Notizie dall’estero N ew sf rom ig nc u t · mentre i passeggeri di lunga dist anza sono rimas ti...

8
NOTIZIARI INGEGNERIA FERROVIARIA – 451 – 5/2016 TRASPORTI SU ROTAIA RAILWAY TRANSPORTATION Russia: la rete ferroviaria hanno trasportato 80.05 milioni di passeggeri a marzo 2016 Secondo gli ultimi dati nel mese di marzo 2016 le Ferrovie Russe hanno trasportato 80.05 milioni di passegge- ri sulla propria infrastruttura, l’1,9% in meno rispetto al marzo 2015. Il nu- mero di passeggeri sulle reti suburba- ne sono in calo del 2,1%, per un in- troito di circa 73,30 milioni di euro, mentre i passeggeri di lunga distanza sono rimasti allo stesso livello come marzo 2015, vale a dire 6.740.000. Il fatturato dell’esercizio passeg- geri ha raggiunto 7.71 miliardi di passeggeri-km a marzo 2016, il 2,9% in meno rispetto al marzo 2015. Nel periodo gennaio-marzo 2016, la rete dell’Ente ha trasportato 221,1 milioni di passeggeri, in calo del 1,6% rispetto a gennaio-marzo 2015. Il numero dei passeggeri a lunga per- correnza è sceso a 20,4 milioni, in ca- lo del 0,9%, mentre il numero di pas- seggeri su trasporti suburbani è sceso a 200,7 milioni, 1,6% in meno rispet- to al primo trimestre del 2015. Il fatturato passeggeri sulla rete delle Ferrovie Russe è diminuito del 2,6% nel primo trimestre del 2016 ri- spetto allo scorso anno e pari a 23,1 miliardi di passeggeri-km (Comuni- cato Stampa RZD, 1 aprile 2016). Russia: railways’ network transported 80.05 million passengers in March 2016 According to the latest figures, in March 2016 Russian Railways trans- ported 80.05 million passengers on its own infrastructure, 1.9% less than in March 2015. Suburban passenger numbers were down 2.1% to 73.30 million, while long-distance passen- gers remained at the same level as in March 2015, namely 6.74 million. Passenger turnover reached 7.71 billion passenger-km in March 2016, 2.9% less than in March 2015. In January-March 2016, the Com- pany’s network carried 221.1 million passengers, down 1.6% compared to January-March 2015. Long-distance passengers fell to 20.4 million, a de- cline of 0.9%, while suburban passen- ger numbers were down to 200.7 mil- lion, 1.6% less than in the first quar- ter of 215. Passenger turnover on the Russian Railways’ network decreased by 2.6% in the first quarter of 2016 compared to last year and amounted to 23.1 bil- lion passenger-km ( RZD Press Re- lease, April 1, 2016). Svizzera: misure specifiche per migliorare la qualità lungo l’asse del San Gottardo Le FFS non sono soddisfatte del- l’attuale situazione sull’asse del San Gottardo: la puntualità dei clienti si attesta all’82%, ossia circa 7 punti percentuali al di sotto del valore au- spicato a livello nazionale. Ad Arth- Goldau le FFS hanno presentato le misure finalizzate a migliorare la qualità. Tra queste lo stanziamento di 12,9 milioni di franchi per interventi di manutenzione addizionali sui tre- ni e la costituzione di un gruppo di lavoro internazionale incaricato di ri- durre i ritardi dei treni in provenien- za dall’Italia. I rischi di perturbazioni nelle ore di punta dovrebbero inoltre essere ridotti con un numero mag- giore di lavori di costruzione nei fine settimana e maggiori sbarramenti to- tali brevi anziché tratti di rallenta- mento che si protraggono nel tempo. Si punta altresì a migliorare le infor- mazioni alla clientela. La puntualità dei clienti sull’asse del San Gottardo si attesta all’82%, ossia circa 7 punti percentuali al di sotto del valore auspicato a livello nazionale. I ritardi sono principal- mente riconducibili a guasti tecnici sul materiale rotabile, ritardi dei tre- ni in provenienza dall’Italia, nonché alla presenza di nuovi impianti e di numerosi cantieri. In occasione di un incontro con i media tenutosi ad Arth-Goldau, J. PILLOUD, capo FFS Viaggiatori, e P. GAUDERON, capo FFS Infrastruttura, hanno presentato le misure intese a migliorare la qualità. La disponibilità dei treni ad as- setto variabile del tipo ETR 610 in circolazione sul San Gottardo è criti- ca. Da qui al 2018, le FFS prevedono d’investire 12,9 milioni di franchi in misure di manutenzione addizionali, volte a risolvere i guasti tecnici che interessano la tecnica d’inclinazione e la trazione. Inoltre, un gruppo di lavoro internazionale, composto da rappresentanti delle FFS e delle fer- rovie italiane, lavorerà alla riduzione dei ritardi dei treni in provenienza dall’Italia. È inoltre previsto di mi- gliorare le informazioni ai viaggiato- ri. Per questo, le FFS hanno adegua- to i concetti in materia di informa- zione e formato i collaboratori. Dopo aver assistito ad un aumen- to delle perturbazioni sulle tratte Brunnen-Erstfeld e Pollegio-Castione legate alla messa in servizio della se- gnalazione in cabina di guida (ETCS Level 2), la situazione riguardante gli impianti di tratta è migliorata. Le FFS hanno riportato l’affidabilità ai livelli precedenti la messa in servizio. Vi sono tuttavia ancora delle preoc- cupazioni per l’interazione tra il si- stema di segnalazione in cabina di guida e le singole tipologie di veicoli. Le FFS stanno lavorando intensa- mente con i produttori dei veicoli per la risoluzione di questi problemi. Notizie dall’estero News from foreign countries Dott. Ing. Massimiliano BRUNER 05_IF_05_2016 pag_451_460__ 30/05/16 15:08 Pagina 451

Transcript of Notizie dall’estero N ew sf rom ig nc u t · mentre i passeggeri di lunga dist anza sono rimas ti...

