A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore...

30
Alice nella città_Festa di cinema e letteratura per ragazzi Si dice che i giochi dei bambini sono cose molto serie, riferendosi non solo all'aspetto ludico e spensierato, ma anche al fatto di essere uno strumento per confrontarsi, misurarsi ed approssimarsi all'altro. Ed è proprio con un gioco che Alice cerca un contatto con il pubblico della Festa del cinema di Roma. L'idea di una Festa ha spazzato via ogni possibile confusione spingendoci ad immaginare, per il nuovo corso di Alice, una straordinaria azione collettiva che punta a rendere ogni singola persona partecipe di un grande progetto comune. Un semplice sticker, strumento strettamente legato alla street culture, per moltiplicare nella città commenti idee e pensieri, è la provocazione che l'eclettico Martì Guixè ha immaginato per declinare il nuovo volto di Alice. Il cinema come filo conduttore, e poi un infinità di diramazioni creative legate all'immaginario e all'interazione del pubblico che potrà, attraverso l'immagine di una bambina con un grande fumetto bianco in cui inserire un proprio pensiero o segno, o anche attraverso il blog, inviarci foto, filmati e quanto documenti un punto di vista legato all'evento. Dunque Alice come interfaccia per definire e raccontare i tratti di un evento che punta deciso ad pubblico giovane, per uscire da un segmento elitario della cultura, fuori dal tempo, per ritagliarsi uno spazio importante nel panorama degli eventi cinematografici internazionali. Alice nella città si propone di intercettare e raccogliere intorno al suo programma una selezione internazionale dedicata al cinema per e dei ragazzi in grado di soddisfare ed incrementare la curiosità di addetti ai lavori, insegnanti e semplici curiosi. Le idee, i conflitti e le suggestioni dei linguaggi del contemporaneo nell’immaginario di registi, scrittori e designer. Le due sezioni, cinema e libri, viaggeranno di pari passo secondo le proiezioni, i dibattiti e le letture legate alla scoperta e all’analisi delle opere presentate, a cui faranno eco i numerosi prodotti inviati dalle scuole elementari e medie per la sezione dedicata agli audiovisivi scolastici. Cinque i libri in concorso per l’assegnazione del premio Ungari_Unicef dedicato ai diritti dell’uomo e del bambino, a cui verranno abbinati gli incontri con gli autori della cinquina. Il concorso di Alice ruota intorno a 16 lungometraggi (provenienti da vari paesi nel mondo) con temi rivolti al dialogo familiare, alla crescita e alla ricerca delle proprie radici sia nella sezione dedicata ai più piccoli (k.-12) che in quella per gli adolescenti(Young Adult): dal brasiliano Two sons of Francisco di Breno Silveira tratto da una storia vera del duo country Zeze di Camargo e Luciano , allo svizzero Vitus di Freddi Murer con Bruno Ganz, Fabrizio Borsani e Urs Jucker fino ad arrivare all'americano Akeelah and the bee di Dough Atchison con Laurence Fishburne, Angela Bassett e Keke Palmer, messosi in luce all’ultimo Tribeca Film Festival . Una selezione filmica che spazia dal Cinema indipendente americano e inglese (Swimmers di Doug Sadler, distribuito in Italia da One movie, e Driving Lessons con un Rupert Grint adolescente, distribuito in italia dalla Dnc),

Transcript of A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore...

Page 1: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Alice nella città_Festa di cinema e letteratura per ragazzi Si dice che i giochi dei bambini sono cose molto serie, riferendosi non solo all'aspetto ludico e spensierato, ma anche al fatto di essere uno strumento per confrontarsi, misurarsi ed approssimarsi all'altro. Ed è proprio con un gioco che Alice cerca un contatto con il pubblico della Festa del cinema di Roma. L'idea di una Festa ha spazzato via ogni possibile confusione spingendoci ad immaginare, per il nuovo corso di Alice, una straordinaria azione collettiva che punta a rendere ogni singola persona partecipe di un grande progetto comune. Un semplice sticker, strumento strettamente legato alla street culture, per moltiplicare nella città commenti idee e pensieri, è la provocazione che l'eclettico Martì Guixè ha immaginato per declinare il nuovo volto di Alice. Il cinema come filo conduttore, e poi un infinità di diramazioni creative legate all'immaginario e all'interazione del pubblico che potrà, attraverso l'immagine di una bambina con un grande fumetto bianco in cui inserire un proprio pensiero o segno, o anche attraverso il blog, inviarci foto, filmati e quanto documenti un punto di vista legato all'evento. Dunque Alice come interfaccia per definire e raccontare i tratti di un evento che punta deciso ad pubblico giovane, per uscire da un segmento elitario della cultura, fuori dal tempo, per ritagliarsi uno spazio importante nel panorama degli eventi cinematografici internazionali. Alice nella città si propone di intercettare e raccogliere intorno al suo programma una selezione internazionale dedicata al cinema per e dei ragazzi in grado di soddisfare ed incrementare la curiosità di addetti ai lavori, insegnanti e semplici curiosi. Le idee, i conflitti e le suggestioni dei linguaggi del contemporaneo nell’immaginario di registi, scrittori e designer. Le due sezioni, cinema e libri, viaggeranno di pari passo secondo le proiezioni, i dibattiti e le letture legate alla scoperta e all’analisi delle opere presentate, a cui faranno eco i numerosi prodotti inviati dalle scuole elementari e medie per la sezione dedicata agli audiovisivi scolastici. Cinque i libri in concorso per l’assegnazione del premio Ungari_Unicef dedicato ai diritti dell’uomo e del bambino, a cui verranno abbinati gli incontri con gli autori della cinquina. Il concorso di Alice ruota intorno a 16 lungometraggi (provenienti da vari paesi nel mondo) con temi rivolti al dialogo familiare, alla crescita e alla ricerca delle proprie radici sia nella sezione dedicata ai più piccoli (k.-12) che in quella per gli adolescenti(Young Adult): dal brasiliano Two sons of Francisco di Breno Silveira tratto da una storia vera del duo country Zeze di Camargo e Luciano , allo svizzero Vitus di Freddi Murer con Bruno Ganz, Fabrizio Borsani e Urs Jucker fino ad arrivare all'americano Akeelah and the bee di Dough Atchison con Laurence Fishburne, Angela Bassett e Keke Palmer, messosi in luce all’ultimo Tribeca Film Festival . Una selezione filmica che spazia dal Cinema indipendente americano e inglese (Swimmers di Doug Sadler, distribuito in Italia da One movie, e Driving Lessons con un Rupert Grint adolescente, distribuito in italia dalla Dnc),

Page 2: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro francese del cinema d’animazione Michel Ocelot. Va segnalato inoltre l'unico film italiano in competizione, Liscio di Claudio Antonini prodotto da Donatella Palermo con una splendida Laura Morante. Oltre al concorso, spazio alle grandi anteprime per il pubblico delle famiglie, con Boog e Elliot a caccia di amici di Jill Culton e Roger Allers, primo film d’animazione digitale prodotto dalla Sony Pictures, in uscita nelle sale italiane a Natale. Quattro invece, gli appuntamenti con il grande cinema: l’anteprima di Salvatore - Questa è la vita di Gianpaolo Cugno con Enrico Lo Verso, Galatea Ranzi, Giancarlo Giannini ed un bravissimo Alessandro Mallia; La gang del bosco di Tim Johnson e Karey Kirkpatrick, nuovo film dei creatori di Shrek e Madagascar (UIP); Rosso come il cielo di Cristiano Bortone - film evento speciale Unicef e, infine, Nos jours Heureux di Eric Toledano e Olivier Nakache, evento speciale della Festa in collaborazione con Alice.

Cercheremo di stravolgere le modalità di fruizione per offrire un momento di seduzione personale o collettivo, inventando formule, stratagemmi, strumenti inediti per far crescere il livello di contaminazione e di contatto con il pubblico. Incontreremo il pubblico della Festa fuori dagli spazi per gli addetti ai lavori all'interno delle piazze dei quartieri più rappresentativi della città e nei luoghi della provincia di Roma, presentando eventi speciali a bordo delle navi Costa Crociere, segnando l'ingresso di importanti collaborazioni che hanno contribuito a dare segno e continuità al progetto Alice nella città che come ogni edizione cerca di calarsi nelle trame urbane e nei luoghi della vita culturale della città.

I ringraziamenti, a Istituzioni ed Aziende private, ma soprattutto alle persone che nel corso degli anni hanno mantenuto e rinnovato la fiducia al nostro impegno. Grazie a coloro che hanno seguito, consigliato, stimolato il nostro lavoro e a quelli che lo hanno reso possibile dal primo dei Garanti, al più giovane dei nostri collaboratori. Grazie infine al pubblico delle passate edizioni, ai giornalisti e agli addetti ai lavori perché senza i libri, le immagini e le persone non avremmo mai potuto tanto. g+f

Page 3: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Alice nella città a San Lorenzo un arena cinematografica e la lounge nel cortile del Pastificio Cerere.

Martì Guixè firma l’allestimento del cortile della Fondazione Cerere, in occasione della Festa del Cinema, per presentare uno spazio in linea con la sezione di Alice, dove favorire le contaminazioni tra il mondo del cinema ed i programmi giornalieri della Festa, in un gioco di relazioni fra temi e persone dove accogliere interviste, incontri e "work in progress" tra registi ed autori, curati in collaborazione con la Libreria del Cinema. Gli incontri del pomeriggio al Pastificio Cerere saranno lo spunto per mettere a confronto la forza delle parole con quella delle immagini, presentando un ciclo di appuntamenti legati agli eventi e agli ospiti della Festa. Partner Media di San Lorenzo sarà FluxTV, il nuovo canale che rompe il rapporto lineare fra tv e ascoltatore, presentando un modello partecipativo dove tutti possono offrire contributi (video, musica, foto, animazioni) e autoregolandosi attraverso un sistema di selezione naturale. In particolare il 19 ottobre a San Lorenzo sarà presentato il FluxDay, evento realizzato in collaborazione con Extra che prevede un ricco programma di iniziative incentrate sul rapporto tra musica e immagini, per indagare in modo non convenzionale un aspetto determinante del cinema e della cultura contemporanea. Oltre infatti alla proiezione di più di un’ora di filmati realizzati dai registi più innovativi della scena mondiale, in un flusso che ricrea la normale programmazione televisiva, sono previste due performance live di altrettanti artisti internazionali che mixeranno dal vivo immagini e suoni per un’inedito spettacolo che coinvolgerà e divertirà il pubblico presente. Durante il giorno un rifugio per incontri ed appuntamenti, mentre la sera Piazza dei Sanniti si trasforma in una grande arena cinematografica dove verranno presentati un ciclo di proiezioni ed eventi speciali legati al programma di Alice nella città ed Extra. Tutti gli eventi a San Lorenzo, saranno ad ingresso libero e gratuito fino ad esaurimento posti.

