Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2...

9
1 Italian CLIL English - L O TELLO I NGLESE O I TALIANO ? T2 4 th Year A.Y. … Prof.ssa Filomena Veltri

Transcript of Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2...

Page 1: Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2 GIAMBATTISTA!GIRALDICINZIO! Giovan Battista Giraldi Cinzio (Ferrara, 1504 – Ferrara,

  1  

Italian CLIL – English - L ’ “OTELLO”

INGLESE O ITALIANO?

T2 4th Year A.Y. …

Prof.ssa Filomena Veltri

Page 2: Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2 GIAMBATTISTA!GIRALDICINZIO! Giovan Battista Giraldi Cinzio (Ferrara, 1504 – Ferrara,

  2  

SEZ. 1

SHAKESPEARE E LA CULTURA LETTERARIA ITALIANA.

William Shakespeare, uno degli autori più importanti della letteratura mondiale, presenta molti punti di contatto con la letteratura italiana a lui contemporanea. Questo C.L.I.L. è un veloce e sintetico viaggio in un mondo complesso, l’obiettivo è quello di farvi riflettere sulla figura e le opere del famoso drammaturgo inglese e sull’ originalità di alcune sue tragedie. Dettaglio da non trascurare: molto probabilmente Shakespeare sapeva leggere in italiano!!

NOVELLISTICA ITALIANA. Nel XVI sec. c’è una larga produzione di novelle, in particolare quelle di Matteo

Bandello (Novelle, 1554) e di Giambattista Giraldi Cinzio (Hecatommiti, 1565). I temi non sono più gli stratagemmi e gli inganni usati dai vari personaggi, ma sono invece incidenti tragici che si verificano nelle vicende umane. Shakespeare leggeva queste novelle nella traduzione francese (di Pierre Boaistuau e François de Belleforest per Bandello, di Gabriel Chappuys per Giraldi Cinzio), anche se molti dicono che Shakespeare le aveva lette nelle loro versioni in italiano.

La novellistica ha infatti rappresentato una ricca fonte di soggetti per i drammaturghi inglesi e il passaggio dalla novella alla scena era molto frequente.   I novellieri italiani, da Boccaccio a Bandello e Giraldi Cinzio, hanno rappresentato per Shakespeare in particolare, un ricco repertorio di miti e storie da raccontare. La novella è, infatti con il teatro, l’altro genere della letteratura italiana del Rinascimento che Shakespeare usa per le sue opere.

         

Page 3: Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2 GIAMBATTISTA!GIRALDICINZIO! Giovan Battista Giraldi Cinzio (Ferrara, 1504 – Ferrara,

  3  

 SEZ. 2

GIAMBATTISTA  GIRALDI  CINZIO  

 Giovan Battista Giraldi Cinzio (Ferrara, 1504 – Ferrara, 1573) è stato un letterato, un poeta e un drammaturgo italiano. Ha scritto nove tragedie, un libro di racconti, gli Ecatommiti, e un poema epico. È stato il primo drammaturgo moderno a scrivere una tragedia "regolare" (l'Orbecche). È stato anche uno dei primi autori di tragicommedie e un grande inventore di storie: alcune di queste storie sono nelle Ecatommiti e Shakespeare le ha usate come trame per famosi capolavori, come ad esempio l'Otello. Giraldi Cinzio è stato professore a Ferrara dove ha insegnato “retorica” fino al 1564 e poi ha insegnato per un periodo in alcune università del Piemonte. Nelle opere teatrali, Cinzio fa molte sperimentazioni che anticipano alcuni elementi tipici del teatro europeo moderno, ad esempio il teatro elisabettiano e quello barocco, come la violenza psicologica, l'orrore nello spettacolo e l'azione drammatica in “tempo reale” . Quando si parla di Cinzio si pensa subito a Shakespeare. Infatti molti critici sono convinti che l’Otello shakespeariano è una copia di una novella di Cinzio che si trova negli Ecatommiti.

GLI ECATOMMITI (OTELLO DI CINZIO) Giambattista Cinzio comincia a scrivere gli Ecatommiti (titolo di origine greca che significa "Cento racconti"), nel 1528, ma poi si ferma per trent’anni e continuerà la composizione fino al 1565. Nel proemio lui presenta i novellatori che fuggono da Roma, saccheggiata dagli eserciti imperiali del 1527 e colpita dalla peste. Questi novellatori, dieci donne e dieci uomini, devono arrivare a Marsiglia, ma durante il viaggio raccontano storie su argomenti diversi.   I temi tipici nelle sue opere si legano al tragico e all'orrido, anche perchè lui è principalmente autore di tragedie.      

