Levico Terme, vacanze 2011

28
Valsugana, Lagorai, Terme, Laghi Levico Terme HOTELS - AGRITUR - AFFITTACAMERE - ROOMS TO LET - PRIVATZIMMER - KAMERS TE LATEN - CAMPEGGI - CAMPSITES - CAMPINGPLÄTZE - CAMPINGS - APPARTAMENTI APARTMENTS - FERIENWOHNUNGEN - APPARTEMENTEN BAITE - ALPINE HUTS - ALMHÜTTEN - CHALETS - B&B RIFUGI - REFUGES - BERGHÜTTEN - BERGHUTTEN OSPITALI PER NATURA IT GB D NL www.valsugana.info HTL AFT AGR APT B&B BTE CMP RIF

description

Hotels - Agritur - AffittAcAmere - rooms to let - PrivAtzimmer - KAmers te lAten - cAmPeggi - cAmPsites - cAmPingPlätze - cAmPings - APPArtAmenti APArtments - ferienwoHnungen - APPArtementen BAite - AlPine Huts - AlmHütten - cHAlets - B&B rifugi - refuges - BergHütten - BergHutten

Transcript of Levico Terme, vacanze 2011

Page 1: Levico Terme, vacanze 2011

Valsugana, Lagorai, Terme, LaghiLevico Terme

Hotels - Agritur - AffittAcAmere - rooms to let - PrivAtzimmer - KAmers te lAten - cAmPeggi - cAmPsites - cAmPingPlätze - cAmPings - APPArtAmenti APArtments - ferienwoHnungen - APPArtementen BAite - AlPine Huts - AlmHütten - cHAlets - B&B rifugi - refuges - BergHütten - BergHutten

ospITaLI per naTura

IT GB D nLwww.valsugana.info

HTL AFTAGR APT B&BBTECMP RIF

Page 2: Levico Terme, vacanze 2011

[58] vacanze 2011

DELLE

Convitto AlbergoQuisisana

Casa delGiardiniere

3839

40

41

43

44

46

53

54

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

2628

29

30

31

32

33

34

47

52

49

48

35

36

37

27

51

È una delle rare ville d’eau termali ottocentesche, una cittadina elegante conservata intatta nel suo

disegno originale: giardini fioriti, viali colorati, alberghi in stile liberty, residenze d’epoca, il palazzo delle terme, rinomate per la loro efficacia terapeutica dovuta alle ac-que arsenicali-ferruginose, uniche in Italia.La cittadina si riflette nelle acque verdi-blu del lago omo-nimo, un incantevole specchio d’acqua a forma di fiordo particolarmente adatto per la pesca, le barche a remi e tranquille nuotate.Levico Terme propone ai suoi ospiti salute, benessere termale e climatico, sport e divertimento all’aria aperta, oltre a rilassanti passeggiate sui colli fra castelli e bioto-pi, oppure nell’antico centro storico alla scoperta delle vecchie botteghe artigiane.Alle spalle di Levico, a quota 1.500 metri, tra verdi abe-taie vicino alle grotte dove l’acqua termale sgorga dalla roccia, sorge Vetriolo Terme. Più in alto gli impianti scii-stici di Panarotta 2002. Panarotta è la porta occidentale del Lagorai: valli, montagne, laghetti alpini, baite, natura intatta per giornate di cammino in quota, escursioni in mountain bike e per la pratica del volo libero. Di fronte a Levico l’altopiano di Vezzena, il più esteso del Trentino, dolcemente ondulato, regno degli escursionisti estivi fra prati, boschi, malghe.

This is one of the few XIX-century thermal towns that has been preserved in its original design: gar-

dens, footpaths full of flowers, thermal buildings and traditional hotels. In the centre there is the spa renown in the international medical field for the therapeutic ef-fectiveness of its arsenical-ferruginous waters without comparison in Italy.At the foot of the town the homonymous fjordshape green-blue lake: fishing, rowing boats and water ga-mes. Levico offers its guests thermal and climatic he-alth and well-being, outdoor sports and diversions for guests in the hotels, camping sites by the lake and in apartments, walks on the hills among castles and bio-topes, looking in the historical centre for ancient and precious examples of the crafts and cuisine of Trentino-South Tyrol. Behind Levico, at an altitude of 1,500 m, is the hamlet of Vetriolo; where the thermal water flows from the rock.At a higher altitude, Panarotta Mount is the western door of the Lagorai Range: valleys, mountains, alpine lakes, alpine huts, untouched nature for mountain hi-king. Facing Levico is the Altopiano di Vezzena, the wi-dest in Trentino: its smooth hills make it the ideal pla-ce for summer hikers among meadows, woods, small farms and historical military fortresses.

Levico Terme - 507m slm

IT GB

1

3

7

8

10

11

12

18

1921

23

24

26

27 29

33

38

39

41

A

B

C

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 58 26/01/11 12.42

Page 3: Levico Terme, vacanze 2011

Levico Terme [59]

DELLE

Convitto AlbergoQuisisana

Casa delGiardiniere

3839

40

41

43

44

46

53

54

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

2628

29

30

31

32

33

34

47

52

49

48

35

36

37

27

51

Einer der seltenen Badeorte des vorigen Jahrhun-derts, der noch in seinen ursprünglichen Anlagen

erhalten geblieben ist: Gärten, blumengeschmückte Alle-en, Kurhaus und Hotels in altem Stil. Im Zentrum befinden sich die Thermalanlagen international bekannt durch die Heilkraft ihrer für Italien einzigartigen Arsen-Eisenquellen. Zu Füßen des Städtchens liegt wie ein Fjord der blaugrüne Levicosee: dort kann man fischen, rudern und Wasserspie-le betreiben. Die Therme und das Klima von Levico bieten den Gästen in den Hotels, den Campingplätzen und in den Ferienwohnungen Gesundheit und Wohlbefinden, Sport und Erholung an der frischen Luft, Spaziergänge über die Hügel zwischen Schlössern und Biotopen; man kann auch das alte, wertvolle Stadtzentrum, die Handwerksläden und die Trentiner-Tiroler Küche erkunden. Über Levico liegt auf 1500 Metern Höhe der Ort Vetriolo, wo das Thermalwas-ser aus den Felsen quillt. Noch höher, die Panarotta ist der westliche Ausläufer der Lagorai-Kette, wo Täler und Berge, kleine Bergseen und Almhütten auch bei tagelangen Wan-derungen eine noch unberührte Natur bewahrt haben. Ge-genüber von Levico liegt die Hochebene von Vezzena, die ausgedehnteste des Trentino, mit ihren welligen Flächen ist sie ein beliebtes Ziel für Sommerwanderungen inmit-ten von Wiesen, Wäldern, Almen und alten Sperrforts aus dem Ersten Weltkrieg.

Eén van de zeldzame negentiende-eeuwse kuuroorden waarvan de oorspronkelijke vorm bewaard is gebleven:

tuinen, met bloemen versierde straten, thermen en stijlvolle hotels. In het centrum bevinden zich de thermen, die op me-disch gebied internationale bekendheid genieten om hun efficiënte therapieën op basis van arseen- en ijzerhoudend water dat uniek is in heel Italië. Aan de voet van dit stadje ligt het blauwgroene meer van Levico dat qua vorm lijkt op een fjord. Men heeft volop de mogelijk voor watersporten: vissen, roeien en diverse waterspelen. Levico biedt haar gasten in de hotels, op de campings aan het meer en in de appartementen, gezondheid en welzijn, sport en amusement in de open lucht, wandelingen op de heuvels langs kastelen en door natuurge-bieden, een wandeling door het historisch centrum op zoek naar kunst, cultuur, nijverheid en naar de streekgerechten van Trentino. Achter Levico, op een hoogte van 1500 meter, ligt het plaatsje Vetriolo dichtbij de grotten waar het thermale water uit de rotsen stroomt. Nog hoger, de Panarotta is de eerste top van de bergketen Lagorai ,die wordt gekenmerkt door valleien, bergen, bergmeertjes, berghutten en een intact gebleven na-tuur om dagenlange bergwandelingen te maken. Tegenover Levico ligt de uitgestrekte en lichtglooiende hoogvlakte van Vezzena, een paradijs voor vakantiegangers die in de zomer kunnen wandelen door de weilanden, in de bossen, naar ber-ghutten en naar oude militaire fortificaties.

D NL

1 Hotel

1 Affittacamere

ParcheggioParking areaTennis

A Camping

1 B&B

Campo sportivoSports ground

Agenzia viaggiTravel agency

AmbulatorioGeneral surgery

BancaBank

BibliotecaLibrary

BiotopoBiotope

BocceBowling greens

Camping

S.A.T. sedeAss. Micologica

AutoriparazioniCar Assistance Stations

Noleggio Mountain bikeMountain bike hire

Police

Distributore di benzinaPetrol station

FarmaciaChemist’s

Fermata autobusBus stop

ManeggioRiding school

MunicipioTownhall

Noleggio barcheBoat hire

Ufficio informazioniInformation

TeatroTheatre

BicigrillRest stop

DiscotecaDancing

Minigolf

Parco giochiChildren’s playground

Ufficio postalePost office

Vigili del FuocoFire brigade

Permessi pescaFishing license

Spiaggia liberaPublic beach

Stazione ferroviariaTrain station

Percorso vitaOutdoor training field

Permesso funghiMushroom permit

Piscina copertaSwimming pool

Piste da sciSki resort

TermeSpa

Pista ciclabileCycle path

1

2

4

5

6

7

9 13

14

15

16

17

19

20

22

24

2528

29

30

31

32

34

35

36

37

39

40

41

42

43

44

Hotel 1 Bellavista Relax Hotel ★★★★ 2 Grand Hotel Imperial ★★ ★★ 3 Al Sorriso Greenpark ★★★S 4 Elite ★★★S 5 Aaritz Garnì ★★★ 6 Acler ★★★ 7 Al Salus ★★★ 8 Ambassador ★★★ 9 Antica Rosa ★★★ 10 Antoniolli ★★★ 11 Ariston ★★★ 12 Bavaria ★★★13 Bellaria Wellness ★★★14 Claudia ★★★15 Concordia ★★★16 Cristallo Sport & Wellness ★★★17 Daniela ★★★18 Dolomiti ★★★19 Eden ★★★20 Family Primavera ★★★21 Florida ★★★22 La Pace ★★★23 Levico ★★★24 Liberty ★★★25 Lucia ★★★26 Miralago ★★★27 Parc Hotel Du Lac ★★★28 Pedrotti ★★★29 Rocca ★★★30 Romanda ★★★31 Sandro ★★★32 Scaranò ★★★33 Sport ★★★34 Terminus ★★★35 Villa Flora ★★★36 Villa Regina ★★★37 Vittoria ★★★38 Al Brenta ★★39 Garden ★★40 Nazionale ★★41 Vecchia Fattoria Garnì ★★42 Al Cacciatore ★★43 Ideal ★★44 Miravalle ★Affittacamere45 Al ParcoCampingA Due LaghiB LevicoC JollyB&B46 Alla Loggia dell’Imperatore47 Casa delle More48 Da Edo49 Domus Flavia50 Renè

45 46

47

48

49

50

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 59 26/01/11 12.42

Page 4: Levico Terme, vacanze 2011

Viale Vittorio Emanuele III, 738056 Levico TermeTel +39 0461 706136Fax +39 0461 [email protected]

BELLAVISTA RELAX HOTEL

★★★★

La famiglia Galvan vi invita a Levico Terme, nel cuore del Trentino, per trascorrere attimi di inter-minabile piacere presso il Bellavista Relax. L’aria fresca di montagna, la magia delle acque del lago, rilassanti passeggiate immersi nel verde e la nostra cucina risveglieranno i Vostri sensi.BELLAVISTA RELAX, DOVE IL SORRISO È DI CASA! Vi aspettiamo! Andrea e Ugo Galvan.La no-stra casa è a Vostra disposizione dal 22 aprile 2011 al 31 ottobre 2011 e dal 25 novembre 2011 al 08 gennaio 2012.

Galvan Family invites you in Levico Terme, in the middle of Trentino, to spend a pleasant time to the Bellavista Relax. The fresh air of the mountain, the magic of lake, relaxing walks completely immersed in greenery and our refined cuisine will awaken your senses. BELLAVISTA RELAX, WHERE THE SMILE IS ALWAYS THERE! We are waiting for you! Andrea and Ugo Galvan. Our hotel is at your service from the 22 april 2011 to the 31 October and from the 25 november 2011 to the 08 january 2012.

Die Familie Galvan lädt Sie nach Levico Terme, in das Herz des Trentino ein, um unvergessli-che angenehme Augenblicke im Bellavista Relax zu verbringen. Die frische Luft der Berge, die Magie des Wassers des Levicosees, erholsame Spaziergänge mitten im Grünen und unsere Küche werden Ihre Sinne erwecken. BELLAVISTA RELAX; WO DAS LÄCHELN ZU HAUSE IST! Wir erwarten euch! Andrea und Ugo Galvan. Unser Haus steht Ihnen vom 22. April 2011 bis zum 31. Oktober 2011 und vom 25. November 2011 bis zum 8. Januar 2012 zur Verfügung.

De familie Galvan nodigt u uit in Levico Terme, het hart van Trentino, om onvergetelijke ogenblikken bij Bellavista Relax door te brengen. De frisse lucht van de bergen, de magie van het water van het meer van Levico, ontspannende wandelingen in het groen en onze keuken zullen uw zintuigen wakker maken. BELLAVISTA RELAX, WAAR HET LACHEN THUIS IS! Wij wachten op u! Andrea en Ugo Galvan. Ons huis is voor u geopend van 22 april 2010 tot 31 oktober 2011 en van 25 november 2011 tot 8 januari 2012.

IT

GB

D

NL

[60] vacanze 2011

86 156

87

20 m

PARZIALE

MIN. 69,00MAX. 150,00

MIN. 45,00MAX. 124,00

MIN. 84,00MAX. 165,00

MIN. 13,00MAX. 15,00

PARZIALE A RICHIESTA

800 m

Parco delle Terme di Levico - Spa Park

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 60 26/01/11 12.43

Page 5: Levico Terme, vacanze 2011

Via Silva Domini 138056 Levico TermeTel +39 0461 706104Fax +39 0461 [email protected]

GRAND HOTELIMPERIAL

L’hotel, antica dimora di vacanze degli Asburgo, è immerso in un vasto parco di circa 15 ettari. E’ dotato di proprio reparto termale interno (cure: bagni, fanghi, inalazioni) con le famose acque ferruginose di Levico e Vetriolo e con assistenza medica sempre a Vostra disposizio-ne. Nel Centro Benessere “Principessa Sissi” troverete una grande piscina interna riscaldata, sauna, bagno turco, solarium e zona massaggi. L’hotel è dotato anche di un proprio Centro congressi con diverse sale per riunioni, matrimoni, ecc. Le grandi sale ristorante possono accogliere fino a 250/300 persone. L’hotel dispone di 79 camere dotate di ogni comfort, con asciugacapelli, tv-sat, telefono, cassaforte, frigobar, collegamento internet wi-fi. In tutte le camere sono presenti 6 canali SKY-TV gratis. Piscina esterna con annesso bar e un garage privato per 90 posti macchina sono gratuitamente a Vostra disposizione.

The hotel, historic residence of the imperial Habsburg family, is surrounded by a park of cir-ca 15 hectares. It has an internal Spa area (treatments: baths, mud baths, inhalation) with the famous ferrous arsenic waters present in Levico and Vetriolo and a medical assistance always at disposal of guests. In the “Princess Sissi Wellness Centre” you will find a heated in-door swimming pool, sauna, Turkish bath, solarium and a massage room. The hotel also bo-asts its own Congress Centre with different meeting rooms, also for marriages and so on. The big restaurant can receive 250/300 persons. The 79 rooms are equipped with all comforts, with hairdryer, satellite TV, telephone,safe, mini bar and wireless internet connection. In all rooms you find 6 free SKY-TV-channels. At your disposal are also an outdoor swimming pool with bar and a private garage for 90 cars.

Das Hotel, einst antiker Urlaubsort der Habsburger, liegt mitten im Grünen, in einem ca. 15 Hektar großen Kurpark. Es verfügt über eine eigene Therme (Kuren: Bäder, Fanghi, In-halationen) mit den berühmten eisen-arsenhaltigen Wassern von Levico und Vetriolo und einem, immer verfügbaren, Hausarzt. Im Wellness-Zentrum “Principessa Sissi” finden Sie ein großes beheiztes Schwimmbecken, Sauna, ein türkisches Dampfbad, Solarium und einen Massageraum. Das Hotel verfügt außerdem über ein Kongresszentrum mit verschiedenen Versammlungsräumen, Festsälen etc. Das große Restaurant kann bis zu 250/300 Personen bewirten. Im Hotel gibt es 79 Zimmer mit jedem Komfort, mit Föhn, SAT-TV, Telefon, Tresor, Bar, Wi-Fi-Verbindung. In allen Zimmern empfängt man 6 SKY-Kanäle gratis. Darüber hinaus gibt es ein Schwimmbecken im Garten mit Bar und eine Privatgarage mit 90 Plätzen, frei zu Ihrer Verfügung.

