Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500...

44
COMPONENTI PER ASCENSORI Porte a battente LTL | LTL hinged doors www.ltlsrl.it

Transcript of Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500...

Page 1: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

COMPONENTI PER ASCENSORI

Porte a battente LTL | LTL hinged doors

ww

w.l

tlsr

l.it

Page 2: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

Grazie al costante orientamento, alla qualità e alla innovazione tecnologica, LTL oggi vanta un elevato know how nella lavorazione di precisione nel settore della deformazione della lamiera. La flessibilità produttiva, unita all’uso di macchinari tecnologicamente avanzati, consente ad LTL la possibilità di realizzare componenti in tempi rapidi. Un modo per essere più vicini al cliente e alle sue esigenze.

LTL prevede produzioni su progetto, destinate a soddisfare esigenze mirate che possono riguardare aspetti peculiari del prodotto come: tecnologia, funzionalità, materiali e dimensioni.La tecnologia avanzata di cui si dispone e l’alta professionalità delle risorse umane, hanno consentito ad LTL di diventare un punto di riferimento certo per la qualità e l’affidabilità dei prodotti manufatti.Il nuovo stabilimento LTL è attrezzato con la strumentazione necessaria per la realizzazione di componenti ascensoristici di alta qualità.

Thanks to the constant orientation, quality and technological innovation, LTL today boasts a high level of know-how in precision in the field of metal forming.Production flexibility, combined with the use of technologically advanced machinery, allows LTL to make components quickly. One way to be closer to the customer and its needs.

LTL provides products designed to meet targeted needs that may relate to specific aspects of the product such as: technology, functionality, materials and sizes.The advanced technology that you have and the high professionalism of human resources, have allowed LTL to become a point of reference for the quality and reliability of manufactured products.The new plant is equipped with the necessary instruments to produce high-quality components.

Page 3: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

La tecnologia impiegata per la costruzione dei prodotti LTL consente soluzioni efficaci ed innovative che rendono il manufatto in grado di sostenere qualsiasi condizione operativa.

The technology used for the construction of products LTL allows effective and innovative solutions that make the artifact capable of supporting any operational condition.

PORTE / DOORS

Le porte per ascensori LTL costituiscono un punto di riferimento sul mercato italiano. La loro qualità e la tecnologia impiegata la rendono un prodotto di larghissimo impiego, di lunga durata e di elevata affidabilità.Il design sobrio ed elegante consente un facile inserimento della porta in qualsiasi contesto. I diversi colori disponibili e l’apporto della finestratura in vetro, con le varie opzioni della cornice di finitura e la stessa tipologia del vetro, fanno della porta LTL un elemento con un elevato potere arredativo. La verniciatura, realizzata con polveri con finitura bucciata, rende la porta brillante e duratura.

The elevator doors LTL constitute a landmark on the Italian market.Their quality and the technology used to make a product of very wide use, long life and high reliability. The simple and elegant design allows easy insertion of the door in any landscape.The different colors available and the contribution of the glass panels, with various options of finishing frame and the same type of glass, make the door LTL an element with a high power furnishing.The painting, made with textured finish, makes the door bright and long lasting.

Page 4: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

PROCESSO PRODUTTIVO / PRODUCTION PROCESS

ASSEMBLAGGIO / ASSEMBLY

Tutti i prodotti vengono assemblati in linee di montaggio e vengono controllati per far si che siano impeccabili al momento della consegna.

All products are assembled in assembly lines and are checked to ensure that they are clean at the time of delivery.

IMBALLAGGIO E SPEDIZIONE / PACKING AND DELIVERY

Un perfetto imballaggio è indispensabile per far si che al cliente arrivi il prodotto intatto. Per questo LTL dispone di operatori e macchinari per l’imballaggio capaci di garantire le perfette condizioni all’arrivo del prodotto.

A perfect packaging is essential to ensure that the customer arrives the product intact. For this LTL has operators and machinery for packaging capable of guaranteeing the perfect condition upon arrival of the product.

VERNICIATURA / PAINTING

I nostri prodotti vengono verniciati con vernici di alta qualità all’interno del nostro stabilimento. Disponiamo di un impianto di verniciatura che soddisfa tutte le richieste di ogni singolo cliente, organizzato per ottenere i migliori standard di qualità e di rispetto dell’ambiente.

Our products are painted with paints of high quality in our plant. We have a painting system that meets all the requirements of each customer, organized to achieve the best standards of quality and respect for the environment.

SALDATURA / WELDING

La nostra azienda dispone di linee produttive altamente automatizzate per la saldatura dei singoli prodotti.

Our company has highly automated production lines for the welding of the individual products.

PIEGATURA / BENDING

La piegatura di lamiere con macchine a controllo numerico è alla base di ogni nostro progetto.

The bending of sheet metal with CNC machines is the basis of all our projects.

TAGLIO / CUTTING

Il taglio laser è estremamente preciso e permette di raggiungere livelli di dettaglio eccezionali, garantendo bordi regolari e massima velocità di lavorazione.

Laser cutting is extremely accurate and lets achieve exceptional levels of detail, ensuring regular edges and maximum speeds.

PROGETTAZIONE / PLANNINGLa progettazione e l’innovazione sono parte integrante della nostra cultura aziendale.Grazie allo sviluppo del prodotto, al miglioramento del processo e all’ottimizzazione dell’efficienza organizzativa garantiamo al nostro cliente un prodotto di larghissimo impiego, di lunga durata e di elevata affidabilità.

The design and innovation are an integral part of our corporate culture. Thanks to product development, process improvement and optimization of organizational guarantee to our customer a product widely used, long life and high reliabilityng capable of guaranteeing the perfect condition upon arrival of the product.

