di Sergio Grossi - FederUnacoma · Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite...

8
I I l mercato delle mieti- trebbia ha un andamen- to che ricorda molto da vicino quello di un otto vo- lante. Dal ’94 ad oggi, infat- ti, annate di esaltante cre- scita si sono alternate con periodi di repentina disce- sa, in un moto oscillante che ha toccato il fondo nel 2006, quando alla fine dell’anno soltanto 417 macchine era- no state immatricolate, a fronte delle 777 del 2004. Sembrava che nessuno avrebbe più coltivato grano in futuro, e invece, ancora una volta, si è ricominciato a salire, sospinti dalla nuova congiuntura internazionale. I prezzi dei cereali dal 2006 ad oggi sono saliti conside- revolmente, e hanno indotto gli agricoltori a seminare nuovamente su ogni super- ficie possibile, con riflessi positivi anche sul mercato delle mietitrebbiatrici che sembra finalmente risalire la china. Il 2007 si è chiuso a quota 523 immatricolazio- ni e l’andamento tendenzia- 24 MMW n. 6/2008 M TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS • TESTATE DA RACCOLTA • HARVEST- di Sergio Grossi RODOTTI P CUTTING TO MEASURE: SPECIALISED HARVESTING HEADS by Sergio Grossi C C ombine harvester sales tend to be reminiscent of a roller-coaster ride, with sharp peaks followed by sharp troughs. For Italy, the lowest point may have been hit in 2006 when only 417 new combines were sold, compared to 777 in 2004. Corn and the like, it seemed, were just going out of fashion. But, then, new winds started blowing in the world mar- ket, and farmers are now begin- ning to sow as much land as possible with corn and other ce- reals. Not surprisingly, more combines have been sold, too, up to 523 in Italy last year, with a further increase by 35% in the first quarter of 2008. Pasta and bread eaters may find rising prices anathema, but farm machine makers in general, but those specialised in harvesting heads and cutting platforms above all, are only too happy at their change of fortune. Cutting bars are supplied as part of the deal when you buy a combine, but farmers may also need them to be tailor made to their own specifications. Claas, New Hol- land, Laverda and John Deere, to mention just a few of the world leaders, design their harvesting heads for a world market, but specialised manufacturers target something more local and pre- cise, especially as regards the size of their equipment, but also special tricks for ‘minor’ crops. This is especially true for farmers who need folding heads, which are only offered on Claas com- bines with folding cutting bars for maize and wheat, although not applicable to all the models it sells. Admittedly, all cutting plat- forms and harvesting heads are now quick to mount or dismount, but when you are working on small plots, as is often the case in Italy, the combine has to change fields several times a La ripresa dei prezzi dei cereali spinge il mercato delle mietitrebbiatrici e delle testate da raccolta. Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite dalle aziende che fabbricano mietitrebbiatrici, si è affermata una ricca gamma di testate innovative, a dimensione variabile e personalizzabili, prodotte da importanti aziende italiane Soaring cereals prices have also created a strong surge in demand for combine harvesters and harvesting heads, high-quality standard ones supplied directly by combine makers, but also a large range of cutting-edge devices for which Italian manufacturers are the specialists ALTA SPECIALIZZAZIONE ALTA SPECIALIZZAZIONE NELLE TESTATE DA RACCOLTA

Transcript of di Sergio Grossi - FederUnacoma · Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite...

Page 1: di Sergio Grossi - FederUnacoma · Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite dalle aziende che fabbricano mietitrebbiatrici, si è affermata una ... is more

IIl mercato delle mieti-trebbia ha un andamen-to che ricorda molto da

vicino quello di un otto vo-lante. Dal ’94 ad oggi, infat-ti, annate di esaltante cre-scita si sono alternate conperiodi di repentina disce-sa, in un moto oscillante cheha toccato il fondo nel 2006,quando alla fine dell’annosoltanto 417 macchine era-no state immatricolate, afronte delle 777 del 2004.Sembrava che nessunoavrebbe più coltivato granoin futuro, e invece, ancorauna volta, si è ricominciatoa salire, sospinti dalla nuovacongiuntura internazionale.I prezzi dei cereali dal 2006ad oggi sono saliti conside-revolmente, e hanno indottogli agricoltori a seminarenuovamente su ogni super-ficie possibile, con riflessipositivi anche sul mercatodelle mietitrebbiatrici chesembra finalmente risalirela china. Il 2007 si è chiusoa quota 523 immatricolazio-ni e l’andamento tendenzia-

