BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

116
89

description

BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Transcript of BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Page 1: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

89

Page 2: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. I

Page 3: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. I

Manuale d’uso e manutenzione

T-REX

Page 4: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. I

INDICE

MANUTENZIONE ..................................................................................................................................................... 1

Targhetta.............................................................................................................................................................. 2 Marcatura blocco motore .......................................................................................................................................... 4 Dati tecnici ................................................................................................................................................................ 5

Motore.................................................................................................................................................................. 5 Cambio e distributore di coppia............................................................................................................................ 5 Trasmissioni assiali .............................................................................................................................................. 6 Velocità massima per tutte le versioni.................................................................................................................. 6

Sospensioni .............................................................................................................................................................. 7 Freni ......................................................................................................................................................................... 7 Cerchi e pneumatici .................................................................................................................................................. 7

Regolazione della convergenza delle ruote anteriori ........................................................................................... 8 Tabella delle pressioni dell’aria nei pneumatici .................................................................................................... 9 Pressione dell’aria nei pneumatici per guida fuoristrada.................................................................................... 11 Condizioni d’impiego: ......................................................................................................................................... 11

Impianto elettrico .................................................................................................................................................... 13 Manutenzione della batteria ............................................................................................................................... 13 Lampadine ......................................................................................................................................................... 14 Fusibili................................................................................................................................................................ 15 Posizione dei fusibili........................................................................................................................................... 15

Dimensioni del veicolo T-REX stradale................................................................................................................... 17 Peso complessivo ammissibile .......................................................................................................................... 18 Carichi per asse ammissibili............................................................................................................................... 18

Page 5: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. II

Carichi rimorchiabili............................................................................................................................................ 18 Dimensioni del veicolo Serie T-REX fuoristrada ..................................................................................................... 19

Peso complessivo ammissibile .......................................................................................................................... 20 Carichi per asse ammissibili............................................................................................................................... 20 Carichi rimorchiabili............................................................................................................................................ 20

Comando del veicolo .............................................................................................................................................. 21 Chiave del veicolo.............................................................................................................................................. 21 Serratura della portiera ...................................................................................................................................... 21 Portiere .............................................................................................................................................................. 22 Specchietti laterali .............................................................................................................................................. 22 Serbatoio del carburante.................................................................................................................................... 23 Cofano motore ................................................................................................................................................... 23 Sedile lato guidatore lato passeggero e centrale ............................................................................................... 24 Regolazione del sedile ....................................................................................................................................... 24 Ulteriori regolazioni del sedile ............................................................................................................................ 24 Pulizia dei sedili ................................................................................................................................................. 24 SPIE LUMINOSE ............................................................................................................................................... 28 Interruttore combinato........................................................................................................................................ 30

Riscaldamento e ventilazione ................................................................................................................................. 31 ABS ........................................................................................................................................................................ 31

Presa per diagnosi On-Board (OBD2) ............................................................................................................... 32 Selettori.............................................................................................................................................................. 33 Comando distributore di coppia ......................................................................................................................... 33 Leva selettrice per presa di forza/cambio........................................................................................................... 36 Comando del freno a mano................................................................................................................................ 36

Avviamento e guida ................................................................................................................................................ 37 Avviamento del motore ...................................................................................................................................... 37

Page 6: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. III

Avviamento a freddo .......................................................................................................................................... 38 Avviamento a caldo............................................................................................................................................ 39 Spegnimento del motore .................................................................................................................................... 39 Controlli prima di partire ..................................................................................................................................... 39 Eseguite regolarmente i seguenti controlli: ........................................................................................................ 39

Controllo delle anomalie attraverso la spia di controllo EDC/OBD (Diagnostica).................................................... 46 Illuminazione........................................................................................................................................................... 47

Fari..................................................................................................................................................................... 47 Sostituzione lampadine luci di posizione (A): ..................................................................................................... 47 Sostituzione lampadine alogene anabbaglianti/abbaglianti (B): ......................................................................... 48 Sostituzione lampadine frecce direzionali anteriori e laterali (C)........................................................................ 48 Illuminazione interna .......................................................................................................................................... 49 Luci di lettura (optional)...................................................................................................................................... 49 Luce posteriore sinistra/destra ........................................................................................................................... 50

Sostituzione di una ruota ........................................................................................................................................ 51 Traino ..................................................................................................................................................................... 53 Funzionamento con rimorchio................................................................................................................................. 55

Gancio di traino.................................................................................................................................................. 55 Manutenzione ......................................................................................................................................................... 56 Motore .................................................................................................................................................................... 56

Filtro antiparticolato............................................................................................................................................ 59 FILTRO DELL’ARIA................................................................................................................................................ 60

Sostituzione o pulizia del filtro dell’aria:.............................................................................................................. 60 Refrigerante ............................................................................................................................................................ 60 Refrigerante ............................................................................................................................................................ 61

Controllo del refrigerante:................................................................................................................................... 61 Cambio ................................................................................................................................................................... 62

Page 7: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. IV

Frizione................................................................................................................................................................... 63 Distributore di coppia BK 20 III°Differenziale .......................................................................................................... 64

Filtro del carburante ........................................................................................................................................... 66 Prefiltro del carburante tipo SEPAR (optional) ................................................................................................... 68 Sostituzione della cartuccia filtrante................................................................................................................... 69 Tipo di carburante .............................................................................................................................................. 69 Additivi del carburante........................................................................................................................................ 70 Diesel invernale ................................................................................................................................................. 70

Servosterzo............................................................................................................................................................. 71 Cardani di trasmissione .......................................................................................................................................... 73

Giunti cardanici .................................................................................................................................................. 73 Mozzo di ruota anteriore ......................................................................................................................................... 75

Perno del fuso a snodo e cardani di trasmissione anteriori................................................................................ 76 Sistema idraulico con presa di forza (optional) .................................................................................................. 76

Freni ....................................................................................................................................................................... 77 Sfiato dell’aria .................................................................................................................................................... 78 Gioco del freno a mano...................................................................................................................................... 78 Gioco del freno di servizio sull’asse anteriore e posteriore ................................................................................ 78 Schema dell’impianto frenante con ABS............................................................................................................ 79

Manutenzione nel funzionamento fuoristrada ......................................................................................................... 79 Programma di lubrificazione ................................................................................................................................... 80

Attraversamenti corsi d’acqua............................................................................................................................ 81 Tabella dei mezzi di rabbocco e dei lubrificanti consigliati ................................................................................. 82 Tabella delle viscosità dell’olio approvate: ......................................................................................................... 83

Quello che dovreste sapere a proposito del Vostro veicolo .................................................................................... 84 Misure precauzionali nel caso di veicoli da fuoristrada: ..................................................................................... 84

Rodaggio ................................................................................................................................................................ 85

Page 8: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. V

Cura del veicolo ................................................................................................................................................. 85 Attrezzi di bordo...................................................................................................................................................... 89 Ruota di scorta........................................................................................................................................................ 90 Montaggio della ruota ............................................................................................................................................. 90

Smontaggio........................................................................................................................................................ 91 Montaggio .......................................................................................................................................................... 93

Guida fuoristrada .................................................................................................................................................... 96 In generale ......................................................................................................................................................... 96 Annotazioni per la guida su strada condizionate dal tipo ................................................................................... 96 Utilizzo della trazione integrale permanente ...................................................................................................... 96 Utilizzo della trazione integrale innestabile ........................................................................................................ 97 Utilizzo della marcia fuoristrada ......................................................................................................................... 97 Caratteristiche di un veicolo fuoristrada ............................................................................................................. 98 Dati tecnici dei veicoli a trazione integrale ............................................................................. 99

Page 9: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 1

Egregio cliente, Siamo lieti e La ringraziamo per aver scelto un veicolo BREMACH. Abbiamo redatto questo Manuale d’istruzioni, per dare a Lei la possibilità, di poter conoscere ogni singolo dettaglio del Suo veicolo e per imparare a comandarlo correttamente. Le consigliamo di leggere attentamente questo Manuale d’istruzioni prima di utilizzare il mezzo per la prima volta. Esso contiene informazioni, consigli ed indicazioni, che sono importanti per l’utilizzo del veicolo e che La aiuteranno a sfruttare pienamente le possibilità tecniche del Suo veicolo. Il Manuale d’istruzioni e di manutenzione sono documenti importanti, che dovreste sempre avere con Voi sul veicolo. Consigliamo di rispettare esattamente gli intervalli di manutenzione menzionati in questo Manuale d’istruzioni, per non compromettere la sicurezza di guida e la durata del veicolo. In questo manuale sono citati vari modelli, che in linea di massima sono provvisti di caratteristiche identiche. Inoltre sono considerati allestimenti speciali. Tuttavia il Vostro veicolo può differire dalle descrizioni e dalle illustrazioni riportate.

Page 10: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 1

MANUTENZIONE Per salvaguardare il valore del veicolo e la garanzia, le revisioni e le manutenzioni dovrebbero essere eseguite da parte di personale specializzato delle seguenti reti di assistenza:

• Rete di assistenza BREMACH per tutti i componenti ed i particolari dei veicoli; • Rete di assistenza FPT (Fiat Powertrain Technologies) per pezzi del motore e del cambio e per

assistenza in generale. Per quei veicoli che vengono impiegati in paesi senza reti di assistenza BREMACH e/o FPT Vi preghiamo di contattare la rete del produttore o dell’importatore. Trovate tutti i programmi di manutenzione e le prescrizioni relative alle revisioni nel Libretto di manutenzione BREMACH, che Vi viene consegnato insieme al Manuale d’istruzioni. La garanzia di fabbrica di BREMACH così come la garanzia sui motori di FPT valgono solo nel caso di utilizzo di pezzi di ricambio originali. MODELLO:

N° DI TELAIO:

Importante: Per favore riportate il modello ed il numero di telaio dal Libretto di circolazione.

Page 11: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 2

Identificazione del veicolo per tutte le versioni

TARGHETTA All’interno del vano motore 1. Numero di collaudo 2. Numero identificativo del veicolo 3. Peso complessivo ammissibile del veicolo 4. Peso complessivo ammissibile di veicolo e rimorchio 5. Peso complessivo ammissibile sull’asse anteriore 6. Peso complessivo ammissibile sull’asse posteriore 7. Carrozzeria - Telaio - Pianale di carico - Autocarro con cassone ribaltabile su 3 lati - Furgone 8. Denominazione del tipo 9. Passo in mm 10. Coefficiente dei gas di scarico

Page 12: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 3

Numero del telaio A destra sul telaio

Targhetta Vicino alla centralina del

motore

Page 13: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 4

MARCATURA BLOCCO MOTORE

Numero del motore F1 (EURO4) A: Produttore B: Tipo di motore e versione C: Numero di serie del motore D: 1ª cifra Perno di banco principale N° 1 (Lato anteriore del motore) E: Classe di scelti diametri del cuscinetto di banco F: Classe di scelta Camicie del cilindro G: 1ª cifra Cilindro N° 1 (Lato anteriore del motore)

Page 14: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 5

DATI TECNICI

MOTORE TIPO DI MOTORE IVECO F1A E4 IVECO F1C E4 con FAP*

Cilindrata (cm³) 2287 2998 Alesaggio (mm) 88 95,8

Corsa (mm) 94 104 Numero di cilindri 4 4

Potenza max. (kW/Ps) 85/116 a 3900 giri/min 107/146 a 3500 giri/min Coppia max. (Nm/kgm) 270/27,5 a 1800 giri/min 350/35,6 a 1400 giri/min

*FAP: Filtro antiparticolato

CAMBIO E DISTRIBUTORE DI COPPIA

Frizione Con versione del motore F1A

Tutte le versioni con trazione integrale permanente

Con versione del motore F1C

Frizione monodisco

a secco Cambio ZF Tipo 6S300 Distributore di coppia BK 20 IIID Cambio ZF Tipo 6S380

Azionato meccanicamente o idraulicamente

Rapporto di trasmissione

Con ripartizione della forza 35%:65% (asse ant.:post.) Rapporto di trasmissione

Rapporto di trasmissione

Page 15: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 6

1ª (marcia) 1 : 6,727 Strada (V) 1 : 1,028 1ª (marcia) 1 : 5,375 2ª 1 : 3,47 Strada (L) 1 : 1,298 2ª 1 : 3,154 3ª 1 : 2,555 Fuoristrada (V) 1 : 3,086 3ª 1 : 2,041 4ª 1 : 1,778 Fuoristrada (L) 1 : 3,894) 4ª 1 : 1,365 5ª 1 : 1;289 5ª 1 : 1,000 6ª 1 : 1,000 6ª 1 : 0,791 Retromarcia 1 : 6,055 Retromarcia 1 : 4,838

TRASMISSIONI ASSIALI T-Rex stradale T-Rex fuoristrada

Asse anteriore Asse posteriore Asse anteriore Asse posteriore

9/46 (1:5,11) 9/46 (1:5,11) 9/46 (1:5,11) 9/46 (1:5,11) 10/45 (1:4,5) 10/45 (1:4,5 ) 10/45 (1:4,5) 10/45 (1:4,5)

Dotazione di serie: Dispositivo di bloccaggio del differenziale sull’asse posteriore, con comando meccanico. Dotazione opzionale: Dispositivo di bloccaggio del differenziale sull’asse anteriore, con comando meccanico.