NOTIZIARI

INGEGNERIA FERROVIARIA – 451 – 5/2016

TRASPORTI SU ROTAIARAILWAY TRANSPORTATION

Russia: la rete ferroviariahanno trasportato 80.05 milioni

di passeggeri a marzo 2016

Secondo gli ultimi dati nel mese dimarzo 2016 le Ferrovie Russe hannotrasportato 80.05 milioni di passegge-ri sulla propria infrastruttura, l’1,9%in meno rispetto al marzo 2015. Il nu-mero di passeggeri sulle reti suburba-ne sono in calo del 2,1%, per un in-troito di circa 73,30 milioni di euro,mentre i passeggeri di lunga distanzasono rimasti allo stesso livello comemarzo 2015, vale a dire 6.740.000.

Il fatturato dell’esercizio passeg-geri ha raggiunto 7.71 miliardi dipasseggeri-km a marzo 2016, il 2,9%in meno rispetto al marzo 2015.

Nel periodo gennaio-marzo 2016,la rete dell’Ente ha trasportato 221,1milioni di passeggeri, in calo del1,6% rispetto a gennaio-marzo 2015.Il numero dei passeggeri a lunga per-correnza è sceso a 20,4 milioni, in ca-lo del 0,9%, mentre il numero di pas-seggeri su trasporti suburbani è scesoa 200,7 milioni, 1,6% in meno rispet-to al primo trimestre del 2015.

Il fatturato passeggeri sulla retedelle Ferrovie Russe è diminuito del2,6% nel primo trimestre del 2016 ri-spetto allo scorso anno e pari a 23,1miliardi di passeggeri-km (Comuni-cato Stampa RZD, 1 aprile 2016).

Russia: railways’ networktransported 80.05 millionpassengers in March 2016

According to the latest figures, inMarch 2016 Russian Railways trans-

ported 80.05 million passengers on itsown infrastructure, 1.9% less than inMarch 2015. Suburban passengernumbers were down 2.1% to 73.30million, while long-distance passen-gers remained at the same level as inMarch 2015, namely 6.74 million.

Passenger turnover reached 7.71billion passenger-km in March 2016,2.9% less than in March 2015.

In January-March 2016, the Com-pany’s network carried 221.1 millionpassengers, down 1.6% compared toJanuary-March 2015. Long-distancepassengers fell to 20.4 million, a de-cline of 0.9%, while suburban passen-ger numbers were down to 200.7 mil-lion, 1.6% less than in the first quar-ter of 215.

Passenger turnover on the RussianRailways’ network decreased by 2.6%in the first quarter of 2016 comparedto last year and amounted to 23.1 bil-lion passenger-km (RZD Press Re-lease, April 1, 2016).

Svizzera: misure specifiche per migliorare la qualità

lungo l’asse del San Gottardo

Le FFS non sono soddisfatte del-l’attuale situazione sull’asse del SanGottardo: la puntualità dei clienti siattesta all’82%, ossia circa 7 puntipercentuali al di sotto del valore au-spicato a livello nazionale. Ad Arth-Goldau le FFS hanno presentato lemisure finalizzate a migliorare laqualità. Tra queste lo stanziamento di12,9 milioni di franchi per interventidi manutenzione addizionali sui tre-ni e la costituzione di un gruppo dilavoro internazionale incaricato di ri-durre i ritardi dei treni in provenien-za dall’Italia. I rischi di perturbazioni

nelle ore di punta dovrebbero inoltreessere ridotti con un numero mag-giore di lavori di costruzione nei finesettimana e maggiori sbarramenti to-tali brevi anziché tratti di rallenta-mento che si protraggono nel tempo.Si punta altresì a migliorare le infor-mazioni alla clientela.

La puntualità dei clienti sull’assedel San Gottardo si attesta all’82%,ossia circa 7 punti percentuali al disotto del valore auspicato a livellonazionale. I ritardi sono principal-mente riconducibili a guasti tecnicisul materiale rotabile, ritardi dei tre-ni in provenienza dall’Italia, nonchéalla presenza di nuovi impianti e dinumerosi cantieri. In occasione di unincontro con i media tenutosi adArth-Goldau, J. PILLOUD, capo FFSViaggiatori, e P. GAUDERON, capo FFSInfrastruttura, hanno presentato lemisure intese a migliorare la qualità.

La disponibilità dei treni ad as-setto variabile del tipo ETR 610 incircolazione sul San Gottardo è criti-ca. Da qui al 2018, le FFS prevedonod’investire 12,9 milioni di franchi inmisure di manutenzione addizionali,volte a risolvere i guasti tecnici cheinteressano la tecnica d’inclinazionee la trazione. Inoltre, un gruppo dilavoro internazionale, composto darappresentanti delle FFS e delle fer-rovie italiane, lavorerà alla riduzionedei ritardi dei treni in provenienzadall’Italia. È inoltre previsto di mi-gliorare le informazioni ai viaggiato-ri. Per questo, le FFS hanno adegua-to i concetti in materia di informa-zione e formato i collaboratori.

Dopo aver assistito ad un aumen-to delle perturbazioni sulle tratteBrunnen-Erstfeld e Pollegio-Castionelegate alla messa in servizio della se-gnalazione in cabina di guida (ETCSLevel 2), la situazione riguardante gliimpianti di tratta è migliorata. LeFFS hanno riportato l’affidabilità ailivelli precedenti la messa in servizio.Vi sono tuttavia ancora delle preoc-cupazioni per l’interazione tra il si-stema di segnalazione in cabina diguida e le singole tipologie di veicoli.Le FFS stanno lavorando intensa-mente con i produttori dei veicoli perla risoluzione di questi problemi.

