posizione di partenza disattivo.
Questa SC viene emessa quando il fenomeno di cui sopra si ripete 2
volte.
• Errore motore rilascio pressione uscita
• Connettore scollegato
• Sovraccarico
• Errore sensore motore rilascio pressione uscita
• Controllare il collegamento
• Sostituire il motore/sensore
• Sostituire il cablaggio
5. Risoluzione dei problemi
550
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 553/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC723-44 B Errore del motore pinzatrice (finisher interno: rilegatura senza pinzatura)
Quando il sensore posizione di partenza pinzatrice non è stato disattivatomentre T7 [msec] viene applicato al motore pinzatrice con il sensoreposizione di partenza attivo.
Quando il sensore posizione di partenza pinzatrice non è stato attivatomentre T6 [msec] viene applicato al motore pinzatrice con il sensoreposizione di partenza disattivo.
Il rilevamento degli errori del driver STM inizia dopo il reset ed il segnaledi errore T9 [msec] viene rilevato.
Questa SC viene emessa quando il fenomeno di cui sopra si ripete 2volte.
• Errore motore pinzatrice
• Connettore scollegato
• Sovraccarico del motore pinzatrice
• Errore sensore posizione di partenza pinzatrice
• Cortocircuito cablaggi
• Errore scheda circuito• Corrente in eccesso
• Temperatura anomala
• Controllare il collegamento
• Sostituire il motore/sensore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda circuito.
Chiamata assistenza 700-792
551
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 554/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC723-71
B Errore motore vassoio basculante (finisher interno: rilegatura senzapinzatura)
Quando il sensore posizione di partenza vassoio basculante non vienedisattivato mentre T1 [msec] è applicato al motore vassoio basculantecon il sensore posizione di partenza attivo.
Quando il sensore posizione di partenza vassoio basculante non vieneattivato mentre T6 [msec] è applicato al motore vassoio basculante con ilsensore posizione di partenza disattivo.
Il rilevamento degli errori del driver STM inizia dopo il reset ed il segnale
di errore T9 [msec] viene rilevato.Questa SC viene emessa quando il fenomeno di cui sopra si ripete 2volte.
• Errore motore vassoio basculante
• Connettore scollegato
• Sovraccarico del motore vassoio basculante
• Errore sensore posizione di partenza vassoio basculante
• Cortocircuito cablaggi• Errore scheda circuito
• Corrente in eccesso
• Temperatura anomala
• Controllare il collegamento
• Sostituire il motore/sensore
• Sostituire il cablaggio
• Sostituire la scheda circuito.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC724 Errore finisher interno
5. Risoluzione dei problemi
552
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 555/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC724-24 B Errore motore aperto/chiuso piastra guida uscita carta (finisher interno)
• Quando il motore aperto/chiuso della piastra guida uscita carta èazionato per T3 msec dopo sensore HP ON piastra guida uscitacarta, il sensore HP non si spegne (1a volta notifica inceppamento,2a volta notifica SC).
• Quando il motore aperto/chiuso della piastra guida uscita carta èazionato per T4 msec dopo sensore HP OFF piastra guida uscitacarta, il sensore HP non si accende (1a volta notifica inceppamento,2a volta notifica SC).
SC724-25 B
Errore motore perforatrice (finisher interno)
• Quando il motore della perforatrice viene azionato per T16 msecdopo che il sensore HP perforatrice è ON, il sensore HP non sispegne (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).
• Quando il motore della perforatrice è azionato per T17 msec dopoche il sensore HP perforatrice è OFF, il sensore HP non si accende(1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).
SC724-27 B
Errore motore spostamento perforatrice (finisher interno)
• Quando il motore di spostamento perforatrice viene azionato perT18 msec quando il sensore HP spostamento perforatrice è ON, ilsensore HP non si spegne (1a volta notifica inceppamento, 2a voltanotifica SC).
• Quando il motore spostamento perforatrice viene azionato per T19msec quando il sensore HP spostamento perforatrice è OFF, ilsensore HP non si accende (1a volta notifica inceppamento, 2avolta notifica SC).
SC724-28 B
Errore motore rilevamento registro orizzontale perforatrice (finisherinterno)
• Quando il motore di spostamento registro orizzontale vieneazionato per T20 msec quando il sensore HP spostamento registroorizzontale è ON, il sensore HP non si spegne (1a volta notificainceppamento, 2a volta notifica DC).
• Quando il motore di spostamento registro orizzontale vieneazionato per T21 msec quando il sensore spostamento registro
orizzontale è OFF, il sensore HP non si accende (1a volta notificainceppamento, 2a volta notifica SC).
Chiamata assistenza 700-792
553
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 556/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC724-31 B
Errore motore anteriore pareggiatore (finisher interno)
• Quando il motore pareggiatore anteriore viene azionato per T22msec quando il sensore HP pareggiatore anteriore è ON, il sensorHP non si spegne (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notificaSC).
• Quando il motore pareggiatore anteriore viene azionato per T23msec quando il sensore HP pareggiatore anteriore è OFF, il sensoreHP non si accende (1a volta notifica inceppamento, 2a voltanotifica SC).
SC724-32 B
Errore motore posteriore pareggiatore (finisher interno)
• Quando il motore pareggiatore posteriore è azionato per T24 msecquando il sensore HP pareggiatore posteriore è ON, il sensore HPnon si spegne (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notificaSC).
• Quando il motore pareggiatore posteriore è azionato per T25 msecquando il sensore HP pareggiatore posteriore è OFF, il sensore HPnon si accende (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica
SC).
SC724-33 B
Errore motore rullo stampa (finisher interno)
• Durante il movimento discendente inizializzazione/stampa, anchequando il motore rullo stampa è azionato per T1 msec quando ilsensore HP rullo stampa è ON, il sensore HP non si spegne (1avolta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).
• Durante l'inizializzazione, anche quando il motore del rullo stampaè azionato per T2 msec quando il sensore HP del rullo stampa è
OFF, il sensore HP non si accende (1a volta notifica inceppamento,2a volta notifica SC).
• Quando il rullo di stampa è sollevato dalla posizione di stampa,anche quando è azionato per T2 msec, il sensore HP non siaccende (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).
5. Risoluzione dei problemi
554
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 557/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC724-38 B
Errore motore pressione carta (finisher interno)
• Quando il sensore HP pressione carta è ON e il motore pressionecarta viene azionato per T14 msec, il sensore HP non si spegne (1avolta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).
• Quando il sensore HP pressione carta è OFF e il motore pressionecarta viene azionato per T15 msec, il sensore HP non si accende(1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).
SC724-42 B
Errore motore mobile spostamento pinzatrice (finisher interno)
• Sensore HP spostamento pinzatrice sifter ON, anche quando ilmotore spostamento pinzatrice viene azionato per T9 msec, ilsensore HP non si spegne (1a volta notifica inceppamento, 2a voltanotifica SC).
• Dopo che il sensore HP spostamento pinzatrice è OFF, anchequando il motore di spostamento pinzatrice è azionato per T10msec, il sensore HP non si accende (1a volta notifica inceppamento,2a volta notifica SC).
SC724-70 B
Errore motore spostamento ascendente/discendente vassoio basculante(finisher interno)
• Durante il movimento ascendente dal sensore superficie carta ON,anche dopo T11 msec, il sensore superficie carta non si spegne (1avolta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).
• Durante il movimento discendente dal sensore superficie carta OFF,il sensore superficie carta non si accende anche dopo T12 msec (1avolta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).
• Durante il movimento discendente alla posizione confezione, il
sensore completo non si accende anche dopo T13 msec.
SC724-80 B
Errore motore di spostamento (finisher interno)
• Quando il sensore HP rullo di spostamento è ON, il sensore HP nonsi spegne anche quando il motore rullo spostamento è azionato perT5 msec (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC)
• Quando il sensore HP rullo di spostamento è OFF, il sensore HP nonsi accende anche quando il motore del rullo di spostamento èazionato per T6 msec (1a volta notifica inceppamento, 2a volta
notifica SC).
Chiamata assistenza 700-792
555
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 558/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC724-86 B
Errore motore pinzatrice (finisher interno)
• Il sensore HP non si spegne anche quando il motore della pinzatriceè azionato per T7 msec dopo che il sensore HP della pinzatrice siaccende (1a volta notifica inceppamento, 2a volta notifica SC).
• Il sensore HP non si accende anche quando il motore dellapinzatrice è azionato per T8 msec dopo che il sensore HP dellapinzatrice si spegne (1a volta notifica inceppamento, 2a voltanotifica SC).
• Motore difettoso
• Connettore scollegato
• Sovraccarico motore
• Errore sensore posizione iniziale
• Errore sensore superficie carta (*solo SC724-38, 70)
• Inceppamento pinzatrice (*solo SC724-86)
• Ripristinare il connettore
• Sostituire il motore
• Sostituire il sensore
• Sostituire il cablaggio
• Rimuovere inceppamento pinzatrice (*solo SC724-86)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC761 Errore intercett. dispositivo protezione *V (unità di collegamento ovassoio uscita carta sinistro)
SC761-03 B Errore intercett. dispositivo protezione 5V
SC761-04 B Errore intercett. dispositivo protezione 24V
Fusibile bruciato a causa di una sovracorrente durante l'alimentazione(output rilevato per oltre 2 secondi).
• Sovracorrente motore unità di collegamento
• Sovracorrente causata da corto circuito in PCB
• Sostituire l'unità di collegamento• Sostituire la PCB
5. Risoluzione dei problemi
556
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 559/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC780-01 D Mobiletto 1 (vassoio carta opzionale superiore) Errore intercett.dispositivo protezione
Quando la fonte originale dell'alimentazione 5 V è ON, l'intercett.dispositivo protezione del sistema di alimentazione da 24V è rilevato.
Nel sistema di alimentazione 24 V:
• Motore difettoso
• Solenoide difettoso
• Corto circuito cablaggi
• Sostituire la PCB
• Sostituire la parte cortocircuitata (cablaggi, motore, solenoide)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC780-01 D Mobiletto 2 (vassoio carta opzionale inferiore) Errore intercett.dispositivo protezione
Quando la fonte originale dell'alimentazione 5 V è ON, l'intercett.dispositivo protezione del sistema di alimentazione da 24V è rilevato.
Nel sistema di alimentazione 24 V:
• Motore difettoso
• Solenoide difettoso
• Corto circuito cablaggi
• Sostituire la PCB
• Sostituire la parte cortocircuitata (cablaggi, motore, solenoide)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC791-00 D Nessuna unità di collegamento quando è presente un finisher
Chiamata assistenza 700-792
557
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 560/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
Quando l'alimentazione è accesa o la carta è trasportata, viene rilevatoil set finisher ma l'unità di collegamento non viene rilevata.
(durante connessione finisher interno, non rilevato)
• Unità di collegamento con installata
• Unità di collegamento difettosa
• Ripristinare l'unità di collegamento
• Spegnere e riaccendere la macchina
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC792-00 B Nessun finisher, unità di collegamento fornita
Quando l'alimentazione è accesa, viene rilevata l'assenza del finisher einstallata una unità di collegamento.
• Errore impostazione connettore finisher
• In una macchina dotata di unità di collegamento, non è installato unfinisher
• Finisher difettoso
Collegare il finisher o scollegare l'unità di collegamento, quindiaccendere/spegnere
5. Risoluzione dei problemi
558
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 561/698
Chiamata assistenza 816-899
SC800 (Controller)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC816 [0x0000] Errore sistema secondario I/O risparmio energia
SC816-01 D Errore sottosistema
SC816-02 D Errore sysarch (LPUX_GET_PORT_INFO)
SC816-03 D Transizione a STR negata.
SC816-04 D Interruzione nel driver di comunicazione kernel
SC816-05 D Preparazione alla transizione a STR non riuscita.
SC816-07 D Errore sysarch (LPUX_GET_PORT_INFO)
SC816-08 D Errore sysarch (LPUX_ENGINE_TIMERCTRL)
SC816-09 D Errore sysarch (LPUX_RETURN_FACTOR_STR)
SC816-10 D Errore sysarch (LPUX_GET_PORT_INFO)
SC816-11 D Errore sysarch (LPUX_GET_PORT_INFO)
SC816-12 D Errore sysarch (LPUX_GET_PORT_INFO)
SC816-13 D Errore apertura ()
SC816-14 D Errore indirizzo di memoria
SC816-15 D Errore apertura ()SC816-16 D Errore apertura ()
SC816-17 D Errore apertura ()
SC816-18 D Errore apertura ()
SC816-19 D Errore doppia apertura ()
SC816-20 D Errore apertura ()
SC816-22 D Errore nei parametri
Chiamata assistenza 816-899
559
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 562/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC816-23 D Errore lettura ()
SC816-24 D Errore lettura ()
SC816-25 D Errore lettura ()
SC816-26 D Errore nuovo tentativo di comunicazione scrittura ()
SC816-27 D Errore nuovo tentativo di comunicazione scrittura ()
SC816-28 D Errore nuovo tentativo di comunicazione scrittura ()
SC816-29 D Errore nuovo tentativo di comunicazione scrittura ()
SC816-30 D Errore nuovo tentativo di comunicazione scrittura ()
SC816-35 D Errore lettura ()
SC816-36 D Errore sottosistema
SC816-37 D Errore sottosistema
SC816-38 D Errore sottosistema
SC816-39 D Errore sottosistema
SC816-40 D Errore sottosistema
SC816-41 D Errore sottosistema
SC816-42 D Errore sottosistema
SC816-43 D Errore sottosistema
SC816-44 D Errore sottosistema
SC816-45 D Errore sottosistema
SC816-46 D Errore sottosistema
SC816-47 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-50 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
5. Risoluzione dei problemi
560
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 563/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-67 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
Chiamata assistenza 816-899
561
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 564/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-79 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-90 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
SC816-10 D Errore sottosistema
Il sottosistema I/O di risparmio energia ha rilevato un'anomalia.
• Sottosistema I/O risparmio energia difettoso
• Il sottosistema I/O risparmio energia ha rilevato un errore dellascheda controller (mancata risposta).
• Errore rilevato durante la preparazione alla transizione a STR.
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Sostituire la scheda controller.
5. Risoluzione dei problemi
562
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 565/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC840-00 D
Errore accesso EEPROM
Si è verificato un errore durante l'elaborazione I/O.
• Si è verificato un errore di lettura e 3 tentativi non sono riusciti.
• Si è verificato un errore di scrittura.
EEPROM difettosa o fuori uso
-
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC841-00 D
Errore dati di lettura EEPROM
Confronto dei dati di 3 aree dei dati in mirroring EEPROM con i datioriginali e tutti e 3 erano diversi dai dati originali.
I dati nell'area specifica dell'EEPROM sono stati modificati.
-
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC842-00 C
Errore di verifica aggiornamento Nand-Flash
Durante l'aggiornamento ROM o ROM remota, l'SCS ha rilevato unerrore di scrittura (errore di verifica) relativo ai dati scritti su Nand-Flash.