2244 – MMW n. 6/2008

MTESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS • TESTATE DA RACCOLTA • HARVEST-

di Sergio Grossi

RO

DO

TT

IP

CUTTING TO MEASURE:SPECIALISED HARVESTING HEADS

by Sergio Grossi

CCombine harvester salestend to be reminiscent of aroller-coaster ride, with

sharp peaks followed by sharptroughs. For Italy, the lowestpoint may have been hit in 2006when only 417 new combineswere sold, compared to 777 in2004. Corn and the like, itseemed, were just going out offashion. But, then, new windsstarted blowing in the world mar-ket, and farmers are now begin-ning to sow as much land aspossible with corn and other ce-reals. Not surprisingly, morecombines have been sold, too,up to 523 in Italy last year, with afurther increase by 35% in thefirst quarter of 2008. Pasta and bread eaters may findrising prices anathema, but farmmachine makers in general, butthose specialised in harvestingheads and cutting platformsabove all, are only too happy attheir change of fortune. Cuttingbars are supplied as part of thedeal when you buy a combine,but farmers may also need themto be tailor made to their ownspecifications. Claas, New Hol-land, Laverda and John Deere, tomention just a few of the worldleaders, design their harvestingheads for a world market, butspecialised manufacturers targetsomething more local and pre-cise, especially as regards thesize of their equipment, but alsospecial tricks for ‘minor’ crops. This is especially true for farmerswho need folding heads, whichare only offered on Claas com-bines with folding cutting bars formaize and wheat, although notapplicable to all the models itsells. Admittedly, all cutting plat-forms and harvesting heads arenow quick to mount or dismount,but when you are working onsmall plots, as is often the casein Italy, the combine has tochange fields several times a

LLaa rriipprreessaa ddeeii pprreezzzzii ddeeii cceerreeaallii ssppiinnggee iill mmeerrccaattoo ddeelllleemmiieettiittrreebbbbiiaattrriiccii ee ddeellllee tteessttaattee ddaa rraaccccoollttaa.. AAccccaannttoo aalllleetteeccnnoollooggiiee ssttaannddaarrddiizzzzaattee ddii aallttaa qquuaalliittàà ffoorrnniittee ddaalllleeaazziieennddee cchhee ffaabbbbrriiccaannoo mmiieettiittrreebbbbiiaattrriiccii,, ssii èè aaffffeerrmmaattaa uunnaarriiccccaa ggaammmmaa ddii tteessttaattee iinnnnoovvaattiivvee,, aa ddiimmeennssiioonnee vvaarriiaabbiillee eeppeerrssoonnaalliizzzzaabbiillii,, pprrooddoottttee ddaa iimmppoorrttaannttii aazziieennddee iittaalliiaannee

SSooaarriinngg cceerreeaallss pprriicceess hhaavvee aallssoo ccrreeaatteedd aa ssttrroonngg ssuurrggee iinnddeemmaanndd ffoorr ccoommbbiinnee hhaarrvveesstteerrss aanndd hhaarrvveessttiinngg hheeaaddss,,hhiigghh--qquuaalliittyy ssttaannddaarrdd oonneess ssuupppplliieedd ddiirreeccttllyy bbyy ccoommbbiinneemmaakkeerrss,, bbuutt aallssoo aa llaarrggee rraannggee ooff ccuuttttiinngg--eeddggee ddeevviicceess ffoorrwwhhiicchh IIttaalliiaann mmaannuuffaaccttuurreerrss aarree tthhee ssppeecciiaalliissttss

AALLTTAA SSPPEECCIIAALLIIZZZZAAZZIIOONNEE AALLTTAA SSPPEECCIIAALLIIZZZZAAZZIIOONNEE NNEELLLLEE TTEESSTTAATTEE DDAA RRAACCCCOOLLTTAA