Notizie dall’estero News from foreign countries

Dott. Ing. Massimiliano BRUNER

05_IF_05_2016 pag_451_460__ 30/05/16 15:08 Pagina 451

NOTIZIARI

• I numerosi cantieri richiedono mag-giori sforzi

La presenza di numerosi cantierisull’asse del San Gottardo costituisceuna sfida. Nell’orario attuale le riser-ve per i tratti di rallentamento sonolimitate. Una modifica della pianifica-zione può essere d’aiuto: più lavori dicostruzione nei fine settimana e sbar-ramenti totali brevi anziché tratti dirallentamento che si protraggono neltempo, diminuiscono i rischi per l’o-rario e riducono le limitazioni per laclientela. Il nuovo orario, che entreràin vigore a dicembre 2016, prevedemaggiori riserve di tempo sul lungoperiodo, grazie al posticipo dei lavorisulla sponda est del lago di Zugo.

Per le FFS le sfide non finisconocon la messa in servizio della galleriadi base del San Gottardo. Prima dipoter beneficiare pienamente deiguadagni in termini di tempo neltraffico merci e viaggiatori, si do-vranno ultimare, entro la fine del2020, anche la galleria di base delMonte Ceneri e il corridoio di quat-tro metri. A tal fine, sull’asse del SanGottardo sono in corso circa 25 pro-getti di costruzione (Comunicatostampa FFS,19 aprile 2016).

Switzerland: specific measuresto improve quality along

the Gotthard axis

SBB is not met the current situa-tion on the Gotthard route: customerpunctuality stood at 82%, or about 7percentage points below the desiredvalue at the national level. At Arth-Goldau SBB presented the measuresaimed at improving quality. These in-clude the allocation of 12.9 millionSwiss francs for additional mainte-nance work on trains and the estab-lishment of an international workinggroup mandated to reduce the delaysof the trains coming from Italy. Therisks of disruptions during peak hoursshould also be reduced by a greaternumber of construction work onweekends and more short Total weirsinstead of slowing traits that continueover time. It also aims to improve theinformation to customers.

Customer punctuality on the Got-

thard route amounted to 82%, orabout 7 percentage points below thedesired value at the national level. Thedelays were mainly attributable totechnical faults on rolling stock, de-lays of trains coming from Italy, aswell as the presence of new plants andnumerous construction sites. On theoccasion of a meeting with the mediaheld in Arth-Goldau, J. PILLOUD, headSBB Passenger, and P. GAUDERON,head SBB Infrastructure, presentedmeasures to improve quality.

The availability of trains to the typeETR 610 tilting in circulation on theGotthard is critical. From now to2018, SBB expect to invest 12.9 mil-lion francs in additional maintenancemeasures, aimed at resolving technicalfaults affecting the tilt technology andtraction. In addition, an internationalworking group composed of represen-tatives of the Swiss Federal Railwaysand the Italian railways, will work toreduce the delays of the trains comingfrom Italy. It ‘also planned to improveinformation for travelers. For this,SBB appropriate concepts in the fieldof information and employees format.

After witnessing an increase indisturbances on the routes Brunnen-Erstfeld and Pollegio-Castione relatedto commissioning of the signalingservice in cockpit (ETCS Level 2), thesituation regarding the plant is im-proved. SBB reported reliability tolevels prior to the commissioning.However, there are still concernsabout the interaction between the sig-naling system in the cockpit and theindividual types of vehicles. SBB isworking hard with the manufacturersof vehicles for the resolution of theseproblems.

• Numerous sites are most demanding

The presence of numerous con-struction sites on the Gotthard routeis a challenge. Timetable current re-serves for the traits of a slowdown arelimited. A change of planning canhelp: more construction work onweekends and short totals weirs in-stead of slowing traits that continueover time diminish the risks for theschedule and reducing restrictions forcustomers. The new timetable, which

will come into force in December2016, provides for increased reservesof time in the long run, due to thepostponement of work on the eastshore of Lake Zug.

SBB challenges do not end withthe commissioning of the Gotthardbase tunnel. Before you can fully ben-efit from the gains in terms of time infreight and passenger traffic, you willneed to finalize, by the end of 2020, al-so the Monte Ceneri base tunnel andthe four-meter corridor. To this end,the Gotthard are being about 25 con-struction projects (FFS Press Release,April 19, 2016).

Repubblica Ceca: cinque nuovelocomotive Vectron

L’azienda di trasporto ferroviarioceco C�`́D Cargo ha ordinato cinque lo-comotive Vectron MS (fig. 1) da Sie-mens. Le locomotive multisistemapossono essere utilizzate in tutti ipaesi limitrofi della Repubblica Ce-ca, in Ungheria e Romania. Il mate-riale motore sarà utilizzato per il tra-sporto di automobili su rotaia tra laSlovacchia, la Repubblica Ceca e laGermania e su altre direttrici inter-nazionali.

Tutte le locomotive saranno dota-te di sistemi nazionali di controllodella marcia, così come del sistemaeuropeo di controllo dei treni(ETCS). Le locomotive hanno unapotenza massima di 6.400 kW e unavelocità massima di 160 km/h. Leconsegne inizieranno nel mese digiugno 2016 e saranno completateentro la fine dell’anno. Le locomotivesaranno costruite nello stabilimentoSiemens di Monaco-Allach, in Ger-mania.