Het hotel, een voormalig vakantiehuis van de Habsburgers, is omgeven door een groot park van 15 hectare. Heeft een interne Spa afdeling (behandelingen: baden, modderbaden, in-halaties) met de beroemde ijzerhoudende wateren van Levico en Vetriolo en met medische assistentie geheel tot uw beschikking. Het Wellness Center “Principessa Sissi” vindt u een groot verwarmd binnenzwembad, sauna, Turks stoombad, solarium en een massageruimte. Het hotel heeft ook een eigen conferentiecentrum met diverse zalen voor vergaderingen, bruiloften, enz.. De grote eetzalen bieden plaats aan maximaal 250/300 mensen. Het hotel heeft 79 kamers uitgerust met alle comfort, met haardroger, satelliet TV, telefoon, kluis, minibar, internet wi-fi. In elke kamer zijn er 6-kanaals Sky TV gratis. Openlucht zwembad met bar en een privè garage voor 90 parkeerplaatsen zijn gratis tot uw beschikking.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [61]

★★★★

79 150

81

0 m

MIN. 80,00MAX. 200,00

MIN. 60,00MAX. 160,00

MIN. 95,00MAX. 240,00

MIN. 10,00MAX. 50,00

A RICHIESTA

1 km

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 61 26/01/11 12.43

Page 6: Levico Terme, vacanze 2011

L’Hotel è immerso in un parco privato di 20.000 mq sulla riva del Lago di Levico con numerose attrezzature sportive all’aperto  Centro benessere di 800 mq con palestra, piscina, idromassag-gio, thermarium con sauna, percorso kneipp, laconicum, calidarium, doccia aromatizzata, sala relax con culla del re. Beauty center completamente rinnovato con bagni di fieno.Massaggi, trat-tamenti estetici personalizzati, stone therapy in coppia e relax con tecnica di rilassamento ai 4 elementi,massage resonanz e campane tibetane, riequilibrio con Vital.swing. Novità 2011  Tutte stanze sono dotate di tv al plasma,  Sky  gold o silver e nuove stanze ristrutturate con aria condi-zionata Parcheggio coperto e scoperto, wireless in tutto l’hotel. Attrezzature per motociclisti e bikers. Sul nostro sito troverete offerte aggiornate.

The hotel is immersed in a private, five acre park on the shores of Levico lake. It offers numerous outdoor sports facilities, a wellness-centre of 800 square metres with sports hall, swimming pool, whirlpool, thermarium with sauna, kneipp therapy, laconicum, calidarium, aromatherapy shower, relaxation room with king’s cradle. Beauty centre completely renewed with hay baths. Massage, personalized beauty treatments, stone therapy for couples and four elements re-laxation techniques, resonance massage and tibetan bells, balance with vital.swing. New 2011: All the rooms are equipped with a plasma TV, Sky gold and silver and renewed rooms with air condition. Covered and uncovered parking places, wireless in the whole hotel. Equippement for motorbikers and bikers. On our website you’ll find uodated offers.

Das Hotel steht in einem Privatpark von 20.000 Quadratmetern, direkt am Ufer des Levicosees. Es verfügt über verschiedenste Sportanlagen im Freien. Wellness-Centre von 800 Quadratme-tern mit Turnhalle, Schwimmbecken, Whirlpool, Thermarium mit Sauna, Kneipp-Parcours, Laconi-cum, Calidarium, Aromaduschen, Relaxraum mit der Wiege des Königs.  Das Beautycenter wurde komplett renoviert und verfügt über Heubäder, Massagen, personalisierte Kosmetikbehandlun-gen, stone therapy für Paare und Entspannung mit den 4-Elemente-Entspannungsmethoden, Resonanzmassage, tibetische Glocken, Gleichgewicht mit Vital.swing. Neu 2011  Alle Zimmer verfügen über einen Plasma-TV, Sky  gold oder silver und es gibt neue Zimmer mit Klimaa-nalage. Überdachter und nicht überdachter Parkplatz, wireless im gesamten Hotel. Ausrüstung für Motorradfahrer und Radfahrer. Auf unserer Internetseite findet ihr alle aktuellen Angebote.

Het hotel ligt in een prive park van 20.000 vierkante meter aan de oever van het meer van Levico met tal van outdoor sportfaciliteiten. Wellness centrum van 800 m² met fitnessruimte, zwem-bad, whirlpool, thermarium met sauna, Kneipp, laconicum, stoombad, aroma douche , relax kamer. Beauty centrum volledig gerenoveerd met hooibaden. Massages, schoonheidsbehan-delingen, stone therapie voor koppels en ontspannings techniek met 4 elementen, massage Resonanz en Tibetaanse belletjes, met rebalancing Vital.swing. Nieuw 2011 Alle kamers zijn uitgerust met een plasma-tv, Sky gold of silver en nieuwe gerenoveerde kamers met airconditio-ning. Binnen en buiten parkeerplaats, Wireless in het hele hotel. Voorzieningen voor fietsers en motorrijders. Op onze site vindt u actuele aanbiedingen.

IT

GB

D

NL

Via Segantini Lungolago, 1438056 Levico TermeTel. +39 0461 707029Fax +39 0461 706202www.hotelsorriso.itwww.benesseretrentino.itinfo@hotelsorriso.it

Via Roma, 1938056 Levico TermeTel +39 0461 706283Fax +39 0461 [email protected]

AL SORRISO GREENPARK

ELITE

★★★ S

★★★ S

L’Hotel Élite è ideale per chi ricerca una vacanza rilassante in un ambiente familiare e confortevo-le. La gestione, curata direttamente dai proprietari Fam. Vettorazzi, assicura una cordiale ospitali-tà in tutti i periodi dell’anno. Situato in posizione tranquilla, accanto allo stabilimento termale e a pochi passi dal centro, dispone di confortevoli stanze, ampio giardino e parcheggio privato. L’Ho-tel ha inoltre un suo ristorante che presenta piatti della cucina tipica trentina e internazionale.

Hotel Elite is ideal for them who search a relaxing holiday in a familiar and comfortable atmo-sphere. The management is cured by the owners, the family Vettorazzi, that assures a friendly hospitality the whole year. Situated in a quiet position, next to the spa and only a few steps to the centre, is equipped with comfortable rooms, large garden and a private parking zone. The ho-tel has over that an own restaurant that presents dishes of the typical and international cuisine.

Das Hotel Elite ist ideal für die, die einen erholsamen Urlaub in einem familiären und bequemen Ambiente suchen. Geführt wird das Hotel direkt von den Besitzern, der Familie Vettorazzi, die eine freundschaftliche Gastlichkeit über das gesamte Jahr hinweg garantiert. Es liegt in einer ruhigen Umgebung, neben den Thermalanlagen und nur wenige Schritte vom Stadtzentrum entfernt und verfügt über gut ausgestattete Zimmer, einen großzügigen Garten und einen Pri-vatparkplatz. Das Hotel hat außerdem ein eigenes Restaurant.

Dit nieuw hotel is ideaal voor alle rustliefhebbers en biedt een gezellige en comfortabele sfeer. Familie Vettorazzi let nauwkeurig op alles en garandeert haar gasten een vriendelijke ontvangst gedurende het gehele jaar. Het hotel ligt rustig naast de thermen en vlakbij het centrum en biedt o.a. comfortabele kamers, eigen tuin en parkeerplaats. Eigen restaurant met lokale en interna-tionale specialiteiten.

[62] vacanze 2011

COPERTO

64 117

66

500 m 50 m

MIN. 65,00MAX. 115,00

MIN. 50,00MAX. 97,00

MIN. 82,00MAX. 130,00

MIN. 10,00MAX. 30,00

IT

GB

D

NL

37 76

37

10 m 800 m

MIN. 45,00MAX. 95,00

MIN. 30,00MAX. 80,00

MIN. 60,00MAX. 110,00

MIN. 10,00MAX. 20,00

HTL

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 62 26/01/11 12.43

Page 7: Levico Terme, vacanze 2011

VIa Pigio, 3/538056 Levico TermeTel +39 0461 706328Fax +39 0461 [email protected]

Via Monsignor Caproni, 3638056 Levico TermeTel +39 0461 706167Fax +39 0461 [email protected]

AL SALUSACLER

★★★★★★

In posizione tranquilla, vicino al centro a pochi passi dalle Terme e dal Parco. Ampi spazi co-muni per relax, lettura, intrattenimenti musicali e balli. Sala di estetica, massaggi metodo BREUSS, trattamenti viso e corpo con prodotti naturali e anallergici. Cucina particolarmen-te curata con prodotti freschi e naturali per offrire piatti gustosi, tipici e bio. Completano la nostra offerta le terrazze elioterapiche, il giardino tranquillo e ombreggiato e parcheggio privato.

Situated in a peaceful position, a short walk from the spa centre and the Habsburg Park. Large common rooms for relaxing, reading, musical entertainment and dancing. Beauty-room, BREUSS method massages, face and body beauty treatments using natural and non-allergenic products. Great care taken in the kitchen to prepare tasty, traditional, orga-nic dishes using fresh, natural products. Eliotherapy terraces, the quiet and shady garden and private parking area make the hotel complete.

In ruhiger Lage, nur wenige Schritte von der Therme und vom Kurpark entfernt. Aufent-haltsräume laden zum Lesen, Musik hören, Tanzen und Entspannen ein. Massagen, Beau-ty-Behandlungen mit natürlichen und antiallergischen Produkten. Typische und Bio-Kost aus frischen und natürlichen Produkten. Terrasse zum Sonnen, Garten und Privatparkplatz.

Rustig gelegen, nabij het centrum, op enkele passen van de Thermen en het park. De ge-meenschappelijke ruimtes bieden; lezen of genieten van muziekavonden. In het wellness center worden massages gegeven op basis van de BREUSS methode, evenals gezichts- en lichaamsbehandelingen met exclusieve, volledig natuurlijke en anallergene produkten. In de keuken wordt gewerkt met verse en natuurlijke produkten. Zonneterras, rustige en schaduwrijke tuin, eigen parkeerplaats.

IT

GB

D

NL

Posizione ideale e tranquilla, immerso nel verde vicinissimo alle terme. Stanze dotate di ogni comfort con vista sul lago. Cucina fine e deliziosa con “sapori di un tempo”. Parcheggio, tennis, ampie terrazze e giardino.

Situated in an ideal and quiet area, it is immersed in nature very close to the spa. The rooms are equipped with all comforts and have lake views. Refined and delicious cuisine with “old-fashioned flavours”. Car park, tennis, large terraces and garden.

Ideal und ruhige Position, mitten im Grünen und ganz in der Nähe der Therme. Zimmer mit jedem Komfort und Seeblick ausgestattet. Delikate und wohlschmeckende Küche mit dem “Geschmack vergangener Zeiten”. Parkplatz, Tennisplatz, großzügige Terrasse und Garten.

Ideaal en rustige plaats, midden in het groen, naast de thermen. Kamers met allerlei comfort en zicht op het meer. Fijne, lekkere specialiteiten volgens de leuze “saveurs du temps passé”. Parkeermogelijkheid, tennisbanen, ruime terrassen en tuin.

IT

GB

D

NL

Via Garibaldi, 1538056 Levico TermeTel +39 0461 706154Fax +39 0461 [email protected]

Viale Belvedere, 5038056 Levico termeTel +39 0461 707101Fax +39 0461 [email protected]

ANTICA ROSAAMBASSADOR

Ambiente elegante ed accogliente situato nella migliore posizione della zona lago. Oltre alle confortevoli stanze, tutte con balcone, offre ai propri ospiti piscina, solarium, idro-massaggio e sauna. Disponibilità di ampio parcheggio e garage. 1.800 mq adibiti a parco, giardino e giochi per bambini. Per ulteriori offerte vi invitiamo a visitare il nostro sito.

With its smart and welcoming atmosphere it is situated in the best position in the area by the lake. As well as the comfortable rooms, it offers a swimming pool, solarium, whirlpool and sauna and also a large car park and garage. 1,800 sq. m of park, garden and children’s playground. For further offers we invite you to visit our website.

Elegantes und gemütliches Haus in der besten Seelage. Neben den bequemen Zimmern bietet es den Gästen Schwimmbad, Solarium, Hydromassage und Sauna. Ein geräumiger Parkplatz und eine Garage stehen zur Verfügung, sowie 1.800 m2 Park, Garten und Spiele für die Kinder. Für weiterführende Angebote besuchen Sie unsere Internetseite.

Elegant en gezellig hotel op één van de mooiste plekjes aan het meer. Naast de comforta-bele kamers voorzien van balkon, biedt het hotel tevens een zwembad, solarium, whirlpo-ol en sauna. Voorzien van eigen ruime parkeerplaats en garage evenals 1800 m² groot park met speeltuin voor de kinderen! Voor meer aanbiedingen kunt u terecht op onze website

IT

GB

D

NL

Caratteristico Hotel situato nel cuore della cittadina termale. La gestione, curata diretta-mente dei proprietari, garantisce all’ospite una vera vacanza! Programma club-hotel con animazione esclusiva: relax-cultura-divertimento-benessere.

Picturesque hotel located in the heart of the spa town. It is personally managed by the owners and ensures its guests a real holiday. Club-hotel program with exclusive enter-tainment: relaxation - culture -fun - wellness.

Charakteristisches Hotel im Herzen des Thermalstädtchens. Direkt von den Eigentümern geführt, bietet es den Gästen einen wunderbaren URLAUB. Club-Hotel-Programm mit Entspannung-Kultur-Unterhaltung- Wohlbefinden.

Sfeervol hotel in het hart van het Thermenstadje Levico. De gastheer garandeert alle ga-sten een echte vakantie! Exclusief Club–hotel met animatieprogramma: ontspanning–cul-tuur–amusement–welzijn.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [63]

★★★ ★★★

44 75

45 PARZIALE

300 m 1 km

MIN. 38,00MAX. 49,00

MIN. 30,00MAX. 39,00

MIN. 43,00MAX. 57,00

MIN. 7,00MAX. 12,00 22 40

24

10 m 150 m

MIN. 59,00MAX. 79,00

MIN. 40,00MAX. 70,00

MIN. 64,00MAX. 84,00

MIN. 10,00MAX. 20,00

66 151

66

500 m 50 m

MIN. 51,00MAX. 76,00

MIN. 41,00MAX. 66,00

MIN. 61,00MAX. 86,00

MIN. 20,00MAX. 35,00 41 75

38

200 m 700 m

MIN. 45,00MAX. 60,00

MIN. 30,00MAX. 50,00

MIN. 50,00MAX. 65,00

MIN. 8,00MAX. 12,00

HTL

HTL

HTL

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 63 26/01/11 12.44

Page 8: Levico Terme, vacanze 2011

Via Brenta, 3038056 Levico TermeTel +39 0461 707599Fax +39 0461 [email protected]

Viale Belvedere, 5638056 Levico TermeTel +39 0461 701482Fax +39 0461 [email protected]

BAVARIAARISTON

★★★★★★

★★★

La posizione privilegiata sull’incantevole lago, che offre ancora la sua naturalità, vi propone degli itinerari sulle sue sponde che vi porteranno al divertimento, oppure al puro piacere di camminare e avvolgervi nel suo splendore. Noi vi attendiamo per offrirvi tutto questo nonché la piacevolezza della nostra casa. A presto!

This hotel is located in a prime position near the charming lake where you can fully enjoy its unspoiled nature. Severalitineraries along the lakeshore offer the opportunity of amu-sement or the simple pleasure of walking and absorbing all the lake’s splendour. We look forward to your arrival so as to offer you all this as well as our delightful home. See you soon!

Das Hotel befindet sich in privilegierter Lage, direkt am bezaubernden See, welcher noch seine ganze Natürlichkeit bietet und außerdem einen Ausgangspunkt für Streifzüge an den Ufern darstellt. Diese werden Sie mit Vergnügen machen und so in den Genuss eines herrlichen Spaziergangs kommen. Wir erwarten Sie, um Ihnen all dies und die Gastfreundli-chkeit unseres Hauses zu bieten. Bis bald!!

Door haar bijzonder goede locatie direct aan het Levicomeer kunt u hier van de nog onge-repte natuur en het sfeervolle landschap genieten. De diverse paden bieden bovendien de mogelijkheid om heerlijk langs de oevers te wandelen. We verheugen ons al op uw komst om u de atmosfeer en het comfort van ons hotel aan te bieden. Tot ziens!

IT

GB

D

NL

A soli 500 m dal centro e a 200m dall’incantevole Lago di Levico, il nostro hotel offre ai suoi ospiti tutta la quiete e il comfort necessari a rigenerarsi. E dopo esservi rilassati nella piscina attorniata dal nostro delizioso giardino, fatevi sedurre dall’alto livello della nostra gustosa cucina… Inoltre noleggio biciclette, internet point e servizio navetta gratuito per il centro.

Only 500m far from the city centre and 200m from the beautiful Levico Lake, our hotel offers to his guests quiet and all comfort to regenerate yourself. After a relaxing bath in our swimmingpool, which is surrounded by a nice garden, let you attract by our delightful cuisine… Furthermore partially covered parkplace and free courtesy bus to the city centre..

Nur 500m vom Zentrum und 200m vom bezaubernden Levicosee bietet das Hotel seinen Gästen die nötige Ruhe und den Komfort, um sich in den mit Balkon ausgestatten Zim-mern zu regenerieren. Und nachdem Sie sich in einem vom Garten umgebenen Schwimm-becken erholt haben, können Sie sich vom hohen Niveau unserer köstlichen Küche verfüh-ren lassen. Das Hotel bietet einen teilweise überdachten Parkplatz und einen kostenlosen Shuttlebusservice ins Zentrum.

