SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use...

16
IT | Istruzioni di montaggio e manutenzione F | Instructions d’installation et entretien UK | Installation and maintenance instructions SF 018A SF 019A SF 020A

Transcript of SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use...

Page 1: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

IT | Istruzioni di montaggio e manutenzione F | Instructions d’installation et entretien UK | Installation and maintenance instructions

SF 018A

SF 019A

SF 020A

Page 2: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

2

CH 18

3 mm 2 mm

x 8x 4

x 6x 4x 1

A B C D E

Contenuto della confezione / Package contents / Contenu de l’emballage

ATTENZIONE!!!!Tutte le operazioni di installazione e manutenzione richiedono l'ausilio di NR. 2 OPERATORI SPECIALIZZATIWARNING!!!!All installation and maintenance operations require 2 QUALIFIED WORKERATTENTION : Toutes les opérations de pose et d’entretien nécessitent de Nr.2 opérateurs spécialisés

Utensili necessari / Tools needed / Outils nécessaires

Indossare guanti di protezioneWear protective glovesUtiliser des gants isolants de protection

Page 3: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

3

Art SF 020A

Art SF 018A Art SF 019A

Page 4: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

4

x = 660 mm. Y =310 mm. z= min 160 mm. / max 700 mm.

SF 020A

Schema impianto idraulico / Hydraulic system layoutSchéma d’installation hydraulique

MIXWATER SUPPLY

Eau froide/chaudemélangée

DN15 G1/2"

Miscelatore

Mixer Mitigeur

ControsoffittoFalse ceilingFaux plafond

min 10 mm - MAX 40 mm

z

Page 5: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

5

x = 660 mm. Y =310 mm. z= min 160 mm. / max 700 mm.

SF 019A

Schema impianto idraulico / Hydraulic system layoutSchéma d’installation hydraulique

MIXWATER SUPPLY

Eau froide/chaudemélangée

DN15 G1/2"

Miscelatore

Mixer Mitigeur

ControsoffittoFalse ceilingFaux plafond

min 10 mm - MAX 40 mm

z

Page 6: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

6

x = 660 mm. Y =310 mm. z= min 160 mm. / max 700 mm.

SF 018A

Schema impianto idraulico / Hydraulic system layoutSchéma d’installation hydraulique

MIXWATER SUPPLY

Eau froide/chaudemélangée

DN15 G1/2"

Miscelatore

Mixer Mitigeur

ControsoffittoFalse ceilingFaux plafond

min 10 mm - MAX 40 mm

z

Page 7: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

7

a

1

2 A

cb

ø 10 mm.

Preliminari / Pre-installation information / Informations pré-équipement

Page 8: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

8

d e

ø 6 mm.

f

3

2

1

4

B

g

1

2

18 mm. C

Installazione / Installations / Installation

Page 9: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

9

h

2 mm.2

1

1

D

1

Installazione / Installations / Installation

Page 10: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

10

i

2 mm.

2

1

1

D

Installazione / Installations / Installation

Page 11: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

11

Installazione / Installations / Installation

•Fissare il soffione al controsoffitto e serrare le viti come indicato nella figura M, prestando particolarmente attenzione a non rovinare la finitura. •Install the showerhead to the false ceiling and tighten the screw as shown in the figure M, be carrefully, not schrath the surface.•Fixer le produit à faux-plafond et serrer les vis comme indiqué dans la figure "M", en accordant une attention particulière à ne pas abimer la finition.

m

l

1

2

3 mm

•Effettuare il collegamento idraulico/elettrico in base alla tipologia di soffione (Ved. pag. 4÷6)•Make the connection to the hydraulic/electrical system according to the type showerhead. (see pag. 4÷6)•Effectuer le branchement hydraulique/électrique en fonction du type de produit (voir pages 4÷6)

E

1

2G 1/2"

Page 12: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

12

n

OK !

Installazione / Installations / Installation

Page 13: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

13

Manutenzione / Maintenance

a

D•Periodicamente pulire gli ugelli anticalcare come mostrato in figura "a"•Periodically clean the nozzles to remove any lime scale as shown in Illustration "a"•Nettoyer périodiquement les picots anticalcaire comme visualisé dans la figure "a".

Per preservare la qualità del prodotto AQUAelite si raccomanda di pulire le superfici in finitura esclusivamente con acqua e sapone neutro asciugandole con un panno morbido.Non utilizzare detergenti o detersivi abrasivi o contenenti alcool, acidi, candeggina , cloro, solventi chimici, spugne abrasive, paglie metalliche, etc.L’acqua contiene calcare in quantità variabili, il quale può depositarsi sulla superficie del prodotto formando macchie e depositi. E’ pos-sibile evitare la formazione di macchie di calcare pulendo ed asciugando il prodotto dopo ogni utilizzo.Per evitare la formazione di calcare sugli ugelli strofinarli periodicamente con un panno umido.