Page 5: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

Porte a un battente | Hinged door

Page 6: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

MONO C1

PORTA METALLICA PER ASCENSORE

DOTATA DI TELAIO IN LAMIERA AD ELEVATO

LIMITE DI SNERVAMENTO CORREDATO DI

ZANCHE STAMPATE A MURARE E FORI PER

COLLEGAMENTI ELETTRICI. ANTA IN LAMIERA

CON RINFORZI INTERNI, SCATOLATA E

PRESSOPIEGATA SUI BORDI SENZA BATTUTA

CENTRALE.

TELAIO IN LAMIERA SP. 15/10 AD ELEVATO

LIMITE DI SNERVAMENTO CORREDATO

DI ZANCHE STAMPATE A MURARE E FORI

PER COLLEGAMENTI ELETTRICI. ANTA IN

LAMIERA SP. 10/10 CON RINFORZI INTERNI,

SPESSORETOTALE PORTA 52 mm SCATOLATA E

PRESSOPIEGATA SUI BORDI A FORMARE L’ALA

DI BATTUTA SUL TELAIO. FINESTRA IN VETRO

STAMPATO TEMPERATO CON CORNICE IN

ALLUMINIO ANODIZZATO.

ELEVATOR DOOR WITH STEEL FRAME WITH

HIGH TENSILE STRENGTH, PROVIDED WITH

BRACKETS AND HOLES FOR ELECTRICAL

CONNECTIONS. DOOR PLATE WITH INTERNAL

REINFORCEMENTS, BOXED AND BENT EDGES

WITHOUT CENTRAL STOP. PLATE FRAME SP.

15/10 HIGH YIELD STRENGTH ACCOMPANIED BY

CLAMPS TO WALL AND HOLES FOR WIRING.

SHEET METAL DOOR SP. 10/10 WITH INTERNAL

REINFORCEMENTS, TOTAL THICKNESS

PRINTED TEMPERED GLASS WINDOW WITH

ANODIZED ALUMINUM FRAME.

MONO V1 MONO VO1 MONO V3

MONO VL1 MONO P1 MONO P2

MONO PS1 CORNICI / FRAMES

PORTA A UN BATTENTE / HINGED DOOR

Page 7: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

550

1200

1590

680

1500

210

210 Ø180100 200 150LP - 240 LP - 240

LP 100 STD

52

100 STD

LP 500 800550 850600 900650 950700 1000 1150 12501100 1200 1300 1350 1400750

DETTAGLI / DETAILS

MAX INGOMBRO IN LMAXIMUM OVERALL WIDTH

LN + 200 mmH LPmin. 2000 mm STD

max 2200 mm (passo/step 100 mm)

MAX INGOMBRO IN HMAXIMUM OVERALL WIDTH

LN + 100 mm

H. L

UC

E PO

RTA

100

3

Page 8: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

• CERNIERA A 3 ALI A SCOMPARSA CON CUSCINETTO A SFERAHINGE WITH 3 HIDDEN BARREL AND BALL BEARING

• MOLLA CON CATENA REGISTRABILE PER CHIUSURASPRING WITH ADJUSTABLE CHAIN CLOSURE

• SOGLIA ANGOLARE / ANGULAR SILL

• TAMPONE DI BATTUTA PORTA REGISTRABILEADJUSTABLE BUFFER DOOR STOP

• STIPITE CON PREDISPOSIZIONE ALLOGGIAMENTO BOTTONIERAJUMB WITH CONFIGURATION BUTTON PANEL

• CARTELLINO “SPINGERE”“PUSH” SIGN

• AMMORTIZZATORI IDRAULICI DI FRENATURABRAKING HYDRAULIC DUMPER

• SERRATURA OMOLOGATA (PREDISPOSIZIONE / FORNITURA)CERTIFIED LOCK (CONFIGURATION / SUPPLY)

• MANIGLIA IN ALLUMINIO ANODIZZATOANODIZED ALUMINIUM HANDLE

• VERNICIATURA ANTIRUGGINE RAL 7001 STD A POLVERE EPOSSIDICAANTI-RUST PAINT WITH EPOXY POWDER RAL 7001

• TELAIO SU MISURACUSTOM FRAME

• SERRATURE OMOLOGATE CERTIFICATEAPPROVED AND CERTIFIED LOCK

• SERRATURE DI SICUREZZA AGGIUNTIVEADDITIONAL SECURITY LOCK

• COLORI RALRAL COLOR

• RIVESTIMENTO INOX, SKINPLATE, LEGNO COATED STAINLESS STELL, SKINPLATE,WOOD

• MANIGLIE, VARIE TIPOLOGIEVARIOUS HANDLES

• VETRI, VARIE TIPOLOGIEVARIOUS GLASS

• CORNICI, VARIE FINITUREFRAMES, VARIOUS FINISHES

• PANORAMICHEPANORAMIC

• STANDARD O FUORI MISURA ‘‘TELAIO E PORTA’’FRAME AND DOOR STD OR OVERSIZE

• VERNICIATURA ANTIGRAFFIO E SPECIALESPECIAL AND ANTI-SCRATCH PAINTING

ACCESSORI / ACCESSORIES

OPZIONI / OPTIONS

DISPONIBILE NELLA VERSIONE CANCELLINOAVAILABLE IN LIFT GATE VERSION

Page 9: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

Porte a due battenti | Double hinged door

Page 10: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

DUAL C1 DUAL V1

TELAIO CON RINVIO LATERALE PERPENDICOLARE FRAME WITH REVERSING BEARING BLOCK

DUAL P1

PORTA METALLICA PER ASCENSORE DOTATA DI TELAIO IN LAMIERA AD ELEVATO LIMITE DI SNERVAMENTO CORREDATO DI ZANCHE STAMPATE A MURARE E FORI PER COLLEGAMENTI ELETTRICI. ANTA IN LAMIERA CON RINFORZI INTERNI, SCATOLATA E PRESSOPIEGATA SUI BORDI SENZA BATTUTA CENTRALE. FINESTRE IN VETRO TEMPERATO CON CORNICE IN ALLUMINIO ANODIZZATO. TELAIO IN LAMIERA SP. 15/10 AD ELEVATO LIMITE DI SNERVAMENTO CORREDATO DI ZANCHE STAMPATE A MURARE E FORI PER COLLEGAMENTI ELETTRICI.ANTA IN LAMIERA SP. 10/10 CON RINFORZI INTERNI, SPESSORETOTALE PORTA 52 mm SCATOLATA E PRESSOPIEGATA SUI BORDI A FORMARE L’ALA DI BATTUTA SUL TELAIO. FINESTRA IN VETRO STAMPATO TEMPERATO CON CORNICE IN ALLUMINIO ANODIZZATO.

