ROBERT INDIANA - Contini Art Gallery · 2016. 8. 30. · ROBERT INDIANA HOPE San Marco 2288, Calle...

64
ROBERT INDIANA

Transcript of ROBERT INDIANA - Contini Art Gallery · 2016. 8. 30. · ROBERT INDIANA HOPE San Marco 2288, Calle...

  • ROBERT INDIANA

  • Venezia - ItalySan Marco 2765tel. +39 041 5207525 fax. +39 041 5208381

    San Marco 2288 - Calle Larga XXII Marzotel. +39 041 5230357 fax. +39 041 2443457

    Cortina d’Ampezzo - ItalyPiazza Silvestro Franceschi 1tel. +39 0436 867400 fax +39 0436 870140

    Via Roma 2tel. +39 0436 867512 fax +39 0436 867591

    [email protected]

    ROBERT INDIANAHOPE San Marco 2288, Calle Larga XXII marzoVenezia, Italy20 ottobre 2012 - 21 luglio 2013October 20th 2012 - July 21th 2013

    Coordinamento / CoordinationRiccarda Grasselli ContiniValencia Scott Colombo

    Testo critico / Critical essayWendy M. Blazier

    Traduzioni / TranslationsLaura Gambarara

    Un ringraziamento a / Special thanks toHoward Rosembaum

    Copertina / CoverHope Red-blue-green, 2009alluminio dipinto / painted aluminumcm 183x183x91 / inch. 72x72x36

    IV di copertina / Back coverHope, Winter I-II, 2012 serigrafia su tela / silkscreen on canvascm 91x91 / inch. 36x36

    Stampa / PrintingBandecchi & Vivaldi srl, Pontedera (PI)

    ©2012 Galleria Contini

  • ROBERT INDIANA

    HOPE

  • Installazione al John Hancock Building, Chicago, Illinois, novembre 2011 The installation in front of the John Hancock Building in Chicago, Illinois, November 2011

  • 5

    “Finché c’è vita c’è speranza”. Attirato dall’interazione tra vita e arte, Robert Indiana ha fatto della speranza il soggetto dei suoi ultimi lavori. «Scrivo poesie da quan-do andavo alle scuole superiori. Le mie poesie affron-tavano principalmente il tema dell’amore e questo è sicuramente un argomento infinito. Con “HOPE” è una situazione completamente diversa, noi abbiamo dispe-ratamente bisogno di speranza adesso, perché stiamo per affrontare un futuro piuttosto deprimente …»1

    In tutta la sua carriera, l’interesse principale di Robert Indiana è stato la comunicazione delle idee attraverso un linguaggio complesso e soggettivo - il linguaggio del-la pittura. L’annessione delle parole nei suoi dipinti e nelle sue sculture è iniziata nel 1960. L’uso di parole o di testo in un’opera d’arte non era una novità, dall’alba del Modernismo infatti la parola scritta è stata incorporata all’opera d’arte. Dal Cubismo al Dadaismo, dal Surreali-smo alla Pop Art fino al Concettualismo postmoderno, un intero repertorio di strategie teoriche ha sottoline-ato come l’uso del testo nelle opere d’arte stimoli un dialogo, in cui leggere e guardare sono diventati quasi la stessa cosa: è questo che vediamo nel lavoro di Robert Indiana.

    Indiana, una delle figure più importanti dell’ arte ame-ricana del dopoguerra, è nato nel 1928 a New Castle, Indiana, nel cuore dell’America centro-occidentale. Dopo aver conseguito il diploma presso l’Istituto d’Arte di Chicago nel 1953, Indiana si è trasferito a New York,

    1 Julia Halpering, Pop Art Icon Robert Indiana Talks Hope, Love, and Shepard Fairey, http://www.artinfo.com/news/story/749922/pop-art-icon-robert-indiana-talks-hope-love-and-shepard-farey(November 2011).

    dove ha iniziato a lavorare seguendo uno stile geome-trico che includeva gli aspetti visivi della cartellonistica pubblicitaria e della segnaletica stradale, con colori uni-formi senza sfumature e in scala sovradimensionata.

