Pro gram / MAI AVRIL me 2017 JUILLET cultu -...

7
Consolato Generale d’Italia a Marsiglia Pro gram me cultu rel A V R I L / M A I J U I N / JUILLET 2017

Transcript of Pro gram / MAI AVRIL me 2017 JUILLET cultu -...

Page 1: Pro gram / MAI AVRIL me 2017 JUILLET cultu - Marsigliaiicmarsiglia.esteri.it/iic_marsiglia/resource/doc/2017/03/... · internazionali ora vive a Marsiglia. Bruno Zucchi présente

Consolato Generale d’Italia a Marsiglia

P rogram m e

cu lt ure l

A V R I L/ M A IJ U I N /J U I L L E T

2017

Page 2: Pro gram / MAI AVRIL me 2017 JUILLET cultu - Marsigliaiicmarsiglia.esteri.it/iic_marsiglia/resource/doc/2017/03/... · internazionali ora vive a Marsiglia. Bruno Zucchi présente

Questo programma potrebbe subire cambiamenti, consultare il nostro sito internet per l’aggiornamento :

Ce programme est susceptible de modifications, consulter notre site internet pour la mise à jour :www.iicmarsiglia.esteri.it

Aprile Avril1 Festa di Primavera/Pasqua / Spettacolo di magia e caccia alle uova / IIC p 55 C’era una volta / Bibliothèque IIC p 5

6 / 7 / 8 Le roman graphique / Cité du livre / Aix-en-Provence p 527 CineItalia - Buoni a nulla - Incontro Gianni Di Gregorio / IIC p 6

Maggio Mai4 Incontro con l’autore : Stefano Benni / IIC p 6

6 > 28 Expo Boutographies Flaminia Celata - Pavillon Populaire Montpellier p 7

10 C’era una volta / Bibliothèque IIC p 5

10 Premio LUX - La pazza gioia / IIC p 7

18 CineItalia - Padroni di casa - Incontro con Edoardo Gabbriellini / IIC p 8

16 > 21 La musique du Sud de l’Italie / Cité de la Musique p 8

19 Concerto TAMBUREDDHU A UCE / Auditorium Cité de la musique p 9

20 Atelier pasta sfoglia Casa Artusi / IIC p 9

27 DJ Khalab Mare nostro / Friche Belle de Mai p 10

Giugno Juin9/06 > 22/07 Consul’Art / Maison de l’Artisanat Marseille p 10

15 CineItalia - Per amor vostro - Incontro con Giuseppe Gaudino / IIC p 1121 Festa della musica - Funk Off / IIC p 11

24 > 25 Expo Les Flâneries d’art / Aix-en-Provence p 11

Luglio Juillet 6 > 26 Festival Avignon Emma Dante p 12

ISCRIZIONI APERTE DAL 1° SETTEMBRE 2017 PER I NUOVI CORSI DI LINGUA 2017/2018Inscriptions ouvertes à partir du 1er septembre 2017 pour les nouveaux cours de langue 2017/2018

INIZIO CORSI LUNEDI’ 25 SETTEMBRE 2017Début des cours lundi 25 septembre 2017

RENSEIGNEMENTS : Tél. 04 91 48 51 94 www.iicmarsiglia.esteri.it [email protected]

Corsi di Lingua & Cultura ItalianaCours de Langue & Culture Italiennes

3

L’adesione all’Istituto è consigliata per il pubblico che assiste agli eventi culturali. Alcune manifestazioni sono riservate

esclusivamente agli iscritti. Tariffa annuale 35€ / Tariffa ridotta 28€

L’adhésion à l’Institut est souhaitée pour le public qui assiste aux événements culturels.