Page 2: di Sergio Grossi - FederUnacoma · Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite dalle aziende che fabbricano mietitrebbiatrici, si è affermata una ... is more

le del primo trimestre diquest’anno segna ancora unpiù 35 per cento.In questo clima favorevole(che purtroppo penalizza i

consumatori per via del-l’aumento dei prezzi dipane e pasta), non so-no solo i produttoridi mietitrebbia atrarre giova-mento, ma tutto ilcomparto agro-meccanico,dicui fanno parte anche i co-struttori di testate da raccol-ta. Evidentemente chi pro-duce le mietitrebbia fornisceanche le barre di taglio, maquesto non significa che nonesista un mercato specificoper queste attrezzature chespesso debbono avere carat-teristiche tali da adattarsi a

particolari esigenze agricole.Accanto alle barre prodotteda industrie quali Claas,NewHolland, Laverda e JohnDeere (solo per citare i mag-giori competitor sul territo-rio nazionale) che si rivolgo-no ad un mercato globale,esistono quelle realizzate dacostruttori specializzati cherispondono ad esigenze par-ticolari dei produttori e cheriguardano soprattutto gli in-gombri e le dimensioni del-l’attrezzatura o gli accorgi-menti per le colture ‘minori’.In particolare è ai costruttoridi testate che si rivolgono gliagricoltori che optano per lebarre pieghevoli, non dispo-nibili nei listini delle mieti-trebbia fatta eccezione perClaas, che offre una versionedi barra pieghevole per mais

e una per grano, ma non ac-coppiabili con tutti i modellidella sua produzione. È veroche tutte le testate sono or-mai dotate di attacchi rapidi,ma quando si opera su ap-pezzamenti di “piccole” di-mensioni, come spesso acca-de in Italia, e durante la gior-nata si deve passare più volte

da un campo all’altro,dispor-re di una testata pieghevoleconsente risparmi di tempo emanodopera, con aumentidella produttività superiori avolte del 30 e passa per cento.In Italia, anche nel settoredelle testate di raccolta, sonopresenti alcuni dei più im-portanti costruttori a livellointernazionale. La ditta Ca-pello di Cuneo, ad esempio,esporta l’85 per cento dellaproduzione sul mercato eu-ropeo,americano,canadese eaustraliano, offrendo unagamma di piattaforme di ta-glio fisse o ribaltabili per gra-no o mais. La serie Quasar,per mais, si caratterizza per ilmateriale utilizzato per la co-fanatura e le punte, il polieti-lene,un tecnopolimero estre-mamente leggero e scivoloso

day, so a folding head saves timeand manpower, with increases inproductivity of 30% or more. Italy is home to some of theworld’s leading harvesting headmanufacturers. Capello from Cu-neo in Piedmont, located in theheart of a major cereals and riceproducing area, is a case in point.The company exports 85% ofwhat it makes to Europe, NorthAmerica and Australia, selling arange of fixed or folding heads. Amajor feature of its corn head, theQasar, is the polyethylene casingand hoods, which are thus lightand offer a slippery low-frictionsurface. This allows leaves andstalks to glide through, and pre-vents them sticking, even in badweather. The casing weighs abouta third of a metal one, is more flex-ible so it offers better resistance toshock impacts, and it cannot rust.It is also easy to fold away for easymaintenance access. In the version fitted with a stalkcutter the engineering resin pre-vents the shredded product fromsticking to the bottom of the cas-ing or piling up. The foldablepoints can be set at as many assix different working angles.Again to save weight, the gearboxes are all made of aluminiumwith oil baths for the main trans-missions, since they last longerand are lighter than traditionalchain transmissions. The Qasaris offered in widths from 3.18 to9.6 meters to work on 4, 5, 6, 8,and 12 rows with 70-80 cm be-tween rows. In the foldable ver-sion, the width ranges from 3.9 to9.4 meters on 5, 6, 8, 9, 10 and12 rows. When folded, the ma-chine shrinks to a 2.5-5 meterswidth according to the model.The driver simply presses a but-ton in the cab and the two lateralsections fold up by 180°, an au-tomatic operation completed intwo minutes. For wheat and winter cereals,Capello makes foldable Grain Sys-tem EVO cutting platforms withworking widths of 4.65, 5.16, 5.88and 7 meters. They can be fittedto any combine and, in an exclu-