“La decisione di acquistare nuovilocomotori interoperabili proviene dauna strategia a lungo termine delleferrovie della Repubblica Ceca per ilsettore merci e soddisfa uno degliobiettivi principali della società, chesi sta espandendo a mercati esteri. Sevogliamo mantenere la nostra quotadi mercato attuale e la nostra posizio-ne come uno dei maggiori vettori eu-ropei, il rinnovo della flotta è neces-sario e queste locomotive sono il pri-

INGEGNERIA FERROVIARIA – 452 – 5/2016

05_IF_05_2016 pag_451_460__ 30/05/16 15:08 Pagina 452

mo ma non l’ultimo degli investimen-ti in questo settore. Le nuove Vec-trons della C�`́D Cargo saranno omolo-gate secondo le più severe norme eu-ropee e diventeranno i più moderniveicoli a trazione di tutta la nostraflotta”, ha affermato I. BEDNÁRIK, Pre-sidente del Consiglio di Amministra-zione di C�`́D Cargo (Comunicato stam-pa Siemens Mobility, 13 aprile 2016).

Czech Republic: C�`́D Cargoorders five Vectron

locomotives

The Czech rail transport companyC�`́D Cargo has ordered five Vectron MSlocomotives (fig. 1) from Siemens.The multisystem locomotives can beoperated in all countries neighboringthe Czech Republic as well as in Hun-gary and Romania. The Vectrons willbe used for transporting automobilesby rail between Slovakia, the CzechRepublic and Germany, and on otherinternational routes.

All locomotives will be equippedwith train control systems for thesecountries as well as the EuropeanTrain Control System (ETCS). The lo-

comotives have a maximum output of6,400 KW and a top speed of 160km/h. Deliveries will begin in June2016 and be completed by the end ofthe year. The locomotives will be builtin the Siemens plant in Munich-Al-lach, Germany.

“The decision to purchase new in-teroperable locomotives comes from along-term strategy of C�`́D Cargo andfulfills one of the company’s key objec-tives, which is expanding to foreignmarkets. If we want to sustain ourcurrent market share and our positionas one of the largest European carri-ers, fleet renewal is necessary, andthese locomotives are the first but notlast investment in this area. C�`́D Car-go’s brand new Vectrons will meet thestrictest European standards and willbecome the most modern drive vehi-cles of our entire fleet”, says I. BED-NÁRIK, Chairman of the Board of C�`́DCargo (Siemens Mobility Press Re-lease, April 13, 2016).

Germania: 52 treni regionaliCoradia Lint ad Abellio

Alstom fornirà 52 treni regionali

Coradia Lint 41 (fig. 2) ad Abellio(1),per un valore totale di circa 170 mi-lioni di euro(2). Si tratta della piùgrande commessa mai effettuata perCoradia Lint 41 da un singolo cliente.I treni regionali Coradia Lint sonoprogettati, prodotti e messi in eserci-zio presso il più grande sito di Alstoma livello mondiale, quello di Salzgitter(Germania)(3). I treni entreranno inservizio commerciale nel dicembre2018, sulle linee non elettrificate del-la Sassonia-Anhalt, che collega la ca-pitale del Land, Magdeburgo, allecittà di Wolfsburg e Stendal a nord,Erfurt e Halle a sud e Goslar a ovest.

Il Coradia Lint 41 è un treno di ti-po DMU (Diesel Multiple Unit) conconsumi ridotti, in grado di raggiun-gere una velocità di esercizio massi-ma di 140 km/h, con elevato tasso diaccelerazione. I treni a 2 unità ordi-nati da Abellio hanno una capienzatotale di 230 passeggeri. Hanno unaconfigurazione dei sedili comoda espaziosa, con tavolo per il laptop inquasi tutti i sedili fissi. L’area di pri-ma classe è dotata di moquette e lucidi lettura individuali. Un innovativoconcetto di illuminazione è stato im-plementato in tutto il treno, con illu-minazione diretta dei gradini, dellepareti di vetro e delle rastrelliere peri bagagli, per rendere più piacevole ilviaggio. I treni sono dotati inoltre diWi-Fi, sistema di intrattenimento einformativo per i passeggeri con mo-nitor per le informazioni statiche edinamiche, oltre a videosorveglianzaper garantire un elevato livello di si-curezza ai viaggiatori. Le emettitricidi biglietti saranno disponibili anchea bordo.

I veicoli ordinati da Abellio offro-no accessibilità, anche alle personecon mobilità limitata, grazie agli in-gressi a livello della piattaforma adaltezza standard, allo spazio per lesedie a rotelle e alle toilette senza

NOTIZIARI

INGEGNERIA FERROVIARIA – 453 – 5/2016

(Fonte - Source: Siemens Mobility)

Fig. 1 - L’azienda di Trasporto Ferroviario Ceco C�`́D Cargo ha ordinato cinque locomotiveVectron MS da Siemens. La locomotiva multisistema può essere utilizzata in tutti i paesilimitrofi della Repubblica Ceca. Le locomotive saranno impiegate per il trasporto di autosu rotaia tra la Slovacchia, la Repubblica Ceca e la Germania e su altre rotte inter-

nazionali.Fig. 1 - The Czech Rail Transport company C�`́D Cargo has ordered five Vectron MS locomo-tives from Siemens. The multisystem locomotives can be operated in all countries neigh-boring the Czech Republic as well as in Hungary and Romania. The Vectrons will be usedfor transporting automobiles by rail between Slovakia, the Czech Republic and Germany

and on other international routes.

(1) Abellio Rail Mitteldeutschland èuna controllata delle ferrovie olandesi.

(2) Contabilizzato il 4° trimestre dell’e-sercizio 2015/2016.

(3) Alstom impiega 2.500 persone aSalzgitter. Il sito è responsabile della pro-gettazione e della produzione di treni re-gionali elettrici e diesel.

05_IF_05_2016 pag_451_460__ 30/05/16 15:08 Pagina 453

NOTIZIARI

barriere. I treni sono dotati inoltre dispazio sufficiente per un numeromassimo di nove biciclette, con pre-sa elettrica per ricaricare le e-bike.