Welkom bij Hotel Bavaria. Maar 500m van het centrum en 200m van het mooie Levico-meer, biedt haar gasten de nodige rust en comfort, om zich doormiddel van de met dou-che, balkon, TV, en telefoon uitgerustte kamers tot rust te komen. Nadat u zich in het zwembad omgeven door een mooie tuin vermaakt hebt, kunt u zich op hoog niveau door onze kostelijke keuken laten verleidden. Het hotel heeft een TV-ruimte, Speelkamer voor kinderen, een gedeeltelijke overdekte parkeerplaats, fietsverhuur, bar, Internet, gratis bu-svervoer naar het centrum.

IT

GB

D

NL

[64] vacanze 2011

Via Selva, 338056 Levico TermeTel +39 0461 706595Fax +39 0461 [email protected]

WELLNESS HOTEL BELLARIA

Hotel rinnovato con centro wellness con sauna finlandese, sauna a infrarossi bagno vapore ba-gno kneipp grotta di ghiaccio, piscina con idromassaggio e nuoto controcorrente. Stanze classic e suites. Situato vicino al grande parco delle terme. A disposizione degli ospiti grande parco con barbecue, sedie e tavoli dove organizziamo grigliate all’aperto. Cucina curata direttamente dal proprietario con piatti tipici trentini e nazionali. Offerte speciali sul nostro sito.

Renovated hotel with wellness centre where you can find Finnish sauna, infrared sauna, steam bath, Kneipp bath, ice grotto, swimming pool with Jacuzzi and crosscurrent waves. Classic be-drooms and suites. Located near the large Habsburg Park. Guests can use a large garden with barbecue, tables and chairs where we organize outdoor barbecues. Meals prepared directly by the owner with traditional, local, Trentino dishes. See our website for special offers.

Renoviertes Hotel mit wellness-centre, finnischer Sauna, Infrarot-Sauna und Dampfbad, Kneipp-Bad, Eishöhle, swimming-pool mit Whirlpool und Gegenstrom. Klassische Zimmer und Suiten. In der Nähe des Kurparks. Für unsere Gäste gibt es einen großen Garten mit Barbecueplatz, Tischen und Stühlen und organisierten Grillabenden. Direkt vom Besitzer gepflegte Küche mit typischen trentiner und nationalen Spezialitäten. Spezialangebote auf unserer Internetseite.

Verbouwd hotel met Beauty center en Finse sauna, stoombad met infrarood, kneipp bad, ijsgrot, zwembad met whirlpool en stroomversnelling. Standaard kamers en suites. Ligt vlakbij het park van de thermen.Gasten kunnen gebruik maken van de grote tuin met barbecue, stoelen, tafels en voor het houden van grill feesten. Keuken, door de eigenaar zelf verzorgt, met streek- en na-tionale gerechten. Speciale aanbiedingen op onze website.

IT

GB

D

NL

56 101

56

800 m 200 m

MIN. 40,00MAX. 62,00

MIN. 35,00MAX. 50,00

MIN. 50,00MAX. 72,00

MIN. 10,00MAX. 20,00 42 96

42

800 m 300 m

MIN. 94,00MAX. 130,00

MIN. 80,00MAX. 106,00

MIN. 124,00MAX. 148,00

MIN. 10,00MAX. 15,00

51 107

53

1,9 km 200 m

MIN. 49,00MAX. 64,00

MIN. 35,00MAX. 41,00

MIN. 57,00MAX. 73,00

MIN. 10,00MAX. 10,00

HTL HTL

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 64 26/01/11 12.44

Page 9: Levico Terme, vacanze 2011

Viale Vittorio Emanuele III, 138056 Levico TermeTel +39 0461 706230Fax +39 0461 [email protected]

Via G. De Vettorazzi, 138056 Levico TermeTel +39 0461 706596Fax +39 0461 [email protected]

CONCORDIACLAUDIA

★★★

L’Albergo offre un caldo ambiente con un trattamento familiare di prim’ordine. È a disposi-zione degli ospiti un parcheggio privato, un grazioso giardino con gioco bocce. Lo stabili-mento termale dista circa 200 metri.

This hotel boasts an excellent warm and welcoming atmosphere. The guests can enjoy private car parking, a lovely garden with bowling-green. The spa is about 200 m away.

Das Hotel bietet eine gemütliche, familiäre Umgebung erster Kategorie. Den Gästen stehen ein Privatparkplatz, sowie ein netter Garten mit Boccia-Spielen zur Verfügung. Das Thermalzentrum liegt etwa 200 m entfernt.

Het hotel biedt een warme en gezellige sfeer. Er zijn voldoende parkeerplaatsen voor onze gasten en er is een fraaie tuin met jeu de boule baan. De Thermen bevinden zich op slechts op 200 meter afstand.

IT

GB

D

NL

In posizione centralissima di fronte allo stabilimento termale si trova l’hotel dove potete trascorrere delle indimenticabili vacanze in un ambiente familiare. Dotato di ampi spazi interni, giardino, terrazzo bar, ascensore e parcheggio. Ottima e ben curata la cucina.

This hotel is located in a very central position just opposite the spa and ensures an unfor-gettable holiday in a very cosy atmosphere. It has spacious interior rooms, garden, terrace with bar, lift and car park. The excellent cuisine is prepared with great care.

In diesem zentral gelegenen Hotel, gegenüber dem Thermalbad, werden sie einen unver-gesslichen Urlaub in einer familiären Umgebung verbringen. Das Hotel verfügt über große Innenräume, einen Garten, eine Terrasse mit einer Bar, einen Aufzug und einen Parkplatz. Ausgezeichnet gepflegte Küche.

Centraal tegenover het thermaal centrum vindt U Hotel Concordia, waar U een onvergetelij-ke vakantie in een gezellige en familiale sfeer kunt doorbrengen. Ruime zalen, eigen tuin, terrasje, lift en parkeerplaats. Nauwkeurig verzorgde keuken.

IT

GB

D

NL

Via G. De Vettorazzi, 238056 Levico TermeTel +39 0461 706427Fax +39 0461 706320www.hotelcristallotrentino.itinfo@hotelcristallo.trentino.it

CRISTALLOSPORT & WELLNESS

★★★

Rock’n road! Specialisti nell’accoglienza di ciclisti e motociclisti. Nel 2010 oltre 100 tours di mountainbike guidati dal proprietario. Officina, zona lavaggio, cartine e GPS download. Focus bikes test center. Enjoy the bike side of life!!

Rock’n road! Specialists in welcoming bikers and motor-cyclists. In 2010 more than 100 mountain bike tours guided by the owners. Repair-shop, washing-zone, GPS maps and download. Focus bikes test centre. Enjoy the bike side of life!!

Rock’n road! Spezialisten im Willkommenheißen von Radfahrern und Motorradfahrern. 2010 mehr als 100, von den Besitzern direkt geführte, Mountainbiketouren. Werkstatt, Wa-schplatz, GPS-Mappen und download. Focus-Rad Testzentrum. Enjoy the bike side of life!!

Rock’n road! Specialisten heten de fietsers en motorrijders welkom. In 2010 werden meer dan 100 mountainbiketochten begeleid door de eigenaar. Werkplaats, wasplaats, GPS -kaarten en -downloads. Focus fiets testcentrum. Enjoy the bike side of life!!

IT

GB

D

NL

Levico Terme [65]

★★★

33 58

34

200 m 1 km

MIN. 35,00MAX. 55,00

MIN. 30,00MAX. 40,00

MIN. 40,00MAX. 60,00

MIN. 5,00MAX. 10,00 47 88

47

300 m 500 m

MIN. 47,00MAX. 69,00

MIN. 39,00MAX. 54,00

MIN. 52,00MAX. 74,00

MIN. 12,50MAX. 27,00

85 152

84

300 m 1 Km

MIN. 45,00MAX. 90,00

MIN. 34,00MAX. 80,00

MIN. 55,00MAX. 110,00

MIN. 8,00MAX. 15,00

CENTRO CONGRESSI PALALEVICO

congressi e convegnispettacoli e concertifiere ed esposizioni

banchetti

Info: www.palalevico.com - Tel. 0461 751252

TIPS

HTL

HTL

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 65 26/01/11 12.44

Page 10: Levico Terme, vacanze 2011

Viale Venezia, 338056 Levico TermeTel +39 0461 706213Fax +39 0461 [email protected]

DANIELA

★★★

Recentemente ristrutturato l’hotel è organizzato per soddisfare tutte le esigenze dell’ospi-te offrendo un ambiente familiare e cordiale. In posizione soleggiata e quieta, con camere confortevoli e luminose è l’ideale per trascorrere una vacanza all’insegna di relax e allegria. Inoltre è dotato di parcheggio privato, garage, mountain bike e giardino con sdraio e tavoli.

Recently renovated is the hotel ready to satisfy all the needs of its guests offering a warm a friendly and familiar atmosphere. In a sunny and quiet position with comfortable and bright rooms is it ideal to spend your holidays full of relax and well-being. Beyond it boasts a private garage, mountain bikes and a garden with tables and deck-chairs.

Das vor kurzem renovierte Hotel wurde dafür organisiert, alle Wünsche und Bedürfnisse des Gastes zu befriedigen und es bietet dazu eine familiäre und freundschaftliche Atmo-sphäre. In einer ruhigen und sonnigen Position mit bequemen und hellen Zimmern ist das Hotel der ideale Platz, einen Urlaub ganz im Zeichen von Erholung und Ausgeglichenheit zu verbringen. Hinzu kommt, dass es über einen privaten Parkplatz und eine Garage, mountain bikes und einen Garten mit Liegestühlen und Tischen verfügt.

Recent gerenoveerd, biedt het hotel met haar vriendelijke en familiaire sfeer alle facilitei-ten om aan de wensen van de gasten tegemoet te komen. De kamers zijn licht en comfor-tabel en het hotel bevindt zich op een zonovergoten en rustige locatie. Oftewel de ideale plaats om een vakantie in het teken van ontspanning en vermaak door te brengen. Eigen parkeerplaats, garage, mountainbikes en tuin met ligstoelen en tafels.

IT

GB

D

NL

★★★

[66] vacanze 2011

Via Travera Lido, 838056 Levico TermeTel +39 0461 706022Fax +39 0461 [email protected]

DOLOMITI

L’hotel Dolomiti, a gestione familiare, si trova in mezzo al verde. Con parco, piscina, grande parcheggio, a 300 m. dal lago e a 800 m. dal centro e dallo stabilimento termale. Autobus navetta gratuita per il centro e le terme di Levico.

The hotel Dolomiti is family managed. Immersed in nature, situated 300m from the lake and 800m from the centre and the spa. It boasts a park, swimming pool and a large car park. There is also an transfer by bus to the centre and the spa for free.

Das Hotel Dolomiti ist ein Familienbetrieb und liegt mitten im Grünen. Ausgestattet mit Park, Schwimmbad, großem Parkplatz und nur 300m vom See und 800m vom Zentrum und von der Thermalanstalt entfernt. Autobus ins Stadtzentrum und bis zu den Thermen gratis.

Hotel Dolomiti is een familiebedrijf en bevindt zich middenin het groen. Eigen park, zwem-bad, ruime parkeerplaats, slechts 300 meter van het meer en 800 meter van het centrum en de Thermen. Gratis shuttle bus naar het centrum en de thermen.

IT

GB

D

NL

77 149

85

800 m 300 m

MIN. 40,00MAX. 55,00

MIN. 30,00MAX. 45,00

MIN. 40,00MAX. 65,00

MIN. 10,00MAX. 20,00

34 68

35

500 m 1 km

MIN. 44,00MAX. 73,00

MIN. 38,00MAX. 65,00

MIN. 48,00MAX. 79,00

MIN. 10,00MAX. 10,00

Altopiano di Vezzena - Vezzena Plateau

HTL

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 66 26/01/11 12.44

Page 11: Levico Terme, vacanze 2011

Viale Vittorio Emanuele , 1438056 Levico TermeTel +39 0461 706103Fax +39 0461 706680Nr Verde 800 [email protected]

EDEN

★★★

Il fascino di un hotel del 1892 situato a fianco dello stabilimento termale, a due passi dal centro cittadino e a 800 metri dal lago. Avrete il piacere di essere coccolati nelle nostre stanze con aria condizionata, frigobar, telefono diretto, attacco modem, sat tv, phon e cassaforte. Sale soggiorno, conference room e sale ristorante con ambientazione “fin de siècle” interamente climatizzate. E per il vostro benessere, piscina coperta, sauna, kneipp, docce di vapore e centro beauty. Vi aspettiamo in Valsugana!! Per conoscere le nostre proposte visitate il nostro sito al www.eden-hotel.com

The fashion of a 1892 built hotel which is very close to the town centre and the spa and only 800m from the lake. Let you spoil from the rooms with air-conditioning, refrigerator, direct telephone and internet connections, satellite tv and treasury. Although the hotel has a sojourn-room, conference-ro-om and a restaurant with a “fin de siècle” atmosphere, complete conditioned. And for your well-being you can find an indoor swimming pool, sauna, Kneipp therapy, steam shower and a beauty centre. We wait for you in Valsugana! Visit our website www. eden-hotel.com to discover all our offers.

Der Reiz eines 1982 erbauten Hotels, das direkt neben den Thermen, nur wenige Schritte vom Stadtzentrum und nur 800m vom See entfernt liegt. Lassen Sie sich in unseren Zimmern, ausge-stattet mit Klimaanlage, Kühlschrank, direktem Telefonanschluss, Modemanschluss, Satellitenfern-sehen, Föhn und Tresor, verwöhnen. Darüber hinaus verfügt das Hotel über einen Aufenthalts- sowie einen Konferenzraum und einen Speisesaal im “fin de siècle” Ambiente und vollständig klimatisiert. Und für Ihr Wohlbefinden stehen Ihnen ein Hallenbad, Sauna, Kneipp-Kur, Dampfduschen und ein Beauty-Center zur Verfügung. Wir erwarten Sie im Valsugana! Weitere Tipps auf unserer Webseite www.eden-hotel.com

Beleeft de betovering van een hotel uit 1892 naast de thermen, enkele stapjes afstand van het cen-trum en alléen 800 meter van het meer. U wordt verwend in onze kamers, alle met airco, rigobar, te-lefoon, modem–aansluiting, sat TV, haardroger en kluisje. Vergaderzalen ter ontmoeting, conference room en restaurant–zaal, alle in Jugendstil decor en alle met airco. En voor Uw welzijn mag U keuzen: overdekt zwembad, sauna, Kneipp–parcous, verdamping–douches en beauty–center. We wachten op U in het Valsugana!!! Op onze Website: www. eden-hotel.com kunt U alle aanbiedingen nakijken.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [67]

Via Claudia Augusta, 338056 Levico TermeTel +39 0461 706193Fax +39 0461 [email protected]

FAMILY HOTELPRIMAVERA

★★★

Ciao bambini!! Questo è il vostro Hotel! Soggiorno gratis fino a 8 anni, accurato baby service e baby menù, angolo pappe e biberon, parco e sala giochi, baby sitter gratuita anche durante i pasti, animazione junior, piscina e baby piscina riscaldata, clown-show e baby-dance-party, escursioni in baita con merenda tirolese. Speciale pacchetti famiglia e un adulto +bambino/i.

Hello children, this is your hotel! Children up to 8 years old stay free of charge, well-su-pervised baby service and baby menu. Feeding bottle corner, playground and amusement arcade, free of charge baby-sitting service also during meals, children’s swimming pool, clowns and dance party in the garden, excursions to the alpine huts with Tyrolean snacks.

Hallo Kinder! Das ist euer Hotel! Gratisaufenthalt bis zu 8 Jahren, sorgfältiger Babysitter-Service und Baby-Menü, Fütter-Ecke, Spielplatz und Spielzimmer, kostenloser Babysitter auch während der Mahlzeiten, Schwimmbad und Baby-Schwimmbad, Clown und Dance-Party im Garten, Berghüttenausflüge mit tiroler Vesper. Spezialpakete für Familien und einen Erwachsenen + Kind/er.

Ciao kids! Dit is jullie hotel! Gratis verblijf voor kinderen tot 8 jaar, verzorgde baby-service, baby-menu, hoekje voor de flessenvoeding, speeltuin en speelzaal, gratis kinderoppas, ook bij maaltijden, junior animatieprogramma, zwembad en verwarmd kinderbad, clowns en baby-dance party, uitstapjes naar de nabij liggende berghutten met tiroler tussendo-ortje. Speciale aanbiedingen voor gezinnen en 1 volwassen met kind.

IT

GB

D

NL

39 90

43

20 m 800 m

MIN. 60,00MAX. 90,00

MIN. 40,00MAX. 70,00

MIN. 75,00MAX. 105,00

MIN. 5,00MAX. 25,00

30 60

31

600 m 700 m

MIN. 59,00MAX. 90,00

MIN. 35,00MAX. 60,00

MIN. 69,00MAX. 110,00

MIN. 10,00MAX. 15,00

HTL

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 67 26/01/11 12.44

Page 12: Levico Terme, vacanze 2011

Via Segantini, 20 38056 Levico TermeTel +39 0461 706400Fax +39 0461 [email protected]

FLORIDA

★★★

In un’incomparabile panorama, in una tranquilla oasi sulle rive del lago, sorge l’Hotel Flori-da, dove l’ospite può trovare svariate possibilità di rendere ricche e interessanti le giornate in vacanza. La professionalità dei proprietari sarà garanzia di un confortevole soggiorno.

The hotel Florida is located in a unique setting in a quiet oasis by the lakeshores. Here can guests discover various opportunities to fill their holiday with activities and interests. The professionalism of the owners ensures a comfortable stay.