Nand-Flash danneggiata
Spegnere e riaccendere la macchina.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC842-01 B
Il numero di blocchi errati Nand-Flash supera la soglia
Al controllo dello stato di Nand-Flash all'accensione o al ritorno dallamodalità di risparmio energetico, il numero di blocchi errati ha superatola soglia.
Il numero di blocchi errati Nand-Flash supera la soglia
Sostituire la scheda controller.
Chiamata assistenza 816-899
563
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 566/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC842-02 B
Il numero di volte di cancellazione del blocco Nand-Flash supera lasoglia
Al controllo dello stato di Nand-Flash all'accensione o al ritorno dallamodalità di risparmio energetico, il numero di volte in cui il blocco è statocancellato ha superato la soglia.
Il numero di volte di cancellazione del blocco Nand-Flash supera lasoglia
Sostituire la scheda controller.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC853-00 B
Errore di connessione dispositivo Bluetooth
L'hardware Bluetooth (tipo USB) è stato collegato dopo l'accensionedella macchina.
L'hardware Bluetooth (tipo USB) è stato collegato dopo l'accensionedella macchina.
Accendere la macchina con l'hardware Bluetooth (tipo USB) collegato.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC854-00 B
Dispositivo Bluetooth scollegato
L'hardware Bluetooth (tipo USB) è stato scollegato dopo l'accensionedella macchina.
L'hardware Bluetooth (tipo USB) è stato scollegato dopo l'accensionedella macchina.
Accendere la macchina con l'hardware Bluetooth (tipo USB) collegato.
5. Risoluzione dei problemi
564
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 567/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC855-01 B
Errore scheda LAN wireless (errore installazione driver)
Errore scheda LAN wireless (la scheda LAN wireless: 802.11 è coperta)
• Scheda LAN wireless difettosa
• Collegamento difettoso
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Sostituire la scheda wireless LAN
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC855-02 B
Errore scheda LAN wireless (errore inizializzazione del driver)
Errore scheda LAN wireless (la scheda LAN wireless: 802.11 è coperta)
• Scheda LAN wireless difettosa
• Collegamento difettoso
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Sostituire la scheda wireless LAN
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC857-00 B
Errore nell’interfaccia USB
L'interfaccia USB è inutilizzabile a causa di un errore del driver.
Errore driver USB (Esistono tre cause dell'errore USB: errore RX/erroreCRC/STALL). L'SC viene emesso solo nel caso di STALL.)
• Controllare il collegamento USB.
• Sostituire la scheda controller.
Chiamata assistenza 816-899
565
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 568/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC858-01 -
Errore di conversione crittografia dati (errore impostazione chiave HDD)
Si è verificato un errore grave durante un tentativo di aggiornamentodella chiave di crittografia.
• Dati nella USB Flash ecc. corrotti
• Errore di comunicazione a causa di un'interferenzaelettromagnetica ecc.
• Scheda controller difettosa
Sostituire la scheda.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC858-02 A
Errore di conversione crittografia dati (errore di lettura/scrittura NVRAM)
Si è verificato un errore grave dopo la conversione dei dati durante untentativo di aggiornamento della chiave di crittografia.
NVRAM difettosa
Sostituire la scheda.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC858-30 A
Errore di conversione crittografia dati (errore NVRAM prima dellasostituzione)
Si è verificato un errore grave dopo la conversione dei dati durante untentativo di aggiornamento della chiave di crittografia.
Errore software, ad esempio parametri di conversione non validi.
Sostituire la scheda.
5. Risoluzione dei problemi
566
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 569/698
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 570/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC859-02 B
Errore conversione HDD, conversione crittografia dati (interruzione dialimentazione durante la conversione)
HDD non convertito correttamente durante un tentativo di aggiornamentodella chiave di crittografia.
Viene visualizzata solo una schermata di errore e non vengono emessiSC durante la conversione. L'SC viene emesso dopo il riavvio dellamacchina.
Dettagli:
Conversione NVRAM/HDD incompleta.
Interruzione di alimentazione durante l'aggiornamento della chiave dicrittografia.
Nessuno
La visualizzazione dopo il riavvio richiede all'utente di formattare l'HDD.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC859-10 B
Errore conversione HDD, conversione crittografia dati (errore comandolettura/scrittura dati)
HDD non convertito correttamente durante un tentativo di aggiornamentodella chiave di crittografia.
Viene visualizzata solo una schermata di errore e non vengono emessiSC durante la conversione. L'SC viene emesso dopo il riavvio dellamacchina.
Dettagli:
È stato ricevuto un valore di ritorno DMAC anomalo due o più volte(timeout DMAC, errore di comunicazione seriale, ecc.)
HDD non convertito correttamente durante l'aggiornamento chiave dicrittografia, a causa di errori HDD o rumori del cavo.
• Controllare il collegamento dell'HDD.
• Formattare il disco fisso.
• In caso di problemi con l'HDD, occorre sostituirlo.
5. Risoluzione dei problemi
568
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 571/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC860-00 B Errore di avviamento HDD all'accensione (errore HDD)
• L'HDD è collegato ma il driver ha rilevato gli errori seguenti.
• SS_NOT_READY:/* (-2)HDD non diventa READY*/
• SS_BAD_LABEL:/* (-4)Tipo di partizione errato*/
• SS_READ_ERROR:/* (-5)Errore durante la lettura o il controllodell'etichetta*/
• SS_WRITE_ERROR:/* (-6)Errore durante la scrittura o ilcontrollo dell'etichetta*/
• SS_FS_ERROR:/* (-7)Impossibile ripristinare il filesystem*/• SS_MOUNT_ERROR:/* (-8)Impossibile montare il
filesystem*/
• SS_COMMAND_ERROR:/* (-9)L'unità non risponde a uncomando*/
• SS_KERNEL_ERROR:/* (-10)Errore kernel interno*/
• SS_SIZE_ERROR:/* (-11)Formato unità troppo piccolo*/
• SS_NO_PARTITION:/* (-12)La partizione specificata non
esiste*/• SS_NO_FILE:/* (-13)Il file dispositivo non esiste*/
• Tentativo di acquisizione dello stato HDD tramite il driver ma non c'èstata risposta per 30 secondi o più.
• Disco fisso non formattato
• Dati etichetta corrotti
• HDD difettoso
Formattare l'HDD tramite la modalità SP.
Chiamata assistenza 816-899
569
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 572/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-01 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore in un'area che non appartiene a una partizione,ad esempio l'area disklabel).
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,
ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accesso all'HDDnormale dopo l'accensione della macchina è di circa 5 secondi. Se lamacchina non aspetta che il motore sia pronto e occorrono ancora20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa. In caso di problemi conl'HDD, si verificheranno frequentemente SC collegati all'HDD, qualiSC860 e SC863. Stampare il registro SC e controllarli.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-02 D Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "a".)
5. Risoluzione dei problemi
570
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 573/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accesso all'HDDnormale dopo l'accensione della macchina è di circa 5 secondi. Se lamacchina non aspetta che il motore sia pronto e occorrono ancora20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa. In caso di problemi conl'HDD, si verificheranno frequentemente SC collegati all'HDD, qualiSC860 e SC863. Stampare il registro SC e controllarli.
Chiamata assistenza 816-899
571
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 574/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-03 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "b".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
5. Risoluzione dei problemi
572
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 575/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-04 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "c".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
Chiamata assistenza 816-899
573
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 576/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-05 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "d".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
5. Risoluzione dei problemi
574
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 577/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-06 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "e".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
Chiamata assistenza 816-899
575
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 578/698
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 579/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-08 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "g".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
Chiamata assistenza 816-899
577
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 580/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-09 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "h".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
5. Risoluzione dei problemi
578
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 581/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-10 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "i".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
Chiamata assistenza 816-899
579
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 582/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-11 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "j".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
5. Risoluzione dei problemi
580
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 583/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-12 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "k".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
Chiamata assistenza 816-899
581
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 584/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-13 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "l".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
5. Risoluzione dei problemi
582
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 585/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-14 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "m".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
Chiamata assistenza 816-899
583
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 586/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-15 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "n".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
5. Risoluzione dei problemi
584
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 587/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-16 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "o".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
Chiamata assistenza 816-899
585
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 588/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-17 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "p".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
5. Risoluzione dei problemi
586
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 589/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-18 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "q".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
Chiamata assistenza 816-899
587
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 590/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-19 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "r.)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
5. Risoluzione dei problemi
588
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 591/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-20 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "r.)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
Chiamata assistenza 816-899
589
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 592/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-21 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "t)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
5. Risoluzione dei problemi
590
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 593/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-22 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "u".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
Chiamata assistenza 816-899
591
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 594/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC863-23 D
Lettura dati HDD fallita
Impossibile leggere normalmente i dati scritti sull'HDD.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "y".)
Guida per i tempi di sostituzione dell'HDD
1. Quando si è verificato SC863 dieci volte o più
• L'intervallo è breve.
• Si verifica ripetutamente nella stessa situazione (all'accensione,ecc.).
• L'avvio dura a lungo all'accensione della macchina.
2. Dopo l'accensione della macchina, il pannello di controllo impiegamolto tempo a diventare operativo.
L'accesso all'HDD potrebbe essere lungo. Il tempo di accessoall'HDD normale dopo l'accensione della macchina è di circa 5secondi. Se la macchina non aspetta che il motore sia pronto eoccorrono ancora 20-30 secondi, l'HDD potrebbe essere la causa.In caso di problemi con l'HDD, si verificheranno frequentemente SCcollegati all'HDD, quali SC860 e SC863. Stampare il registro SC econtrollarli.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-01 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore in un'area che non appartiene a una partizione,ad esempio l'area disklabel).
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
5. Risoluzione dei problemi
592
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 595/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-02 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "a".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-03 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "b".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-04 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "c".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
Chiamata assistenza 816-899
593
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 596/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-05 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "d".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-06 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "e".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-07 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "f".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
5. Risoluzione dei problemi
594
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 597/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-08 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "g".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-09 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "h".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-10 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "i".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
Chiamata assistenza 816-899
595
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 598/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-11 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "j".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-12 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "k".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-13 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "l".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
5. Risoluzione dei problemi
596
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 599/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-14 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "m".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-15 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "n".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-16 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "o".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
Chiamata assistenza 816-899
597
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 600/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-17 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "p".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-18 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "q".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-19 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "r".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
5. Risoluzione dei problemi
598
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 601/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-20 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "s".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-21 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "t".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-22 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "u".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
Chiamata assistenza 816-899
599
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 602/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC864-23 D
Errore CRC sui dati disco fisso
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore CRC.
Settori errati generati durante l'operazione.
(Si è verificato un errore nella partizione "v".)
• Formattare il disco fisso.
• Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-00 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-01 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore in un'area che non appartiene a una partizione,ad esempio l'area disklabel).
Sostituire il disco fisso.
5. Risoluzione dei problemi
600
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 603/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-02 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "a".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-03 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "b".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-03 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "c".)
Sostituire il disco fisso.
Chiamata assistenza 816-899
601
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 604/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-05 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "d".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-06 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "e".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-07 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "f".)
Sostituire il disco fisso.
5. Risoluzione dei problemi
602
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 605/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-08 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "g".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-09 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "h".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-10 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "i".)
Sostituire il disco fisso.
Chiamata assistenza 816-899
603
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 606/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-11 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "j".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-12 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "k".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-13 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "l".)
Sostituire il disco fisso.
5. Risoluzione dei problemi
604
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 607/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-14 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "m".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-15 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "n".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-16 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "o".)
Sostituire il disco fisso.
Chiamata assistenza 816-899
605
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 608/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-17 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "p".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-18 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "q".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-19 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "r".)
Sostituire il disco fisso.
5. Risoluzione dei problemi
606
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 609/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-20 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "s".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-21 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "t".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-22 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "u".)
Sostituire il disco fisso.
Chiamata assistenza 816-899
607
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 610/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC865-23 D
Errore di accesso all’hard disk
Durante il funzionamento, l'HDD ha restituito un errore.
L'HDD ha restituito un errore che non costituisce SC863 (settore errato) oSC864 (errore CRC).
(Si è verificato un errore nella partizione "v".)
Sostituire il disco fisso.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC866-00 B
Errore di autenticazione scheda SD
Rilevato errore di licenza di un'applicazione avviata dalla scheda SD.
Dati programma non validi memorizzati sulla scheda SD.
Memorizzare i dati validi del programma sulla scheda SD.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC867-00 D
Scheda SD rimossa
La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot.
La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot (puntodi installazione di /mnt/sd0).
Spegnere e riaccendere la macchina.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC867-01 D
Scheda SD rimossa
La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot.
La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot (puntodi installazione di /mnt/sd1).
Spegnere e riaccendere la macchina.
5. Risoluzione dei problemi
608
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 611/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC867-02 D
Scheda SD rimossa
La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot.
La scheda SD che avvia un'applicazione è stata rimossa dallo slot (puntodi installazione di /mnt/sd2).
Spegnere e riaccendere la macchina.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC868-00 D
Errore nell’accesso alla scheda SD
Il controller SD ha restituito un errore durante il funzionamento.
(Errore sul punto di installazione /mnt/sd0)
• Scheda SD difettosa
• Controller SD difettoso
• Riformattare la scheda SD (utilizzando "SD Formatter" diPanasonic).*
• Controllare lo stato di inserimento della scheda SD.
• Sostituire la scheda SD.
• Sostituire la scheda controller.
* Non formattare una scheda SD fornita con la macchina principale o venduta come opzione. È possibileformattare solo schede SD utilizzate per l'aggiornamento del firmware da un tecnico del cliente.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC868-01 D
Errore nell’accesso alla scheda SD
Il controller SD ha restituito un errore durante il funzionamento.
(Errore al punto di installazione /mnt/sd1)
• Scheda SD difettosa
• Controller SD difettoso
Chiamata assistenza 816-899
609
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 612/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
Scheda SD che avvia un'applicazione
• Spegnere la macchina e controllare lo stato di inserimento dellascheda SD.
• Se non vengono rilevati problemi, inserire la sheda SD eaccendere la macchina.
• In caso di problemi, sostituire la scheda SD.
• Scheda SD per gli utenti
• In caso di errore del file system, riformattare la scheda SD(utilizzando "SD Formatter" di Panasonic).*
• In caso di errore di accesso al dispositivo, spegnere lamacchina e controllare lo stato di inserimento della scheda SD.
• Se non vengono rilevati problemi, inserire la sheda SD eaccendere la macchina.
• In caso di problemi, utilizzare un'altra scheda SD.
• Se l'errore persiste
* Non formattare una scheda SD fornita con la macchina principale o venduta come opzione. È possibile
formattare solo schede SD utilizzate per l'aggiornamento del firmware da un tecnico del cliente.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC868-02 D
Errore nell’accesso alla scheda SD
Il controller SD ha restituito un errore durante il funzionamento.
(Errore al punto di installazione /mnt/sd1)
• Scheda SD difettosa
• Controller SD difettoso
5. Risoluzione dei problemi
610
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 613/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
Scheda SD che avvia un'applicazione
• Spegnere la macchina e controllare lo stato di inserimento dellascheda SD.