Certaines manifestations sont réservées aux adhérents.Tarif annuel 35€ / tarif réduit 28€

cal e n d r i e r201 7

Page 3: Pro gram / MAI AVRIL me 2017 JUILLET cultu - Marsigliaiicmarsiglia.esteri.it/iic_marsiglia/resource/doc/2017/03/... · internazionali ora vive a Marsiglia. Bruno Zucchi présente

CIN

EITA

LIA

LETT

ERAT

URA

TEAT

ROLI

NGU

A LE

TTER

ATU

RA

4 5

Jeudi 27 Avril, à 18h30INSTITUT CULTUREL ITALIEN

BUONI A NULLA DI GIANNI DI GREGORIO (VOST FR/2014/1h27)Proiezione del film e incontro con il regista Gianni Di Gregorio.Con : Gianni Di Gregorio, Daniela Giordano, Marco Marzocca, Gianfelice Imparato, Valentina Lodovini e Marco Messeri.Nato a Roma, Gianni Di Gregorio è attore, scene-ggiatore e regista. Alla Mostra del Cinema di Venezia 2008, con il suo primo film Pranzo di ferragosto.Gianni è un uomo sfortunato e preso di mira dalle ingiustizie dei colleghi, della presuntuosa ex moglie e della vicina di casa.Projection du film et rencontre avec le réalisateur Gianni Di Gregorio.Avec : Gianni Di Gregorio, Daniela Giordano, Marco Marzocca, Gianfelice Imparato, Valentina Lodo-vini e Marco Messeri.Né à Rome, Gianni Di Gregorio est acteur, scénariste et réalisateur. Lors de la Mostra de Venise en 2008, il remporte le prix du meilleur premier film avec Le Déjeuner du 15 août.Gianni est un homme qui n’as pas de chance et qui subit les injustices des collègues, de son ex-femme prétentieuse et de sa voisine.

Jeudi 4 Mai, à 18h30INSTITUT CULTUREL ITALIEN

INCONTRO CON L’AUTORE STEFANO BENNIIncontro con Stefano Benni, scrittore, umorista, giornalista e drammaturgo. Presentazione della sua ultima raccolta di rac-conti Cari Mostri, edito dalla casa editrice Actes Sud, alla presenza della traduttrice Marguerite Pozzoli, direttrice della collezione Lettres ita-liennes della casa editrice Actes Sud.Autore di vari romanzi, tra i quali Bar Sport, Elianto, Terra!, La compagnia dei Celestini e Pane e Tempesta, i suoi libri sono stati tradotti in più di 30 lingue.Rencontre avec Stefano Benni, écrivain, humoriste, journaliste et dramaturge. Présentation de son dernier recueil de récits Chers Monstres, publié par la maison d’édition Actes Sud, en présence de la traductrice Marguerite Pozzoli, directrice de la collection Lettres italiennes de la maison d’édition Actes Sud.Auteur de plusieurs romans, parmi lesquels Bar Sport, Elianto, Terra!, La compagnia dei Celestini et Pane e Tempesta, ses livres ont été traduits dans plus de 30 langues.

In collaborazione con la casa editrice Actes Sud.En collaboration avec la maison d’édition Actes Sud.

Samedi 1er Avril, à 15h30 INSTITUT CULTUREL ITALIEN

FESTA DI PRIMAVERA/PASQUA : SPETTACOLO DI MAGIA E CACCIA ALLE UOVABruno Zucchi presenta 45 minuti di magia, giocoleria, equilibrismo, cabaret, per stare insieme, ma sopratutto per RIDERE…La carriera di Bruno Zucchi nasce a Torino con la scuola : Amici della magia, passando at-traverso collaborazioni e stage insieme a nomi famosi come Raoul Cremona, Mago Forest, I Lucchettino, Jango Edwards. Dopo avere lavorato in tutto il mondo con vari tour operator internazionali ora vive a Marsiglia.Bruno Zucchi présente 45 minutes de magie, jongleries, acrobaties, cabaret, pour passer du temps ensemble et surtout pour RIRE…La carrière de Bruno Zucchi, commence à Turin avec l’école Amici della magia, et se poursuit avec de multiples collaborations et stages avec des personnages célèbres, comme Raoul Cremona, Mago Forest, i Lucchettino, Jango Edwards. Après avoir travaillé et tourné partout dans le monde, il vit aujourd’hui à Marseille.

Mercredi 5 avril & 10 mai, à 15hINSTITUT CULTUREL ITALIEN

C’ERA UNA VOLTA... LECTURES À LA BIBLIOTHÈQUE DE L’IICLettura di racconti italiani presso la Biblioteca dell’Istituto, animata da Antonella Gerratana. Le letture si svolgono una volta al mese, il mercoledì dalle 15.00 alle 16.00 : 5 aprile & 10 maggio 2017.Lecture de contes italiens à la Bibliothèque de l’Institut, animée par Antonella Gerratana. Les lectures ont lieu une fois par mois, le mercredi de 15h00 à 16h00 : 5 avril & 10 mai 2017.