In einem unvergleichlichen Panorama, in einer grünen Oase am Seeufer steht das Hotel Florida, in dem der Gast in verschiedenster Weise seine Ferientage reich und interessant gestalten kann. Die berufliche Gediegenheit der Besitzer garantiert einen angenehmen Aufenthalt.

Middenin een onvergelijkelijk landschap staat aan de oever van het meer hotel Florida. Hier wordt uw vakantie met allerlei interessante activiteiten een belevenis! De professio-naliteit van Familie Arnoldo garandeert u een prettige vakantie.

IT

GB

D

NL

Via Vittorio EmanueleIII, 5438056 Levico TermeTel +39 0461 706335Fax +39 0461 [email protected]

LEVICO

★★★

Vicino alle Terme e immerso nel verde dei suoi alberi, l’hotel gode di grande tranquillità con giardino privato e parcheggio interno. Stanze con vista panoramica e Wi-Fi. Cucina curata dai proprietari con proposte sia trentine che internazionali, ricco buffet di verdure. Servi-zi particolari e road-book per motociclisti e cicloturisti. Uso gratuito di MB. Animazione serale.

Located near the Spa, in a quiet area, private garden and parkplace. Rooms have lakeview. WiFi broadband. The cuisine is directly overseen by the owners with Trentino and interna-tional specialties and a rich vegetable buffet. Special services and a road-book for riders and bikers. Mountain-bike-use for free. Evening programme with entertainment.

In der Nähe der Therme, ruhige Lage mit Privatgarten und Parkplatz. Zimmer mit Panora-ma. Die Küche wird direkt von den Eigentümern gepflegt und bietet trentiner und interna-tionale Spezialitäten, sowie ein reichhaltiges Gemüsebuffet. Besondere Dienstleistungen und road-book für Rad- und Motorradfahrer. Abendliches Animationsprogramm.

Nabij de Thermen en midden in het groen gelegen hotel, waar men geniet van rust met eigen tuin en parkeerplaats. De kamers met uitzicht. De keuken staat onderleiding van de eigenaren, waar zowel streek- als internationale gerechten en een uitgebreidt saladebuf-fet verkrijgbaar zijn. Speciale faciliteiten en een routeboek voor motorrijders en fietsers. Gratis gebruik van mountainbikes. Animatie programma’s met muziek en cultuur en veel vermaak. „Alles wat mooi is, is geen wonder, de mooiste dingen zijn geen dromen.

IT

GB

D

NL

[68] vacanze 2011

Via Roma, 938056 Levico TermeTel +39 0461 706117Fax +39 0461 [email protected]

LA PACE

Il nome rispecchia una garanzia di tranquillità e relax. Parco di 6000 m privato. Casa signo-rile con ampie sale e soggiorni a 20 m dallo stabilimento termale. Soggiorno ideale per cure termali, la dipendenza è situata nel parco a pochi metri dalla casa madre.

The name is symbol of warrantee of quiet and relax. Private park of 6000 mq. Upper class residence with wide rooms and living rooms at 20 m far from the spa center. Ideal stay for thermal treatments, the “Dependance” is situated in the park not far away from the hotel.

Der Name steht als Garantie für Ruhe und Erholung. 6000qm Privatpark. Vornehmes Haus mit großzügigen Zimmern und Aufenthaltsräumen, nur 20m vom Thermalzentrum entfernt. Idealer Aufenthaltsort für Thermalgäste. Das Nebengebäude befindet sich im Park, nicht weit vom Hauptgebäude.

De naam staat garant voor rust en ontspanning. Privé park van 6000m². Statig pand met ruime kamers en zalen op 20m afstand van de Thermen. Ideale locatie voor een bezoek aan de Thermen. De dependance ligt in het park, niet ver van het hoofdgebouw.

IT

GB

D

NL

★★★

36 67

36

10 m 800 m

MIN. 30,00MAX. 54,00

MIN. 39,00MAX. 39,00

MIN. 34,00MAX. 59,00

MIN. 10,00MAX. 20,00 43 68

44

200 m 300 m

MIN. 42,50MAX. 56,50

MIN. 42,00MAX. 50,00

MIN. 45,00MAX. 59,00

MIN. 6,00MAX. 10,00

62 128

62

800 m 10 m

MIN. 43,00MAX. 67,00

MIN. 30,00MAX. 54,00

MIN. 51,00MAX. 77,00

MIN. 6,00MAX. 12,00

HTL

HTLHTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 68 26/01/11 12.44

Page 13: Levico Terme, vacanze 2011

Viale Roma, 2038056 Levico TermeTel +39 0461 706229Fax +39 0461 [email protected]@luciahotel.it

Viale Vittorio Emanuele, 1838056 Levico TermeTel +39 0461 701521Fax +39 0461 701818Long/lat N:45.01473°E: 11.29623°[email protected]

LUCIALIBERTY

★★★★★★

A pochi passi dalle Terme e dal centro, casa accogliente e familiare gestita con cura e raf-finata professionalità. Caratteristiche che si trovano fin dal mattino nella ricca colazione a buffet con dolci fatti in casa e l’angolo del “bio”, rispecchiandosi poi nella preparazione dei piatti con l’uso di prodotti genuini di qualità, tipici della nostra località. Avete inoltre la possibilità di coccolarvi nel nostro centro Lokta con un massaggio rilassante Shiatsu. Gratuitamente, a disposizione degli ospiti le nostre Mountainbike. Pacchetti e offerte sul nostro sito!

Near the spa and the town centre our hotel is run with refined professionalism. These characteristics you can find in our rich breakfast buffet with self made sweets and the “bio-corner” or in our well-cared typical dishes of the Valsugana with only natural and high quali-ty products. Moreover you have the possibility to pamper yourself with a relaxing massage Shatsu in our Lokta centre. For an reinvigorating trip by bike you can use our mountain bikes for free. Special offers on our Website!

In der Nähe von der Therme und dem Zentrum wird unser Haus mit raffinierter Professio-nalität geführt. Diese Charakteristiken werden schon am Morgen durch ein reichhaltiges Frühstück mit einem Buffet und hausgemachtem Gebäck und der “Bio-Ecke” deutlich und setzen sich dann bei der Zubereitung der typischen Gerichte unseres Tales mit genuinen hochwertigen Produkten fort. Lassen Sie sich mit einer Entspannungsmassage Shatsu in unserem Lokta-Zentrum verwöhnen. Unsere Mountainbikes stehen den Gästen zur Verfügung. Besondere Tipps auf unseren Webseiten!

Naasr de Thermen en op slechts enkele passen van het centrum. Bekend als familiebedrijf met gastvrijheid en professionaliteit hoog in het vaandel. Zo is er ‘s morgens een uitge-breid ontbijt buffet met huisgemaakte lekkernijen en een bio-hoek en worden de maal-tijden met zorg en op basis van lokale produkten bereid. Daarnaast bestaat er de moge-lijkheid u in ons Lokta center te laten verwennen met een ontspannende Shatsu massage. En voor onze gasten staan er mountainbikes. Voor aanbiedingen zie onze website!

IT

GB

D

NL

L’hotel LUCIA si trova nel centro di Levico Terme, con ingresso pedonale su viale Dante Alighieri ed ingresso per autovettura verso viale Roma. Nonostante la posizione centrale è una residenza tranquilla, circondata da un ampio giardino con piscina scoperta e parcheg-gio custodito. L’hotel LUCIA propone dei soggiorni in stanze classiche, elegance o de luxe. Abbiamo festeggiato nel 2004 i primi cinquant’anni di attività (1954-2004).

The hotel LUCIA is situates in the centre of Levico Terme, it has an pedestrian entrance on the Dante Alighieri street and an entrance for drivers on the Viale Roma. Nevertheless the central position the hotel is a quiet accomodation, surrounded by a large garden with a swimming pool and it is equipped with a custoded car park. The hotel LUCIA offers 3 types of rooms: classic, elegance and de luxe. We celebrated in 2004th the first 50 years of our business (1954-2004).

Das Hotel LUCIA befindet sich im Zentrum von Levico Terme und ist für Fußgänger von der Dante Alighieri Straße und für Autofahrer von der Viale Roma zugänglich. Trotz der zentra-len Position ist das Hotel eine ruhige Unterkunft, von einem großzügigen Garten umgeben und mit einem Schwimmbecken, sowie einem bewachten Parkplatz ausgestattet. Im Hotel LUCIA kann man zwischen den Zimmertypen- klassik, elegance und de luxe wählen. Wir haben 2004 die ersten 50 Jahre Geschäftsführung gefeiert (1954-2004).

Hotel Lucia ligt in het hartje van Levico Terme, met toegang voor voetgangers in de viale Dante Alighieri terwijl auto’s in Via Roma toegang hebben. Ook al centraal gelegen biedt het hotel een heel rustige accomodatie, omringd door eigen ruime tuin, met zwembad en bewaakte parkeerplaats. U mag onder onze classic, elegance en deluxe kamers kiezen. In 2004 hebben we ons 50ste verjaardag gevierd!

IT

GB

D

NL

Via Garibaldi, 10338056 Levico TermeTel +39 0461 706147Fax +39 0461 [email protected]

Località Lago, 238056 Levico TermeTel +39 0461 706590Fax +39 0461 [email protected]

PEDROTTIPARC HOTEL DU LAC WELLNESS & FAMILY RESORT

★★★★★★

7 buone ragioni per trascorrere le vacanze al nuovo Parc Hotel Du Lac: nuove camere e suite molto spa-ziose vista lago; la cucina che predilige prodotti tipici trentini; Il Mondo della Saune, unico in Trentino per il panorama sul lago; Il Mondo Delle Acque con piscina interna/esterna riscaldate, con idromassag-gi, lama cervicale, e scivolo; La Beauty farm che utilizza solo cosmetici naturali; La spiaggia di proprietà per immergersi nel relax più assoluto o nell’avventura di una gita in pedalò; L’attenzione per gli ospiti più piccini con il Menu “DUCK LACK” e molte nuove aree gioco.7 good reasons to spend your holiday in the new Parc Hotel Du Lac: new large rooms and suites with lake view; the cuisine that prefers local product of Trentino, the sauna world, unique in Trentino with a splendid view on the Levico Lake, the “water world” with in and heated indoor/outdoor swimming pool, whirlpool, cervical blade, slide; the Beauty Farm with its natural products, the private beach to plunge into total relax or into adventure of a trip on a “pedalò” on the lake, the attention for our younger guest with the menu “DUCK LACK” and several new play areas.7 gute Gründe, um euren Urlaub im neuen Hotel Du Lac zu verbringen: sehr großzügige neue Zimmer und Suiten mit Seeblick; eine Küche bei der man einheimische Produkte des Trentino bevorzugt, die Saunawelt, aufgrund des Blickes auf den Levicosee einzigartig im Trentino; die Wasserwelt mit beheiztem Innen- und Außenschwimmbecken, Whirlpool, Massagedusche, Rutsche, die Beautyfarm, in der Methoden und Produkte aus der Natur Anwendung finden; der Privatstrand, der für Erholung pur sorgt oder zu einem Ausflug mit dem Wassertreter auf dem See einlädt; die volle Aufmerksamkeit für unsere kleinsten Gäste, mit dem Kindermenü “DUCK LACK” und den zahlreichen neuen Spielplätzen.Zeven goede redenen om uw vakantie door te brengen in het nieuwe Parc Hotel Du Lac: Nieuwe ruime kamers en suites met uitzicht op het meer, de keuken geeft de voorkeur aan specialiteiten uit Trentino, Sauna Wereld, uniek in Trentino voor het uitzicht op het meer, Water wereld binnen / buiten zwemba-den met jacuzzi, en glijbaan; De Beautyfarm met uitsluitend natuurlijke cosmetica. Het privè strand voor ontspanning of een avontuur met de waterfiets over het meer; Er wordt veel aandacht gegeven aan onze kleine gasten met het menu “DUCK LACK” en veel nieuwe speelplekken.

IT

GB

D

NL

Cercando di creare un’atmosfera familiare intendiamo far trascorrere ai nostri Ospiti una vacanza indimenticabile. Siamo in posizione centrale a due passi dalle Terme. Relax cul-tura divertimento e benessere.

By creating a friendly family atmosphere, our aim is to care that our guests have an unfor-gettable holiday. We are situated in a central position very close to the Spa. Relaxation, culture, entertainment and wellness.

Indem wir eine familiäre Atmosphäre kreieren, bereiten wir unseren Gästen einen unver-gesslichen Urlaub. Wir befinden uns in einer zentralen Position, nur 2 Schritte von der Therme entfernt. Erholung, Kultur, Unterhaltung und Wohlbefinden.

Met onze gezellige atmosfeer willen we onze gasten een onvergetelijke vakantie bieden. Centraal gelegen op slechts enkele passen van de thermen. Ontspanning, cultuur, amu-sement en welzijn.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [69]

27 35

27

50 m 800 m

MIN. 32,00MAX. 57,00

MIN. 25,00MAX. 45,00

MIN. 38,00MAX. 63,00

MIN. 5,00MAX. 12,00

32 69

32

20 m 500 m

MIN. 40,00MAX. 57,00

MIN. 30,00MAX. 40,00

MIN. 48,00MAX. 80,00

MIN. 7,00MAX. 15,00 33 64

33

150 m 500 m

MIN. 45,00MAX. 70,00

MIN. 35,00MAX. 55,00

MIN. 50,00MAX. 80,00

MIN. 10,00MAX. 20,00

54 110

54

PARZIALE PARZIALE

800 m 0 m

MIN. 50,00MAX. 110,00

MIN. 42,00MAX. 95,00

MIN. 65,00MAX. 125,00

MIN. 12,60MAX. 37,50

HTL

HTL

HTL

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 69 31/01/11 13.38

Page 14: Levico Terme, vacanze 2011

Via Garibaldi, 738056 Levico TermeTel +39 0461 707122Fax +39 0461 [email protected]

Via Roma, 538056 Levico TermeTel +39 0461 706236Fax +39 0461 [email protected]

ROMANDAROCCA

★★★★★★

Albergo adiacente allo stabilimento termale, vi offre una gestione familiare e dispone di parcheggio privato, giardino dove riposare all’ombra del grande cedro e oltre ai classici servizi anche tanta tranquillità.

The family-run hotel Rocca is situated near the Spa. It offers a private parking space and a quiet garden where you can relax at the shadow of the big cedar and more than the usual services you can find also a peaceful atmosphere.

Das Hotel liegt direkt neben der Therme, familiäre Leitung, Privatparklatz, ein Garten, in dem man sich im Schatten des großen Zeders erholen kann und neben den üblichen Dien-stleistungen auch viel Ruhe finden wird.

Het hotel ligt vlakbij de Thermen, familie bedrijf, eigen parkeerplaats, een tuin, waar men in de schaduw van een cederboom kan genieten van de service en de rust.

IT

GB

D

NL

Albergo ricavato in antico palazzo del XVI sec. In centro storico e a due passi da parco e terme. Gestito da quattro generazioni dalla famiglia Bosco: oltre cent’anni dedicati con passione all’ospitalità. Ambiente romantico e confortevole. Soggiorni enogastronomici con cena a lume di candela nel nostro ristorante Boivin. Ampio parcheggio custodito.

Restored building from a antique palace of the 16th century. Situated in the centre only a few steps from the park and the spa centre. Managed since 4 generations from the Bosco family: about 100 years dedicate with passion to the hospitality. Romantic and comforta-ble ambient. Stay with dinner in the candle light in our restaurant Boivin. Large guarded parking place.

In antikem Gebäude aus dem 16. Jahrhundert, das sich im historischen Zentrum von Levico und nur wenige Schritte vom Park und von den Thermen entfernt befindet. Es wird seit 4 Generationen von der Familie Bosco geführt: was für 100 Jahre voller Leidenschaft und Gastfreundlichkeit steht. Ein romantisches und bequemes Ambiente. Enogastronomische Aufenthalte mit Abendessen bei Kerzenschein in unserem Restaurant Boivin. Großzügiger bewachter Parkplatz.

Dit hotel werd uit een antiek paleis uit de XVI eeuw opgebouwd en ligt in het hart van Levico, op slechts enkele passen van het centrum en de thermen. Sinds 100 jaar en 4 ge-neraties onder leiding van de familie Bosco. Romantische en comfortabele sfeer. Speciale aanbiedingen voor fijnproevers met kaarslicht-diners in ons restaurant Boivin. Ruime en bewaakte parkeerplaats.

IT

GB

D

NL

[70] vacanze 2011

26 49

26

50 m 800 m

MIN. 40,00MAX. 55,00

MIN. 35,00MAX. 50,00

MIN. 45,00MAX. 60,00

MIN. 15,00MAX. 25,00 40 79

40

200 m 700 m

MIN. 35,00MAX. 63,00

MIN. 29,00MAX. 50,00

MIN. 43,00MAX. 70,00

MIN. 8,00MAX. 18,00

HTL

Via per Vetriolo, 8638056 Levico TermeTel +39 0461 706810Fax +39 0461 [email protected]

SCARANÒ

★★★

L’Albergo Ristorante con piscina situato in posizione tranquilla ed un poco isolata, offre una splendida vista sulla vallata e propone una cucina tipica locale ed internazionale. Ampio parcheggio riservato.

The Hotel Restaurant with swimming pool, situated in a quiet and isolated position, of-fers a splendid view over the valley and proposes typical and international cuisine. Large private car park.

Das Hotel Restaurant mit swimming pool befindet sich in einer ruhigen Position und ein bisschen isoliert. Es bietet einen herrlichen Ausblick über das Tal und typische lokale und internationale Küche. Großzügiger Parkplatz.