Coradia Lint fa parte della gam-ma Coradia di Alstom di treni modu-lari, che vantano oltre 30 anni diesperienza e soluzioni tecniche col-laudate. Sono stati venduti oltre2.200 treni Coradia e 1.900 di essi so-no attualmente in circolazione in Da-nimarca, Francia, Germania, Italia,Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogal-lo, Spagna, Svezia e Canada (Comu-nicato stampa Alstom, 1 aprile 2016).

Germany: 52 Coradia Lintcommuter train for Abellio

Alstom will supply 52 regionaltrains Coradia Lint 41 (fig. 2) to Abel-lio(1) for a total amount of around€170 million(2). This is the largest or-der ever placed for Coradia Lint 41 bya single customer. Coradia Lint re-gional trains are designed, manufac-tured and commissioned at Alstom’sbiggest site worldwide in Salzgitter(Germany)(3). The trains will enter in-

to commercial service in December2018 on the non-electrified lines ofSaxony-Anhalt, connecting the capitalof the state, Magdeburg, to cities ofWolfsburg and Stendal in the North,Erfurt and Halle in the South andGoslar in the West.

“The Public Transport Authority ofSaxony-Anhalt, NASA, set a high levelof quality requirements for these newbuilt trains. Alstom is very pleased toprovide passengers with a modern,state-of-the art regional train, designedin Germany. Abellio is a long-termpartner of Alstom and already operatesCoradia Lint trains. We are proud tobe able to pursue this cooperation”,said Didier Pfleger, Vice President forGermany & Austria at Alstom.

“With these new trains we are op-erating 13 lines in total. We will offerthe same quality which our customersin the Saale-Thuringia-Südharz net-work may already experience. In addi-tion to the modern technical equip-ment, each of our trains will also bestaffed with a customer service agent.”adds Dirk Ballerstein, managing direc-tor of Abellio Rail Central Germany.

Coradia Lint 41 is a low-consump-tion diesel multiple unit (DMU) thatcan reach a maximum operatingspeed of 140 km/h with high accelera-tion rate. The 2-unit trains ordered byAbellio have a total capacity of 230passengers. They feature convenient,spacious seat layout with tables for

lap-tops at most of every fixed seat.The first class area is fitted with carpetand individual reading lights. An in-novative lighting concept has been im-plemented throughout the train, withdirect illumination of steps, glasswalls and luggage racks to make thejourney friendlier. The trains are alsoequipped with Wi-Fi, entertainmentand passenger information systemwith monitors for static and dynamicinformation, as well as video surveil-lance guaranteeing a high level of pas-senger safety. Ticket machines will al-so be available on-board.

The vehicles ordered by Abellio of-fer accessibility, including to peoplewith restricted mobility, thanks to ac-cessible entrances from standard plat-form heights, space for wheelchairsand barrier-free toilet. The trains arealso equipped with sufficient storagefor up to 9 bicycles with electric socketto charge e-bikes. Coradia Lint be-longs to Alstom’s Coradia range ofmodular trains which benefit fromover 30 years’ experience and proventechnical solutions. More than 2,200Coradia trains have been sold and1,900 are currently circulating in Den-mark, France, Germany, Italy, Luxem-bourg, the Netherlands, Portugal,Spain, Sweden and Canada (AlstomPress Release, April 1, 2016).

TRASPORTI URBANIURBAN TRANSPORTATION

USA: San Francisco RapidTransit sceglie

la misurazione Mermec

Bay Area Rapid Transit District(BART) ha assegnato a Mermec uncontratto per la fornitura di un vei-colo di monitoraggio del binario dautilizzare sulle 104 miglia di linee ditrasporto rapido che servono la zonadella baia di San Francisco. Con que-sto contratto, Mermec diventa il pri-mo fornitore di progettazione dellaferrovia per lo sviluppo di un sistemadi controllo e di misurazione media-te un veicolo ferroviario autoalimen-tato pienamente conforme ai requisi-ti del Buy American Act.

A Mermec è stato inviato l’”Avviso

INGEGNERIA FERROVIARIA – 454 – 5/2016

(Fonte - Source: Alstom)

Fig. 2 - Veduta artistica del treno regionale Coradia Lint Abellio sul binario vicino aSalzgitter, in Germania.

Fig. 2 - Artistic shot of the Coradia Lint Abellio regional train on the tracks near to Salzgit-ter, Germany. Rural location.

(1) Abellio Rail Mitteldeutschland is asubsidiary of the Dutch Railways.

(2) Booked on Q4 of 2015/2016 fiscalyear.

(3) Alstom employs 2,500 people inSalzgitter. The site is in charge of the designand production of electric and diesel re-gional trains.

05_IF_05_2016 pag_451_460__ 30/05/16 15:08 Pagina 454

a procedere” con la progettazione,l’allestimento e la consegna di un vei-colo di monitoraggio della geometriadel binario, un progetto finanziatodalla Federal Transit Administration,il primo veicolo per ispezione com-pleta e registrazione dello stato geo-metrico del binario prodotto negliStati Uniti, secondo i requisiti delBuy American Act.

Mermec, dopo aver vinto il presti-gioso “Photonics Prism Award” dallaSocietà Internazionale di Ottica e Fo-tonica nel 2012, torna a San Franci-sco per una sfida nuova ed eccitante.

Il binario sarà monitorato me-diante un veicolo autoalimentato ascartamento convenzionale derivatodalla serie “ROGER MM 600” diMermec (fig. 3). Esso sarà dotato didiversi sistemi optoelettronici di ri-lievo “senza contatto” tra cui il nuo-vo sistema integrato “all-in-one” perla misura e l’acquisizione dei datidella geometria del binario, del profi-lo della rotaia e dei deviatoi, sistemache permette l’acquisizione dei datidi misura anche a velocità nulla. La

totalità dei flussi di dati vengono rac-colti ed analizzati dall’esclusiva ap-plicazione software “trackware” diMermec, concepita per la visualizza-zione dei dati, la validazione, la cor-relazione ed il reporting.