    Come molti dei suoi contemporanei negli anni ’60 e ’70, il lavoro artistico di Indiana è stato, come prevedibile, conseguenza di un mondo moderno dominato dai mass media. Definendo se stesso un “pittore americano di segni” nelle opere di Indiana troviamo parole emble-matiche riprodotte a stencil, lettere e numeri associati a tinte unite e a forme geometriche simmetriche. Così come avviene nella pubblicità, il “messaggio” di Indiana - riassunto in una frase ad effetto - impiega parole o fra-si come concetti designati ad accendere le connessioni percettive.

    L’identità e la retorica del “sogno americano” hanno sempre influenzato l’immaginario di Indiana; il concet-to del sogno americano - secondo cui ognuno può rag-giungere il successo attraverso il duro lavoro - ha dato speranza alle persone nate senza privilegi. Questa è una delle principali ragioni per cui la gente arriva negli USA da tutto il mondo e quel sogno è il tema ricorrente in tutte le opere dell’artista.

    La complessa relazione tra le parole e la loro forza ver-bale diventa sempre più evidente guardando il lavoro di Indiana. Egli attinge i suoi contenuti dal mondo che ci circonda - i cartelli autostradali, gli stampi delle indu-strie e i loghi commerciali, ricordo della sua infanzia e degli anni in cui ha vissuto e lavorato a Chicago e a New York.

    IL “FAMILIARE” RIVISITATOLA PAROLA DIPINTA DI ROBERT INDIANA

  • 6

    Nel 2008, Indiana ha creato HOPE, un’immagine simile all’opera LOVE, la prima ad esser stata creata negli anni ‘60 con lettere disposte a coppia in linea e con la lette-ra “o” inclinata da un lato. Ispirandosi al messaggio del candidato alla presidenza Barack Obama nel suo libro del 2006, intitolato L’audacia della speranza: pensieri sulla rivendicazione del sogno americano, Indiana ha creato una scultura in acciaio inossidabile di metri 2x2, commissionata per la Democratic National Convention tenutasi a Denver, Colorado, nell’estate del 2008. L’arti-sta ha affermato che HOPE è in qualche modo legata da una forte relazione alla sua iconica LOVE degli anni ’60. «è come se fosse veramente un fratello di LOVE o una sorella o un membro stretto della famiglia», ha detto l’artista.2

    HOPE originariamente ha fatto la propria apparizione come scultura tridimensionale - un’elegante e sempli-ce parola di quattro lettere impilate come un alfabeto a mattoncini per bambini, primitiva e potente. In seguito Indiana ha realizzato HOPE in versione bidimensionale in dipinti e serigrafie con molteplici combinazioni di co-lori. Questa ”Parola dipinta”, come la definisce Indiana, assume varianti bellissime e complesse: doppie immagi-ni, immagini speculari, ripetizioni al quadrato. Non sono semplicemente adattamenti decorativi, le ingegnose va-riazioni di Indiana ripetono, ruotano e rovesciano la pa-rola “hope” con l’intenzione di creare una connessione tra la forma grafica e il significato.

    2 Dichiarazione dell’artista, A Visit To The Star of Hope: Conver-sations With Robert Indiana, film documentario di Dale Shierholt, Acadia Moving Pictures in collaborazione con Farnsworth Art Mu-seum, 2009.

    La ripetizione speculare e le varianti compositive a quat-tro angoli di HOPE sono temi che Indiana usava già agli inizi nel 1959 nei dipinti, negli assemblaggi e nelle scul-ture. Nella ripetizione delle sue immagini l’artista vuole fare riferimento alla sua “visione binoculare”3, raddop-piando l’immagine intende indicare probabilmente due opposti punti di vista, suggerendo una visione interiore e una esteriore o un doppio punto focale per cui un oc-chio vede la realtà oggettiva, mentre l’altro occhio ne vede il riflesso soggettivo. Indiana ha spesso affermato che tutta la sua opera è autobiografica e il suo utilizzo di composizioni di immagini speculari allude all’auto-ri-trattistica. La ripetizione speculare di HOPE fa riferimen-to infatti, all’atto di guardarsi allo specchio come simbo-lo dell’auto-identificazione e della riflessione di se stessi nei dipinti storici.