• Se non vengono rilevati problemi, inserire la sheda SD eaccendere la macchina.
• In caso di problemi, sostituire la scheda SD.
• Scheda SD per gli utenti
• In caso di errore del file system, riformattare la scheda SD(utilizzando "SD Formatter" di Panasonic).*
• In caso di errore di accesso al dispositivo, spegnere lamacchina e controllare lo stato di inserimento della scheda SD.
• Se non vengono rilevati problemi, inserire la sheda SD eaccendere la macchina.
• In caso di problemi, utilizzare un'altra scheda SD.
• Se l'errore persiste
* Non formattare una scheda SD fornita con la macchina principale o venduta come opzione. È possibile
formattare solo schede SD utilizzate per l'aggiornamento del firmware da un tecnico del cliente.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC870-00 B Errore dati rubrica (Sempre: errore rubrica).
SC870-01 BErrore dati rubrica (All'avvio: supporto per la memorizzazione dellarubrica mancante).
SC870-02 BErrore dati rubrica (All'avvio: crittografia configurata ma il modulo per lacrittografia (DESS) è mancante).
SC870-03 BErrore dati rubrica (Inizializzazione: impossibile generare un file permemorizzare la rubrica interna).
SC870-04 BErrore dati rubrica (Inizializzazione: impossibile generare un file permemorizzare il mittente consegna).
SC870-05 BErrore dati rubrica (Inizializzazione: impossibile generare un file permemorizzare la destinazione di consegna).
SC870-06 BErrore dati rubrica (Inizializzazione: impossibile generare un file permemorizzare le informazioni necessarie per la ricerca LDAP).
Chiamata assistenza 816-899
611
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 614/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC870-07 BErrore dati rubrica (Inizializzazione: impossibile inizializzare le vocinecessarie per il funzionamento della macchina).
SC870-08 BErrore dati rubrica (Configurazione della macchina: HDD presente ma lospazio per la memorizzazione della rubrica è inutilizzabile).
SC870-09 BErrore dati rubrica (Configurazione della macchina: incoerenza nell'areaNVRAM utilizzata per la memorizzazione delle impostazioni necessarieper la configurazione della rubrica).
SC870-10 BErrore dati rubrica (Configurazione della macchina: impossibile creare
una directory per memorizzare la rubrica nella FlashROM SD/USB).
SC870-11 BErrore dati rubrica (All'avvio: incoerenza nel numero di immissionerubrica).
SC870-20 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile inizializzare il file).
SC870-21 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile generare il file).
SC870-22 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile aprire il file).
SC870-23 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile scrivere sul file).SC870-24 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile leggere il file).
SC870-25 BErrore dati rubrica (File I/O: impossibile controllare le dimensioni delfile).
SC870-26 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile eliminare i dati).
SC870-27 B Errore dati rubrica (File I/O: impossibile aggiungere dati).
SC870-30 BErrore dati rubrica (Ricerca: impossibile otteneree i dati dalla cachedurante la ricerca nella rubrica della macchina di mittente/destinazioneconsegna)
SC870-31 BErrore dati rubrica (Ricerca: impossibile ottenere i dati dalla cachedurante la ricerca LDAP).
SC870-32 BErrore dati rubrica (Ricerca: impossibile ottenere i dati dalla cachedurante la ricerca nella rubrica di WS-Scanner).
SC870-41 B Errore dati rubrica (Cache: impossibile ottenere i dati dalla cache).
5. Risoluzione dei problemi
612
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 615/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC870-50 BErrore dati rubrica (All'avvio: rilevata anomalia dello stato di crittografiarubrica).
SC870-51 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile creare ladirectory necessaria per la conversione tra testo in chiaro e testocrittografato).
SC870-52 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile convertire datesto in chiaro in testo crittografato).
SC870-53 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile convertire da
testo crittografato a testo in chiaro).
SC870-54 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: rilevata incoerenza di datidurante la lettura della rubrica crittografata).
SC870-55 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile eliminare il filedurante la modifica delle impostazioni di crittografia).
SC870-56 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile cancellare il fileche registra la chiave di crittografia durante un tentativo di modificadell'impostazione di crittografia).
SC870-57 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile spostare un filedurante un tentativo di modifica dell'impostazione di crittografia).
SC870-58 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: impossibile eliminare unadirectory durante un tentativo di modifica dell'impostazione dicrittografia.
SC870-59 BErrore dati rubrica (Impostazioni crittografia: rilevata insufficienza dirisorse durante un tentativo di modifica dell'impostazione di crittografia).
SC870-60 BErrore dati rubrica (Impossibile ottenere l'impostazione on/off perl'autenticazione dell'amministratore (06A e successivi)).
Chiamata assistenza 816-899
613
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 616/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
Quando viene rilevato un errore correlato alla rubrica durante l'avvio o ilfunzionamento.
• Bug software
• Incoerenza della posizione di origine della rubrica (macchina/server di consegna/server LDAP)
• Incoerenza dell'impostazione di crittografia rubrica o della chiavedi crittografia (NVRAM o HDD sostituiti singolarmente senzaformattare la rubrica)
• Dispositivo di memorizzazione rubrica (SD/HDD) rimossotemporaneamente o configurazione hardware non corrispondentealla configurazione dell'applicazione.
• Rilevati dati della rubrica corrotti.
• Controllare il collegamento del disco fisso.
• Inizializzare tutte le impostazioni UCS e le informazioni su indirizzi/autenticazione (SP5-846-046).
• Inizializzare la partizione della rubrica (SP5-832-006).
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC872-00 B
Errore di ricezione posta HDD
È stato rilevato un errore sull'HDD immediatamente dopo
l'accensione della macchina.
• HDD difettoso
• Spegnimento della macchina durante l'utilizzo dell'HDD.
• Formattare l'HDD (SP5-832-007).
• Sostituire il disco fisso.
Quando si esegue l'operazione sopra, le informazioni seguenti sarannoinizializzate.
• Messaggi di posta parziali, parzialmente ricevuti.
• Status già letto di messaggi ricevuti da POP3 (tutti i messaggi sulserver di posta sono gestiti come messaggi nuovi).
5. Risoluzione dei problemi
614
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 617/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC873-00 B
Errore di ricezione posta HDD
È stato rilevato un errore sull'HDD immediatamente dopo
l'accensione della macchina.
• HDD difettoso
• Spegnimento della macchina durante l'utilizzo dell'HDD.
• Formattare l'HDD (SP5-832-007).
• Sostituire il disco fisso.
Quando si esegue l'operazione sopra, le informazioni seguenti sarannoinizializzate.
• Nome/password mittente predefiniti (SMB/FTP/NCP)
• Indirizzo di posta dell'amministratore
• Cronologia di consegna dello scanner
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC875-01 D Eliminare tutti gli errori (cancellazione HDD) (errore hddchack –i)SC875-02 D Eliminare tutti gli errori (cancellazione HDD) (Errore di eliminazione dati)
Rilevato un errore prima dell'avvio della cancellazione HDD/dati.(Impossibile cancellare i dati/Impossibile formattare logicamente l'HDD)
• Formattazione logica HDD non riuscita.
• I moduli non sono riusciti a cancellare i dati.
Spegnere e riaccendere la macchina.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC876-01 D
Errore 1 nei dati del registro
È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensioneo durante il funzionamento della macchina.
File dati registro danneggiato
Inizializzare l'HDD (SP5-832-004).
Chiamata assistenza 816-899
615
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 618/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC876-02 D
Errore 2 nei dati del registro
È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensioneo durante il funzionamento della macchina.
Crittografia registro abilitata ma il modulo di crittografia non è installato.
• Sostituire o reimpostare il modulo di crittografia.
• Disattivare le impostazioni di crittografia del registro.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC876-03 D
Errore 3 nei dati del registro
È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensioneo durante il funzionamento della macchina.
Incoerenza della chiave di crittografia tra NV-RAM e HDD.
• Disattivare le impostazioni di crittografia del registro.
• Inizializzare la memoria LCS (SP5801-019).
• Inizializzare l'HDD (SP5-832-004).
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC876-04 D
Errore 4 nei dati del registro
È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensioneo durante il funzionamento della macchina.
• La chiave di crittografia registro è disattivata ma il file dati registro ècrittografato. (Corruzione dati NVRAM)
• La chiave di crittografia registro è attivata ma il file dati registro nonè crittografato. (Corruzione dati NVRAM)
Inizializzare l'HDD (SP5-832-004).
5. Risoluzione dei problemi
616
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 619/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC876-05 D
Errore 5 nei dati del registro
È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensioneo durante il funzionamento della macchina.
• Solo la NV-RAM è stata sostituita con una utilizzata in precedenzain un'altra macchina.
• Solo l'HDD è stato sostituito con uno utilizzato in precedenza inun'altra macchina.
• Installare la V-RAM originale.
• Installare l'HDD originale.
• Con la configurazione che ha causato l'SC, inizializzare l'HDD(SP5-832-004).
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC876-99 D
Errore 99 nei dati del registro
È stato rilevato un errore nella gestione dei dati di registro all'accensione
o durante il funzionamento della macchina.
Altre cause
-
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC877-00 B
Errore scheda di sicurezza sovrascrittura dati
La funzione "Cancellazione automatica memoria" della sicurezzasovrascrittura dati è attiva ma non può essere eseguita.
• La scheda SD di sicurezza sovrascrittura dati è rotta.
• La scheda SD opzionale di sicurezza sovrascrittura dati è statarimossa.
• Se la scheda SD è rotta, preparare una nuova scheda SDopzionale di sicurezza sovrascrittura dati e sostituire la NVRAM.
• Se la scheda SD è stata rimossa, spegnere la macchina e
reinstallare una scheda SD opzionale di sicurezza sovrascritturadati funzionante.
Chiamata assistenza 816-899
617
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 620/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC878-00 D
Errore di autenticazione elettronica TPM
La macchina non ha eseguito l'autenticazione elettronica TPM.
Il valore di hash del sistema registrato nel TPM non corrispondeva ai datisulla USB flash.
• Il modulo di sistema è stato aggiornato in modo non autorizzato.
• USB flash non funzionante in modo corretto.
Sostituire la scheda.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC878-01 D
Errore USB flash
Errore file system USB flash
Il file system USB flash è stato distrutto.
Sostituire la scheda controller.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC878-02 D
Errore TPM
Errore nel TPM o nel driver TPM.
TPM difettoso
Sostituire la scheda controller.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC878-03 D
Errore TCSD
Errore nello stack del software TPM.
• Impossibile avviare il TPM
• File necessari mancanti dal TPM.
Sostituire la scheda controller.
5. Risoluzione dei problemi
618
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 621/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC880-00 D
Errore MLB
Risposta all'accesso MLB non restituita entro un periodo specificato.
MLB difettosa
• Sostituire MLB.
• Rimuovere la MLB.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC881-01
D Errore autenticazione
• Errore software rilevato.
• Questo errore si può verificare anche se la scheda IC opzionale(ERIE/AYU/Greenland ecc.) non è installata.
• La causa è un accumulo di informazioni di autenticazione anomalenel software. (Le operazioni dell'utente non lo causerannodirettamente).
• Si verifica all'esecuzione dell'autenticazione.Esempio: quando viene inviato un lavoro alla stampante/quando siaccede dal pannello di controllo/quando si accede da un browserWeb.
Spegnere e riaccendere la macchina.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC882-01 D Errore Smart Operation Panel (errore software Smart Operation Panel
non valido)
Si verifica quando la validità dell'unità operativa non è osservata.
• Corruzione memoria del software del pannello di controllo.
• Le applicazioni invalide sono elencate nel pannello di controllo.
• Formattare il pannello di controllo mediante la modalità SP
• Aggiornamento del firmware
Chiamata assistenza 816-899
619
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 622/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC899-00
D Errore prestazioni software (fine ricezione segnale)
-
Si verifica quando un programma interno funziona in modo anomalo.
In caso di difetti hardware
• Sostituire l'hardware.
In caso di errore software
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Provare ad aggiornare il firmware.
5. Risoluzione dei problemi
620
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 623/698
Chiamata assistenza 900-998
SC900 (Motore: altri)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC995-01 D
Errore impostazione CPM 1
Confronto del numero di serie della macchina (11 cifre) e del codice diidentificazione della macchina.
Dettagli:
• Impossibile identificare il numero di serie della macchina a causadella sostituzione o del malfunzionamento della BICU.
• Impossibile identificare il numero di serie della macchina a causadella sostituzione della NV-RAM.
il numero di serie della macchina (11 cifre) o il codice di identificazionedella macchina non corrisponde.
• Immettere il numero di serie della macchina utilizzando SP5-811,
quindi spegnere e riaccendere la macchina.• Installare la NV-RAM montata in precedenza.
SC995-02 D
Errore impostazione CPM 2
Confronto del numero di serie della macchina (11 cifre) e del codice diidentificazione della macchina.
Dettagli:
Impossibile identificare il numero di serie della macchina a causa dellasostituzione o del malfunzionamento della NV-RAM.
il numero di serie della macchina (11 cifre) o il codice di identificazionedella macchina non corrisponde.
• Installare la NV-RAM montata in precedenza.
• Scaricare i dati sulla NV-RAM utilizzando SP5-825.
Chiamata assistenza 900-998
621
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 624/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC995-03 D
Errore impostazione CPM 3
Confronto del numero di serie della macchina (11 cifre) e del codice diidentificazione della macchina.
Dettagli:
Impossibile riconoscere il codice di identificazione della macchinaperché il controller è stato sostituito in modo errato o non funzionacorrettamente.
il numero di serie della macchina (11 cifre) o il codice di identificazione
della macchina non corrisponde.
Sostituirlo con un controller specificato.
SC995-04 D
Errore impostazione CPM 4
Confronto del numero di serie della macchina (11 cifre) e del codice diidentificazione della macchina.
il numero di serie della macchina (11 cifre) o il codice di identificazionedella macchina non corrisponde.
Ripristinare la configurazione originale dei componenti, quindi sostituirliconformemente al manuale.
SC900 (Controller)
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC900-00 D
Errore nel contatore elettrico
Il valore del contatore totale elettrico è fuori specifiche.
Rilevato errore durante l'aumento del contatore totale.
• NV-RAM imprevista collegata.
• NV-RAM difettosa
• Dati NV-RAM corrotti.
• Dati scritti in un'area imprevista a causa di un fattore esterno, ecc.
• Il conto richiesto da SRM sul PRT ricevente non è completo.
Sostituire la NV-RAM.
5. Risoluzione dei problemi
622
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 625/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC910-00 B
Errore 1 sul Controller esterno
Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)
Soggetta alle specifiche dell'applicazione esterna (controller esterno)
Spegnere e riaccendere la macchina.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC911-00 B
Errore 2 sul Controller esterno
Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)
Soggetta alle specifiche dell'applicazione esterna (controller esterno)
Spegnere e riaccendere la macchina.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC912-00 B
Errore 3 sul Controller esterno
Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)
Soggetta alle specifiche dell'applicazione esterna (controller esterno)
Spegnere e riaccendere la macchina.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC913-00 B
Errore 4 sul Controller esterno
Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)
Soggetta alle specifiche dell'applicazione esterna (controller esterno)
Spegnere e riaccendere la macchina.
