INDICE...Interacción oral: Puedo participar en una conversación de forma sencilla siempre que la...
Transcript of INDICE...Interacción oral: Puedo participar en una conversación de forma sencilla siempre que la...
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
ANNO
SCOLASTICO 2018-2019
MATERIA SPAGNOLO
ASSE CULTURALE LINGUISTICO
COORDINATORE Prof. Virginia Colombo
INDICE
1. COMPETENZE CHIAVE DI CITTADINANZA
2. RISULTATI DI APPRENDIMENTO COGNITIVO – FORMATIVI
DISCIPLINARI
3. ABILITA’ E CONOSCENZE IRRINUNCIABILI
4. PIANO DELLE UNITÀ DI APPRENDIMENTO
● Unità di apprendimento classi prime
● Unità di apprendimento classi seconde
● Unità di apprendimento facoltative
5. METODOLOGIA
6. STRUMENTI
7. VERIFICA E VALUTAZIONE
8. CRITERI DI VALUTAZIONE (GRIGLIA)
9. SOGLIE DI VALIDAZIONE DELLA PROGETTAZIONE
10. ALTRO (attività integrative)
M.4.15 pag. 1 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
1.COMPETENZE CHIAVE DI CITTADINANZA
Da acquisire al termine del biennio trasversalmente all’asse culturale di riferimento (Allegato 2 DPR n.139/2007)
Coerentemente con quanto indicato nella matrice delle competenze- Primo Biennio- si trascrivono le
competenze individuate dal Dipartimento e la modalità attraverso la quale il Dipartimento intende
sviluppare l’apprendimento di ciascuna competenza
Competenze Chiave di Cittadinanza da acquisire al termine
dell’istruzione obbligatoria
Codice (matrice
competenze)
Disciplina
riferimento Disciplina
concorrente
C.1. Imparare ad imparare: organizzare il proprio apprendimento, individuando, scegliendo ed utilizzando varie fonti e varie modalità di informazione e di formazione (formale, non formale ed informale), anche in funzione dei tempi disponibili, delle proprie strategie e del proprio metodo di studio e di lavoro.
C
C.3. Comunicare: - comprendere messaggi di genere diverso (quotidiano, letterario, tecnico, scientifico) e di complessità diversa, trasmessi utilizzando linguaggi diversi (verbale, matematico, scientifico, simbolico, ecc.) mediante diversi supporti (cartacei, informatici e multimediali); - Rappresentare eventi, fenomeni, principi, concetti, norme, procedure, atteggiamenti, stati d’animo, emozioni, ecc. utilizzando linguaggi diversi (verbale, matematico, scientifico, simbolico, ecc.) e diverse conoscenze disciplinari, mediante diversi supporti (cartacei, informatici e multimediali).
C
C.4. Collaborare e partecipare: interagire in gruppo, Comprendendo i diversi punti di vista, valorizzando le proprie e le altrui capacità, gestendo la conflittualità, contribuendo all’apprendimento comune ed alla realizzazione delle attività collettive, nel riconoscimento dei diritti fondamentali degli altri.
C
C.5. Agire in modo autonomo e responsabile: sapersi inserire in modo attivo e consapevole nella vita sociale e far valere al suo interno i propri diritti e bisogni riconoscendo al contempo quelli altrui, le opportunità comuni, i limiti, le regole, le responsabilità.
C
C.6. Risolvere problemi: affrontare situazioni problematiche costruendo e verificando ipotesi, individuando le fonti e le risorse adeguate, raccogliendo e valutando i dati, proponendo soluzioni utilizzando, secondo il tipo di problema, contenuti e metodi delle diverse discipline.
C
M.4.15 pag. 2 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
2. RISULTATI DI APPRENDIMENTO COGNITIVO –FORMATIVI
DISCIPLINARI
Si adottano le competenze di base – Allegato 1 DPR n.139/2007 e Linee Guida passaggio nuovo
ordinamento DPR 88/2010, si trascrivono i codici attribuiti nella matrice delle competenze- Primo Biennio-
e si indica la modalità attraverso la quale il Dipartimento intende sviluppare l’apprendimento di ciascuna
competenza.
Competenze di base da acquisire al termine
dell’istruzione obbligatoria
Codice (matrice
competenze)
Disciplina
riferimento Disciplina
concorrente
l.1. Padronanza della lingua italiana: Padroneggiare gli strumenti espressivi ed argomentativi indispensabili per gestire l’interazione contesti;comunicativa verbale in vari contesti. C
L.2. Padronanza della lingua italiana: Leggere, comprendere ed interpretare testi scritti di vario tipo. C
L.3. Padronanza della lingua italiana: Produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi. C
L.4. Utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi. R
L.6. Utilizzare e produrre testi multimediali. C
P.1. Utilizzare software applicativi (Word, Excel, Power Point), internet e servizi di rete (posta elettronica, motori di ricerca) C
P.8. Riconoscere gli aspetti geografici, territoriali e culturali dei Paesi di cui si è studiata la lingua C
M.4.15 pag. 3 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
3. ABILITA’ E CONOSCENZE IRRINUNCIABILI
Si stabiliscono i seguenti obiettivi minimi obbligatori in termini di abilità e conoscenze
C
L
A
S
S
I
P
R
I
M
E
Livello A1 del Quadro di riferimento europeo: Es capaz de comprender y
utilizar expresiones cotidianas de uso muy frecuente así como frases
sencillas destinadas a satisfacer necesidades de tipo inmediato. Puede
presentarse a sí mismo y a otros, pedir y dar información personal
básica sobre su domicilio, sus pertenencias y las personas que conoce.