Page 4: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

MovieBus il mezzo della Festa

Una suggestione più che un progetto, che nasce dall’idea di valorizzare lo spazio pubblico e portare la Festa nelle piazze e nelle strade di alcuni dei quartieri simbolo di Roma. Un pullman itinerante che di giorno percorrerà i luoghi e le piazze simbolo della città – Castel S. Angelo, Piazza Augusto Imperatore, Colosseo, Piazza della Repubblica - , per promuovere la festa attraverso la distribuzione di materiale e programmi ufficiali Mentre di sera le piazze e le strade si trasformeranno in salotti dove verranno proiettati i film selezionati dalle sezioni della Festa. La scelta di utilizzare il bus rappresenta un esperienza assolutamente in linea con il carattere di Alice che tende a trovare stratagemmi e strumenti inediti per far crescere il livello di contaminazione e di contatto con il pubblico. I luoghi toccati dalle proiezioni serali del Movie Bus saranno:

CORVIALE Municipio XV 15_16 ottobre Largo Cesare Reduzzi

TORRE SPACCATA Municipio VIII 17_18 ottobre Via Marcio Rutilio

PIGNETO Municipio VI 19_20 ottobre Via Casilina Vecchia (altezza Ponte Casilino)

Il pubblico potrà partecipare liberamente alle proiezioni informandosi del programma all’interno del sito nella sezione dedicata al MovieBus. Tutte le proiezioni saranno gratuite ad ingresso libero fino ad esaurimento posti

Page 5: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition K_12 AKEELAH AND THE BEE Directed by Doug Atchison Usa 2006 112’ English Color Format 35 mm Synopsis Akeelah Anderson è una ragazzina di undici anni come tante, ma un po’ sfortunata. Vive in un quartiere malfamato di Los Angeles, il papà è morto, la mamma Tanya è sempre troppo occupata per badarle e il fratello è finito in una gang di bulletti. Akeelah può fare affidamento solo su se stessa e sul talento per le parole che scoprirà di avere. Salta continuamente la scuola e per evitare ore di lezione straordinarie si iscrive ad una gara di “spelling”. Tra la sorpresa generale la ragazzina vince la competizione. Il preside, Mr. Welch, la incoraggia a prendere lezioni private dall’insegnante di inglese Larabee: con il suo aiuto potrebbe puntare a competizioni prestigiose come lo Scripps National Spelling Bee, gara aperta a tutti gli studenti degli Stati Uniti. Akeelah Anderson is a precocious eleven-year-old girl from South Los Angeles, with maybe a little less luck than everyone else. She lives in a run-down neighborhood, her father is dead, her mother is a bit too busy to care about her and her brother has just joined a local gang. She can only rely on her gift for words. Akeelah continuously skips school and, in spite of her mother Tanya’s objections, she enters various spelling contests. To the surprise of everyone, she wins the competition and so she is encouraged by the school principal, Mr. Welch, to take extra lessons with the forthright teacher Dr. Larabee. Akeelah’s aptitude, together with her teacher’s help, earns her an opportunity to compete in the Scripps National Spelling Bee, a national contest open to all American students. About the Director Doug Atchinson ha cominciato a girare film da quando aveva 14 anni. Lavora come consulente di sceneggiature per grandi case di produzione e scrive articoli sull’industria cinematografica. Nel 2000, la sceneggiatura di Akeelah and the bee ha vinto il Premio Nicholl Fellowship, sponsorizzato dall’Academy of Motion Pictures. Sta adattando romanzi ed opere di teatro per il grande schermo. Doug Atchison has been making movies since the age of 14. He works frequently as a "script-doctor" for the major studios and writes articles on the film business. In 2000, Akeelah and the bee won the Nicholl Fellowship in Screenwriting competition, sponsored by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences. He is currently adapting several novels and plays into feature film scripts.

Cast Keke Palmer (Akeelah) Laurence Fishburne (Dr. Larabee) Angela Bassett (Tanya) Curtis Armstrong (Mr. Welch) JR Villarreal (Javier) Producers Nancy Hult Ganis, Sid Ganis, Laurence Fishburne Michael Romersa, Danny Llewelyn Production Lionsgate World Sales Lionsgate 2700 Colorado Ave 90404 Santa Monica, CA USA Ph. 310 2553700 Fax 310 2553770 www.lionsgatefilms.com

Page 6: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition K_12 VITUS Directed by Fredi M. Murer Swiss 2006 120’ German (Swiss) Color Format 35 mm Synopsis Vitus è un ragazzo che sembra provenire da un altro pianeta: ha un udito da pipistrello, suona il piano come un concertista e studia le enciclopedie dall’età di cinque anni. Nessuna meraviglia quindi che i suoi genitori si aspettino da lui un futuro brillante. Vorrebbero che Vitus diventasse un pianista d’eccezione. Il piccolo genio, però, preferisce giocare nell’eccentrico laboratorio del nonno e sogna di volare e di avere un’infanzia normale. Dopo non poche difficoltà, Vitus riuscirà a prendere il controllo della propria vita… Vitus is a boy who almost seems to be from another planet: he has a hearing like a bat, he plays piano like a virtuoso and studied encyclopaedias at the age of five. No wonder his parents begin to anticipate a brilliant future for him. They want Vitus to become a pianist. However, the little genius prefers to play in his eccentric grandfather’s workshop. He dreams of flying and of having a normal childhood. Ultimately, with one dramatic leap, Vitus takes control of his own life... About the Director Il regista e produttore svizzero Fredi M .Murer, nato nel 1940, ha al suo attivo numerosi film, tra i quali: Zones (1972), Full Moon (1998) e Downtown Switzerland (2004). Murer ha ricevuto numerosi premi nazionali ed internazionali, tra cui il Pardo d’Oro a Locarno per Il falò (1985). Filmmaker and producer Fredi M. Murer, born in 1940, has made a wide range of films. They include Zones (1972), Full Moon (1998) and Downtown Switzerland (2004). Murer has received many national and international awards, including the Golden Leopard in Locarno for Alpine Fire (1985).

Cast Bruno Ganz (Grandfather) Fabrizio Borsani (Vitus - Age 6) Teo Gheorghiu (Vitus -Age 12) Julika Jenkins (Mother) Urs Jucker (Father) Producers Christian Davi, Christof Neracher, Fredi M. Murer Production Vitusfilm, FMM, HUGO Co-produzione SRG SSR Idée Suisse, Schweizer Fernsehen, Arte, Teleclub World Sales Media Luna Entertainment Gmbh & Co. KG Hochstadenstr. 1-3 50674 Colonia Germania Tel. +49 221 801 498 0 Fax +49 221 801 498 21 www.medialuna-entertainment.de

Page 7: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition K_12 A YEAR IN MY LIFE – LES TEMPS DES PORTE-PLUMES Directed by Daniel Duval France 2005 94’ French Color Format 35 mm Synopsis È l’estate del 1954 quando Pippo, nove anni, bambino schivo e riservato, viene accolto, in seguito ad un dramma familiare, da Gustave e Cécile, coppia di giovani agricoltori senza figli che vive in campagna. Per Pippo sembra essere arrivata una nuova vita, scandita dal fascino del lavoro nei campi. A poco a poco il piccolo inizia a far cadere le barriere, incuriosito da alcuni personaggi che, come la vecchia Alphonsine, lo divertono e lo affascinano. It’s the summer of 1954. Nine-year-old Pippo, a shy and insecure boy, moves in with Gustave and Cécile, a young childless couple who live in the country. Pippo is excited about his new world and charmed by life in the countryside. Slowly, the boy knocks down the barriers of his own shyness and starts getting to know people, like old Alphonsine, who amuses and fascinates him. About the Director Daniel Duval in 32 anni di carriera ha realizzato sei lungometraggi e partecipato a 37 film come attore. Grand-Prix del cortometraggio a Oberhausen per Le mariage de Clovis (1969), per il film Le voyage d’Amelie (1974) ha vinto il Premio Roma e il Gran Premio internazionale del film per la gioventù, Second Prix al festival di Mosca nel 1977 per L’ombre des châteaux. Daniel Duval has directed 6 films and performed in 37 during his 32 year-career. He won the Oberhausen Grand-Prix for Best Short for his Le mariage de Clovis (1969), while in 1977 L’ombre des châteaux came away with the Roma Award and International Youth Cinema Grand Prix and Second Prize at the Moscow Festival.

Cast Jean-Paul Rouve (Gustave) Anne Brochet (Cécile) Annie Girardot (Alphonsine) Raphaël Katz (Pippo) Lorànt Deutsch (Pierre Dubrac) Denis Podalydès (Falmin) Producers Pauline Duhault Production Elia Films Co-production TF1 International, Rhones-Alpes Cinema World Sales TF1 International 9, Rue Maurice Mallet 92130 Issy-les-Moulineaux France T +33 1 41 41 35 88 www.tf1international.com

Page 8: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition K_12 AZUR ET ASMAR Directed by Michel Ocelot Animation France 2006 95’ French Color Format 35 mm Synopsis C'erano una volta due bambini, Azur e Asmar, uno biondo e con gli occhi azzurri, l'altro dagli occhi, capelli e pelle più scura. La madre di Asmar, e balia di Azur, li ha cresciuti come fratelli finché un giorno il padre di Azur, nobile e ricco signore, decide di cacciare di casa la madre. I due fratelli vengono così brutalmente divisi e, dopo tanti anni, i due ragazzi si ritrovano l'uno contro l'altro alla ricerca della mitica Fata di Djins, la Fata dei racconti di quando erano piccoli, che li porterà di nuovo ad essere fratelli. Once upon a time two children, Azur and Asmar, one blue-eyed and blonde, the other dark-haired and olive-skinned. Asmar’s mother, as well as Azur’s nursemaid, raises them like brothers until Azur’s father, a rich man, decides to throw the mother out of the house. The two children are thus brutally split until, many years later, they meet again in their quest for the Djins sprite, the fairy they heard so much in the tales when they were children and which will bring them together again like it used to be. About the Director Michel Ocelot, dopo aver studiato arte, ha dedicato tutta la sua carriera ai film d’animazione. Sin dagli inizi, tutti i suoi lavori si sono basati sulle sceneggiature scritte da lui e sui suoi disegni grafici. Ha diretto diverse serie animate e cortometraggi, opere che hanno contribuito a confermare il suo nome nel circuito dei festival e nei circoli professionali (per sei anni Ocelot è stato Presidente dell Association Internationale du Film d’Animation). Ha ottenuto, nel 1998, un ampio consenso di pubblico con il suo primo lungometraggio, Kirikù e la Strega Karabà, una magica storia africana. Il successo internazionale riscosso ha posto le basi per l’uscita, nel 2000, di Principi e Principesse, collezione di storie popolari raccontate in stile “teatro delle ombre”. Nel 2005 ha realizzato Kirikou et les betes sauvages. After completing his art studies, Michel Ocelot has devoted his life to animation. Since the beginning, his works rely on his own scripts and drawings. He has directed several cartoons and short movies, works that has established his name in the film festivals network (Ocelot has been Chairman of the Association Internationale du Film d’Animation). In 1998, he achieved a great success both with the audience and the critics with his first feature film Kirikou and the Sorceress, an magical African story. Its international success boasted his second work in 2000, called Princes and Princesses, a collection of popular tales. In 2005 he has directed Kirikou et les betes sauvages.

