Novara mandelli zambelli lingua italiana

39
Comprensione del testo e attività di studio. Non solo DSA” Terzo incontro di Alta Formazione Protocollo d’intesa MIUR – Fondazione Telecom Italia AID (Associazione Italiana Dislessia) Relatori GISCEL: Ornella Mandelli Maria Luisa Zambelli Regione Piemonte Novara 7 aprile 2011

description

 

Transcript of Novara mandelli zambelli lingua italiana

Page 1: Novara mandelli zambelli lingua italiana

“Comprensione del testo e attività di studio.

Non solo DSA”

Terzo incontro di Alta Formazione Protocollo d’intesa MIUR – Fondazione Telecom Italia

AID (Associazione Italiana Dislessia)

Relatori GISCEL: Ornella Mandelli

Maria Luisa Zambelli

Regione Piemonte

Novara 7 aprile 2011

Page 2: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le competenze di comprensione degli studenti italiani nelle indagini internazionali e nazionali

Indagine internazionale ALL (Adult literacy and Lifesckills/ Letteratismo e abilità per la vita )

2003-2005

Competenza alfabetica funzionale relativa alla comprensione dei testi in prosa e formati quali grafici e tabelle.

Fascia di età: 16-25.

liv. 1 liv. 2 liv. 3 liv. 4-5

M.

F.

38.9

31.6

38.7

38.4

19.6

24.9

2,8

5.1

Page 3: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le competenze di comprensione degli studenti italiani nelle indagini internazionali e nazionali

Liv. 1 % Liv. 2% Liv. 3% Liv. 4/% Liv. 5-6%

OCSE PISA (2006)

26 25 26 18 5

OCSE PISA (2009)

21 24 28.9 20.2 5.8

INVALSI2009(p. naz.)

50 31 19

Page 4: Novara mandelli zambelli lingua italiana

La competenza di lettura

La competenza di lettura consiste nella comprensione e

nell’utilizzazione dei testi scritti e nella riflessione sui loro

contenuti al fine di raggiungere i propri obiettivi, di sviluppare

le proprie conoscenze e potenzialità e di svolgere un ruolo

attivo nella società.

(OCSE /PISA , 2004)

Page 5: Novara mandelli zambelli lingua italiana

La comprensione si insegna, nella consapevolezza che:

- è un apprendimento di lungo periodo, da curare almeno fino al biennio superiore

- non è un processo “tutto o nulla”: sono possibili diversi gradi ed è difficile specificare criteri certi di riuscita

- vi contribuiscono in modo interattivo *processi dall’alto (top-down: conoscenze

sulla lingua, sui testi ,sull’argomento…) ,

guidati dal sistema cognitivo

*processi dal basso (bottom –up) che

muovono dai dati in entrata.

- è una competenza assolutamente trasversale e riguarda tutte le discipline che prevedono l’uso del manuale di studio

- è fondamentale il ruolo del docente di italiano, ma sono coinvolti tutti i docenti

Page 6: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Il processo di comprensione

conoscenze argomento

esperienze struttura

competenze linguaggio

interazione

lettore testo

Page 7: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Il lettore:lo studente e le sue caratteristiche

La sua competenza linguistica è soprattutto orale e colloquiale, di registro del tutto informale :

- sintassi semplice, con frasi brevi, prevalentemente paratattiche, talvolta frammentarie;

- lessico poco vario, con frequente ricorso a parole “passepartout”,ripetizioni;

- struttura lineare;- bassa densità informativa.

Page 8: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Lo studente e le sue caratteristiche.La competenza dello studente nei confronti del testo scrittoè in fase di costruzione e consolidamento

Elementi di fragilità:

- strategie di lettura ( prevalenza di lettura lineare ed estensiva)- riconoscimento dell’organizzazione logica e degli elementi di

coesione testuale ( pronomi, punteggiatura, connettivi …)- comprensione del significato contestuale delle parole- rimandi interni al testo- struttura del testo e progressione informativa

Il consolidamento delle competenze di comprensione passaattraverso la pratica, opportunamente guidata e continuativa, deltesto scritto.

