La stampa in Giappone - Lingua giapponese · La stampa in Giappone: la censura (XVII sec.) censura...
Transcript of La stampa in Giappone - Lingua giapponese · La stampa in Giappone: la censura (XVII sec.) censura...
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone
invenzione della carta I-II sec.invenzione della stampa in Cina ~VII sec.(uso di matrice lignea)
Cina → Corea → Giappone (VIII sec.)
impatto limitatissimo sulla trasmissione testuale
funzione rituale della riproduzione a stampa
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone
libro stampato come oggetto sacro
XI sec. stampato commentario (scritture buddhiste)
1504: testo (buddhista) stampato da un fabbro (non era un monopolio del clero buddhista)
in Cina già cominciata secolarizzazione
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone
libro stampato come oggetto sacro
XI sec. stampato commentario (scritture buddhiste)
1504: testo (buddhista) stampato da un fabbro (non era un monopolio del clero buddhista)
in Cina già cominciata secolarizzazione
nessuna “rivoluzione di Guthemberg” in Giappone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone
tecnica della stampa a matrice lignea: xilografia
personalità calligrafica del testo a stampa
“continuità” visuale
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
ms. (XV sec.)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
libro a stampa (XVII sec.)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
libro a stampa (XVII sec.)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone
introduzione della tipografia in Giappone (seconda metà XVI sec.)
Alessandro Valignano (1539-1606) e missione gesuita• opere cristiane tradotte in kana e kanji
es. Gvia do Pecador• opere giapponesi traslitterate in caratteri latini
es. Heike monogatari
stampa con tipi metallici coreana (sviluppata a partire dal XIII sec.)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone
introduzione della tipografia in Giappone (seconda metà XVI sec.)
Alessandro Valignano (1539-1606) e missione gesuita
stampa con tipi metallici coreana (sviluppata a partire dal XIII sec.)
stampa con tipi lignei giapponesees. Saga-bon (Hon’ami Kōetsu, 1558-1637)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
(Sagabon) Ise monogatari
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone
dal 1660 ca. in poi: completo abbandono tipografia:
1. servivano troppi tipi/ necessario continuo ricambio tipi lignei
2. non si potevano includere facilmente illustrazioni (influenze dei libri illustrati Ming + continuazione tradizione emaki)
3. necessità di includere furigana4. mercato lento (riedizione stessi testi)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone
vantaggi della xilografia nel contesto giapponese:
1. facilità nell’includere motivi decorativi e illustrazio-ni (Hishikawa Moronobu - Nishikawa Sukenobu)
2. possibilità di ripubblicare stesso testo sino a esau-rimento matrici (anche oltre 100 anni) al fine di:
• tentare nuovi mercati• far passare per nuovo un testo vecchio cambian-
do solo il titolo 3. tecnologia facilmente riproducibile in contesti non
professionali
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giapponeprima metà di XVII sec. nascita di un mercato librario a Kyoto seconda metà XVII sec. mercato librario sviluppatosi a Kyoto, Osaka e Edo
ampia circolazione su scala nazionale di aiuto il sistema di trasporti fluviale e costiero
seconda metà del XVIII sec. Edo diventa cuore pulsante dell’editoria: nuovi generi (Urokogataya Magobei, Tsutaya Jūzaburō)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone
pubblicazione di shojaku mokuroku (dal 1660 al 1730 circa): poi troppe pubblicazioni
cataloghi non includevano: materiale erotico e pornografico pubblicazioni effimere testi delle scuole shogunali
shojaku mokuroku del 1696 includeva oltre 8.000 titoli (a volte includono anche i prezzi)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giapponeriforme Kyōhō: nascita delle hon’ya nakama (gilde dei librai e degli stampatori)
diritti e doveri dell’editoria obbligo di includere nome dell’autore e dell’editore:
• pro per gli editori: copyright (lotta alla pirateria)• pro per le autorità: controllo
“nasce” la figura dell’autore (es. Saikaku vs Kiseki) in seguito: professionalizzazione dell’autore
secolarizzazione e vernacolarizzazione del libro
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone: cosa veniva pubblicato?
importanza della cultura e tradizione cinese testi cinesi, testi in cinese
nel XVII sec. moltissima parte sono testi del passato: monogatari, opere del periodo medievale, ecc. 1. testi classici nella loro versione originale 2. versioni illustrate, ridotte o parziali 3. commentari, glosse 4. versioni semplificate e vernacolari
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Kogetsushō (1673), di Kitamura Kigin
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Genji kokagami (1651?)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Genji kokagami (1651?)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Eiri Genji monogatari (1750 ca?)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Genji yamatoe kagami (XVII sec.), Hishikawa Moronobu
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone: cosa veniva pubblicato?
testi cinesi, testi in cinese, ecc.
monogatari, opere del periodo medievale, ecc.
libri di haikai
testi riguardanti il teatro: yakushahyōbanki yakusha-e banzuke
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Enokoshū (1633)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Yakusha ōkagami gassai (1692), kōjō
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Yakusha ōkagami gassai (1692), kōjō
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
banzuke
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone: chi leggeva i libri a stampa?
lettori prevalentemente urbani (lo dimostra anche il contenuto delle opere coeve)
samurai
non solo samurai: (es. pubblicazioni teatrali)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone: chi leggeva i libri a stampa?
non solo uomini: nyosho
manuali di calligrafia esempi di lettere libri di etichetta e comportamento libri di divulgazione e materiale di riferimento es. OnnayōKinmōzui(1687) es. Onna hyakunin isshu (1688)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone: come si otteneva un libro?
acquisto librai e editori
prestito non esistono biblioteche pubbliche! conoscenti librai ambulanti (kashihon’ya)
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone: la censura
prima del periodo Edo?
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone: la censura
(XVII sec.) censura da parte delle autorità cristianesimo vicenda degli eredi di Toyotomi Hideyoshi Tokugawa Ieyasu
1673- fatti di cronaca (vendetta di Akō del 1702) materiale erotico e pornografico testi riguardanti alti ranghi della classe guerriera
Letteratura giapponese I (canale M-Z) docente: Cristian Pallone
La stampa in Giappone: la censura
Riforme Kyōhō in poi obbligo di indicazione dei responsabili auto-censura e censura preventiva (gilde) censura governativa post-pubblicazione messa al bando (elenco libri proibiti)
escamotage: pubblicazioni a stampa clandestine (shunpon) pubblicazioni manoscritte: jitsuroku