VELOCITÀ MASSIMA PER TUTTE LE VERSIONI Velocità max. con numero di giri nominale (3900

giri/min) Velocità min. a 1800 giri/min (coppia max.)

115-140 km/h (a seconda del tipo di pneumatici e del rapporto) Riduttore BK 20 IIID Riduttore BK 20 IIID

Nel caso di T-Rex 60 limitato a 90 km/h 2-2,3 km/h 2-2,3 km/h

Page 16: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 7

SOSPENSIONI Sospensioni dell’asse delle ruote Assali rigidi con molle a balestra paraboliche, ammortizzatori a doppio effetto e barre stabilizzatrici anteriore e posteriore.

FRENI Impianto frenante idraulico a 2 circuiti con servofreno a depressione ed ABS. Freni a disco autoventilati davanti, freni a disco dietro. Freno di stazionamento meccanico che agisce sulle ruote posteriori. Correttore di frenata sul posteriore.

CERCHI E PNEUMATICI T-REX Cerchi d’acciaio Dimensione dei pneumatici

16 - 6.50 H SDC 255/100 R16 (126/124K) OPT vers. 35 Q.li fuoristrada

Di serie su 35 q.li stradale 17,5 x 6.00 225/75 R17,5 (129/127M) Di serie su 60 q.li stradale 17,5 x 6.75 245/70 R17,5 (136/134M)

OPT versione 60 Q.li fuoristrada 16 - 6.50 H SDC 255/100 R16 (126/124K)

Page 17: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 8

REGOLAZIONE DELLA CONVERGENZA DELLE RUOTE ANTERIORI Convergenza (con carico statico): 0-3 mm

Page 18: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 9

TABELLA DELLE PRESSIONI DELL’ARIA NEI PNEUMATICI

Pressione dell’aria in bar (kg/cm²) per guida su strada nel caso di massimo carico per asse ammissibile Versione Dimensione dei

pneumatici Asse anteriore Asse posteriore

T-REX 35 Q.li fuoristrada 255/100 R16 2,7 3,5

T-Rex 35 Q.li stradale 225/75 R17.5 3,5 4,5

T-REX 60 Q.li stradale 245/70 R17,5 3,5 7,75

T-REX 60 Q.li fuoristrada 255/100 R16 3,0 5,5

La pressione dell’aria della ruota di scorta corrisponde a quella delle ruote posteriori.

Annotazione importante: Osservate per favore i carichi per asse ammissibili e le indicazioni dei produttori di pneumatici per la pressione dell’aria nei pneumatici.

Page 19: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 10

Utilizzate solo i pneumatici omologati, che sono riportati sul libretto di circolazione. L’utilizzo di pneumatici, che non siano elencati in questa pubblicazione, è ammissibile solo previa autorizzazione scritta dei produttori di cerchi e di pneumatici. Altrimenti sono compromessi la sicurezza d’esercizio e la licenza d’esercizio del veicolo, nonché la Vostra sicurezza. Controllate per favore regolarmente (ogni 2 settimane) la pressione dell’aria di tutti i pneumatici, inclusa la ruota di scorta. Il controllo avviene a pneumatici freddi; Per garantire un consumo uniforme dei pneumatici, consigliamo di invertire i pneumatici dopo ca. 25.000 km dall’asse anteriore all’asse posteriore.

Page 20: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 11

PRESSIONE DELL’ARIA NEI PNEUMATICI PER GUIDA FUORISTRADA Pressione dell’aria: A seconda delle condizioni d’impiego, in dipendenza della sollecitazione per asse,

sono riportati tre diversi valori di pressione dell’aria: strada - pista – sabbia. Guida su strada: Le pressioni dell’aria qui menzionate valgono per la guida su strade in buone

condizioni con piano stradale duro (asfaltato o rullato). Guida fuoristrada: Pista: Queste pressioni dell’aria valgono per la guida su piani stradali in cattivo stato,

piste. Esse permettono di attraversare la maggior parte delle dune di sabbia basse. Velocità massima 65 km/h. Sabbia/fango: Queste pressioni dell’aria permettono l’impiego su terreni difficili, laddove

sussistono problemi di aderenza al suolo o il pericolo di bloccarsi. In questo caso la velocità costante deve essere limitata a 20 km/h.

CONDIZIONI D’IMPIEGO: Le tabelle seguenti contengono, a seconda delle condizioni d’impiego, due diversi limiti di sollecitazione:

Page 21: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 12

• Uno più basso (sottolineato) per l’impiego su terreni difficili e su piste. Questo è stato stabilito con innumerevoli prove e non deve essere superato, per ottenere buone prestazioni.

• Uno più elevato (in grassetto) per l’impiego su strade. In questo caso si utilizza esclusivamente la pressione dell’aria per l’impiego su strada.

Portata: Pressione d’aria del pneumatico./bar (kg/cm²) Per conoscere esattamente le pressioni di gonfiaggio consigliate per un utilizzo stradale, riferirsi alle tabelle dei pneumatici. Esempio: Pressione bar (kg/cm²) Modello dimensione pneumatico carico/asse Strada Sabbia Fango 1400 1,7 1,0 1600 2,0 1,2 0,6 FUORISTRADA 255/100 XZL 1800 2,0 1,4 0,7 2000 2,3 1,6 0,8 2200 2,6 1,8 1,0 2400 3,0 2,0 1,1 2600 3,25 2,2 1,2 2800 3,6 2,3 1,4 3000 3,9 2,5 1,5 3200 4,25 2,7 1,6 3400 4,5 2,9 1,7

Page 22: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 13

IMPIANTO ELETTRICO Batteria 12V/100 Ah, min. 450 CCA Motorino di avviamento 2,7 kW Alternatore 14V 140A/1960W La batteria di avviamento si trova o a destra o a sinistra sul telaio. Dopo aver aperto le due chiusure a cerniera può essere tolta la copertura della scatola della batteria e la batteria diventa accessibile per lavori di manutenzione.

MANUTENZIONE DELLA BATTERIA La batteria necessita di poca manutenzione: In zone climatiche temperate controllare il livello del liquido ogni 2 anni, in zone climatiche calde il controllo deve essere eseguito ogni 6 mesi. Per il controllo del livello del liquido deve essere tolta la copertura degli elementi di batteria (freccia). Il livello del liquido in ogni cella deve essere almeno 5 mm al di sopra delle piastre della batteria. Il rabbocco deve avvenire solo con acqua distillata. Mantenete i morsetti della batteria puliti e privi di corrosione, spennellandoli di tanto in tanto con un grasso di protezione contro gli acidi.

Page 23: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 14

LAMPADINE

Lampadine Tipo Watt

Fari principali Alogena H7 55 Luce di posizione anteriori Sferica 5

Indicatori di direzione anteriori Sferica 21 Luci posteriori Sferica 5

Indicatori di direzione posteriori Sferica 21 Luce del freno Sferica 21

Illuminazione della targa Sferica 5 Faro di retromarcia Sferica 21 Faro retronebbia Sferica 21

Illuminazione interna Cilindrica 5 Lampada di lettura nella cabina Sferica 5

Page 24: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 15

FUSIBILI I fusibili sono ad innesto, „mini fusibili“ e „maxi fusibili“

POSIZIONE DEI FUSIBILI Dopo aver aperto la portiera del guidatore potete togliere la copertura dei fusibili sul cruscotto, sotto il volante. Dietro questa si trovano i fusibili (sulla sinistra) ed i (sulla destra). Potete desumere la disposizione dei fusibili dalla pagina seguente.

Page 25: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 16

Page 26: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 17

DIMENSIONI DEL VEICOLO T-REX STRADALE

Page 27: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 18

Veicolo Cabina singola Passo 2600 3100 3450

Lunghezza totale 4380 4880 5230 Tutte le quote in mm. Tutte le dimensioni sono a puro titolo informativo e non sono vincolanti.

PESO COMPLESSIVO AMMISSIBILE Serie Strada/fuoristrada

T-REX 35 Q.li 3.500 kg T-REX 60 Q.li 6.000 kg

Strada/fuoristrada: Vale per i veicoli che vengono usati prevalentemente su strada e solo in parte fuoristrada (come per esempio veicoli per cantieri, veicoli per impiego invernale, impiego forestale, ecc.). Fuoristrada: Vale per i veicoli che vengono usati prevalentemente su terreni difficili.

CARICHI PER ASSE AMMISSIBILI Serie Asse anteriore Asse posteriore

T-REX 35 Q.li 2.000 kg 2.500 kg T-REX 60 Q.li 2.300 kg 4.450 kg

Desumete per favore il peso a vuoto del Vostro veicolo dal Vostro libretto di circolazione.

CARICHI RIMORCHIABILI Tutti i modelli su strade: 3500 kg con freno ad inerzia e 750 kg non frenati. Carico max. del timone: 120 kg Tutti i modelli fuoristrada: 1750 kg con freno ad inerzia e 750 kg non frenati. Carico max. del timone: 120 kg

Page 28: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 19

DIMENSIONI DEL VEICOLO SERIE T-REX FUORISTRADA

Page 29: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 20

Veicolo Cabina singola Passo 2600 3100 3450

Lunghezza totale 4380 4880 5230 Tutte le quote in mm. Tutte le dimensioni sono a puro titolo informativo e non sono vincolanti.

PESO COMPLESSIVO AMMISSIBILE Serie Strada/fuoristrada

T-REX 35 Q.li 3.500 kg T-REX 60 Q.li 6.000 kg

Strada/fuoristrada: Vale per i veicoli che vengono usati prevalentemente su strada e solo in parte fuoristrada (come p. es. veicoli per cantieri, veicoli per impiego invernale, impiego forestale, ecc.). Fuoristrada: Vale per i veicoli che vengono usati prevalentemente su terreni difficili (come p. es. nel caso di viaggi

lunghi, ecc.), tenendo conto del rapporto carico per asse/dimensione dei pneumatici per una adattabilità ottimale su fuoristrada.

CARICHI PER ASSE AMMISSIBILI Serie Asse anteriore Asse posteriore

T-REX 35 Q.li 2.000 kg 2.500 kg T-REX 60 Q.li 2.300 kg 4.200 kg

CARICHI RIMORCHIABILI Tutti i modelli su strade: 3500 kg con freno ad inerzia e 750 kg non frenati. Carico max. del timone: 120 kg Tutti i modelli fuoristrada: 1750 kg con freno ad inerzia e 750 kg non frenati. Carico max. del timone: 120 kg

Page 30: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 21

COMANDO DEL VEICOLO

CHIAVE DEL VEICOLO Del Vostro veicolo viene fornita una copia di chiavi, entrambe sono abilitate all’apertura delle portiere (anche tramite telecomando) e all’accensione. L’ apertura della portiera viene effettuata tramite il telecomando. Nel caso di non funzionamento del telecomando l’apertura della portiera si può effettuare con la chiave.

SERRATURA DELLA PORTIERA Portiera lato autista è provvista di una propria serratura, chiudibile a chiave. 1: Serratura 2: Maniglia apertura porta

1

2

Page 31: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 22

PORTIERE All’apertura delle portiere si accende automaticamente la luce interna. 1 – Apriportiera 2 – Maniglia della portiera

SPECCHIETTI LATERALI Gli specchietti laterali vengono regolati manualmente, premendo delicatamente sul corpo dello specchietto. I supporti degli specchietti sono girevoli; in questo modo potete ribaltare l’intero specchietto verso la cabina nel caso di strettoie.

1

2

Page 32: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 23

SERBATOIO DEL CARBURANTE Il serbatoio di serie ha un volume di 70 litri e si trova sul lato sinistro del veicolo. Su richiesta può essere montato un serbatoio maggiorato con 140 litri. Il serbatoio aggiuntivo (optional) si trova sul lato destro del veicolo. Il carburante viene pompato dal serbatoio destro in quello sinistro mediante una pompa elettrica. Su richiesta è ottenibile un tappo del serbatoio chiudibile a chiave. Fate rifornimento solo di GASOLIO (Numero di cetano minimo 48).

COFANO MOTORE Il cofano motore può essere staccato dal veicolo tramite l’utilizzo di una specifica chiave esagonale a corredo del veicolo.

Page 33: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 24

SEDILE LATO GUIDATORE LATO PASSEGGERO E CENTRALE

REGOLAZIONE DEL SEDILE Sollevando la maniglia il sedile viene sbloccato e può essere spostato in avanti ed indietro. Rilasciando la maniglia il sedile viene ancorato nella posizione desiderata.

ULTERIORI REGOLAZIONI DEL SEDILE Da sinistra: sollevando la prima leva si modifica l’altezza/l’inclinazione della parte anteriore del sedile. Sollevando la seconda leva si modifica l’altezza/l’inclinazione della parte posteriore del sedile. Con la terza leva si regola lo schienale. Ruotando la manopola di regolazione viene regolato il molleggio del sedile corrispondentemente al peso del guidatore (a richiesta per il sedile lato passeggero).