Attività gratuita in Biblioteca / Activité gratuite à la Bibliothèque

Du jeudi 6 au samedi 8 avrilCITÉ DU LIVRE AIX-EN-PROVENCE

LE ROMAN GRAPHIQUE EN LANGUES ROMANES ET GERMANIQUES Il Centre Aixois d’Études Romanes e l’Équipe sur les Cultures et Hu-manités Anciennes et Nouvelles Germaniques et Slaves in collabo-razione con Les Rencontres du 9ème Art presentano il convegno : Il romanzo grafico nelle lingue romanze e germaniche. Aspet-ti linguistici, storici e culturali. L’Istituto collaborerà all’incontro con Ilaria Ferramosca, Gian Marco De Francisco, Davide Pascutti e Alessandro Di Virgilio, autori del Graphic Novel.Le Centre Aixois d’Études Romanes et l’Équipe sur les Cultures et Humanités Anciennes et Nouvelles Germaniques et Slaves en collaboration avec Les Rencontres du 9ème Art présentent le colloque : Le roman graphique en langues romanes et germaniques. Aspects linguistiques, his-toriques et culturels. L’Institut collaborera à la rencontre avec Ilaria Ferramosca, Gian Marco De Francisco, Davide Pascutti et Alessandro Di Virgilio, auteurs du «Graphic Novel».

Cité du livre, 8 rue des Allumettes 13100 Aix-en-Provence / www.citedulivre-aix.com

Page 4: Pro gram / MAI AVRIL me 2017 JUILLET cultu - Marsigliaiicmarsiglia.esteri.it/iic_marsiglia/resource/doc/2017/03/... · internazionali ora vive a Marsiglia. Bruno Zucchi présente

MU

SICA

CIN

EITA

LIA

CIN

EMA

FOTO

GRAF

IA

6 7

Jeudi 18 mai, à 18h30INSTITUT CULTUREL ITALIEN

PADRONI DI CASA di EDOARDO GABBRIELLINI (VOST FR/2012/1h30)

Proiezione del film e incontro con il regista Edoardo Gabbriellini.Con / Avec : Valerio Mastandrea, Valeria Bruni Tedeschi, Elio Germano, Mauro Marchese e Gianni Morandi.Edoardo Gabbriellini è nato a Livorno nel 1975 ed è attore, regista e sceneggiatore. De-butta come attore all’età di 22 anni, partecipa anche a spot pubblicitari, videoclip e serie tv.Cosimo ed Elia sono due fratelli titolari di una piccola impresa edile. Giungono in un paesino dell’Appennino Tosco-Emiliano per dei lavori sulla terrazza della villa del cantante Fausto Mieli.Projection du film et rencontre avec le réalisa-teur Edoardo Gabbriellini.Edoardo Gabbriellini, né à Livorno en 1975, est acteur, réalisateur et scénariste. Il commence la pro-fession d’acteur à l’âge de 22 ans et participe aussi à des spots publicitaires, vidéoclips et séries télévisées.Cosimo et Elia, deux jeunes frères propriétaires d’une petite entreprise en bâtiment, rejoignent un petit village des Apennins Tosco-Émiliens pour ré-aliser la restructuration de la terrasse de la maison du chanteur Fausto Mieli.

Con riserva di conferma nel sito dell’Istituto / Sous-réserve de confirmation sur le site de l’Institut : www.iicmarsiglia.esteri.it

Vendredi 19 Mai, à 20h30AUDITORIUM CITÉ DE LA MUSIQUE MARSEILLE

TAMBUREDDHU A UCE DUO ANNA CINZIA VILLANI & CLAUDIO "CAVALLO" GIAGNOTTIIl concerto di Cinzia Villani e Claudio “Cavallo” Giagnotti si terrà nell’ambito della settimana italiana, alla Cité de la musique di Marsiglia dedicata alla musica siciliana e del Sud dell’Italia, dal 16 al 21 maggio 2017.Coordinatrice artistica Maura Guerrera.Le concert de Cinzia Villani et Claudio “Cavallo” Giagnotti se tiendra dans le cadre de la semaine italienne à la Cité de la musique de Marseille, dédiée à la musique sicilienne et du Sud de l’Italie du 16 au 21 mai 2017.Coordinatrice artistique : Maura Guerrera.