Mermec, con il quartier generaleNord e per le aree latino-americanecon sede a Columbia, Carolina delSud, ha una grande base fissa per isistemi di misura e di controllo e for-nisce servizi di test per le ferrovie dicorta lunghezza, per le ferrovie dellelinee regionali e per quelle di tipo“Rapid transit” (Mermec Comunicatostampa, 11 aprile 2016).

• Nota per il lettore: Bay Area RapidTransit (BART)

Bay Area Rapid Transit District(BART) è un sistema di servizio ditrasporto rapido della Bay Area diSan Francisco. Il trasporto pubblicoferroviario convenzionale ed siste-ma di metropolitana collega SanFrancisco con le città nella East Baye la periferia nel nord contea di SanMateo. BART gestisce cinque diret-

trici per un totale di 104 miglia (167km) di linee, con 45 stazioni inquattro contee. Con una media di422,490 passeggeri nei giorni feriali,sabato 211,288 passeggeri, e158,855 passeggeri nelle domenichedi settembre 2014, BART è il quintopiù trafficato sistema di trasportorapido convenzionale negli StatiUniti.

BART è gestito dalla San Franci-sco Bay Area Rapid Transit District,un distretto di transito per un fineparticolare che è stato istituito nel1957 per coprire San Francisco, l’A-lameda County e la Contra CostaCounty. I treni BART corrono su bi-nari dedicati, in galleria o elevati. Ilsistema utilizza maggiormente unoscartamento di 5 ft. 6 in. (1.676 mm)e binario senza massicciata invecedei 4 ft. 8 1/2 in (1.435 mm) e scarta-mento ferroviario con attacchi e tra-verse standard utilizzati sulle ferro-vie degli Stati Uniti. La velocità mas-sima che il sistema BART utilizza du-rante il servizio regolare è di 70 mph.La lunghezza dei treni varia da quat-tro vetture ad un massimo di diecivetture, raggiungendo l’estensionedei 700 piedi (213 m) di una banchi-na. L’alimentazione in corrente elet-trica DC a 1.000 volt viene utilizzatadai treni mediante captazione su unaterza rotaia.

USA: San Francisco RapidTransit chooses Mermec

measuring vehicle

Bay Area Rapid Transit District(BART) awarded Mermec a contractto supply a comprehensive trackrecording vehicle to be operated on104 miles of rapid transit lines servingthe San Francisco Bay Area. With theaward, Mermec becomes the first rail-way supplier designing and developingan inspection and measuring self-pro-pelled railway vehicle fully compliantto the requirements of the Buy Ameri-can Act.

Mermec is given “Notice to Pro-ceed” with the design, furnishing, anddelivery of one Track Geometry Car, aproject financed by the Federal TransitAdministration, the first comprehen-sive inspection and measuring track

NOTIZIARI

INGEGNERIA FERROVIARIA – 455 – 5/2016

(Fonte - Source: Mermec)

Fig. 3 - ROGER 600 è un veicolo di misura ferroviario e di controllo multifunzionaleconcepito per l’uso internazionale su scartamento convenzionale (1435 millimetri). Ilveicolo per la misurazione è stato progettato e prodotto per consentire l’installazione ef-ficiente e una perfetta integrazione di un insieme diversificato di diagnostica. Il layoutinterno standard del ROGER 600 comprende la postazione di controllo per la misura-zione, due cabine di guida, una sala riunioni, una toilette, una cucina ed una officina.La disposizione interna può essere personalizzata in base alle esigenze specifiche del

cliente.Fig. 3 - ROGER 600 is a multifunctional rail line measurement and inspection vehicleconceived for international use on standard gauge (1435 mm). The measuring vehicle hasbeen engineered and manufactured to allow efficient installation and seamless integrationof a diverse set of diagnostic systems.ROGER 600 standard interior layout includes mea-suring and control desk area, two driving cabs, meeting room, toilette, kitchen, workshop.

Interior layout can be customized in accordance with customer’s specific needs.

05_IF_05_2016 pag_451_460__ 30/05/16 15:08 Pagina 455

NOTIZIARI

recording car to be manufactured inthe US in accordance with the BuyAmerican Act requirements.

Mermec, having won the presti-gious “Photonics Prism Award” fromthe International Society of Opticsand Photonics in 2012, returns to SanFrancisco for a new and exciting chal-lenge.

The Track Geometry Car will be aself-propelled broad-gauge vehicle de-rived from the Mermec’s “ROGER MM600” basic model (fig. 3). It will beequipped with several non-contact op-toelectronics systems including thebrand new “all-in-one” integratedtrack geometry, full rail profile, andturnout geometry measuring systemallowing data acquisition even at ze-ro-speed. The totality of the datastreams are gathered into Mermec’s ex-clusive “TrackWare” review and analy-sis application software suite, con-ceived for data visualization, valida-tion, correlation, and reporting.

Mermec, with North and LatinAmerican headquarters based in Co-lumbia, SC, has a large installed baseof measuring and inspection systemsand is providing testing services to re-gional, short line railroads and rapidtransit (Mermec Press Release, April11th, 2016).

• Note for Reader: about Bay AreaRapid Transit (BART)

Bay Area Rapid Transit District(BART) is a rapid transit system serv-ing the San Francisco Bay Area. Theheavy-rail public transit and subwaysystem connects San Francisco withcities in the East Bay and suburbs innorthern San Mateo County. BARToperates five routes on 104 miles (167km) of lines, with 45 stations in fourcounties. With an average of 422,490weekday passengers, 211,288 Satur-day passengers, and 158,855 Sundaypassengers in September 2014, BARTis the fifth-busiest heavy rail rapidtransit system in the United States.