Puede relacionarse de forma elemental siempre que su interlocutor
hable despacio y con claridad y esté dispuesto a cooperar.
Para la autoevaluación:
Comprensión auditiva: Reconozco palabras y expresiones muy
básicas que se usan habitualmente, relativas a mí mismo, a mi familia y
a mi entorno inmediato cuando se habla despacio y con claridad.
Comprensión de lectura: Comprendo palabras y nombres conocidos y
frases muy sencillas, por ejemplo las que hay en letreros, carteles y
catálogos.
Interacción oral: Puedo participar en una conversación de forma
sencilla siempre que la otra persona esté dispuesta a repetir lo que ha
dicho, a decirlo con otras palabras y a una velocidad más lenta y me
ayude a formular lo que intento decir. Planteo y contesto preguntas
sencillas sobre temas de necesidad inmediata o asuntos muy habituales.
Expresión oral: Utilizo expresiones y frases sencillas para describir el
lugar donde vivo y las personas que conozco.
Expresión escrita: Soy capaz de escribir postales cortas y sencillas,
por ejemplo para enviar felicitaciones. Sé rellenar formularios con datos
personales, por ejemplo mi nombre, mi nacionalidad y mi dirección en
el formulario del registro de un hotel.
M.4.15 pag. 4 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
C
L
A
S
S
I
S
E
C
O
N
D
E
Livello A2 del Quadro di riferimento europeo: Es capaz de comprender
frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de
experiencia que le son especialmente relevantes (información básica
sobre sí mismo y su familia, compras, lugares de interés, ocupaciones,
etc.) Sabe comunicarse a la hora de llevar a cabo tareas simples y
cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos
de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales.
Sabe describir en términos sencillos aspectos de su pasado y su entorno
así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.
Para la autoevaluación:
Comprensión auditiva: Comprendo frases y el vocabulario más
habitual sobre temas de interés personal (información personal y
familiar muy básica, compras, lugar de residencia, empleo). Soy capaz
de captar la idea principal de avisos y mensajes breves, claros y
sencillos.
Comprensión de lectura: Soy capaz de leer textos muy breves y
sencillos. Sé encontrar información específica y predecible en escritos
sencillos y cotidianos como anuncios publicitarios, prospectos, menús y
horarios y comprendo cartas personales breves y sencillas.
Interacción oral: Puedo comunicarme en tareas sencillas y habituales
que requieren un intercambio simple y directo de información sobre
actividades y asuntos cotidianos. Soy capaz de realizar intercambios
sociales muy breves, aunque, por lo general, no puedo comprender lo
suficiente como para mantener la conversación por mí mismo.
Expresión oral: Utilizo una serie de expresiones y frases para describir
con términos sencillos a mi familia y a otras personas, mis condiciones
de vida, mi origen educativo y mi trabajo actual o el último que tuve.
Expresión escrita: Soy capaz de escribir notas y mensajes breves y
sencillos relativos a mis necesidades inmediatas. Puedo escribir cartas
personales muy sencillas, por ejemplo agradeciendo algo a alguien
M.4.15 pag. 5 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
4. PIANO DELLE UNITÀ DI APPRENDIMENTO
Si indicano le Unità di Apprendimento che il dipartimento si impegna a realizzare nel primo biennio.
CLASSI PRIME
Unità di apprendimento obbligatorie
Si riportano gli elementi di ogni Unità di Apprendimento le conoscenze e le abilità da acquisire in relazione alle competenze individuate precedentemente
Dal testo “Juntos”, vol. 1
Unità
apprendim
ento n. 0
Titolo
- Bienvenidos -
PERIODO /
DURATA
settembre
METODOLOGIA (2)
Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3)
Vedi punto 6
VERIFICHE (4)
Vedi punto 7
Competenz
e(5)
Abilità Conoscenze Disciplina
R c
M.4.15 pag. 6 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
L4 L1
L2
L3
P1
P8
Ascolto (comprensione orale)
• Comprendere la pronuncia delle lettere
dell’alfabeto
• Discriminare suoni e segni dello spagnolo
• Comprendere espressioni e frasi di uso
quotidiano legate alla vita scolastica
Parlato (produzione e interazione
orale)
• Interagire con un compagno per
chiedere,
ringraziare e rispondere, seguendo
gli esempi proposti
• Interagire con un compagno o un adulto
per chiedere informazioni legate alla vita
scolastica e agli oggetti presenti in classe
• Fare lo spelling del proprio nome
o di semplice parole, principalmente legate
alla vita scolastica
Lettura (comprensione scritta)
• Comprendere brevi frasi relative
alle conoscenze previe sul mondo ispanico
• Comprendere elementi del lessico riferito
all’aula (sostantivi, verbi, espressioni
utilizzati in classe)
Scrittura (produzione scritta)
• Scrivere brevi domande per comunicare
in classe
Funzioni linguistiche
• Fare lo spelling
• Chiedere per favore, ringraziare
e rispondere
• Comunicare in classe
Lessico
• L’alfabeto
• Gli oggetti dell’aula
Fonetica
• La pronuncia delle lettere
dell’alfabeto
Cultura
• ¿Qué conoces del mundo
hispánico?