    In HOPE, Indiana sfrutta la parola monosillaba, corta e concisa - sia nome che verbo - come un concetto visi-vo. L’utilizzo che l’artista fa delle ripetizioni compositive non è da interpretare allo stesso modo delle immagini seriali della Pop Art e del Minimalismo degli anni ‘60, è invece frutto di un’influenza che deriva dalla Poesia e dalla Prosa, e dalla sua ammirazione per le cadenze ritmiche delle opere letterarie della scrittrice e poetes-sa americana Gertrude Stein.4 Le numerose varianti di HOPE costituiscono una serie di composizioni simmetri-che, caleidoscopiche immagini speculari riflesse, dalle svariate opzioni di colore sempre simboliche di associa-zioni mentali sia personali che universali. Mentre noi

    3 Susan Elisabeth Ryan, Robert Indiana: Figures of Speech, New Haven, Yale, 2000, p. 53-5.4 Ryan, p. 104-5.

  • 7

    “leggiamo” queste immagini-testo, allo spettatore viene chiesto di fare una connessione tra il significato di una parola familiare e la propria associazione personale.

    Valorizzando il familiare come pensiero visivo, Indiana aspira a rendere il pensiero visivo familiare. Piuttosto che perpetuare la nostra crescente immunità al bom-bardamento delle immagini visive che ci circondano, Indiana usa questo materiale come carburante per l’im-maginazione, scatenando una serie di associazioni nella mente dello spettatore. La parola o il linguaggio fami-liari, comunque, sono manipolati attraverso la loro resa visiva, così che noi “leggiamo” la parola con un’elevata connessione tra testo e immagine.

    Attraverso l’integrazione di osservazione, percezione, intuizione e interpretazione, i collegamenti visivi di In-diana - tra linguaggio e pittura, forma e colore, segnale-tica pubblica e il suo equivalente figurato, parole-azione (love, eat, hope, hug, err, die) e le loro conseguenze letterali - diventano feconde connessioni tra fenomeni prima separati, rendendo possibili significati contestuali mutevoli all’infinito.

    La nostra vita odierna è satura di linguaggio. Utilizzando un linguaggio basato sulle immagini, l’opera pittorica di

    Indiana incoraggia il riconoscimento dello straordinario nel quotidiano e così facendo, noi ci ritroviamo ad af-frontare questioni che sono cruciali nell’arte contempo-ranea: l’identità, l’ironia, l’apparenza della semplicità, l’appropriazione delle immagini, la bellezza e la trasfor-mazione di oggetti e testi banali in lavori di risonanza poetica.

    Ancora oggi, dopo mezzo secolo, le opere di Robert Indiana sono esperimenti provocatori che in maniera seducente trasformano le immagini del linguaggio, ri-contestualizzate dall’esperienza personale, la storia e l’attualità. Come nella tradizione della poesia concreta, questi lavori spiegano il desiderio di Indiana di cambiare il nostro pensiero attraverso il riconoscimento del pae-saggio visivo espressivo in cui viviamo.

    Wendy M. Blazier

    Wendy M. Blazier, storico dell’arte americano, si occupa da più di 30 anni di arte contemporanea e artisti. Dal 2001 al 2012, è Cura-tore Senior per il Museo d’Arte di Boca Raton, Florida.

    Traduzione di Laura Gambarara

  • Installazione al Democratic National Convention Center, agosto 2008, Denver, Colorado The installation at the Democratic National Convention Center, August 2008, Denver, Colorado

  • 9

    THE FAMILIAR REVISITEDTHE WORD PAINTINgS OF ROBERT INDIANA

    “Finchè c’è vita c’è speranza.” Wherever there is life, there is hope. Relishing the interplay between life and art, Robert Indiana makes hope the subject of his lat-est work. “I have been writing poetry ever since I was in high school. My poetry mainly concerned the theme of love. And that, of course, is an endless subject. With ‘HOPE’ it’s an entirely different situation. We are des-perately in need of hope at this point, because we are facing a rather bleak future…”1

    Throughout his career, Robert Indiana’s central concern has been the communication of ideas through a subjec-tive and complex language — the language of painting. His incorporation of words in his paintings and con-structions began in 1960. The use of words or text in artwork is not new. From the dawn of Modernism, the written word has been incorporated into artwork. From Cubism, Dada, Surrealism and Pop to postmodern Con-ceptualism, a whole repertoire of theoretical strategies has underlined the use of text in artwork, encouraging a dialogue in which reading and looking become almost the same. We see this in the work of Robert Indiana.