MMW n. 6/2008 – 2255

TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS • TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS •

Page 3: di Sergio Grossi - FederUnacoma · Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite dalle aziende che fabbricano mietitrebbiatrici, si è affermata una ... is more

che facilita il flusso del pro-dotto anche in condizioni at-mosferiche non ottimali. Lacofanatura in polietilene pesaun terzo rispetto a quella me-tallica, è ugualmente resi-stente ed essendo più elasti-ca ha una maggiore capacitàdi assorbire gli urti acciden-tali. Non subisce l’aggressio-ne della ruggine ed essendoribaltabile agevola le normalioperazioni di manutenzione.In presenza di trinciastocchipoi, il tecnopolimero impedi-sce al materiale trinciato diaderire alla parte inferioredel cofano evitando così l’ac-cumulo di peso superfluo.Lepunte, ribaltabili, sono rego-labili in sei diverse angola-zioni intervenendo semplice-mente su una spina di bloc-caggio.Le scatole ingranaggisono tutte in alluminio contrasmissioni principali a ba-gno d’olio, più longeve e me-no pesanti rispetto alle nor-mali trasmissioni a catena.Le testate Quasar sono di-sponibili fisse a 4, 5, 6, 8 e 12file, con larghezze compresetra 3,18 e 9,6 metri e interfiladi 70-80 centimetri. In ver-sione ribaltabile le file posso-no essere invece 5,6,8,9,10 o12, con larghezza di lavorocompresa tra 3,9 e 9,4 metri.In posizione ribaltata l’in-gombro è compreso tra 2,5 e5 metri a seconda del model-lo. Il ribaltamento è comple-tamente automatico ed av-

viene in due minuti: all’ope-ratore basta premere un pul-sante dalla cabina e i duesegmenti laterali si ripieganoidraulicamente a 180 gradi.Per il frumento e i cerealivernini Capello propone lepiattaforme ribaltabili GrainSystem Evo, quattro modellida 4,65, 5,16, 5,88 e 7 metri dilarghezza di lavoro, che sustrada riducono il loro in-gombro a soli 3, 3,2 e 3,45metri. Le testate Grain Sy-

stem Evo sono applicabili atutte le marche di mietitreb-bia, e grazie alla caratteristi-ca della lama di taglio che inposizione di lavoro rimaneagganciata in un pezzo unico,assicurano un taglio netto eduniforme su tutta la lunghez-za, paragonabile a quello diuna piattaforma fissa con-venzionale. Il ribaltamentoavviene automaticamente insoli 45 secondi utilizzando icomandi originali della mie-titrebbia. Lo sbalzo in posi-zione di trasporto, che deve

essere contenuto per miglio-rare la visibilità, è ridotto a 1metro e 78 centimetri.La ditta Cressoni di Pozzo-lengo (Mn) propone diversimodelli di testate per mais,grano, girasole e soia. La li-nea mais è costituita dai mo-delli Gigan Alux, disponibiliin 4, 5, 6, 8, 10 e 12 file in ver-sione fissa e in 5, 6, 8, 10, e 12file in versione ripiegabile.Le Gigan Alux sono equi-paggiate con scatole ad in-granaggi in lega di alluminiotemprato che inglobano latrasmissione del moto ai rullimungitori, alle catene e altrinciastocchi (disponibili arichiesta). Gli ingranaggi inacciaio sono lubrificati a ba-gno d’olio. I rulli mungitoripossono essere a 5 lame ta-glienti antiusura, oppure a 6alette in acciaio saldate. I rul-li a 5 lame assorbono menopotenza, consentono una ve-locità di avanzamento piùelevata e una conseguentemaggior qualità di trinciatu-

2266 – MMW n. 6/2008

TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS • TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS •

Serie storica immatricolazione mietitrebbiatrici ‘94-’07Combine harvesters registration time series ‘94-’07

sive feature, the cutting blade ishooked in one piece with no inter-ruptions, thus ensuring an evenand sharp cut throughout theworking width at all times. Themachine can be folded and un-folded using the combine’s origi-nal controls and at the press of asingle button. Both operationstake only 45 sec. When folded, thewidth ranges from 3 to 3.45 me-ters according to the model.Travelling to Pozzolengo nearMantua, another big cereals zone,Cressoni makes specialised cut-ting platforms for maize, grain,sunflower and soybeans. Formaize, the line is the Gigan Alux,whose fixed version covers 4, 5,6, 8, 10 and 12 rows, with 5, 6, 8,10 and 12 rows for the foldingversion. The gear boxes are intempered aluminium alloy and al-so include the power transmis-sion for the stalk rollers, chainsand stalk chopper, where fitted.The steel gears are lubricated inan oil bath. The stalk rollers arefitted with five anti-wear cuttingblades, which absorb less powerand work faster to give improvedchopping quality. Each row unit isequipped with an independentadjustable clutch which protectsit from overloads, thus avoidingbreakages and ensuring safetyand reliability under various har-vesting conditions. Hydraulicallyadjustable deck plates let youquickly adapt corn head perfor-mance to varying harvesting con-ditions. The casing and points arein low-profile polyethylene to im-prove harvesting of flattenedcrops and can also be foldedback for easy access to the har-vesting units. When folded, themachine has a transport width of2.8-4.9 meters according to thenumber of rows covered. Cressoni’s CRX is designed forgrains of varying types. The new

Page 4: di Sergio Grossi - FederUnacoma · Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite dalle aziende che fabbricano mietitrebbiatrici, si è affermata una ... is more

ra. Ogni gruppo fila è dotatodi una frizione indipendentee regolabile che lo proteggedai sovraccarichi per evitarerotture e garantire sicurezzaed affidabilità nelle moltepli-ci condizioni di raccolta,mentre la regolazione deipiatti spannocchiatori avvie-ne idraulicamente per ade-guarli al tipo di prodotto daraccogliere. I cofani e le pun-te sono in polietilene conbasso profilo per agevolarela raccolta del prodotto allet-tato e sono interamente ri-baltabili per facilitare l’acces-so e l’ispezione dei gruppiraccoglitori. In posizione ri-piegata la larghezza di tra-sporto varia da 2,8 a 4,9 metria seconda del numero di file.La linea per il grano si chia-ma Crx, con sistema di ripie-gamento studiato per nonprovocare lo sbilanciamentodel peso in relazione al cor-po della mietitrebbia, appli-cabile anche ai modelli auto-livellanti e integrali. In prati-ca le due metà della testata sisovrappongono una sull’al-tra,mantenendo una struttu-ra compatta che assicurabuona visibilità durante glispostamenti.La trasmissione

del moto avviene tramite uncardano sulla destra che per-mette il ripiegamento dellabarra senza dover scenderedalla cabina per toglierlo; ilripiegamento avviene diret-tamente dal posto guida permezzo di una centralina checontrolla gli spostamenti au-tomatizzati. La larghezza ditaglio può essere di 4,2, 5,4,6, 6,6 e 7,2 metri, per un in-gombro variabile in fase ditrasporto tra 3,1 e 3,85 metri.

Il taglio risulta continuo sututta la larghezza di lavorograzie alla doppia lama alcentro sul punto di giunzio-ne. Il moto dell’aspo è datoda un impianto idraulico au-tonomo da quello della mie-titrebbia e può essere variatodirettamente dal posto gui-da, mentre il moto delle la-me è trasmesso tramite duescatole in bagno d’olio. Sem-pre la Crx può essere dotatadi un kit per la raccolta della