PULIZIA DEI SEDILI La pulizia dei sedili dovrebbe essere fatta mediante schiume a secco o altri prodotti adatti.

Page 34: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 25

STRUMENTAZIONE DI CONTROLLO ED INTERRUTTORI DI COMANDO

A B C D

E

F

G HI L M

Page 35: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 26

A: Contagiri B: Spie di controllo. C: Tachimetro, contachilometri, livello carburante e temperatura motore. D: Bocchette dell’aria E: Modulo comandi climatizzatore. F: Presa di tensione 12 Volt (accendisigari) G: Interruttori (vedi dettaglio a seguire). H: Spie luminose (vedi dettaglio a seguire). I: Interruttore disattivazione ABS. L: Interruttore ribaltabile. M: Regolatore altezza fari. REGOLAZIONE IN ALTEZZA DEI FARI Regolando il potenziometro (M) i fari principali possono essere regolati in base alla condizione di carico del veicolo. Posizione 0: Posizione normale Posizione 1-3: Regolazione verso il basso dei fari in base alla condizione di carico, per evitare di

abbagliare il traffico in senso contrario

Page 36: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 27

A: Comando inserimento/esclusione Ridotte B: Comando inserimento ½ marce. C: Comando dei bloccaggi. D: Spie luminose (vedi dettaglio a seguire). E: Triangolo lampeggiante frecce emergenza. F: Interruttore faro rotante giallo. G: Interruttore faro di lavoro. H: Interruttore fendinebbia. I: Interruttore PTO presa di forza L: Interruttore disattivazione sicurezze

DA

BC

I

L

F

G

H

E

Page 37: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 28

SPIE LUMINOSE 1. Indicatore di direzione 2: EDC motore 3: Bassa pressione olio motore 4: Manca carica alternatore 5: Freno di stazionamento 6: Livello olio freni e usura pastiglie freni 7: Luci abbaglianti 8: Avaria generale

1

2

3

4

5

6

7

8

Page 38: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 29

9: Anabbaglianti 10: Retronebbia 11: Avaria ABS 13: Frecce rimorchio 14: PTO elettromagnetica 15: PTO riduttore 16: PTO cambio 17: Marcia lenta 18: Marcia veloce 20: Ribaltabile 21: Folle ridotte 22: Bloccaggio differenziale posteriore 23: Bloccaggio 3° differenziale

9

10

13

11

14

18

17

15

20

22

21

23

16

Page 39: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 30

INTERRUTTORE COMBINATO Devioguida sinistro: premendo il pomello A si attiva il clacson. Ruotando la manopola B al primo scatto si accendono i fari di posizione al secondo i fari anabbaglianti. Spingendo la leva in avanti si accendono i fari abbaglianti. Alzando o abbassando la leva si accendono gli indicatori di direzione. Devioguida destro ha le funzioni di attivare le varie velocità del tergicristallo e se premuto attiva gli spruzzatori dell’acqua.

B A

Page 40: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 31

RISCALDAMENTO E VENTILAZIONE La temperatura impostata tramite il regolatore della temperatura viene misurata mediante un sensore e la regolazione della valvola del riscaldamento avviene automaticamente. Per la regolazione automatica della temperatura l’interruttore della ventola deve essere acceso. Chiudendo i bocchettoni direzionali della ventilazione il flusso dell’aria può essere intensificato in direzione del parabrezza, per aumentare così l’effetto di sbrinamento.

ABS Tutti i modelli sono provvisti di serie di un sistema ABS. In alcuni casi (p. es. neve profonda) può essere consigliabile, disinserire l’ABS, per accorciare lo spazio di frenata. Per disinserirlo, procedere come segue: - Inserite il dispositivo di bloccaggio del differenziale posteriore. - Azionate l’interruttore ABS (A). Quando l’ABS è disattivato, lampeggia un segnale di avvertimento rosso. Per inserire l’ABS azionare nuovamente l’interruttore. (Attenzione: Un’accensione della lampada spia dell’ABS durante la guida indica un difetto del sistema. In questo caso cercate immediatamente il punto di assistenza BOSCH più vicino).

Page 41: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 32

PRESA PER DIAGNOSI ON-BOARD (OBD2) La presa per la Diagnosi On-Board è accessibile vicino all’accendisigari. Potete reperire il corrispondente interfaccia, il cavo di collegamento, così come il software per leggere i codici di errore della scatola guida del motore presso il Vs. Concessionario.

Page 42: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 33

SELETTORI A: Selettore delle ridotte. B: Selettore delle ½ marce. C: Selettore di bloccaggio 3° differenziale e differenziale posteriore.

COMANDO DISTRIBUTORE DI COPPIA Il distributore di coppia ha 2 stadi di commutazione; un “Gruppo Split” (ridotte) non sincronizzato (A) ed un livello sincronizzato con le posizioni Strada/Fuoristrada (B) (mezze marce). Potete commutare il „Gruppo Split“ durante la guida, dopo aver azionato il pedale della frizione e precisamente per modificare ogni marcia del cambio ed indipendentemente dal fatto che abbiate appena inserito la marcia da strada o per fuoristrada. In caso di carico pesante o di funzionamento con

A

B

C

Page 43: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 34

rimorchio consigliamo di partire sempre nella posizione del „Gruppo Split“ Lento, per salvaguardare la frizione. In questo modo sgravate la frizione del veicolo. Attenzione: Per evitare difficoltà di innesto a basse temperature commutate il Gruppo Split solo dopo almeno 5-10 km di tragitto. Attenzione: “sia le ridotte che le mezze marce vanno inserite dopo aver schiacciato a fondo la frizione.” Le ridotte (A) devono essere innestate solo in posizione di fermo! Essa serve per ridurre la velocità del veicolo fuoristrada ed aumenta contemporaneamente la forza di trazione. Le ridotte (A) hanno una posizione di folle, che serve per azionare la presa di forza sul distributore di coppia, acquistabile come optional, senza muovere contemporaneamente il veicolo. Attenzione: Azionando (A) ci possono essere eventualmente dei problemi, qualora la barra motrice si trovi sotto eccessiva tensione. In questo caso arretrare un po’ il veicolo, per allentare la tensione oppure sbloccare brevemente il pedale della frizione e procedere con un nuovo tentativo). Il veicolo è equipaggiato con la trazione integrale permanente. Ciò significa che vengono azionate sempre tutte e 4 le ruote motrici. La compensazione del numero di giri tra l’assale anteriore e quello posteriore nel caso di guida in curva avviene tramite un differenziale epicicloidale integrato nel distributore di coppia. Questo allo stato „sbloccato“ trasmette il 35% dell’intera coppia motrice all’assale anteriore e il 65% all’assale posteriore. Nel caso di differenziale epicicloidale „sbloccato“ in caso di completa perdita della trazione di una ruota (sia perché questa si solleva dal suolo o perché non riesce ad avere aderenza su ghiaccio o neve, ecc.) si ha l’arresto del veicolo. Per evitare ciò, il differenziale epicicloidale è provvisto di un dispositivo di bloccaggio (centrale). Con il selettore (C) può essere innestato questo dispositivo di bloccaggio centrale nel distributore di coppia. In questo modo l’assale anteriore viene collegato rigidamente all’assale posteriore e la coppia motrice viene distribuita in parti uguali a tutte e 4 le ruote motrici. In curva non si ha però più alcuna

Page 44: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 35

compensazione del numero di giri tra l’assale anteriore e quello posteriore, il che su fondo solido ed in curve strette porta a tensioni eccessive nella barra motrice. L’innesto del dispositivo di bloccaggio centrale dovrebbe quindi avvenire solo nel caso di fondo scivoloso (p. es. neve, ghiaccio) e/o su terreni sconnessi. L’innesto del dispositivo di bloccaggio centrale deve avvenire solo da fermo; quando è innestato sul cruscotto si accende la spia „Dispositivo di bloccaggio centrale“. Attenzione: Disinserendo il bloccaggio del differenziale centrale ci possono essere eventualmente dei problemi, se è stata tensionata eccessivamente la barra motrice. In questo caso arretrare un po’ il veicolo, per allentare la tensione, oppure guidare per un tempo prolungato „dritto in avanti“ e innestare contemporaneamente il bloccaggio). Dispositivo di bloccaggio del differenziale asse posteriore (C). L’innesto del dispositivo di bloccaggio del differenziale deve avvenire solo da fermo; quando è innestato sul cruscotto si accende la spia „Dispositivo di bloccaggio differenziale posteriore“, contemporaneamente suona un allarme sonoro. Innestando il dispositivo di bloccaggio del differenziale viene aumentata la trazione dell’asse posteriore, ma in curva non si ha più alcuna compensazione del numero di giri tra le due ruote dell’asse bloccato, in questo modo la sterzata risulta difficoltosa ed è fonte di maggiore stress per gli organi meccanici interessati. È quindi consigliabile utilizzare il bloccaggio del differenziale posteriore solo per il tempo necessario ad uscire dalla situazione di stallo. Trovate ulteriori informazioni riguardo all’utilizzo del cambio e del distributore di coppia, così come del dispositivo di bloccaggio del differenziale nelle nostre „Istruzioni per l’impiego fuoristrada“.

Page 45: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 36

LEVA SELETTRICE PER PRESA DI FORZA/CAMBIO L’innesto della presa di forza deve avvenire solo da fermo. Azionare il pedale della frizione, mettere la leva del cambio in folle e spostate la leva selettrice. Attenzione: La leva è provvista di un blocco; sollevatelo con le dita e spostate la leva. Sul cruscotto si accende l’indicazione „Presa di forza“. Rilasciare il pedale della frizione. Modificando il numero di giri del motore viene modificato il numero di giri della presa di forza. I selettori finora descritti comandano una centralina oleodinamica, attraverso la quale avvengono gli innesti delle ridotte, mezze marce ed i bloccaggi dei differenziali centrale e posteriore.

COMANDO DEL FRENO A MANO Per tirare il freno a mano, tirate la leva verso l’alto, fino a quando il veicolo rimane fermo a seconda della pendenza e del carico. Per rilasciare il freno a mano, tirate ancora leggermente la leva verso l’alto, premete il pulsante ed abbassate la leva completamente verso il basso in posizione di riposo. Attenzione: Utilizzate il freno a mano solo a veicolo fermo! Attenzione: Quando è tirato il freno a mano si accende la spia di controllo „Freno a mano“ nella strumentazione combinata).

Page 46: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 37

AVVIAMENTO E GUIDA

AVVIAMENTO DEL MOTORE Infilate la chiave di accensione nel blocchetto dell’accensione. Attenzione: Dopo aver tolto la chiave ed aver girato il volante, il blocchetto dell’accensione viene bloccato. Per sbloccare questo dispositivo di bloccaggio infilare la chiave nel blocchetto dell’accensione, girare leggermente il volante e muovere la chiave). Dopo aver girato la chiave di accensione in posizione (1) „MAR“ del blocchetto dell’accensione si accendono le seguenti spie di controllo: Strumentazione combinata: „Pressione dell’olio“ e „Controllo di carica“ Cruscotto: L’indicazione „Acqua nel gasolio“ si accende per ca. 5 sec. La spia „Preriscaldamento“ si accende per ca. 2 sec. L’indicazione per la „spia luminosa OBD ed EDC“ si accende intensamente per ca. 5 sec. ed esegue un controllo del sistema. Attenzione: La pompa elettrica di alimentazione del carburante parte per ca. 10 secondi, ammesso che Voi manteniate almeno per questo lasso di tempo la chiave di accensione in posizione (1) „MAR“, dopo di che si spegne e bisogna ripetere l’operazione. Al termine del processo di preriscaldamento e/o del controllo del sistema le indicazioni per „Preriscaldamento“, „spia luminosa OBD e EDC“ restano accese debolmente e segnalano così il loro stand-by operativo. Schiacciate a fondo il pedale della frizione.

Page 47: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 38

Girando la chiave di accensione in posizione (2) „AVV“ si avvia il motore. Dopo l’avviamento del motore rilasciate la chiave, che ritornerà da sola nella posizione (1) „MAR“. Attenzione: Il blocchetto dell’accensione è provvisto di un blocco di avviamento, ciò significa che non potete „riavviare“ il motore in moto. Per il „riavvio“ dovete dapprima riportare la chiave in posizione (0).Nel fare ciò non azionate mai il pedale dell’acceleratore! (In caso di inosservanza di questo consiglio, all’accensione del motore si ha normalmente un’emissione di una nube di fumo nera). Se il motore non si accende subito, non azionate mai il motorino di avviamento per più di 30 secondi. Dopo l’avviamento del motore partite piano e mantenete il motore nell’ambito intermedio del numero di giri, in modo che possa raggiungere rapidamente la temperatura d’esercizio ottimale. Con questo modo di procedere si ottiene quanto segue: - Flusso uniforme dell’olio nell’intero circuito dell’olio lubrificante. - I valori dei gas di scarico si muovono all’interno dei valori limite concessi. - Consumo di carburante parsimonioso. Attenzione: Si sconsiglia di non tenere in moto il motore freddo al minimo per un tempo prolungato, per raggiungere un migliore „funzionamento regolare“. In questo modo aumentate solo inutilmente le emissioni di sostanze nocive nei gas di scarico!