Infos : Cité de la musique 4 rue Bernard du Bois - 13001 Marseillewww.citemusique-marseille.com Tarif : 12E/10E

Du samedi 6 au dimanche 28 MaiPAVILLON POPULAIRE MONTPELLIER

LES BOUTOGRAPHIES RENCONTRES PHOTOGRAPHIQUES DE MONTPELLIER FLAMINIA CELATANell’ambito del festival di fotografia Les Boutographies, organizzato dall’associazione Grain d’image per la promozione dei talenti emergenti nell’ambito della fotografia europea, l’Istituto sostiene la partecipazione della fotografa italiana Flaminia Celata, vincitrice del premio Échange Fotoleggendo/Boutographies 2016 con la mostra Olivier.Flaminia Celata ha studiato alla Scuola Romana di fotografia a Roma.Dans le cadre du festival de photographie Les Boutographies, organisé par l’association Grain d’Image pour la promotion des talents émergents de la photographie européenne, l’Institut soutient la participation de la photographe italienne Flaminia Celata qui a reçu le prix Échange Fotoleggendo/Boutographies 2016 avec l’expo Olivier.Flaminia Celata a étudié à la Scuola Romana di fotografia à Rome..

Le Pavillon Populaire – 121 Allée de Jérusalem 34000 Montpellier www.boutographies.com - www.flaminiacelata.com

Mercredi 10 mai, à 18h30INSTITUT CULTUREL ITALIEN

PRIX LUX - LA PAZZA GIOIA DI PAOLO VIRZI (VOST FR/2016/1h56)

Nell’ambito della Giornata dell’Europa, l’Ufficio d’informazione del Parlamento europeo a Marsiglia, il Goethe Institut e l’Istituto Italiano di Cultura presentano il film La pazza gioia di Paolo Virzì, che fa parte dei film selezionati in occadione della 10° edizione del premio cinematografico : Prix LUX 2016, conferito dal Parlamento europeo.Con / Avec : Valeria Bruni Tedeschi, Micaela Ramazzotti, Valentina Carnelutti, Tommaso Ragno, Bob Messini.Beatrice è una mitomane chiacchierona . Donatella è una giovane donna fragile e silenziosa. Sono tutte e due pazienti presso la Villa Biondi.Dans le cadre de la Journée de l’Europe, le Bureau d’information du Parlement européen à Marseille, le Goethe Institut et l’Institut Culturel Italien présentent le film italien Folles de Joie de Paolo Virzì, qui fait partie des dix films sélectionnés à l’occasion de la 10e édition du Prix LUX 2016 du cinéma décerné par le Parlement européen.Beatrice est une mythomane bavarde. Donatella est une jeune femme fragile et introvertie. Elles sont, toutes les deux, patientes de la Villa Biondi.

Nell’ambito della Giornata dell’Europa 2017 si terranno altre due proiezioni /Deux autres projections auront lieu dans le cadre de la Journée de l’Europe 2017 :Videodrome, 49 cours Julien à 20h30, VOST FR: > mardi 9 mai - Toni Erdmann de Maren Ade, Prix LUX 2017 – 2h42> jeudi 11 mai - À peine j’ouvre les yeux de Leyla Bouzid – 1h42www.luxprize.eu

Page 5: Pro gram / MAI AVRIL me 2017 JUILLET cultu - Marsigliaiicmarsiglia.esteri.it/iic_marsiglia/resource/doc/2017/03/... · internazionali ora vive a Marsiglia. Bruno Zucchi présente