(pp. 2-3)
Unità
apprendimento
n. 1.
Titolo
Yo soy alma
PERIODO / DURATA
settembre ottobre
METODOLOGIA (2)
Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3)
Vedi punto 6
VERIFICHE (4)
Vedi punto 7
Competenze(5)
Abilità Conoscenze Disciplina
R c
M.4.15 pag. 7 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
L4 L1
L2
L3
P1
P8
Comprensión oral
• Comprendere frasi di
saluto e di presentazione
• Identificare il tema
generale di brevi messaggi
orali che indicano le
generalità di una persona
Produzione e
interazione orale
• Riferire semplici
informazioni afferenti
alla sfera personale
• Interagire con un
compagno o un adulto
presentandosi, chiedendo
e dicendo l’età,
il nome e la nazionalità
• Interagire in semplici
conversazioni,
distinguendo il registro
formale dall’informale
Lettura (comprensione
scritta)
• Comprendere semplici
testi in cui si indicano le
generalità di una persona
Scrittura (produzione
scritta)
• Scrivere testi brevi e
semplici per presentarsi e
fornire le proprie
generalità
• Osservare la struttura
delle frasi e mettere
in relazione costrutti e
intenzioni comunicative
Funzioni linguistiche
• Salutare e congedarsi
• Presentarsi e presentare qualcuno
• Dire e chiedere il nome, la nazionalità e l’età
Strutture grammaticali
• I pronomi personali soggetto
• I pronomi di cortesia usted / ustedes
• Il presente indicativo del verbo ser
• Gli articoli determinativi
e indeterminativi
• Il genere di nomi e aggettivi
• La formazione del plurale
• Il presente indicativo dei verbi in -ar
• I pronomi riflessivi
• Gli interrogativi
Lessico
• Le formule di saluto
• I giorni della settimana
• Le parti del giorno
• I numeri da 0 a 20
• I simboli matematici
• Le nazioni e le nazionalità
Fonetica
• La pronuncia delle consonanti
Cultura
• ¿El señor Rossi? En España
se apellida García (pp. 26-27)
• Conocemos el mundo hispánico,
Los que hablamos español (pp. 2-5)
Unità
apprend
imento
n. 2
Titolo
- Esta es mi familia
PERIODO /
DURATA
novembre
METODOLOGIA (2)
Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3)
Vedi punto 6
VERIFICHE (4)
Vedi punto 7
Compet
enze(5)
Abilità Conoscenze Disciplina
R c
M.4.15 pag. 8 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
L4 L1
L2
L3
P1
P8
Ascolto
comprensione orale
• Comprendere brevi messaggi orali
relativi alla famiglia e alle descrizioni
fisiche
• Comprendere brevi messaggi orali
relativi ai gusti personali e al tempo
libero
• Identificare l’informazione richiesta
in un breve messaggio
Parlato
produzione e interazione orale
• Descrivere persone utilizzando
parole e frasi conosciute
• Interagire con un compagno per
chiedere
o fornire semplici informazioni
riguardanti la famiglia, la descrizione
fisica, la nazionalità, l’età
• Chiedere e dire i propri gusti, le
proprie preferenze
• Interagire con un compagno per
parlare di ciò che si fa nel tempo
libero
Lettura
comprensione scritta
• Comprendere testi descrittivi
• Comprendere testi relativi al tempo
libero e ai gusti personali
Scrittura (produzione scritta)
• Scrivere brevi e semplici testi
riguardanti
la propria famiglia e la descrizione
fisica
dei suoi componenti
• Esporre in forma scritta i propri
gusti personali
Funzioni linguistiche
• Descrivere persone
• Chiedere gusti e preferenze delle persone e
rispondere
• Esprimere accordo e disaccordo
Strutture grammaticali
• Presente del verbo tener
• Gli aggettivi possessivi
• I dimostrativi
• Verbi e pronomi complemento indiretto
• I pronomi complemento indiretto
• I quantificatori
• Il presente indicativo dei verbi in -er e in -ir
Lessico
• La famiglia
• La testa
• La descrizione del carattere
• Gli animali
• I colori
• Le attività del tempo libero
• Gli aggettivi per descrivere
Fonetica
• La pronuncia delle consonanti doppie
Cultura
• Ellas lo prefieren morenos, lanzados
y viajeros (pp. 44-45)
• Conocemos el mundo hispánico, Qué es España
(pp. 34-37)
Unità
apprendim
ento n. 3
Titolo
La cama está aquí
PERIODO /
DURATA
Dicembre
METODOLOGIA (2)
Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3)
Vedi punto 6
VERIFICHE (4)
Vedi punto 7
Competenz
e(5)
Abilità Conoscenze Disciplina
R c