AVVIAMENTO A FREDDO In caso di temperature superiori a 10 °C potete avviare immediatamente il motore. In caso di temperature inferiori a 10 °C sul cruscotto si accende intensamente la spia „Preriscaldamento“. Attendete fino a quando la spia si spegne, prima di avviare il motore. Dopo l’avviamento la spia può accendersi nuovamente, in questo modo viene ridotta la formazione di “fumo bianco” nel caso di temperature esterne molto basse.

Page 48: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 39

AVVIAMENTO A CALDO In caso di temperature superiori a 10 °C o di temperatura d’esercizio potete avviare immediatamente il motore.

SPEGNIMENTO DEL MOTORE Per spegnere il motore girare la chiave di accensione in posizione (0) (Attenzione: Dopo una forte sollecitazione del motore, farlo girare ancora per ca. 30 secondi da fermo con il numero di giri al minimo, prima di spegnerlo).

CONTROLLI PRIMA DI PARTIRE

ESEGUITE REGOLARMENTE I SEGUENTI CONTROLLI: (Q): quotidianamente (S): settimanalmente

Page 49: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 40

Verificate: motore F1A E4

• Livello dell’olio nel motore (Q) Controllo con l’asta di livello (4). Il livello dell’olio deve essere tra le marcature „MIN“ e „MAX“. Il riempimento avviene dal tappo di riempimento (1).

• Refrigerante nel serbatoio di compensazione (2) Qualora necessario rabboccate con refrigerante.

• Liquido dei freni nel serbatoio (3) • Liquido del servosterzo nel serbatoio (5) • Stato e pressione dell’aria nei pneumatici • Impianto frenante e freno a mano • Funzionamento di illuminazione, indicatori, frecce e tergicristalli

Nota: Nel caso di guida fuoristrada il livello dell’olio nel motore deve essere sempre alla marcatura “MAX” dell’asta di livello, per garantire una lubrificazione sufficiente del motore anche nel caso di pendenze estreme.

1

2

3

4

Page 50: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 41

Motore F1C E4 • Livello dell’olio nel motore

Controllo con l’asta di livello (4). Il livello dell’olio deve essere tra le marcature “MIN” e “MAX”. Il riempimento avviene dal tappo di riempimento (1)

• Refrigerante nel serbatoio di compensazione (2). Qualora necessario rabboccate con refrigerante.

• Liquido dei freni nel serbatoio (3) • Liquido del servosterzo nel serbatoio (5) • Stato e pressione dell’aria nei pneumatici • Impianto frenante e freno a mano • Funzionamento di illuminazione, indicatori, frecce e

tergicristalli Nota: Nel caso di guida fuoristrada il livello dell’olio nel motore deve essere sempre alla marcatura “MAX” dell’asta di livello, per garantire una lubrificazione sufficiente del motore anche nel caso di pendenze estreme. Il livello dell’olio nel serbatoio del servosterzo (5) deve essere tra le marcature “MIN” e “MAX” dell’astina di livello integrata nel tappo di chiusura.

1

2

3

4

5 4

Page 51: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 42

Attenzione: Eseguire il controllo dell’olio solo a motore fermo. Per sostituire il filtro dell’aria aprite le 3 chiusure a scatto del corpo del filtro dell’aria, togliete il coperchio ed estraete la cartuccia filtrante. Potete desumere gli intervalli di sostituzione dal libretto di manutenzione. Attenzione: Quando si appoggia il coperchio del corpo fare assolutamente attenzione che la guarnizione sia correttamente alloggiata nella sua sede! Per sostituire il filtro antipolline dell’impianto di riscaldamento/ventilazione, togliete le 2 viti del lamierino della copertura del filtro ed estraetelo. Noi consigliamo di sostituire il filtro annualmente.

5

7

Page 52: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 43

Nel caso di veicoli con prefiltro centrifugo il serbatoio di separazione deve essere svuotato ad intervalli regolari e/o a seconda dell’inquinamento di polvere. Serbatoio dell’impianto dei tergicristalli (1): il riempimento dovrebbe essere fatto sempre con ca. il 50% di antigelo ed il 50% di acqua. Note: a) La temperatura del liquido refrigerante nel

funzionamento normale si aggira tra 85-90 °C. A seconda della temperatura esterna e della sollecitazione durante la guida la temperatura può salire fino a 95 °C. A ca. 95 °C di temperatura del liquido refrigerante si inserisce automaticamente la ventola del radiatore e la temperatura del liquido refrigerante viene riportata a 85-90 °C. Nel caso di veicoli corrispondentemente equipaggiati questo inserimento può in aggiunta avvenire anche manualmente, per mantenere la temperatura del liquido refrigerante costante a 85 °C. Una temperatura del liquido refrigerante troppo elevata (a partire da 100 °C) viene segnalata tramite la spia luminosa „Temperatura del liquido refrigerante troppo elevata“ nella strumentazione combinata. In questo caso fermatevi immediatamente, fate girare il motore per ca. 2-3 minuti da fermo, poi spegnetelo e contattate la più vicina officina autorizzata.

1

Page 53: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 44

b) L’indicazione della „pressione dell’olio“ si accende ad accensione inserita e si spegne solo dopo l’avviamento. Nel caso di un’accensione durante la guida, spegnete immediatamente il motore e fate esaminare ed eliminare il difetto da un’officina autorizzata, prima di proseguire.

c) La spia di controllo „Liquido dei freni“ indica la mancanza di liquido dei freni a causa di usura delle

pastiglie oppure un danno nel sistema frenante (p. es. perdita del liquido dei freni, collegato ad una corsa notevolmente maggiore del pedale). In questo caso cercate immediatamente un’officina autorizzata. È possibile proseguire il viaggio per via del sistema frenante a doppio circuito, sebbene con effetto frenante limitato e con corsa del pedale notevolmente maggiorata.

d) La spia di controllo „Freno a mano“ si illumina quando il freno a mano è tirato e si spegne dopo aver

rilasciato il freno a mano.

e) L’indicazione „Controllo di carica“ si accende ad accensione inserita e si spegne dopo l’avviamento e con un numero di giri superiore al numero di giri al minimo. Un’accensione durante la guida segnala che la batteria non è caricata (p. es. a causa di una cinghia trapezoidale strappata). Fate esaminare ed eliminare il difetto da un’officina autorizzata.

f) Quando la spia luminosa „Acqua nel gasolio“si accende durante il funzionamento, dovreste scaricare immediatamente l’acqua nel filtro del diesel dalla vite di scarico situata sotto al filtro. A tale scopo staccare precedentemente la spina dal sensore dell’acqua. Attenzione: La spina ha una sicura antiscuotimento, che viene sganciata schiacciando la staffa di metallo.

Page 54: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 45

g) L’indicazione „Riserva di carburante“ si illumina a partire da ca. 15 litri (serbatoio da 70 litri) e/o 25-30 litri (serbatoio da 130-150 litri) di quantità residua nel serbatoio. Quando si percorrono delle salite oltre il 20% di pendenza l’indicazione del carburante dovrebbe trovarsi almeno nella fascia verde, per evitare un’interruzione dell’alimentazione di carburante.

Attenzione: Nel caso di periodi di fermo prolungati del veicolo (a partire da 2 settimane) il e/o il serbatoio/i del carburante dovrebbero assolutamente essere pieni, per evitare la formazione di acqua di condensa. h) Qualora guidando doveste „svuotare“ il serbatoio del carburante o doveste svuotare il sistema del

carburante (p. es. nel caso di sostituzione del filtro), allora dovete sfiatare il sistema: inserite l’accensione, chiave di accensione in posizione (1) „MAR“. La pompa elettrica di alimentazione del carburante parte e si spegne nuovamente dopo ca. 10 sec. Spegnete l’accensione ed aspettate ca. 10 secondi (nel frattempo vengono salvati dei dati nell’apparecchiatura di controllo del motore). Inserite nuovamente l’accensione e ripetete l’intera procedura ancora due volte. Successivamente potete avviare il motore.

Attenzione: Non tentate mai di avviare il motore senza questo processo di sfiato. Altrimenti a causa del carburante potrebbe danneggiarsi la pompa ad alta pressione per mancanza di lubrificazione. Bisogna astenersi ugualmente da un „trascinamento“ del veicolo per mancanza di corrente. i) Le indicazioni „spia luminosa OBD ed EDC“ dopo l’inserimento dell’accensione eseguono per ca. 5

sec. un controllo del sistema dei gas di scarico e di iniezione. Qualora una o entrambe le spie luminose dovessero illuminarsi durante la guida, allora cercate la Stazione di Servizio FPT più vicina.

Page 55: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 46

Attenzione: L’accensione della spia luminosa può essere collegata anche ad una riduzione della potenza del motore.

CONTROLLO DELLE ANOMALIE ATTRAVERSO LA SPIA DI CONTROLLO EDC/OBD (DIAGNOSTICA)

Tramite la spia di controllo EDC (1) vengono visualizzate informazioni riguardo alle anomalie del sistema di iniezione. Se la spia di controllo si accende durante il normale funzionamento, ciò sta ad indicare un’anomalia. Questa può essere:

Spia di controllo spenta Funzionamento normale

Spia di controllo sempre accesa

Anomalia Eventualmente ridotto funzionamento del sistema

Procedete con cautela e recatevi il più presto possibile presso un’officina del servizio assistenza clienti

Spia di controllo lampeggiante

Anomalia grave Funzionamento limitato del sistema di iniezione e/o perdita di una o più funzioni di sicurezza, il motore gira eventualmente solo con la potenza d’emergenza (60%)

Parcheggiate il veicolo al bordo della strada. Contattate il Vostro partner di vendita della BREMACH e fate portare il veicolo in un’officina del servizio assistenza clienti

Page 56: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 47

Diagnosi: Su richiesta ricevete per il Vostro veicolo un Tester OBD, che Vi permette di leggere attraverso il connettore OBD2 proprio del veicolo i messaggi di errore visualizzati nel sistema di iniezione. In questo modo siete in grado di: 1. identificare il difetto visualizzato; 2. inoltrarlo ad un centro assistenza Bremach o ad una corrispondente officina FPT o IVECO 3. eliminare autonomamente il difetto visualizzato con l’aiuto del manuale d’officina (a richiesta).

ILLUMINAZIONE

FARI I gruppi di illuminazione anteriori contengono le luci di posizione A, anabbaglianti B, abbaglianti C.

SOSTITUZIONE LAMPADINE LUCI DI POSIZIONE (A): Allentare le viti di fissaggio del fianchetto laterale e rimuoverlo. Rimuovere il coperchio di gomma. A questo punto è possibile togliere la lampadina e sostituirla, e rimontare poi i particolari precedentemente smontati.

C B A

Page 57: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 48

SOSTITUZIONE LAMPADINE ALOGENE ANABBAGLIANTI/ABBAGLIANTI (B): - Verificate che i proiettori e l’accensione siano spenti. - Allentare le viti di fissaggio del gruppo di illuminazione estraetelo e sostituite la lampadina. Importante: non toccate mai il vetro della lampadina, potreste danneggiarlo.

SOSTITUZIONE LAMPADINE FRECCE DIREZIONALI ANTERIORI E LATERALI (C) Verificate che l’accensione sia spenta, estraete con prudenza l’alloggiamento con la lampadina, poi la lampadina e sostituitela. Inserite nuovamente l’alloggiamento con la sua lampadina e fate attenzione che la sporgenza passi nella rientranza prevista. Freccia anteriore Freccia laterale

Page 58: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 49

ILLUMINAZIONE INTERNA Luce interna laterale con supporto a pressione (lampadina cilindrica, 5 Watt Soffitto) Interruttore : premete sul vetro acrilico trasparente per accendere/spegnere. Quando si aprono le portiere lato conducente o passeggero si accende la luce interna.

LUCI DI LETTURA (OPTIONAL) Luce interna centrale 1 con supporto a pressione (2 x 5 W Sofitto), per sostituire le lampadine fate leva delicatamente con un cacciavite sul vetro, per farlo fuoriuscire dal telaio. Lampada di lettura 2 (lampadina con supporto a baionetta, 4 W), per sostituire la lampadina spingete la lampada di lettura in senso antiorario e tiratela fuori; montaggio con la sequenza contraria.

12

Page 59: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 50

LUCE POSTERIORE SINISTRA/DESTRA Luce del freno, lampadina da 21 W con supporto a baionetta. Luce direzionale, lampadina da 21 W con supporto a baionetta. Luce posteriore, lampadina da 10 W con supporto a baionetta. Faro retronebbia, lampadina da 21 W con supporto a Baionetta. Faro di retromarcia, lampadina da 21 W con supporto a baionetta Per la sostituzione: togliere le viti che fissano il trasparente e cambiare la lampadina con una dello stesso modello. Rimontare il trasparente. Illuminazione laterale della targa, lampadina da 5 W.