MMW n. 6/2008 – 2277

folding system allows the cuttingplatform to be shifted and foldedwithout unbalancing of the com-bine it is attached to. Thanks toits compact structure, there iscomplete visibility from combineduring harvesting and trans-portation. Drive is transmittedthrough a single cardan jointmounted on the right, which al-lows the platform to be foldedwithout leaving the cab, througha control unit for the automatedmovements. Cutting widthsrange from 4.2 through 5.4, 6, 6.6and 7.2 meters, shrinking to 3.1to 3.85 meters for transport.There is a continuous cut acrossthe whole working width thanksto a double blade mounted in thecentre at the joint point. The reeldrive has a hydraulic system in-dependent from that of the com-bine and the operator regulatesthe reel rpm from the drivingseat. The cutting blade drive isthrough two oil bath boxes. TheCRX can be fitted with an easilymounted and dismounted rapeharvesting extension completewith two hydraulic-drive separat-ing knifes mounted on the twosides of the platform. For soy-beans, the farmer will need thefolding CRX Sojaflex, a flexibleplatform specially designed toadapt efficiently to any type ofground. The header can be fur-nished with an auto-float systemthat maintains a minimum cuttingheight (25 mm) throughout thewhole width of the platform.Long divider points can separatethe most tangled beans. Sup-plied with quick-release hooks,the points are easily folded fortransportation. To harvest grain,barley or other products, theplatform’s flexibility device canbe blocked for rigid operation.Still near Mantua, at Medole,Fantini Srl is another world leaderin corn and sunflower harvesting

TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS • TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS •

Page 5: di Sergio Grossi - FederUnacoma · Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite dalle aziende che fabbricano mietitrebbiatrici, si è affermata una ... is more

colza (facilmente montabilee smontabile) completo didue lame separatrici a trazio-ne idraulica montate sui duelati della piattaforma. Sonopoi disponibili la versioneRice per la raccolta del riso,ela Sojaflex, sempre di tipo ri-piegabile ma flessibile, speci-fica per la raccolta della soiae adattabile a qualsiasi tipodi terreno. La piattaformapuò essere dotata di un siste-ma auto flottante che per-mette di mantenere su tuttala larghezza di lavoro un’al-tezza di taglio minima di 25millimetri. Le punte sparti-campo appositamente lun-ghe permettono di separareanche i prodotti più aggrovi-gliati e tramite ganci rapidisono facilmente ripiegabiliper il trasporto. Grazie a undispositivo che rende la bar-

ra rigida, la Sojaflex può poiessere utilizzata anche per laraccolta degli altri cereali.Fantini, che ha sede a Medo-le in provincia di Mantova, èspecializzata nella produzio-ne di testate per mais e gira-sole. I modelli L02 per maissono fissi, con numero di filevariabile tra 4 e 12 e distanzatra le file di 70, 75 e 80 oppu-re 45 centimetri, e larghezzadi lavoro compresa tra 315 e690 centimetri. Le LH2 sonoinvece ripiegabili, da 5 a 12file, anche in questo caso di-stanziate di 70, 75 e 80 oppu-re 45 centimetri e ingombri

in fase di trasporto che van-no da un minimo di 2,5 a unmassimo di 3,82 metri. Letrasmissioni sono del tipo a

coppie coniche e cardani, e igruppi di raccolta sono dota-ti di frizione incorporata inuna scatola in ghisa sferoi-dale in bagno d’olio per unamaggiore durata e sicurezzadei cinematismi. Ogni rullomungitore monta 4 coltellicontrorotanti realizzati inacciaio speciale con riportoal carburo di tungsteno, cheassicurano la perfetta mun-gitura dello stocco e la pretrinciatura. Un coltello ra-satore impedisce l’avvolgi-mento dell’erba sul rullo, cheè supportato anteriormenteed è dotato di punte coniche