ELEVATOR DOOR WITH STEEL FRAME WITH HIGH TENSILE STRENGTH, PROVIDED WITH BRACKETS TO WALL PRINTED, AND HOLES FOR ELECTRICAL CONNECTIONS. DOOR PLATE WITH INTERNAL REINFORCEMENTS, BOXED AND BENT EDGES WITHOUT CENTRAL STOP. TEMPERED GLASS WINDOWS WITH ANODIZED ALUMINUM FRAME.PLATE FRAME SP. 15/10 HIGH YIELD STRENGTH ACCOMPANIED BY CLAMPS TO WALL AND HOLES FOR WIRING. SHEET METAL DOOR SP. 10/10 WITH INTERNAL REINFORCEMENTS, TOTAL THICKNESS 52 MM. PRINTED TEMPERED GLASS WINDOW WITH ANODIZED ALUMINUM FRAME.

PORTA A DUE BATTENTI / DOUBLE HINGED DOOR

Page 11: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

52

150

variabile tab variabile tabSX

SX

DX

DX

550

100

1600

LV

LN

6006507007508008509009501000

LN / 2 LV

150150200200250250300350350

150 150LP

H L

P

DETTAGLI / DETAILS

MAX INGOMBRO IN LMAXIMUM OVERALL WIDTH

LN + 300 mmH LPmin. 2000 mm STD

max 3000 mm (passo/step 100 mm)

MAX INGOMBRO IN HMAXIMUM OVERALL WIDTH

LN + 150 mm

LP 800 1400900 15001000 16001100 17001200 1800 2000 2200 27001900 2100 26002300 28002400 29002500 25001300

3

Page 12: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

• CERNIERA A 3 ALI A SCOMPARSA CON CUSCINETTO A SFERAHINGE WITH 3 HIDDEN BARREL AND BALL BEARING

• MANIGLIA INTERNA / INTERNAL HANDLE

• SOGLIA ANGOLARE / ANGULAR SILL

• TAMPONE DI BATTUTA PORTA REGISTRABILEADJUSTABLE BUFFER DOOR STOP

• STIPITE CON PREDISPOSIZIONE ALLOGGIAMENTO BOTTONIERAJUMB WITH CONFIGURATION BUTTON PANEL

• CARTELLINO “SPINGERE”“PUSH” SIGN

• SERRATURA OMOLOGATA (PREDISPOSIZIONE / FORNITURA)CERTIFIED LOCK (CONFIGURATION / SUPPLY)

• MANIGLIA IN ALLUMINIO ANODIZZATOANODIZED ALUMINIUM HANDLE

• VERNICIATURA ANTIRUGGINE RAL 7001 STD A POLVERE EPOSSIDICAANTI-RUST PAINT WITH EPOXY POWDER RAL 7001

• TELAIO IMBULLONATO / BOLTED FRAME

• ANTE CON BATTUTA CENTRALE / DOORS WITH CENTRAL STOP

• SERRATURE OMOLOGATE CERTIFICATE / APPROVED AND CERTIFIED LOCK

• SERRATURE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE / ADDITIONAL SECURITY LOCK

• COLORI RAL / RAL COLOR

• RIVESTIMENTO INOX, SKINPLATE, LEGNO / COATED STAINLESS STELL, SKINPLATE,WOOD

• MANIGLIE, VARIE TIPOLOGIE / VARIOUS HANDLES

• VETRI, VARIE TIPOLOGIE / VARIOUS GLASS

• CORNICI, VARIE FINITURE / FRAMES, VARIOUS FINISHES

• PANORAMICHE / PANORAMIC

• STANDARD O FUORI MISURA ‘‘TELAIO E PORTA’’ / FRAME AND DOOR STD OR OVERSIZE

• VERNICIATURA ANTIGRAFFIO E SPECIALE / SPECIAL AND ANTI-SCRATCH PAINTING

• MOLLA CON CATENA REGISTRABILE PER CHIUSURA / SPRING WITH ADJUSTABLE CHAIN CLOSURE

• AMMORTIZZATORI IDRAULICI DI FRENATURA / BRAKING HYDRAULIC DUMPER

ACCESSORI / ACCESSORIES

OPZIONI / OPTIONS

Page 13: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

Design Style door

Page 14: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

LYNX

CYGNUS

PERSEUSDRACO

AURIGA

PORTA METALLICA PER ASCENSORE DOTATA DI TELAIO IN LAMIERA AD ELEVATO LIMITE DI SNERVAMENTO CORREDATO DI ZANCHE STAMPATE A MURARE E FORI PER COLLEGAMENTI ELETTRICI. ANTA IN LAMIERA CON RINFORZI INTERNI, SCATOLATA E PRESSOPIEGATA SUI BORDI SENZA BATTUTA CENTRALE.VETRO A FILO INTERNO ED ESTERNO SULL’ANTATELAIO IN LAMIERA SP. 15/10 AD ELEVATO LIMITE DI SNERVAMENTO CORREDATO DI ZANCHE STAMPATE A MURARE E FORI PER COLLEGAMENTI ELETTRICI.ANTA IN LAMIERA SP. 10/10 CON RINFORZI INTERNI, SPESSORETOTALE PORTA 52 mm SCATOLATA E PRESSOPIEGATA SUI BORDI A FORMARE L’ALA DI BATTUTA SUL TELAIO.