    Indiana, a major figure in post-war American art, was born in 1928 in New Castle, Indiana, in the heart of the American Midwest. After receiving a degree from the Art Institute of Chicago in 1953, Indiana moved to

    1 Julia Halperin, Pop Art Icon Robert Indiana Talks Hope, Love, and Shepard Fairey, http://www.artinfo.com/news/story/749922/pop-art-icon-robert-indiana-talks-hope-love-and-shepard-fairey (No-vember 2011).

    New York City, where he began to work with geometric styles, incorporating visual aspects of commercial ad-vertising and road signs such as flat, unmodulated color and oversized scale.

    Like many of his contemporaries in the 1960s and 70s, Indiana’s work has been a predictable outgrowth of a modern world dominated by media. Calling himself an “American painter of signs,” Indiana’s artworks incorpo-rate emblematic stenciled words, letters and numbers combined with saturated colors and formal geometric shapes. And like advertising, Indiana’s “message” – dis-tilled to a sound bite – employs words or phrases as conceptual constructs intended to ignite perceptual connections.

    Identity and the rhetoric of the American dream have al-ways shaped Indiana’s imagery. The concept of the Amer-ican dream – that anyone can achieve success through hard work – has given hope to people born without privi-lege. It is one of the main reasons why people come to the United States from throughout the world. That dream is the continuing theme in all Indiana’s work.

    The complex relationship between words and verbal power becomes increasingly apparent the more we look at the artist’s work. Indiana draws his subject mat-ter from the world around us – highway road signs, factory die-cut stencils, and commercial logos both re-membered from his childhood and from his years of liv-ing and working in Chicago and New York City.

  • 10

    In 2008, Indiana created HOPE, an image similar to his LOVE, first created in the 1960s with letters stacked two to a line, and the letter “o” tilted on its side. Inspired by presidential candidate Barack Obama’s message in his 2006 book, The Audacity of Hope: Thoughts on Reclaim-ing the American Dream, Indiana created a two-by two meter stainless steel sculpture of HOPE, commissioned for the Democratic National Convention held in Denver, Colorado in the summer of 2008. The artist has said that HOPE is related to his iconic LOVE of the 1960s. “It’s re-ally a brother to LOVE, or a sister or a very close family member,” the artist has said.2 HOPE originally appeared as a three-dimensional sculp-ture – an elegant, simple four-letter word, stacked like children’s alphabet building blocks, primal and power-ful. Indiana then created HOPE as a two-dimensional image in paintings and silk-screens with multiple color combinations. These “word paintings,” as Indiana refers to them, take on several complex and beautiful varia-tions: double images, mirror images, and quadratic rep-etitions. Not simply decorative adaptations, Indiana’s ingenious variations repeat, rotate, and reverse the word “hope” intending to forge a connection between form and message.

    2 Statement by the artist, A Visit To The Star of Hope: Conversa-tions With Robert Indiana, a documentary film by Dale Shierholt, Acadia Moving Pictures in collaboration with the Farnsworth Art Museum, 2009

    The mirror-repeat and four-squared compositional varia-tions of HOPE are themes which Indiana used as early as 1959 in paintings, assemblages and constructions. The artist refers to the repetition of his image as his “vision binoculaire,”3 doubling the image to indicate perhaps two opposing kinds of sight, suggesting inner and outer vision, or double focus in which one eye sees objective reality, while the other eye sees its subjective reflection. Indiana has often stated that all his work is autobio-graphical. His use of mirror-image compositions alludes to signs of self-portraiture. The mirror-like repetitions of HOPE reference the use of the mirror gaze as symbol of self-recognition and self-reflection in historical paintings.

    In HOPE, Indiana exploits the short, terse, one-syllable word – both noun and verb – as visual thought. Indiana’s use of compositional repetition is not like the serial images of Pop and Minimalism of the 1960s. It is instead an in-fluence from poetry and prose, and his admiration for the rhythmical cadence of American writer and poet Gertrude Stein’s work.4 The many variations of Indiana’s HOPE con-stitute a series of symmetrical configurations, kaleidoscop-ic reflected mirror-images, with varied color choices which are always symbolic with both personal and universal as-sociations. While we “read” these text images, the viewer is asked to make connections between the meaning of a familiar word and their own personal associations.