Chiamata assistenza 900-998
623
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 626/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC914-00 B
Errore 5 sul Controller esterno
Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)
Soggetta alle specifiche dell'applicazione esterna (controller esterno)
Spegnere e riaccendere la macchina.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC915-01 A Errore 6 sul Controller esterno (errore scheda Egret)
SC915-02 A Errore 6 sul Controller esterno (errore di comunicazione seriale HDD)
SC915-03 A Errore 6 sul Controller esterno (aumento temperatura CPU)
SC915-04 AErrore 6 sul Controller esterno (impossibile comunicare con il controllerGW a causa della ricezione di un comando non valido)
SC915-05 AErrore 6 sul Controller esterno (impossibile comunicare con il controllerGW a causa di un errore)
Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)
Notifica da un'applicazione esterna (controller esterno)
Sostituire la scheda controller Egret.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC919-00 D
Controller esterno non attivo
Mentre EAC (External Application Converter), il modulo
di conversione, funzionava normalmente, è stata rilevata
la ricezione di un segnale di interruzione dal driver di serie FLUTE, di
segnale BREAK dall'altra stazione rilevato.
Il controller esterno e la macchina sono stati azionati correttamente (*),ma il controller esterno è stato spento o riavviato oppure il bus video èstato scollegato.
* Stampa o scansione con il controller esterno.
Spegnere e riaccendere la macchina.
5. Risoluzione dei problemi
624
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 627/698
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 628/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC925-01 B Errore funzione NetFile
Non è possibile usare la gestione file NetFile sul disco fisso, o un file digestione NetFile è corrotto e non è in grado di funzionare.
• HDD difettoso
• Incoerenza HDD causata da un'interruzione di alimentazionedurante l'accesso HDD, ecc.
• Bug software
Se viene emesso contemporaneamente un altro SC relativo a errori HDD(da SC860 a SC865), l'HDD è la causa. Risolvere l'altro SC.
• Se da SC860 a SC865 non viene emesso
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Se l'operazione non funziona, inizializzare la partizioneNetFile HDD (SP5-832-011). È necessaria l'approvazione delcliente, perché i messaggi fax ricevuti in attesa di essereconsegnati e i documenti in attesa di acquisizione sarannopersi.
Procedura:1. Andare in modalità strumenti utente ed eseguire
"Impostazioni di consegna" per stampare tutti i documentifax ricevuti programmati per la consegna. Quindicancellarli.
2. In modalità strumenti utente, eseguire gestionedocumenti> cancella blocco documenti trasferimento.
3. Eseguire SP5832-011, quindi spegnere e riaccendere lamacchina.
• Se l'operazione non risolve il problema, inizializzare tutte lepartizioni dell'HDD (SP5-832-001), quindi spegnere eriaccendere la macchina.
È richiesta l'approvazione del cliente, perché i documenti e leinformazioni della rubrica nell'HDD saranno persi. I messaggifax ricevuti memorizzati sono protetti, ma l'ordine potrebbevariare.
• Se questo non risolve il problema, sostituire l'HDD.
5. Risoluzione dei problemi
626
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 629/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC990-00 D
Errore operazione software
Il software ha tentato un'operazione imprevista.
• Errore nei parametri
• Errore parametro interno
• Memoria lavoro insufficiente
• Errore operazione causato da anomalie normalmente non rilevabili.
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Reinstallare il software del controller e la scheda controller.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC991-00 C
Errore operazione software recuperabile
Il software ha tentato un'operazione imprevista.
SC991 riguarda errori recuperabili in opposizione a toCS990.
• Errore nei parametri
• Errore parametro interno
• Memoria lavoro insufficiente
• Errore operazione causato da anomalie normalmente non rilevabili.
Solo registrazione
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC992-00 D
SC non definito emesso.
Si è verificato un SC non controllato dal sistema.
• Un SC di un modello precedente è stato utilizzato per errore, ecc.
• Fondamentalmente un bug software.
Spegnere e riaccendere la macchina.
Chiamata assistenza 900-998
627
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 630/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC994-00 C
Errore operazione causato da anomalie normalmente non rilevabili.
Si è verificato un errore perché il numero di record ha superato
il limite per le immagini gestite nel livello di servizio del firmware.
Ciò si può verificare se sono presenti troppe schermate applicativeaperte
sul pannello di controllo.
Solo registrazione.
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC997-00 D
Errore nella selezione della funzione applicativa
L'applicazione selezionata dal pannello operativo ha funzionato in modoanormale (nessuna risposta, chiusura anormale).
Bug software (principalmente l'applicazione)
• Controllare RAM opzionale, DIMM, schede richieste dal
programma applicativo.• Controllare se la combinazione dei programmi scaricati è corretta.
5. Risoluzione dei problemi
628
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 631/698
SC Nr. Livello Nome errore/Condizione errore/Causa principale/Soluzione
SC998-00 D
Errore durante l’avvio dell’applicazione
• Nessuna applicazione registrata nel sistema entro un periodospecificato dopo l'accensione della macchina.
(Nessuna applicazione di avvia/Tutte le applicazioni sono stateterminate in modo anomalo)
• Applicazione avviata ma è impossibile utilizzarla per qualchemotivo.
• Bug software (principalmente l'applicazione)
• RAM opzionale, DIMM, schede richieste dal programmaapplicativo. Non sono installati correttamente.
• Spegnere e riaccendere la macchina.
• Controllare RAM opzionale, DIMM, schede
• Controllare la combinazione di programmi
• Sostituire la scheda controller.
Chiamata assistenza 900-998
629
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 632/698
Quando appare SC549
Diagramma di flusso risoluzione dei problemi
5. Risoluzione dei problemi
630
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 633/698
Controllo protezione fusione
<Procedura 1: Controllo operazione per il lato inferiore del sensore di rilevamento protezione>
1. Disporre il gruppo fusore su una posizione piana ed inclinarlo verso il connettore del
cassetto [A].
2. Spostare l'ingranaggio di azionamento della protezione con le mani per posizionare la
superficie superiore del sensore [A] in orizzontale.
3. Tenere le dita fuori dall'ingranaggio di azionamento della protezione.
Quando appare SC549
631
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 634/698
4. Assicurarsi che il sensore di rilevamento della protezione [A] scenda verso il punto più
basso tramite il proprio peso.
• Il sensore si muove uniformemente: OK
• Il sensore non si muove/si ferma durante lo spostamento/si sposta lentamente: NG
<Procedura 2: Controllo operazione per il lato superiore del sensore di rilevamento della protezione>
1. Disporre il gruppo fusore su una posizione piana con il connettore del cassetto [A] verso
l'alto e la maniglia [B] che tocca la superficie piana.
5. Risoluzione dei problemi
632
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 635/698
2. Spostare l'ingranaggio di azionamento della protezione con le mani per posizionare la
superficie superiore del sensore [A] in verticale.
3. Tenere le dita fuori dell'ingranaggio di azionamento della protezione.
4. Assicurarsi che il sensore di rilevamento della protezione [A] si alzi verso il punto più alto
tramite il proprio peso.
• Il sensore si muove uniformemente: OK• Il sensore non si muove/si ferma durante lo spostamento/si sposta lentamente: NG
Quando appare SC549
633
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 636/698
<Risultati>
• Sia la procedura 1 che 2 è OK: Nessun problema.
• La procedura 1 o 2 è NG: Il meccanismo è bloccato.• Il sensore di rilevamento della protezione non si muove mentre di sposta l'ingranaggio di
azionamento della protezione con le dita: Bloccato.
Soluzione
Inclinando il gruppo fusore, controllare se il sensore non di muove uniformemente a causa di ostacolinell'unità e rimuoverli.
1. Inclinare il gruppo fusore [A] approssimativamente di 30°.
2. Mettere il gruppo fusore di nuovo in posizione orizzontale.
3. Eseguire le procedure di controllo (controllo della protezione del fusore).
Non c'è alcun blocco: Risolto
C'è un blocco: Non risolto
5. Risoluzione dei problemi
634
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 637/698
4. Inclinare il gruppo fusore [A] approssimativamente di 30° nella direzione opposta del
punto 1.
Non c'è alcun blocco: Risolto
C'è un blocco: Non risolto
Quando appare SC549
635
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 638/698
Quando appare SC670
Diagramma di flusso risoluzione dei problemi
5. Risoluzione dei problemi
636
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 639/698
Rilevamento inceppamenti
Visualizzazione inceppamenti
Quando si verifica un inceppamento, la posizione coinvolta lampeggia.
Rilevamento inceppamenti
637
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 640/698
Ubicazioni dei sensori
5. Risoluzione dei problemi
638
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 641/698
Rimozione dell'inceppamento carta
• Non toccare alcun componente eccetto le parti specificate per rimuovere la carta inceppata.Alcune parti possono scottare perché diventano calde durante il funzionamento.
• Non spegnere la macchina durante la rimozione della carta inceppata. Spegnendo la macchina,le funzioni o i valori precedentemente impostati saranno cancellati.
• Non strappare la carta e rimuovere tutti i pezzi. I residui di carta restanti nella macchina possonocausare altri inceppamenti carta o errori della macchina.
• Se ci sono inceppamenti in posizioni multipli, controllare tutte le posizioni indicate.
Vedere le decalcomanie sulla macchina per dettagli su come rimuovere la carta inceppata.
Cronologia degli inceppamenti carta
Metodo controllo cronologia
La cronologia inceppamenti può essere visualizzata con SP7-507.
• SP7-507-001 Cronologia inceppamenti plotter più recente
• SP7-507-002 Cronologia inceppamenti plotter più recente 1
• SP7-507-003 Cronologia inceppamenti plotter più recente 2
• SP7-507-004 Cronologia inceppamenti plotter più recente 3
• SP7-507-005 Cronologia inceppamenti plotter più recente 4
• SP7-507-006 Cronologia inceppamenti plotter più recente 5
• SP7-507-007 Cronologia inceppamenti plotter più recente 6
• SP7-507-008 Cronologia inceppamenti plotter più recente 7
• SP7-507-009 Cronologia inceppamenti plotter più recente 8
• SP7-507-010 Cronologia inceppamenti plotter più recente 9
Rilevamento inceppamenti
639
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 642/698
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 643/698
MFP
Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di
visualizzazione
1 Presenza carta nel primo sensore di trasporto A
1 Presenza carta nel secondo sensore di trasporto A
1 Presenza carta nel sensore di registrazione B
1Presenza carta nel sensore di ingressocorrezione
C
1 Presenza carta nel sensore di uscita correzione C
1 Presenza carta nel sensore di uscita C
1 Presenza carta nel sensore di capovolgimento C
1 Presenza carta nel sensore di uscita fronte-retro Z
1Presenza carta nel sensore di ingresso fronte-retro
Z
3 Carta non alimentata dal vassoio 1 A1
4 Carta non alimentata dal vassoio 2 A2
8 Carta non fornita al vassoio bypass A
9 Fronte-retro non alimentato Z
10
Scomparsa tempistica Visualizzate solo leinformazioni sulla
posizione della carta
rimanente
11La carta non ha raggiunto il primo sensore ditrasporto
A
12La carta non ha raggiunto il secondo sensore ditrasporto
A
17La carta non ha raggiunto il sensore diregistrazione
A
18 Sensore di ingresso regolazione non raggiunto B
Rilevamento inceppamenti
641
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 644/698
Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di
visualizzazione
19La carta non ha raggiunto il sensore di uscitaregolazione
C
20 La carta non ha raggiunto il sensore di uscita C
51La carta non ha oltrepassato il primo sensore ditrasporto
A
52La carta non ha oltrepassato il secondo sensoredi trasporto
A
57La carta non ha oltrepassato il sensore diregistrazione
B
60 La carta non ha oltrepassato il sensore di uscita C
24La carta non ha raggiunto il sensore dicapovolgimento
C
64La carta non ha oltrepassato il sensore dicapovolgimento
C
25La carta non ha raggiunto il sensore di uscitafronte-retro
Z
25La carta non ha raggiunto il sensore di uscitafronte-retro; non c'è carta nel sensore di ingressofronte-retro
Z
65La carta non ha oltrepassato il sensore di uscitafronte-retro
Z
27 La carta non ha raggiunto il sensore di ingressofronte-retro
C
27La carta non ha raggiunto il sensore di ingressofronte-retro; non c'è carta nel sensore dicapovolgimento
Z
67La carta non ha oltrepassato il sensore diingresso fronte-retro
A
Unità di alimentazione carta PB3150
5. Risoluzione dei problemi
642
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 645/698
Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di
visualizzazione
5 Carta non alimentata dal vassoio 3 Y1
13 La carta non ha raggiunto il sensore di trasportoverticale 3
Y
53 La carta non ha oltrepassato il sensore ditrasporto verticale 3
Y
1 Presenza di carta nel sensore di trasportoverticale 3
Y
Unità di alimentazione carta PB3210
Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di
visualizzazione
5 Carta non alimentata dal vassoio 3 Y1
13 La carta non ha raggiunto il sensore di trasportoverticale 3
Y
53 La carta non ha oltrepassato il sensore ditrasporto verticale 3
Y
1 Presenza di carta nel sensore di trasportoverticale 3
Y
6 Carta non alimentata dal vassoio 4 Y2
14 La carta non ha raggiunto il sensore di trasportoverticale 4
Y
54 La carta non ha oltrepassato il sensore ditrasporto verticale 4
Y
1 Presenza carta nel sensore di trasporto verticale4
Y
Finisher interno SR3130
Rilevamento inceppamenti
643
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 646/698
Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di
visualizzazione
100 La carta non ha raggiunto il sensore di ingresso R1-R2
101 Carta trattenuta al sensore di ingresso R1-R2
102 La carta non ha raggiunto il sensore di trasporto R1-R2
103 Carta trattenuta al sensore di trasporto R1-R2
104 Unità di uscita carta R1-R2
105 Motore pareggiatore anteriore R1-R2
106 Motore pareggiatore posteriore R1-R2
107 Motore rullo di spostamento R1-R2
108 Motore rullo di stampa R1-R2
109 Motore di apertura/chiusura piastra di guidauscita carta
R1-R2
110 Motore di spostamento pinzatrice R1-R2
111 Motore di sollevamento/abbassamento vassoiobasculante
R1-R2
112 Motore pinzatrice R1-R2
113 Motore di pressione carta R1-R2
114 Motore di perforazione R1-R2
115 Motore di spostamento perforatrice R1-R2
116 Motore di spostamento registrazione orizzontale R1-R2
148 Mancata risposta fine uscita carta R1-R2
149 Difetto dati istruzione principale R1-R2
Finisher interno SR3130
Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di
visualizzazione
300 La carta non ha raggiunto il sensore di ingresso R
5. Risoluzione dei problemi
644
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 647/698
Codice causa Causa dell'inceppamentoCodice di
visualizzazione
301 Carta trattenuta al sensore di ingresso R
302 La carta non ha raggiunto il sensore di uscita R
303 Carta non pinzata trattenuta al sensore di uscita R
304 Motore funzione basculante R
305 Motore solenoide di giunzione R
306 Motore rilascio pressione uscita carta R
307 Motore pinzatrice R
348 Mancata risposta fine uscita carta R
349 Difetto dati istruzione principale R
308 Carta pinzata trattenuta al sensore di uscita R
Codice formato carta
Codice formato Formato carta Codice formato Formato carta
005 A4 LEF 141 B4 SEF
006 A5 LEF 142 B5 SEF
014 B5 LEF 160 DLT SEF
038 LT LEF 164 LG SEF
044 HLT LEF 166 LT SEF
132 A3 SEF 172 HLT SEF
133 A4 SEF 255 Altro
134 A5 SEF
Rilevamento inceppamenti
645
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 648/698
Qualità immagine
Quando viene generata un'immagine anomala
5. Risoluzione dei problemi
646
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 649/698
Passo del rullo
Nome del componente Passo (mm)
Dispositivo di pulizia del rullo dicarica
31.4
Rullo di carica 37.7
Rullo di trasferimento carta 48.7
Rullo di azionamento deltrasferimento immagine
54.8
Rullo di sviluppo 34.6
Tamburo OPC 94.2
Manicotto fusore 94.2
Rullo di pressione 100.5
Cinghia di trasferimento immagine 963.8
Qualità immagine
647
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 650/698
Unità OCR tipo M2
Procedura di ripristino
Quando questa opzione è installata, la funzione viene salvata sul disco rigido e le informazioni sullascheda SD sono salvate nella NVRAM. Quando si sostituiscono disco rigido e NVRAM, questa opzionedeve quindi essere reinstallata.
