3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

10
58 L P B QUADRI DISTRIBUZIONE B.T. L.V. DISTRIBUTION SWITCHBOARDS Quadri distribuzione B.T. per la distribuzione di energia in complessi industriali e nel terziario; sono usualmente equipaggiati con interruttori in scatola isolante in esecuzione fissa o rimovibile. LV distribution switchboards for energy distribution in industrial and service sector; they are usually equipped with molded case circuit breakers in fixed or plug-in version. Tableaux de distribution B.T. pour la distribution terminale industriels et des services; ils sont gènèralement équipés de disjoncteurs en boîtier moulé en version fixe ou deconnectable. Nieder-Spannungs Schaltanlagen zur Energieverteilung in Industrie-und Dienstleistungssector; sie sind mit Kompaktleistungsschalter in fest oder Plug-in-Version ausgestattet. ICEL SISTEMI ELETTRICI S.R.L. - ITALY 25010 Brescia - Via Tito Baresani, 17/19 tel. +39 030.21.66.611 fax +39 030.21.61.345 [email protected] www.icelsistemielettrici.it ISO 9001

Transcript of 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

Page 1: 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

58

L P B QUADRI DISTRIBUZIONE B.T.

L.V. DISTRIBUTION SWITCHBOARDS

Quadri distribuzione B.T. per la distribuzione di energia in complessi industriali e nel terziario; sono usualmente equipaggiati con interruttori in scatola isolante in esecuzione fissa o rimovibile.

LV distribution switchboards for energy distribution in industrial and service sector; they are usually equipped with molded case circuit breakers in fixed or plug-in version.

Tableaux de distribution B.T. pour la distribution terminale industriels et des services; ils sont gènèralement équipés de disjoncteurs en boîtier moulé en version fixe ou deconnectable.

Nieder-Spannungs Schaltanlagen zur Energieverteilung in Industrie-und Dienstleistungssector; sie sind mit Kompaktleistungsschalter in fest oder Plug-in-Version ausgestattet.

ed

ICEL SISTEMI ELETTRICI S.R.L. - ITALY

25010 Brescia - Via Tito Baresani, 17/19 tel. +39 030.21.66.611 fax +39 030.21.61.345 [email protected] www.icelsistemielettrici.it

ISO 9001

Page 2: 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

59

L M C C QUADRI B.T. COMANDO MOTORI

L.V. MOTOR CONTROL SWITCHBOARDS ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Quadri per il comando centralizzato di motori B.T. negli impianti industriali e nel terziario. Sono caratterizzati da celle individuali contenenti le apparecchiature di comando in versione fissa o rimovibile. Switchboards for the centralized control of LV motors in industrial and service sectors; they are usually characterized by individual cells containing the control equipment in a fixed or plug-in version. Tableaux pour le contrôle centralisé des moteurs BT dans les secteurs industriels et de service; ils sont caractérisés par des cellules individuelles contenant l'équipement de commande en version fixe ou amovible. Nieder-Spannungs Schaltanlagen für die zentrale Steuerung von Motoren in der Industrie und im Dienstleistungssektor; sie sind mit Steuergerät in einer festen oder Wechsel gekennzeichnet.

ed

ICEL SISTEMI ELETTRICI S.R.L. - ITALY

25010 Brescia - Via Tito Baresani, 17/19 tel. +39 030.21.66.611 fax +39 030.21.61.345 [email protected] www.icelsistemielettrici.it

ISO 9001

Page 3: 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

60

GENERALITÀ LPC

- LMCC sono realizzati assemblando armadi metallici normalizzati ad accessibilità anteriore che permette una comoda ubicazione del quadro a parete o a centro sala ; gli allacciamenti delle linee in cavo avvengono dal fronte attraverso un ampio cunicolo cavi.

segregata dalle altre mediante diaframmi metallici. Forme di segregazione realizzabili : 2b 4a

moduli equipaggiabili e in n° 2 moduli ( uno alto,

ausiliari.

sia interruttori che avviamenti per motori e tutte le

ambo i lati, sia per le barre principali, sia per gli ausiliari.

di barriere metalliche o barriere isolanti; il quadro presenta, a portelle aperte, una protezione IP 20.

E' realizzata con struttura portante in lamiera di acciaio trattata con procedimento di zincatura a caldo sendzimir con elevata resistenza alla corrosione. Il fronte ed i pannelli di chiusura finale del quadro sono invece trattati con procedimento di verniciatura a polvere elettrostatica di tipo epossipoliestere, previo trattamento di sgrassaggio.

facile movimentazione. Il basamento è provvisto di apposite forature per ingresso e ouscita dei cavi e per il fissaggio a pavimento. È possibile realizzare

- Per il raffreddamento interno viene utilizzato un camino a ventilazione naturale. Opportune feritoie praticate sul fronte e sulle segregazioni interne permettono un naturale sfogo

- La struttura del quadro è

autograffianti che garantiscono nel tempo una buona conduttività. Una sbarra di rame opportunamente dimensionata, in relazione alla corrente di guasto presunta, si sviluppa per tutta la lunghezza del quadro.