    3 Susan Elizabeth Ryan, Robert Indiana: Figures of Speech, New Haven, Yale, 2000, p. 53-5. 4 Ryan, p.104-5.

  • 11

    By exploiting the familiar as visual thought, Indiana as-pires to make visual thought the familiar. Rather than perpetuate our increasing immunity to the bombard-ment of visual imagery around us, Indiana uses this material as fuel for the imagination, setting off a series of associations in the viewer’s mind. The familiar word or language, however, is manipulated through its visual delivery, so that we “read” the words with a heightened connection between text and image. Through the inte-gration of observation, perception, intuition and inter-pretation, Indiana’s visual linkages – of language and paint, shape and color, public signage and its pictorial equivalent, action words (love, eat, hope, hug, err, die) and their literal consequence – become fertile connec-tions between once separate phenomena, enabling infi-nitely variable contextual meanings.

    Our daily lives are saturated by language. By using lan-guage-based images, Indiana’s paintings encourage the recognition of the extraordinary in the everyday. And in doing so, we find ourselves addressing issues which are

    critical to approaching contemporary art: identity, irony, the appearance of simplicity, the appropriation of imag-es, beauty, and the transformation of mundane objects and text into works of poetic resonance.

    Even today, after half a century, Robert Indiana’s art-works are provocative experiments that seductively transform linguistic imagery, recontextualized by per-sonal experience, history and current events. Some-what in the tradition of concrete poetry, these works elucidate Robert Indiana’s desire to change our think-ing, through the recognition of the visual landscape of language in which we live.

    Wendy M. Blazier

    American art historian Wendy M. Blazier has written on contem-porary art and artists for more than 30 years. From 2001-2012, she served as Senior Curator for the Boca Raton Museum of Art, Boca Raton, Florida.

  • 12

    Museum of Art, Fort Lauderdale, Florida

  • 13

    OPERE / WORKS

  • 14

    HOPE red-blue-green, 2009 alluminio dipinto / painted aluminumcm 183x183x91 / 72x72x36 inches

  • 15

  • 16

    HOPE red-blue-green, 2009 alluminio dipinto / painted aluminum cm 91x91x41 / 36x36x18 inches

  • 17

  • 18

    HOPE, 2009 acciaio inox satinato opaco / brushed stainless steel matte finish cm 46x46x23 / 18x18x9 inches

  • 19

  • 20

    HOPE violet-red, 2011 alluminio dipinto / painted aluminum cm 46x46x23 / 18x18x9 inches

  • 21

  • 22

    HOPE red, 2009 alluminio dipinto / painted aluminum cm 46x46x23 / 18x18x9 inches

  • 23

  • 24

    HOPE, 2009 acciaio inox lucido / polished stainless steel cm 46x46x23 / 18x18x9 inches

  • 25

  • 26

    HOPE blue-red, 2009 alluminio dipinto / painted aluminumcm 46x46x23 / 18x18x9 inches

  • 27

  • 28

    HOPE blue-violet, 2012 alluminio dipinto / painted aluminumcm 46x46x23 / 18x18x9 inches

  • 29

  • 30

    HOPE Summer VI, 2010 serigrafia su tela / silkscreen on canvas cm 91x91 / 36x36 inches

  • 31

  • 32

    HOPE Winter I-II, 2010 serigrafia su tela / silkscreen on canvas cm 91x91 / 36x36 inches

  • 33

  • 34

    HOPE black & white, 2008 serigrafia su tela / silkscreen on canvas cm 61x61 / 24x24 inches

  • 35

  • 36

    HOPE red-blue-white, 2008 serigrafia su tela / silkscreen on canvas cm 61x61 / 24x24 inches

  • 37

  • 38

    HOPE white-red-blue, 2008 serigrafia su tela / silkscreen on canvas cm 61x61 / 24x24 inches

  • 39

  • 40

    HOPE Spring II, 2010serigrafia su tela / silkscreen on canvas cm 61x61 / 24x24 inches