Cast Cyril Mourali (Azur) Karim M'ribah (Asmar) Hiam Abbass (Jénane) Patrick Timsit (Crapoux) Producers Christophe Rossignon Production Nord-Ouest Production Co-produzione Mac Guff Ligne, Studio O, France 3 Cinéma, Rhône Alpes Cinéma Distribuzione italiana Lucky Red World Sales Wild Bunch 99, rue de la Verrerie 75004 Paris France T. +33 1 53 01 50 26 F. +33 1 53 01 50 49 www.wildbunch.biz

Page 9: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition K_12 U Directed by Serge Elissalde, Grégoire Solotareff Animation France 2006 71’ French Color Format 35 mm Synopsis Mona è una principessa che, da quando i suoi genitori sono morti, vive da sola in un castello con due orrendi personaggi, Goomi e His Lordship. Un giorno i singhiozzi di Mona attirano l’attenzione di un unicorno di nome U, che vuole aiutarla e proteggerla. U diventa la compagna di Mona, la sua confidente e inseparabile amica, una sorella. La vita per Mona inizia ad essere più dolce. Mentre cresce come una bella principessa, un gruppo di incantevoli e tranquilli “Yeah Yeah” si stabiliscono nella vicina foresta. Non hanno particolari poteri, eppure portano molti cambiamenti nella vita di tutti. Tra loro c’è Kulka, un musicista sognatore. Since her parents passed away, Princess Mona lives by herself in a castle with two hideous, ghastly characters, Goomi and His Lordship. One day her sobs draw the attention of a unicorn, called U, who wants to comfort and protect Mona for as long as she needs. So U becomes Mona’s companion, both her little and big sister, her confidant and her inseparable friend. Life becomes sweeter. While Mona grows into a beautiful princess, a group of charming, peaceful and fanciful Yeah Yeah’s settle in the neighbouring forest. They have no particular special powers, yet they soon bring about major changes in everyone’s lives, especially in Kulka, the dreamy musician. About the Director Nato a Besançon, in Francia, nel 1962, Serge Elissalde ha diretto il suo primo cortometraggio animato nel 1987 ed ha fondato “L’Atelier d’anim”, diventato il suo quartier generale e un punto di riferimento della produzione animata di Parigi. Nel 2003 ha realizzato il primo film, Loulou, tratto dal libro dello sceneggiatore Grégoire Solotareffs, che ha preso parte alla creazione del film, così come in questo U. Grégoire Solotoreff è nato in Egitto nel 1953. Ha studiato medicina e lavorato come medico prima di decidere di disegnare e scrivere libri per bambini. Il suo primo libro risale al 1985. Nelle sue opere tratta argomenti seri come la tolleranza, l’amicizia e la solitudine, ma trattando tutte le storie con umorismo. Born in Besançon in 1962, Serge Elissalde has directed his first short in 1987. He then co-founded and promoted “L’Atelier d’anim”, which became his headquarters as well as the Mecca of Parisian animation production. In 2003, he made his feature debut with the short Loulou, based on Grégoire Solotareffs’s book, which was part of the animated feature Loulou et autres loups. Grégoire Solotoreff was born in Egypt in 1953. He studied medecine in Paris and worked as a physician, but then decided to turn to drawing and writing – and particularly to penning children’s books. His first albums were released in 1985. He’s been willing to address serious issues such as tolerance, friendship and loneliness. He writes universal stories loaded with humour.

Cast Isild Le Besco (Mona’s voice) Vahina Giocante (U’s voice) Bernadette Lafont (Mama’s voice) Sanseverino (Kulka’s voice) Bernard Alane (Baba’s voice) Producers Valerie Schermann, Christophe Jankovic Production Prima Linea Production Co-produzione Gebeka Films, Celluloid Dreams Productions, France 3 Cinema World Sales Celluloid Dreams The Directors Label 2 Rue Turgot 75009 Paris France T. +33 1 4970 0370 F. + 33 1 4970 0371 www.celluloid-dreams.com www.u-themovie.com

Page 10: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition K_12 LISCIO Directed by Claudio Antonini Italy 2006 80’ Italian Color Format 35 mm Synopsis Raul è un ragazzino di 12 anni, allegro ma decisamente saggio per la sua età. Vive con sua madre, Monica, una donna con una difficile e confusa vita sentimentale e cantante di una variopinta orchestra di liscio, fondata da Orfeo, suo padre e nonno di Raul. Il ragazzino la accompagna ai concerti e la vede soffrire a causa di storie dal triste finale con uomini sempre sbagliati. Non riesce a sopportarlo, non ne capisce le ragioni. Vorrebbe aiutarla e questo significa trovarle l’uomo giusto. Adatto allo scopo potrebbe essere il prof. Medri, docente di musica nella sua scuola. Si lancia così in una serie di goffi tentativi tesi ad organizzare un incontro fra la madre e l’insegnante. Anche questa storia non finirà nel migliore dei modi. Ma da questa intromissione nel mondo sentimentale degli adulti, Raul apprenderà un’importante lezione di vita. Raul is a 12-year-old boy, happy but definitely mature for his age. He lives with his mother Monica, whose love life is puzzling and distressing. She’s the main singer of a funny orchestra, called Orfeo, founded by his father, Raul’s grandfather. The boy goes along to her concerts and sees her suffering due to the sad endings with the wrong men. He can’t cope with it, he just doesn’t understand it. He’d like to give her a hand and that means finding the right man. That could be the music teacher Medri. He sets himself off to a number of clumsy attempts of setting up a meeting between the mother and the teacher. But not even this affair will end happily, but it’ll serve a lot for Raul to understand an important life lesson. About the Director Claudio Antonini, romano, ex calciatore professionista, proiezionista e aiuto regista, nel 1992 gira il suo primo film Passi sulla luna, presentato in concorso al Festival Cinema Giovani di Torino. Scrive il soggetto di Viol@ e partecipa alla scrittura della sceneggiatura. Liscio, per il quale ha collaborato alla sceneggiatura, è il suo secondo film. The Roman filmmaker Claudio Antonini, former professional football player, projectionist and second unit director, shoots his first film in 1992, Passi sulla luna , in competition at the Torino Film Festival. Afterwards, he co-writes the script of the movie Viol@. Liscio, which he has also co-written, is his second feature film.

Cast Laura Morante (Monica) Antonio Catania (Raul) Umberto Morelli (Prof. Meori) Producers Donatella Palermo Production ASP srl Via Cola di Rienzo 290 00192 Rome Italy T. 06 68804273 F. 06 68308770 Co-production Dodici Dicembre

Page 11: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition K_12 JE M’APPELLE ELISABETH Directed by Jean-Pierre Ameris France 2006 89’ French Color Format 35 mm Synopsis Betty è una ragazza di dieci anni che ha paura dei fantasmi e degli spazi bui. Quando la sorella Agnès va via di casa per andare al liceo, Betty resta sola con i genitori, Régis e Mado, in piena crisi matrimoniale e con Rose, la domestica muta. Un giorno Yvon scavalca il muro che separa il giardino di casa e l’asilo che Régis gestisce. Commossa dalla fragilità di Yvon, Betty lo nasconde per parecchi giorni nel cottage dove sono depositate le biciclette. Betty gli racconta delle sue paure e delle sue gioie, e piano piano Yvon diventa il suo miglior amico e confidente. Ma lui non parla molto. Dopo un po’, il nascondiglio non è più sicuro e Yvon ha paura di restare da solo, così Betty decide di scappare con lui. 10-year-old Betty is afraid of ghosts and dark corners. When her sister Agnès leaves to go to high school, Betty is left by herself, caught between her parents, Régis and Mado who are in the middle of a marriage crisis, and Rose, the almost-dumb maid. That’s when Yvon climbs over the wall between the family house’s garden and the asylum that Régis manages. Moved by his frailness, for several days Betty hides Yvon inside the shed where the bicycles are stored. Betty tells him her fears and joys and slowly Yvon becomes her best friend and confidante, even though Yvon does not speak much. But the hiding place is not safe enough and Yvon is afraid to leave on his own, so Betty decides to run away with him. About the Director Jean-Pierre Ameris è nato nel 1961, a Lione, Francia. Dopo essersi laureato, ha diretto otto corti girati a Lione. Negli anni ottanta. ha cominciato a scrivere e dirigere film e documentari sia per la TV che per il cinema, tra cui Lightweight (2004) che partecipa al festival di Cannes nella selezione “Un certain regard”, That’s Life (2001) che vince il premio alla miglior regia al Festival di San Sebastian, Bad Company (1999), The Innoncent Confesses (1996) che partecipa al festival di Cannes vincendo il Premio della Settimana della critica e il Premio de la Jeneusse. Jean-Pierre Ameris was born in 1961, in Lyon, France. After graduating, he directed 8 short films shot in Lyon in the 1980s. Then, he started to write and direct documentaries and feature films both for TV and the cinema. His works include The Innocent Confesses (1996), winner of the Grand Prix at Critics’ Week in Cannes as well as the Prix de la Jeunesse at the French festival; Bad Company (1999), That’s Life (2001) awarded Best Director at the San Sebastian Film Festival and Lightweight (2004), selected for the ‘Un Certain Regard’ section at Cannes.