Le sbarre principali disposte orizzontalmente e dimensionate per 630 - 1250 - 2000 e 2500 A Sbarre secondarie verticali per 630 A e 1250 A. Isolatori in poliestere caricato con fibra vetro provvedono agli ancoraggi delle sbarre.

FOREWORD

- LMCC switchboards are realized by assembling standard prefabricated metallic sections in wich components can be accessed to from the front of the switchboard, thus allowing installation against a wall or in the center of the room; easy wiring from the front facilitated by wide cable-way.

egated from the others by metal barrier plates. Available segregation forms 2b - 4a

10 equipment modulesand 2 modules (one low, one high) for auxiliaries.

for circuit-breakers and motor starters; all the columns are designed to allow extension on both sides for main bus- bars and auxiliaries

voltages can only be accessed to after removal of metal barriers or isolation screens;with the doors open, the switchboard is protected to IP 20.

The structural framework is constructed with sendzimir galvanized steel sheet, with a superior resistance to corrosion. The front and cover panels of the switchboard are degreased before being painted with electrostatic epoxy polyester powder.

column to facilitate handling. The base is provided with cable inlets/outlets openings and floor fixing holes. It is possible to arrange the entrance of the incoming and outgoing feeders from the top and / or from the bottom of the switchboard.

- A natural ventilation duct is provided for switch-gear and busbar ventilation. Ventilation loop-holes are provided in the front, on the barrier plates and roof to allow natural dissipation of heat.

- The entire structure of the

switchboard is connected to the ground by self-bonding nuts and bolts which ensure conductivity. A copper bar of suitable dimensions for the presumed fault current extends along the full length of the switchboard.

-bars and connections made by copper

Main horizontal bus-bars rated for 630 A - 1250 A - 2000 A - 2500 A. Secondary vertical bus-bars rated for 630 -1250 A The bus-bars are clamped by polyester resin insulators

Page 4: 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

61

DATI TECNICI NORME DI RIFERIMENTO IEC 61439-2 e -1

TENSIONI NOMINALI tensione di impiego (Ue*) fino a 690Vca 750 Vcc tensione di isolamento (Ui*) fino 1000Vca 1500 Vcc tensione di tenuta ad impulso (Uimp*) fino a 12 KV frequenza nominale (fn) 50 60 Hz categoria di sovratensione fino a IV grado di inquinamento 3

* valori in base alle apparecchiature installate

CORRENTI NOMINALI corrente di impiego (InA) fino a 2.500 A

corrente di cresta (Ipk) fino a 105 kA

FORME DI SEGREGAZIONE 2b oppure 4a

GRADI DI PROTEZIONE secondo IEC/EN 60529 - IP30 a porte chiuse - IP3xD tetto orizzontale - IP2x a porte aperte * altri gradi di protezione a richiesta

Resistenza alla Corrosione

PROTEZIONE IMPATTO MECCANICO IEC/EN 62262 = IK10

CONDIZIONI NOMINALI DI ESERCIZIO

( rete temperatura ambiente minima 5 °C temperatura ambiente max. +40°C

( media 35°C nelle 24h ) umidità relativa max 50% a 40°C altitudine fino a 2.000 m s.l.m.

MATERIALI E PROTEZIONE SUPERFICIALE struttura e segregazioni in lamiera pre-zincata porte anteriori-post.-fiancate verniciatura a polvere colori standard di verniciatura :

.RAL7030 grigio pietra

.RAL7032 grigio siliceo

.RAL7035 grigio luce * altri colori a richiesta

sbarre in piatto rame elettrolitico meccanicamente ravvivato

cablaggi ausiliari in cavo N07-VK guaina color nero

MATERIALI ISOLANTI

- esenti da alogeni e silicone

isolatori in poliestere caricato con fibra vetro - 130°C

DIMENSIONI - altezza 2.250 mm - - 600 mm - larghezza scomparti 820 920 1020 1120 mm

TECHNICAL SPECIFICATIONS

STANDARDS IEC 61439-2 & -1\ IEC 60439-1

RATED VOLTAGES Ue service voltage up to 690Vac 750 Vdc Ui insulation voltage up to 1000Vac 1500 Vdc Uimp impulse withstand voltage up to 12 KV fn rated frequency 50 60 Hz Overvoltage category up to IV Pollution degree 3

* Voltage ratings dependent on the installed equipment

RATED CURRENTS InA service current up to 2.500 A Icw short- Ipk impulse withstand current up to 105 kA