  • 41

  • 42

    Classic HOPE, 2010 serigrafia su carta / silkscreen on paper cm 99x99 / 39x39 inches

  • 43

  • 44

    HOPE Wall Summer II, 2010 serigrafia su carta / silkscreen on paper cm 86x86 / 34x34 inches

  • 45

  • 46

    HOPE Wall black-white, 2010 serigrafia su carta / silkscreen on paper cm 58x58 / 23x23 inches

  • 47

  • 48

    Night, 2011 serigrafia su carta / silkscreen on paper cm 102x86 / 40x34 inches

  • 49

  • 50

    LOVE red-gold, 1996 serigrafia su alluminio / silkscreen on fabricated aluminum cm 66x66x5 / 26x26x2 inches

  • 51

  • 52

    HOPE silver-blue, 2012 serigrafia su alluminio / silksceen on fabricated aluminum cm 66x66x5 / 26x26x2 inches

  • 53

  • 54

    HOPE red-green-blue, 2009 serigrafia su alluminio / silkscreen on fabricated aluminum cm 36x30 / 14x12 inches

  • 55

  • 56

    HOPE white & black, 2009 serigrafia su alluminio / silkscreen on aluminum cm 36x30 / 14x12 inches

  • 57

  • 58

    HOPE red-white-blue, 2009 serigrafia su alluminio / silkscreen on fabricated aluminum cm 36x30 / 14x12 inches

  • 59

  • 60

    Mark Gilbert e Joe Biden, Vice Presidente degli Stati Uniti d’AmericaMark Gilbert and Joe Biden, Vice President of the United States of America

    photo courtesy: Michael McKenzie

  • 61

    Robert Indiana è nato il 13 settembre del 1928 a New Castle, Stato dell’Indiana si è formato presso il Chicago Art Institute, il Munson/Williams/Proctor Art Institute e ha frequentato la Scuola d’Arte dell’Università di Edimburgo. Arrivato a New York negli anni ’50, qui è diventato una delle figure centrali della Pop Art, insie-me a Warhol, Lichtenstein, Oldenburg, Wesselmann e Rosenquist. Questo gruppo di artisti pop è riuscito a dominare la cultura artistica mondiale reinventando letteralmente l’idea di arte, tanto che all’epoca venne paragonato agli Impressionisti solo di qualche decennio precedenti. Si può affermare che Indiana sia lo scultore più celebre del movimento Pop, come lo fu Rodin per l’Impressionismo.

    La prima opera emblematica di Indiana, LOVE, capola-voro riconosciuto internazionalmente, è esposta in mu-sei quali il Moma, il Whitney, il Metropolitan e in altri di livello internazionale.

    HOPE, il lungo atteso seguito di LOVE, è stato inaugu-rato all’ingresso del Democratic National Convention Center il 28 agosto 2008 ed è stato usato durante la campagna presidenziale di Barack Obama per essere di ispirazione alle generazioni future. Dal luglio del 2009 HOPE è esposta a Times Square e nel 2010 The Today Show ha trasmesso una biografia approfondita sull’arti-sta. In The Four Seasons of Hope, Indiana ha tramutato le sue conosciutissime forti tinte unite in sfumature di colori che interpretano le variazioni atmosferiche; que-sta installazione di quattro serigrafie allineate orizzon-talmente, ognuna delle quali misura metri 2,43x2,43, è stata in mostra alla Rothko Room presso il Ristorante

    Four Seasons di New York fino al maggio 2011; le seri-grafie sono state inoltre pubblicate in Art in America, in previsione dell’uscita di un portfolio. HOPE è stata il soggetto di mostre in quattro continenti ed è probabil-mente l’icona più conosciuta del XXI secolo.

    Robert Indiana è citato in quasi tutte le pubblicazioni di rilievo sull’arte del XX secolo, così come nei più im-portanti testi di Storia dell’Arte. L’artista ha ricevuto nu-merosi dottorati honoris causa, e un numero crescen-te di storici dell’arte sta incentrando la tesi del proprio dottorato di ricerca su di lui. Impegnato socialmente e politicamente durante tutta la sua carriera, Indiana ha sensibilizzato le coscienze raccogliendo finanziamenti per diverse cause, tra cui quelle per i diritti civili, l’edu-cazione, la sanità e i fondi a sostegno dell’arte.