Page 60: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 51

SOSTITUZIONE DI UNA RUOTA Trovate gli attrezzi di bordo ed il cric sotto il sedile del passeggero. Sollevate il veicolo con il cric solo nei punti indicati, sotto i corpi degli assali. (In caso di fondo morbido posizionate il cric su un appoggio stabile, come un pannello di legno o simili). Osservate attentamente le istruzioni d’uso per il cric, sul cric stesso. Prima di sollevare il veicolo tirate il freno a mano e/o assicurate il veicolo contro qualsiasi movimento (p. es. con un cuneo d’arresto) ed allentate leggermente i dadi di fissaggio della ruota. Sollevate ora il veicolo, fino a quando la ruota corrispondente gira liberamente. Smontate la ruota svitando i 6 dadi di fissaggio della ruota e sostituitela. Fate appoggiare la ruota e tirate i dadi procedendo incrociati. Coppia di serraggio prescritta per dadi di fissaggio delle ruote: 200 Nm (20 kgm)

Page 61: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 52

Consiglio: Potete ottenere la coppia di serraggio corretta anche infilando la leva del cric sul traversino della chiave a tubo SW27 degli attrezzi di bordo ed avvitando i dadi con questa. Annotazione importante Verificate regolarmente le coppie di serraggio dei dadi di bloccaggio delle ruote ed in caso di sostituzione di una ruota al massimo dopo 50 km.

Page 62: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 53

TRAINO Per il traino il Vostro veicolo è provvisto di un gancio di traino rispettivamente sul lato anteriore e su quello posteriore del telaio. Nel caso di veicoli con dispositivo di traino questo serve anche da gancio di traino. Gancio di traino anteriore Gancio di traino posteriore

Foro per gancio di traino

Gancio di traino posteriore

Page 63: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 54

Importante: se il Vostro veicolo deve essere trainato, osservate per favore le seguenti indicazioni: In caso di guasto al motore: Portare la chiave di accensione in posizione (1) „MAR“, per evitare che si innesti il dispositivo di blocco del volante quando si sterza. Attenzione: Quando il motore è spento non funzionano il servofreno ed il servosterzo, il che significa che aumentano notevolmente le forze di frenata e di sterzata. In caso di guasto nella barra di trazione: Per mantenere la funzionalità di servofreno e servosterzo potete far girare il motore. Attenzione: Per fare ciò mettete il cambio in folle. In caso di guasto alla frizione del veicolo: Portare il cambio in folle. In caso di guasto al cambio: Non far girare il motore e portare la leva del cambio Strada/Fuoristrada in folle. In questo modo durante il traino non vengono mosse parti del distributore di coppia ed il cambio rimane fermo. In caso di guasto al distributore di coppia: Commutate la leva del cambio Strada/Fuoristrada in folle. Il distributore di coppia non viene più mosso durante il traino. In caso di guasto nel differenziale centrale: Eliminate in aggiunta l’albero cardanico dal distributore di coppia verso l’asse anteriore e posteriore. In caso di guasto all’asse posteriore: Eliminate l’albero cardanico dal distributore di coppia all’asse posteriore. Eliminate l’asse motore destro e sinistro e chiudete le aperture nei mozzi delle ruote (per esempio mediante dischi di gomma, etc.) In caso di guasto all’asse anteriore: Eliminate l’albero cardanico dal distributore di coppia all’asse anteriore.

Page 64: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 55

FUNZIONAMENTO CON RIMORCHIO Prima di un funzionamento con rimorchio determinare il peso rimorchiabile massimo ammissibile, il peso complessivo del veicolo, il carico per asse massimo ammissibile ed il carico del timone. In caso di funzionamento con rimorchio osservare i seguenti punti: • Il peso complessivo del rimorchio (peso del rimorchio +

carico) non deve superare il peso rimorchiabile ammissibile.

• Il peso rimorchiato deve essere suddiviso in maniera tale che il carico del timone sia almeno 25 kg. Il carico del timone non deve superare il valore massimo di 120 kg.

• Il totale tra peso a vuoto del veicolo, carico del veicolo (inclusi i passeggeri), peso del gancio di traino e carico del timone non deve superare il massimo peso complessivo ammissibile del veicolo.

• Prima di ogni viaggio verificare il funzionamento dell’illuminazione del rimorchio.

GANCIO DI TRAINO Sulla traversa posteriore sono presenti le forature per il fissaggio di un gancio di traino di tipo a sfera o di tipo ULPIO.

Gancio di traino posteriore

Page 65: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 56

Nel caso si voglia montare il gancio di traino successivamente all’acquisto del veicolo, occorre l’iscrizione dello stesso sul libretto di circolazione del veicolo.

MANUTENZIONE

MOTORE

Tipo di motore IVECO F1A E4 IVECO F1C E4 Olio S ogni 20.000 km S ogni 20.000 km** Filtro dell’olio S ogni 20.000 km S ogni 20.000 km Filtro dell’aria C/S ogni 20.000 km C/S ogni 20.000 km Filtro del carburante S ogni 10.000 km * S ogni 10.000 km * Prefiltro del carburante C/S ogni 20.000 km C/S ogni 20.000 km Cinghia dentata S ogni 120.000 km S ogni 350.000 (catena)

* Ogni 5000 km: Scarico del filtro del carburante, per eliminare l’acqua di condensa. Al di fuori della rete di stazioni di servizio della UE scaricare settimanalmente l’acqua di condensa.

C = Controllo S = Sostituzione C/S = a seconda dell’inquinamento di polvere e/o dell’imbrattamento

S** = Mettere il contatore del filtro antiparticolato a zero

Page 66: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 57

Attenzione: In caso di impiego in condizioni difficili (principalmente nell’impiego fuoristrada) tutti gli intervalli di manutenzione devono essere dimezzati! Potete desumere ulteriori informazioni al riguardo dal libretto delle manutenzioni oppure chiedete al Vostro partner BREMACH. In caso di prestazioni di guida annuali al di sotto degli intervalli di chilometraggio indicati le sostituzioni di olio e di carburante indicate devono essere eseguite una volta l’anno. Controllo del livello dell’olio nel motore: tirate fuori l’asta di livello, pulite l’asta di livello con un panno e inseritela nuovamente nella guida. Tirate fuori di nuovo l’asta di livello e leggete il livello dell’olio. Attenzione: nel fare ciò il motore dovrebbe essere spento già da alcuni minuti). Il livello dell’olio dovrebbe arrivare sempre fino al segno „MAX“. La quantità d’olio tra le due marcature è di ca. 1,5 litri. Specifiche dell’olio: SAE 10W/40 o 15W/40 almeno B3/E2-96 o API CH4/CG4. Quantità cambio olio F1A: ca. 5,5 litri (incl. filtro dell’olio) e/o 4,8 litri (senza filtro dell’olio). Quantità cambio olio F1C: ca. 7,0 litri (incl. filtro dell’olio) e/o 6,5 litri (senza filtro dell’olio). Vite di scarico: 12 mm a esagono cavo. Tipo del filtro dell’olio F1A: IVECO 2995811. Tipo del filtro dell’olio F1C: IVECO 2995655. Tipo del filtro dell’aria: IVECO 1903669 o Mann/Hummel C 17337.

Rabboccare olio OK troppo pieno

Min Max

Page 67: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 58

Posizione filtro dell’olio motore F1A Posizione filtro dell’olio motore F1C

1= Filtro dell’olio.

Page 68: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 59

FILTRO ANTIPARTICOLATO Il tipo di motore F1C è equipaggiato con un filtro antiparticolato autopulente. Questo sistema di filtro antiparticolato è per principio privo di manutenzione, tuttavia dopo ogni cambio dell’olio motore il contatore dell’unità di controllo elettronica deve essere rimesso a zero. Se non si hanno a disposizione delle apparecchiature assistite da computer della rete di assistenza FPT, bisogna procedere come segue: 1. Spegnere il motore e mettere la chiave di accensione in posizione (1) „MAR“ (vedere Pag. 18) 2. Schiacciare a fondo il pedale dell’acceleratore per non meno di 15 secondi. Contemporaneamente

spingere a fondo per 10 volte consecutive il pedale del freno e poi staccarsi dal pedale del freno. 3. Riportare la chiave di accensione in posizione (0). Se il contatore non viene messo a zero, l’unità di controllo elettronica dopo aver raggiunto le ore limite massime previste riduce la potenza del motore. Attenzione: Se il veicolo deve essere impiegato in Paesi dove c’è da aspettarsi un contenuto di zolfo superiore allo 0,5% nel diesel, mettetevi al riguardo in contatto preventivamente con la rete del produttore.

Page 69: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 60

FILTRO DELL’ARIA

SOSTITUZIONE O PULIZIA DEL FILTRO DELL’ARIA: Togliere il coperchio del contenitore del filtro (1) dopo aver aperto i 3 supporti a molla (2). Estrarre la cartuccia filtrante. Nel fare ciò fate attenzione a che non entri polvere nel corpo del filtro. Controllate se la guarnizione del corpo è in buono stato. Inserite una nuova cartuccia filtrante ed assicuratevi che il contenitore venga chiuso correttamente.

La cartuccia filtrante può essere soffiata dall’interno verso l’esterno mediante aria compressa (max. 3 bar). In questo caso evitare l’utilizzo di detergenti o di nafta.

1

2

Page 70: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 61

REFRIGERANTE

CONTROLLO DEL REFRIGERANTE: Il livello del refrigerante nel caso di motore freddo dovrebbe essere tra le marcature “MIN” e “MAX” del serbatoio di compensazione. Per rabboccare svitare il tappo a vite (freccia). Attenzione: In caso di motore caldo il sistema di raffreddamento è in pressione. Quindi dovreste aprire il tappo a vite solo a motore freddo, per evitare ferimenti! Per rabboccare utilizzate una miscela di 50% antirefrigerante per radiatore (secondo la Spec. SAE J1034) e di acqua, cosicché ottenete una sicurezza antigelo fino a -35 °C. Per evitare la corrosione questa miscela deve essere utilizzata tutto l’anno. Il refrigerante deve essere sostituito ogni 3 anni. Quantità: ca. 11 litri Attenzione: Se il livello del liquido è nettamente diminuito, deve essere ipotizzata una perdita o un surriscaldamento.

Page 71: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 62

CAMBIO Tipo di cambio ZF 6S-300/380, completamente sincronizzato, 6 marce in avanti e 1 retromarcia. Ogni 20.000 km (400 h) – Verificate il livello dell’olio; questo deve arrivare fino al bordo inferiore della vite di riempimento (A). Ogni 40.000 km (800 h) – Sostituite l’olio. Fate dapprima scaricare tutto l’olio esausto attraverso l’apertura di scarico (B).

Specifiche dell’olio: SAE 75W/90 GL 4/5 o 85W/90 GL4 Quantità del cambio olio: ca. 3,0 litri Vite di scarico e di riempimento: SW 17 mm Attenzione: non scaricare l’olio esausto nell’ambiente ma presso officine autorizzate.

B

A

Page 72: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 63

FRIZIONE La frizione lavora senza manutenzione ed il comando della frizione non deve essere sfiatato. In caso di un guasto l’intero comando della frizione deve essere sostituito così come viene fornito come pezzo di ricambio. L’usura della frizione può essere determinata sulla base della seguente rappresentazione:

Page 73: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 64

a = Massima posizione di disinnesto nel caso di frizione nuova (121,8 mm) b = Massima posizione di innesto nel caso di frizione nuova (99,29 mm) c = Posizione minima nel caso di frizione consumata (73,3 mm) Il servocilindro compensa l’usura del disco della frizione con il fatto che aumenta il carico sul pedale nella fase di disinnesto, quando si è arrivati ad un’usura superiore al 90% del disco della frizione.

DISTRIBUTORE DI COPPIA BK 20 III° DIFFERENZIALE Ogni 10.000 km (400 h): Verificate la mancanza di tenuta d’olio e il gioco in altezza e longitudinale delle flange dell’albero cardanico. Ogni 20.000 km (400 h): Verificate il livello dell’olio, questo dovrebbe arrivare fino al bordo inferiore della vite di riempimento (A). Ogni 40.000 km (800 h): Sostituite l’olio. Fate dapprima scaricare tutto l’olio esausto attraverso l’apertura di scarico (B). Specifiche dell’olio: SAE 75W/90 GL 4/5 o 85W/90 GL4 Quantità cambio olio: ca. 3,0 litri Vite di scarico: SW 24 mm Vite di riempimento: SW 24 mm

A

B

Page 74: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 65

Differenziale per asse anteriore e posteriore. Ogni 10.000 km (200 h): Verificate la mancanza di tenuta d’olio e il gioco in altezza e longitudinale della flangia dell’albero cardanico. Ogni 20.000 km (400 h): Verificate il livello dell’olio, questo dovrebbe arrivare fino al bordo inferiore della vite di riempimento (A). Ogni 40.000 km (800 h): Sostituite l’olio. Fate dapprima scaricare tutto l’olio esausto attraverso l’apertura di scarico (B). Attenzione: Nel caso di veicoli con piastra di protezione del differenziale sul differenziale dell’asse anteriore questa deve essere dapprima svitata, solo successivamente è accessibile la vite di riempimento (A)).