ART

E CI

NEI

TALI

A

CUCI

NA

MU

SICA

8 9

Du 9 juin au 22 juilletMAISON DE L’ARTISANAT ET DES MÉTIERS D’ART

CONSUL’ART - 4e EDIZIONENell’ambito della 4° Mostra internazionale dei Consoli, CONSUL’ART 2017, che si terrà presso la Maison de l’Artisanat d’art a Marsiglia, il Consolato Generale d’Italia a Marsiglia e l’Istituto Italiano di Cultura presentano un omaggio alla Regione Umbria con l’artista scultore Norberto di Spello e la sua opera La città silenziosa e l’artigiano d’arte, Anto-nella Biselli, che presenta le ceramiche dell’artigia-nato della città di Deruta con l’opera Vario Antico. Dans le cadre de la 4e Exposition internationale des Consuls CONSUL’ART, qui se tiendra à la Maison de l’Artisanat et des Métiers d’art à Marseille, le Consulat Général d’Italie à Marseille et l’Institut Culturel Italien rendent hommage à la région de l’Ombrie avec l’artiste sculpteur Norberto de Spello et son œuvre La città silenziosa et l’artisan d’art, Antonella Biselli, qui représente les céramiques de l’artisanat de la ville de Deruta avec l’œuvre Vario Antico.

In collaborazione con il Museo Regionale della Ceramica di Deruta.La data dell’inaugurazione sarà indicata nel sito dell’IICwww.iicmarsiglia.esteri.it En collaboration avec le Musée Régional de la Céramique de Deruta.La date de l’inauguration sera signalée sur le site de l’Institutwww.iicmarsiglia.esteri.it

Jeudi 15 juin, à 18h30INSTITUT CULTUREL ITALIEN

PER AMOR VOSTRO DI GIUSEPPE MARIO GAUDINO (VOS FR, 2015, 1h40)

Proiezione del film e incontro con il regista Giuseppe Mario Gaudino.Con : Valeria Golino, Massimiliano Gallo, Adriano Giannini, Sal-vatore Cantalupo e Elisabetta Mirra.Regista di cortometraggi e lungometraggi, Giuseppe Mario Gaudino lavora anche come scenografo. Tra i numerosi premi, alla XIV° Mostra Internazionale del Nuovo Cinema di Pesaro (2000) gli viene assegnato il Premio CinemAvvenire quale autore emergente del cinema Italiano degli anni ‘90. Per amore dei suoi figli e dei suoi cari, Anna ha lasciato che la sua vita si spegnesse poco a poco prima di convincersi che «ne valeva la pena». Projection du film et rencontre avec le réalisateur Giuseppe Mario Gaudino.Avec : Valeria Golino, Massimiliano Gallo, Adriano Giannini, Salvatore Cantalupo et Elisabetta Mirra.Réalisateur de courts et longs métrages, Giuseppe Mario Gaudino travaille aussi comme scéna-riste. Parmi les nombreux prix, à l’occasion de la XIVe Exposition Internationale du Nouveau Cinéma de Pesaro (2000), il reçoit le Prix « CinemAvvenire » comme « auteur émergent du cinéma Italien des années ‘90 ». Par amour pour ses enfants et ses proches, Anna a laissé sa vie s’éteindre à petit feu avant de se convaincre qu’elle « en valait la peine ».

Samedi 20 Mai, à 14h30 & 15h30INSTITUT CULTUREL ITALIEN

ATELIER PASTA SFOGLIA CASA ARTUSINell’ambito della collaborazione con Casa Ar-tusi di Forlimpopoli, primo Centro di cultura gastronomica dedicato alla cucina domestica italiana, sorto nella città natale del celebre Pellegrino Artusi, l’Istituto presenta l’Atelier della pasta fresca fatta a mano.Dans le cadre de la collaboration avec Casa Artusi de Forlimpopoli, premier centre de culture gastrono-mique dédié à la cuisine « fait maison » italienne, fondé dans la ville natale du célèbre Pellegrino Artusi, l’Institut présente l’Atelier de pâtes fraîches faites à la main.