    Nel maggio del 2013 al Museo Munson/Williams/Proctor è prevista una retrospettiva, ROBERT INDIANA A-Z, con opere dal 1934 al 2013, con la presentazione dei nuovi lavori dal 2008 al 2013; la mostra sarà itine-rante per tre anni; nello stesso mese verrà inaugurata una retrospettiva delle sue stampe al Museo d’Arte di Indianapolis. è inoltre in via di realizzazione una produ-zione teatrale multimediale sulla biografia dell’artista con performance dell’artista John Kelly, che sarà rappre-sentata al Metropolitan Museum of Art.

    L’opera Alphabet di Indiana, attesa da lungo tempo, costituirà la parte principale di ROBERT INDIANA A-Z e, come tale, avrà la caratteristica rara di essere stata concepita, e per la prima volta interamente presentata, come una mostra museale itinerante.

    BIOgRAFIA

    Mark Gilbert e Joe Biden, Vice Presidente degli Stati Uniti d’AmericaMark Gilbert and Joe Biden, Vice President of the United States of America

  • 62

    Robert Indiana was born on September 13, 1928, in New Castle, Indiana, and studied at the Chicago Art Institute, the Munson/Williams/Proctor Art Institute and the University of Edinburgh College of Art. He came to New York in the 1950s where he became a central figure of Pop Art, along with Warhol, Lichtenstein, Oldenburg, Wesselmann and Rosenquist. This Pop group came to dominate world art culture and is likened in its time to the Impressionists many decades earlier, literally re-in-venting the imagery of art. Indiana, as was Rodin to the Impressionists, is the most celebrated sculptor of Pop.

    Indiana’s first signature work, LOVE, is an internationally recognized masterpiece and his work can be found at the MoMA, the Whitney, the Metropolitan Museum and other institutions world-wide. HOPE, the long-awaited follow up to LOVE, was unveiled at the entrance to the Democratic National Convention Center on August 28, 2008, and used by the Presidential campaign of Barack Obama to inspire the next generation. In July 2009 HOPE was used to open the new park in Times Square and in 2010, The Today Show broadcast a profile of the artist. With The Four Seasons of HOPE, Indiana veered from his well-known solid colors to create an installation of 4 atmospheric interpretational color-blended silkscreens each measuring 96x96 inches displayed length-wise in The Rothko Room at The Four Seasons Restaurant in New York through May 2011; they were also featured

    BIOgRAPHY

    in Art In America, and will ultimately be released as a portfolio. HOPE has been the subject of exhibitions on four continents and is perhaps the most recognized icon of the 21st century.

    Robert Indiana is included in nearly every important publication on 20th century art as well as in major text-books on Art History. He is the recipient of numerous honorary doctorates, and an increasing number of art historians focus their doctorate thesis on Indiana. A so-cial and political activist throughout his career, Indiana has raised both consciousness and funding for diverse causes including civil rights, education, health issues and support for the arts.

    In May 2013, the exhibition Robert Indiana A-Z, a ret-rospective from 1934-2013 in addition will feature new works from 2008-2013, is expected to open at the Munson/Williams/Proctor Museum, and will be itinerant for three years, while his print retrospective will open at the Indianapolis Museum of Art the same month. A biographical multi-media theatrical produc-tion on the artist is also in the works, with performance artist John Kelly, to show at the Metropolitan Museum of Art. Indiana’s Alphabet, long overdue, will be a cen-tral part of Indiana A-Z and, as such, has the unusual quality of being created for, and first fully exhibited as, a travelling museum exhibition.