         

Page 4: Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2 GIAMBATTISTA!GIRALDICINZIO! Giovan Battista Giraldi Cinzio (Ferrara, 1504 – Ferrara,

  4  

 SEZ. 3

SHAKESPEARE E IL “SUO” ITALIANO

Quasi tutti gli studiosi sono d’accordo nel dire che un po’ di italiano William Shakespeare doveva conoscerlo. Poiché non esistono prove di viaggi di Shakespeare in Italia, lui ha potuto conoscere l’italiano in Inghilterra, o con un insegnante, oppure ha potuto anche studiare da solo su qualche manuale di lingua italiana. Molti pensano, inoltre, che quando Shakespeare scrive l’Otello, lui ormai conosceva bene questa lingua. Ci sono almeno quattro opere che Shakespeare conosceva abbastanza bene: due di queste sono le Novelle di Matteo Bandello, che lo aiutano a costruire la trama di Much Ado About Nothing e di Twelfth Night¸ che lui scrive tra il 1598 e il 1601; e, poi, Gli Ecatommiti di Cinzio che Shakespeare usa anche per la storia raccontata in Measure for Measure, una dark comedy che lui compone insieme a Otello.

L ’ OTELLO DI SHAKESPEARE.

Shakespeare scrive la sua tragedia, Otello , intorno al 1603. Questa è la sua trama:

Otello è un generale musulmano e lavora per la Repubblica di Venezia. Lui dovrà comandare l'esercito veneziano contro i turchi nell'isola di Cipro. All'inizio della tragedia, Otello parte da Venezia con il luogotenente Cassio. Poi lo segue Desdemona, insieme a Iago, con sua moglie Emilia: Desdemona è sposata a Otello in grande segreto, ma Iago svela questo matrimonio segreto. Quando arrivano, scoprono che una tempesta ha distrutto la flotta turca.

IL malvagio alfiere Iago cerca di eliminare Cassio, alla fine riesce a farlo con uno stratagemma, grazie all'aiuto di

Roderigo. Con la complicità della moglie Emilia, Iago fa arrivare un prezioso fazzoletto di Desdemona a Cassio, convincendo Otello (che osserva di nascosto su consiglio di Iago) del tradimento di Desdemona. Le false difese di Cassio da parte di Iago sono la parte centrale dell'opera di persuasione che finisce con la rabbia del Moro. Otello, geloso, uccide Desdemona nel loro letto.

Nell’ epilogo, Emilia rivela che il tradimento di Desdemona era soltanto un'invenzione di suo marito Iago, ma Iago dopo che ascolta questa confessione uccide subito Emilia. Otello, dispiaciuto, si uccide, cadendo sul corpo di Desdemona. Iago, infine, sarà arrestato e subirà tortura. Cassio, invece, prende il posto di Otello e lavorerà per la repubblica veneta.

Page 5: Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2 GIAMBATTISTA!GIRALDICINZIO! Giovan Battista Giraldi Cinzio (Ferrara, 1504 – Ferrara,

  5  

SEZ. 4

LA FONTE PRINCIPALE: GLI ECATOMMITI DI GIAMBATTISTA CINZIO

La trama di Otello segue la settima novella della terza deca de Gli Ecatommiti di Giambattista Cinzio. Tuttavia ci sono alcune riflessioni che fanno parlare molti studiosi. DIFFERENZE E SIMILITUDINI  

Nella storia di Cinzio, Desdemona, che in greco significa "sfortunata" è il solo personaggio che compare con un nome reale; gli altri personaggi sono identificati come "l'Alfiere", "il Capitano", e "il Moro". Nell'originale, l'alfiere si innamora di Desdemona, e vuole vendicarsi quando lei lo rifiuta.

Shakespeare inventa un nuovo personaggio, Roderigo, che è innamorato della moglie del Moro e viene ucciso mentre cerca di uccidere il capitano. Il Moro del racconto di Cinzio non si pente mai dell'uccisione della moglie, e sia lui che l'alfiere scappano da Venezia ma sono assassinati molto più tardi. Un'altra differenza è sulla morte di Desdemona: Otello la soffoca, mentre il Moro di Cinzio ordina all'"Alfiero" di colpire la donna con una calza piena di sabbia. Cinzio ha dato anche una morale alla storia: le donne

europee non possono sposare uomini di altre nazioni, perché questi sono incontrollabili e istintivi. Shakespeare non riproduce questa osservazione.