Hotel-restaurant met zwembad op een rustige en geïsoleerde plaats met een prachtig uitzicht over de vallei. Keuken met streek- en internationale gerechten. Ruime privé par-keerplaats.

IT

GB

D

NL

Via Monsignor Caproni, 3338056 Levico TermeTel +39 0461 706164Fax +39 0461 702164www.infotrentino.net/[email protected]

SANDRO

L’albergo, con la sua posizione panoramica e tranquilla, contornato da un ampio giardino, garantisce al cliente una vacanza indimenticabile. Rinnovato e dotato di ogni comfort offre ampie e accoglienti stanze con balcone. La cucina è curata direttamente dai proprietari. Am-pio parcheggio privato.

This hotel boasts a quiet and panoramic position and is surrounded by a large garden. Here the clients will enjoy an unforgettable holiday. It has been recently renovated and is equip-ped with all comforts and large rooms with balcony. The cuisine is directly supervised by the owners. Large private car park.

Das Hotel befindet sich in ruhiger Lage, verfügt über ein schönes Panorama und ist von einem großen Garten umgeben, es kann dem Gast somit einen unvergesslichen Urlaub bie-ten. Renoviert und mit jeglichem Komfort ausgestattet, bietet es große und gastfreundliche Zimmer mit Balkon. Die Besitzer kümmern sich eigens um die Küche. Großer Privatparkplatz.

Panoramisch en rustig gelegen en omringd door een ruime tuin garandeert het hotel een onvergetelijke vakantie. Hergestructureerd en met alle comfort voorzien, biedt het ruime en gezellige kamers met balkon. Familie Acler let persoonlijk op de keuken. Eigen ruime parkeerplaats.

IT

GB

D

NL

★★★

38 74

34

200/400 m 1 km

MIN. 42,00MAX. 54,00

MIN. 33,00MAX. 43,00

MIN. 46,00MAX. 60,00

MIN. 10,00MAX. 10,00 33 70

34 PARZIALE

2 km 3 km

MIN. 55,00MAX. 65,00

MIN. 37,50MAX. 42,50

MIN. 65,00MAX. 75,00

MIN. 10,00MAX. 10,00

HTLHTL

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 70 26/01/11 12.45

Page 15: Levico Terme, vacanze 2011

Via Carlo Tonelli, 3138056 Levico TermeTel +39 0461 706311Fax +39 0461 [email protected]

Via Segantini, 438056 Levico TermeTel +39 0461 706297Fax +39 0461 [email protected]

VILLA FLORASPORT

★★★★★★

L’hotel si trova a poche centinaia di metri dal meraviglioso lago di Levico, immerso nel fresco di uno splendido giardino, ideale per ricercare un’atmosfera di tranquillità nel relax più assoluto. Club di pesca. Campo calcetto in erba. Speciale “In vacanza con Fido”. Parco giochi per bambini.

This hotel is located a few hundred metres from the wonderful Levico Lake. It is sur-rounded by a splendid shady garden and offers a quiet and relaxing atmosphere. Angling centre. Grass five-a-side football pitch. Special packages “In vacanza con Fido” for dogs. Children’s playground.

Das Hotel liegt nur wenige 100 m vom herrlichen Levico-See entfernt und ist von einem wundervollen und schattigen Garten umgeben. Im Hotel kann man in einer ruhigen At-mosphäre völlig entspannen. Angler-Club, Fußball-Grasplatz. Spezial “Im Urlaub mit dem Hund” und Kinderspielplatz.

Het hotel ligt op slechts een paar honderd meter van het schitterende Levicomeer, in de schaduw van een bosrijke en fraaie tuin om een rustige en ontspannende vakantie door te brengen. Visserij–club. Voetbalveld met kunstgras. Speciaale aanbieding: “vakantie met uw viervoeter”. Speeltuin voor kinderen.

IT

GB

D

NL

L’Albergo situato in posizione tranquilla dista poche centinaia di metri dal Parco Asbur-gico di Levico, dispone di ampio parcheggio privato e di piscina situata nel verde parco circostante.

Situated in a quiet position and only a few hundred meters from the Habsburg park of Levico the hotel has a wide parking area and a swimming pool surrounded by the green of the park.

Das Hotel befindet sich in einer ruhigen Position und nur einige hundert Meter vom Habsburgerpark Levicos entfernt. Es verfügt über einen großzügigen Privatparkplatz und einen swimming pool, der vom Grün des Parks umgeben ist.

Rustig gelegen op een paar honderd meter van het mooie Habsburgse park van Levico. Ruime parkeerplaats en zwembad in de bijbehorende tuin.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [71]

33 62

33

900 m 100 m

MIN. 55,00MAX. 70,00

MIN. 36,00MAX. 42,00

MIN. 60,00MAX. 80,00

MIN. 10,00MAX. 15,00 51 95

53

1 km 1,5 km

MIN. 48,00MAX. 55,00

MIN. 38,00MAX. 45,00

MIN. 58,00MAX. 65,00

MIN. 8,00MAX. 10,00

HTL HTL

Via Dante, 5438056 Levico TermeTel +39 0461 706430Fax +39 0461 [email protected]

Viale Vittorio Emanuele, 838056 Levico TermeTel +39 0461 707713Fax +39 0461 [email protected]

VITTORIAVILLA REGINA

★★★★★★

Situato nel centro di Levico Terme a fianco dello stabilimento Termale. Dotato di ogni comfort, dispone di sala ristorante e bar con aria condizionata, camere spaziose e lumi-nose, taverna per serate in allegria. La cucina, curata direttamente dai proprietari Fam. Denart, propone piatti trentini, degustazioni di mare e deliziose specialità fatte in casa. Terrazza bar e gelateria per passare momenti di autentico piacere.

Situated in the centre of Levico Terme, nearby the spa-centre. The hotel offers every comfort, a restaurant and a bar with air condition, spacious and bright rooms, tavern for nice evenings. The cuisine directly cared by the owners-the Denart family- offers typical dishes of Trentino, sea-food and homemade cuisine. Terrace, bar and ice-cream shop for pure pleasant moments.

Das Hotel befindet sich in Levico Terme, neben der Therme. Es verfügt über jeden Komfort, ein Restaurant und eine Bar mit Klimaanlage, großzügige und helle Zimmer, eine Taverne für angenehme Stunden am Abend. Die Küche wird direkt von den Besitzern, der Familie Denart, geleitet. Sie überzeugt mit Gerichten des Trentino, Verkostungen von Fischge-richten und hausgemachten Köstlichkeiten. Terrasse, Bar und Eisdiele, um angenehme authentische Stunden zu verbringen.

Het hotel ligt in het hart van Levico Terme naast de thermen. Uitgerust met alle comfort, een restaurant en bar met airconditioning, ruime en lichte kamers, kelder voor vrolijke avonden. De keuken, onderleiding van de eigenaars, de familie Denart, bereidt men heer-lijke Trentino gerechten, zeegerechten en heerlijke huisgemaakte specialiteiten. Bar met terras en ijssalon, om aangename momenten te beleven.

IT

GB

D

NL

Posizionato in centro sulla via principale, è l’unico all’interno della nuova oasi pedonale con accesso consentito alle auto dei nostri clienti. Vicinissimo alle Terme dispone di sala risto-rante con aria condizionata, ampio soggiorno e sala TV, terrazza esterna, stanze classiche accoglienti e dotate di moderni comfort, stanze “Tirolo” con aria condizionata. La plurien-nale esperienza e conduzione familiare è garanzia d’ accoglienza e ospitalità.

Centrally located on the main road, it is the only hotel in the new pedestrian zone with access permitted to our guests’ cars. Very close to the spa centre. Restaurant with air-con-ditioning, large living room and TV room, outside terrace, welcoming rooms with all mod cons; Tirolo rooms with air-conditioning. The extensive experience and family management guarantees a hospitable welcome.

An der Hauptstraße des Ortes in schöner Fußgängerzone. Für Gäste mit dem Auto er-reichbar. In der Nähe der Therme, Restaurant mit Klimaanlage, großer Aufenthalts- und TV-Raum, Terrasse, klassische komfortable und moderne Zimmer, Zimmer “Tirol” mit Kli-maanlage. Die Erfahrung der Gastgeber ist Garant für Gastfreundlichkeit.

Gelegen aan de hoofdweg in het centrum vlakbij te thermen en het enige hotel dat aan de voetgangerszone ligt, bereikbaar voor gasten met de auto, heeft een eetzaal met aircon-ditioning, ruime zitkamer en TV-zaal, buiten terras, klassieke kamers uitgerust met alle gemakken. De “Tiroler” kamers hebben airconditioning. Sinds vele jaren garandeert deze familie een verzorgde en gezellige sfeer.

IT

GB

D

NL

24 62

24

10 m 500 m

MIN. 40,00MAX. 60,00

MIN. 30,00MAX. 50,00

MIN. 50,00MAX. 70,00

MIN. 8,00MAX. 15,00 33 67

34

10 m 500 m

MIN. 40,00MAX. 65,00

MIN. 35,00MAX. 55,00

MIN. 45,00MAX. 75,00

MIN. 5,00MAX. 15,00

HTL HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 71 26/01/11 12.45

Page 16: Levico Terme, vacanze 2011

Via per Caldonazzo, 2738056 Levico TermeTel +39 0461 700242Fax +39 0461 700242Cell +39 348 2390847www.albergovecchiafattoria.itinfo@albergovecchiafattoria.it

Via Claudia Augusta, 1738056 Levico TermeTel +39 0461 706131Fax +39 0461 [email protected]

LA VECCHIA FATTORIA GARNÌAL BRENTA

★★★★

Gestito direttamente dai proprietari, Fam. Filippi, dal 1959 e di recente costruzione è stato completamente ristrutturato. Il confortevole ambiente familiare vi permetterà una piace-vole e serena vacanza. L’albergo è dotato di moderni comfort e vanta una cucina casalin-ga con piatti tipici trentini. Situato in una posizione privilegiata dista 500 mt dal Lago di Levico. Può essere punto di partenza per numerose passeggiate ed escursioni montane.

Directly managed since 1959 by the owners, the Filippi family, and has recently been com-pletely renovated. The welcoming and comfortable family atmosphere will make your stay a pleasant one. The hotel is equipped with all modern comforts and boasts typical dishes of the trentino tradition. It is situated in a privileged position only 500m from lake Levico. It is a good starting point for excursions in the mountains and walks.

Seit 1959 von der Familie Filippi geführt. Kürzlich errichtete Struktur. Die einladende fa-miliäre Atmosphäre ermöglicht einen angenehmen Aufenthalt. Es verfügt über modernen Komfort und bietet typische Gerichte des Trentino an. Es liegt nur 500m vom Levicosee entfernt und kann als Ausgangspunkt für Wanderungen in die Berge dienen.

Hotel restaurant “Al Brenta” is sinds 1959 een familiebedrijf onder leiding van de familie Filippi en recentelijk volledig gerenoveerd. De gezellige atmosfeer zorgt voor een ontspan-nende vakantie. Het hotel is van alle moderne comfort voorzien en biedt met haar keuken lokale gerechten uit Trentino. Ideaal gelegen aan het begin van het dorp en op slechts 500m van het Levicomeer. Ideaal vertrekpunt voor bergwandelingen.

IT

GB

D

NL

Verde, spazi e libertà: butta la cravatta e i formalismi e rilassati da noi! Bambini fino a 2 anni compreso gratis. Da 3 a 5 anni 50% di riduzione. Da 5 a 12 anni 20% di riduzione se nella stessa stanza dei genitori.

Green, open spaces and freedom: get rid of the jacket and tie and all formalities and come and relax here with us! Children till 2years old free of charge. From 3y.o to 5 y.o 50% reduc-tion. From 5 y.o to 12 y.o 20% reduction if in room with parents.

Grün, weiträumig, frei: lass die Krawatte und die Formalitäten zu Hause und entspanne dich bei uns! Kinder bis 2 Jahre gratis. Von 3 bis 5 Jahre 50% Preisnachlass. Von 5 bis 12 Jahre 20% Preisnachlass, wenn sie im Zimmer der Eltern wohnen.

Groen, ruimte, vrijheid: vergeet al het formele. Kom en beleef een ontspannende vakantie bij ons. Kinderen tot 2 jaar gratis, van 3 tot 5 jaar 50% korting en van 5 tot 12 jaar 20% korting (op basis van een verblijf in de kamer met hun ouders).

IT

GB

D

NL

[72] vacanze 2011

19 40

20

1 km 500 m

MIN. 45,00MAX. 50,00

MIN. 32,00MAX. 38,00

MIN. 54,00MAX. 60,00

MIN. 7,00MAX. 15,00 15

400 m 400 m

MIN. 30,00MAX. 38,00 15 25MIN. 5,00

MAX. 7,00

HTL

Via Giannettini, 538056 Levico TermeTel +39 0461 706701/706095Fax +39 0461 [email protected]

IDEAL

Grazioso Hotel, in prossimità del centro cittadino, a 50 m. dal grande parco delle Terme. L’ambiente caldo e familiare lo rendono estremamente ospitale. Da visitare mostra per-manente di arte in ferro battuto.

Lovely hotel near the town centre and 50m from the large park of the Spa. The warm and friendly ambience renders it extremly welcoming. To visit a permanent wrought -iron - exhibition.

Ein nettes Hotel in der Nähe des Ortzentrums, nur 50m vom großen Kurpark entfernt. Die warme und familiäre Atmosphäre machen es zu einer besonders gastfreundlichen Unterkunft. Besichtigen Sie auch die Dauerausstellung der Eisenskulpturen!

Fraai hotel in de directe nabijheid van het centrum, op slechts 50 meter afstand van de grote Thermenpark. Haar uiterst gezellige en familiaire sfeer maken het bijzonder aan-trekkelijk. Bezoek de permanente tentoonstelling van kunst in smeedijzer.

IT

GB

D

NL

Località Prati di Monte38056 Levico TermeTel +39 0461 701575Fax +39 0461 701575Cell +39 348 4437692www.albergoalcacciatore.eu

AL CACCIATORE

Albergo interamente rinnovato, confortevole, immerso nel verde per una vacanza all’inse-gna del relax. Sconto per i bambini se in stanza con i genitori. L’albergo propone cucina tipica trentina.

A comfortable, completely renovated hotel, immersed in greenery, for a relaxing holiday. Di-scounts for children sharing a room with parents. The hotel offers typical regional cooking.

Komplett renoviertes Hotel, komfortabel, mitten im Grünen für einen erholsamen Urlaub. Preisnachlässe für Kinder, wenn sie im Zimmer der Eltern schlafen. Das Hotel bietet typi-sche trentiner Küche.

Het hotel is helemaal opnieuw herbouwd, confortabel en omringd door groen voor een vakantie met veel rust. Korting voor kinderen die bij de ouders op de kamer slapen. Het hotel biedt gerechten uit Trentino aan.

IT

GB

D

NL

25 42 24

900 m 1,5 km

MIN. 35,00MAX. 45,00

MIN. 30,00MAX. 30,00

MIN. 39,00MAX. 49,0019 42 19

5 km 6 km

MIN. 38,00MAX. 43,00

MIN. 25,00MAX. 30,00

MIN. 40,00MAX. 45,00

HTLHTL

HTL

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 72 26/01/11 12.45

Page 17: Levico Terme, vacanze 2011

Via Roma, 4238056 Levico TermeTel +39 0461 706183

Viale Venezia, 7838056 Levico TermeTel +39 0461 700080Fax +39 0461 [email protected]

AL PARCOMIRAVALLE

L’albergo Miravalle, recentemente rinnovato, a conduzione famigliare, soddisfa tutte le esigenze per le vostre vacanze. Dotato di parcheggio privato per auto, moto e biciclette. Ampio giardino ombreggiato. Nelle vicinanze del Parco delle Terme e del centro. Aperto tutto l’anno.

The hotel Miravalle recently renewed is family managed and satisfies all your needs for a nice holiday. It has a private parking area for cars, motorbikes and bikes, a vast shady garden. It is situated near the park and the town-centre. Open all year-long.

Das Hotel Miravalle, kürzlich renoviert, wird familiär geleitet und befriedigt alle Bedürf-nisse für Ihren Urlaub. Es verfügt über einen Privatparkplatz für Autos, Motorräder und Fahrräder, einen großen schattigen Garten und befindet sich in der Nähe des Kurparks und des Zentrums. Das ganze Jahr über geöffnet.

Hotel Miravalle, een onlangs gerenoveerd familiehotel, voldoet aan alle eisen voor uw va-kantie. Prive parkeerplaats voor auto’s, motorfietsen en fietsen. Schaduwrijke tuin vlakbij de thermen en het centrum. Het hele jaar geopend.

IT

GB

D

NL

Per una vacanze in tutta libertà qui troverete la soluzione ideale da non perdere.... In zona centrale, situato all’entrata del Parco secolare delle Terme di Levico, in un’atmosfera fami-liare che vi farà sentire come a “casa vostra”. Possibilità di trattamento camera e colazione.

For a holiday full of liberty here you can find an ideal proposal, don’t leave it…In a central position, near the entrance of the park of Levico, in a familiar atmosphere sure you feel like home. There is the possibility for bed and breakfast.

Wenn Sie einen Urlaub in völliger Freiheit verbringen wollen, finden Sie hier sicher die richtige Lösung, die Sie nicht verpassen sollten…In zentraler Lage, am Eingang des Kur-parks von Levico, in einer familiären Atmosphäre wird sich jeder wie zu Hause fühlen. Über-nachtungen mit Frühstück werden angeboten.