2 Atelier gratuiti con prenotazione obbligatoria presso l’IIC via mail : [email protected] o tel. 0033(0)4 91 48 51 942 Ateliers gratuits avec réservation obligatoire à l’ICI par mail : [email protected] ou tél. : 00 33 (0)4 91 48 51 94

Samedi 27 Mai, de 19h à 23hFRICHE LA BELLE DE MAI

IL MARE SONORO AVEC DJ KHALAB Dj Khalab presenta il progetto di creazione Mare Sonoro nell’ambito di ON AIR 2017*. Dalle ore 19 alle ore 23 sulla terrazza della Friche la Belle de Mai.Produttore italiano, DJ Khalab è immerso nella musica africana da circa dieci anni che unisce con una bassmusic dal suono unico. Raffaele Costantino è anche giornalista radio, famoso conduttore dell’emissione Musical Box su Rai Radio due.*ON AIR è una proposta della Friche la Belle de Mai in coprodu-zione con les Grandes Tables de la Friche. Dj Khalab présente le projet de création Mare Sonoro dans le cadre de ON AIR 2017* De 19h à 23h sur le toit terrasse de la Friche la Belle de MaiProducteur italien, DJ Khalab est immergé dans les musiques africaines depuis une dizaine d’années qu’il métisse d’une bassmusic au son unique. Raffaele Costantino est également un journaliste radio, reconnu pour animer l’émission Musical Box sur Rai Radio Due.*ON AIR est une proposition de la Friche la Belle de Mai en copro-duction avec les Grandes Tables de la Friche.

www.lafriche.org

Page 6: Pro gram / MAI AVRIL me 2017 JUILLET cultu - Marsigliaiicmarsiglia.esteri.it/iic_marsiglia/resource/doc/2017/03/... · internazionali ora vive a Marsiglia. Bruno Zucchi présente

TEAT

RO

MU

SICA

ART

E

10 11

Du jeudi 6 au mercredi 26 juilletAVIGNON

71e ÉDITION DU FESTIVAL D’AVIGNON "BESTIE DI SCENA" DI EMMA DANTEFondato nel 1947 da Jean Vilar, Il Festival di Avignone e at-tualmente una delle più importanti manifestazioni internazionali dello spettacolo contem-poraneo dal vivo. Lo spettacolo italiano Bestie di scena di Emma Dante sarà presentato al festival di Avignone 2017.Emma Dante è un’attrice, drammaturga et regista siciliana. I suoi spettacoli hanno vinto i più importanti premi europei. Vive a Palermo dove ha creato la Compagnia Sud Costa Occidentale nel 1999.

Fondé en 1947 par Jean Vilar, le Festival d’Avignon est aujourd’hui l’une des plus importantes mani-festations internationales du spectacle vivant contemporain. Le spectacle italien Bestie di scena d’Emma Dante sera présenté au Festival d’Avignon 2017.Emma Dante est une comédienne, dramaturge et metteur en scène sicilienne. Ses spectacles ont été récompensés par les plus grands prix en Europe. Elle vit à Palerme, où elle a fondé la Compagnie Sud Costa Occidentale en 1999.

Con / Avec : Elena Borgogni, Sandro Maria Campagna, Viola Carinci, Italia Carroccio, Davide Celona, Sabino Civilleri, Alessandra Fazzino, Roberto Galbo, Carmine Maringola, Ivano Picciallo, Leonarda Saffi, Daniele Savarino, Stephanie Taillandier, Emilia Verginelli, Daniela Macaluso, Gabriele Gugliara.

Coproduzione / Coproduction :Piccolo Teatro di Milano - Teatro d’Europa, Atto Unico / Compagnia Sud Costa Occidentale, Teatro Bion-do di Palermo, Festival d’AvignonBestie di scena si terrà al Festival di Avignone il 18, 19, 20, 22, 23, 24 e 25 luglio 2017.Bestie di scena se tiendra au Festival d’Avignon le 18, 19, 20, 22, 23, 24 et 25 juillet 2017.www.festival-avignon.com