Quando si archivia la scheda SD originale
• Quando si sostituisce solo il disco rigido
Reinstallare usando solo la scheda SD originale.
• Quando si sostituisce solo la NVRAM
Quando si esegue l'upload/il download dei dati NVRAM, reinstallare usando la scheda SDoriginale.
Quando non si esegue l'upload/il download dei dati NVRAM, ordinare e reinstallare unanuova scheda SD (parte di manutenzione).
• Quando il disco rigido e la NVRAM sono sostituiti contemporaneamente
Reinstallare usando solo la scheda SD originale.
Se la scheda SD originale è andata persa
Ordinare e reinstallare una nuova scheda SD (parte di manutenzione).
• Eseguire la reinstallazione come l'installazione. (Collegamento: Procedura di installazione)
5. Risoluzione dei problemi
648
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 651/698
Anomalie dei componenti elettrici
Nome Connettore di uscita
Capacità
Part numberPuò essere
modificato nelcampo o meno
Tensione
Nome delcomponente
Note
FU101
CN985 (riscaldatore centro fusione)
CN986 (riscaldatore bordo fusione)*1
15A*2 11071241*3 Sì
AC
TLC-15A-
N4*4
Installato su
scheda dicontrollo CA
FU102
CN988 (alimentazione CC)
15A*2 11071241*3 Sì
ACTLC-15A-
N4*4
Installato suscheda di
controllo CA
FU110
CN921 (riscaldatore alimentazionedell'unità principale, riscaldatore vassoio)
CN922 (riscaldatore anticondensa(Scanner), riscaldatore anticondensa (PCU))
2 A 11071225 No
AC SLT 250V 2A Installato suDHB*5
FU3 CN912(IOB, SIO)
8A 11071283 Sì
24VFBT 250V8A(EM)
Installato sualimentazione
CC
FU4 CN917 (Interruttore interblocco [IOB])
8A 11071283 Sì
24VFBT 250V8A(EM)
Installato sualimentazione
CC
FU5 CN917 (Interruttore interblocco [IOB])
8A 11071283 Sì
24VFBT 250V8A(EM)
Installato sualimentazione
CC
Anomalie dei componenti elettrici
649
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 652/698
Nome Connettore di uscita
Capacità
Part numberPuò essere
modificato nel
campo o meno
Tensione
Nome delcomponente
Note
FU7CN913(FIN)
CN914(BANK)
8A 11071283 Sì
24VFBT 250V8A(EM)
Installato sualimentazione
CC
*1 solo NA
*2 8A per UE/AA/CHN
*3 11071239 per UE/AA/CHN
*4 TLC-8A-N4 per UE/AA/CHN
*5 DHB è un'opzione di assistenza
Posizione fusibile
5. Risoluzione dei problemi
650
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 653/698
Anomalie dei componenti elettrici
651
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 654/698
5. Risoluzione dei problemi
652
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 655/698
6. Condizioni ambientali
Condizioni ambientali
Modalità di risparmio energetico
L'utente deve utilizzare le modalità di risparmio energia in modo corretto per risparmiare energia eproteggere l'ambiente.
La zona ombreggiata del diagramma indica il quantitativo di energia che si risparmia con i timerimpostati sui valori predefiniti. Se le impostazioni dei timer vengono modificate, il risparmio energeticovaria. Ad esempio, se tutti i timer vengono impostati a 240 minuti, la zona ombreggiata scompare e nonsi ha alcun risparmio energetico prima che siano trascorsi 240 minuti.
*1. Le impostazioni relative al modo risparmio energetico sono disponibili soltanto quandoSP5101-104 viene impostato su "1".
653
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 656/698
SP per impostare il modo risparmio energetico
Nome SP Valore
NA EU Cina TWN
(TAIWAN)
Asia
SP5101-004
(Impostazione timer:basso consumo)
Min. 60 (s) 60 (s) 60 (s) 60 (s) 60 (s)
Predefinito 60 (s) 60 (s) 60 (s) 60 (s) 60 (s)
Max. 1800 (s) 1800 (s) 14400 (s) 14400 (s) 14400 (s)
Incremento 1 (m) 1 (m) 1 (m) 1 (m) 1 (m)
SP5101-008
(Impostazione timer:-)
Min. 0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilita
to)
Predefinito 0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilita
to)
Max. 1(Abilitato)
1(Abilitato)
1(Abilitato)
1(Abilitato)
1(Abilitato)
Incremento - - - - -
SP5101-104
(Impostazione timer:impostazione basso
consumo)
Min. 0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilita
to)
Predefinito 0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilitat
o)
0(Disabilita
to)
Max. 1(Abilitato)
1(Abilitato)
1(Abilitato)
1(Abilitato)
1(Abilitato)
Incremento - - - - -
Impostazioni timer
I timer possono essere impostati dall'utente con Strumenti utente: (Impostazioni di Sistema>Impostazione timer)
• Timer risparmio energetico (1-30 min. per NA e UE/1-240 min per gli altri): Modo bassoconsumo. Impostazione predefinita: 1 min.
6. Condizioni ambientali
654
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 657/698
• Timer spegnimento automatico (1 – -60 min per NA e EU/1-240 min per altri): Modospegnimento/sospensione. Impostazione predefinita: 1 min.
Normalmente, timer risparmio energia < timer spegnimento automatico. Ma, se ad esempio, il timerdello spegnimento automatico è < o = al timer del risparmio energia, la macchina entraimmediatamente in modalità spegnimento allo scadere del timer dello spegnimento automatico. Inquesto modo la modalità di risparmio energia viene saltata.
Esempio:
• Basso consumo: 15 min.
• Spegnimento automatico: 1 min.
• La macchina passa in modalità spegnimento dopo 1 minuto. Modo basso consumo (risparmioenergia) non utilizzato.
Ritorno alla modalità standby
Modo basso consumo
Il tempo di ripristino dipende dal modello e dall’area geografica.
• 5,1 sec. o meno
Modo spegnimento/sospensione
Tempo di ripristino.
• 5,6 sec. o meno
Raccomandazione
Si raccomanda di non modificare le impostazioni predefinite.
• Se il cliente desidera cambiare queste impostazioni, è necessario spiegare che i costi energeticipossono aumentare e che l'aumento del consumo energetico danneggia l'ambiente.
• Se è necessario cambiare le impostazioni, non impostare il timer di spegnimento automatico su un
intervallo troppo lungo. Iniziare con un intervallo più breve (ad esempio 30 minuti) e passaresuccessivamente a un intervallo più lungo (ad esempio 60 minuti) se il cliente non è soddisfatto.
• Se tutti i timer sono impostati al valore massimo la macchina non inizia a risparmiare energia fino aquando non sono trascorsi 240 minuti dall'ultimo lavoro. Ciò significa che quando il cliente a finegiornata smette di usare la macchina, viene sprecata dell'energia che potrebbe essere risparmiata.
• Se le impostazioni vengono cambiate, il consumo può essere misurato con la modalità SP8941,come spiegato di seguito.
Condizioni ambientali
655
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 658/698
Efficacia del risparmio energetico
SP 8941 (Stato macchina) registra il tempo che la macchina ha trascorso in ciascuna modalità.• 8941-001: modalità di funzionamento
• 8941-002: modalità di standby
• 8941-004: modalità basso consumo
• 8941-005: modalità spegnimento/sospensione
Sulla base di questi di dati e dei valori dei consumi riportati nelle specifiche tecniche è possibile stimarel'energia consumata dalla macchina.
Si tratta di un valore di riferimento, perché i consumi riportati nelle specifiche tecniche sono stati misurati
in ambiente controllato con alimentazione elettrica costante.Per avere una misura esatta del consumo effettivo, utilizzare un wattmetro.
Utilizzare SP8941 per calcolare il consumo energetico:
• All'inizio del periodo di misurazione, leggere i valori di SP8941 da 001 a 005.
• Al termine del periodo di misurazione, leggere nuovamente i valori di SP8941 da 001 a 005.
• Individuare quanto tempo è trascorso nelle singole modalità (sottraendo la prima misuradall'ultima).
• Moltiplicare il valore trovato per il consumo specificato per le singole modalità.
• Convertire il risultato in kWh (kilowattora)
6. Condizioni ambientali
656 IT
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 659/698
Model MET-C1Machine Code:
D146/D147/D148/D149/D150
Appendices
8 April, 2013
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 660/698
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 661/698
TABLE OF CONTENTS
1. Appendices:Specifications
Specifications......................................................................................................................................................3
General Specifications...................................................................................................................................3
Printer Specifications......................................................................................................................................5
Scan Specifications........................................................................................................................................6
Other Specifications.......................................................................................................................................9
HDD Specifications................................................................................................................................9
Noise Emission....................................................................................................................................10
Supported Paper Sizes....................................................................................................................................12
Original Size Detection...............................................................................................................................12Paper Feed...................................................................................................................................................14
Tray 1 Through 3.................................................................................................................................14
Bypass Trays........................................................................................................................................17
Paper Exit......................................................................................................................................................21
Main unit tray, 1 bin tray, Shit tray, Side tray..................................................................................21
Software Accessories.......................................................................................................................................25
Printer Drivers...............................................................................................................................................25
Scanner and LAN fax drivers......................................................................................................................26
Optional Equipment.........................................................................................................................................27
ARDF DF3090 (D779)................................................................................................................................27
Internal Finisher SR3130 (D690)...............................................................................................................28
Internal Finisher SR3180 (D766)...............................................................................................................29
Side Tray Type M3 (D725)........................................................................................................................30
Shift Tray SH3070 (D691).........................................................................................................................31
1 Bin Tray BN3110 (D692).......................................................................................................................32
Punch Unit PU3040 (D716).......................................................................................................................32
Paper Feed Unit PB3150 (D694)..............................................................................................................33
Paper Feed Unit PB3210 (D787)..............................................................................................................33
2. Appendices:Preventive Maintenance Tables
Preventive Maintenance..................................................................................................................................35
Preventive Maintenance Items....................................................................................................................35
Yield Parts............................................................................................................................................35Mainframe...........................................................................................................................................35
1
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 662/698
2
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 663/698
1. Appendices:Specifications
Specifications
General Specifications
Item Spec.
Configuration: Desktop
CPU: PMC-Sierra RM7035-600MHz
RAM:Standard: 1.5GB
Option: 2GB (Extend)
Color Support: Full color
Photosensitivity type: Electrical Potential and OPC Drum
Copy process: Laser beam scanning and electro-photographic printing
Development System: Dry two-component magnetic brush development system
Fusing System: QSU-Direct Heating (DH) Fusing System
First copy time*1:
<D176>
• Black & White: 5.5 Sec. or less
• Color: 7.7 Sec. or less
<D177>
• Black & White: 5.5 Sec. or less
• Color: 7.7 Sec. or less
Copy Speed:
<D176>
• Color: 20 sheets/min.
• Black & White: 20 sheets/min.
<D177>
• Color: 25 sheets/min.
• Black & White: 25 sheets/min.
3
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 664/698
Item Spec.
Warm-Up-Time:
(Normal Temperature 20C/68F,
NRP)
D176: 19 Sec. or less
D177: 19 Sec. or less
Maximum original size: A3 LEF, 11” x 17” LEF (297 x 432mm): A3 / DLT full size
Copy Size:
Main Unit upper tray (1st tray): A4 LEF, 11"x8 ½ (LT) LEF (A5 LEF
and B5 LEF are able to set by using SP mode.)
Main Unit lower tray (2nd tray): SRA3 SEF, A3 SEF, B4 SEF, A4
LEF/SEF, B5 SEF/LEF, A5 LEF/SEF, A6 SEF, B6 SEF, 12"x18"
SEF, 11"x17"(DLT) SEF, 8 ½"x14" (LG) SEF, 8 ½"x13" (Foolscap)SEF, 8 ½"x11" (LT) LEF/SEF, 8¼"x14" (Government LG) SEF, 8
¼"x13" (Folio) SEF, 8"x13"(F/GL), 8"x10"
Bank lower tray: 12.6" x 17.7" / 12" x 18" to A5 LEF
Bypass tray: 2.6"x17.7",12"x18"/305x458mm-A6SEF
Custom size Width: 90 mm to 320 mm
(Bypass) Length: 148 mm to 600 mm (FAX / Printer), 148mm to
457.2 mm (Copy / Document Box)
Paper weight:
• Tray 1,2: 60 to 300g/m2
• Bypass tray: 52 to 300g/m2
• Duplex: 52 to 169g/m2
Missing image area:
• Leading edge: 4.2±1.5mm
• Left/Right: 0.5 to 4.0mm
• Trailing edge: 0.5 to 6.0mm (Duplex: 3.0 to 6.0mm)
Copy Scale (Zoom): 25 to 400%(1% step)
Resolution (Scanning): 600dpi x 600dpi
Resolution(Writing):1200 x 600dpi (Standard Speed)
1200 x 1200dpi (Half Speed)
Gradation: 256 tones
Feeding System / Paper
Capacity:
• 550 x 2 + 100 sheets
• 550 x 2 + 550 x 1 + 100 sheets (3 drawers model)
• 550 x 2 + 550 x 2 + 100 sheets (4 drawers model)
1. Appendices:Specifications
4
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 665/698
Item Spec.