Dé ideale accommodatie voor een vakantie in het teken vrijheid … mis het niet! Centraal gelegen, nabij de entree van het Thermenpark in Levico. Door de gezellige sfeer voelen alle gasten zich thuis. Overnachting met ontbijt is mogelijk.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [73]

11 21 11

800 m 1,8 km

MIN. 35,00MAX. 40,00

MIN. 25,00MAX. 30,00

MIN. 45,00MAX. 50,00 8 19 5

400 m 1 km

MIN. 45,00MAX. 50,00

MIN. 10,00MAX. 12,00

HTL AFT

Località Costa, 338056 Levico TermeTel +39 0461 706290Fax +39 0461 707381N 46° 00’ 16’’L 11° 17’ 08’’[email protected]

DUE LAGHI

★ ★ ★ ★

Il Camping 2 LAGHI è un grande parco con 400 piazzole e 40 bellissime case mobili. Al suo interno un moderno blocco servizi con bagni privati, tennis, 2 piscine, baby club, parco cani, ping-pong,internet-point,pizzeria e ristorante e a 200 metri una bella spiaggia priva-ta. A 1 km il paese di Levico Terme i negozi e i centri commerciali. Nelle vicinanze grandi possibilità di escursioni in bicicletta e a piedi.

The 2 Laghi camp site is a large park with 400 pitches and 40 beautiful mobile homes. It has a modern bathroom block with private bathrooms, tennis court, 2 swimming pools, baby club, park for dogs, table-tennis, internet point, pizzeria and restaurant and a beauti-ful private beach 200 metres away. The town of Levico Terme, shops and shopping centres are 1km away. A large choice of walks and bike excursions available nearby.

Mitten in einem großen Park, 400 Stellplätzen, 40 wunderschöne Mobilheime. Verfügt über moderne Sanitäranlagen mit Privatbädern, Tennisplätze, 2 swimming-pools, baby club, Hundepark, Tischtennisplatten, Pizzeria und Restaurant und in 200m Entfernung Pri-vatstrand. Levico Terme liegt in 1km Entfernung. In der Nähe zahlreiche Möglichkeiten für Exkursionen mit dem Rad oder zu Fuß.

Camping due laghi is een groot park met 400 plaatsen en 40 mooie mobil homes. In het park vindt u modern sanitair met privè-toiletten, tennis, 2 zwembaden, baby club, honden-park, ping-pong, internet-point, pizzeria en restaurant en heeft op 200 m afstand een mooi privè-strand. Op 1 km afstand vindt u het centrum van Levico Terme met vele leuke winkels. Hier zijn vlakbij verschillende fiets en wandel routes mogelijk.

IT

GB

D

NL

62 6654 2

MIN. 3,00MAX. 7,00

MIN. 4,00MAX. 10,00

MIN. 40,00MAX. 140,00

MIN. 2,00MAX. 3,00

MIN. 11,00MAX. 20,00

1.300 80/90426

1 km 200 m

3/6

APERTURA / OPENING: 16/04 - 11/09

CMP

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 73 26/01/11 12.45

Page 18: Levico Terme, vacanze 2011

Via al Dazio, 8Frazione S. Giuliana 38056 Levico TermeCell +39 349 3896355 Fax +39 0461 [email protected]

Località Pleina, 538056 Levico TermeTel +39 0461 706491Fax +39 0461 [email protected]

CASA PER FERIECASA GIALLAJOLLY

L’unico campeggio direttamente sulle sponde del lago di Levico! Puoi farti il bagno già da maggio! Grande spiaggia privata, piazzole da 120mq, 3 piscine, maxicaravan, pizzeria, animazione, Yoga, massaggi ed ayurveda! Offerte: Maxi Caravan 4 pers. da € 52; Piazzola 2 pers. da € 14 - 2 pers.+2 bambini da € 22,50. Disponiamo di 3 categorie di casette: chalet in legno, “mobilhome levico”, maxicaravan levico+jolly.

The onliest campsite directly on the shores of the lake! Bath yet from may! Big private beach, pitches measuring 120 sq. m., 3 swimmingpools, maxi caravan, pizzeria, animation, yoga, massage and ayurveda. Offers: maxi caravan 4 pers. from 52 €; Pitches: 2 pers. from 14 € - 2 pers.+2 children from 22,50 €. Our camping disposes of 3 categories of chalets: wood chalets, “mobilhome Levico”, maxicaravan Levico+Jolly.

Der einzige Campingplatz direkt am Levicosee! Baden bereits ab Mai! Großer Privatstrand, Stellplätze 120 qm, 3 Schwimmbäder, Maxi Caravan, Pizzeria, Animation, Yoga, Massage und Ayurveda. Angebote: Maxi Caravan 4 Pers. ab 52 €; Stellplatz 2 Pers. ab 14 € - 2 Pers.+ 2 Kinder ab 22,50 €. Wir verfügen über 3 Kategorien von Häuschen: Holzhäuschen, “mobiles Haus Levico”, Maxiwohnwagen Levico+Jolly.

De enige camping direct aan het Levicomeer! Zwemmen al mogelijk vanaf mei! Groot privé strand, staanplaatsen van 120m², 3 zwembaden, maxicaravan, pizzeria, animatie, yoga, massages en ayurveda. Aanbiedingen: maxi caravan 4 personen vanaf € 52; Plaats 2 perso-nen vanaf € 14 - 2 personen + 2 kinderen vanaf € 22,50. We beschikken over 3 type huisjes: houten chalets, “mobil homes levcio”, maxicaravan levico+jolly.

IT

GB

D

NL

Nell’area di altre case per ferie ( villa Sacro Cuore 1 e 2 : per gruppi fino a 130 persone), la CASA GIALLA, su due piani, offre 4 camere, 3 bagni, ampia cucina attrezzata e soggiorno. Disponibili 16 posti letto a castello In autogestione. Ideale per chi ama la tranquillità e la montagna.

Together with other holiday Houses (Villa Sacro Cuore 1 and 2: for groups up to 130 per-sons), the CASA GIALLA, on 2 floors, boasts of 4 rooms, 3 baths, large kitchen and dining room. It has 16 places with bunk bed for collective managment use. Ideal for mountain and relax lovers.

Zusammen mit anderen Ferienhäusern (Villa Sacro Cuore 1 und 2: für Gruppen bis 130 Per-sonen) verfügt das CASA GIALLA (gelbe Haus) über 2 Etagen mit 4 Zimmern, 3 Bädern, großzügiger, gut ausgestatteter Küche und Wohnzimmer. Es hat 16 Doppelstockbetten. Zur kollektiven Eigennutzung. Ideal für diejenigen, die die Natur und die Berge lieben.

De voormalige conciërgewoning, met de naam “CASA GIALLA” (Gele Huis’) is beschikbaar voor kleine groepen en families, heeft maximaal 16 bedden. Ideaal voor diegenen die hou-den van rust en de bergen.

IT

GB

D

NL

[74] vacanze 2011

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICESAPERTURA / OPENING: 15/04 - 10/10

22 4741 2

MIN. 4,00MAX. 6,30

MIN. 5,40MAX. 10,40

MIN. 52,00MAX. 120,00

MIN. 2,00MAX. 5,00

MIN. 8,00MAX. 21,00

600 100161

1,2 Km 0 m

6

138,6 I 4 16MIN. 192,00MAX. 200,00

MIN. 200,00MAX. 250,001

4,5 km 4,5 km

Prezzi per unità per notte.Prices for apartment per night.

CMP

Via al Lago, 2638056 Levico TermeTel +39 0461 707412Cell +39 327 3276810

BETTI NATALINA

Posizione nelle vicinanze del lago e a pochi passi dal centro in una zona tranquilla e fresca.

Situated near the lake and a short distance from the town centre in a cool and quiet area.

Die Ferienwohnung liegt in der Nähe des Sees, nur wenige Schritte vom Ortszentrum entfernt, in einer ruhigen und frischen Gegend.

Appartement in de buurt van het meer en ligt vlak bij het centrum in een rustig en fraaie omgeving.

IT

GB

D

NL

Via De Gasparri, 3738056 Levico TermeTel e Fax +39 0461 707316/[email protected]

BERTOLINI ALESSANDRA

La Residenza Bertolini è la soluzione ideale per trascorrere una serena e piacevole vacanza all’insegna della tranquillità. È ubicata a poca distanza dal lago e dagli stabilimenti termali; è dotata di ariosi appartamenti e di un grande giardino attrezzato.

The Bertolini residence is the ideal solution to spending a pleasant, carefree holiday in comple-te harmony. It is located a short distance from the lake and from the spa establishments; it has airy apartments and a large equipped garden.

Die Residenz Bertolini ist der ideale Ort, um einen erholsamen und angenehmen Urlaub zu verbringen. Sie liegt in der Nähe des Sees und der Therme. Helle, luftige Ferienwohnungen und einen großen, gut ausgestatteten Garten.

Residence Bertolini is de ideale oplossing om een heerlijke en rustige vakantie te houden. Het ligt vlakbij het meer en de thermen en heeft appartementen met veel licht en een grote tuin.

IT

GB

D

NL

80 2 5MAX. 320,00MAX. 470,001

95 I 3 6MAX. 370,00MAX. 520,002

75 I 2 5MAX. 320,00MAX. 470,003

1 km 1,5 km

APERTURA / OPENING: 01/05 - 30/10 n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: 01/06 - 30/09 n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

65 I 3 5MIN. 220,00MAX. 280,00

MIN. 330,00MAX. 420,001

300 m 350 m

APTAPT

APT

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 74 26/01/11 12.45

Page 19: Levico Terme, vacanze 2011

Strada per Vetriolo 13/A38056 Levico TermeTel e Fax +39 0461 707787Cell +39 347 [email protected]

Via S. Croce, 38Via per Sella, 33/ALocalità Barco38056 Levico TermeTel +39 0461 707511Cell +39 339 [email protected]

CASA ELICASA ROBERTOAPPARTAMENTO VERDE BLEU

Appartamento accogliente, in zona panoramica e tranquilla, vicino ad un parco. È situato a soli 200 metri dallo stabilimento termale e dal lago e a pochi metri dal centro. È ideale per chi desidera una vacanza rilassante e confortevole. Appartamento in zona verde e tranquil-la, a 1,5km dalla pista ciclabile con grande giardino recintato e attrezzato.

Welcoming apartment in a quiet, picturesque area, near a park. Situated only 200 metres from the spa building and from the lake, and very close to the town centre. It is the ideal place for a comfortable relaxing holiday. Apartment in a green and quiet area, 1,5km from the cycling path, with a vast fenced and equipped garden.

Einladende Ferienwohnung, in ruhiger Lage mit Panorama, in der Nähe eines Parks. Sie liegt nur 200m vom Thermalzentrum und vom See und nur wenige Schritte vom Ortszen-trum entfernt. Idealer Ort für einen erholsamen und angenehmen Urlaub. Ferienwohnung in grüner und ruhiger Lage, 1,5km vom Radweg entfernt, mit einem großen, umzäunten und gut ausgestatteten Garten.

Gezellig appartement met mooie vergezichten gelegen in een rustige buurt, vlakbij het park op slechts 200 meter van de thermen en het meer en dichtbij het centrum. Het is ideaal voor degenen die een ontspannen en confortabele vakantie willen hebben. Appartement in een rustige en groene omgeving, op 1,5 km van het fietspad met grote omheinde tuin.

IT

GB

D

NL

La casa ubicata in posizione tranquilla e soleggiata. La zona è affascinante ed immersa nel verde, a soli 50mt dalle Terme. Ogni appartamento a piano terra gode di giardino privato per trascorrere i momenti di relax.

The house is situated in one of the quietest and beautiful parts of Levico. Guests will be happily surprised by the proximity of the thermal baths, which are only 50 meters away. Each apartment on the ground floor has a private garden to spend the moments of relax.

Das Haus befindet sich in einer ruhigen Gegend, mitten im Grünen und nur 50m von der Therme entfernt. Die Ferienwohnungen im Erdgeschoss verfügen über einen eigenen Gar-ten, um dort erholsame Momente verbringen zu können.

Het huis ligt in een zonnige en rustige omgeving, omringt door groen en 50m van de ther-men. Elk appartement op de begane grond heeft een eigen tuin om lekker te ontspannen.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [75]

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICESAPERTURA / OPENING: ESTATE-INVERNO / SUMMER-WINTER

SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

60 I 2 4MIN. 250,00MAX. 300,00

MIN. 350,00MAX. 400,001

200 m 200 m

80 2 4MIN. 220,00MAX. 270,00

MIN. 270,00MAX. 360,002

3 Km 3 Km

54 1 2/4MIN. 190,00MAX. 280,00

MIN. 310,00MAX. 390,001

64 2 4/5MIN. 210,00MAX. 300,00

MIN. 340,00MAX. 450,002

50 m 800 m

APT APT

Via al Lago, 2838056 Levico TermeTel +39 0461 706191Cell +39 339 2636894

Via per Selva, 10/1438056 Levico TermeTel +39 0461 703038/996196Cell 1 +39 335 7674178Cell 2 +39 346 [email protected]@scania.it

CETTO LETIZIACETTO GIANCARLO

Gli appartamenti si trovano in una villetta di nuova costruzione, in posizione tranquilla e pianeggiante. La casa è circondata da un ampio giardino (1500 mq) soleggiato.

The apartments are located in a newly-built house, in a flat, quiet area. The house is sur-rounded by a large, sunny garden (1500 sq. metres).

Die Ferienwohnungen befinden sich in einer neu gebauten kleinen Villa, die in einer sonni-gen, ebenen Gegend steht. Das Haus umgibt ein großer, sonniger Garten (1500m2).

De appartementen zijn gelegen in een recent, op vlak terrein, gebouwd huis, in een rustige buurt. Het huis is omgeven door een grote zonnige tuin (1500 m2).

IT

GB

D

NL

Casa Letizia è in posizione soleggiata con giardino attrezzato, in zona residenziale con vista panoramica sul lago di Levico.

Casa Letizia is in a sunny position with equipped garden, in a residential area with a pictu-resque view over the lake.

Das Haus Letizia liegt in sonniger Gegend mit gut ausgestattetem Garten, in Wohnviertel mit Blick auf den Levicosee.

Casa Letizia zonnig gelegen in een woonwijk met uitzicht over het Levico meer. Met tuin.

IT

GB

D

NL

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: 01/05 - 31/10 n SPESE ESCLUSE / EXTRA CHARGES NOT INCLUDED

65 2 4MIN. 220,00MAX. 340,00

MIN. 300,00MAX. 500,001

90 I 3 6/7MIN. 240,00MAX. 320,00

MIN. 380,00MAX. 550,002

500 m 2 km

80 2 5/6MIN. 250,00MAX. 320,00

MIN. 350,00MAX. 420,001

80 II 2 6/7MIN. 250,00MAX. 320,00

MIN. 350,00MAX. 420,002

200 m 200 m

APT APT

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 75 26/01/11 12.45

Page 20: Levico Terme, vacanze 2011

Via Brenta, 1438056 Levico TermeCell 1 +39 333 4702637Cell 2 +39 333 9754058

Via Giannettini, 2938056 Levico TermeTel +39 0461 706310Cell +39 339 [email protected]

CIPOLLA RINOCETTO MARIO

Comodo appartamento situato a pochi passi dal parco delle Terme, in posizione tranquilla con ampio giardino.

Comfortable apartment with large garden, situated a short walk from the Habsburg Park in a peaceful area.

Bequeme Ferienwohnung, nur wenige Schritte vom Kurpark, in ruhiger Lage mit großem Garten.

Comfortabel appartement gelegen op enkele passen van het park van de Thermen af, in een rustige omgeving met grote tuin.

IT

GB

D

NL

La casa è ubicata in posizione tranquilla con giardino recintato e posto macchina.

The house is located in a quiet position with fenced garden and parking place.

Das Haus befindet sich in einer ruhigen Gegend, mit eingezäuntem Garten und Auto-stellplatz.

Het huis is gelegen in een rustige locatie met tuin en parkeerplaats.

IT

GB

D

NL

[76] vacanze 2011

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE ESCLUSE / EXTRA CHARGES NOT INCLUDED APERTURA / OPENING: MAGGIO / MAY n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

50 2 4MIN. 225,00MAX. 250,00

MIN. 300,00MAX. 350,001

1 km 1 km 300 m 250 m12 km

65 1 2/3MIN. 250,00MAX. 300,00

MIN. 350,00MAX. 400,001

APT

APERTURA / OPENING: ESTATE / SUMMER n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

Via Fosse, 2638056 Levico TermeTel +39 0461 [email protected]

FERRARI SANDRO

La casa è in una stradina tranquilla ma a pochi passi dal centro. L’appartamento ha un piccolo giardino, ma ha attorno molto verde essendo praticamente confinante con il parco delle Terme. Dall’altro lato della casa scorre un ruscello immerso nel verde. Ci sono due balconi, entrambi sul verde.

The apartment is in a house with a garden bordering the park of the spa. It is near the centre but in a very quiet part of the town. There is a garden and on the other side of the house there is a creek flowing in a green environment. There are two balconies, both facing the green.

Das Haus befindet sich an einer ruhigen Straße, nur wenige Meter vom Ortszentrum entfernt. Es verfügt über einen kleinen Garten, grenzt aber direkt an den Kurpark von Levico Terme. Auf der anderen Seite fließt mitten im Grünen ein kleiner Bach. Es gibt 2 Balkone, beide mit Blick ins Grüne.