Ogni 80.000 km (1600 h): Controllate il gioco di corona dentata/pignone nel differenziale (max. gioco del fianco del dente ca. 0,2 mm). Specifiche dell’olio: SAE 75W/90 GL 4/5 o 85W/90 GL4 Quantità cambio olio: ca. 2,0 litri Vite di scarico: 10 mm a esagono cavo Vite di riempimento: SW 27 mm

A

B

Page 75: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 66

FILTRO DEL CARBURANTE

Posizione nel veicolo Tipo di filtro Filtro del carburante sotto il telaio del veicolo IVECO 2992300 o MAtt.+Hummel WK 854/2 Prefiltro del carburante IVECO IVECO 500318246

Ogni 10.000 km (200 h): Sostituzione dell’elemento filtrante Ogni 5.000 km (100 h): Scarico del carburante dal filtro sulla vite di scarico (1) (= sensore dell’acqua), per eliminare l’acqua di condensa. A tale scopo staccare precedentemente la spina dal sensore dell’acqua. (Attenzione: La spina ha una sicura antiscuotimento, che viene sganciata schiacciando la staffa di metallo). Dopo la sostituzione del filtro del carburante o dopo lo scarico dell’acqua di condensa deve essere sfiatato l’impianto del carburante. A tale scopo procedere come segue: Inserite l’accensione, chiave di accensione in posizione (1) „MAR“. La pompa elettrica di alimentazione del carburante parte e si spegne nuovamente dopo ca. 10 sec. Spegnete l’accensione ed aspettate ca. 10 secondi (nel frattempo vengono salvati dei dati nell’apparecchiatura di controllo del motore). Inserite nuovamente l’accensione e ripetete l’intera procedura ancora due volte. Successivamente potete avviare il motore.

1

Page 76: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 67

Attenzione: In caso di impiego dei veicoli al di fuori della rete di stazioni di servizio della UE devono essere applicati per principio gli intervalli di manutenzione per l’„Impiego in condizioni difficili“ (Gruppo di assistenza I). Per i veicoli nei quali viene utilizzato carburante di dubbia provenienza (p. es. diesel „allungato“ con acqua) e/o carburante chiaramente inquinato (p. es. da fusti, taniche, ecc.) l’intervallo di sostituzione per il filtro del gasolio dovrebbe essere ridotto a 5000 km. (Sono esclusi da ciò solo quei veicoli che sono provvisti di un prefiltro SEPAR). Quando si fa rifornimento da fusti di carburante, questi non devono essere stati mossi per almeno ca. 6 ore prima del prelievo del carburante. Il prelievo del carburante dovrebbe avvenire ad almeno 25 cm dal fondo del fusto. Nota: Gli intervalli per la manutenzione del filtro devono essere assolutamente rispettati. Danni all’iniezione, che risultassero da una mancanza di manutenzione del filtro, non vengono coperti dalla garanzia sui motori di FPT.

Page 77: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 68

PREFILTRO DEL CARBURANTE TIPO SEPAR (OPTIONAL) Il prefiltro deve essere controllato quotidianamente in relazione ad acqua e sporco nel tubo di livello (controllo visivo). A seconda della contaminazione di sporco il filtro deve essere svuotato settimanalmente o mensilmente: A tale scopo aprire la vite di spurgo (1) in alto sul coperchio, premere in dentro il rubinetto di scarico (2), girarlo di 90° e scaricare completamente il filtro. Richiudere nuovamente il rubinetto di scarico e la vite di spurgo, sfiatare il sistema del carburante. Ogni 40.000 km (800 h) o annualmente: Sostituzione dell’elemento filtrante. Il livello dell’acqua massimo ammissibile deve trovarsi almeno 15 mm al di sotto della paletta direttrice! Al raggiungimento del livello massimo dell’acqua svuotare acqua attraverso il rubinetto di scarico.

1

2

Page 78: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 69

SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE 1. Spegnere il motore e svuotare il filtro (vedere sopra) 2. Svitare le viti del coperchio (M5 esagonale, SW 8), togliere il coperchio 3. Prelevare la cassetta a molle ed estrarre la cartuccia filtrante sulla staffa 4. Inserire la nuova cartuccia filtrante e posizionare la cassetta delle molle sulla cartuccia 5. Verificare il corretto alloggiamento nel coperchio ed i danneggiamenti della guarnizione del coperchio 6. Appoggiare il coperchio, verificare che sia correttamente alloggiato e tirare le viti incrociate 7. Sfiatare il sistema del carburante. Nota: Qualora il filtro SEPAR in inverno dovesse intasarsi per via di diesel paraffinato, la cartuccia filtrante può essere eliminata, per permettere nuovamente un flusso del gasolio. Attenzione: In caso di impiego in regioni fredde consigliamo di utilizzare il filtro SEPAR con resistenza integrata.

TIPO DI CARBURANTE Deve essere utilizzato carburante standard secondo la EN 590:1993 con un numero minimo di cetano di 48 ed un contenuto di zolfo di massimo 0,5%. In caso di impiego di carburanti con un contenuto di zolfo superiore a 0,5% deve essere dimezzato l’intervallo del cambio olio del motore. Inoltre ci possono essere delle anomalie al motore per via di scarsa rigenerazione del filtro antiparticolato del diesel (DPF). Attenzione: Se il veicolo verrà impiegato in paesi, nei quali ci si deve aspettare un contenuto di zolfo notevolmente più elevato, mettetevi al riguardo in contatto preventivamente con la rete del produttore.

Page 79: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 70

ADDITIVI DEL CARBURANTE L’utilizzo di additivi nel carburante viene sconsigliato e può portare all’estinzione della garanzia sul motore di IVECO. L’utilizzo di BIODIESEL, secondo la norma EN 14214 è permesso come aggiunta al carburante standard solo fino ad una quota del 5%. Attenzione: In alcuni paesi della UE, come Germania ed Austria, nella rete delle stazioni di sevizio si ha un’aggiunta del 5% di BIODIESEL nel gasolio già per legge.

DIESEL INVERNALE Normalmente spetta alle rispettive società petrolifere nazionali di mettere a disposizione gasolio con caratteristiche corrispondenti per l’utilizzo a basse temperature esterne. In regioni fredde, come p. es. la Scandinavia, il diesel invernale soddisfa le caratteristiche necessarie per l’esercizio di motori Common-Rail e permette un funzionamento fino a -30 °C. È sconsigliato l’utilizzo di additivi per diesel reperibili in commercio per migliorare le caratteristiche del freddo. Tali additivi causano usualmente una miscela non omogenea nel serbatoio, il che produce come conseguenza che l’additivo si accumula nella parte inferiore del serbatoio. In questo modo aumenta per breve tempo la scorrevolezza del diesel, ma poiché a causa dell’aspirazione del carburante, che si trova in basso, viene poi aspirato primariamente diesel mischiato con additivo, si origina una miscela, che può eventualmente causare danni alla pompa ad alta pressione oppure agli iniettori. Qualora doveste percorrere alcuni paesi, nei quali non sia disponibile un diesel invernale corrispondente, allora in casi eccezionali potete procedere come segue:

Page 80: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 71

Ad ogni pieno di carburante aggiungete max. 5% di cherosene o di petrolio, così come olio per motori a 2 tempi nel rapporto 1:300 (1 litro di olio per motori a 2 tempi su 300 litri di gasolio). Utilizzate solo olio per motori a 2 tempi di alta qualità, che possibilmente bruci esente da ceneri. Il cherosene o il petrolio, così come l’olio per motori a 2 tempi devono essere aggiunti assolutamente prima del riempimento del serbatoio di carburante con gasolio, per garantire che si mescolino il meglio possibile. Attenzione: Questa annotazione serve esclusivamente per salvaguardare un funzionamento d’emergenza del Vostro veicolo in regioni estremamente fredde senza corrispondente qualità del diesel invernale (come Russia, ecc.). Tuttavia a lungo andare non possono essere esclusi danni alla pompa ad alta pressione ed agli iniettori. L’utilizzo della miscela menzionata avviene quindi a proprio rischio e pericolo e con esclusione della garanzia sui motori di FPT.

SERVOSTERZO Ogni 10.000 km Controllate tutti gli elementi sterzanti, in particolare l’albero cardanico ed i giunti cardanici dell’albero del braccio comando sterzo, in particolare l’accoppiamento preciso bloccato serrato del giunto cardanico inferiore (A) sulla scatola guida. Ingrassate i giunti cardanici (A, B) con un ingrassatore a siringa. Un ingrassaggio sufficiente è indicato dalla fuoriuscita di grasso sul giunto cardanico. Verificate, se il manicotto protettivo dello scorrevole dell’albero cardanico non è bloccato da ruggine e sporco.

A

B

Page 81: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 72

Ogni 20.000 km Controllate il livello dell’olio nel serbatoio di accumulo (A). Marcatura “Minimo – Massimo” sul coperchio. Ogni 60.000 km Rinnovate l’olio ed il filtro. Per sfiatare il sistema dello sterzo avviate il motore dopo il nuovo riempimento e sterzate da arresto ad arresto, fino a quando lo sterzo diventa facile da manovrare. Olio idraulico: ATF Dexron. Attenzione: In caso di rottura di un tubo flessibile del servosterzo e di successiva perdita d’olio, il motore deve essere immediatamente spento. Poiché in questo caso la servopompa non riceve più alcuna lubrificazione può bloccarsi e come conseguenza danneggiare la cinghia dentata di trasmissione del motore da lei comandata.

A

Page 82: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 73

CARDANI DI TRASMISSIONE

GIUNTI CARDANICI Ogni 10.000 km: Ingrassate i giunti cardanici con un ingrassatore a siringa. Un ingrassaggio sufficiente è indicato dalla fuoriuscita di grasso sul giunto cardanico. SCORREVOLI Ogni 60.000 Km: Ingrassate la dentatura dello scorrevole. A tale scopo scollegare l’albero cardanico da una parte da una flangia cardanica e separarli. Attenzione: La posizione delle metà dell’albero cardanico tra loro è contrassegnata da 2 frecce incise. Qualora questa marcatura non dovesse più essere visibile, apportare una marcatura corrispondente con del colore e solo dopo dividere l’albero cardanico. Lubrificante: grasso saponifero al litio reperibile in commercio.

Page 83: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 74

MOLLE A BALESTRA ANTERIORI E POSTERIORI Ogni 10.000 km Controllate l’usura dei silent block nelle borchie elastiche delle molle a balestra. Attenzione: In caso di guida su pista effettuare tale controllo settimanalmente.

Page 84: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 75

MOZZO DI RUOTA ANTERIORE Ogni 20.000 km Ingrassate il nipplo di lubrificazione del mozzo di ruota anteriore (A) con un ingrassatore a siringa, fino a quando sentite la fuoriuscita del grasso nel punto più interno del cuscinetto dei cardani di trasmissione anteriori! Grasso: Grasso saponifero al litio bisolfuro di molibdeno. Ogni 40.000 km Verificate il gioco del cuscinetto della ruota. I cuscinetti della ruota sono esenti da manutenzione e non possono essere regolati. In caso di gioco assiale deve essere sostituito il gruppo del cuscinetto. Noi consigliamo di far eseguire questo lavoro da un’officina autorizzata.

A

Page 85: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 76

PERNO DEL FUSO A SNODO E CARDANI DI TRASMISSIONE ANTERIORI Ogni 20.000 km Ingrassate il nipplo di lubrificazione del perno del fuso a snodo anteriore (A) con un ingrassatore a siringa, fino a quando fuoriesce grasso dai fori di tracimazione. Per ingrassare i giunti cardanici (B) dell’albero cardanico a doppio snodo il veicolo deve essere alzato davanti con un cric e le ruote devono essere sterzate una volta completamente a destra e/o a sinistra; solo allora diventano accessibili i nippli di lubrificazione (rispettivamente 2 per lato) nei giunti cardanici dei cardani di trasmissione anteriori. Grasso: Grasso saponifero al litio bisolfuro di molibdeno. Attenzione: In caso di impiego su terreni fangosi o dopo attraversamenti d’acqua i perni dei fusi a snodo e gli alberi cardanici a doppio snodo devono essere ingrassati per lo meno quotidianamente. I mozzi di ruota devono in questo caso essere ingrassati almeno settimanalmente.

SISTEMA IDRAULICO CON PRESA DI FORZA (OPTIONAL) In caso di impiego irregolare: ogni 2 anni sostituire l’olio idraulico. Pulire il filtro di ritorno dell’olio e il radiatore dell’olio. Verificare tutti i collegamenti dei tubi flessibili in relazione a danneggiamenti. In caso di impiego regolare o di funzionamento continuo: i lavori elencati qui sopra devono essere eseguiti costantemente.

A

B

B

A

Page 86: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 77

FRENI Settimanalmente Controllate il livello del liquido nel serbatoio di accumulo nel vano motore. Il calo del livello del liquido si origina a causa dell’usura delle pastiglie dei freni. Quando il livello del liquido si avvicina al segno „MIN“ si illumina la spia di controllo Controllo delle pastiglie dei freni sulla strumentazione combinata. Rinnovate almeno ogni 2 anni il liquido dei freni. Liquido dei freni: DOT4

Page 87: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 78

SFIATO DELL’ARIA Noi consigliamo di far eseguire questi lavori solo da un’officina autorizzata. A : Vite di sfiato cilindro dei freni dietro B : Vite di sfiato cilindro dei freni davanti

GIOCO DEL FRENO A MANO Settimanalmente Verificate l’effetto di frenata sufficiente del freno a mano e, qualora necessario, regolatela nuovamente. Noi consigliamo di far eseguire questo lavoro solo da un’officina autorizzata.