M.4.15 pag. 9 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
L4 L1
L2
L3
P1
P8
Ascolto (comprensione orale)
• Comprendere brevi messaggi
orali relativi alla casa e alla
posizione degli oggetti
• Identificare l’informazione
richiesta in un breve messaggio
in cui si parla di abitazioni e/o
arredamento
• Decodificare numeri dal 100 in
avanti
Parlato (produzione e
interazione orale)
• Descrivere diversi tipi di
abitazioni
• Riferire informazioni relative
alla posizione degli oggetti nello
spazio
• Interagire con un compagno
per chiedere o fornire semplici
informazioni riguardanti la
propria casa
Lettura (comprensione
scritta)
• Comprendere brevi testi o
dialoghi di tipo descrittivo
• Conoscere la cultura spagnola
attraverso un elemento caratteristico: la
masía
Scrittura (produzione scritta)
• Scrivere testi descrittivi
riguardanti la propria casa e/o altri edifici
con dettagli sulla posizione degli
oggetti
Riflessione sulla lingua
• Osservare le parole nei contesti
d’uso e rilevare le eventuali
variazioni di significato
• Osservare la struttura delle
frasi e mettere in relazione
costrutti e intenzioni
comunicative
Funzioni linguistiche
• Descrivere un ambiente
• Chiedere e dire dove si trovano gli oggetti
• Chiedere e dare indicazioni
Strutture grammaticali
• Le locuzioni prepositive di luogo e tempo
• Hay / Está, están
• Il presente indicativo di estar e dar
• I pronomi complemento diretto
• L’unione dei pronomi complemento
• Le preposizioni a e en
• Il presente indicativo dei verbi irregolari in -er
• Traer / Llevar
• Il presente indicativo dei verbi irregolari in -ir
Lessico
• La casa
• Le azioni abituali in casa
• Gli aggettivi per descrivere un ambiente
• Gli avverbi di luogo
• I mobili e gli oggetti della casa
• I numeri dal 100
• I numeri ordinali
Fonetica
• I suoni [ɲ] e [ʎ]
Cultura
• La masía (pp. 64-65)
Unità
apprendi
mento n.
4
Titolo
Quedamos a las cinco
PERIODO /
DURATA
Gennaio/febb
raio
METODOLOGIA (2)
Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3)
Vedi punto 6
VERIFICHE (4)
Vedi punto 7
M.4.15 pag. 10 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
Compete
nze(5)
Abilità Conoscenze Disciplina
R c
L4 L1
L2
L3
P1
P8
Ascolto (comprensione orale)
• Comprendere l’ora
• Comprendere brevi messaggi
per proporre, fissare o disdire
appuntamenti
• Identificare l’informazione
richiesta in dialoghi riguardanti le
faccende domestiche
• Riconoscere i differenti sport
Parlato (produzione e
interazione orale)
• Parlare dell’orario
• Interagire per chiedere o fornire
informazioni riguardo alle attività
quotidiane e alla loro frequenza
• Interagire per chiedere o fornire
informazioni riguardo alle
faccende domestiche e alla loro
frequenza
• Parlare del proprio sport
preferito
• Fissare un appuntamento
• Accettare o rifiutare un invito
Lettura (comprensione
scritta)
• Comprendere dialoghi relativi
agli appuntamenti e alle faccende
domestiche
• Conoscere il sistema educativo
spagnolo
Scrittura (produzione scritta)
• Scrivere brevi e semplici testi
riguardanti la frequenza con cui si
fanno le faccende domestiche /
azioni abituali
• Scrivere brevi e-mail a carattere
descrittivo, per parlare di aspetti
culturali italo-spagnoli
Riflessione sulla lingua
• Osservare le parole nei contesti
d’uso e rilevare le eventuali
variazioni di significato
• Osservare la struttura delle frasi
e mettere in relazione costrutti e
intenzioni comunicative
Funzioni linguistiche
• Chiedere e dire l’ora
• Fissare un appuntamento
• Invitare e proporre
• Ordinare le azioni
• Parlare della frequenza con cui si fanno le
cose
• Esprimere azioni abituali o in fase di
svolgimento
Strutture grammaticali
• L’uso dell’articolo
• Il presente dei verbi con dittongazione e > ie
• Il presente dei verbi con dittongazione o > ue
• Il presente dei verbi con alternanza vocalica e
> i
• Le preposizioni a e en
• Estar + gerundio
• Il gerundio irregolare
Lessico
• Le materie scolastiche
• Le azioni abituali
• Le faccende domestiche
• Gli sport
Fonetica
• Il suono [I]
Cultura
• La educación paso a paso (pp. 84-85)
M.4.15 pag. 11 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
Unità
apprendi
mento n.