In order to maintain the quality of AQUAelite products, surfaces must be cleaned exclusively using soapy water and dried with a soft cloth.Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents, metal or abrasive sponges, etc.Water contains limestone in variable quantity, which can remains on the surfaces leaving spots and forming deposits.In order to avoid limestone deposits clean and dry the product immediately after use. It is possible to prevent limestone deposits on nozzles by regularly rubbing with a damp cloth.

Pour préserver la qualité du produit AQUAelite est fortement recommandé de nettoyer les surfaces uniquement avec de l’eau et du savon neutre, ensuite sécher avec un chiffon délicat.N’utiliser PAS des détergents ou produits abrasifs ou avec un contenu d’alcool, acides, candéggine, clôrure, solvants chimiques, éponges abrasives, paglie métalliques, etc.L’eau contient du calcaire en quantité variable, il peut se déposer sur la surface du produit et former des taches ou sédiments.Il est possible d’éviter la formation de taches de calcaire en nettoyant et séchant le produit après chaque utilise.Pour éviter la formation de calcaire dans/sur les picots, il est fortement conseillé de les nettoyer périodiquement avec un chiffon délicat et humide.

Page 14: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

14

Dati tecnici generali per l’impianto idraulicoPressione minima di esercizio: 1.5 barPressione di esercizio: campo di impiego ottimale consigliato 2.5 – 4 barPressione massima di esercizio: 5 bar(Per pressioni idrauliche superiori si consiglia l’utilizzo di un ridutto-re di pressione)Temperatura massima di esercizio: 65 C°I soffioni a parete sono dotati di limitatore di portata 12 lt/min. (ove possibile).

Funzionamento minimo dei soffioni ad incasso:Getto a pioggia: 16 lt/min. – 1.5 barCascata singola: 10 lt/min. – 2 barDoppia cascata: 14 lt/min. – 2 barFunzionamento ottimale dei soffioni ad incasso:Getto a pioggia: 18 lt/min. – 2.5 barCascata singola: 14 lt/min. – 2.5 barDoppia cascata: 17 lt/min. – 2.5 bar

PROTEZIONE AMBIENTALEI dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere consideratirifiuti domestici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire i dispositivi elettrici ed elettronici alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta collettivi preposti per questo scopo o nei punti vendita.

Technical information for the hidraulic systemMinimum operating pressure: 1,5 barOperating Pressure: Optimal recommended use 2.5- 4 barMaximum operating pressure: 5 bar(for higher hydraulic pressure it is recommended a pressure reducer)Maximum operating temperature: 65 C°Wall mount shower heads are equipped with a 12 l/m flow rate reducer (where possible).

Minimum supply required for false ceiling shower heads:Rain function: 16 l/m – 1.5 barCascade function: 10 l/m – 2 barDouble cascade function: 14 l/m – 2 barOptimal supply for false ceiling shower heads:Rain function: 18 l/m – 2.5 barCascade function: 14 l/m – 2.5 barDouble cascade function: 17 l/m – 2.5 bar

ENVIRONMENTAL PROTECTIONElectrical and electronic equipment is not to be treated as domestic refuse.Consumers are obliged by law to dispose of no-longer useful electrical and electronic equipment at the appropriate collection or sales points.

Données techniques générales pour installation hydrauliquePression minimale d’exercice: 1.5 barPression d’exercice optimale: 2.5 – 4 barPression maximale d’exercice: 5 bar(pour pressions hydrauliques supérieures, l’utilisation d’un réducteur de pression est fortement recommandée)Température maximale d’exercice : 65 C°Les pommes de douche à mur sont équipées d’un limiteur de débit d’eau à 12 lt/min. (ou possible).

Fonctionnement minimal des plafonds de douche à encastrer à faux-plafond:Jet pluie: 16 lt/min. – 1.5 barJet cascade single: 10 lt/min. – 2 barJet cascade double: 14 lt/min. – 2 barFonctionnement optimale des plafonds de douche à encastrer à faux-plafond:Jet pluie: 18 lt/min. – 2.5 barJet cascade single: 14 lt/min. – 2.5 barJet cascade double: 17 lt/min. – 2.5 bar

ENVIRONNEMENTLes dispositifs électriques et électroniques NE doivent PAS être considérés comme des déchets domestiques.Les consommateurs sont obligés par la loi à retourner les dispositifs électriques et électroniques, à la fin de leur vie utile, aux points de collecte collectifs faits pour ça ou aux points de vente.

Page 15: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

15

Note

Page 16: SF 018A SF 019A SF 020A - I-Familyi-family.su/userfiles/SF018A_SF019A_SF020A.pdf · Never use detergents, powders or creams containing alcohol, acid, bleach, solvents, chemical agents,

ww

w.d

ipi-d

esig

ns.c

om

IS

005A

Q R

ev. 2

Aquaelite | Anpa SrlViale dello Sport, 16/18, 21026 Gavirate - VA - Italy

T.+39 0332 732906 | F. +39 0332 735819 | www.aquaelite.it | [email protected]