ELEVATOR DOOR WITH STEEL FRAME WITH HIGH TENSILE STRENGTH,PROVIDED WITH BRACKETS TO WALL PRINTED, AND HOLES FOR ELECTRICAL CONNECTIONS. DOOR PLATE WITH INTERNAL REINFORCEMENTS, BOXED AND BENT EDGES WITHOUT CENTRAL STOP. INNER FLUSH GLASS.PLATE FRAME SP. 15/10 HIGH YIELD STRENGTH ACCOMPANIED BY CLAMPS TO WALL AND HOLES FOR WIRING. SHEET METAL DOOR SP. 10/10 WITH INTERNAL REINFORCEMENTS, TOTAL THICKNESS 52 MM. .

DESIGN STYLE DOORDESIGN STYLE DOOR

Page 15: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

400

150 100

1500

1450

150 140

1300

400

Ø140

H. L

UC

E PO

RTA

100

DETTAGLI / DETAILS

MAX INGOMBRO IN LMAXIMUM OVERALL WIDTH

LN + 200 mmH LPmin. 2000 mm STD

max 2200 mm (passo/step 100 mm)

MAX INGOMBRO IN HMAXIMUM OVERALL WIDTH

LN + 100 mm

LP 500 800550 850600 900650 950700 1000 11501100 1200750

LP 100 STD

52

100 STD

3

Page 16: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

OPZIONI | OPTIONS

• CERNIERA A 3 ALI A SCOMPARSA CON CUSCINETTO A SFERAHINGE WITH 3 HIDDEN BARREL AND BALL BEARING

• MOLLA CON CATENA REGISTRABILE PER CHIUSURASPRING WITH ADJUSTABLE CHAIN CLOSURE

• SOGLIA ANGOLARE / ANGULAR SILL

• TAMPONE DI BATTUTA PORTA REGISTRABILEADJUSTABLE BUFFER DOOR STOP

• STIPITE CON PREDISPOSIZIONE ALLOGGIAMENTO BOTTONIERAJUMB WITH CONFIGURATION BUTTON PANEL

• CARTELLINO “SPINGERE”“PUSH” SIGN

• AMMORTIZZATORI IDRAULICI DI FRENATURABRAKING HYDRAULIC DUMPER

• SERRATURA OMOLOGATA (PREDISPOSIZIONE / FORNITURA)CERTIFIED LOCK (CONFIGURATION / SUPPLY)

• MANIGLIA IN ALLUMINIO ANODIZZATOANODIZED ALUMINIUM HANDLE

• VERNICIATURA ANTIRUGGINE RAL 7001 STD A POLVERE EPOSSIDICAANTI-RUST PAINT WITH EPOXY POWDER RAL 7001

• TELAIO SU MISURACUSTOM FRAME

• SERRATURE OMOLOGATE CERTIFICATEAPPROVED AND CERTIFIED LOCK

• SERRATURE DI SICUREZZA AGGIUNTIVEADDITIONAL SECURITY LOCK

• COLORI RALRAL COLOR

• RIVESTIMENTO INOX, SKINPLATE, LEGNO COATED STAINLESS STELL, SKINPLATE,WOOD

• MANIGLIE, VARIE TIPOLOGIEVARIOUS HANDLES

• VETRI, VARIE TIPOLOGIEVARIOUS GLASS

• STANDARD O FUORI MISURA ‘‘TELAIO E PORTA’’FRAME AND DOOR STD OR OVERSIZE

• VERNICIATURA ANTIGRAFFIO E SPECIALESPECIAL AND ANTI-SCRATCH PAINTING

ACCESSORI / ACCESSORIES

OPZIONI / OPTIONS

Page 17: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

Porta panoramica P1max | Panoramic door P1max

Page 18: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

TELAIO IN LAMIERA SP. 15/10 AD ELEVATO

LIMITE DI SNERVAMENTO CORREDATO DI

ZANCHE STAMPATE A MURARE E FORI PER

COLLEGAMENTI ELETTRICI.

ANTA IN LAMIERA SP. 10/10 CON RINFORZI

INTERNI, SPESSORETOTALE PORTA 52 mm

SCATOLATA E PRESSOPIEGATA SUI BORDI

A FORMARE L’ALA DI BATTUTA SUL TELAIO.

FINESTRA IN VETRO STAMPATO

TEMPERATO CON CORNICE IN ALLUMINIO

ANODIZZATO.

PLATE FRAME SP. 15/10 HIGH YIELD

STRENGTH ACCOMPANIED BY CLAMPS TO

WALL AND HOLES FOR WIRING.

SHEET METAL DOOR SP. 10/10 WITH INTER-

NAL REINFORCEMENTS, TOTAL THICKNESS

52 MM.

PRINTED TEMPERED GLASS WINDOW WITH

ANODIZED ALUMINUM FRAME.