5
Titolo
- Voy a ir de compras
PERIODO /
DURATA
Febbraio
/Marzo
METODOLOGIA (2)
Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3)
Vedi punto 6
VERIFICHE (4)
Vedi punto 7
Compete
nze(5)
Abilità Conoscenze Disciplina
R c
L4 L1
L2
L3
P1
P8
Ascolto (comprensione orale)
• Comprendere brevi messaggi
orali relativi agli auguri
• Identificare l’informazione
richiesta in un breve messaggio in
cui si parla di festività
• Identificare l’informazione
richiesta in dialoghi riguardanti
intenzioni e piani futuri
Parlato (produzione e
interazione orale)
• Rispondere con l’augurio
adeguato in differenti situazioni
comunicative
• Interagire con un compagno per
chiedere o fornire semplici
informazioni riguardanti intenzioni
e piani futuri
• Chiedere e dare indicazioni
stradali
Lettura (comprensione scritta)
• Leggere dialoghi relativi ai
programmi futuri
• Interpretare indicazioni stradali
a partire
da una cartina
• Leggere e comprendere testi a
carattere turistico
Scrittura (produzione scritta)
• Scrivere brevi e semplici frasi
d’augurio in base a una situazione
comunicativa data
• Scrivere semplici itinerari, con
dettagli su luoghi e negozi della
città
• Scrivere brevi e semplici testi
Funzioni linguistiche
• Fare gli auguri
• Chiedere e dire la data
• Parlare di piani e intenzioni
• Chiedere e dare indicazioni
Strutture grammaticali
• Ir a / Pensar + infinito
• Ir / Venir
• L’imperativo affermativo di 2a persona
• L’imperativo irregolare
di 2a persona singolare
• La posizione dei pronomi con l’imperativo (I)
• El otro / Otro / Más
• Gli usi principali di por e para
Lessico
• I mesi e le stagioni
• La città
• I luoghi della città
• I negozi
Fonetica
• Il suono /ÔS/ e la lettera h
Cultura
• Ven a visitar Bilbao (pp. 102-103)
• Conocemos el mundo hispánico, Fiestas (pp.
18-21)
M.4.15 pag. 12 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
riguardanti
la città e i suoi luoghi principali
Riflessione sulla lingua
• Osservare le parole nei contesti
d’uso e rilevare le eventuali
variazioni
di significato
• Osservare la struttura delle frasi
e mettere in relazione costrutti e
intenzioni comunicative
Unità
apprendim
ento n. 6
Titolo
Me he puesto enfermo
PERIODO /
DURATA
Aprile/maggio
METODOLOGIA (2)
Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3)
Vedi punto 6
VERIFICHE (4)
Vedi punto 7
Competenz
e(5)
Abilità Conoscenze Disciplina
R c
M.4.15 pag. 13 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
L4 L1
L2
L3
P1
P8
Ascolto (comprensione
orale)
• Comprendere brevi
messaggi orali relativi alla
descrizione di avvenimenti
passati
• Comprendere espressioni e
parole relative
a malattie, rimedi e cure,
sensazioni fisiche e emozioni
Parlato (produzione e
interazione orale)
• Raccontare avvenimenti
passati
• Dare e comprendere
informazioni su malattie,
sensazioni fisiche ed emozioni
• Chiedere la causa ed
esprimere giustificazioni in
varie situazioni comunicative
• Esprimere divieti, permessi
Lettura (comprensione
scritta)
• Leggere dialoghi in cui si
parla di programmi futuri
• Comprendere un elenco di
norme e divieti
Scrittura (produzione
scritta)
• Scrivere brevi frasi riguardo
al passato recente
• Riconoscere e scrivere
l’emozione corretta
• Riconoscere e abbinare
correttamente
le parti del corpo
• Scrivere un testo per
indicare permessi e divieti
• Scrivere un breve testo
argomentativo,giustificando
scelte e situazioni
•
Riflessione sulla lingua
• Osservare le parole nei
contesti d’uso e rilevare le
eventuali variazioni di
significato
• Osservare la struttura delle
frasi e mettere
in relazione costrutti e
intenzioni comunicative
Funzioni linguistiche
• Esprimere emozioni
• Esprimere sensazioni fisiche
• Chiedere il motivo e giustificarsi
• Parlare del passato recente
• Parlare della salute
• Esprimere obbligo o necessità
• Chiedere permesso, concederlo o negarlo
Strutture grammaticali
• Ser / Estar + aggettivi
• Porque / Por qué / Porqué / Por que
• Pretérito perfecto
• Participi passati irregolari
• Acabar de + infinito
• Verbi di obbligo e necessità
Lessico
• Il corpo umano
• La cassetta del pronto soccorso
e i medicinali
Fonetica
• Il suono /k/
Cultura
• Prohibido estar siempre parados (pp.