Continuous Copy: 1 to 999 Sheets
Power Source:
NA: 120 - 127V, 60Hz
EU, AA, CN: 220 - 240V, 50/60Hz
TW: 110V, 60Hz
KO: 220V, 60Hz
Max. Watts:NA, TW: 1.584kW or less
EU, AA, CN, KO: 1.7kW or less
Dimensions (W x D x H):
EU (up to ADF):
• 587 × 685 × 913 mm (23.2 × 27.0 × 36.0 inches)
AA (up to exposure glass):
• 587 × 685 × 788 mm (23.2 × 27.0 × 31.1 inches)
NA (up to ADF):
• 587 × 685 × 913 mm (23.2 × 27.0 × 36.0 inches)
Unit Occupation Dimensions (W
x D):
1,149 × 1,236 mm (45.3 × 48.7 inches) (including the bypass
tray and output trays)
Weight:
NA: Approx. 90kg (198.5 lb)
EU: Approx. 90kg (198.5 lb)
AA: Approx. 81kg (178.6 lb)
*1 A4 LEF, 1st paper feed tray, with book scanner.
Printer Specifications
Item Spec.
Print Size:
Fixed size:
Max. A3 LEF(297 x 420mm), 12 x 18 LEF (304.8 x 457.2mm)
Custom:
Max. 320 x 600mm (bypass tray)
Printer Language
Standard: PCL 5c/6, PDF
Option: PostScript 3, PictBridge
Specifications
5
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 666/698
Item Spec.
Print Speed (A4 / 8 1/2 × 11SEF):
D176: 20 pages/minute
D177: 25 pages/minute
Resolution: 200 dpi, 300 dpi, 400 dpi, 600 dpi, 1200 dpi
Interface:
Standard:
• Ethernet interface (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T)
• USB 2.0 (Type A) port (on the control panel)
• USB 2.0 (Type B) port
• SD card slot (on the control panel)Optional:
• IEEE 1284 parallel interface
• IEEE 802.11a/b/g/n wireless LAN interface
• Gigabit Ether (1000BASE-T) (Optional for EFI)
• Bluetooth interface
Protocol:
TCP/IP (IPv4/IPv6), ICMP, SNMP v1/v2/v3, DNS, Dynamic
DNS, DHCP(v4/v6), SNTP, LLTD, LLMNR , WINS, NBT, IKEv1,
FTP-C, SMTP-C, SMB-C, PSERVER, NPRINTER, SAP, NCP-C
USB Interface (Standard): USB2.0 TypeA
Available Operating Systems:
Windows XP / Vista / 7 / 8 / Server 2003 / Server 2003 R2 /
Server 2008 / Server 2008 R2 / Server 2012 and the
successors / Mac OS X 10.5 or later
Fonts:
PCL: 45 fonts + International fonts 13 fonts
PS: 136 fonts
PDF: 136fonts
IPDS: 108 fonts (Option)
Scale: 25% to 400%
Scan Specifications
Item Spec.
Type Full-color scanner
1. Appendices:Specifications
6
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 667/698
Item Spec.
Scan Method Flatbed scanning
Image Sensor Type CCD Image Sensor
Originals: Sheet, Book, Three-dimensional object
Available Original Size for
Scanning:
Length: 10 to 297mm
Width: 10 to 432mm
Auto Detectable Size for
Originals Set to Book scanner:
EU, AA:
A3 SEF, B4 SEF, A4 LEF/SEF, B5 LEF/SEF, A5 LEF, 8
1/2"x13"(Foolscap) SEF, (*SP mode adjustment is required : A5SEF, 8"x13"(F) SEF, 8 1/4"x13"(Folio) SEF, 8K SEF, 16K LEF/
SEF)
NA:
11"x17"(DLT) SEF, 8 ½"x14"(LG) SEF,
8 ½"x11"(LT) LEF/SEF, 8 1/2"×5 1/2"(HLT) LEF,
(*SP mode adjustment is required : 8 1/2"×5 1/2"(HLT)SEF)
Auto Detectable Size for
Originals Set to ADF:
EU, AA:
A3 SEF, B4 SEF, A4 LEF/SEF, B5 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, B6 LEF/
SEF, DLT SEF, LT SEF/LEF, 8 1/2"x13"(Foolscap) SEF, (*SP
mode adjustment is required : 8"x13"(F) SEF, 8 1/4"x13"(Folio)
SEF, 8K SEF, 16K LEF/SEF)
NA:
11"x17" (DLT)SEF, 8 ½"x14" (LG)SEF, 8 ½"x11"(LT) LEF/SEF, 5
½"x8 ½"(HLT) LEF/SEF, 8 1/2"×13"(Foolscap) SEF,
10"x14"SEF, 11"x15"SEF (detected the same as DLT SEF, Default
= DLT SEF),8"x10"SEF (detected the same as LT SEF, Default = LT SEF), 7
1/4"x10½"
Original Scanning Speed:
B&W:
54pages/minute (A4/LET LEF / 200dpi/300dpi ) Push Scan
Color:
54pages/minute (A4/LET LEF / 200dpi/300dpi) Push Scan
Gradation: • Black & White: 2 tones• Color/Gray scale: 256 tones
Specifications
7
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 668/698
Item Spec.
Basic Scanning Resolution: 200 dpi
Compress Format for Binary
B&W Image:TIFF (MH/MR/MMR/JBIG2)
Compress Format for Gray
Scale / Full Color: JPEG
Interface:
• Ethernet (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T)
• Wireless LAN (IEEE802.11a/b/g/n)
• USB2.0 Type A
• SD Card Slot
Protocol for Network
Connection:TCP/IP
Scanning Resolution for Sending
email:100dpi, 200dpi, 300dpi, 400dpi, 600dpi
Available Protocol for Sending
email:POP, SMTP, IMAP4
Output Format for Sending
email*1:TIFF, JPEG, PDF, Clear Light PDF, PDF/A
Scanning Resolution for Scan to
Folder:100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 400 dpi, 600 dpi
Available Protocol for Send to
Folder:SMB, FTP, NCP
Output Format for Send to
Folder*1: TIFF, JPEG, PDF, Clear Light PDF, PDF/A
Available Protocol for WSD
Scanner Sending:Web Services on Devices for Scanning
Scan Resolution for Network
TWAIN Scanner:100 to 1200 dpi
Available Protocol for Network
TWAIN Scanner:TCP/IP
1. Appendices:Specifications
8
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 669/698
Item Spec.
Available Operating Systems for
Network TWAIN Scanner:
Windows XP / 7 / 8 / Vista / Server2003 / 2003 R2 / Server
2008 / 2008 R2 / Server 2012 and the successors
Scanning Resolution for Scan to
Network:100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 400 dpi, 600 dpi
Scan Resolution for when Using
WIA Scanner:100 to 1200dpi
Available Protocol for when
Using WIA Scanner:TCP/IP
Available Operating Systems for
WIA Scanner:
Windows Vista (SP1 or later)/7/8, Windows Server
2008/2008 R2/2012
(WIA scanner can function under both 32- and 64-bit operating
systems.)
*1 Electric certificate can be attached when selecting [PDF], [Clear light PDF], or [PDF/A] as file format.
For [PDF] or [Clear light PDF], Security Settings are available.
Other Specifications
HDD Specifications
Item Spec.
Capacity for Document Box:
Approx. 73 GB
Maximum: 9,000 pages
(Total number of pages that can be accommodated stored with all
functions combined.)
Copier/B&W/A4 original: Approx. 9,000 pages
Copier/Full Color/A4 original: Approx. 2,200 pages
Printer/Full Color/A4/600 dpi, 2 bits: Approx. 9,000 pages
Scanner/Full Color/A4/200 dpi, 8 bits/JPEG: Approx. 9,000
pages
(Under the printer and scanner modes, the number of the pages
that can be stored depends on the print image and original.)
Specifications
9
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 670/698
Item Spec.
Maximum number of stored
documents: 3,000 documents
Number of pages supported by
memory sorting:
Maximum: 2,000 pages
Copier/B&W/A4 original: Approx. 2,000 pages
Printer/B&W/A4/600 dpi, 4 bits: Approx. 2,000 pages
(Under the printer mode, the number of the pages that can be
sorted depends on the print image.)
Noise Emission
Sound power level:
Main Unit Only
Item D176 D177
Stand-by 32.4 dB (A) 32.5 dB (A)
CopyingBW: 59.5 dB (A)
FC: 60.7 dB (A)
BW: 60.2 dB (A)
FC: 61.6 dB (A)
Complete System
Item D176 D177
Stand-by 33.0 dB (A) 32.5 dB (A)
Copying 67.8 dB (A) 67.8 dB (A)
Sound pressure level:
Main Unit Only
Item D176 D177
Stand-by 19.5 dB (A) dB (A)
CopyingBW: 46.1 dB (A)
FC: 46.7 dB (A)
BW: 46.8 dB (A)
FC: 47.6 dB (A)
1. Appendices:Specifications
10
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 671/698
Complete System
Item D176 D177
Stand-by 19.7 dB (A) 19.5 dB (A)
Copying 54.8 dB (A) 55.0 dB (A)
• Sound power level and sound pressure level are actual values measured in accordance with ISO
7779.
• Sound pressure level is measured from the position of the bystander.
• The complete system consists of the main unit, ADF, lower paper trays, internal tray 2, Internal
Finisher SR3130, and punch unit.
Specifications
11
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 672/698
Supported Paper Sizes
Original Size etection
Size W x L) [mm]
NA EU/AP
Book ADF Book ADF
A3 SEF (297 x 420) - Y Y*4 Y
B4 SEF (257 x 364) - - Y*4 Y
A4 SEF (210 x 297) Y*5 Y Y*4, 5 Y
A4 LEF (297 x 210) Y*5 Y Y*4, 5 Y
B5 SEF (182 x 257) - - Y*4 Y
B5 LEF (257 x 182) - - Y*4 Y
A5 SEF (148 x 210) - - Y*2, 4 Y
A5 LEF (210 x 148) - - Y*4 Y
B6 SEF (128 x 182) - - - Y
B6 LEF (182 x 128) - - - Y
DLT SEF (11" x 17") Y Y*Db - Y*Df
LG SEF (81/2" x 14") Y Y*Dc - -
LT SEF (81/2" x 11") Y*5 Y*Dd Y*5 Y*Dg
LT LEF (11" x 81
/2") Y*5
Y*De
Y*5
Y*Dh
HLT SEF (51/2" x 81/2") Y*2 Y - -
HLT LEF (81/2" x 51/2") Y Y - -
F SEF (8" x 13") - - Y*S3 Y*S3
Foolscap SEF (81/2" x 13") - Y*Sc Y*D3 Y*D3
Folio SEF (81/4" x 13") - - Y*S3 Y*S3
Folio SEF (11" x 15") - Y*Sb - -
1. Appendices:Specifications
12
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 673/698
Size W x L) [mm]
NA EU/AP
Book ADF Book ADF
Folio SEF (10" x 14") - Y - -
Folio SEF (8" x 10") - Y*Sd - -
US EXE SEF (71/4" x 101/2") - Y - -
US EXE LEF (101/2 x 71/4") - Y*Se - -
8K SEF (267 x 390) - - Y*4 Y*Sf
16K SEF (195 x 267) - - Y*4 Y*Sg
16K LEF (267 x 195) - - Y*4v Y*Sh
Sizes with letters (a, b, c) means only either size with the corresponding letter can be selected for size
detection. “D” is for default set sizes, and when setting “S” sizes for size detection from SP mode, “D”
sizes can no longer be detected.
(*2)For detected originals smaller then A5 size, with SP mode either “detect as A5” or “Detect as
Unknown” can be selected. (Default is “Detect as unknown”)
(*3)F Sizes (8.5” x 13” SEF, 8.25” x 13” SEF, 8” x 13” SEF) will be available by SP mode settings.(*4)Switch Book scanner original detection between “K” series and ”A/B” series from SP mode.
(Can not set both to detect, but 8K/16K detect can de set from SO mode)
8K SEF -> Switch between A3, B4 SEF
16K SEF -> Switch between A4, A5, B5 SEF
16K LEF -> Switch between A4, A5, B5 LEF *Can not switch only either size.
(*5)Can be selected with switching A4/LT from SP mode:
• Standard detect (default)
• When placing A4/LT size LEF, detect as A4 LEF. When placing SEF, detect as LT SEF.
• When placing A4/LT size LEF, detect as LT LEF. When placing SEF, detect as A4 SEF.
Remarks:
Y Yes; available
- Not available
Supported Paper Sizes
13
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 674/698
Paper Feed
Tray 1 Through 3
Size W x L) [mm] Tray 1 Tray 2
Tray 3/4
1 drawer
/2 drawers bank
Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA NA EU/AA
A3 SEF (297 x 420) - - G2 A2 G2 A2
A4 SEF (210 x 297) - - A A A A
A4 LEF (297 x 210) K H G1 A1 G1 A1
A5 SEF (148 x 210) - - B B - -
A5 LEF (210 x 148 ) K K A A A A
A6 SEF (105 x 148) - - B B - -
B4 SEF (257 x 364) - - G3 A3 G3 A3
B5 SEF (182 x 257) - - A A A A
B5 LEF (257 x 182 ) K K G4 A4 G4 A4
B6 SEF (128 x 182 ) - - B B - -
DLT SEF (11" x 17") - - A2 G2 A2 G2
Legal SEF (81/2" x 14") - - A3 G3 A3 G3
Foolscap SEF (81/2" x 13") - - B B B B
LT SEF (81/2" x 11") - - A A A A
LT LEF (11" x 81/2") H K A1 G1 A1 G1
Gov. LG SEF (81/4" x 14") - - B B B B
Folio SEF (81/4" x 13") - - B B B B
F/GL SEF (8" x 13") - - B B B B
GLT SEF (8" x 101/2") - - - - - -
1. Appendices:Specifications
14
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 675/698
Size W x L) [mm] Tray 1 Tray 2
Tray 3/4
1 drawer
/2 drawers bank
Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA NA EU/AA
GLT LEF (101/2" x 8") - - - - - -
Eng Quatro SEF (8" x 10") - - B B B B
Eng Quatro LEF (10" x 8") - - - - - -
Executive SEF (71/4" x 101/2") - - B B B B
Executive LEF (101/2" x 71/4") - - A4 G4 A4 G4
HLT SEF (51/2" x 81/2") - - B B - -
HLT LEF (81/2" x 51/2") - - - - - -
SRA3 SEF (420 x 320) - - G5 A5 G5 A5
SRA4 SEF - - - - - -
SRA4 LEF - - - - - -
Line slider 1 SEF - - - - - -
Line slider 1 LEF - - - - - -
Line slider 2 SEF - - - - - -
Line slider 2 LEF - - - - - -
Com10 SEF (104.8 x 241.3) - - B B - -
Com10 LEF (241.3 x 104.8) - - B B B B
Monarch SEF (98.4 x 190.5) - - B B - -
Monarch LEF (190.5 x 98.4) - - - - - -
C5 SEF (162 x 229) - - B B - -
C5 LEF (229 x 162) - - B B B B
C6 SEF (114 x 162) - - B B - -
C6LEF (162 x 114) - B B - -
Supported Paper Sizes
15
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 676/698
Size W x L) [mm] Tray 1 Tray 2
Tray 3/4
1 drawer
/2 drawers bank
Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA NA EU/AA
DL Env SEF (110 x 220) - - B B - -
DL Env LEF (220 x 110) - - B B - -
8K SEF (267 x 390) - - B B B B
16K SEF (195 x 267 ) - - B B B B
16K LEF (267 x 195 ) - - B B B B
13” x 19.2” SEF - - - - - -
13” x 19” SEF - - - - - -
13” x 18” SEF - - - - - -
12.6” x 19.2 SEF - - - - - -
12.6” x 18.5” SEF - - - - - -
12" x 18" SEF - - A5 G5 A5 G5
12" x 18" LEF - - - - - -
11" x 15" SEF - - B B B B
11” x 14” SEF - - - - - -
10" x 15" SEF - - - - - -
10" x 14" SEF - - B B B B
Remarks:
A Auto detectable. Also can be selected with size button of initial setting.