P1 MAX

P1MAX - PANORAMICA

Page 19: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

52

LP - 160

1750

LP 100 STD 100 STD

DETTAGLI / DETAILS

LP 500 800550 850600 900650 950700 1000 11501100 1200750

MAX INGOMBRO IN LMAXIMUM OVERALL WIDTH

LN + 200 mmH LPmin. 2000 mm STD

max 2200 mm (passo/step 100 mm)

MAX INGOMBRO IN HMAXIMUM OVERALL WIDTH

LN + 100 mm

H. L

UC

E PO

RTA

100

3

Page 20: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

• CERNIERA A 3 ALI A SCOMPARSA CON CUSCINETTO A SFERAHINGE WITH 3 HIDDEN BARREL AND BALL BEARING

• MOLLA CON CATENA REGISTRABILE PER CHIUSURASPRING WITH ADJUSTABLE CHAIN CLOSURE

• SOGLIA ANGOLARE / ANGULAR SILL

• TAMPONE DI BATTUTA PORTA REGISTRABILEADJUSTABLE BUFFER DOOR STOP

• STIPITE CON PREDISPOSIZIONE ALLOGGIAMENTO BOTTONIERAJUMB WITH CONFIGURATION BUTTON PANEL

• CARTELLINO “SPINGERE”“PUSH” SIGN

• CHIUDIPORTA IDRAULICO CON REGOLAZIONI DI VELOCITA’ DI CHIUSURA E FERMO PORTA A 90° HYDRAULIC ARM DOOR CLOSER WITH PEED ADJUSTMENT LOCKING AND DOOR STOP AT 90°

• SERRATURA OMOLOGATA (PREDISPOSIZIONE / FORNITURA)CERTIFIED LOCK (CONFIGURATION / SUPPLY)

• MANIGLIA IN ALLUMINIO ANODIZZATOANODIZED ALUMINIUM HANDLE

• VERNICIATURA ANTIRUGGINE RAL 7001 STD A POLVERE EPOSSIDICAANTI-RUST PAINT WITH EPOXY POWDER RAL 7001

• TELAIO SU MISURACUSTOM FRAME

• SERRATURE OMOLOGATE CERTIFICATEAPPROVED AND CERTIFIED LOCK

• SERRATURE DI SICUREZZA AGGIUNTIVEADDITIONAL SECURITY LOCK

• COLORI RALRAL COLOR

• RIVESTIMENTO INOX, SKINPLATE, LEGNO COATED STAINLESS STELL, SKINPLATE,WOOD

• MANIGLIE, VARIE TIPOLOGIEVARIOUS HANDLES

• VETRI, VARIE TIPOLOGIEVARIOUS GLASS

• CORNICI, VARIE FINITUREFRAMES, VARIOUS FINISHES

• STANDARD O FUORI MISURA ‘‘TELAIO E PORTA’’FRAME AND DOOR STD OR OVERSIZE

• VERNICIATURA ANTIGRAFFIO E SPECIALESPECIAL AND ANTI-SCRATCH PAINTING

ACCESSORI / ACCESSORIES

OPZIONI / OPTIONS

Page 21: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

Porta Alluminium | Alluminium door

Page 22: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

PORTA SEMIAUTOMATICA CON ANTA IN CRISTALLO TRASPARENTE, TELAIO ESTRUSO CON CERNIERE A SCOMPARSA, MANIGLIA IN ACCIAIO INOX. FORNITA CON CHIUDIPORTA A BRACCIO ALLOGGIATO NELL’ARCHITRAVE CON REGOLAZIONI DI VELOCITA’ DI CHIUSURA, CON OPZIONE DI FERMO PORTA A 90°.

SEMI-AUTOMATIC DOOR WITH CRYSTAL TRANSPARENT, EXTRUDED FRAME WITH CONCEALED HINGES, HANDLE IN STAINLESS STEEL. SUPPLIED WITH ARM DOOR CLOSER WITH SPEED CONTROL AND DOOR STOP AT 90°

SERRATURE / LOKS:KRONENBERG (STD)

PRUDHOMMEALTRE / OTHER

VETRO / GLASS:TRASPARENTE / TRANSPARENT

FUME’ SATINATO / SATIN

STOP SOL

ALLUMINIUM

ALLUMINIUMPORTA ALLUMINIUM

Page 23: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

MAX INGOMBRO = LUCE NETTA + 2008080

4

44

AA

52100 100

1700

H F

OR

O E

MER

GEN

ZA S

ERR

ATU

RA

STD

010

LP

H L

P

LP -

188

LP - 168

DETTAGLI / DETAILS

2100

LP 500 800550 850600 900650 950700 1000 11501100 1200750

MAX INGOMBRO IN LMAXIMUM OVERALL WIDTH

LN + 200 mmH LPmin. 2000 mm STD

max 3000 mm (passo/step 100 mm)

MAX INGOMBRO IN HMAXIMUM OVERALL WIDTH

LN + 100 mm

3 / 5

Page 24: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

• TELAIO SU MISURACUSTOM FRAME

• SERRATURE OMOLOGATE CERTIFICATESPRING WITH ADJUSTABLE CHAIN CLOSURE

• SERRATURE DI SICUREZZA AGGIUNTIVEAPPROVED AND CERTIFIED LOCK

• STIPITE CON PREDISPOSIZIONE ALLOGGIAMENTO BOTTONIERAJUMB WITH CONFIGURATION BUTTON PANEL

• CARTELLINO “SPINGERE”“PUSH” SIGN

• VETRI, VARIE TIPOLOGIEGLASS, VARIOUS SOLUTIONS

• STANDARD O FUORI MISURA ‘‘TELAIO E PORTA’’DOOR AND FRAME STANDARD OR OVERSIZED

• SENZA ARCHITRAVE PER VERSIONE CANCELLINOWITHOUT LINTEL IN ‘‘ LIFT GATE’’ VERSION

OPZIONI / OPTIONS

DISPONIBILE NELLA VERSIONE CANCELLINOAVAILABLE IN LIFT GATE VERSION

Page 25: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

Porta Villaanta in cristallo | glass door

Page 26: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

PORTA SEMIAUTOMATICA STANDARD CON ANTA IN CRISTALLO TRASPARENTE, TELAIO COSTRUITO IN FERRO RIVESTITO INOX MANIGLIA E CERNIERE IN ACCIAIO INOX. FORNITA CON CHIUDIPORTA A BRACCIO ALLOGGIATO NELL’ ARCHITRAVE CON REGOLAZIONI DI VELOCITA’ DI CHIUSURA E FERMO PORTA A 90°