Het huis ligt aan een rustig weggetje en maar een paar meter van het centrum af. Het heeft een klein tuintje maar heeft rondom heel veel groen omdat het huis aan het park van de thermen grenst. Aan de andere kant van het huis stroomt een beekje. Tevens heeft het huis 2 balkons met een mooi uitzicht.

IT

GB

D

NL

Via Brolotondo, 5638056 Levico TermeTel +39 0461 706183Cell +39 338 2620707

DALMASO RENATO

Casa recentemente ristrutturata, in posizione centrale e soleggiata, appartamento su due piani, terrazzo per bagni sole.

The house is recently restructured, close to the city centre, sunny position. The flat is on two floors, terrace for sunbathing.

Kürzlich renoviertes Haus, in zentraler und sonniger Lage, Ferienwohnung auf zwei Ebe-nen, Terrasse zum Sonnen.

Pas gerenoveerd huis, centrale en zonnige positie, appartement met twee verdiepingen, met terras om te zonnen.

IT

GB

D

NL

90 I/II 2 2/5MIN. 400,00MAX. 450,001

500 m 700 m

90 3 5/6MIN. 190,00MAX. 280,00

MIN. 370,00MAX. 450,001

50 m 700 m

APTAPT

APT

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 76 26/01/11 12.46

Page 21: Levico Terme, vacanze 2011

Via Bion, 1538056 Levico TermeTel +39 0461 707016Cell +39 347 [email protected]

Via Garibaldi, 2838056 Levico TermeTel +39 0461 706620Cell +39 349 [email protected]

GELMETTI MERCEDESGAIGHER PAOLO

Appartamento in zona centrale con ambienti spaziosi, doppi servizi con lavanderia; è dotato di moderna attrezzatura e di ogni comfort. Ampio terrazzo con barbecue.

An apartment in a central area with large rooms, two bathrooms with laundry room; It has all mod cons. Large terrace with barbecue.

Ferienwohnung in zentraler Lage mit viel Platz, 2 Bäder, Möglichkeit zum Wäsche waschen. Sie verfügt über moderne Ausstattung und jeden Komfort. Große Terrasse mit Barbecueplatz.

Centraal gelegen appartement met ruime kamers, twee badkamers met wasmachines. Het is uitgerust met moderne apparatuur en voorzien van alle comfort. Groot terras met barbecue.

IT

GB

D

NL

Appartamento sito in zona tranquilla e centrale. Piano terra con cucina, 2 stanze (max 4 letti) soggiorno e servizio, terrazzo attrezzato e giardino. Disponibilità di affitto per brevi periodi. Spese incluse - animali non ammessi.

Apartment situated on the ground floor in a central but quiet area with kitchen, 2 rooms (max. 4 beds), sitting room and bathroom, furnished terraced and garden. Available to rent for short periods. Bills included. Animals not accepted.

Ferienwohnung in ruhiger und zentraler Lage. Im Erdgeschoss mit Küche, 2 Zimmern (max. 4 Betten), Wohnzimmer und Bad, gut ausgestattete Terrasse und Garten. Vermietung auch für kurze Zeiträume möglich. Nebenkosten inklusive, Tiere nicht erlaubt.

Appartement in een centraal en rustig gebied. Begane grond met keuken, 2 slaapkamer (max. 4 bedden) woonkamer en badkamer, terras en tuin. Beschikbaar ook voor korte huurperioden. Onkosten (gas,licht) bij de prijs inbegrepen. Dieren niet toegestaan.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [77]

APERTURA / OPENING: ESTATE-INVERNO / SUMMER-WINTERSPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: 01/06 - 30/09 n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

100 I 2 5/6MIN. 150,00MAX. 400,00

MIN. 300,00MAX. 500,001

300 m 600 m

60 2 4MAX. 380,00MAX. 450,001

50 2 4MAX. 380,00MAX. 450,002200 m 300 m

APT APT

Via Castagneto, 2538056 Levico TermeTel +39 0461 703023Cell +39 340 [email protected]

Via Al Lago, 4938056 Levico TermeTel +39 0461 706610Cell +39 347 0643728

LIBARDONI GIUSEPPEGROFF GIORGIO

Appartamento situato a piano terra, immerso nel verde, a pochi passi dal lago di levico. In posizione soleggiata e tranquilla.

The house is situated on the ground floor, completely immersed in greenery, not far from the lake, in a quiet and sunny position.

Die Ferienwohnung befindet sich im Erdgeschoss, mitten im Grünen, nur wenige Schritte vom Levicosee, in sonniger und ruhiger Lage.

Appartement op de begane grond, in het groen gelegen, vlakbij het Levico meer, in een zonnige en rustige omgeving.

IT

GB

D

NL

Appartamento in zona tranquilla e panoramica, immerso nel verde; prato per tavolino e sdraio.

Apartment in a quiet, picturesque area, immersed in greenery, garden with table and deck chairs.

Ferienwohnung in ruhiger Lage mit Panorama, mitten im Grünen, Wiese mit Tischen und Liegestühlen.

Appartement in rustig gelegen gebied met een mooi uitzicht, omgeven door groen; er is een tuin met tafel en ligbedden.

IT

GB

D

NL

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE ESCLUSE / EXTRA CHARGES NOT INCLUDED APERTURA / OPENING: 01/06 - 30/09 n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

100 2 4MIN. 250,00MAX. 320,00

MIN. 350,00MAX. 420,001

300 m 300 m

80 II 3 6MIN. 400,00MAX. 450,00

MIN. 450,00MAX. 500,001

200 m 800 m

APT APT

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 77 26/01/11 12.46

Page 22: Levico Terme, vacanze 2011

Via XI Febbraio, 2738056 Levico TermeTel +39 0461 701404Cell +39 340 [email protected]@gbml.it

Via Avancini, 1238056 Levico TermeTel +39 0461 706031Cell +39 348 9885985

LORENZINI MONICALORENZINI AURELIA

La casa è ubicata in posizione tranquilla e soleggiata, dotata di ampio giardino a pochi passi dal parco delle terme.

The house is situated in a peaceful and sunny area with a large private garden and near the Terme Park.

Das Haus befindet sich in ruhiger und sonniger Lage. Es verfügt über einen großzügigen Garten, nur wenige Schritte vom Kurpark entfernt.

Huis ligt in een rustige en zonnige omgeving, heeft een grote tuin vlakbij het park van de thermen.

IT

GB

D

NL

Due appartamenti siti in centro storico, di recente ristrutturazione e appena arredati, entrambi dotati di giardinetto privato.

Two flats located in the town centre, recently renovated and newly furnished. Both have small, private garden.

2 Ferienwohnungen direkt im Ortszentrum, kürzlich renoviert und eingerichtet, beide Wohnun-gen verfügen über einen Privatgarten.

Twee appartementen gelegen in het oude centrum, die onlangs gerenoveerd en opnieuw inge-richt zijn, beide met eigen tuin

IT

GB

D

NL

[78] vacanze 2011

APERTURA / OPENING: 01/06 - 30/09 n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

47 1 2/3MIN. 150,00MAX. 200,00

MIN. 200,00MAX. 260,001

47 I 1 2MIN. 150,00MAX. 200,00

MIN. 200,00MAX. 260,002

800 m 900 m

55 1 3MIN. 350,00MAX. 430,00

MIN. 450,00MAX. 550,001

90 I 3 6MIN. 400,00MAX. 550,00

MIN. 550,00MAX. 690,002

300 m 600 m15 Km

APT

Via S. Croce, 1438056 Levico TermeTel +39 0461 707114Cell +39 347 [email protected]

MASCOTTO GIUSEPPE

Casa singola con giardino e posto macchina, in zona residenziale, tranquilla, con appar-tamenti dotati di comfort moderni, a poca distanza dalle terme, dal lago e centro città.

Individual house with garden and private car park, in a quiet residential district, with apartments equipped with all modern comfort, not far from the Spa, the lake and the city centre.

Einzeln stehendes Haus mit Garten und Autostellplatz, in einem Wohnviertel, ruhig ge-legen, mit einer Ferienwohnung mit allen modernen Komforts, nicht weit weg von der Therme, dem See und dem Ortskern.

Alleenstaand huis met tuin en parkeerplaats, in woonwijk, rustig, appartementen van alle moderne comfort voorzien, vlakbij de thermen, het meer en het centrum.

IT

GB

D

NL

Via G. Prati, 2738056 Levico TermeTel e Fax +39 0461 706261Cell +39 339 4473015www.allaloggiadellimperatore.comsangeli@allaloggiadellimperatore.com

LORENZINI SERGIO

A due passi dal centro storico di Levico, in zona tranquilla con vista sul Parco Asburgico. Am-bienti caratterizzati dall’impiego di materiali termoisolanti naturali, per rendere silenzioso il vostro soggiorno nel completo rispetto della natura; gli arredi scelti con cura creano una piacevole atmosfera.

House situated a short walk from the town centre, in a quietl area near the Habsburg Park. The rooms have all been created using sound insulation material in order to make your stay a peaceful one and in complete harmony with nature. The carefully chosen furnishings create a pleasant atmosphere.

2 Schritte vom historischen Zentrum Levicos, ruhige Lage mit Blick auf den Kurpark. Verwendung von natürlichen Dämmstoffen, um euren Aufenthalt so ruhig wie möglich zu gestalten und dabei die Natur zu schonen. Sorgsam ausgewählte Möbel schaffen eine an-genehme und heitere Atmosphäre.

Het huis ligt een paar meter van het centrum van Levico, in rustige omgeving met uitzicht op het Habsburgsepark. De kamers zijn worden gekenmerkd door het gebruik van natuur-lijk warmteisolerend materiaal, om uw verblijf zo rustig en zo natuurlijk mogelijk te maken; de inrichting straalt een aangename sfeer uit.

IT

GB

D

NL

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: ESTATE-INVERNO / SUMMER-WINTERSPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

50 II 1 2/4MIN. 380,00MAX. 490,00

MIN. 490,00MAX. 600,001

50 II 1 2/4MIN. 380,00MAX. 490,00

MIN. 490,00MAX. 600,002

800 m 800 m

55 2 4/5MIN. 250,00MAX. 350,00

MIN. 300,00MAX. 450,001

50 2 3MIN. 250,00MAX. 300,00

MIN. 300,00MAX. 400,002

200 m 300 m15 km

APTAPT

APT

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 78 26/01/11 12.46

Page 23: Levico Terme, vacanze 2011

Via S. Croce, 2038056 Levico TermeTel +39 0461 706786/706733Cell 1 +39 333 6558001

Via per Selva, 1838056 Levico TermeTel +39 0461 781948Cell +39 333 [email protected]

MERIGGI LIDIAMOSCHEN ELDAMATTUCCI EMANUELA

Appartamento luminoso, accogliente, nuovo e arredato con tutti i comfort ed elettrodome-stici; situato a pochi passi dal Parco delle Terme in zona tranquilla e soleggiata.

A bright apartment, welcoming, new and furnished with all comforts and electrical applian-ces; situated only a few steps from the spa park in a quiet and sunny position.

Eine helle, einladende und neu eingerichtete Ferienwohnung mit allem Komfort und elektrischen Haushaltsgeräten, sie liegt wenige Schritte vom Kurpark entfernt, in einer ruhigen und sonnigen Position.

Een licht appartement , gezellig, nieuw ingericht voorzien van alle moderne gemakken, apparaten en toestellen, gelegen op een paar meter afstand van de Thermen in een rustige en zonnig omgeving

IT

GB

D

NL

AppartamentI confortevolI e fornitI dei più moderni accessori. In zona residenziale e tran-quilla con vista lago, a pochi passi dal centro e dal palazzo delle terme.

Comfortable apartments equipped with all mod cons. In a quiet, residential area with lake view, a short walk for the town centre and Spacentre.

Komfortable Ferienwohnung, modern ausgestattet. In ruhigem Wohnviertel mit Blick auf den See, nur wenige Schritte vom Zentrum und der Therme entfernt.

Comfortabele appartementen van alle gemakken voorzieningen. In een rustige woonwijk met uitzicht op het meer, enkele meters van het centrum en het kuuroord af.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [79]

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE ESCLUSE / EXTRA CHARGES NOT INCLUDED

90 I 2 4/6MIN. 290,00MAX. 320,00

MIN. 390,00MAX. 490,001

800 m 2 km15 km

60 2 2/3MIN. 230,00MAX. 250,00

MIN. 350,00MAX. 400,001

65 II 2 4/6MIN. 250,00MAX. 300,00

MIN. 400,00MAX. 450,002

200 m 400 m

APT APT

Via Cavour, 3438056 Levico TermeTel +39 0461 858654Cell +39 349 [email protected]

Viale Lido, 3538056 Levico TermeTel +39 0461 707711Cell +39 333 [email protected]

NADALINI GIULIANOMOSCHEN ALESSANDRA

L’appartamento è situato in zona tranquilla e soleggiata adiacente un’incantevole pineta dove scorre un ruscello, vicino parco giochi e lago. Dispone di ampio cortile pavimentato aiuole e piante. Possibilità di mangiare all’aperto per godere di una vacanza in pieno relax.

The apartment is located in a peaceful and sunny area near a beautiful pinewood where there is a stream, a playground park and the lake. In front of the house there is a large paved court, flowerbeds and trees. It is possible to have the meals in the garden, to enjoy a relaxing holiday.

Die Ferienwohnung befindet sich in ruhiger und sonniger Lage, direkt an einem bezau-bernden Pinienwald, wo ein Bach fließt, in der Nähe eines Spielplatzes und des Sees. Dazu gehört ein großzügig bepflasterter Hof mit Sträuchern und Pflanzen. Man hat die Mögli-chkeit im Freien zu essen und einen erholsamen Urlaub zu verbringen.

Appartement ligt in een rustig en zonnige omgeving, aangrenzend een dennenbos waar een beekje stroomt, vlakbij de speeltuin en het meer. Heeft een ruime binnenplaats met bloemenperk en planten. Men heeft de mogelijkheid om buiten te eten en te genieten van een ontspannende vakantie.

IT

GB

D

NL

Appartamenti soleggiati, ampio giardino e posto macchina. In zona tranquilla, ma cen-trale, a due passi da tutto ciò che renderà piacevole il vostro soggiorno a Levico Terme. Orto a disposizione degli ospiti.

Sunny apartments, large garden with parking area. In a quiet area but central, very close to everything that will make your stay in Levico Terme a pleasant one. Vegetable garden at guests disposal.

Ferienwohnung in sonniger Lage, großer Garten mit Parkplatz. In ruhiger, aber zentraler Position. Nur wenige Schritte von den Dingen entfernt, die euren Urlaub in Levico Terme so angenehm wie möglich machen. Der Gemüsegarten steht den Gästen zur Verfügung.

Zonnige appartementen, grote tuin en parkeerplaats. Rustig, maar centraal gelegen, alles op een paar meter afstand, dat ervoor zorgt voor een zeer aangenaam verblijf in Levico Terme. Groentetuin beschikbaar voor de gasten.

IT

GB

D

NL

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

90 2 5MIN. 250,00MAX. 330,00

MIN. 350,00MAX. 520,001

300 m 300 m15 km

65 2 4MIN. 200,00MAX. 320,00

MIN. 300,00MAX. 400,001

65 2 4MIN. 200,00MAX. 320,00

MIN. 300,00MAX. 400,002

65 II 2 5MIN. 200,00MAX. 320,00

MIN. 300,00MAX. 400,003

500 m 1 km

APT APT

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 79 26/01/11 12.46

Page 24: Levico Terme, vacanze 2011

APERTURA / OPENING: 01/05 - 31/10 n SPESE ESCLUSE / EXTRA CHARGES NOT INCLUDED

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

Via A Prà, 22/2838056 Levico TermeTel e Fax +39 0461 706371Cell +39 339 3651273 [email protected]

Loc. Violante Salvadoneghe, 1438056 Levico TermeTel +39 0461 707785Cell +39 349 [email protected]

OSLER GIACOMOOCHNER MARILINA

Casa situata in una zona tranquilla e panoramica. Appartamento al piano terra: fresco, in-dipendente, con giardino, scivolo ed altalena.

The house is situated in a quiet and panoramic area. The flat is on the ground floor: fresh, independent apartment with private garden, swing and slide.

Das Haus befindet sich in einer ruhigen Lage mit Panorama. Ferienwohnung im Erdge-schoss: frisch, unabhängig, mit Garten, Rutsche und Schaukel.

Het huis bevindt zich in een rustige omgeving met uitzicht. Appartement op de begane grond: fris, onafhankelijk, met tuin, glijbaan en schommel.

IT

GB

D

NL

Appartamenti situati in un’unica unità, inzona soleggiata e tranquilla. Posto ideale per una vacanza all’insegna del relax. La casa dispone di giardino per piacevoli giornate all’aperto e posti macchina.

Self-contained apartment in quiet, sunny area. The ideal place for a relaxing holiday. The house has a garden for pleasant days in the open air and parkplaces.

Ferienwohnungen in einer Wohneinheit, in ruhiger und sonniger Lage. Idealer Ort für einen erholsa-men Urlaub. Das Haus verfügt über einen Garten für angenehme Tage an der frischen Luft. Parkplätze.

Appartementen in een huis, gelegen op een rustig en zonnige plaats. Ideaal voor een ontspannende vakantie. Het huis heeft een aangename tuin voor prettige dagen in de buitenlucht. Parkeerplaats.