120-121)
M.4.15 pag. 14 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
CLASSI SECONDE
Unità di apprendimento obbligatorie
Si riportano gli elementi di ogni Unità di Apprendimento le conoscenze e le abilità da acquisire in relazione alle competenze individuate precedentemente
Dal testo: ¡Acción! vol. 2
Unità apprendimento
n. 9
Titolo
Esto es imprescindible
PERIODO / DURATA Ottobre
METODOLOGIA (2) Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3) Vedi punto 6
VERIFICHE (4) Vedi punto 7
Competenze(5) Abilità Conoscenze Disciplina
R c L4 L1
L2 L3 P1 P8
• Ricercare alcune caratteristiche delle professioni del futuro
all’interno di testi di breve estensione
• Descrivere in maniera semplice alcuni oggetti di uso abituale che i ragazzi considerano più importanti
• Comprendere brevi messaggi orali relativi a oggetti e professioni
• Collaborare con i compagni per la formulazione di semplici dialoghi
• Leggere e comprendere brevi testi con tecniche adeguate allo scopo
• Interagire con un compagno per indovinare oggetti
• Saper esprimere la propia opinione
• Saper descrivere oggetti e/o professioni
• Comprendere elementi del lessico relativo agli oggetti e/o professioni
• Comprendere un testo con informazioni riguardanti le invenzioni spagnole
Funzioni linguistiche • Parlare di informatica • Descrivere un oggetto • Parlare della professione
Strutture grammaticali • Uso di ser e estar • Differenze d’uso tra ser ed estar • Ser ed estar + aggettivi • Aggettivi che cambiano significato
con ser o estar • Congiunzioni e locuzioni
avversative
Lessico • Internet e le nuove tecnologie • Le professioni • Materiali, forme e misure
Cultura • Profesiones con futuro • Inventos de origen español • Ideas e inventos
M.4.15 pag. 15 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
Unità apprendimento
n. 10
Titolo
Sigue recto hasta la plaza…
PERIODO / DURATA Novembre
METODOLOGIA (2) Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3) Vedi punto 6
VERIFICHE (4) Vedi punto 7
Competenze(5) Abilità Conoscenze Disciplina
R c
Ripasso ed allineamento. L4 L1
L2 L3 P8
• Comprendere brevi messaggi orali relativi alle indicazioni fornite dall’ufficio turistico per visitare una città
• Collaborare con i compagni per chiedere e dare indicazioni stradali
• Comprendere espressioni e parole relative alle indicazioni stradali e/o ai monumenti
• Interagire con un compagno per chiedere o dare informazioni
• Dare e comprendere informazioni sul percorso da seguire
• Comprendere elementi del lessico relativo alla città
• Comprendere un testo con informazioni riguardanti le indicazioni stradali
• Interpretare una cartina stradale • Scrivere brevi e semplici frasi
relative alla descrizione di oggetti
Funzioni linguistiche • Chiedere e dare indicazioni stradali • Esprimere la distanza • Chiedere l’ubicazione dei negozi
Strutture grammaticali • Imperativo affermativo alla 2a
persona singolare e plurale • Imperativo irregolare • Imperativo e pronomi • Principali usi di por e para
Lessico • La città • I luoghi pubblici • I negozi • Monumenti e zone turistiche • Indicatori di direzione
Cultura • Monumentos de Segovia • La ciudad perdida de los Incas • Las ciudades españolas
Unità apprendimento
n. 11
Titolo
¿Se vivía mejor hace 50 años?
PERIODO / DURATA Dicembre
METODOLOGIA (2) Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3) Vedi punto 8.
VERIFICHE (4) Vedi punto 7
Competenze(5) Abilità Conoscenze M.4.15 pag. 16 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
Disciplina R c
L4 L1 L2 L3 P1 P8
• Scrivere un testo per descrivere come si era e come si è cambiati nel tempo• Comprendere il messaggio contenuto in un testo orale
• Comprendere espressioni e parole relative ad avvenimenti passati o cambiamenti
• Esprimere le proprie opinioni relative alla differenza di stile di vita tra oggi e 50 anni fa
• Dare e comprendere informazioni su cambiamenti avvenuti
• Riflettere sugli atteggiamenti propri e della società nei confronti dell’ambiente
• Comprendere elementi del lessico relativo all’ambiente
• Comprendere un testo con informazioni riguardanti l’ambiente
• Comprendere testi relativi alle civiltà del passato
• Scrivere un testo per descrivere come si era e come si è cambiati nel tempo
• Scrivere alcune frasi che esprimano i propri comportamenti al fine di salvaguardare l’ambiente
Funzioni linguistiche • Esprimere cambiamenti o
trasformazioni che hanno a che vedere con cose e persone
• Descrivere situazioni e persone del passato
• Parlare dell’ambiente
Strutture grammaticali • Pretérito imperfecto • Pretérito pluscuamperfecto • Verbi di trasformazione:
volverse, ponerse, hacerse, llegar a ser, transformarse en, convertirse en
Lessico • L’ambiente • Le energie alternative • Sprechi e riciclaggio
Cultura • La ciudad de Valencia • Las civilizaciones
precolombinas • Vestigios prehispánicos actuales
Unità apprendimento
n. 12
Titolo
Sucedió que...
PERIODO / DURATA Gennaio
METODOLOGIA (2) Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3) Vedi punto 6
VERIFICHE (4) Vedi punto 7
Competenze(5) Abilità Conoscenze Disciplina
R c
M.4.15 pag. 17 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
L4 L1 L2 L3
• Scrivere un racconto breve raccontando avvenimenti del passato
• Comprendere ed esporre informazioni su avvenimenti del passato
• Collaborare con i compagni per elaborare una presentazione turistica di un monumento storico
• Comprendere il messaggio contenuto in un testo orale
• Comprendere espressioni e parole relative ad avvenimenti passati
• Raccontare avvenimenti passati • Dare e comprendere informazioni su
avvenimenti passati • Comprendere elementi del lessico
relativo all’unità • Comprendere un testo con
informazioni riguardanti la storia della Spagna del Medioevo (Moros y Cristianos)
• Scrivere un racconto breve sulla base di esempi dati
Funzioni linguistiche • Chiedere e dire la data • Raccontare al passato • Situare fatti nel passato • Parlare di avvenimenti passati
Strutture grammaticali • Pretérito indefinido • Verbi con cambiamenti ortografici • Verbi in -ir che dittongano e con
alternanza vocalica
Lessico • I mesi dell’anno • Le stagioni • Gli avverbi di tempo (passato)
Cultura • 15 días que cambiaron la historia de
España • Moros y Cristianos • La mezquita de Córdoba
Unità apprendimento
n. 13
Titolo
Me robaron la cartera
PERIODO / DURATA Febbraio
METODOLOGIA (2) Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3) Vedi punto 6.