Page 9: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Lo studente e le sue caratteristiche.La competenza dello studente con DSA nei confronti del testo scritto

A livello di scuola secondaria di 1° e 2° grado:

- lettura tendenzialmente lenta ( dilatazione di tempi e affaticamento)

- decifrazione non sempre corretta, da cui la necessità di controllo volontario dei processi di basso livello

- difficoltà a conservare in memoria porzioni di testo appena letto

- difficoltà a muoversi nel testo per riprenderne parole o frasi

- Interferenza degli elementi paratestuali

L’accesso difficoltoso riduce molto la possibilità di elaborare e interiorizzare forme e modi testuali

Page 10: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Il testo

Testo: prodotto scritto, con elevato livello di formalità

- sintassi complessa ed elaborata;

- lessico preciso e vario;

- elevata densità informativa;

- limitato livello di ridondanza.

Testo manualistico: - se scientifico, sintassi peculiare

( specialistico, - specificità del lessico

livello divulgativo) - scopi comunicativi precisi

- esposizione come tipologia prevalente

Page 11: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Insegnare la comprensione

La comprensione è competenza trasversale :

• è oggetto di insegnamento specifico del docente di italiano

• è strumento necessario per lo studio di tutte le discipline

• anche i docenti di discipline diverse si misurano con i problemi della comprensione e devono quindi attivare strategie adatte

Page 12: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Insegnare la comprensione: il compito del docente di italiano

la comprensione del testo è l’oggetto dell’apprendimento

lavoro sui singoli aspetti del testo: lavoro sulla metacognizione:

- lessicali , sintattici, - conoscenze su di sé come lettore

testuali ,informativi - conoscenze del compito di lettura

da sviluppare - uso di strategie

- direttamente sul testo - sensibilità al testo

- come lavoro metalinguistico

( lessico,morfosintassi, testualità)

Page 13: Novara mandelli zambelli lingua italiana

L’approccio metacognitivo

Richiede l’ “andare oltre l’insegnamento dei processi cognitivi di base, al fine di sviluppare nello studente una serie di meta-abilità che lo rendano protagonista e guida del proprio processo di apprendimento”

(Cantoia-Carrubba-Colombo, 2004)

Page 14: Novara mandelli zambelli lingua italiana

La metacognizione:la conoscenza di sé come lettore

- Lettore lento /veloce prova pratica

- Lettore accurato/ impreciso

- Che salta righe o pezzi / che legge tutto

- Che regge letture lunghe/ che si satura rapidamente questionario

- Che ha bisogno di più letture per riconoscere discusso

significati / che ricava subito i significati in classe

Page 15: Novara mandelli zambelli lingua italiana

La metacognizione:conoscenza del compito di lettura

Il lettore molto giovane o poco esperto ha scarsa consapevolezza dello scopo di lettura

- Soprattutto nell’ambito della lettura per lo studio vanno date indicazioni

concrete su ciò che ci si attende che lo studente sappia dopo avere letto ( e studiato) il testo

- in parallelo alla riflessione sull’uso di strategie far fare esperienza delle diverse modalità di lettura

Page 16: Novara mandelli zambelli lingua italiana

La metacognizione: uso di strategie

Avere consapevolezza che le strategie di lettura e lavoro sul testo variano col variare dello

scopo della lettura.

Strategie di lettura: - indicare scopi di lettura diversi per testi di varia natura, far

(estensiva,orientativa, leggere, riflettere sulle modalità utilizzate

a salti, intensiva)

Strategie di lavoro: - soprattutto per la sottolineatura: riflettere e discutere gli esiti

sul testo ( sottolineare, di sottolineature fatte liberamente sul testo

note e richiami a lato )

Strategie per le difficoltà: - esperienza pratica guidata

(rileggere,

ricorso al testo)

Page 17: Novara mandelli zambelli lingua italiana

La metacognizione: sensibilità al testo

Consapevolezza delle caratteristiche di un testo capaci di influenzarne la

comprensione:

- lunghezza le varie attività sul testo, unitamente

- complessità e difficoltà, all’esperienza di tipologie diverse di

- possibilità di individuarne testo contribuiscono a far crescere la

le informazioni rilevanti sensibilità al testo

- tipologia

Page 18: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Usare il manuale di studio

Page 19: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Usare il manuale di studio

• Manuale di Scienze della Terra per la prima superiore

• Primo volume, unità n. 5

• Numero totale di parole: 865

• Numero periodi: 27 ( n. medio parole per periodo:32)

• Numero totale proposizioni: 47 (n. medio proposizioni per periodo: 3-4)

• Grado massimo di subordinazione: 3°

• Leggibilità: 37 (indice di Gulpease)