B Can be selected with size button from initial setting.
C Select this size by setting the dial.
D Set dial to “*”, then select with size button from initial setting.
1. Appendices:Specifications
16
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 677/698
E
<Bypass setting>
Copy window/Bypass/Standard size/Size select or select with the print bypass paper size/
size button from initial setting.
FSelect with SP from preset paper sizes.
Can not be selected from printer driver.
G
Switches witch size to set as auto detect with SP.
*Example: The combination of A1-G1.
G (When not auto detectable) will be as same as B.
Combinations are only made from same region same tray.
*Example: The combination of G1 and J1.
G (When not auto detectable) will be as same as E.
Combinations are only made from same region same tray.
H Size fixed when shipping.
I
<Bypass setting>
With bypass tray, after 1st sheet trailing edge goes through, auto detects size, then fixed to
size detected from the 2nd sheet.
J<Bypass setting>
Auto detect of Copy window/Bypass/Standard size/Select with size button.
KSelect with SP from preset paper sizes.
Can be selected from printer driver.
- Not available
Bypass Trays
Size W x L) [mm] Bypass One Action Bypass
Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA
A3 SEF (297 x 420) E J J J
A4 SEF (210 x 297) E J E J
A4 LEF (297 x 210) E J J J
A5 SEF (148 x 210) E J J J
Supported Paper Sizes
17
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 678/698
Size W x L) [mm] Bypass One Action Bypass
Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA
A5 LEF (210 x 148 ) E J J J
A6 SEF (105 x 148) E J J J
B4 SEF (257 x 364) E J E E
B5 SEF (182 x 257) E J J J
B5 LEF (257 x 182 ) E J J J
B6 SEF (128 x 182 ) E J J J
DLT SEF (11" x 17") J E J J
Legal SEF (81/2" x 14") G1 E G1 E
Foolscap SEF (81/2" x 13") E E E E
LT SEF (81/2" x 11") J1 E J1 E
LT LEF (11" x 81/2") J E J J
Gov. LG SEF (81/4" x 14") E E E E
Folio SEF (81/4" x 13") E E E E
F/GL SEF (8" x 13") E E J J
GLT SEF (8" x 101/2") - - - -
GLT LEF (101/2" x 8") - - - -
Eng Quatro SEF (8" x 10") E E E E
Eng Quatro LEF (10" x 8") - - - -
Executive SEF (71/4" x
101/2")E E E E
Executive LEF (101/2" x
71/4")E E J J
HLT SEF (51/2" x 81/2") J E J J
HLT LEF (81
/2" x 51
/2") - - - -
1. Appendices:Specifications
18
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 679/698
Size W x L) [mm] Bypass One Action Bypass
Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA
SRA3 SEF (420 x 320) J J J J
SRA4 SEF E E G3 G3
SRA4 LEF E E J J
Line slider 1 SEF - - - -
Line slider 1 LEF - - - -
Line slider 2 SEF - - - -
Line slider 2 LEF - - - -
Com10 SEF (104.8 x 241.3) E*1 E*1 E*1 E*1
Com10 LEF (241.3 x 104.8) E*1 E*1 J*1 J*1
Monarch SEF (98.4 x 190.5) E*1 E*1 E*1 E*1
Monarch LEF (190.5 x 98.4) E*1 E*1 J*1 J*1
C5 SEF (162 x 229) E*1 E*1 E*1 E*1
C5 LEF (229 x 162) E*1 E*1 J3*1 J3*1
C6 SEF (114 x 162) E*1 E*1 E*1 E*1
C6LEF (162 x 114) E*1 E*1 J*1 J*1
DL Env SEF (110 x 220) E*1 E*1 E*1 E*1
DL Env LEF (220 x 110) E*1 E*1 J*1 J*1
8K SEF (267 x 390) E E J J
16K SEF (195 x 267 ) E E E E
16K LEF (267 x 195 ) E E E E
13” x 19.2” SEF - - - -
13” x 19” SEF - - - -
13” x 18” SEF - - - -
12.6” x 19.2 SEF - - - -
Supported Paper Sizes
19
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 680/698
Size W x L) [mm] Bypass One Action Bypass
Region EU/AA) NA EU/AA NA EU/AA
12.6” x 18.5” SEF - - - -
12" x 18" SEF J E J J
12" x 18" LEF - - - -
11" x 15" SEF E E E E
11” x 14” SEF - - - -
10" x 15" SEF - - - -
10" x 14" SEF E E J J
Remarks:
A Auto detectable. Also can be selected with size button of initial setting.
B Can be selected with size button from initial setting.
C Select this size by setting the dial.
D Set dial to “*”, then select with size button from initial setting.
E
<Bypass setting>
Copy window/Bypass/Standard size/Size select or select with the print bypass paper size/
size button from initial setting.
FSelect with SP from preset paper sizes.
Can not be selected from printer driver.
G
Switches witch size to set as auto detect with SP.
*Example: The combination of A1-G1.
G (When not auto detectable) will be as same as B.
Combinations are only made from same region same tray.
*Example: The combination of G1 and J1.
G (When not auto detectable) will be as same as E.
Combinations are only made from same region same tray.
H Size fixed when shipping.
1. Appendices:Specifications
20
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 681/698
I
<Bypass setting>
With bypass tray, after 1st sheet trailing edge goes through, auto detects size, then fixed to
size detected from the 2nd sheet.
J<Bypass setting>
Auto detect of Copy window/Bypass/Standard size/Select with size button.
KSelect with SP from preset paper sizes.
Can be selected from printer driver.
- Not available
*1Even the paper size is in the range or available sizes for duplex, envelopes can not be done
so.
Paper Exit
Main unit tray, 1 bin tray, Shit tray, Side tray
Size W x L) [mm]
Main unit
tray1 bin tray Shit tray Side Tray
Main unit
tray
Upper
trayshift shifting
Bridge
upper exit
Side
tray
A3 SEF (297 x 420) A A A A A A
A4 SEF (210 x 297) A A A A A A
A4 LEF (297 x 210) A A A A A A
A5 SEF (148 x 210) A A A A A A
A5 LEF (210 x 148 ) A A A A A A
A6 SEF (105 x 148) A B*1 A A A A
B4 SEF (257 x 364) A A A A A A
B5 SEF (182 x 257) A A A A A A
B5 LEF (257 x 182 ) A A A A A A
Supported Paper Sizes
21
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 682/698
Size W x L) [mm]
Main unit
tray1 bin tray Shit tray Side Tray
Main unit
tray
Upper
trayshift shifting
Bridge
upper exit
Side
tray
B6 SEF (128 x 182 ) A B*1 A A A A
DLT SEF (11" x 17") A A A A A A
Legal SEF (81/2" x 14") A A A A A A
Foolscap SEF (81/2" x 13") A A A A A A
LT SEF (81/2" x 11") A A A A A A
LT LEF (11" x 81/2") A A A A A A
Gov. LG SEF (81/4" x 14") A A A A A A
Folio SEF (81/4" x 13") A A A A A A
F/GL SEF (8" x 13") A A A A A A
GLT SEF (8" x 101/2") - - - - - -
GLT LEF (101/2" x 8") - - - - - -
Eng Quatro SEF (8" x 10") A A A A A A
Eng Quatro LEF (10" x 8") - - - - - -
Executive SEF (71/4" x
101/2")A A A A A A
Executive LEF (101/2" x
71
/4")
A A A A A A
HLT SEF (51/2" x 81/2") A A A A A A
HLT LEF (81/2" x 51/2") - - - - - -
SRA3 SEF (420 x 320) A A A A A A
SRA4 SEF A A A A A A
SRA4 LEF A A A A A A
Line slider 1 SEF - - - - - -
1. Appendices:Specifications
22
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 683/698
Size W x L) [mm]
Main unit
tray1 bin tray Shit tray Side Tray
Main unit
tray
Upper
trayshift shifting
Bridge
upper exit
Side
tray
Line slider 1 LEF - - - - - -
Line slider 2 SEF - - - - - -
Line slider 2 LEF - - - - - -
Com10 SEF (104.8 x 241.3) A B*1 A A A A
Com10 LEF (241.3 x 104.8) A B*1 A A A*1,2,3 -
Monarch SEF (98.4 x 190.5) A B*1 A A A A
Monarch LEF (190.5 x 98.4) A B*1 A A A*1,2,3 -
C5 SEF (162 x 229) A B*1 A A A A
C5 LEF (229 x 162) A B*1 A A A A
C6 SEF (114 x 162) A B*1 A A A A
C6LEF (162 x 114) A B*1 A A A*1,2,3 -
DL Env SEF (110 x 220) A B*1 A A A A
DL Env LEF (220 x 110) A B*1 A A A*1,2,3 -
8K SEF (267 x 390) A A A A A A
16K SEF (195 x 267 ) A A A A A A
16K LEF (267 x 195 ) A A A A A A
13” x 19.2” SEF - - - - - -
13” x 19” SEF - - - - - -
13” x 18” SEF - - - - - -
12.6” x 19.2 SEF - - - - - -
12.6” x 18.5” SEF - - - - - -
12" x 18" SEF A B A A A A
Supported Paper Sizes
23
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 684/698
Size W x L) [mm]
Main unit
tray1 bin tray Shit tray Side Tray
Main unit
tray
Upper
trayshift shifting
Bridge
upper exit
Side
tray
12" x 18" LEF - - - - - -
11" x 15" SEF A A A A A A
11” x 14” SEF - - - - - -
10" x 15" SEF - - - - - -
10" x 14" SEF A A A A A A
Remarks:
A Paper through, paper exit available.
B Will not guarantee, but paper can go through or exit.
- Not available.
*1 Out of the true up precision guarantee.
*2 Envelopes can only go through each at a time.
*3 Except envelops with triangle flap.
1. Appendices:Specifications
24
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 685/698
Software Accessories
The printer drivers and utility software are provided on one CD-ROM. An auto-run installer allows you toselect which components to install.
Printer Drivers
Printer LanguageWindows
XP*1*6
Windows
Vista*2*6 Windows 7*3*6 Windows 8*6*8
PCL 5c /PCL 6 Yes Yes Yes Yes
PS3 Yes Yes Yes Yes
Printer LanguageWindows Server
2003*4*6
Windows Server
2008*5*6
Windows Server
2012*9 Macintosh*7
PCL 5c /PCL 6 Yes Yes Yes No
PS3 Yes Yes Yes Yes
*1 Microsoft Windows XP Professional Edition / Home Edition / Media Center Edition / Tablet PC
Edition
*2 Microsoft Windows Vista Ultimate / Enterprise / Business / Home Premium / Home Basic
*3 Microsoft Windows 7 Home Premium / Professional / Ultimate / Enterprise
*4 Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition / Enterprise Edition / Microsoft Windows Server
2003 R2 Standard Edition / Enterprise Edition
*5 Microsoft Windows Server 2008 Standard / Enterprise / Microsoft Windows Server 2008 R2
Standard / Enterprise
*6 Supports both 32bit, 64bit
*7 Supports Mac OS X 10.4 or later
*8 Microsoft Windows 8 (Core Edition) / Pro / Enterprise
*9 Microsoft Windows Server 2012 Standard / Datacenter / Essentials
• All other Drivers except ones for Windows XP / 2003 / Vista / 7 / 8 are Adobe genuine
PostScript driver.
• PPD file for each operation systems is included in the driver.
Software Accessories
25
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 686/698
Scanner and LAN fax drivers
Driver WindowsXP*1*6
WindowsVista*2*6 Windows 7*3*6 Windows 8*6*7
TWAIN Yes Yes Yes Yes
PC-FAX Yes Yes Yes Yes
DriverWindows Server
2003*4*6
Windows Server
2008*5*6
Windows Server
2012*8 Macintosh
TWAIN Yes Yes Yes No
PC-FAX Yes Yes Yes No
*1 Microsoft Windows XP Professional Edition / Home Edition / Media Center Edition / Tablet PC
Edition
*2 Microsoft Windows Vista Ultimate / Enterprise / Business / Home Premium / Home Basic
*3 Microsoft Windows 7 Home Premium / Professional / Ultimate / Enterprise
*4 Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition / Enterprise Edition / Microsoft Windows Server
2003 R2 Standard Edition / Enterprise Edition
*5 Microsoft Windows Server 2008 Standard / Enterprise / Microsoft Windows Server 2008 R2
Standard / Enterprise
*6 Supports both 32bit, 64bit (Scanner driver works on 32bit compatible mode)
*7 Microsoft Windows 8 (Core Edition) / Pro / Enterprise
*8 Microsoft Windows Server 2012 Standard / Datacenter / Essentials
• With LAN Fax driver, sending documents directly from PC will be available.• Also Address Book Editor and Cover Sheet Editor will installed along.
• Network TWAIN driver will be provided on the scanner driver CD-ROM.
1. Appendices:Specifications
26
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 687/698
Optional Equipment
ARDF DF3090 (D779)
Mode:Batch mode, SADF mode, Mixed Sizes mode, Original
Orientation mode, and Custom Size originals mode
Original Size:
EU/AA
• One-sided originals: A3 SEF-B6 JIS LEF/SEF, 11 x 17
SEF-8 1/2 x 11 LEF/SEF
• Two-sided originals: A3 SEF-A5 LEF/SEF, 11 x 17 SEF-81/2 x 11 LEF/SEF
NA
• One-sided originals: 11 x 17 SEF-5 1/2 x 8 1/2 LEF/
SEF, A3 SEF-A4 LEF/SEF
• Two-sided originals: 11 x 17 SEF-5 1/2 x 8 1/2 LEF/SEF,
A3 SEF-A4 LEF/SEF
Original weight:
• One-sided originals: 40-128 g/m2 (11-34 lb. Bond)
• Two-sided originals: 52-128 g/m2 (14-34 lb. Bond)
Number of originals to be set (81
g/m2, 20 lb. Bond):100 sheets
Maximum power consumption: 42 W or less (Power is supplied from the main unit.)
Dimensions (W x D x H): 565 x 500 x 125 mm (22.3 x 19.7 x 5.0 inches)
Weight: Approx. 9 kg (19.9 lb.)