Cast Alba-Gaia Kraghede Bellugi (Betty) Stéphane Freisa (Régis the father) Maria de Medeiros (Mado the mother) Yolande Moreau (Rose) Benjamin Ramon (Yvon) Producers Fabienne Vonier Production Pyramide Productions Co-production Pyramide Productions World Sales Pyramide International 5, Rue du Chevaller de Saint-George 75008 Parigi Francia Tel. + 33 1 40 20 13 60 Fax + 33 1 42 96 05 90 www.pyramidefilms.com

Page 12: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition K_12 BRAVE STORY Directed by Koichi Chigira Animation Japan 2006 111’ Japanese Color Format 35 mm Synopsis Film d’animazione. Wataru è un normale ragazzo di 11 anni che vede crollare il suo mondo. Il padre se n’è andato da casa e la madre è stata ricoverata in ospedale dopo aver tentato di suicidarsi. Tutto ciò che Wataru vuole ora è che torni la sicurezza della sua vita precedente. Un compagno di scuola gli svela che può cambiare il suo destino se entra in un altro mondo chiamato “Vision” e Wataru non ci pensa due volte. Là dovrà cercare cinque pietre magiche e portarle alla Torre della Fortuna, dove potrà esprimere un desiderio. Presto si renderà conto che non si tratta di un gioco e che dovrà impiegare tutto il suo coraggio per riuscire ad avere successo nelle sfide fisiche e mentali che l’attendono. Prima di poter salvare la famiglia, Wataru dovrà lottare contro un esercito di demoni, i propri amici e, alla fine, anche se stesso. Feature film animation. Wataru is an ordinary 11-year-old kid whose world has just collapsed around him. His father has walked out and his mother is in hospital after attempting suicide. All he wants now is his previous safe life back. A fellow classmate tells him he can change his destiny by entering a magic gateway to another world called “Vision” and Wataru literally leaps at the opportunity. All he needs to do is collect five magic gemstones that will lead him to the Tower of Fortune, and there he’ll be granted any wish. But this is no playful treasure hunt and Wataru quickly realizes he’ll need to summon every ounce of courage and bravery to meet the physical and mental challenges ahead. Before he can save his family, he’ll have to battle with a world of demons, his own friends and, ultimately, himself. About the Director Uno dei più importanti registi dell’industria del cinema di animazione giapponese, Koichi Chigira, classe 1959, ha cominciato la sua carriera nell’animazione nello studio Tatsunoko Production Co. Dopo aver collaborato come animatore capo in The Venus Wars (1989), esordisce come regista con Nineteen (1990). Da questo momento costruisce una fedele base di fan in tutto il mondo con film come Tokio Babylon, Gate Keepers e Last Exile. A leading figure in the Japanese anime industry, Koichi Chigira began his career as an animator at the legendary Tatsunoko Production studio. After working as chief animator on The Venus Wars (1989), Chigira made his directorial debut, Nineteen, in 1990. He has built up a worldwide fan base with cutting-edge anime franchises, including Tokyo Babylon, Gate Keepers and Last Exile.

Cast Takako Matsu (Wataru’s voice) Yo Oizumi (Kee Keema’s voice) Eiji Wentz (Mitsuru’s voice) Takako Tokiwa (Kutz’s voice) Producers Hiroyoshi Koiwai, Koji Kajita, Daisuke Sekiguchi Production Fuji Television Network Inc. Co-production Gonzo, Warner Bros. Pictures World Sales Pony Canyon Inc. 2-5-10 Toranomon, Minato-ku 105-8487 Tokyo Giappone Tel. +81 3 5521 8023 Fax +81 3 5521 8122 www.ponycanyon.co.jp

Page 13: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition Young Adult LOVE AND DANCE Directed by Eitan Anner Israel 2006 90’ Hebrew, Russian Color Format 35 mm Synopsis Chen è un ragazzo che vive un forte conflitto, combattuto fra la cultura della madre, una donna russa, e quella del padre, israeliano. Un giorno, mentre Chen assiste a una lezione di danza per bambini vede Natalie. Se ne innamora immediatamente. Il forte interesse per Natalie lo spingerà ad imparare i balli da sala e a colmare il vuoto culturale della sua famiglia con il cha cha cha e il tango. Gli insegnanti sono una coppia di ex campioni mondiali russi che non hanno mai raggiunto il loro potenziale e che cercano di insegnare ai più piccoli. Chen, a young boy, is in the middle of a cultural war between his Russian mother and Israeli father. One day, Chen stumbles upon a ballroom dance class for young people and sees Natalie, a stunning Russian young girl he falls in love with immediately. His interest in Natalie leads him to take ballroom dancing and ultimately to bridge the cultural divide in his own family - through the Cha Cha Cha and the Tango. The teachers are a pair of former Russian world champions who never quite fulfilled their potential, but find themselves in the instruction of the kids. About the Director Nato a Gerusalemme nel 1969, ha studiato presso la scuola di cinema e tv di Gerusalemme. Anner ha sceneggiato e diretto alcuni film drammatici per la televisione, oltre che diverse fiction, reality show, pubblicità e sitcom che hanno vinto numerosi premi in patria. Il primo lungometraggio come regista è Riki Riki del 2005, mentre Love&Dance è il primo film da sceneggiatore e regista. Born in Jerusalem in 1969, Eitan Anner studied at the Sam Spiegel Film & TV School in Jerusalem, graduating with distinction. Anner wrote and directed several award-winning television dramas and directed numerous television series, reality shows, commercials and sitcoms. After directing his first feature film – Riki Riki (2005), Love&Dance is his first work he has written and directed

Cast Evgenya Dodina (Yulia) Avi Kushnir (Rami) Oksana Korostyshevskaya (Lena) Kirill Safonov (Roman) Vladimir Volov (Chen) Valeria Voevodin (Natalie) Producers Eilon Ratzkovsky, Ehud Bleiberg, Yossi Uzrad , Koby Gal Raday Production Bleiberg Entertainment Co-producers Yaakov Neeman, Doron (Kofi) Etzioni Co-production July August Productions World Sales Bleiberg Entertainment 9454 Wilshire Blvd. Suite 600 Beverly Hills, CA 90212 – USA T. +1 310 273 0005 F. +1 310 273 0007 www.bleibergent.com

Page 14: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition Young Adult DRIVING LESSONS Directed by Jeremy Brock United Kingdom 2005 95’ English Color Format 35 mm Synopsis È un nuovo noioso giorno di vacanza per il povero Ben. 17 anni passati in un ambiente familiare rigido e tradizionalista, con una madre severa e un padre sottomesso, hanno plasmato il carattere del giovane. Mentre gli altri ragazzi escono a divertirsi, Ben passa le poche settimane di vacanza frequentando lezioni di catechismo, facendo scuola guida con la madre e lavorando in un ospizio. L’estate di Ben diventerà più emozionante nel momento in cui verrà assunto da Evie, attrice in pensione, donna volgare e puerile che Ben non avrebbe mai pensato di incontrare rispondendo all’annuncio apparso sulla rivista della parrocchia “Hello Jesus”. Evie entra nella vita di Ben come un ciclone, catapultandolo in nuove avventure come campeggiare, recitare Shakeaspeare in giardino e partecipare al festival di Edimburgo, dove il giovane incontrerà Bryony, una sua coetanea. It’s another dreary school holiday for downtrodden Ben. Seventeen years of living in an absurdly conservative and traditional household, with his overbearing mother and mild-mannered vicar father have taken their toll on young Ben. While the other kids are out having fun, Ben spends these precious few weeks attending Bible classes, having driving lessons with his mother and helping out at a local old people’s home. However, Ben’s summer is about to become a whole lot more exciting when he’s employed by retired actress Evie. Vulgar, dignified and childish all at once, she certainly is not the kind of person Ben expected when searching through the job listings in the stuffy parish magazine, “Hello Jesus”. Evie enters Ben’s life with a cataclysmic force, whisking him away on a series of adventures from camping, to performing Shakespeare in the garden, to attending the Edinburgh festival – where he meets Bryony, a girl more his own age. About the Director Diplomato in regia presso la BBC, Jeremy Brock ha iniziato nel 1985 una brillante carriera da sceneggiatore. Il primo lungometraggio al quale lavora come sceneggiatore è La mia regina (1997), acclamato film di John Madden. Driving Lessons è il film di debutto alla regia. A graduate of the BBC’s directors’ course, Jeremy Brock has enjoyed a successful screenwriting career since 1985. Brock’s first feature film was the acclaimed Mrs Brown, directed by John Madden. Driving Lessons is Brock’s directorial debut.

Cast Julie Walters (Evie) Rupert Grint (Ben) Laura Linney (Laura) Nicholas Farrell (Robert) Oliver Milburn (Peter) Producers Julia Chasman Production Rubbertree Plant Co-production Alexandra Ferguson Distribuzione italiana DNC Entertainment World Sales Contentfilm International 19 Heddon Street W1B 4BG Londra - Regno Unito Tel. +44 20 7851 6500 Fax +44 20 7851 6506 www.contentfilm.com

Page 15: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition Young Adult TWO SONS OF FRANCISCO Directed by Breno Silveira Brazil 2005 89’ Portuguese Color Format 35 mm Synopsis Francisco, povero agricoltore di campagna, che vive con la famiglia in una baracca, insegue un sogno impossibile: che due dei suoi nove figli formino un duo di musica country di successo. Ripone la sua speranza nel primogenito, Mirosmar, cui regala una fisarmonica quando ha solo 11 anni. Mirosmar e il fratello Emival, che suona la chitarra, cominciano ad esibirsi con successo in fiere e festival. Un incidente ferma però la loro carriera. Mirosmar riprende a suonare, usando lo pseudonimo Zezé Di Camargo e registrando un disco da solista che risulta un flop. Scopre che un altro fratello, Welson (Luciano), di undici anni più giovane, è il suo perfetto partner. Nel 1990 Zezé Di Camargo e Luciano registrano un disco che comprende “It is Love”, scritta da Zezé. Con l’aiuto del padre, hanno un grande successo radiofonico vendendo milioni di dischi. Francisco, a poor tenant farmer in the hinterlands of Goiás who lives in a shack with his family, pursues an impossible dream: to turn two of his nine children into a famous country music duo. He places his hope in his firstborn son, Mirosmar, giving the boy an accordion at the age of 11. Mirosmar and his brother Emival (who gets a guitar) begin to perform at country fairs and festivals. The boys are already making a hit and are establishing a career when an accident brings a dramatic halt to the duo’s progress. Mirosmar takes up singing, changing his name to Zezé Di Camargo, and cuts a solo record (a flop). He discovers that another of his brothers, Welson (Luciano), who is 11 years younger, is his perfect partner. In 1990, Zezé Di Camargo and Luciano record and release a record, featuring the song “It is Love,” by Zezé. With their father Francisco’s help, the two sons take the radio waves by storm and sell a million records. About the Director Laureato in Cinematografia all’Ecole Louis Lumiére Vaugirard di Parigi, Breno Silveira è stato direttore della fotografia di numerosi film. Ha inoltre diretto special musicali e videoclip, vincendo più di dieci MTV Awards. Nel 2000 ha realizzato il documentario Amyr Klink: Endless Sea. Grazie alla direzione di numerosi spot pubblicitari, Silveira ha vinto nel 2002 il premio come miglior regista pubblicitario dall’Associazione brasiliana pubblicitari (ABP). A cinematography graduate from the École Louis Lumiére Vaugirard in Paris, Breno Silveira worked as director of photography on several feature films. He has directed musical specials and various music videos for television, winning more than ten MTV Awards. In 2000, he made the documentary Amyr Klink: Endless Sea. Breno Silveira is also an established name in publicity. In 2002, the Brazilian Advertising Association (ABP) crowned him its best director.