VERIFICHE (4) Vedi punto 7
Competenze(5) Abilità Conoscenze Disciplina
R c
M.4.15 pag. 18 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
L4 L1 L2 L3 P8
• Scrivere un racconto breve su avvenimenti del passato
• Comprendere ed esporre informazioni su avvenimenti del passato
• Collaborare con i compagni per elaborare un testo sulle abitudini degli spagnoli davanti alla televisione
• Fare ipotesi • Raccontare avvenimenti passati • Dare e comprendere informazioni su
avvenimenti passati • Fare ipotesi • Comprendere un testo con
informazioni riguardanti gli investigatori della letteratura spagnola
• Scrivere il finale di un racconto • Scrivere un testo su un personaggio
televisivo • Scrivere una presentazione sulle
abitudini degli spagnoli di fronte alla televisione
Funzioni linguistiche • Presentare una denuncia • Ordinare un racconto • Raccontare una sequenza di
avvenimenti
Strutture grammaticali • Pretérito indefinido dei verbi dar, ir,
ser • Verbi con pretérito indefinido
irregolare • Aggettivi e pronomi indefiniti (I)
Lessico • Polizia e investigatori • La delinquenza
Cultura • Detectives y policías de la literatura
española • Las series de televisión
Unità apprendimento
n. 14
Titolo
¿Te has hecho daño?
PERIODO / DURATA Marzo
METODOLOGIA (2) Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3) Vedi punto 6.
VERIFICHE (4) Vedi punto 7
Competenze(5) Abilità Conoscenze Disciplina
R c
M.4.15 pag. 19 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
L4 L1 L2 L3 P8
• Comprendere ed esporre informazioni su malattie e rimedi • Collaborare con i compagni per elaborare una presentazione sul flamenco • Comprendere ed esporre informazioni su malattie e rimedi • Comprendere espressioni e parole
relative a malattie, rimedi e cure, sensazioni fisiche
• Raccontare avvenimenti passati • Dare e comprendere informazioni su
malattie, sensazioni fisiche • Dare consigli
Funzioni linguistiche • Parlare della salute ed esprimere
sensazioni fisiche • Dare consigli a qualcuno che si è
ammalato • Reagire davanti a una notizia • Parlare di avvenimenti passati e
recenti
Strutture grammaticali • Aggettivi e pronomi indefiniti (II) • Differenze d’uso tra pretérito
perfecto e pretérito indefinido
Lessico • Il corpo umano • Modi di dire con le parti del corpo • Malattie • Medicine
Cultura • “Mueve tu cuerpo”: el baile • El flamenco
Unità apprendimento
n. 15
Titolo
Mañana será un buen día
PERIODO / DURATA Aprile METODOLOGIA (2)
Variata (vedi punto 5) STRUMENTI (3) Vedi punto 6
VERIFICHE (4) Vedi punto 7
Competenze(5) Abilità
Conoscenze Disciplina
R c
M.4.15 pag. 20 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
L4 L1 L2 L3 P8
• Scrivere testi relativi al tempo atmosferico e alle previsioni del futuro
• Comprendere ed esporre informazioni sul tempo atmosferico
• Collaborare con i compagni per elaborare un video sul tempo atmosferico
• Comprendere espressioni e parole relative all’oroscopo e il tempo atmosferico
• Divertirsi a leggere la mano di un compagno
• Dare e comprendere informazioni curiose su come si predice il futuro
• Formulare ipotesi • Parlare del tempo atmosferico • Comprendere elementi del lessico
relativo all’unità • Comprendere un testo con
informazioni riguardanti il clima della Spagna
• Scrivere testi relativi al tempo atmosferico o alle previsioni del futuro
• Redigere un testo per formulare ipotesi su un tema dato
Funzioni linguistiche • Leggere il futuro • Fare previsioni meteorologiche • Esprimere dubbio e formulare ipotesi
Strutture grammaticali • Futuro semplice e composto • Futuro irregolare • Entre / Dentro de • Il neutro
Lessico • I segni zodiacali • Il tempo atmosferico • Il clima • Marcatori temporali del futuro
Cultura • El desierto de Almería • Los climas de España • Las previsiones del tiempo
Unità apprendimento
n. 16
Titolo
Acabo de volver de viaje
PERIODO / DURATA Maggio-Giugno
METODOLOGIA (2) Variata (vedi punto 5)
STRUMENTI (3) Vedi punto 6
VERIFICHE (4) Vedi punto 7
Competenze(5) Abilità
Conoscenze Disciplina
R c
M.4.15 pag. 21 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
L4 L1 L2 L3 P8
• Scrivere testi esprimendo un reclamo
• Comprendere ed esporre informazioni su diversi tipi di hotel o città spagnole patrimonio dell’umanità
• Collaborare con i compagni per elaborare una pubblicità su una città patrimonio dell’umanità
• Comprendere espressioni e parole relative all’hotel
• Esporre vantaggi e svantaggi di un dato tipo sistemazione alberghiera
• Dare e comprendere informazioni in un hotel
• Chiedere e dare consigli • Richiedere un servizio • Comprendere elementi del lessico
relativo all’unità • Comprendere un testo con
informazioni riguardanti i Paradores
• Scrivere testi per esprimere un reclamo
Funzioni linguistiche • Prenotare un albergo • Richiedere un servizio o chiedere un
favore • Protestare, esprimere reclami • Chiedere e dare consigli
Strutture grammaticali • Condizionale semplice e composto • Usi del condizionale • I relativi
Lessico • L’hotel • Forme per esprimere un reclamo
Cultura • La ruta de los Paradores • Las ciudades Patrimonio de la Humanidad
5. METODOLOGIA
X Approccio comunicativo x Osservazioni sistematiche delle prestazioni
x Lezione frontale x Cooperative learning
x Lezione interattiva x Problem solving
x Lezione multimediale
(utilizzo della LIM, di audio video) x Lavoro individuale, di coppia o di gruppo
x Lezione / applicazione x Esercitazioni pratiche
x Attività di laboratorio x Altro: metodo induttivo
M.4.15 pag. 22 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
6. MATERIALI E STRUMENTI
Testi in adozione: Volumi
JUNTOS, vol 1, ed. Zanichelli 2018 per la classe 1°
¡ACCIÓN! vol. 2, ed. Zanichelli 2014 per la classe 2°
Autori: POLETTINI - PEREZ NAVARRO
Inoltre:
- materiale tratto da altri testi;
- dizionario bilingue e monolingue;
- materiale autentico: giornali, riviste, audiovisivi, siti internet, testi letterari,
film, canzoni, pieghevoli, ecc.