Optional Equipment
27
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 688/698
Internal Finisher SR3130 (D690)
Paper size:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, A6 SEF, B4 JIS SEF, B5 JISLEF/SEF, B6 JIS SEF, 11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x
13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13
SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 5 1/2
x 8 1/2 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF/SEF, 3 7/8 x 7 1/2 LEF/
SEF, C5 Env LEF/SEF, C6 Env LEF/SEF, DL Env LEF/SEF, 8K
SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF, 11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF,
SRA3 SEF, SRA4 LEF/SEF, custom size
Paper weight: 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–110 lb. Cover)
Paper sizes that can be shifted:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF,
11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11
LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10
SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF, 16K LEF/SEF, 11 x 15
SEF, 10 x 14 SEF, SRA4 SEF, custom size
Paper weight that can be shifted: 64–105 g/m2 (17–28 lb. Bond)
Stack capacity (80 g/m2, 20 lb.
Bond):
• 500 sheets: A4, 81/2 x 11 or smaller
• 250 sheets: B4 JIS, 81/2 x 14 or larger
Staple paper size:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x 17 SEF,
8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4
x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF,
16K LEF/SEF
Staple paper weight: 64–105 g/m2 (17–28 lb. Bond)
Staple capacity (80 g/m2, 20 lb.
Bond):
• Without Mixed Size:
30 sheets:
A3 SEF, B4 JIS SEF, 11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2
x 13 SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 8K SEF
50 sheets:
A4 LEF/SEF, B5 JIS LEF/SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 7 1/4
x 10 1/2 LEF/SEF, 16K LEF/SEF
• With Mixed Size:
30 sheets:
A3 SEF/ A4 LEF, B4 JIS SEF/ B5 JIS LEF, 11 x 17 SEF/8
1/2 x 11 LEF
1. Appendices:Specifications
28
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 689/698
Stack capacity after stapling (80
g/m2, 20 lb. Bond):
• 2–9 sheets: 55–46 sets (A4 LEF, 8 1/2 x 11 LEF)
• 10–50 sheets: 45–10 sets (A4 LEF, 8 1/2 x 11LEF)
• 2–9 sheets: 55–27 sets (A4 SEF, 8 1/2 x 11 SEF)
• 10– 50 sheets: 25–8 sets (A4 SEF, 8 1/2 x 11 SEF)
• 2–9 sheets: 55–27 sets (A3 SEF, B4 JIS SEF, 11 x 17 SEF,
8 1/2 x 14 SEF)
• 10–30 sheets: 25–8 sets (A3 SEF, B4 JIS SEF, 11 x 17
SEF, 8 1/2 x 14 SEF)
Staple position: Top 1, Bottom 1, Left 2, Top 2
Power consumption:
• 50 W or less (without punch unit) (Power is supplied fromthe main unit.)
• 60 W or less (with punch unit) (Power is supplied from the
main unit.)
Dimensions (W x D x H): 546 x 523 x 170 mm (21.5 x 20.6 x 6.7 inches)
Weight:Approx. 13 kg (28.7 lb.) (without punch unit)
Approx. 17 kg (37.5 lb.) (with punch unit)
Internal Finisher SR3180 (D766)
Paper size:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x 17 SEF,
8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4
x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF,
16K LEF/SEF, custom size
Paper weight: 52–300 g/m2(14 lb. Bond–110 lb. Cover)
Paper sizes that can be shifted:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x 17 SEF,
8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4
x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF,
16K LEF/SEF, custom size
Paper weight that can be shifted: 64–80 g/m2 (17–20 lb. Bond)
Stack capacity (80 g/m2, 20 lb.
Bond):
• 250 sheets or more:A4 LEF, B5 JIS LEF/SEF, 81/2 x 11
LEF/SEF
• 125 sheets: A3 SEF to A4 SEF, B4 JIS SEF, 81/2 x 14 SEF,11 x 17 SEF
Optional Equipment
29
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 690/698
Staple paper size:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x 17 SEF,
8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4
x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF,16K LEF/SEF
Staple paper weight: 64–80 g/m2 (17–20 lb. Bond)
Staple capacity (80 g/m2, 20 lb.
Bond):
5 sheets:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, B4 JIS LEF/SEF, B5JIS LEF/SEF, 11x17
SEF, 8 1/2x14 SEF, 8 1/2x13 SEF 81/2x11 LEF/SEF, 8
4/1x14SEF, 8 1/4x13 SEF, 7 1/4x10 1/2 LEF/ SEF, 8K SEF,
16K LEF SEF
Stack capacity after stapling (80
g/m2, 20 lb. Bond):
• 30 sets or more (A4 LEF, 81/2 × 11 LEF)
• 20 sets or more (B5 JIS LEF/SEF)
• 15 sets or more (A3 SEF- A4 SEF, B4 JIS SEF, 11 × 17
SEF, 8 1/2 × 11 SEF)
Staple position: Bottom Slant
Power consumption: 30 W or less
Dimensions (W x D x H): 435 x 515 x 150 mm (17.2 x 20.3 x 6.0 inches)
Weight: Approx. 10 kg (22.1 lb.)
Side Tray Type M3 (D725)
Paper size:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, A6 SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS
LEF/SEF, B6 JIS SEF, 11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x
13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13
SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 5 1/2x 8 1/2 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF/SEF, 3 7/8 x 7 1/2 LEF/
SEF, C5 Env LEF/SEF, C6 Env LEF/SEF, DL Env LEF/SEF, 8K
SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF, 11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF,
SRA3 SEF, SRA4 LEF/SEF, custom size
Paper weight: 52–300 g/m2 (14 lb. Bond–110 lb. Cover)
1. Appendices:Specifications
30
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 691/698
Paper capacity (80 g/m2, 20 lb.
Bond):
• Internal tray 1:
250 sheets: A4, 81/2 x 11 or smaller
125 sheets: B4 JIS, 81/2 x 14 or larger• External tray:
125 sheets
Power consumption: 12 W or less (Power is supplied from the main unit.)
Dimensions (W x D x H): 800 x 549 x 156 mm (31.5 x 21.7 x 6.2 inches)
Weight: Approx. 4 kg (8.9 lb.)
Shift Tray SH3070 (D691)
Paper size:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, A6 SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS
LEF/SEF, B6 JIS SEF, 11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x
13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13
SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 5 1/2
x 8 1/2 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF/SEF, 3 7/8 x 7 1/2 LEF/
SEF, C5 Env LEF/SEF, C6 Env LEF/SEF, DL Env LEF/SEF, 8K
SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF, 11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF,
SRA3 SEF, SRA4 LEF/SEF, custom size
Paper weight: 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–110 lb. Cover)
Paper sizes that can be shifted:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, A6 SEF, B4 JIS SEF, B5 JIS
LEF/SEF, B6 JIS SEF, 11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x
13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13
SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 5 1/2
x 8 1/2 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF/SEF, 3 7/8 x 7 1/2 LEF/
SEF, C5 Env LEF/SEF, C6 Env LEF/SEF, DL Env LEF/SEF, 8K
SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF, 11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF,SRA3 SEF, SRA4 LEF/SEF, custom size
Paper weight that can be shifted: 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–110 lb. Cover)
Stack capacity (80 g/m2, 20 lb.
Bond):
• 250 sheets: A4, 81/2 x 11 or smaller
• 125 sheets: B4 JIS, 81/2 x 14 or larger
Power consumption: 5 W or less (Power is supplied from the main unit.)
Dimensions (W x D x H): 420 x 489 x 107 mm (16.6 x 19.3 x 4.3 inches)
Weight: Approx. 2 kg (4.5 lb.)
Optional Equipment
31
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 692/698
1 Bin Tray BN3110 (D692)
Number of bins: 1
Paper size:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF/SEF, B4 JIS SEF B5 JIS LEF/SEF,
11 x 17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11
LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10
SEF, 7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 51/2 x 8 1/2 SEF, 8K SEF,
16K LEF/SEF, 11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF, SRA3 SEF, SRA4
LEF/SEF, custom size
Paper weight: 52–300 g/m2 (14 lb. Bond–110 lb. Cover)
Paper capacity (80 g/m2, 20 lb.
Bond):125 sheets
Power consumption: 1 W or less (Power is supplied from the main unit.)
Dimensions (W x D x H): 444 x 450 x 150 mm (17.5 x 17.8 x 6.0 inches)
Weight: Approx. 2 kg (4.5 lb.)
Punch Unit PU3040 (D716)
Paper Size:
Punch unit type Paper size
2 & 4 holes type: 2 holesSEF: A3, A4, B4 JIS, B5 JIS, 11 x 17, 8 1/2 x 14, 8 1/2 x 13,
8 1/2 x 11, 7 1/4 x 10 1/2, 8K, 16K
2 & 4 holes type: 2 holes LEF: A4, B5 JIS, 8 1/2 x 11, 16K
2 & 4 holes type: 4 holes SEF: A3, 11 x 17
2 & 4 holes type: 4 holes LEF: A4, 8 1/2 x 11
4 holes type: 4 holesSEF: A3, A4, B4 JIS, B5 JIS, 11 x 17, 8 1/2 x 14, 8 1/2 x 13,
8 1/2 x 11, 7 1/4 x 10 1/2
4 holes type: 4 holes LEF: A4, B5 JIS, 8 1/2 x 11
2 & 3 holes type: 2 holesSEF: A3, 11 x 17, 8 1/2 x 14, 8 1/2 x 13, 8 1/2 x 11, 7 1/4
x 10 1/2
2 & 3 holes type: 2 holes LEF: A4, 8 1/2 x 11
1. Appendices:Specifications
32
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 693/698
2 & 3 holes type: 3 holes SEF: A3, 11 x 17
2 & 3 holes type: 3 holes LEF: A4, 8 1/2 x 11
Paper weight: 60–169 g/m2 (16 lb. Bond –90 lb. Index)
Paper Feed Unit PB3150 (D694)
Number of trays: 1
Paper size:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x
17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF,
7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF,
11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF, C5 Env LEF,
SRA3 SEF, custom size
Paper Weight: 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–110 lb. Cover)
Paper Capacity (80 g/m2, 20 lb.
Bond):550 sheets × 1 tray
Power Consumption: 19 W or less (Power is supplied from the main unit.)
Dimension: 587 × 685 × 120 mm (23.2 × 27.0 × 4.8 inches)
Weight: Approx. 11 kg (24.3 lb.)
Paper Feed Unit PB3210 (D787)
Number of trays: 2
Paper size:
A3 SEF, A4 LEF/SEF, A5 LEF, B4 JIS SEF, B5 JIS LEF/SEF, 11 x
17 SEF, 8 1/2 x 14 SEF, 8 1/2 x 13 SEF, 8 1/2 x 11 LEF/
SEF, 8 1/4 x 14 SEF, 8 1/4 x 13 SEF, 8 x 13 SEF, 8 x 10 SEF,
7 1/4 x 10 1/2 LEF/SEF, 8K SEF, 16K LEF/SEF, 12 x 18 SEF,
11 x 15 SEF, 10 x 14 SEF, 4 1/8 x 9 1/2 LEF, C5 Env LEF,
SRA3 SEF, custom size
Paper Weight: 60–300 g/m2 (16 lb. Bond–110 lb. Cover)
Paper Capacity (80 g/m2
, 20 lb.Bond):
550 sheets × 2 trays
Optional Equipment
33
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 694/698
Power Consumption: 21 W or less (Power is supplied from the main unit.)
Dimension: 587 × 685 × 247 mm (23.2 × 27.0 × 9.8 inches)
Weight: Approx. 21 kg (46.3 lb.)
1. Appendices:Specifications
34
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 695/698
2. Appendices:Preventive MaintenanceTables
Preventive Maintenance
Preventive Maintenance Items
Preventive Maintenance Items
Yield Parts
The parts mentioned in these tables have a target yield. However, the total copy/print volume made by
the machine will not reach the target yield within the machine's targeted lifetime if the machine is used
under the target usage conditions (ACV, color ratio, P/J, and C/O). So, these parts are categorized not
as PM parts but as yield parts (EM parts). The parts with “(R)” in this table are yield parts.
Chart: A4 (LT)/5%
Mode: 4 copies / original (prints/job)
Ratio 30%Environment: Normal temperature and humidity
Yield may change depending on circumstances and print conditions.
Symbol keys: C: Clean, R: Replace, L: Lubricant, I: Inspect
Mainframe
Item 60K 120K 240K 300K EM Remarks
Scanner
Reflector C Optics cloth
1st mirror C Optics cloth
2nd mirror C Optics cloth
3rd mirror C Optics cloth
Exposure Glass C C Exposure glass cleaner
35
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 696/698
Item 60K 120K 240K 300K EM Remarks
Guide Rail(Both sides
2 steps) C Dry cloth
ADF Exposure Glass C C Exposure glass cleaner
PCU
PCU(K) R
PCU(C,M,Y)Logging counts to
replace: 48K
Waste Toner Bottle*Replace when full ofwaste toner bottle
detected.
Development Unit (K) R
Development Unit
(C,M,Y)R
Transfer
Image Transfer
Cleaning UnitR
Image Transfer Belt
UnitR
Paper transfer roller
unitR
Fusing
Heating Sleeve Unit
(Fusing sleeve unit)R
Upper limit counts to
replace: 248K
Fusing Entrance
guide plateC Clean deposit toner
Fusing Exit guide
plateC Clean deposit toner
Separation Plate C Clean deposit toner
Pressure Roller R
2. Appendices:Preventive Maintenance Tables
36
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 697/698
Item 60K 120K 240K 300K EM Remarks
Bearing: Fusing
Roller R Lubricating grease
Thermopile C
Logging counts for
cleaning, maintenance
and lubrication:400K
Dry cloth
Gears C Replace when worn out
idler gear C Replace when worn out
Miscellaneous
Dust-shield Filter
(Dust Filter)R
Dust Glass C Exposure glass cleaner
TM/P sensor C
Item EM Remarks
Paper Feed Mainframe)
Registration Roller C Damp cloth
Registration Sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Paper powder removal
containerC Remove toner and paper dust
Transport roller C Damp cloth
Transfer Sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Paper feed sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Paper Feed roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Separation Roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Pick-up roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Paper Feed Paper Trays)
Preventive Maintenance
37
7/17/2019 service manual mpc2003 ricoh
http://slidepdf.com/reader/full/service-manual-mpc2003-ricoh 698/698
Item EM Remarks
Transport roller C Damp cloth
Transfer Sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Paper feed sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Paper Feed roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Separation Roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Pick-up roller C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Duplex
Duplex transport roller C Damp cloth
Duplex inlet sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Duplex outlet sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth
Duplex outlet roller C Damp cloth
Duplex inlet roller C Damp cloth
By-pass paper feed roller C Damp cloth
By-pass Separation Roller C Damp cloth
By-pass pick-up roller C Damp cloth
By-pass transport roller C Damp cloth
Paper Exit
Inversion Roller C Damp cloth
Inversion Sensor C Remove toner and paper dust, Damp cloth
Paper eject roller C Damp cloth
Paper eject sensor C Remove toner and paper dust, Dry cloth
2. Appendices:Preventive Maintenance Tables