SEMI-AUTOMATIC STANDARD DOOR WITH CRYSTAL TRANSPARENT FRAME MADE IN IRON COATED STEEL, HANDLE AND HINGES IN STAINLESS STEEL. SUPPLIED WITH DOOR CLOSER MOUNTING IN LINTEL WITH SPEED CONTROL AND STOP DOOR AT 90°

SERRATURE / LOKS :KRONENBERG (STANDARD)PRUDHOMME

VETRO / GLASS:- TRASPARENTE / TRANSPARENT

CERNIERE / HINGES:INOX LUCIDO / POLISHED INOX

INOX SATINATO / SATIN INOX

VILLAPORTA VILLA

PORTA VILLA

Page 27: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

2103

20

(MC)

52

(MS)LUCE NETTA (LN)

920

H E

MER

GEN

Zm

1030

mm

52

AA

1120

H S

CAS

SO B

OTT

ON

IER

A M

inim

om

m

Y

X

mA

Minimo 80(MC)120 STD

52

= (MC - 15)

110Minimo (MS)120 STD

LUCE NETTA (LN)

= (MS - 15)SEZIONE A - A

34

INGOMBRI MAX = LN + MC + MS

H M

ANIG

LIA

DETTAGLI / DETAILS

LP 500 800550 850600 900650 700 750

MIN.

3 / 5

PORTA MANUALEMANUAL DOOR

MAX

LP

Page 28: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

• TELAIO SU MISURA

CUSTOM FRAME

• FINITURA INOX SB, INOX BA (RIF. CATALOGO FINITURE)

INOX SB, INOX BA FINISH (REF. FINISHES CATALOGUE)

• SERRATURE OMOLOGATE CERTIFICATE: KRONENBERG, PRUDHOMME

APPROVED AND CERTIFICATE LOCKS: KRONENBERG, PRUDHOMME

• STIPITE CON PREDISPOSIZIONE ALLOGGIAMENTO BOTTONIERA

JUMB WITH CONFIGURATION BUTTON PANEL

• VETRI,VARIE TIPOLOGIE (RIF. CATALOGO FINITURE)

GLASS, VARIOUS SOLUTION (REF. FINISHES CATALOGUE)

• DISPONIBILE IN COLORI RAL

RAL COLOURS

AUTOMAZIONE / AUTOMATION

• SENZA ARCHITRAVE PER VERSIONE CANCELLINO

WITHOUT LINTEL IN ‘‘GATE’’ VERSION

OPZIONI / OPTIONS

DISPONIBILE NELLA VERSIONE CANCELLINOAVAILABLE IN LIFT GATE VERSION

Page 29: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

PORTA EI-120 PORTA A-60UNI EN 81-58

Page 30: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

LUCE PORTA + 40 mm80 80

1000

EMER

GEN

ZA80

50

ALTE

ZZA

TOTA

LE P

OR

TA=

H L

UC

E PO

RTA

+ S

OG

LIA

+ AR

CH

ITR

AVE

106

3 3

5

57.5

70

106 100 LUCE PORTA 100 106

100

80 890LUCE PORTA + 40 mm 80

1015

H M

MAN

IGLI

A

30

53.5

50

50

57.5

45

H L

UC

E PO

RTA

LUCE PORTA Fuori misuraoversized

larghezza LNwidth LN

altezza Lheight L

altezza L STDheight L STD

600 MIN

650

700

750

800

850

900

950

1000

1050

1100 MAX

min 600

2000 STD

max 2400

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

2000

CONFIGURAZIONE PORTA:

- PREDISPOSIZIONE SERRATURA

KRONENBERG DLF-1

- ANGOLARE DI SOGLIA 50 X 50 X 5.

- CARTELLE TELAIO COME PORTE

STANDARD

- CARTELLINO INTERNO SPINGERE

- RAL 7001 STD

- DIMENSIONI TELAIO FISSE

OPZIONI:

- RIVESTIMENTO INOX (RIFERIMENTO CATALOGO FINITURE)

- TIPI DI RAL

DOOR CONFIGURATION:

- ARRANGEMENT LOCK: KRONENBERG DLF-1

- ANGLE THRESHOLD 50 X 50 X 5.

- FRAME INNER COVER STANDARD

- PUSH DOOR SIGN

- RAL 7001 STD

- FRAME FIXED DIMENSIONS

OPZIONI:

- INOX FINISH (REF. FINISHING CATALOGUE)

- RAL FINISHING

PORTA TAGLIAFUOCO / FIRE DOOREI-120

Page 31: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

CONFIGURAZIONE PORTA:

- PREDISPOSIZIONE SERRATURA

PRUDHOMME LR128-E

KRONENBERG DLF-1

- ANGOLARE DI SOGLIA 50 X 20 X 5.

- CARTELLE TELAIO COME PORTE STD

- CARTELLINO INTERNO SPINGERE

- RAL 7001 STD

- DIMENSIONI TELAIO FISSE

OPZIONI:

- RIVESTIMENTO INOX (RIFERIMENTO CATALOGO FINITURE)

- TIPI DI RAL

DOOR CONFIGURATION:

- ARRANGEMENT LOCK:

KRONENBERG DLF-1

PRUDHOMME LR128-E

- ANGLE THRESHOLD 50 X 20 X 5.