BART is operated by the San Fran-cisco Bay Area Rapid Transit District,a special-purpose transit district thatwas established in 1957 to cover SanFrancisco, Alameda County, and Con-

tra Costa County. BART trains run onexclusive right-of-way, in subways orelevated. The system uses a 5 ft. 6 in.(1,676 mm) gauge and mostly ballastless track instead of the 4 ft. 8 1⁄2 in(1,435 mm) standard gauge and rail-road ties used on United States rail-roads. The maximum speed BART us-es during normal operations is 70mph. Trains length ranges from fourcars to a maximum of ten cars, whichfills the 700 feet (213 m) length of aplatform. DC electric current at 1,000volts is delivered to the trains over athird rail.

Scozia: ammodernamentodella metropolitana

di Glasgow

Il consorzio Ansaldo STS – Stad-ler si è aggiudicato una serie di con-tratti per l’ammodernamento dellametropolitana di Glasgow con tecno-logia all’avanguardia. I contratti in-cludono la fornitura di 17 nuovi tre-ni, la tecnologia di segnalamento dri-verless Communication Based TrainControl (CBTC), porte di banchina eattrezzature di deposito, e relativiservizi di manutenzione per l’ammo-dernamento di 10,5 km di linee dimetropolitana gemelle e 15 stazionidel sistema metropolitano di Gla-sgow (fig. 4).

Il progetto assegnato da “Strath-clyde Partnership for Transport”(SPT) – il gestore della metropolitanadi Glasgow – ha un valore totale di203,2 milioni di sterline. La quota diAnsaldo STS ha il valore di 104,3 mi-lioni di sterline.

I tempi di consegna sono previstientro i 66 mesi.

Nell’ambito di applicazione delcontratto, Ansaldo STS implemen-terà il suo sistema CBTC e la soluzio-ne driverless per l’intera linea cosìcome la rete di comunicazione, ilCentro di Controllo Operativo, lePorte di Banchina (PSD), il binariodi prova del deposito e si occuperàdell’integrazione del sistema, del col-laudo e dei relativi servizi di suppor-to di manutenzione.

L’Amministratore Delegato di An-saldo STS, S. SIRAGUSA, è “fiero di la-vorare a questo stimolante progettodell’ammodernamento di uno dei piùantichi sistemi metropolitani al mon-do, con l’obbiettivo di semplificaregli spostamenti quotidiani di 13 mi-lioni di passeggeri all’anno. AnsaldoSTS continua a contribuire nel mon-do con rinomati prodotti e compro-vate capacità tecnologiche che forni-scono la massima sicurezza ai futurisistemi ferroviari” (Comunicatostampa Hitaci - Ansaldo STS, 8 mar-zo 2016).

INGEGNERIA FERROVIARIA – 456 – 5/2016

(Fonte - Source: SPT Glasgow)

Fig. 4 - Vista in progettazione della modernizzazione della Metropolitana di Glasgow.Fig. 4 - Rendering view of modernization of Glasgow Subway.

05_IF_05_2016 pag_451_460__ 30/05/16 15:08 Pagina 456

Scotland: modernization of the Glasgow Subway

The Ansaldo STS - Stadler consor-tium has won contracts to modernizethe subway of Glasgow with state-of-the-art technology. The contracts in-clude the supply of 17 new trains,Communication Based Train Control(CBTC) driverless signalling technolo-gy, platform screen doors and depotequipment, and related maintenancesupport services to upgrade the 10.5km long twin subway lines, and 15stations of the Glasgow Subway sys-tem (fig. 4).

The project awarded by Strath-clyde Partnership for Transport (SPT)– the Glasgow Subway operator - hasa total value of £ 203.2 million.Ansaldo STS’s share is valued at £104.3 million.

The construction contract is ex-pected to be delivered within 66months.

Within the scope of the contractAnsaldo STS will implement itsproven CBTC and driverless solutionfor the entire system as well as thecommunication network, OperationControl Centre, Platform Screen Doors(PSD), depot test track and will pro-vide system integration, acceptanceand related maintenance support ser-vices.

Ansaldo STS CEO, S. SIRAGUSA, is“proud to work on this exciting pro-ject of the modernisation of one ofthe oldest metro systems worldwide,aiming to ease the daily journey for13 million of passengers per year.Ansaldo STS continues to contributein the world with renowned productsand experienced technological capa-bilities which provide the utmostsafety to future railway systems”(Hitaci - Ansaldo STS Press Release,March 8, 2016).

INDUSTRIAMANUFACTURES

Sudafrica: Alstom completatal’acquisizione di azioni CTLE

Alstom ha annunciato di avercompletato l’acquisizione del 51% di

share della società sudafricana fer-roviaria CTLE (Commuter Trasporti& Locomotive Engineering), specia-lizzata nella modernizzazione deitreni. CTE e IDC rimarranno azioni-sti (fig. 5).

L’azienda ha anche rivelato ilnuovo nome della società che sichiamerà Alstom Ubunye; Y. ERIAU,già amministratore delegato di Al-stom Sud Africa, sarà il CEO dellanuova azienda. Grazie a questa ac-quisizione, che segue l’approvazioneda parte delle autorità antitrust delSud Africa, la struttura di AlstomUbunye sarà rafforzata e il suo por-tafoglio ampliato. La presenza di Al-stom in Sud Africa risulta quindirafforzata per affrontare al meglio ilpaese così come le esigenze di tra-sporto della regione dell’Africa au-strale.