Page 20: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le difficoltà di superficie: aspetti lessicali

Stabilizzata,interferenze,concentrazione,incrementato, tossici, minuscole, carenze, inalato, letale, alterazione, fermentativi, refrigeranti, bandita,usura,considerazione,sovrastano, cautele, motorizzazione

Lessico a bassa frequenza

Impiego, processi, categorie, classi,volte, interessi, soluzione, reagiscono,volatili, emissioni

Lessico polisemico(anche iperonimi)

cicli naturali, (combustibili) fossili, combustione, radiazione, inquinanti primari, particolato, reazioni chimiche, fotosintesi, geosistema, idrocarburi, solventi, organici, propellenti, stratosferico, microrganismi, spore, antropiche, immunitario

Lessico specialistico

….. Lessico figurato in genere

….. Espressioni idiomatiche

Page 21: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le difficoltà di superficie: aspetti lessicali

- dare consapevolezza delle parole sconosciute

- richiamare l’attenzione sulla radice

- utilizzare il contesto

- “…si è stabilizzato…” radice

- “…l’uomo ha incrementato…” contesto

- “…soluzione nelle acque marine…” contesto, radice ( è anche una nominalizzazione)

Lavoro specifico in sede metalinguistica: struttura e formazione del lessico

Page 22: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le difficoltà di superficie: aspetti sintattico-testuali

“Ossidi di azoto … piogge acide” (periodo più lungo: 49 parole)

“ Egli introduce nell’aria gli inquinanti primari, così definiti per distinguerli dalle sostanze che si formano nell’ambiente attraverso reazioni chimiche successive.”( 3° grado di sub.)

Lunghezza e complessità dei periodi

ne, sua concentrazione, queste due azioni, questa alterazione, questi gas, il loro effetto, la loro produzione, questa forma

Coreferenze ( pronomi personali, possessivi, dimostrativi, indefiniti, s. nominali )

“Inalato…letale” , trattandosi, raggruppando(le),

Proposizioni implicite

cioè, ma, se, ma, infatti Connettivi ( se poco consueti o usati in modo poco consueto)

Interferenze, concentrazione, riduzione, soluzione

Nominalizzazioni

Prima di tutto, sempre a causa, persino Segnali di articolazione del testo

Page 23: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le difficoltà di superficie: aspetti sintattico-testuali.Lunghezza e complessità dei periodi

segmentazione in proposizioni e ricostruzione (anche in forma schematica)

“La sua concentrazione è controllata dalla fotosintesi, svolta dalla componente vegetale del geosistema, e dalla soluzione nelle acque marine, ma queste due azioni sembrano oggi incapaci di frenare le emissioni crescenti”

La sua concentrazione è controllata dalla fotosintesi, // svolta dalla componente vegetale del

geosistema, // e dalla soluzione nelle acque marine, // ma queste due azioni sembrano oggi

incapaci // di frenare le emissioni crescenti

La sua concentrazione è controllata

dalla fotosintesi e dalla soluzione nelle acque marine

(la fotosintesi è svolta dalla

componente vegetale

del geosistema )

ma

queste due azioni sembrano oggi incapaci di frenare le emissioni crescenti

Page 24: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le difficoltà di superficie: aspetti sintattico-testuali.Le co-referenze

… inalato, danneggia infatti i globuli rossi e ne riduce la capacità…..

“Il biossido di carbonio ( o anidride carbonica, CO2), prodotto dalla combustione e dai … . La sua concentrazione è controllata dalla fotosintesi,…

“Ossidi di azoto: il monossido di azoto (NO) e il biossido di azoto (NO2)……….; oltre a essere dannosi quando inalati, questi gas reagiscono…”

“… i CFC si sono dimostrati veri e propri killer nei confronti dell’ozono stratosferico, tanto che la loro produzione è ormai bandita …”

“… ozono “buono”, presente nella stratosfera …”

Page 25: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le difficoltà di superficie: aspetti sintattico-testuali.P. implicite, nominalizzazioni, connettivi, segnali di articolazione testuale

parafrasi, scioglimento, commutazione, esplicitazione, riconoscimento

“Circa il 90% è di origine naturale, trattandosi di particelle…” visto che / poichè si tratta

“…l’ossigeno ha subito modificazioni…” L’ossigeno si è modificato

“Se questo ozono cattivo rappresenta un rischio, un pericolo ancora maggiore…”

Questo ozono cattivo rappresenta un rischio, ma un pericolo ancora maggiore…

“… la concentrazione di alcuni gas ha incominciato a cambiare. Prima di tutto , attraverso l’impiego massiccio dei combustibili fossili, l’uomo ha incrementato … Sempre a causa dei combustibili fossili …… Persino l’ossigeno ha subito modificazioni….”