- FRAME INNER COVER STANDARD

- PUSH DOOR SIGN

- RAL 7001 STD

- FRAME FIXED DIMENSIONS

OPZIONI:

- INOX FINISH (REF. FINISHING CATALOGUE)

- RAL FINISHING

100 L.Luce 100 61.5

L. Ingombro telaio = (L.luce porta + 200 mm )

970

H.E

mer

genz

mm

1050

H.E

mer

genz

mm

1870

Ris

cont

ro p

onte

asp

orta

bile

mm

280

1440

Inte

rass

e ce

rnie

rem

m

5

3

3

80

L. Ingombro telaio = (L.luce porta + 200 mm )

5

//

1015

H.M

anig

liam

m

1500

H.A

sola

20

x 30

m

per p

assa

ggio

cav

i

( L.Luce porta + 40 mm ) 80

5

601.5

//

300

m

L LUCE PORTA mm

H LUCE PORTA mm

600

650

700

750

800

850

min 800

2000 STD

max 2100 a

a

PORTA TAGLIAFUOCO / FIRE DOORA-60

Page 32: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

SOLUZIONI / SOLUTIONS

100

70

ROSTRO INTERNO PER ANTISTRAPPO PORTA

CERNIERE A BARILOTTO ESTERNO CON CUSCINETTO

PORTA BLINDATA C1ARMORED DOOR C1

Anta in lamiera 15/10 spessore totale 70 mm scatolata con rinforzi interni e pressopiegata sui bordi a formare l’ala di battuta sul telaio.

Telaio in lamiera 20/10 ad elevato limite di snervamento corredato di zanche a murare e fori per tasselli e collegamenti elettrici.

Dispositivo meccanico di chiusura regolabile, distanziale regolabile, ammortizzatore, maniglia in alluminio, cartellino spingere in alluminio, predisposizione serratura EN-81.

Verniciatura a polvere RAL 7001 STD o RALInstallazione serratura CISA 56530/48 con cilindro Europeo con pomo piatto e Defender esterno

Door sheet metal 15/10 total thickness 70 mm boxed with internal reinforcement and bent on the edges to form the wing stop on the frame.20/10 plate frame with high yield strength equipped with clamps to wall and dowel holes and electrical connections.Mechanical adjustable closure, adjustable spacer, damper, aluminum handle, push card in aluminum, predisposition lock EN-81.Powder coating RAL 7001 STD or RAL CHOICEInstallation lock CISA 56530/48 with European cylinder with flat pommel and external Defender

Page 33: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

Pit - EN 81-41 Meccanismo sblocco porta | Door release mechanism

Page 34: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

PORTA APERTA - RIARMO SCHERMATO / DOOR OPEN - CONTACT RESET SHIELDED:

PORTA CHIUSA - RIARMO CONSENTITO / DOOR CLOSED - CONTACT RESET ENABLED

APERTURA PORTA CON CHIAVE D’EMERGENZA - RIARMO SCHERMATOEMERGENCY KEY DOOR UNLOCKING - CONTACT RESET SHIELDED

IMPOSSIBILE RIARMARE L’INTERRUTTORE DI POSIZIONE / UNABLE TO RESET THE POSITION SWICH

IMPOSSIBILE RIARMARE L’INTERRUTTORE / UNABLE TO RESET THE POSITION SWICH

E’ POSSIBILE RIARMARE L’INTERRUTTORE PREMENDO ATTRAVERSO IL FOROABLE TO RESET THE SWITCH POSITION

1

1

2

3

2A 2B 3

CONDIZIONI DI LAVORO / WORKING CONDITION

MECCANISMO CON CONTATTO DI SICUREZZA CON RESET DALL’ESTERNO PIANO,PER INGRESSO IN FOSSA E TESTATA RIDOTTA.

AM - 00000150

DETTAGLI / DETAILS

Page 35: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

PORTA SINISTRA / LEFT DOOR PORTA DESTRA / RIGHT DOOR

CERTIFICATO IMQ: 50SM00011

DISPONIBILE PER LE SERRATURE / AVAILABLE FOR LOCKS :- PROUDHOMME SPX 4 PLT/L

- PROUDHOMME SPX 4 PLT/P

- CAN-LIFT CL/06M

- KRONENBERG DLF1

LARGHEZZA MONTANTE / WIDTH PILLAR DOOR:

- MIN 90 mm serrature/locks : SPX 4 PLT/L - CAN LIFT CL/06M - KRONENBERG DLF1)

- MIN 100 mm serrature/locks : SPX 4 PLT/P - KRONENBERG DLF1)

max

180

0

90

LARGHEZZA MINIMA MONTANTE / MINIMUM WIDTH COLUMN LARGHEZZA MINIMA MONTANTE / MINIMUM WIDTH COLUMN

90

SCHEMA DI INSTALLAZIONE / INSTALLATION LAYOUT

Page 36: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650
Page 37: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

Optionsfiniture e accessorifinish and accessories

Rivestimenticovering

Coloricolours

Vetriglass

Manigliehandle

Accessoriaccessories

Page 38: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

RIVESTIMENTI / COVERING

SKINPLATE

N1

N3PPS14

B1

PPS31

B13

PPS1

A1

PPS11

A2

INOX

LUCIDO 7POLISHED 7

DAMACHECKERS

SATINATO G22 SATIN G22

ROMBO LUCIDOPOLISHED RHOMBUS

SUPER MIRROR

LINO LUCIDOPOLISHED LINE

SCOTCH BRITE

QUADRO LUCIDOPOLISHED SQUARE

ALLUMINIO | ALUMINIUM

ANODIZZATOANODIZED

MANDORLATO

LAMIERE ZINCATEGALVANIZED STEEL

Z100

Le immagini rappresentano in modo indicativo le tipologie dei materiali, si consiglia di verificare i campioni reali | Approximate images, consult real samples.

Page 39: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

FINITURE / FINISHING

Le immagini rappresentano in modo indicativo le tipologie dei materiali, si consiglia di verificare i campioni reali | Approximate images, consult real samples.