GIOCO DEL FRENO DI SERVIZIO SULL’ASSE ANTERIORE E POSTERIORE La regolazione avviene automaticamente, una regolazione a posteriori non è necessaria. Verificate però regolarmente l’usura delle pastiglie dei freni.

B

A

Page 88: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 79

SCHEMA DELL’IMPIANTO FRENANTE CON ABS

MANUTENZIONE NEL FUNZIONAMENTO FUORISTRADA In caso di impiego in condizioni difficili (funzionamento fuoristrada) verificate regolarmente (quotidianamente/settimanalmente) il perfetto stato e la funzionalità dei seguenti componenti e pezzi: • Tutti i pezzi meccanici ed i componenti (Controllo visivo). • Tutti i collegamenti dei tubi flessibili, le condutture ed i manicotti (Controllo visivo per eventuali

danneggiamenti). • Ventilatore del radiatore per danneggiamenti a causa di sfondamento della sospensione del motore. • Sospensione del motore • Sospensione del cambio • Tubi di aspirazione dell’aria e di scappamento. • Sospensione delle molle a balestra, ammortizzatori, sospensione degli assi, stabilizzatori. • Scatola guida e tiranteria dello sterzo • Cardani di trasmissione, alberi cardanici, giunti cardanici, sospensione del cambio riduttore. • Serbatoi del carburante e dell’olio • Sospensione della cabina

Page 89: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 80

PROGRAMMA DI LUBRIFICAZIONE Il seguente programma di lubrificazione deve essere assolutamente rispettato per salvaguardare la funzionalità dei corrispondenti pezzi. Attenzione: La lubrificazione deve avvenire solamente mediante un ingrassatore a siringa azionato manualmente. Sono da lubrificare: Ogni 20.000 Km: I giunti cardanici dei semiassi del distributore di coppia (6 pz) (Ogni 10.000 Km I perni del fuso a snodo davanti (2 pz. per lato) nel caso di impiego I giunti cardanici dei cardani di trasmissione anteriori (2 pz. per lato) in condizioni difficili) I mozzi di ruota (2 pz.), l’albero del braccio comando sterzo (2 pz.) Il supporto della leva di commutazione freno a mano sul telaio (1 pz.) In caso di impiego su terreni fangosi e dopo attraversamenti d’acqua Quotidianamente: I perni del fuso a snodo davanti (2 pz. per lato) I giunti cardanici dei cardani di trasmissione anteriori (2 pz. per lato) Settimanalmente: I giunti cardanici dei cardani di trasmissione del distributore di coppia (6 pz.) L’albero del braccio comando sterzo (2 pz.) I mozzi di ruota davanti (2 pz.)

Page 90: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 81

ATTRAVERSAMENTI CORSI D’ACQUA Attenzione: Quando uscite dall’acqua fare in modo che i freni del veicolo possano essere asciugati “frenando”, altrimenti si allungherebbe lo spazio di frenata, con l’aumento del rischio di incidenti. Qualora doveste avere alle spalle traversate prolungate in acqua o essere rimasti per parecchio tempo in acque profonde a causa di un impantanamento, allora dovete successivamente controllare tutti gli oli del motore, del cambio e degli assi per verificare se è penetrata dell’acqua ed eventualmente sostituirli, seguire le istruzioni nel programma di lubrificazione.

Page 91: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 82

TABELLA DEI MEZZI DI RABBOCCO E DEI LUBRIFICANTI CONSIGLIATI Motore SAE 10W/40 o 15W/40

almeno B3/E2 ACEA e/o API CH4/CG4 Cambio – distributore di coppia – assale motore

SAE 85W/90 GL4 o SAE 75W/90 GL4/5

Servosterzo Olio per trasmissioni automatiche idrauliche ATF Dexron II D

Sistema frenante Liquido dei freni DOT 4

Sistema idraulico ribaltatore su 3 lati Olio idraulico HLP 46

Sistema idraulico con presa di forza Olio idraulico HLP 46

Radiatore dell’acqua Antigelo per radiatori reperibile in commercio mischiato con acqua 50:50 per temperature fino a -35 °C

Punti di ingrassaggio Grasso saponifero al litio bisolfuro di molibdeno

Page 92: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 83

TABELLA DELLE VISCOSITÀ DELL’OLIO APPROVATE:

Qualità dell’olio: almeno B3/E2 ACEA e/o CH4/CG4

Page 93: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 84

QUELLO CHE DOVRESTE SAPERE A PROPOSITO DEL VOSTRO VEICOLO

MISURE PRECAUZIONALI NEL CASO DI VEICOLI DA FUORISTRADA: Questo veicolo fa parte della classe dei veicoli fuoristrada. Per l’impiego su fuoristrada tali veicoli offrono un’altezza libera dal suolo maggiore. In confronto ai normali veicoli da strada, oltre ad un baricentro più alto, del veicolo necessita anche una convergenza degli pneumatici più stretta. Come conseguenza, nel caso di veicoli da fuoristrada, agisce un momento di rovesciamento e di sbandamento più elevato. L’altezza libera dal suolo maggiore, oltre al fatto di rendere il veicolo adatto per la guida in fuoristrada, produce un ulteriore vantaggio: Una posizione di guida più alta e quindi una visuale migliore. D’altra parte i veicoli da fuoristrada non sono strutturati per percorrere le curve con la stessa velocità delle normali autovetture: affrontare curve strette con una velocità troppo elevata o eseguire cambi di direzione o di carreggiata eccessivamente bruschi aumenta il pericolo di ribaltamento.

Page 94: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 85

RODAGGIO Guidare con sensibilità ed evitare numeri di giri del motore elevati. Durante il rodaggio del Vostro veicolo non dovete seguire alcuna procedura complicata. Se per i primi 1.000 chilometri seguirete alcuni semplici consigli, assicurerete una lunga durata al vostro veicolo e ne ridurrete i successivi costi di manutenzione: • Non viaggiate ad una velocità superiore a 110 km/h. • Fate girare il motore solo nell’ambito intermedio del numero di giri tra 2.000 – 3.000 giri/min. • Evitate di partire con il pedale dell’acceleratore schiacciato a fondo (Partenza a tutto gas). • Per i primi 300 chilometri evitare le brusche frenate. • Cambiare marcia spesso, evitando sia cali del motore sia di tirare troppo le marce. • Per i primi 800 chilometri non viaggiare con un rimorchio.

CURA DEL VEICOLO In particolare i veicoli da fuoristrada sono soggetti ad una maggiore corrosione a causa del loro impiego fuoristrada e in differenti zone climatiche. In questo caso il sale sparso sulle strade europee sollecita tutte le parti del veicolo così come i sali minerali contenuti nella sabbia del deserto. La giusta cura del Vostro veicolo prevede trattamenti anticorrosione e una protezione contro la ruggine a lungo termine.

Page 95: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 86

Le cause più frequenti per la formazione di ruggine sul Vostro veicolo sono: • Accumuli di sale sparso, di sporco e di umidità in punti difficilmente accessibili sotto al Vostro

veicolo. • Distacco di vernice o della mano di fondo come conseguenza di piccoli incidenti o a causa di urto di

sassi, ghiaia, ecc. La cura è particolarmente importante, se abitate in una determinata zona o se guidate il Vostro veicolo in determinate condizioni ambientali. • Il sale sparso o prodotti chimici che legano la polvere accelerano la formazione di ruggine, così

come l’aria ricca di sali sul litorale marino, in regioni desertiche o l’aria inquinante in zone industriali.

• Un’elevata umidità dell’aria accelera la formazione di ruggine, in particolare nel caso di temperature appena superiori al punto di congelamento.

• Umidità in determinati punti del Vostro veicolo, che perdurano per lungo tempo, possono causare la formazione di ruggine, nonostante altri pezzi del veicolo siano asciutti.

• Elevate temperature ambiente possono causare la formazione di ruggine su determinati pezzi del veicolo, che a causa di una aerazione insufficiente non si asciugano abbastanza in fretta.

I punti citati precedentemente fanno presente che dovete tenere il Vostro veicolo quanto più pulito possibile, in particolare la parte inferiore, e che dovete far rimuovere il più rapidamente possibile qualsiasi danneggiamento della vernice o della protezione del sottoscocca.

Page 96: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 87

Per evitare la formazione di ruggine sul Vostro veicolo osservate quanto segue: Lavare spesso il veicolo. Naturalmente dovete mantenere pulito il Vostro veicolo, lavandolo regolar-mente, ma per evitare la formazione di ruggine e la corrosione, dovreste osservare i seguenti punti: • Se in inverno percorrete strade sulle quali è stato sparso sale, se abitate nelle vicinanze del mare o

se viaggiate attraverso regioni desertiche dovreste pulire la parte inferiore del Vostro veicolo almeno una volta al mese, per ridurre al minimo la formazione di ruggine.

• Acqua – o apparecchiature a getto di vapore si adattano molto bene per la pulizia della parte inferiore del veicolo e dei copriruota. Bisogna prestare particolare attenzione a questi punti, poiché sono difficilmente visibili. Possono originarsi più danni, se bagnate solamente lo sporco ed i frammenti di sassi, senza eliminarli. I batticalcagni e le parti del telaio hanno aperture di scarico, che non devono essere ostruite a causa di sporco, poiché altrimenti l’acqua restante può portare alla formazione di ruggine.

• Quando l’inverno è passato lavare accuratamente la parte inferiore del veicolo. Controllare le superfici verniciate del Vostro veicolo Riparare immediatamente graffi o danni della vernice dovuti a colpi di sassi, prima che si formi la ruggine. Se le sfaldature o i graffi sono penetrati fino al metallo nudo, il danno deve essere riparato da parte di una carrozzeria qualificata. Verificare l’interno del Vostro veicolo Acqua e sporco possono accumularsi sotto i tappetini poggiapiedi e causare la formazione di ruggine. Perciò di tanto in tanto dare un’occhiata sotto i tappetini, per vedere se è asciutto. Durante il trasporto di prodotti chimici, di prodotti per la pulizia, di concimi artificiali, di sale, ecc. dovreste fare particolare attenzione e trasportare queste sostanze nei contenitori previsti allo scopo.

Page 97: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 88

Se si rovescia o se fuoriesce qualcosa, pulire immediatamente la zona interessata ed asciugarla. Per parcheggiare il Vostro veicolo utilizzate possibilmente un garage ben aerato o un posto coperto. Non parcheggiate il Vostro veicolo in un garage umido e malamente aerato. Qualora doveste lavare il veicolo nel garage o ivi riporlo bagnato e/o coperto di neve, l’umidità da ciò risultante può portare alla corrosione. Un veicolo bagnato può corrodersi persino in garage riscaldati, se l’aerazione è insufficiente. I seguenti casi possono causare un danno della vernice o avere come conseguenza la corrosione della carrozzeria. Lavare il veicolo il più spesso possibile nel caso di: • Guida in zone costiere • Guida su strade cosparse di sale o di sabbia • Imbrattamento a causa di catrame, di spruzzi di resina, di escrementi di uccelli e di resti di insetti • Guida in zone con forte inquinamento ambientale a causa di fumo, fuliggine, polvere, polvere di

ferro o sostanze chimiche • Eccessivo imbrattamento a causa di fango e polvere • Viaggi lontani, in particolare dopo aver percorso regioni desertiche, laghi salati, ecc.

Page 98: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 89

ATTREZZI DI BORDO Gli attrezzi di bordo ed il cric si trovano sotto e/o dietro il sedile lato passeggero. Equipaggiamento con attrezzi di bordo:

Pinza universale Pinza per tubi Cacciavite Cacciavite a croce Chiave doppia 8x10 Chiave doppia 12x13 Chiave doppia 14x17 Chiave a tubo 19x22 Chiave a tubo 27 mm Martello Separatamente: Cric idraulico Cuneo d’arresto (a richiesta)

Page 99: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 90

RUOTA DI SCORTA La ruota di scorta è posizionata all’interno del cassone.

MONTAGGIO DELLA RUOTA Cerchione con anello elastico: costituito da cerchione, anello di tenuta, anello laterale ed anello di chiusura (anello elastico). Per smontare il pneumatico avete bisogno dei seguenti attrezzi: Ceppo di legno ca. 20x20x20 cm Punteruolo per pneumatici, chiave da valvola Martello da 2 kg (e/o nel caso di pneumatici più vecchi martello da 5 kg con una pinza per tubi) 1-2 cacciaviti con larghezza della lama di ca. 8-10 mm.