Cast Ângelo Antônio (Francisco) Dira Paes (Helena) Márcio Kieling (Mirosmar/Zezé Di Camargo) Thiago Mendonça (Welson/Luciano) Paloma Duarte (Zilu) Producers Luciano Camargo, Leonardo Monteiro de Barros, Luiz Noronha, Pedro Buarque de Hollanda, Pedro Guimarães, Rommel Marques, Emanoel Camargo, Breno Silveira Production ZCL Produções Artísticas, Conspiração Filmes Co-production Columbia TriStar Filmes do Brasil, Globo Filmes World Sales Katapult Film Sales 228 Main Street Suite C 90291 Venice CA USA T. +1-310-399-2080 F. +1-310-399-2199 www.katapultfilms.com www.2filhosdefrancisco.com.br

Page 16: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition Young Adult RED NEEDLES Directed by Jean-François Davy France 2006 93’ French Color Format 35 mm Synopsis Settembre 1960. La Francia è in guerra con l’Algeria e Patrick e il suo gruppo di scouts, gli Eagles, sono in vacanza nella valle di Chamonix. Attratti dal pericolo e dai giochi pericolosi, i ragazzi fanno infuriare lo Scout Master, che li invia a una corsa di tre giorni come punizione. La loro missione è scalare il Brevent, davanti al Mont Blanc. Patrick è il capo del gruppo di 8 ragazzi, ognuno diverso dell’altro, per carattere, esperienze e futuro. Quello che li accomuna, invece, è la spericolata curiosità, una sete per l’avventura e una mancanza totale di esperienza in arrampicata. Prima di arrivare troppo lontani, gli Eagles, oltre ai profondi burroni, devono affrontare superfici aride, freddo intensissimo, la fame che li stringe allo stomaco e la paura che li attanaglia. September, 1960. While France is at war with Algeria, Patrick and his scout unit, the Eagles, are on vacation in the Chamonix Valley. When you are between 12 and 16, who cares about hierarchy? Especially when you're an Eagle. Drawn to danger and dangerous games, the boys incur their Scout Master's wrath, and he sends them off on a three-day hike as punishment. Their mission is to climb the Brevent, just opposite Mont Blanc. Patrick's in charge of this group of eight boys, as different as can be from each other, in terms of their personalities, social background, and prospects for the future. What they do share, however, is a reckless curiosity, a bottomless thirst for adventure and a lack of mountain-climbing experience. Before long, the Eagles, struggling through deep ravines, are having to deal with jagged surfaces they didn't expect, bitter cold they hadn't prepared for, hunger tight in their stomachs, and fear clenching up inside. About the Director Nato a Parigi nel 1945, Jean François Davy, appassionato di cinema sin dall'adolescenza, inizia la sua carriera di cineasta da giovanissimo: a 15 anni realizza un mediometraggio, mentre a 21 firma il suo primo lungometraggio (L'attentat). Seguono commedie (Chaussette surprise, Ca va faire mal), thriller, un film fantastico (Le seuil du vide - The threshold of the void) e molti film d'inchiesta, tra cui Exhibition (1975), selezionato a Cannes, New York e Los Angeles. Dopo una pausa di 23 anni, Davy torna dietro la macchina da presa proprio con Les Aiguilles Rouges -Red Needles, film prodotto da Opening, società da lui fondata. Born in Paris in 1945, Jean François Davy, die-hard moviegoer since his early teens, got a headstart on his filmmaking career : his first medium-length film dates back to 1960, when he was only 15. He made his first feature film, called L'attentat, six years later. After that, comedies (Chaussette surprise, Ca va faire mal), thrillers, sci-fi (Le seuil du vide - The threshold of the void) and many research movies, among them Exhibition (1975), selected by Cannes, New York and Los Angeles Festivals. After 23 years away from filmmaking, Davy has directed Les Aiguilles Rouges -Red Needles, produced by Opening, a production company he himself founded.

Cast Jules Sitruk (Luc) Jonathan Demurger (Patrick) Damien Jouillerot (Jean-Pierre) Pierre Derenne (Eric) Producers Jean-François Davy Production Opening World Sales ONOMA 4 Rue de Miromesnil 75008 Paris France T. +33 1 58 18 34 90 F. +33 1 45 25 99 70 www.onomainternational.com

Page 17: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition Young Adult SWIMMERS Directed by Doug Sadler USA 2005 90’ English Color Format 35 mm Synopsis Ambientato in un piccolo paesino sul mare lungo la costa orientale della Chesapeake Bay, Swimmers racconta il rapporto fra una timida bambina di undici anni, Emma, figlia di poveri marinai, e una misteriosa giovane donna, Merrill, che fa ritorno nei luoghi della propria infanzia. Merrill le offre un rifugio dallo stress e dalle ristrettezze finanziarie che minacciano di separare Emma dalla famiglia e si ritrova a sua volta arricchita da un’amicizia incondizionata e da un improbabile aiuto offertole dalla bambina In a small waterfront town tucked along the Eastern Shore of the Chesapeake Bay, the lonely 11 year-old Emma from a family of struggling watermen and the enigmatic young Merrill, who makes an uneasy return to the home of her childhood, meet. As the young woman provides an oasis from the stress and financial hardships that threaten to tear the girl’s family apart, Merrill in turn finds herself growing ever-dependent on the unconditional friendship and unlikely support Emma provides. About the Director Doug Sadler, sceneggiatore e regista, ha studiato recitazione all’American Conservatory Theatre. Ha ricevuto il suo MFA dall’American Film Institute e nel 2001 Filmaker Magazin lo ha inserito nella lista dei 25 volti nuovi dell’anno. L’anno successivo è stato premiato al Sundance Channel per il suo primo film, Riders, e ha avuto l’onore di partecipare al laboratorio di regia e scrittura del Sundance Institute proprio con Swimmers, selezionato al Sundance Film Festival e premiato con il Best American New Film al Seattle International Film Festival. Doug Sadler, writer and director, studied acting at the American Conservatory Theatre. He received his MFA from the American Film Institute. In 2001, Filmmaker Magazine named him one of the “25 New Faces” and the following year his debut film, Riders, premiered on the Sundance Channel. He was also honored to participate in the Sundance Institute’s Writing and Directing Labs with Swimmers, winner Best New American Film at Seattle International Film Festival and selected on Sundance Film Festival.

Cast Tara Devon Gallagher (Emma) Cherry Jones (Julia) Robert Knott (Will) Shawn Hatosy (Clyde) Sarah Paulson (Merrill) Michael Mosley (Mike) Producers Melanine Backer, David W. Leitner, Michael Yanko Production Damage Control Filmproduction, Horizen Global Productions Italian distribution One Movie Via A. Costa, 31 20131 Milano Tel 02.26116305 Fax 02.26115126 World Sales Shoreline Entertainment 1875 Century Park East, Ste.600 90067 Los Angeles CA Stati Uniti T. 310 551-2060 F. 702 974-0707 www.shorelineentertainment.com

Page 18: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition Young Adult SUPERVOKSEN /TRIPLE DARE Directed by Christina Rosendahl Denmark 2006 90’ Danish Color Formato 35 mm Synopsis Rebecca, Claudia e Sofie. Tre ragazze che stanno per terminare il liceo e non vogliono essere più considerate piccole. Per risolvere la loro posizione, escogitano un rito di passaggio che simboleggia l’entrata nel mondo adulto. Lo strano rito consiste nella scoperta dei propri piaceri sessuali tramite i quali proveranno a conoscere se stesse e a sentirsi più mature. Rebecca, Claudia and Sofie are in their first year at high school and will no longer accept being treated as juniors. Taking matters into their own hands, they devise a rite of passage, the 'fortune teller', symbolising their entry into adulthood. As they take turns challenging each other's sexual boundaries, they eventually have to ask themselves whether performing weird rituals is the easiest way to get to know themselves and feel grown up. About the Director Nata nel 1971, Christina Rosendahl ha realizzato il suo primo cortometraggio nel 2001, A Fine Line/En streg, che ha vinto il secondo premio al Close Up 2001, concorso nazionale di cortometraggi che dà spazio ai giovani registi della Danimarca. Nel 2002 ha diretto il documentario Stargazer/Stjernekigger, sul gruppo musicale danese Swan Lee. Supervoksen/Tripple Dare è il suo primo lungometraggio. Born in 1971, Christina Rosendahl's short fiction A Fine Line / En streg (2001) won 2nd prize at the CloseUp Danish short film competition in 2001, a talent contest for young Danish directors. Her next achievement was the documentary Stargazer / Stjernekigger (2002), about the band Swan Lee. Supervoksen / Tripple Dare is her first full length feature film.

Cast Emma Leth (Rebecca) Amalie Lindegård (Claudia) Cathrine Bjørn (Sofie) Sebastian Jessen (Stefan) Charlotte Sieling (Pernille) Producers Thomas Heinesen Production Nordisk Film A/S World Sales Nordisk Film Ink Mosedalvej 14 2500 Valby Denmark Tel. +45 3618 8200 Fax +45 3618 9550 www.sales.nordiskfilm.com

Page 19: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition Young Adult JUST LIKE THE SON Directed by Morgan J. Freeman USA 2006 86’ English First Feature Film Color Format DigiBeta Synopsis Una sorta di road movie su un piccolo ladruncolo e un ragazzo intrappolato dal sistema dei servizi sociali genera una serie di momenti commoventi senza troppi sentimentalismi. Alcuni brutti episodi portano Daniel a lavorare nei servizi sociali in una scuola elementare di New York, dove diventa amico di Boone, spudorato bambino con una situazione familiare difficile. Quando il ragazzo scompare dalla scuola, Daniel sente la responsabilità per la prima volta nella sua vita. “Voglio fare qualcosa di buono”, dice a suo padre. Daniel fa una ricerca sulle possibilità di adottare il bambino. E’ così che Daniel e Boone partono verso Dallas, dove abita l’unica sorella del ragazzo. This reductive road movie about a petty thief and a boy trapped in the social service system logs many poignant moments without cloying sentiment. A series of bad deeds lands Daniel community service at an elementary school in New York City, where he bonds with Boone, a cheeky lad whose spirit belies his family situation. When Boone disappears from school one day, Daniel feels a surge of responsibility for the first time in his 20 years. "I want to do something good," he tells his father, who has seen more than enough of his son's swollen rap sheet. Daniel explores his legal options before snatching Boone from an upstate foster home. The two embark on a pilgrimage to Dallas, where Boone's only sister lives. About the Director Nato e cresciuto in California, Freeman si è laureato in cinema nel 1992 all’Università della California. Nel 1993 è stato accettato dalla New York University per un corso di cinema post laurea. Il suo lungometraggio d’esordio, Hurricane Streets (1997) è stato il primo a vincere tre premi al Sundance Film Festival (pubblico, regia e fotografia). Desert Blue è il secondo lungometraggio del quale è regista e sceneggiatore. Nel 2002 ha diretto American Psycho 2. Con Just Like The Son, secondo episodio della trilogia Hurricane Streets, torna alla sceneggiatura. Born and raised in California, Freeman received his BA in Film Studies in 1992 at the University of California. In 1993, Morgan was accepted into New York University's Graduate Film Program. Hurricane Streets, Morgan's first feature film (1997) became the first film to win three awards at the Sundance Film Festival (Audience Award, Best Director, and Best Cinematography). Morgan wrote the script and direct Desert Blue, his second feature. In 2002, Morgan directed American Psycho 2. Just Like The Son marks Morgan's return to writing and is the second part of his Hurricane Streets trilogy