COLORI SPECIALI | SPECIAL COLOURS

FERRI MICACEIMICACEOUS

ROVERE | OAK ALTRE ESSENZE SU RICHIESTAOTHER WOODS ON REQUEST

CASTAGNOCHESTNUT

MATALLIZZATIMETALLIC COLOURS

COLORI A EFFETTOSPECIAL PAINT

PERLATIPEARL COLOUR

MOGANOMAHOGANY

NOCE | WALNUT

LEGNO | WOOD

VETRI | GLASS

STAMPATO C

BIANCO LATTEWHITE

STOP-SOL BRONZOSTOP-SOL BRONZE

SATINATOCHECKERS

BRONZO | BRONZE STOP-SOL FUME’STOP-SOL SMOKED

FUME’ | SMOKED TRASPARENTE TRANSPARENT ACIDATO

RAL

RAL A SCELTA / RAL TO CHOOSE

7001 (STD)

Page 40: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

ACCESSORI | ACCESSORIES

CM-776

AM-625 (STD) AM-626 CM-601 AM-630

CM-325 CM-556CM-553

CM-777 CM-551 CM-549CM-778

CE-020

CE-038

CM-491

CE-005

CM-567

CM-598 AM-597

AM-599 AM-707

CM-565

AM-635

AM-631

AM-609

CM-614

CM-599

CE-003

CM-616CM-564

CE-002 CE-029

DEFENDER

CM-578 CM-179 LINGUE / LANGUAGES

Le immagini rappresentano in modo indicativo le tipologie dei materiali, si consiglia di verificare i campioni reali | Approximate images, consult real samples.

Page 41: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

ACCESSORI | ACCESSORIES

DLF 1 ELETTRICA / ELECTRIC

LR 180 PERPENDICOLARE / PERPENDICULAR

DMG81 PARALLELA / PARALLEL

CM-544

CM-538

CM-702

CM-752

DLF 2

LR 180 ELETTRICA / ELECTRIC 24/48V

DMG 81 ELETTRICA / ELECTRIC

CM-545

CM-539

CM-751

DLF 1 PERPENDICOLARE / PERPENDICULAR

LR 180 PARALLELA / PARALLEL

SPX4 PERPENDICOLARE / PERPENDICULAR

DONATI AKPERPENDICOLARE / PERPENDICULAR

CM-543

CM-533

CM-875

CM-568

DLF 1 PARALLELA / PARALLEL

LR 128 ELETTRICA / ELECTRIC 24/48V

SPX4 PARALLELA / PARALLEL

DONATI AK PARALLELA / PARALLEL

AM-611

CM-532

CM-535

Le immagini rappresentano in modo indicativo le tipologie dei materiali, si consiglia di verificare i campioni reali | Approximate images, consult real samples.

Page 42: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

ALTRI PRODOTTI / OTHER PRODUCTS

STRUTTURE METALLICHE / METAL STRUCTURE

LTL propone una struttura per piattaforme elevatrici e ascensori completamente modulare sia per installazioni interne che esterne. I profili, realizzati con lamiera di spessore 3 / 4 / 6 mm, sono stati progettati per garantire una semplicità di montaggio modulare e l’adattamento a qualsiasi progetto, mantenendo un forte impatto estetico.

LTL offers a modular structure for lifting platforms for indoor and outdoor installation. The profiles, made from sheet 3 / 4 / 6 mm thick, are designed for guarantee a ease modular assembly and adaptation to any project of lifting platform, maintaining a strong aesthetic impact.

PORTE SCORREVOLI E PORTE A SOFFIETTO / SLIM DOORS AND FOLDING DOORS

Per raggiungere la completa soddisfazione dei nostri clienti, LTL S.r.l. fornisce varie tipologie di porte scorrevoli e a soffietto a due, tre, o quattro ante prodotte interamente all’interno dell’azienda. Caratterizzate da un design semplice e accattivante le porte sono alla base della nostra produzione, grazie anche all’utilizzo di materiali di ottima qualità che le rendono altamente affidabili e facili da montare

To achieve the complete satisfaction of our customers, LTL Srl provides various types of sliding and folding doors with two, three, or four doors; all produced entirely within the company. Featuring a simple design this doors are the basis of our production, thanks to the use of high quality materials that make them highly reliable and easy to assemble

Page 43: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

STRUTTURE METALLICHE / METAL STRUCTURE

LTL propone una struttura per piattaforme elevatrici e ascensori completamente modulare sia per installazioni interne che esterne. I profili, realizzati con lamiera di spessore 3 / 4 / 6 mm, sono stati progettati per garantire una semplicità di montaggio modulare e l’adattamento a qualsiasi progetto, mantenendo un forte impatto estetico.

LTL offers a modular structure for lifting platforms for indoor and outdoor installation. The profiles, made from sheet 3 / 4 / 6 mm thick, are designed for guarantee a ease modular assembly and adaptation to any project of lifting platform, maintaining a strong aesthetic impact.

PORTE SCORREVOLI E PORTE A SOFFIETTO / SLIM DOORS AND FOLDING DOORS

Per raggiungere la completa soddisfazione dei nostri clienti, LTL S.r.l. fornisce varie tipologie di porte scorrevoli e a soffietto a due, tre, o quattro ante prodotte interamente all’interno dell’azienda. Caratterizzate da un design semplice e accattivante le porte sono alla base della nostra produzione, grazie anche all’utilizzo di materiali di ottima qualità che le rendono altamente affidabili e facili da montare

To achieve the complete satisfaction of our customers, LTL Srl provides various types of sliding and folding doors with two, three, or four doors; all produced entirely within the company. Featuring a simple design this doors are the basis of our production, thanks to the use of high quality materials that make them highly reliable and easy to assemble

Page 44: Porte a battente LTL | LTL hinged doors porta a un battente / hinged door. 550 1200 1590 680 1500 210 100 200 lp - 240 lp - 240 150 210 Ø180 100 std lp 52 100 std lp 500 550 600 650

LTL S.r.l.

Via Variante di Cancelliera, snc

00040 Ariccia, Roma

Tel: +39 06 9345202

Fax: +39 06 90203092

email: [email protected]

WWW.LTLSRL.IT