  • 63

    2012 Robert Indiana: HOPE, Galleria d’Arte Contini, Venezia, Italy 2011 Robert Indiana: New & Classic Works; Rosenbaum Contemporary; Boca Raton, Florida

    2010 Museum of Contemporary Art, Jacksonville, Florida

    2009 Robert Indiana: LOVE and HOPE; Rosenbaum Contemporary; Boca Raton, FloridaRobert Indiana and the Star of HOPE - Farnsworth Art Museum; Rockland, MaineSculpture: Post-War to Present - Maxwell Davidson Gallery, New YorkVon Picasso bis Warhol, Künstlerschmuck der Avantgarde - Museum für Angewandte Kunst; Cologne, Germany 2008 Pressing Issues, Des Moines Art Center, IowaPop and Op; Nassau County Museum of Art; Roslyn Harbor, New York

    2007 Art Market Now; The Columns; Seoul, South Korea

    2006 Life as a Legend - Marilyn Monroe, Boca Raton Museum of Art, Florida

    2005 Made in USA - ausgewählte Graphik, Galerie & Edition Bode GmbH; Nuremberg, GermanySummer of Love Art of the Psychedelic Era, Tate Liverpool, EnglandDo It Yourself - Positionen von den sechziger Jahren bis Heute, Hamburger Bahnhof, Museum für Gegenwart; Berlin, Germany40 Jahre Galerie Thomas; Galerie Thomas; Munich, Germany

    2004–05 Robert Indiana 66: Paintings and Sculpture; Price Tower Arts Center; Bartlesville, Oklahoma

    2003 Letters, Words and Numbers; L & M Gallery; New York

    1998 Retrospective; Musée D’Art Modern Contemporain; Nice, France

    1991 Prints Retrospective, Susan Sheehan Gallery, New York

    1990 Prints as Process; Baxter Gallery, Portland School of Art; Maine

    1986 Vinalhaven Press 1985-1986, Portland Museum of Art, Maine 1982 Indiana’s Indianas: A 25-Year Retrospective of Paintings and Sculptures from the Collection of Robert Indiana; National Museum of Art, Smithsonian Institution; Washington, D.C.

    1978 Art About Art, Whitney Museum of American Art, New York

    1977-78 Traveling retrospective; University Art Museum at University of Texas,

    Austin, Texas; Chrysler Museum, Norfolk, Virginia; Indianapolis Museum of Art, Indiana; Neuberger Museum, State University of New York, Purchase; Art Center, South Bend, Indiana

    1976 Thirty Years of American Art, Brooklyn Museum of Art, New York

    1975-76 Galerie Denise Rene, New York 1975 American Art Since 1945, Museum of Modern Art, New York

    1972 The Modern Image; High Museum of Art; Atlanta, GeorgiaGalerie Denise Rene, New York

    1969-70 The Prints and Posters of Robert Indiana; St. Mary’s College, Notre Dame, Indiana; traveled to Colby College of Art Museum, Waterville, Maine; Currier Gallery of Art, Manchester, New Hampshire; Hopkins Center, Dartmouth College, Hanover, New Hampshire; Bowdoin College Museum of Art, Brunswick, Maine; and Brandeis University, Waltham, Massachusetts.

    1969 70 Years of American Art, Whitney Museum of American Art, New York

    1968 Solo exhibition traveled to Institute of Contemporary Art, Philadelphia, Pennsylvania; Marion Koogler McNay Art Museum, San Antonio, Texas; and Herron Museum of Art, Toledo, Ohio.Word and Image, Museum of Modern Art, New York

    1967 Ninth Sao Paulo Bienal, Brazil

    1966 LOVE Exhibition, Stable Gallery, New York1966 Annual Exhibition of Contemporary Sculpture, Whitney Museum of American Art, New YorkGalerie Alfred Schmela; Düsseldorf, GermanyMuseum Haus Lange; Krefeld, Germany

    1965 Word and Image, Guggenheim Museum, New York1965 Annual Exhibition of American Paintings, Whitney Museum of Art, New York

    1964 Solo exhibition, Stable Gallery, New York

    1963 Americans 1963, Museum of Modern Art, New YorkExhibition with Richard Stankeiwicz at Walker Art Center, Minneapolis, Minnesota; traveled to The Institute of Contemporary Art, Boston, MassachusettsNew Realists, Sidney Janis Gallery, New York 1962 Stable Gallery, New York. First solo exhibition.

    1961 The Art of Assemblage, Museum of Modern Art, New York

    ESPOSIZIONI PERSONALI / SOLO ExHIBITIONS

  • FINITO DI STAMPARENELLA TIPOGRAFIA

    BANDECCHI & VIVALDIPONTEDERA

    OTTOBRE 2012