- lettore DVD e lettore CD
- laboratori multimediale e linguistico
7. VERIFICHE
La tipologia delle verifiche non potrà limitarsi all’accertamento delle
conoscenze, ma dovrà valutare anche l’acquisizione di competenze e capacità
attraverso attività laboratoriali, di comprensione/produzione scritta ed orale.
Detto questo, ed eccezion fatta per la prova parallela, ogni docente preparerà
in proprio le prove più confacenti il percorso didattico della classe e le
somministrerà opportunamente nel rispetto di quanto sotto stabilito:
TIPOLOGIA NUMERO
1° PERIODO
2° PERIODO
Prove Orali 2* 2
Prove Scritte 2 3
(*) di cui, a discrezione, un test di comprensione orale
PROVE PARALLELE NO
SI PERIODO DI
SVOLGIMENTO
Classi seconde (Ascolto A2) X Dicembre
M.4.15 pag. 23 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
8. CRITERI DI VALUTAZIONE (GRIGLIA)
Si adottano i criteri stabiliti dal Collegio dei Docenti e le griglie di valutazione elaborate dal Dipartimento
allegate alla presente programmazione.
a) Per lo scritto:
- ricchezza dei contenuti trattati (conoscenze)
- competenza grammaticale e lessicale
- capacità di organizzare/articolare il proprio pensiero con coerenza e coesione
- correttezza ortografica
b) Per l’orale:
- ricchezza dei contenuti trattati (conoscenze)
- competenza grammaticale e lessicale
- disinvoltura espositiva
- pronuncia corretta
c) Per il percorso formativo:
- profitto
- partecipazione ed impegno
- miglioramento rispetto ai livelli di partenza
Per la valutazione delle prove soggettive (per es. le interrogazioni) si utilizzerà
una scala numerica da 2 a 10, che sarà quella adottata dal consiglio di classe
in questione.
Come regola di massima per essere sufficiente l’alunno dovrà dimostrare di sapere (=conoscenze) i diversi esponenti linguistici
trattati per operare/svolgere le funzioni comunicative richieste (=
capacità) in relazione con le nozioni e gli argomenti ad essi correlati,
mostrando una competenza comunicativa (grafica/fonologica,
semantica, morfo-sintattica, testuale e pragmatica) adeguata alla
prestazione.
Vale a dire che per svolgere il compito richiesto in modo efficace (voto 6) deve
“passare” la comunicazione, senza che eccessivi errori la inficino.
Per le prove oggettive (strutturali) il livello di sufficienza viene considerato
attorno al 66 - 70% degli item corretti, applicando la seguente tabella di
conversione:
M.4.15 pag. 24 di 25 Rev.00 del 01/09/11
Istituto Tecnico Commerciale e Turistico Statale
Vittorio Emanuele II di Bergamo M.4.15
Programmazione di Dipartimento
Primo Biennio
PERCENTUALE VOTO IN DECIMI
99-100 10
91-98 9
83-90 8
75-82 7
67-74 6
54-66 5
40-53 4
26-39 3
Fino 25 2
9. SOGLIE DI VALIDAZIONE DELLA PROGETTAZIONE
PERCENTUALE ORE DI LEZIONE EFFETTIVAMENTE SVOLTE 80%
PERCENTUALE MINIMA DI SVOLGIMENTO DEL CURRICOLO INDIVIDUALE DI MATERIA 70%
PERCENTUALE DI ALUNNI CON LIVELLO MINIMO DI COMPETENZE 60%
10. ALTRO (attività integrative)
//
Bergamo, 28 settembre 2018 Il Coordinatore di Materia
(Prof.ssa Virginia Colombo)
I DOCENTI DEL DIPARTIMENTO
BERNARDEZ VALERIA
BONGIORNO MARTA
COLOMBO VIRGINIA
PISCIOTTA IVANA
TOZZI SIMONETTA
M.4.15 pag. 25 di 25 Rev.00 del 01/09/11