Cast Mark Webber (Daniel Carter) Antonio Ortiz (Boone) Brendan Sexton III (Grant Bills) Rosie Perez (Mrs. Ponders) Dylan Blue (Chris) Eva Kaminsky (Mrs. Brown) Bruce Macvittie (Bill Carter) Adrian Martinez (Glen Garcia) Frankie Shaw (Brenda) Producers Gill Holland, Jamin O’Brian, Matt Parker Co-producer Shawn Parsons Production Space Time Films, LaSalleHolland Productions Co-production 11th Street Productions, John Doe Entertainment World Sales Goldcrest International 65/66 Dean Street W1D 4PL London UK T. +44 (0)20 7437 8696 F. +44 (0)20 7437 4448 www.goldcrestfilms.com www.justlikethesonmovie.com

Page 20: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Competition Young Adult I’M REED FISH Directed by Zackary Adler USA 2005 93’ English First Feature Film Color Format 35 mm Synopsis Il bizzarro paesino di Mud Meadows fa da sfondo alla vicenda. Come conduttore di un programma alla radio locale, Reed assolve un ruolo preciso nella sua comunità, aiutando i propri concittadini a risolvere i loro quotidiani problemi. Reed è sposato con la più bella ragazza del paese, Kate, e, sebbene giovanissimo, la sua vita sembra proprio completa. Ma quando il suo vecchio compagno di studi ritorna al paese, tutto inizia a cambiare. Stretto tra la possibilità di un nuovo amore e la vita che pensava di aver pianificato, Reed è costretto ad affrontare alcune scelte difficili e ciò lo allontana dal paese che ama e dagli amici che lo circondano. The quirky rural town of Mud Meadows is the backdrop of Reed Fish’s story. As the host of a local radio show Reed has an established role in the community, helping the locals solve their day-to-day complaints. He is engaged to be married to the town’s most beautiful girl, Kate. Though he is only in his early 20s, Reed’s life seems complete. But when his old high school friend, comes back to town, everything starts to unravel.Torn between the possibility of a new love and the life he thought he had planned for himself, Reed faces some difficult choices, and his soul-searching alienates him from the town that loved him and the friends he depends on. About the Director I’m Reed Fish è il primo lungometraggio di Zackary Adler che ha iniziato giovanissimo nell’industria cinematografica, lavorando nella produzione di video musicali e pubblicitari. Il primo cortometraggio, The Cookie Story, è stato premiato al Los Angeles Film Festival, ha vinto il Best Comedic Short Award al Film Fest New Haven, trasmesso dalla HBO. Ha scritto e diretto anche il secondo cortometraggio, Something In Between, presente nella selezione ufficiale del Los Angeles Film Festival e al Sundance Film Festival. Nel frattempo continua a dirigere video musicali e pubblicità. I’m Reed Fish is Zackary Adler’s first feature film. Adler began in the film industry working in production on music videos and commercials at the age of 15. His first short film is The Cookie Story which premiered at the Los Angeles Film Festival and won Best Comedic Short Award at Film Fest New Haven and was shown on HBO. Adler then wrote and directed his short film Something In Between, in competition as an official selection of the Los Angeles Film Festival and the Sundance Film Festival. He also directs music videos, direct-to-client spots, and commercials.

Cast Jay Baruchel (Reed Fish) Alexis Bledel (Kate Peterson) Victor Rasuk (Frank Cortez) Schuyler Fisk (Jill Cavanaugh) Dj Qualls (Andrew) A.J. Cook (Theresa) Producers Bader Alwazzan Production Squared Foot World Sales Contentfilm International 19 Heddon Street W1B4B London UK Tel. + 44 207 851 6500 Fax + 44 207 851 6506 www.contentfilm.com

Page 21: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Out of Competition Evento Speciale Alice OVER THE HEDGE/ LA GANG DEL BOSCO Directed By Tim Johnson, Karey Kirkpatrick USA 2006 83’ English Color Format 35 mm Synopsis RJ è un procione dedito alla ricerca e al furto di cibo. Una notte prova a rubare tutte le riserve di cibo di Vincent, il grande orso. Vincent però gli ordina di rimettere tutto al suo posto quando sarà luna piena altrimenti verrà tormentato dal rimorso. Nel frattempo, un gruppo di animali capeggiati da Verne, una prudente tartaruga, è preoccupato perché la primavera sta arrivando e non c’è abbastanza cibo per tutti. Verne dice che mangeranno piante e cortecce ma scoprono che la foresta ha una frontiera formata da un arbusto gigante, oltre il quale c’è un sobborgo. Gli animali sono impauriti ma, dopo averli raggiunti, RJ li rassicura, dicendogli che il sobborgo non è affatto pericoloso e che lì troveranno tutto il cibo di cui hanno bisogno. Tuttavia, Verne diffida di RJ… RJ is a raccoon, specialist on finding and stealing food. During a night, RJ tries to steal all the food reserves of Vincent, a big bear. Vincent warns RJ that he'll should put back all his food when full moon comes, otherwise he will regret having steal the food. Meanwhile, a group of animals headed by a cautious turtle, Verne, is worried because spring has come and there's not enough food for everyone. Verne tells that they will be fine eating plants and some bark. Later, they find that their wood has a frontier, formed by a giant bush. They're scared of crossing to the other side, where the suburbs exist. But RJ comes to the scene, telling that there's no danger in the suburbs, and that they will find all the food they want there. Nevertheless, Verne will distrust in RJ… About the Directors Tim Johnson ha debuttato nel 1998, con il primo film di animazione computerizzata della DreamWorks Z la Formica. Più di recente ha diretto il film d'azione, sempre in animazione Sinbad: La leggenda dei Sette Mari. Per Karey Kirkpatrick La Gang del Bosco rappresenta il debutto nella regia. Ha infatti al suo attivo sceneggiature di film sia di animazione che non. Tra quelle di animazione, la versione cinematografica del pluripremiato Galline in Fuga, di Charlotte’s Web, basata sul famoso classico per bambini e del film di fantascienza comica La Guida Galattica dell'Autostoppista, basato sulla serie di bestseller di Douglas Adams. Tim Johnson’s first feature film was also the first DreamWorks’ first computer-animated feature film: Antz (1998). Later on, he directed the action animation movie Sinbad: Legend of the Seven Seas (2003). Over the Hedge is Karey Kirkpatrick’s debut as a director. Before, she has worked as a scriptwriter both for animation and live action films. Among the animation ones, the award-winning Chicken Run, Charlotte’s Web, based on the classic novel, and the sci-fi comedy The Hitchhiker’s Guide to the Galaxy, based on Douglas Adams’ best-seller.

Cast Bruce Willis (RJ’s voice) Garry Shelling (Verne’s voice) Steve Carell (Hammy’s voice) Nick Nolte (Vincent’s voice) Avril Lavigne (Heather’s voice) Producers Bonnie Arnold Production Dreamworks Animation SKG Italian Distribution United International Pictures World Sales United International Pictures 45, Beadon Road W6 OEG London UK T. +44 0 208 741 9041 F. +44 0 208 748 8990 www.uip.com

Page 22: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Out of Competition Alice / Unicef Special Event ROSSO COME IL CIELO Directed by Cristiano Bortone Italy 2005 96’ Italian Color Format 35 mm Synopsis Il film è ispirato alla storia vera di Mirco Mencacci, tra i migliori montatori del suono italiani. E’ il 1971. Un piccolo paese della Toscana. Mirco ha 10 anni ed è appassionato di cinema. In seguito ad un incidente domestico, perde la vista. Impossibilitato dalla legge a frequentare la scuola pubblica, i genitori sono costretti a farlo ospitare in un istituto per ciechi dove trova un vecchio registratore a bobine e scopre la magia di un mondo di suoni. L’istituzione religiosa del collegio osteggia Mirco che non si arrende e coinvolge gli altri. Finché una notte, con l’aiuto dell’unica bambina vedente, convince i ragazzi ad uscire dal collegio per andare al cinema. Mirco viene espulso. Intanto sono scoppiate le proteste politiche degli studenti. Grazie all’appoggio di Ettore, universitario non vedente, l’intera città si mobilita per Mirco. The film is based on the actual life of Mirco Mencacci, one of the best Italian sound editors. In 1971, in a small village in Tuscany, Mirco is a 10-year-old boy in love with cinema. As a result of an accident at home, he loses his sight. Due to a law that doesn’t allow him to attend public school, his parents are forced to send him to a special institute for the blind, where he finds an old tape recorder that opens a door to the world of sound. Mirco is blocked from pursing his passion by the heads of the religious institute, but the boy doesn’t give in. One evening, aided by the only sighted girl in the institute, he persuades his fellow student to go to the movies, an action that ultimately gets him expelled. In the meantime, public demonstrations are held and, thanks to blind university student Ettore, the entire city backs Mirco’s case. About the Director Cristiano Bortone si laureato nel 1991 alla New York University in regia e produzione cinematografica e televisiva. Nel 1992 torna in Italia dove fonda come socio l’ Orisa Produzioni con la quale ha realizzato dal 1991 lungometraggi, documentari e programmi televisivi per i maggiori network italiani. Nel 2000 ha vinto il Premio “Ilaria Alpi” per il miglior documentario italiano con Robin Hood di fine millennio. Nel 2006 ha ottenuto la candidatura ai Nastri d’Argento come miglior produttore per il film Saimir. E’ membro della European Film Academy, European Producer’s Club e A.C.E. - Atelier du cinema European. Cristiano Bortone got his degree in Filmmaking and Production at the New York University. In 1992, he returned to Italy where he co-founded the production company Orisa Produzioni, with which he has directed several feature films, documentaries and TV programs for the major Italian TV networks. In 2000, he won the Ilaria Alpi award for Best Italian Documentary for Robin Hood di fine millennio. In 2006, the Italian Film Journalists Association nominated him for its Best Producer award for the film Saimir. He is a member of the European Film Academy, the European Producer’s Club and A.C.E. - Atelier du cinema European.