INTERNAL SEPARATION form 2b or 4a

DEGREE OF PROTECTION ( IEC/EN 60529 ) - IP30 with doors closed - IP3xD roof horizontal surface - IP2x with doors opened * other degrees on request

MECHANICAL IMPACT PROTECTION IEC/EN62262 = IK10 on the metallic enclosure

NORMAL SERVICE CONDITIONS - stationary indoor installation in environment type A ( network supplied from MV/LV dedicated

- min. ambient temperature -5°C - max. ambient temp. +40°C ( average 24h = 35°C ) - relative humidity max. 50% at 40°c - max. altitude 2.000 mt above sea level

MATERIALS AND SURFACE TREATMENT frame and inner parts in sendzimir galvanized steel doors and side panels powder-coated semigloss powder-coated parts standard colours

RAL7030 stone grey RAL7032 siliceous grey RAL7035 light grey

* other colours on request main and branch busbars made by bare flat copper auxiliary wiring cable N07-VK having black wire

INSULATING MATERIALS

material group II ( ) fire proof UL94 V0 \ halogen and silicone free insulators in fiberglass reinforced polyester - 130°C

DIMENSIONS - height 2.250 mm - base depth 500 - 600 mm - sections width 820 920 1.020 1.120 mm

Page 5: 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

62

CERTIFICATI - Isolamento 3500 V x 60 sec. - Riscaldamento 1250 A - Corto circuito -50 kA x 1 sec./105 kAp circ. principali -30 kA x 1 sec./63 kAp circuiti di terra - Grado di protezione IP30 - Distanze isolamento in aria e superficiali - Grado di protezione IP30 - IP31 ( EN 60529 ) - Impatto meccanico IK10 ( EN 62262 ) - Resistenza a corrosione tipo 'A' (EN61439-1)

TEST CERTIFICATES - Voltage test 3500 V x 60 sec. - Temperature rise 1250 A - Short circuit: 50 kA x 1 sec./105 kAp on main circuits 30 kA x 1 sec./63 kAp on earthing circuit - Degree of protection IP30 - Insulating distances - Degree of Protection IP30 - IP31 ( EN 60529 ) - Mechanical Impact IK10 ( EN 62262 ) - Corrosion resistance test type 'A' ( EN61439-1)

DIMENSIONI INDICATIVE DELLE CELLE

Nella scelta dei moduli, abbiamo tenuto presente sia le di- mensioni degli interruttori di primarie case costruttrici sia le dimensioni degli avviatori standard.

INDICATIVE CELL DIMENSIONS Module dimensions have been calculated to accomodate cir- cuit-breakers made by the major manufacturers as well as the standard motor starters.

Page 6: 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

63

SCOMPARTI STANDARD / STANDARDIZED UNITS

M - esecuzione non segregata forma 2b / non-segregaded version - form 2b

spazio disponibile per montaggio interruttori e/o avviatori HC = 1674 = 1250A space available for circuit-breakers or motor-starter assembling HC = 1550 = 2000A

HC = 1488 = 2500A

S - esecuzione segregata forma 4a / segregated version - form 4a

spazio disponibile per montaggio interruttori e/o avviatori HC = 1674 = 1250A space available for circuit-breakers or motor-starter assembling HC = 1550 = 2000A

HC = 1488 = 2500A

Page 7: 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

64

SCOMPARTI STANDARD / STANDARDIZED UNITS

M - esecuzione non segregata forma 2b / non-segregaded version - form 2b

spazio disponibile per montaggio interruttori e/o sezionatori HC = 1674 = 1250A space available for circuit-breakers or switches assembling HC = 1550 = 2000A

HC = 1488 = 2500A

S - esecuzione segregata forma 4a / segregated version - form 4a

spazio disponibile per montaggio interruttori e/o sezionatori HC = 1674 = 1250A space available for circuit-breakers or switches assembling HC = 1550 = 2000A

HC = 1488 = 2500A

Page 8: 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

65

ESEMPI DI REALIZZAZIONE / EXAMPLES

INSTALLAZIONE DEL QUADRO / SWITCHBOARD INSTALLATION

Fissaggio a pavimento degli scompasrti Gli scomparti devono appogiare su un pavimento ben livella- to. Normalmente ogni scomparto viene fissato al pavimento mediante tasselli ad espansione M12 in corrispondenza dei fo- ri appositamenteprevisti. A richiesta, se ilpavimentononèben livellato, si possono fornire ferri di base in profilato a C.

Anchoring the units to the floor The units should rest on a well-levelled floor. Usually each unit is anchored to the floor by means of M12 expansion bolts in correspondence with the holes provided for this purpose in the floor itself. In the event of the floor not being well-lev- elled, optional foundation section irons are available.

Page 9: 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

66

Rev

re

Page 10: 3 % - ICEL · catalogo2017.pdf Author: Luca Created Date: 8/23/2017 11:06:12 AM ...

67