Lavoro specifico in sede metaliguistica

Page 26: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le difficoltà informativele inferenze (informazioni integrative)

domande volte al recupero delle informazioni non date

“Ma a partire dalla rivoluzione industriale, da quando cioè l’uomo ha accentuato le sue interferenze sui cicli naturali…”

A quali interferenze si allude?

“impiego dei fertilizzanti chimici … aggiunto all’aria componenti tossici…”

Come possono i fertilizzanti chimici danneggiare l’aria?

“… danneggia infatti i globuli rossi e ne riduce la capacità di trasportare ossigeno, tanto che in dosi più elevate può risultare letale.”

Perché quando i globuli rossi trasportano poco ossigeno si può avere un esito letale?

“… dove uno sviluppo industriale largamente basato sull’uso del carbone, e la crescente diffusione della motorizzazione privata hanno prodotto un inquinamento atmosferico …”

il testo ha già dato informazioni rispetto a questi due fenomeni?

Page 27: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le difficoltà informative.la struttura del testo

ricavare informazioni da indici testuali e paratestuali (titoli e sottotitoli, capoversi, sottolineature e caratteri diversi, box, glossari, immagini, …)

- Far previsioni sul contenuto

“L’inquinamento atmosferico// Le principali categorie di inquinanti// Inquinamento atmosferico e sviluppo economico”

Leggendo questi titoli quali previsioni si possono fare rispetto al contenuto?

- Selezionare le informazioni principali vs quelle di dettaglio :

“Le principali categorie di inquinanti”

Quali elementi del testo si possono utilizzare per riconoscere le informazioni più rilevanti?

Page 28: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Le difficoltà informative.La struttura del testo

Difficoltà riscontrabili:

- riconoscere la struttura del testo

Lavoro sul testo: schematizzazione

la composizione dell’aria …… ossidi di carbonio …

sta cambiando ossidi di zolfo ….

gas composti organici

L’inquinamento le principali categorie di inquinanti volatili ….

atmosferico

particelle solide …..

inquinamento atmosferico e …..

sviluppo economico

Page 29: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Fasi di lavoro per la presentazione dell’argomento ( integrazione spiegazione docente/lettura manuale)

1) Pre-lettura 2) Spiegazione con ritorno al testo

3) Fissazione informazioni

-Breve presentazione dell’argomento

-ricognizione delle informazioni già possedute dagli alunni

-Ispezione veloce del manuale nelle pagine relative

- Stesura di una scaletta semplice ( mappa/schema del testo) alla lavagna utilizzando dove possibile titolo e sottotitoli // quando possibile, le informazioni degli alunni

- Lettura silenziosa ( o lettura a voce alta del docente o di un alunno esperto)

- Spiegazione con ritorno frequente al testo per individuazione delle parti interessate ( oltre che per il riconoscimento e lo scioglimento di nodi lessicali e sintattico-testuali)

- Completamento della scaletta con indicazioni delle informazioni rilevanti( parole o frasi brevissime)

Page 30: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Gli studenti con DSA: qualche attenzione in più

• non far leggere a voce alta

• dare tempi di lettura ed elaborazione adeguati

• non far prendere genericamente appunti, preferire completamenti di scalette, griglie e schemi pre-costruiti

• Segmentare il percorso complessivo in unità più brevi ( sempre significative)

• ridurre la quantità di testo da leggere/ comprendere/ studiare autonomamente a casa

• ridurre le esercitazioni a casa, selezionando solo ciò che è fondamentale

• preferire le verifiche orali ( dare maggior tempo all’esposizione / e permettere l’uso di scalette o simili)

• nell’eventuale valutazione scritta osservare e tener conto del contenuto appreso, non della forma

• avvalersi in modo sistematico delle misure dispensative e degli strumenti compensativi previsti

Page 31: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Strumenti compensativi