2288 – MMW n. 6/2008

heads. The LO2 is the company’sfixed corn head covering 4-12rows separated by 45, 70, 75 and80 cm with a working width from3.15 to 6.9 meters. The LH2 isfoldable, covering 5-12 rows at45, 70, 75 and 80 cm. For trans-portation it shrinks to 2.5 to 3.82meters according to the model.The transmission uses conicaland universal joint couplings, andthe harvesting heads have aclutch incorporated in a globularcast iron oil bath box for longerlife and greater safety. Each har-vesting roller has four adjustablesteel, tungsten carbide edgedcounter-rotating knives, guaran-teeing perfect milking and pre-chopping of the stalk. A scraperknife prevents grass from wrap-ping around the roller. The rollersare supported at the front andhave helical, conical tips to helpthe insertion of the stalk. The dis-tance between the cob harvest-ing plates can be adjusted direct-ly from the combine cabin, whilethe stalk cutter is powered di-rectly from the harvesting unit,excluding the need for any fur-ther transmissions. The unit canbe activated or deactivated with alever. For sunflowers, there is thefixed GO2 header or the foldableGH2. The former is for 4, 5, 6, 7and 8 rows spaced by 70, 75 and80 cm or 9, 10 and 12 rows at 45cm. The latter covers 6, 8 and 9rows spaced by 70, 75 and 80cm or 10, 11 and 12 rows at 45cm. The gathering system hastwo belts, which can be complet-ed on request by teeth, and gath-er the stalks gently and firmly,guiding them to the deep coiledconveying screw, feeding themto the combine gradually andregularly. The special cutting sys-tem consists of two temperedsteel counter-rotating disks,which do not shake the plant andallow for high harvesting speedwithout vibration or seed loss. Quite nearby is Cremona where,

TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS • TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS •

Page 6: di Sergio Grossi - FederUnacoma · Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite dalle aziende che fabbricano mietitrebbiatrici, si è affermata una ... is more

elicoidali che favorisconol’introduzione dello stocco.La distanza dei piatti span-nocchiatori è registrabile di-rettamente dal posto guida,mentre il trinciastocchi, cheprende il moto direttamentedal gruppo raccoglitore sen-za necessitare così di tra-smissioni,è attivabile o disat-tivabile tramite una leva. Lebarre per girasole sono con-traddistinte dalle sigle G02se fisse e GH2 se ripiegabili.Le prime con 4, 5, 6, 7 e 8 filedistanti 70, 75 e 80 centime-tri e 9, 10 e 12 file distanti 45;le seconde con 6, 8 e 9 file di-stanti 70, 75, 80 centimetri e9,10,11 e 12 file distanti 45. Ilsistema di raccolta è costitui-to da due cinghie integrabili

su richiesta da denti,che bloc-cano delicatamente ma confermezza il gambo e lo indi-rizzano verso la coclea con-vogliatrice a spire garantendoun’alimentazione graduale econtinua della mietitrebbia.Gli elementi raccoglitori so-no collegati tra loro tramitegiunti a catena che ne per-mettono il facile smontaggioai fini della manutenzione. Iltaglio della pianta è effettua-to da due dischi contrappostiin acciaio temprato che non

scuotono il fiore e consento-no alte velocità di avanza-mento con basse vibrazioniper minimizzare la perditadi semi.Anche Zaffrani di Corrido-nia (Macerata) è una dittaspecializzata nella costru-zione di barre per girasole,che propone in 7 modellicon larghezze di lavorocomprese tra 3 e 5,8 metri.La Dominoni, di Camisanoin provincia di Cremona,propone invece testate per la

at Camisano, Dominoni exports80% of the corn headers itmakes. The fixed ones work 4-12rows over a working width of3.18-9.15 meters, while the fold-ables cover 6-12 rows. Closingand opening is controlled directlyfrom the driver’s cab, and theworking width of 4.53-8.93 me-ters shrinks to 3.15-4.7 metersfor transportation. The low profileallows for harvest penetrationvery close to the ground, improv-ing performance in difficult con-ditions. The 130 mm rollers arelarge and supported in front withthe possibility of adjusting theaxle between them. The deckplates can be adjusted electrical-ly or hydraulically from the drivingseat, and the collection chainturn bucklers are self-setting andself-cleaning. Moving southwards to Corridonianear Macerata, Zaffrani is alsospecialised in sunflower harvest-ing, with seven models of header

TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS • TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS •

Page 7: di Sergio Grossi - FederUnacoma · Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite dalle aziende che fabbricano mietitrebbiatrici, si è affermata una ... is more

raccolta del mais che espor-ta per l’80 per cento all’este-ro. Le testate sono fisse da 4a 12 file con larghezze di la-voro da 3,18 fino a 9,15 me-tri, o pieghevoli da 6 a 12 fi-le. Queste ultime, con chiu-sura e apertura del telaio di-rettamente dal posto guida,hanno larghezze di lavoroche variano tra 4,53 e 8,93metri, che in trasporto si ri-ducono a 3,15, 3,9 o 4,7 me-tri.Tutte sono caratterizzateda un profilo particolar-mente basso per consentireun livello di penetrazionenel raccolto molto vicino alsuolo e migliorare la raccol-ta del mais in condizioni dif-ficili. I rulli, del diametro di130 millimetri, sono suppor-tati anteriormente con pos-sibilità di regolazione del-

l’interasse, mentre i piattispannocchiatori sono regola-bili elettricamente o idrauli-camente dal posto guida, e itenditori delle catene racco-glitrici sono autoregolanti eautopulenti.Molto vasta anche l’offertadi Olimac, azienda cuneeseche propone la serie di testa-te per mais da un minimo di4 a un massimo di 18 file coninterfila variabile da 55 a 80centimetri. Le versioni ribal-tabili partono invece da 5 earrivano a 12 file, con interfi-la che in questo caso è com-preso tra 70 e 80 centimetrie ingombri di trasporto mi-nimi di 3 metri. Le testateDrago hanno piatti span-nocchiatori a regolazioneautomatica e non richiedo-no perciò alcun intervento

da parte dell’operatore, chelavora in qualsiasi condizio-ne con la macchina semprein condizioni ottimali. La re-golazione dei piatti spannoc-chiatori avviene automatica-mente ed in modo simulta-neo a seconda della gran-dezza dello stelo. L’automa-tismo funziona in modo in-dipendente su ciascuna fila esi adatta a qualsiasi tipo diraccolta, per una migliormungitura dello stocco e unprodotto più pulito. I rullisfibratori molto lunghi con-sentono un distacco dolcedella pannocchia limitandole perdite e consentendo ve-locità di avanzamento mag-giore. Ogni gruppo span-nocchiatore è composto dascatole di trasmissione mec-canica a bagno d’olio concoppie coniche in acciaiotemprato, e ogni gruppo fi-la è dotato di una frizione disicurezza che protegge gliorgani di trasmissione. Lecatene raccoglitrici, in ac-ciaio rinforzato al cromo,sono autoregolate da unamolla che ammortizza lesollecitazioni meccaniche. Irulli mungitori sono a col-tello con lame in carburo ditungsteno intercambiabili.La carrozzeria è ribaltabilesenza l’utilizzo di utensiliper facilitare le operazionidi manutenzione.

SSeerrggiioo GGrroossssii

3300 – MMW n. 6/2008

covering a working width of 3-5.8meters, as part of a varied prod-uct range which also includescontainers and nut driers.Returning to Piedmont, atBeinette near Cuneo, Olimacmakes and, interestingly enough,has only ever made corn har-vester heads. The latest in overfifty years of research and manu-facturing is the Drago, which thecompany describes as ‘the intel-ligent corn head’, a range of har-vesting headers especially formaize for which the fixed typecovers 4-18 rows with row spac-ing from 55 to 80 cm, while thefoldable models cover 5-12 rowswith spacing of 70-80 cm, shrink-ing to a minimum of 3 meters forroad transportation. The Dragohas an exclusive and patentedsystem for the deck plates,which are adjusted automaticallyand independently according tothe size of the stalk. The self-ad-justment adapts to any kind ofharvest and is applied to eachrow separately, to give a perfect-ly pressed product without anyintervention by the driver. Thecorn rollers are much longer thanin other corn heads which makesit easier to separate the ear fromthe plant. Limiting grain loss andimproving harvesting speed.Each row unit has oil-bathed me-chanical gear boxes with tem-pered steel bevel gear pairs, andthere is also a slip clutch to pro-tect the power transmission. Thereinforced steel gathering chainsare self adjusted with a springserving as a shock absorber. Thestalk rollers have interchangeabletungsten carbide blades. Thepatented foldable body can befolded back without using anytools, to ensure easy mainte-nance access.

Sergio Grossi

TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS • TESTATE DA RACCOLTA • HARVESTING HEADS •

Page 8: di Sergio Grossi - FederUnacoma · Accanto alle tecnologie standardizzate di alta qualità fornite dalle aziende che fabbricano mietitrebbiatrici, si è affermata una ... is more