Mercredi 21 juin, à 20h30DANS LA COUR DE L’INSTITUT CULTUREL ITALIEN

FESTA DELLA MUSICA UMBRIA JAZZ PRESENTA : I "FUNK OFF"Umbria Jazz è il più importante festival musicale jazzistico italiano, nato nel 1973 si svolge annualmente a Perugia nel mese di Luglio. L’Istituto presenta in concerto i “Funk Off”, la prima marching band italiana a proporre un tipo di musica che unisce il groove della black music ad arrangiamenti di tipo jazzistico, ad uno stile e una melodia italiani, a movimenti e coreografie di grande impatto visivo ed emotivo.Umbria Jazz est le plus important festival de jazz italien créé en 1973 qui se déroule chaque année à Pérouse, au mois de Juillet.L’Institut présente en concert les “Funk Off”, la première « marching band » italienne pro-posant un type de musique qui lie le groove de la black music à des arrangements de jazz, à un style et une mélodie italiens, à des mouve-ments et chorégraphies de grand impact visuel et émotif.I musicisti / Les musiciens : Dario Cecchini - Francesco Bassi - Alessandro Suggelli - Ser-gio Santelli - Giacomo Bassi - Emilio Bassi - Nicola Cipriani - Luca Bassani - Daniele Bassi - Tiziano Panchetti - Paolo Bini - Glauco Benedetti - Mirco Rubegni - Yuri Romboli - Marco Leggio - Claudio Giovagnoli.

Riservato agli aderenti dell’IIC e agli invitati / Réservé aux adhérents de l’IIC et aux invités.

Samedi 24 & dimanche 25 juinAIX-EN-PROVENCE

FLANERIES D’ART CONTEMPORAIN DANS LES JARDINS AIXOISL’11° edizione delle Flâneries d’art contemporain dans les jardins Aixois è presieduta da Andréa Ferréol.Programma italiano :Mostra dei 7 costumi creati dal costumista, decoratore e scrittote italiano Danilo Donati in occasione delle riprese del film I Clowns (1970) di Federico Fellini. Francesca Fabbri Fellini sarà l’invitata d’onore all’inaugurazione della mostra.Letture di Catherine Arditi dei brani tratti da Lettera alla madre di Edith Bruck.La 11e édition des Flâneries d’art contemporain dans les jardins Aixois, est présidée par Andréa Ferréol. Volet italien du programme :Expo de 7 costumes créés par le costumier, décorateur, et écrivain italien Danilo Donati pour le tournage du film I Clowns (1970) de Federico Fellini. Invitée d’honneur à l’inauguration de l’ex-position : Francesca Fabbri Fellini.Lecture par Catherine Arditi d’extraits de Lettera alla madre d’Edith Bruck.

Ingresso libero/Entrée gratuite Aix en Œuvres, Atelier Cézanne 9, avenue Paul Cézanne 13090 Aix-en-Provence www.aix-en-oeuvres.com

Il logo Umbria Jazz andrà utilizzato come nel presente layout.

In nessun caso deve essere scomposto, o modificato nella sua forma o colore.

Tutto il materiale contenente il logo Umbria Jazz potrà essere pubblicato

soltanto previo benestare e approvazione della Fondazione di Partecipazione Umbria Jazz.

Fondazione di Partecipazione Umbria JazzPiazza Danti, 28

06122 Perugiatelefono 075 5732432

fax 075 [email protected]

Page 7: Pro gram / MAI AVRIL me 2017 JUILLET cultu - Marsigliaiicmarsiglia.esteri.it/iic_marsiglia/resource/doc/2017/03/... · internazionali ora vive a Marsiglia. Bruno Zucchi présente

PARKINGHôpital Conception

I N ST I T U TCU LT U RE L

I TA L I E N

CONSULATGÉNÉRAL D’ITALIE

Rue d’Alger

MÉTRO L1Station Baille

MÉTRO L1 et 2TRAM L3

Station Castellane

Rue Pauriol

Rue des VertusRue de Lodi

Rue de Rome

Av. du Prado

Boulevard Baille

M

M T

MÉTRO L2Station

N-D du MontM

6 rue Fernand Pauriol I 13005 MARSEILLETél. 04 91 48 51 94 I Fax 04 91 92 67 90www.iicmarsiglia.esteri.itiicmarsiglia@[email protected]

@iicmarsiglia

Heure d ’ouvertureau publ icDu lundi au jeudi :9h30-12h30 et 14h30-17h30Le vendredi : 9h30-12h30

Créa

tion g

raph

ique :

Souli

é-Gr

ignan

- 04

91 37

14 75

L’ I n st i t u t Cu lt u re l I ta l i e n

et toute son équipe vous souhaite

la bienvenue et vous

donne rendez-vous à ses

manifestations culturelles et pour les inscriptions

aux nouveaux cours...