Cast Luca Capriotti (Mirco) Paolo Sassanelli (Don Giulio) Marco Cocci (Ettore) Simone Colombari (Achille) Rosanna Gentile (Teresa) Francesca Maturanza (Francesca) Producers Daniele Mazzocca, Cristiano Bortone Production Orisa Produzioni World Sales Adriana Chiesa Enterprises Via Barnaba Oriani, 24/A 00197 Rome Italy Ph. +39 06 8086052 Fax +39 06 80687855 www.adrianachiesaenterprises.com

Page 23: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Out of Competition Festa / Alice Special Event PRIMI AMORI PRIMI VIZI PRIMI BACI (Nos Jours heureux) Directed by Eric Toledano, Olivier Nakache France 2006 103’ Color Format 35 mm Synopsis Primi amori, prime sigarette, prime festicciole... Questa estate, Vincent Rousseau ( Jean-Paul Rouve) si trova a dirigere per la prima volta una colonia estiva e tra animatori scatenati (Marilou Berry, Omar Sy) e bambini indomabili queste tre settimane saranno più movimentate del previsto…Durante un’estate come tante altre, un gruppo di bambini e di insegnanti vivono un’esperienza indimenticabile.

First love, first cigarettes, first parties... This year Vincent Rousseau (Jean-Paul Rouve) makes his first experience as director in a French summer camp. Vincent quickly discovers that his 10 counselors (Marilou Berry, Omar Sy) can be just as much work as his 80 kids, what with their own behavioral issues and awkward romances. About the Directors Eric Toledano e Olivier Nakache hanno realizzato il loro primo cortometraggio insieme nel 1995, Le Jour et la Nuit . Nel 1998 realizzano e scrivono insieme un secondo cortometraggio Les Petits Souliers. che vince il Prix du Public al festival di cortometraggi di Clermont-Ferrand. Continuano la collaborazione nel 2001 realizzando il cortometraggio Ces Jours Heureux , che ottiene un enorme successo di pubblico e critica, vincendo numerosi premi. Nel 2006 infine decidono di approfondire alcuni risvolti della storia e di trarne un lungometraggio. Eric Toledano and Olivier Nakache have realised their first short film in 1995, Le Jour et la Nuit. In1998 they have written the screenplay and directed their second short film Les Petits Souliers taht has won the Prix du public of Clermont Ferrarrand’s short film festival. They continue their cooperation realising the short film Ces Jours Heureux that obtains a great succes of public and critic, winning a lot of prizes. Finally in 2006 they decide to go into some aspects of the history and to make a feature film from it.

Cast Jean-Paul Rouve (Vincent) Marilou Berry (Marie-Laure) Omar Sy (Joseph) Jean Benguigui (M Mimoun) Lannick Gautry (Daniel) Julie Fournier (Lisa) Producers Bruno Chiche, Nicolas Duval-Adassovsky Production Quad Productions World Sales Roissy Films 58, rue Pierre Charron - 75008 Paris – France www.roissyfilms.com Italian Distribution Filmauro Via XXIV Maggio 14, 00187 Roma Tel. 06/69.95.81 Fax 06/69.95.84.10 www.filmauro.it

Page 24: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Out of Competition Alice Closing Cerimony SALVATORE - QUESTA E' LA VITA Directed by Gian Paolo Cugno Italy 2006 90’ Italian First Feature Film Color Format 35 mm Synopsis Marco Brioni è un giovane maestro di scuola elementare che lavora e vive a Roma. Accetta di trasferirsi per un anno in un paesino della Sicilia per insegnare nella scuola locale. Qui conosce il piccolo Salvatore, un bambino che, a causa di problemi familiari, non può frequentare la scuola. Orfano di entrambi i genitori, Salvatore vive infatti in una piccola casa in riva al mare con la nonna e la sorellina e provvede al loro sostentamento lavorando nella serra di pomodori che fu del padre e pescando nel mare davanti casa. Il maestro prende a cuore la sua situazione e cerca di aiutarlo, facendogli lezioni a domicilio. In poco tempo, i due diventano inseparabili. Marco Brioni is a young school teacher who works and lives in Rome. He moves to a small village in Sicily to teach in a local school for a year. Here he meets a child called Salvatore, who, due to family problems, cannot attend school as often as he should. Since both his parents are dead, Salvatore lives in a small house close to the sea with his grandmother and the little sister. He has to work in a nearby tomato greenhouse and as a fisherman to earn a living for all of them. The teacher gets quite concerned about Salvatore’s difficult situation and tries to help, giving him private lessons. Gradually, the child and the teacher become very close. About the Director Gian Paolo Cugno ha pubblicato due romanzi, “Passi nel buio” (1994) e “La donna di nessuno” (1997), prima di passare dietro la macchina da presa. Ha realizzato vari documentari sulle città d’arte italiane, è stato assistente alla regia di numerosi film girati in Sicilia ed ha ideato e diretto, nel 2001 e 2002, il Festival Internazionale del Cinema di Frontiera. Nel 2003, ha diretto il cortometraggio Il volto di mia madre. Gian Paolo Cugno published two novels, ‘Passi nel buoi’ (1994) and ‘La donna di nessuno’ (1997), before starting filmmaking. He has directed several documentaries on Italian art cities and has worked as second-unit director for several movies shot in Sicily. In addition, he planned and led the Borders International Film Festival in 2001 and 2002. He directed the short film Il volto di mia madre, in 2003.

Cast Enrico Lo Verso (Marco Brioni) Alessandro Mallia (Salvatore) Galatea Ranzi (Laura Valvo) Giancarlo Giannini (Timpaliscia) Gabriele Lavia (School’s Principal) Lucia Sardo (Grandmother Maria) Ernesto Mahieux (Janitor) Maurizio Nicolosi (Salvatore’s Father) Producers Pietro Innocenzi Production The Walt Disney Company Italia/Globe Films Co-production Buena Vista International Italian Distribution Buena Vista International Via Cantalupo in Sabina, 29 00191 Rome Italy T. +39 06 330831 F. +39 06 33083270 www.buenavista.it

Page 25: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Out of Competition Special Event Alice / Premiere OPEN SEASON BOOG E ELLIOT A CACCIA DI AMICI Directed by Roger Allers, Jill Culton, Anthony Stacchi USA 2006 87’ English Color Format 35 mm Open Season è il primo film di animazione digitale prodotto dalla Sony Pictures e riunisce le voci di alcuni attori come Martin Lawrence, Ashton Kutcher, Gary Sinise o Debra Messine. Nella versione italiana le voci sono di Pino Insegno, Francesco Pezzulli, Francesca Fiorentini e Paolo Buglioli. Sony Pictures Animation’s debut feature-length CG-animated film Open Season assembles a top cast of voice talent, including Martin Lawrence, Ashton Kutcher, Gary Sinise and Debra Messing. In the Italian version, the voices will be dubbed by actors like Pino Insegno, Francesco Pezzulli, Francesca Fiorentini e Paolo Buglioli. Synopsis Boog, un simpatico orso grizzly, vive una vita meravigliosa nella tranquilla cittadina di Timberlane. L’amorevole Beth, ranger della foresta, lo ha allevato come un cucciolo. Nel garage della ranger, Boog guarda il suo programma preferito in tv, mangia tutto il giorno e dorme su un comodo letto in compagnia del suo orsacchiotto. Insomma Boog sembra avere proprio una vita perfetta fino a quando non spunta il logorroico Elliot, cervo pelle e ossa che arriva frastornato nella cittadina dopo aver perso una delle sue corna, rimasta attaccata al camion del fanatico cacciatore Shaw. Boog, a genial grizzly bear, is living the perfect life. In the tranquil town of Timberline. Beth, the kindhearted forest ranger rescued him as a cub. Beth’s converted garage, Boog watches his favourite tv shows, eats eight square meals a day and nestles in a comfy bed each night with his teddy bear. Boog seems to have the perfect life until Elliot appears. Elliot is a scrawny, fast-talking mule deer who arrives in town unconscious, missing an antler and strapped to the hood of a truck belonging to fanatical hunter Shaw. About the Directors Jill Culton è considerata una dei maggiori talenti dell’animazione. Open Season segna il suo debutto nella regia. Dopo una lunga esperienza negli studi della Pixar, durante la quale ha lavorato per Monsters&co., Toy Story e A Bug’s life, ha portato la sua esperienza alla Sony Pictures Animation. L’esordio alla regia di Roger Allers è segnato invece da Il Re Leone nel 1994. Allers ha lavorato anche in altri progetti della Disney, compresi La Bella e la Bestia e Aladdin. Dall’esperienza di disegnatore e di autore di storyboard per la DreamWorks e dal progetto di MTV Aeon Flux proviene invece Anthony Stacchi che debutta come regista proprio con Open Season. Jill Culton is considered one of the most talented animators and storytellers of her generation, makes her directorial debut with Open Season. After spending nearly eight years honing her craft at Pixar Animation Studios, working on Monsters, Inc., Toy Story 2, A Bug’s Life and Toy Story, Culton has brought her experience and knowledge to Sony Pictures Animation. In 1994 The Lion King marked Roger Allers’ directorial debut. In addition Allers worked on a number of other Disney projects including Beauty and the Beast and Aladdin. Open Season marks the directorial debut of Anthony Stacchi. He served as a story artist on the DreamWorks. In addition he lent his story expertise on MTV’s Aeon Flux.