IT

GB

D

NL

Via G. Prati, 52Via C. Battisti, 15538056 Levico TermeTel +39 0461 701908Fax +39 0461 709315Cell +39 334 [email protected]

PERUZZI SILVIA

L’appartamento Girasole è di nuova ristrutturazione, con un balcone ed un terrazzo, sito in zona tranquilla, in centro, a ridosso del Parco delle Terme. L’appartamento Iris è man-sardato, luminoso, con un balcone, sito vicino al centro, in posizione quieta. Possibilità di prenotare anche week-end.

The Girasole (sunflower) apartment has been recently renovated, has a balcony and ter-race and is situated in a quiet central area, near the Terme park. The Iris apartment has beamed ceilings, is bright, has a balcony and is located near the town centre in a quiet position, near the Terme park.

Die Ferienwohnung Girasole (Sonnenblume) wurde neu gebaut und verfügt über Balkon und Terrasse. Sie liegt in einer ruhigen Gegend, im Zentrum, in der Nähe des Kurparks. Die Ferienwohnung Iris ist eine Mansarde, hell, mit Balkon, in der Nähe des Ortszentrums, in ruhiger Gegend und nur 2 Schritte von der Therme.

Het appartement Girasole is pas herbouwd, heeft een balkon en een terras en is gelegen op een rustige plek in het centrum, achter het park van de thermen. Het appartement Iris is een zolderverdieping met veel licht, balkon, gelegen vlakbij het centrum, op een rustige plek. U kunt ook voor een weekend boeken.

IT

GB

D

NL

[80] vacanze 2011

Via Brenta, 1238056 Levico TermeTel +39 0461 706380Cell +39 333 [email protected]

PACHER MARIO

Appartamento ubicato in zona tranquilla con possibilità di zona solarium per bagni di sole.

Apartment situated in quiet area with the possibility of solarium for sunbathing.

Ferienwohnung in ruhiger Lage mit Platz zum Sonnen.

Appartement gelegen in een rustige wijk, met de mogelijkheid heerlijk te zonnebaden in een solarium ruimte.

IT

GB

D

NL

80 I 3 6MIN. 200,00MAX. 340,00

MIN. 370,00MAX. 400,001

350 m 350 m

70 I 2 4MIN. 280,00MAX. 390,00

MIN. 400,00MAX. 600,001

67 2 4/5MIN. 200,00MAX. 300,00

MIN. 350,00MAX. 500,002

400/500 m

700/800 m

45 I 1 2/5MIN. 200,00MAX. 250,00

MIN. 300,00MAX. 400,004

1 km 1 km12 km

45 1 2/5MIN. 200,00MAX. 250,00

MIN. 300,00MAX. 400,003

80 I 3 6/7MIN. 250,00MAX. 350,00

MIN. 350,00MAX. 500,002

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

60 3 6MIN. 250,00MAX. 300,00

MIN. 350,00MAX. 450,001

1 km 1,5 km

80 2 5/7MIN. 250,00MAX. 350,00

MIN. 350,00MAX. 500,001

Girasole

Iris

APT

APTAPT

APT

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 80 26/01/11 12.46

Page 25: Levico Terme, vacanze 2011

Via Claudia Augusta, 438056 Levico TermeTel +39 0461 707564Cell 1 +39 347 4708277Cell 2 +39 349 [email protected]

Via S. Biagio, 3838056 Levico TermeCell 1 +39 335 [email protected]

CASA PRANDELFONDAZIONE CREATIVAMENTE

Appartamento in villino con giardino ed ampio balcone, vista lago; in zona tranquilla a po-chi passi dal centro e dalle terme.

Apartment in a little villa with garden and vast balcony, lake view, in a quiet area only a few steps from the centre and the spa.

Ferienwohnung in einer kleinen Villa mit Garten und großzügigem Balkon, mit Seeblick, in einer ruhigen Gegend, nur wenige Schritte vom Zentrum und der Therme entfernt.

Appartement in een kleine villa met tuin en groot balkon met uitzicht op het meer in een rustige omgeving dicht bij het centrum en de thermen.

IT

GB

D

NL

La struttura è situata in zona centrale e soleggiata, con parcheggio privato e giardino at-trezzato. Disponibilità d’affitto anche per brevi periodi o notti singole.

The house is located in a sunny area of the city centre, private parking and equipped gar-den. It is possible to rent the flat also for few days or just one night.

Die Anlage befindet sich in zentraler und sonniger Lage, mit Privatparkplatz und gut ausgestattetem Garten. Möglichkeit für kurze Mietperioden, auch einzelne Nächte.

Het accomodatie ligt in een zonnig en centraal, met eigen parkeerplaats en een ruime tuin. Mogelijkheid voor korte verhuurperiode ook vanaf 1 overnachting.

IT

GB

D

NL

Piazza San Rocco, 838056 Levico TermeTel +39 0461 706581Cell +39 328 [email protected]

Corso Centrale, 7038056 Levico TermeCell +39 333 4466945Tel +39 0922 984734

TOMASI NADIASETTICASI FRANCESCA

Ampio e luminoso, recentemente ristrutturato, zona centrale. Cucina, camerino, bagno e due camere da letto, arredati con cura. L’appartamento gode di suggestivo panorama e consente di raggiungere agevolmente a piedi i luoghi di maggiore interesse turistico come il lago, il centro termale e il centro città.

Spacious and luminous apartment, recently restructured, located in the Corso Centrale (Central Street). It is equipped with kitchen, fitting room, bathroom and two single rooms: great attention to details. The flat is well furnished and enjoys of a breathtaking panorama. It is near the lake, the spa and the city centre.

Großzügig und hell, kürzlich renoviert, zentrale Lage. Küche, Stube, Bad und zwei Schlafzimmer, sorgfältig eingerichtet. Die Wohnung verfügt über ein suggestives Panora-ma. Von hier aus kann man leicht zu Fuß die wichtigsten Orte, wie den See, die Therme und das Zentrum erreichen.

Ruim en licht, pas gerenoveerd, centrale ligging. Keuken, kamer, badkamer en twee slaapkamers, met zorg gemeubileerd. Het appartement heeft een prachtig uitzicht. Uitgangspunt voor een wandeling naar het meer, de thermen of het centrum.

IT

GB

D

NL

Appartamenti in centro storico appena ristrutturati e arredati, funzionali dotati di ogni comfort nelle vicinanze del parco delle terme in zona tranquilla. Parcheggio privato. Si affitta anche per weekend.

The apartments are situated in the town centre, near the Habsburg park in a quit area, recently renovated, functional and equipped with all comforts. Private parking zone.

Die Ferienwohnungen befinden sich im historischen Ortskern, in der Nähe des Kurparks, in einer ruhigen Gegend. Sie wurden kürzlich renoviert und mit jeglichem Komfort ausge-stattet. Privatparkplatz.

Appartamenten in centrum pas gerenoveerd en ingericht, van alle comfort voorzien. Vlakbij het park van de thermen in een rustige omgeving. Eigen parkeerplaats.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [81]

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n SPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES

150 II 3 5MIN. 300,00MAX. 400,00

MIN. 350,00MAX. 600,001

300 m 500 m

66 2 4/5MIN. 300,00MAX. 350,00

MIN. 370,00MAX. 420,001

35 I 1 2/3MIN. 150,00MAX. 200,00

MIN. 200,00MAX. 260,002

500 m 500 m

100 II 3 6MIN. 350,00MAX. 400,00

MIN. 450,00MAX. 500,001

500 m 500 m

75 I 2 4/5MIN. 250,00MAX. 280,00

MIN. 330,00MAX. 400,001

400 m 700 m

APT

APT

APT

APT

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 81 26/01/11 12.47

Page 26: Levico Terme, vacanze 2011

Via G. Prati, 2738056 Levico TermeTel e Fax +39 0461 706261Cell +39 339 4473015www.allaloggiadellimperatore.comsangeli@allaloggiadellimperatore.com

Via Rocche, 3038056 Levico TermeTel +39 0461 707007 Cell +39 338 [email protected]

ALLA LOGGIADELL’IMPERATOREVETTORAZZI ROSANNA

Appartamento soleggiato situato in centro storico nell’area pedonale, in zona tranquilla raggiungibile da strada privata. Dispone di posto macchina, giardino e attrezzato con bar-becue, tavolo e sedie a sdraio. A due passi dal Palazzo delle terme.

Sunny apartment situated in the pedestrian zone of the town centre, in a quiet area rea-ched by private road. Parking available, garden with barbecue, table, chairs and deck chai-rs. A short walk from the Spa building.

Sonnige Ferienwohnung im historischen Zentrum in der Fußgängerzone, in ruhiger Lage, nur über eine Privatstraße zu erreichen. Sie verfügt über einen Parkplatz, Garten mit Bar-becueplatz, Tische, Stühle und Liegestühle. Nur 2 Schritte von der Therme entfernt.

Zonnig appartement gelegen in het oude centrum bij het voetgangersgebied, rustig, be-reikbaar via een privè weg. Er is een parkeergelegenheid, tuin uitgerust met barbecue, tafel en ligstoelen. Het ligt een paar meter van het kuuroord af.

IT

GB

D

NL

Situato a due passi dal centro storico di Levico, in zona tranquilla con vista sul Parco Asbur-gico. Gli ambienti sono caratterizzati dall’impiego di materiali termoisolanti naturali, per rendere silenzioso il vostro soggiorno nel rispetto della natura; gli arredi scelti con cura creano una calda, piacevole atmosfera.

It’s located a short walk from the town centre in a quiet near the splendid Habsburg park of Levico. Natural sound insulation has been used in all rooms to make your stay a peaceful one in complete harmony with nature. All rooms have been furnished in different ways so as to meet all our clients’ different tastes.

Nur 2 Schritte vom Ortskern, ruhige Lage, direkt am Kurpark. Die Zimmer sind mit natürli-chen Materialien gebaut, um euren Aufenthalt so ruhig wie möglich zu gestalten und dabei die Natur zu achten. Alle Zimmer sind auf verschiedene Weise liebevoll eingerichtet.

Het B&B ligt vlakbij het oude centrum van Levico, in een rustige wijk bij het Hapsburgpark. De kamers zijn gekenmerkt door het gebruik van natuurlijke warmte-isolerend materialen voor een rustgevend verblijf. De kamers verschillen sterk van elkaar om doelbewust aan de smaak van alle klanten te voldoen.

IT

GB

D

NL

[82] vacanze 2011

APERTURA / OPENING: ESTATE-INVERNO / SUMMER-WINTERSPESE INCLUSE / ALL INCLUSIVE PRICES APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL

60 2 4/6MIN. 220,00MAX. 350,00

MIN. 350,00MAX. 500,001

200 m 800 m

MIN. 70,00MAX. 120,00

MIN. 60,00MAX. 90,00 63

500 m 800 m

APT

Via Silva Domini, 2538056 Levico TermeTel +39 0461 [email protected]

DA EDO

Il Bed and Breakfast è un piccolo appartamento dove regna la privacy dell’ospite e il calore di casa. Fa parte del sistema trentino dei B. & B. di qualità ed è adatto anche per i disabili.

The B&B is a short walk from the Habsburg Spa Park which you go through to reach the town centre. Guests have an independent apartment at their disposal with double bedro-om, bathroom and living room The B&B is a member of the TRENTINO B&B association, a guarantee of quality.

Nur wenige Meter vom Kurpark entfernt, bequem zu durchqueren, um so zum Ortszen-trum zu gelangen. Den Gästen steht eine eigenständige Ferienwohnung mit Schlafzimmer, Wohnzimmer und Bad zur Verfügung. Das B&B gehört zur Vereinigung B&B TRENTINO Ga-rant für die Qualität des B&B.

Het B&B ligt op vlakbij het park van de Thermen waar men gemakkelijk in het centrum van de stad komt. De gasten hebben een appartement met slaapkamer, badkamer en woon-kamer. Het B&B maakt deel uit van een vereniging B&B Trentino, die kwaliteitsgarantie biedt aan de gasten.

IT

GB

D

NL

Frazione BarcoVia Boscato, 538056 Levico TermeTel +39 0461 702141Cell +39 349 [email protected]

CASA DELLE MORE

Nella frazione di Barco, sorge il B&B ”Casa delle More” immerso nel verde e nella tranquil-lità. Alessandra offrirà agli ospiti un ambiente caldo ed accogliente. Gli arredi sono stati scelti con cura e caratterizzati dallo stile trentino. Posizione ideale per passeggiate, gite sulla ciclabile ed escursioni a cavallo.

The B&B “Casa delle More” (House of blackberries) is situated in Barco in nature and quie-tness. Alessandra offers all guests a warm and welcoming atmosphere. Furniture chosen with taste and in a characteristic Trentino style. Ideal position for walks, excursions on the cycling path and by horse.

Das B&B “Casa delle More” liegt im Ortsteil Barco, mitten im Grünen. Alessandra empfängt ihre Gäste in einer warmen und einladenden Umgebung. Die Möbel wurden sorgfältig ausgewählt und spiegeln den Trentiner Stil wieder. Das B&B befindet sich in einer idealen Position für Spaziergänge, Ausflüge auf dem Radweg und zu Pferd.

In het plaatsje Barco, ligt B & B “Casa delle More” omringt door groen en rust. Alessan-dra zal haar gasten warmte en gastvrijheid bieden. De meubels zijn met zorg gekozen en worden gekenmerkt door de stijl van Trentino. Ideale locatie voor wandelen, fietsen en excursies te paard.

IT

GB

D

NL

APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL n CHIUSO A NOVEMBRE / CLOSED IN NOVEMBER APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL

MAX. 70,00 MAX. 70,00 62 MAX. 70,00 MAX. 70,00 2/31

300 m 1,5 km

LEVICO TERME - Luglio 2011Sede ufficiale del ritiro estivo

PARMA CALCIO

B&BB&B

B&B

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 82 26/01/11 12.47

Page 27: Levico Terme, vacanze 2011

Via O. Gaigher, 438056 BarcoTel +39 0461 038199Cell +39 340 [email protected]

Via per Vetriolo 3638056 Levico TermeTel +39 0461 707199Cell +39 339 [email protected]

www.bedandbreakfastdomusflavia.com

RENÈDOMUS FLAVIA

B&B del Sistema Qualità del Trentino/Ecolabel. Sistemazione in appartamentino riservato con angolo cottura, ideale per coppie o famiglie.

The B&B Domus Flavia is a member of Quality System in Trentino and has received the Euro-pean Ecolabel. It is a quiet and very nice flat well equipped with kitchen and is particularly suited for couples and families.

B&B des Qualitätssystems des Trentino/Ecolabel. Unterbringung in kleinen diskreten Fe-rienwohnungen mit Kochecke, ideal für Pärchen und Familien.

B&B van het kwaliteitslabel van het Trentino. Appartement met kook gedeelte, ideaal voor koppels of families.

IT

GB

D

NL

Situato in posizione tranquilla e strategica per gli amanti dello sport e della natura. Da visi-tare la vicina Arte Sella e a 1 km la pista ciclabile. La colazione è casalinga e si privilegiano i prodotti locali e trentini. Ospitalità famigliare. Tipologia separata.

A family managment B&B situated in a quiet and strategic position for sport and nature lovers. To visit the Arte Sella Exhibition near house. The B&B is closed to the cycling path. The breakfast is served with typical and Trentino products.

Ruhige und günstige Lage für alle Liebhaber des Sportes und der Natur. Zu besichtigen, ganz in der Nähe, die Ausstellung Arte Sella und in nur 1 km Entfernung der Radweg. Das Frühstück ist hausgemacht mit lokalen Produkten. Familiäre Atmosphäre.

Het B&B ligt in een rustige omgeving, voor sport en natuur liefhebbers ideaal voor uitstap-jes in de bergen. Breng een bezoek aan Arte Sella. Het ligt 3 km van het Levicomeer af, waar men kan zwemmen of ontspannen op het vrije strand. Het ontbijt, bereidt met lokale produkten.

IT

GB

D

NL

Levico Terme [83]

APERTURA / OPENING: FINO AL / TILL 15/07 APERTURA / OPENING: ANNUALE / ANNUAL

MIN. 70,00MAX. 100,00

MIN. 60,00MAX. 70,00 2+22

300 m 1,2 km12 km

MIN. 60,00MAX. 70,00

MIN. 60,00MAX. 65,00 8/93

3 km 3 km

B&B B&B

LEVICO TERME - Luglio 2011Sede ufficiale del ritiro estivo

PARMA CALCIOApt_cat2011_58-116_lay37.indd 83 26/01/11 12.47

Page 28: Levico Terme, vacanze 2011

ValsuganaTRENTINO

BRENNERO

BOLZANO

VENEZIA

PADOVA

BASSANO

Panarotta

Lagorai

Lago di Levico

ValellaS

di

Lagodi Caldonazzo

VERONA

MILANO

TRENTO

A22

FS

Ss47

A4

Lago di Garda

Vezzena

VALSGUANA

Lago di Garda: 60km

Verona: 120km

Venezia: 140km

Innsbruck: 190km

Milano: 250km

München: 320km

Stuttgart: 480km

Utrecht: 1000km

VALSUGANA Azienda per il TurismoTOURIST BOARD / TOURISMUSVERBAND / V.V.V. KANTOOR

Viale V. Emanuele, 3 - 38056 Levico Terme (TN) Tel. +39 0461 727700 - Fax +39 0461 727799 [email protected] - www.valsugana.info

OFFICIAL SPONSOR

www.valsugana.info

Apt_cat2011_58-116_lay37.indd 116 26/01/11 12.50