Page 6: Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2 GIAMBATTISTA!GIRALDICINZIO! Giovan Battista Giraldi Cinzio (Ferrara, 1504 – Ferrara,

  6  

Quindi, queste differenze ci mostrano che Shakespeare ha rielaborato il modello italiano. Forse ha letto l’opera di Cinzio direttamente. Per questa ipotesi, gli studiosi mostrano alcune spie importanti: per esempio quando Otello chiede a Iago di provare l’accusa di tradimento di Desdemona, lui dice così:

Villain, be sure thou prove my love a whore; Be sure of it. Give me the ocular proof; Or, by the worth of man's eternal soul, Thou hadst been better have been born a dog Than answer my wak'd wrath!

Nei versi di Shakespeare ci sono due vocaboli (“ocular proof”) molto vicini alle parole di Cinzio (“Se non mi fai, disse, vedere con gli occhi quello, che detto mi hai [...] Tutte queste differenze e similitudini ci portano alla conclusione che di sicuro Shakespeare conosceva, almeno superficialmente, lingue diverse dall’inglese e che di sicuro, se non ha letto direttamente l’opera di Cinzio in Italiano l’avrà letta in qualche traduzione in francese, forse quella di Chappuys!

Page 7: Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2 GIAMBATTISTA!GIRALDICINZIO! Giovan Battista Giraldi Cinzio (Ferrara, 1504 – Ferrara,

  7  

VOCABOLARIO A Abbastanza: sufficiently Accusa: accusation Alfiere: bishop Almeno: at least Anticipare: anticipate Arrestare: to arrest, to capture Assassinato: murdered

C Calza: sock Capolavoro: masterpiece Colpito: struck Comandare: to control, to command Comparire: to appear Complicità: complicity Comporre: to compose Convincere: to convince Costruire: to build Critico: critic, reviewer

D

Difesa: defense Dispiaciuto: regretful Drammaturgo: playwright

E

Eliminare: to eliminate Epilogo: epilogue Esercito: army

F

Falso: fake Fazzoletto: handkerchief Flotta: fleet, navy Fonte: source

G Geloso: jealous Generale: the general Genere: genre

I

Incontrollabile: uncontrollable Inganno: trick Inoltre: in addition, moreover Intorno: around

Inventore: inventor, creator Invenzione: invention Istintivo: impulsive

L

Legarsi: to tie Letterato: literatus, scholar Letteratura: literature Luogotenente: lieutenant

M

Malvagio: evil Manuale: (masch.) handbook, manual Matrimonio: marriage Mentre: while Morale: moral Moro: Moor Mostrare: to show Musulmano: Muslim

N

Novella: novel, short story Novellatore: storyteller Novelliere: short story writer Novellistica: short stories

O Opera: work, literary production Oppure: orelse, or Ormai: already Orrido: nightmarish, horrible Orrore: horror

P Pentirsi: to regret, to feel sorry Persuasione: persuasion Peste: (femm.) plague Poiché: since Principalmente: mostly Proemio: preface, introduction

Q Quindi: therefore

R Rabbia: anger Rielaborare: to re-elaborate, to rework Riflessione: (femm.) consideration Rifiutare: to reject, to refuse Riprodurre: to reproduce Riuscire: to succeed Rivelare: to reveal

S

Sabbia: sand Saccheggiato: ravaged, sacked Scappare: to escape Scoprire: to unveil, to discover Seguire: to follow Sfortunato: unlucky Sia…che: both…and Sintetico: concise Soffocare: to choke, to suffocate Sperimentazione: trial, test Spettacolo: play, performance Spia: spy Stratagemma: (masch.) trick, artifice Studioso: scholar, academic Subire: to undergo Superficialmente: superficially Svelare: to unveil, to discover

T Tempesta: storm Tortura: torture Tradimento: betrayal Traduzione: (femm.) translation Tragico: tragic Tragicommedia: tragicomedy Trama: plot

Page 8: Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2 GIAMBATTISTA!GIRALDICINZIO! Giovan Battista Giraldi Cinzio (Ferrara, 1504 – Ferrara,

  8  

Trascurare: to neglect, to ignore Tuttavia: however

U Uccidere: to kill Uccisione: killing

V Vendicarsi: to take revenge Verificarsi: to occurr Verso: verse Vicenda: event Vocabolo: wored, term  

Page 9: Italian CLIL English L OTELLOunis-mld-clil.weebly.com/uploads/1/2/3/2/12320294/...! 3!! SEZ. 2 GIAMBATTISTA!GIRALDICINZIO! Giovan Battista Giraldi Cinzio (Ferrara, 1504 – Ferrara,

  9  

PLEASE NOTE: ASSESSMENT

At the end of each session, the students have to complete and solve their FORMATIVE TESTS, made up with a different typology of exercises:

- Open questions; - Completion types; - Multiple choice; - Scramble words; - Complete the tables; - Alternative response; - Matching types.

The SUMMATIVE ASSESSMENT concludes the CLIL and it consists of a written production.