Cast Martin Lawrence (Boog’s voice) Ashton Kutcher (Elliot’s voice) Gary Sinise (Shaw’s voice) Debra Messing (Beth’s voice) Billy Connolly (McSquizzy’s voice) Georgia Engel (Bobby’s voice) Producers Michelle Murdocca Production Sony Pictures Animation Co-producers Amy Jupiter Italian distribution Sony Pictures Releasing Italia World Sales Sony Pictures Releasing 10202 W Washington Blvd. 90232 Culver City CA USA T. +1 310 244 4000 F. +1 310 244 2485 www.sonypictures.com

Page 26: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Lungometraggi in concorso Alice nella città 16 titoli Doug Atchison, Akeelah and the Bee (sezione K_12) Fredi M. Murer, Vitus (sezione K_12) Daniel Duval, A year in my life (sezione K_12) Michel Ocelot, Azur et Asmar (sezione K_12) Serge Elissalde and Grégoire Solotareff U (sezione K_12) Claudio Antonini, Liscio (sezione K_12) Jean-Pierre Ameris, Je m’appelle Elisabeth (sezione K_12) Koichi Chigira, Brave Story (sezione K_12) Eitan Anner, Love and dance (sezione Young Adults) Jeremy Brock, Driving Lessons (sezione Young Adults) Breno Silveira, Two sons of Francisco (sezione Young Adults) Jean-François Davy, Red needles (sezione Young Adults) Doug Sadler, Swimmers (sezione Young Adults) Christina Rosendahl, Triple Dare (sezione Young Adults) Morgan J. Freeman, Just like the son (sezione Young Adults) Zackary Adler, I’m Reed Fish (sezione Young Adults) Lungometraggi Fuori Concorso Alice nella città Tim Johnson, Karey Kirkpatrick, Over the hedge (evento speciale Alice) Cristiano Bortone, Rosso come il cielo (evento speciale Alice/ Unicef) Eric Toledano, Olivier Nakache, Primi amori primi vizi primi baci (evento speciale Festa/ Alice) Gian Paolo Cugno, Salvatore (evento di chiusura) Roger Allers, Jill Culton, Anthony Stacchi, Open Season (evento speciale Alice / Premiere)

Page 27: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

Cortometraggi in concorso Alice nella città 20 titoli Ben Hayflick, Pedalfoot, USA / 2005 / 15’, (Sezione K_12) Sameh Zoabi, Be quiet, France, Palestine / 2005 / 20,’ (Sezione K_12) Matt Tegtmeier, Charlie, USA / 2006 / 12’ (Sezione K_12) Julie Anne Meerschwam, Celamy, USA / 2005 / 19’, (Sezione K_12) Patrick Poubel, For interieur, France / 2005 / 11’ (Sezione K_12) Vladimir, La grua y la jirafa, Argentina / 2006 / 3’(Sezione K_12) Jasmine Kaur, Avinash Roy, Meena, India / 2005 / 22’, (Sezione K_12) Dyana Gaye, Ousmane – Dewenwti, Senegal, France / 2006 / 15’ (Sezione K_12) Michel Lam, L’influence d’un tresor Canada/ 2005/ 11’ (Sezione K_12) Kang Heayun, The good girl, Korea/ 2006/ 21’ (Sezione K_12) Jonathan Newman, Foster, UK / 2005 / 9’ (Sezione Young Adult) Nolwenn Lemesle, Poids Plume, France / 2005 / 20’(Sezione Young Adult) Jen McCowan, Confession of a late bloomer, USA / 2005 / 15’ (Sezione Young Adult ) David Finley, My last confession, Canada / 2005 / 21’ (Sezione Young Adult) Xavi Sala, Hiyab, Spain / 2005 / 8’(Sezione Young Adult) Cesar De Leon, Junito, USA / 2005 / 17’ (Sezione Young Adult) Dee Rees, Orange bow, USA / 2005 / 14’ (Sezione Young Adult) Danishka Esterhazy, The snow queen, Canada / 2005 /12’, (Sezione Young Adult) Nicolas Gil Lavedra, Identidad perdida, Argentina / 2005 / 23’, (Sezione Young Adult) Peter Barlach, Sneakers, Sweden / 2006 / 28’, (Sezione Young Adult)

Page 28: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

CORTISCUOLA K_12 Attenti alle scale, Scuola Elementare “XX Settembre” – Roma, 2005, 11’30”, col. Game Over,Scuola Media “Amalfi - Massa” – Piano di Sorrento ( NA ), 2006, 4’, col. Io sono come te, Scuola Secondaria di I Grado di Cremeno ( LC ), 2006, 11’07”, col. Una classe di bestie, Scuola Elementare “A. Gramsci” – Borghetto Santo Spirito ( SV ), 2006, 10’, col. Chiudi gli occhi, Scuola Media Statale “A. Volta” – Abbadia Lariana ( LC), 2006, 6’, col. Il ritorno di Figaro, Educandato Statale Collegio “Uccellis” – Udine, 2006, 11’12”, col. Otto, Istituto Comprensivo “S. Taricco” – Cherasco (CN), 2005, 16’, col. Fumo Grigio – Umore Nero, Scuola Media Statale “G. Verga” Cernusco Bombardone ( LC ), 2006, 4’ Io non sono io, Scuola Media Statale di Airuno - Istituto Comprensivo di Brivio – ( LC), 2006, 20’, col. Tutto come prima, Scuola Media Statale “F. Torraca” – Matera, 2006, 15’, col. CORTISCUOLA YOUNG_ADULT Amore e Psyche, Liceo Ginnasio “Melchiorre Gioia” – Piacenza , 2005, 22’, col. Arbeit Macht Frei, Liceo Ginnasio Statale “Dante Alighieri” – Roma, 2005, 11”, col. Autodipendo?, I.T.C.G. “Fedrico Caffé” – Roma, 200..., 16’, col. Con l’acqua alla gola, Liceo Scientifico “Democrito” – Roma, 200…., 40’, col. Doppia personalità, I.S.S. “Mazzini – Pancaldo –Martini” – Savona, 2006, , 9’, col. Emozioni, I.T.I.S. “Albert Einstein” – Roma, 2006, 10’, col. Era solo intonaco, I.P.S.I.A. “Sisto V” – Roma, 200.. , 14’, col. Il Corriere, I.I.S. Liceo “L. Anneo Seneca” e Istituto Comprensivo “Bonifazzi” – Roma, 2006, 9’, col. Meditate che questo è stato, Liceo Artistico “Medardo Rosso” – Lecco, 2006, 4’10”, col. Rewind, Istituto Tecnico per Geometri e Turismo “Peride Fazzini” – Grottamare ( AP), 2006, 3’, col.

Page 29: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

PREMIO UNGARI / UNICEF La sezione letteraria di Alice nella città é costituita da una cinquina di libri del panorama nazionale ed internazionale sul tema dei diritti umani e del bambino. Cinque autori in concorso per l’assegnazione del premio Ungari Unicef, istituito dal festival Alice nella Città in collaborazione con l’Unicef Italia in memoria del Professor Paolo Ungari studioso di diritti umani ed intercultura. A giudicare come nelle altre sezioni sono i bambini che dopo aver letto i libri si incontrano con gli scrittori per la scelta del vincitore finale. Il bambino con il pigiama a righe Autore: John Boyne Editore: Fabbri, 2006 Età:da 9 anni La storia del bambino con il pigiama a righe è molto difficile da descrivere in poche parole. Di solito in copertina diamo alcuni indizi, ma in questo caso siamo convinti che farlo sciuperebbe la lettura. E’ importante invece che cominciate a leggere questo libro senza sapere di cosa si parla. Se cominciate a leggere questo libro, farete un viaggio con un bambino di nove anni che si chiama Bruno (ma questo non è un libro per bambini di nove anni). E presto o tardi arriverete con Bruno davanti a un recinto. Recinti come questi esistono in tutto il mondo. Speriamo che voi non dobbiate mai varcare un recinto del genere.

La notte di Q Autore: Micheal Reynolds; illustrazioni di Brad Holland Editore: Orecchio acerbo Età:9 anni E’ un racconto liberamente ispirato alla storia di Sami Kadher, veterinario dell’unico zoo della Palestina, a Qalqilya, al confine con Israele. Il dottor Kadher, con l’aiuto del veterinario israeliano Motke Levinson, ha tentato e tenta ogni giorno di difendere i suoi animali. In città c'è il coprifuoco. Per le strade e le piazze deserte un silenzio irreale. Nelle case, nei cortili, sui terrazzi, tra timori e paure, con ingegno e fantasia ci si inventa la vita. Ma Sami non può restare. Ha una misteriosa missione da compiere. No, non è un eroe. E neppure un combattente. Dall'altra parte della città però, vittima tra le vittime, c'è chi lo aspetta affamato e spaventato: un elefante, due giraffe, un leone, tutti gli animali dello zoo. E successo a Qalqilya, nella striscia di Gaza. E prima a Kabul, in Afghanistan. E prima ancora a BelgradoSerbia.

Page 30: A l icen a tà Festa di cinema e letteratura per ragazzi · ai grandi cartoni animati d’autore come U di Serge Elissalde, Grégoire Solotaref e Azur et Asmar del grande maestro

A piedi nudi a cuore aperto Autore: Paola Zannoner Editore: Fanucci, 2006 Taisir è un giovane arabo palestinese, Rachele è una ragazza italiana: si incrociano per caso in una piazza, poi si ritrovano a scuola. Lui è uno skater, lei studia canto; entrambi frequentano un liceo al centro della città, ma mentre Rachele abita in una zona borghese, Taisir vive nel quartiere arabo della metropoli. La curiosità e la tenacia della ragazza le consentono di superare la diffidenza di Taisir, di entrare in relazione con lui: dalla sua parte gioca una famiglia aperta, priva di pregiudizi. E’ un romanzo che ci dice come due giovanissimi possano superare le barriere sociali, quando non si hanno barriere mentali. Nato straniero Autore: Janna Carioli Editore: Fatatrac, 2006 Un ragazzino di origine musulmana che proviene da uno dei tanti paesi devastati dalle guerre, vive con i genitori in una grande città europea in bilico perenne fra cittadinanza e clandestinità. Un libro che affronta il tema dell'integrazione e del rapporto complesso che i ragazzi provenienti da altre culture hanno con il paese che gli accoglie, rapporto che spesso si rivela diverso da quello dei padri e dei nonni, tanto da creare incomprensioni e incomunicabilità anche nella famiglia. Le illustrazioni di Maurizio A. C. Quarello costruiscono una sceneggiatura tutta giocata sui freddi riverberi delle luci notturne tipiche delle periferie di una grande città, che creano ombre e coprono o svelano presenze e particolari inquietanti. La ragazza chissachì Autore: Sarah Weeks Editore: Beisler editore, 2005 "Chi sono?" ricordo di avere chiesto a Bernardette un giorno che eravamo in cucina. "Tu sei il mio Zuccherino dolce. La mia dolcissima bambina", cinguettò in risposta. "Sul serio, Bernie: chi sono io veramente?" "Tu sei Heidi. Heidi Chi." "Tutto qui?" "Questo sei ora. Non ti basta?" "Una persona non dovrebbe avere una storia?" chiesi. Heidi ha 12 anni e vuole con tutta se stessa conoscere la sua storia, il suo passato. Non glielo può raccontare la madre che dice solo 22 parole e ha molte difficoltà a svolgere i più semplici gesti quotidiani e neppure Bernadette che l'ha accolta neonata e piangente insieme alla sua giovane e confusa mamma. Per questo Heidi parte, armata della sua incredibile fortuna e di alcune vecchie foto, dopo un lungo e travagliato viaggio in autobus arriva a Liberty, un paese in cui sembra esserci qualcuno in grado di rispondere ai suoi interrogativi.