Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo...

11
Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani; ma per coloro che sono chiamati, sia Giudei che Greci, Cristo è potenza di Dio e sapienza di Dio. Infatti ciò che è stoltezza di Dio è più sapiente degli uomini, e ciò che è debolezza di Dio è più forte degli uomini. Paolo 1Cor 1,22-25

Transcript of Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo...

Page 1: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;

• Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani; ma per coloro che sono chiamati, sia Giudei che Greci, Cristo è potenza di Dio e sapienza di Dio. Infatti ciò che è stoltezza di Dio è più sapiente degli uomini, e ciò che è debolezza di Dio è più forte degli uomini.

Paolo 1Cor 1,22-25

Page 2: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;

Stabat Mater dolorósa

iuxta crucem lacrimósa,

dum pendébat Fílius.

Stava la Madre addolorata

in lacrime presso la Croce

su cui pendeva il Figlio.

Page 3: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;
Page 4: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;

E il suo animo gemente,contristato e dolenteuna spada trafiggeva.

Oh, quanto triste e afflittafu la benedettaMadre dell'Unigenito!

Come si rattristava e si dolevala pia Madrevedendo le pene dell'inclito Figlio!

E il suo animo gemente,contristato e dolenteuna spada trafiggeva.

Oh, quanto triste e afflittafu la benedettaMadre dell'Unigenito!

Come si rattristava e si dolevala pia Madrevedendo le pene dell'inclito Figlio!

Page 5: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;

Chi non piangerebbeal vedere la Madre di Cristoin tanto supplizio?

Chi non si rattristerebbeal contemplare la pia Madredolente accanto al Figlio ?

A causa dei peccati del suo popoloElla vide Gesù nei tormenti,sottoposto ai flagelli.

Chi non piangerebbeal vedere la Madre di Cristoin tanto supplizio?

Chi non si rattristerebbeal contemplare la pia Madredolente accanto al Figlio ?

A causa dei peccati del suo popoloElla vide Gesù nei tormenti,sottoposto ai flagelli.

Page 6: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;

Vide il suo dolce Figlioche moriva, abbandonato da tutti,mentre esalava lo spirito.

Oh, Madre, fonte d'amore,fammi forza nel doloreperché possa piangere con te.

Fa' che il mio cuore ardanell'amare Cristo Dioper fare cosa a lui gradita.

Vide il suo dolce Figlioche moriva, abbandonato da tutti,mentre esalava lo spirito.

Oh, Madre, fonte d'amore,fammi forza nel doloreperché possa piangere con te.

Fa' che il mio cuore ardanell'amare Cristo Dioper fare cosa a lui gradita.

Page 7: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;

Santa Madre, fai questo:imprimi le piaghe del tuo Figlio crocifissofortemente nel mio cuore.

Del tuo figlio feritoche si è degnato di patire per me,dividi con me le pene.

Fammi piangere intensamente con te,condividendo il dolore del Crocifisso,finché io vivrò.

Santa Madre, fai questo:imprimi le piaghe del tuo Figlio crocifissofortemente nel mio cuore.

Del tuo figlio feritoche si è degnato di patire per me,dividi con me le pene.

Fammi piangere intensamente con te,condividendo il dolore del Crocifisso,finché io vivrò.

Page 8: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;

Accanto alla Croce desidero stare con te,in tua compagnia,nel compianto.

O Vergine gloriosa fra le vergininon essere aspra con me,fammi piangere con te.

Fa' che io porti la morte di Cristo,avere parte alla sua passionee ricordarmi delle sue piaghe.

Accanto alla Croce desidero stare con te,in tua compagnia,nel compianto.

O Vergine gloriosa fra le vergininon essere aspra con me,fammi piangere con te.

Fa' che io porti la morte di Cristo,avere parte alla sua passionee ricordarmi delle sue piaghe.

Page 9: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;

Fa' che sia ferito delle sue ferite,che mi inebri con la Crocee del sangue del tuo Figlio.

Che io non sia bruciato dalle fiamme,che io sia, o Vergine, da te difesonel giorno del giudizio.

Fa' che io sia protetto dalla Croce,che io sia fortificato dalla morte di Cristo,consolato dalla grazia.

Fa' che sia ferito delle sue ferite,che mi inebri con la Crocee del sangue del tuo Figlio.

Che io non sia bruciato dalle fiamme,che io sia, o Vergine, da te difesonel giorno del giudizio.

Fa' che io sia protetto dalla Croce,che io sia fortificato dalla morte di Cristo,consolato dalla grazia.

Page 10: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;

E quando il mio corpo morirà

fa' che all'anima sia datala gloria del Paradiso.

Amen.

Page 11: Fratelli, mentre i Giudei chiedono segni e i Greci cercano sapienza, noi invece annunciamo Cristo crocifisso: scandalo per i Giudei e stoltezza per i pagani;