Alstom dovrà gestire l’integrazio-ne di Alstom Ubunye che conta oltre400 dipendenti e un impianto di pro-duzione di 80.000 m2. L’acquisizionedovrà sviluppare le competenze loca-li e la nuova società beneficerà dellatecnologia e dell’esperienza di Al-stom. L’integrazione si estenderà atutte le attività di Alstom Ubunye eincluderà le infrastrutture, il segna-lamento, la produzione di treni ecomponenti, nonché i servizi per me-glio rispondere alle esigenze del tra-sporto ferroviario dell’Africa australe(Comunicato stampa Alstom, 6 aprile2016).

South Africa: Alstom completesacquisition of CTLE shares

Alstom announced that it hascompleted the acquisition of 51%share in South African rail companyCTLE (Commuter Transport & Loco-motive Engineering), specialized inthe modernisation of trains, from CTEand IDC which remain shareholders(fig. 5).

The company has also revealed thenew name of the company which isAlstom Ubunye and its new CEO Y.ERIAU, also Managing Director of Al-stom South Africa.

Through this acquisition, whichfollows approval by the South African

antitrust authorities, Alstom Ubunye’sstructure will be reinforced and itsportfolio broadened. Meanwhile, Al-stom’s presence in South Africa is re-inforced, to better address the countryas well as Southern African regiontransport needs.

Alstom is now starting the integra-tion of Alstom Ubunye which countsover 400 employees and a 80,000 m2

manufacturing facility. The acquisi-tion will develop local competenciesand the new company will benefitfrom Alstom’s technology and exper-tise. The integration will extend theactivities of Alstom Ubunye whichwill include infrastructure, signalling,trains and components, as well as ser-vices to better address the region’s rail-way transport needs.

“To be closer to its customers, Al-stom has decided to further invest inSouth Africa. We know we can rely ona highly skilled workforce here inCTLE to seize the new opportunitiesto come. We are very pleased to con-clude this new deal with our SouthAfrican partners to create a strongerindustrial and commercial base ableto offer a full range of rail products &solutions in Southern Africa” said Y.ERIAU.

CTLE was formerly known asUnion Carriage & Wagon (UCW)which was established in 1964, pro-viding rail vehicles for the SouthAfrican Railways and executing exportorders for several Asian & SouthernAfrican countries.

Well established in South Africa,Alstom is presently working on the

NOTIZIARI

INGEGNERIA FERROVIARIA – 457 – 5/2016

(Fonte - Source: Alstom)

Fig. 5 - La firma dell’accordo tra Alstom eCTLE.

Fig. 5 - The signature of the agreement be-tween Alstom and CTLE.

05_IF_05_2016 pag_451_460__ 30/05/16 15:08 Pagina 457

NOTIZIARI

supply of 600 X’Trapolis Mega com-muter trains to the national rail com-pany PRASA (Passenger Rail Agencyof South Africa) through its SouthAfrican joint venture Gibela (AlstomPress Release, April 6, 2016).

VARIEOTHERS

ECVVR - i registri nazionali di veicoli di tutti gli Stati

membri dell’UE sono collegati

A partire da gennaio 2016, i regi-stri di immatricolazione nazionali(NVR) di tutti gli Stati membri del-l’UE sono collegati al registro di im-matricolazione centralizzato virtualeeuropeo (ECVVR). Anche gli NVRdei seguenti Stati contraenti non-UEdell’OTIF sono anche collegati aECVVR: Serbia, Svizzera (fig. 6).

Il registro ferroviario centraliz-zato virtuale europeo (ECVVR) sibasa sull’articolo 33 della direttivasull’interoperabilità e la decisione2007/756/CE della Commissione Eu-ropea. Si compone del registro di im-matricolazione nazionale (NVR) ne-gli Stati membri e del registro virtua-le di immatricolazione (RVI), di unmotore di ricerca ospitato da partedell’url dell’Agenzia.

Lo scopo del ECVVR è quello difornire informazioni amministrative

(ad esempio dati di autorizzazione,custode, il proprietario, soggetto re-sponsabile della manutenzioneECM) su veicoli messi in serviziosulla rete ferroviaria dell’Unione Eu-ropea.

ECVVR è stato messo in funzionenel 2010; l’accesso al ECVVR è tutta-via riservato. Tuttavia ora i dati peroltre 1 milione di veicoli ferroviari èdisponibile tramite ECVVR (ERANews 18, 12 febbraio 2016).

ECVVR - National VehicleRegisters of all EU Member

States are connected

As of January 2016, the NationalVehicle Registers (NVR) of all EUMember States are connected to theEuropean Centralised Virtual VehicleRegister (ECVVR). The NVRs of thefollowing non-EU OTIF ContractingStates are also connected to ECVVR:Serbia, Switzerland (fig. 6).

The European Centralised VirtualVehicle Register (ECVVR) is based onArticle 33 of the Interoperability Direc-tive and the Commission Decision2007/756/EC. It consists of the Na-tional Vehicle Registers (NVR) in theMember States and the Virtual VehicleRegister (VVR), a search engine host-ed by the Agency.

The purpose of the ECVVR is toprovide administrative information

(e.g. authorisation data, keeper, own-er, entity in charge of maintenanceECM) on vehicles placed into serviceon the European Union railway net-work.

ECVVR has been put in service in2010; access to the ECVVR is restrict-ed. Data for over 1 million railway ve-hicles is available via ECVVR (ERANews 18, February 12, 2016).

INGEGNERIA FERROVIARIA – 458 – 5/2016

(Fonte - Source: ERA News)

Fig. 6 - La mappa fornisce una panorami-ca dello stato di connettività degli Statimembri dell’UE e non UE all’OTIF Stati

contraenti.Fig. 6 - The map provides an overview ofthe connectivity status of EU MemberStates and non-EU OTIF Contracting

States.

05_IF_05_2016 pag_451_460__ 30/05/16 15:08 Pagina 458