• tabelle: mesi, alfabeto, diversi caratteri, ortografia, grammatica, …• tavole pitagoriche, additive e sottrattive• tabella delle misure e delle formule• calcolatrice• schemi per i problemi• registratore• cartine geografiche e storiche• computer per la scrittura• computer con sintesi vocale per la lettura• cassette o cd registrati• libri digitali

Page 32: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Strumenti dispensativi

• dispensa da alcune prestazioni quali: lettura a voce alta, scrittura veloce sotto dettatura, studio mnemonico, …

• tempi più lunghi per le prove scritte (o verifiche ridotte) e per lo studio

• interrogazioni programmate

• assegnazione di compiti a casa in misura ridotta

• possibilità d’uso di testi ridotti non per contenuto, ma per quantità di pagine

Page 33: Novara mandelli zambelli lingua italiana

riferimenti

• Ambel M., 2006, Quel che ho capito, Roma, Carocci;• Amoruso C., 2010, In parole semplici, Palumbo• Colombo A., 2002, Leggere. Capire e non capire, Bologna, Zanichelli;• Ferreri S., 2002, Non uno di meno, Firenze, La Nuova Italia;

• Lo Duca M. G., 2004, Lingua italiana ed Educazione Linguistica, Roma, Carocci; • Lumbelli L., 2009, La comprensione come problema, Bari, Laterza;• Orsolini M.,Fanari R., Maronato C., 2005, Difficoltà di lettura nei bambini, Roma,

Carocci;

• Stella G, 2004, La dislessia, Bologna, Il Mulino.

Page 34: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Leggibilità e comprensibilità dei testi

Page 35: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Leggibilità e comprensibilità del testo

Leggibilità e Comprensibilità sono concetti largamente intuitivi, legati allaconsapevolezza che la comprensione di un testo è un processo dall’ esitoprobabilistico.

Sono concetti relativi perché un testo non accessibile per una categoria di lettori può esserlo per altri lettori.

La riflessione sulla leggibilità e sulla comprensibilità sottolinea il ruolo che la qualità e le caratteristiche dei materiali (testi) svolgono nei processi di lettura e comprensione

Page 36: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Leggibilità e comprensibilità del testo

Leggibilità decifrazione degli aspetti di superficie del testo:

scrittura, grafica, impaginazione

lessico, sintassi

Comprensibilità riconoscimento degli aspetti profondi, logico-concettuali

del testo

però

- i primi veicolano i secondi

- nel testo poco leggibile li mascherano e rappresentano comunque un ostacolo al riconoscimento dei secondi

- un testo del tutto privo di ostacoli di superficie può contenere ostacoli di secondo livello

Page 37: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Leggibilità e comprensibilità del testo.Misurare e valutare la leggibilità.

Formule di leggibilità

Indice di Gulpease

L= 89- (Lp/10)+ (3 molt. Fr)

Lp: (totale delle lettere molt.100) /totale parole

Fr: (totale frasi. molt. 100)/ totale parole

Vocabolario di base

• V. fondamentale 2000 p. (VF)

• V. di alto uso 2750 p. (VAU)

• V. di alta disponibilità 2300 p. (VAD)

Totale 7050 parole

• Sono mediamente le parole più brevi dell’italiano

• Vi si trovano anche parole di linguaggi specifici (10% economia, 15.8% diritto, 23,1% biologia, 13,8% medicina)

• Il 99% delle normali scritture, qualunque sia l’argomento, sono realizzate facendo uso del VF+VAU

Page 38: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Leggibilità e comprensibilità del testo.Le caratteristiche del testo leggibile

Lessico:

• Prevalenza di parole appartenenti al VdB

Sintassi

Periodi brevi

• Struttura lineare

• Subordinazione limitata

• Pronomi dalla referenza riconoscibile

• Connettivi consueti

Page 39: Novara mandelli zambelli lingua italiana

Leggibilità e comprensibilità del testo.Misurare e valutare la c omprensibilità.

La lettura rallentata. E’ la lettura fatta da un esperto che, pensando a voce alta, analizza l’organizzazione logico-concettuale del testo e si chiede se i microragionamenti necessari per la comprensione siano possibili per i lettori cui il testo è destinato

Caratteristiche di un testo comprensibile

Un testo è comprensibile se:

• L’argomento ha punti di contatto con l’enciclopedia del lettore

• La struttura del testo è evidente

• Le informazioni sono ben collegate

• Le inferenze sono possibili per il lettore