Ruota di scorta

Page 100: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 91

SMONTAGGIO Appoggiate la ruota smontata con il lato della valvola rivolto verso l’alto sul ceppo di legno (Attenzione: In caso di pavimento polveroso o infangato è consigliabile stendere sotto la ruota un telo di copertura). Con la chiave da valvola svitate l’inserto valvola e fate uscire l’aria dal pneumatico. Con un gessetto, un pennarello o simili contrassegnate la posizione dei contrappesi montati sull’anello laterale rispetto a cerchione/anello di chiusura/pneumatico, per ottenere nuovamente la giusta posizione del contrappeso dopo il montaggio. Con il martello ed il punteruolo per pneumatici picchiate via il pneumatico dal cerchione sul lato della valvola, e precisamente almeno fino a quando il tallone del pneumatico si trova ca. 20 mm al di sotto dell’anello laterale. Con il martello picchiate via l’anello laterale dal cerchione, e precisamente fino a quando questo si trova ca. 10 mm al di sotto dell’anello di chiusura. (Attenzione: Per evitare danni alla vernice del cerchione, picchiate sull’anello laterale tramite un pezzo di legno).

Page 101: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 92

Infilate un cacciavite nella fessura dell’anello di chiusura e fate leva per divergere un po’ l’anello di chiusura. In questo modo l’anello di chiusura si stacca dal cerchione e con un secondo cacciavite (o a mano) potete far leva ed estrarre l’anello di chiusura dal cerchione e toglierlo con la mano. Togliete l’anello laterale dal cerchione e tirate via l’anello di tenuta a forma di L. Rivoltate la ruota, appoggiatela sul ceppo di legno e con il martello ed il punteruolo per pneumatici picchiate via completamente lo pneumatico dal cerchione.

Page 102: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 93

MONTAGGIO Appoggiate il cerchione sul ceppo di legno. Prima del montaggio spennellate il tallone del pneumatico ed il cerchione con una pasta per montaggio. Attenzione: In sostituzione potete utilizzare anche acqua saponata. Spingete il pneumatico sul cerchione. Spennellate il tallone superiore del pneumatico ed il cerchione con pasta per montaggio. Appoggiate l’anello di tenuta e spingetelo nella fessura tra pneumatico e cerchione, in modo tale che la parte a forma di L guardi verso il basso.

Spennellate il cerchione ed il tallone del pneumatico con pasta per montaggio. Appoggiate l’anello laterale e l’anello di chiusura.

Page 103: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 94

Potete spingere e/o picchiare l’anello di chiusura nella corrispondente scanalatura del cerchione a mano

o con un martello ed un pezzo di legno. Fate attenzione che l’anello di chiusura sia entrato completamente in posizione nella scanalatura del cerchione. Avvitate l’inserto valvola nella valvola del pneumatico e gonfiate il pneumatico. Potete desumere la corrispondente pressione dell’aria del pneumatico. Fate attenzione che il tallone del pneumatico e l’anello laterale si sollevino uniformemente. Qualora doveste aver usato troppo poco lubrificante, può succedere che quando si gonfia e si spinge in su il fianco del pneumatico a causa di un eccessivo attrito sul cerchione l’anello di tenuta si incastri tra tallone

Page 104: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 95

del pneumatico e cerchione, si sposti e quindi non faccia regolarmente tenuta. In questo caso smontate nuovamente l’anello di chiusura e quello laterale, togliete l’anello di tenuta, applicate nuovamente pasta per montaggio e ripetete il montaggio. Nota: In caso di montaggio regolare dell’anello di chiusura è impossibile, che l’anello si stacchi quando si gonfia la ruota. Bisogna però osservare che: 1. La scanalatura per l’anello di chiusura nel cerchione sia pulita ed esente da ruggine. 2. Le due estremità dell’anello di chiusura, quando è smontato, siano ravvicinate e non piegate e

staccate, perché così avrebbe troppo poco pretensionamento. 3. L’anello di chiusura dopo il montaggio e prima che venga gonfiato il pneumatico sia entrato

completamente in posizione nella corrispondente scanalatura del cerchione. Qualora dopo aver gonfiato il pneumatico l’anello di chiusura non dovesse comunque ancora essere entrato uniformemente in posizione dappertutto nella scanalatura del cerchione, può essere picchiato dentro nella scanalatura del cerchione con un pezzo di legno ed un martello nei punti corrispondenti.

Page 105: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 96

GUIDA FUORISTRADA

IN GENERALE

ANNOTAZIONI PER LA GUIDA SU STRADA CONDIZIONATE DAL TIPO L’alta adattabilità per fuoristrada dei nostri veicoli a trazione integrale comporta un baricentro più rispetto alle normali autovetture. Quindi è consigliato di affrontare le curve a velocità moderate, come si è abituati nel caso delle normali autovetture, visto che gli pneumatici per fuoristrada montati di serie hanno meno tenuta laterale rispetto a quelli montati sulle autovetture.

UTILIZZO DELLA TRAZIONE INTEGRALE PERMANENTE In linea di massima la trazione integrale permanente permette una guida senza problemi su strade e fuoristrada con 4 ruote azionate contemporaneamente, poiché grazie al differenziale centrale nel percorrere le curve le scie differenti dell’asse anteriore e posteriore vengono compensate. Se nel caso di differenziale centrale “aperto” (non bloccato) collassa la spinta sulla ruota di un asse, poiché si solleva dal terreno o non ha più trazione su ghiaccio o neve, allora non si ha più trasmissione di forza sulle altre ruote e il veicolo si ferma (o rimane bloccato). Solo in questo caso dovrebbe essere bloccato il differenziale centrale, per aumentare la trazione. Il bloccaggio del differenziale centrale deve avvenire solo a veicolo fermo.

Page 106: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 97

Su strade asciutte, consolidate (asfaltate/rivestite di calcestruzzo) il dispositivo di bloccaggio centrale non deve essere bloccato. Altrimenti a causa di distorsioni nella barra di trazione complessiva vi potrebbero essere dei danneggiamenti. (Assenza di compensazione del numero di giri tra asse anteriore e posteriore).

UTILIZZO DELLA TRAZIONE INTEGRALE INNESTABILE Su strade consolidate: su strade innevate o ghiacciate deve essere inserito il bloccaggio del differenziale centrale aumentando così la trazione del veicolo. Poiché questo è possibile durante la marcia (ruote in posizione dritta in avanti), ci si può adattare rapidamente a differenti condizioni della strada (asciutta/innevata o ghiacciata). Su strade asciutte e consolidate (asfaltate/rivestite di calcestruzzo) conviene rilasciare il bloccaggio centrale: altrimenti a causa di distorsioni nella barra di trazione complessiva vi potrebbero essere dei danneggiamenti. Su terreno accidentato: per aumentare la trazione può rendersi necessario l’inserimento del bloccaggio del differenziale centrale.

UTILIZZO DELLA MARCIA FUORISTRADA La marcia fuoristrada serve per aumentare la forza di trazione e/o per ridurre la velocità di marcia sui terreni accidentati. Una velocità troppo elevata porterebbe ad una perdita dell’aderenza al suolo, per cui ne deriverebbe un elevato rischio di incidenti e vi potrebbe essere un eccessiva sollecitazione del telaio. La marcia fuoristrada può essere utilizzata sia con, che senza “dispositivo di bloccaggio centrale innestato.

Page 107: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 98

CARATTERISTICHE DI UN VEICOLO FUORISTRADA L’adattabilità al terreno di un veicolo fuoristrada viene ottenuta tramite caratteristiche tecniche e geometriche del tutto particolari, che spesso sono in netta contrapposizione con quelle dei normali veicoli da strada. Queste sono in particolare: - Trazione integrale per trazione ottimale - Riduzione per fuoristrada per velocità lenta ed elevata forza di trazione - Ruote grandi, per grande altezza libera dal suolo, per trasmissione di elevata potenza di trazione e

possibilmente di scarsa pressione sul terreno - Angolo di declivio anteriore e posteriore possibilmente grande, per percorrere le pendenze - Angolo di rampa (altezza libera su dosso) possibilmente grande, per scavalcare dossi. Tutte queste caratteristiche peggiorano però le caratteristiche di guida di tali veicoli, nel normale funzionamento su strada rispetto a meri veicoli da strada, cosa a cui dovete prestare particolarmente attenzione per la Vostra sicurezza.

Page 108: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 99

DATI TECNICI DEI VEICOLI A TRAZIONE INTEGRALE

T-REX

Stradale Fuoristrada

Pendenza superabile 100% 100% Max. inclinazione laterale(*) 65% (31°) 60% (28°) Angolo di declivio davanti 40° 45° Angolo di declivio dietro 35/40° sbalzo corto 40/45°

25° sbalzo lungo 30° Angolo di rampa 35° interasse 2600 45° 30° interasse 3100 40°

25° interasse 3450 35° Altezza minima dal suolo 220 mm 290 mm Profondità del bassofondo 750 mm 900 mm Diametro di sterzata 11 m interasse 2600 11 m 13 m interasse 3100 13 m

15 m interasse 3450 15 m (*) Le indicazioni per l’inclinazione max. laterale sono state determinate in situazioni di guida realistiche e sono perciò inferiori a quelle determinate attraverso il mero calcolo, valori teorici. Per la Vostra sicurezza non dovreste superare questi valori.

Page 109: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 100

Attenzione Un’utilizzo non conforme del veicolo e/o di ogni sua componente (inclusi gli allestimenti esterni) comporta automaticamente la decadenza della garanzia sul veicolo. PRESE DI FORZA (PTO) Per il comando di gruppi ausiliari quali ribaltabili, gru, veicoli municipali, ecc. possono essere montati vari tipi di prese di forza per il prelievo del moto. In funzione del tipo di impiego e delle prestazioni richieste, l’applicazione potrà essere effettuata : • sul cambio • sul riduttore ripartitore • sulla parte anteriore del motore • sulla parte posteriore del veicolo Le caratteristiche e le prestazioni sono indicate nel foglio prese di forza allegato. Nella definizione della potenza necessaria per gli apparecchi da comandare, particolarmente quando i valori richiesti sono elevati, sarà opportuno considerare anche le potenze assorbite nella fase di trasmissione del moto (5 – 10% per le trasmissioni meccaniche, cinghie e ingranaggi, e valori superiori per i comandi idraulici). La scelta del rapporto di trasmissione della presa di forza va fatto in modo che l’assorbimento di potenza avvenga nel campo di funzionamento elastico del motore: regimi bassi (inferiori a 1000 giri/1’) dovranno essere evitati per non avere irregolarità e strappi. Dovrà essere curato particolarmente il cinematismo della trasmissione (angoli, n°giri, momento) dalla presa di forza all’apparecchio utilizzatore in fase di progetto ed il comportamento dinamico in fase di

Page 110: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 101

realizzazione, rispettando le prescrizioni del costruttore della trasmissione. Nel dimensionamento dovranno essere considerate le forze che possono manifestarsi nelle condizioni di massima potenza e massima coppia. Per ottenere una buona omocinecità dovranno essere realizzati angoli di uguale valore alle estremità evitando valori elevati; la soluzione Z viene normalmente preferita a quella W, per i minor carichi sui cuscinetti della presa di forza e del gruppo da comandare.

Page 111: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 102

Presa di forza dall’albero motore Le prese di forza applicate anteriormente all’albero motore possono essere utilizzate sia a veicolo fermo che a veicolo in movimento: • Presa di forza collegata all’albero motore tramite giunto elastico • Massima potenza prelevabile di 14.7 KW • Rapporto giri motore giri pompa 1 : 0.605 Presa di forza dal cambio di velocità La presa di forza applicata al cambio dovrà essere utilizzata soltanto con cambio in “folle” e dovrà essere inserita e disinserita a frizione disinnestata. Le caratteristiche delle pompe normalmente utilizzate in tale configurazione, in funzione del cambio adottato, sono le seguenti (Fornitore Pederzani & Zini):

Page 112: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 103

Motore - Cambio Rpm Motore Rpm Out Pto F1A – S300 1 0,910 F1C – S380 1 1,044

PTO Lat. L.d. Zf 6s-300 PTO Lat. L.s. Zf 6s-380 vo

Coppia (Nm) 180 180 Rapp. Int. 1,27 1,45 N denti 28 32

Page 113: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 104

Presa di forza sul riduttore ripartitore La presa di forza applicata al riduttore ripartitore viene normalmente utilizzata a veicolo fermo. Nel caso ne sia richiesto l’utilizzo a veicolo in movimento non si dovrà effettuare il cambio di marcia. Tale presa di forza mediante giunto cardanico può avere la presa di moto sulla traversa posteriore telaio del veicolo. In funzione dell’impiego richiesto potrà essere scelto il n° di giri adeguato selezionando al cambio la marcia più adatta. La massima potenza prelevabile è di 55 KW.

Page 114: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 105

Per eventuali chiarimenti e precisazioni o per installazioni di gruppi con particolari caratteristiche rivolgersi all’ufficio tecnico di BREMACH. Sarà comunque a cura dell’allestitore la presentazione e l’approvazione delle trasformazione da parte dell’Autorità competente, quanto previsto dalle leggi nazionali.

Page 115: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Tutti i dati menzionati in questo Manuale d’istruzioni sono approssimativi e non vincolanti. Nell’ambito di un continuo sviluppo del prodotto BREMACH si riserva il diritto, di modificare in qualsiasi momento e senza preavviso questo manuale ed i dati contenuti al suo interno. Edizione 08/2008

Page 116: BREMACH T-REX - Uso e Manutenzione

Pag. 2