Il genitivo con verbi impersonali: le costruzioni di interest refert...Nostra refert Latine discere....

Post on 26-Feb-2021

10 views 1 download

Transcript of Il genitivo con verbi impersonali: le costruzioni di interest refert...Nostra refert Latine discere....

Il genitivo con verbi impersonali: le costruzioni di interest / refert

1. Aratoris interest | frumenta habere.È interesse dell’aratore ricavare frumento.

2. Ipsius ducis referre | hoc videtur.Sembra | che questo sia interesse dello stessocomandante.

Alcuni verbi impersonali, come interest e refert (‘importa’, ‘interessa’) si possono costruire con il genitivo della persona a cui una cosa importa o interessa (aratoris e ducis negli esempi citati). Se la persona è rappresentata da un pronome personale si deve usare l’ablativo femminile dei possessivi di 1a e 2a pers. s. e pl. (meā, tuā, nostrā, vestrā interest o refert), per esempio:3. Quid id refert tuā? A te che cosa ne viene? (lett.: ‘che cosa/perché ti

interessa di ciò?’).

La costruzione con il possessivo riflessivo di 3a pers. (suā) è limitataa quei casi in cui esso, pur inserito in una subordinata, si riferisce al sog-getto della reggente di quella subordinata:

5. Ille suā putat interesse se re ipsa, non lege defendi.

Costui reputa che sia suo interesse venir difeso dal fatto stesso, nondalla legge.

La cosa che importa o interessa, ovvero il «soggetto» di interest e re­fert, può consistere in un’espressione verbale (cioè una proposizione soggettiva / dichiarativa), oppure anche solo in un pronome neutro:

Al n. 7, come si vede, il pronome neutro illud è prolettico rispetto al-la proposizione completiva (cioè dichiarativa) te ut videam  1.

Interest e refert: la persona interessata...

… e ciò che interessa

192_204_lezione_22.indd 193 30/03/16 09:42

4. Nostra refert Latine discere. A noi importa imparare il latino

6. Omnium interest recte facere. Agire bene è interesse di tutti.7. Illud mea interest, te ut videam. Questo mi interessa, vederti.

Dispensa nr.15 (2021) Marcello Nobili

Quanto all'origine, è probabile che rēfert nasca da una espressione idiomatica come res fert, anche con aggettivo possessivo: mea res fert, in seguito reinterpretato in maniera erronea.