RzrNaga OnlineMG ITA v2 -...
Transcript of RzrNaga OnlineMG ITA v2 -...
MANUALEDELL'UTENTE
RazerNagaèilmouseidealeperMMO‐MassivelyMultiplayerOnlineGaming,inquantocambiala
distribuzionedeicomandidallatastieraalmouseconladisponibilitàdiunnumerosenzaprecedentidi
comandipergiochiinunpuntocentrale.Unagrigliamulti‐pulsanteperpolliceconfunzionidi
rimappaturaedicreazionedimacromettetuttiicomandicheviservononelpalmodellamano.La
formaergonomicadelmouse,studiatapermassimizzarnelafacilitàd’uso,viconsentedigiocarein
pienocomfortpermolteoreconsecutive.ConilmouseRazerNaga,potretericevereancheImba.
SOMMARIO
1. Contenutodellaconfezione/Requisitidisistema
2. Funzioniprincipali
3. Installazione/Registrazione/Assistenzatecnica
4. ConfigurazionedelmouseRazerNaga
5. FunzionamentodelRazerNaga
6. Guidaalleimpostazioniavanzate
7. Sicurezzaemanutenzione
8. Informazionilegali
9. DichiarazionediconformitàFCC/InformazioniWEEE
1.CONTENUTODELLACONFEZIONE
� MousedagiocoRazerNaga
� Certificatodiautenticità
� Guidadiavviamentorapido
� Manualedell'utente
� Istruzioniperl’usodellagrigliadelRazerNaga
REQUISITIDISISTEMA
PC/Mac®conportaUSB
Windows®7/WindowsVista®/Windows®XPoMacOS®X(v10.4esuperiore)
CollegamentoaInternet(perl'installazionedeldriver)
35MBdispazioliberosuldiscorigido
2.FUNZIONIPRINCIPALI
APulsante1delmouse‐Clic
BPulsante2delmouse‐Menu
CPulsante3delmouse‐Rotellinadiscorrimentoepulsante
DPulsante4delmouse‐Indietro
EPulsante5delmouse‐Avanti
FGrigliaperilpollice–12pulsanticompletamenteprogrammabiliconfunzionimacro
GSensoreRazerPrecision3.5GLaser™
HInterruttorediConfigurazionedibase/avanzata
IInsertiUltraslick™inTeflon®
J1000HzUltrapolling™/tempodirispostadi1ms
KBandamoltoampiapertrasferimentodatia16bit
3.INSTALLAZIONE/REGISTRAZIONE/ASSISTENZATECNICA
IstruzionidiinstallazioneperWindows®7/WindowsVista®/Windows®XP
Fase1:CollegareRazerNagaallaportaUSBdelcomputer.
Fase2:Scaricareilprogrammadiinstallazionedeldriverdalsitohttp://www.razersupport.com/.
Fase3:Lanciareilprogrammadiinstallazione.
Fase4:Sceglierelalinguadiinstallazione.FareclicsuOKpercontinuare.
Fase5:VienevisualizzatalaschermatadiconfigurazionedelmouseRazerNaga.FareclicsuNEXT
[AVANTI]percontinuare.
Fase6:LeggereilLicenseAgreement[Contrattodilicenza].Scegliere“Iacceptthetermsinthelicense
agreement”[“Accettoiterminidelcontrattodilicenza”]sesiaccettanolecondizionidelcontratto.Fare
clicsuNEXT[AVANTI]percontinuare.
Fase7:InserireUserName[Nomeutente]eilnomedellaOrganization[Organizzazione/Azienda].Fare
clicsuNEXT[AVANTI]percontinuare.
Fase8:Sceglierelaconfigurazioneperl'installazione.FareclicsuNEXT[AVANTI]percontinuare.
Fase9:Setuttoècorretto,fareclicsuINSTALL[INSTALLA]peravviarelaproceduradiinstallazione.
Fase10:Alterminedell'installazione,fareclicsuFINISH[FINE]percompletarel'installazione.
Fase11:Seguireleistruzionivisualizzateperilriavviodelcomputer.FareclicsuYES[SÌ].
IstruzionidiinstallazioneperMacOSX(v10.4osuperiore)
Fase1:CollegareRazerNagaallaportaUSBdelMac.
Fase2:Chiudere“KeyboardSetupAssistant”[“Assistentediconfigurazionedellatastiera”],serichiesto
daunmessaggio.
Fase3:Scaricareilprogrammadiinstallazionedeldriverdalsitohttp://www.razersupport.com/.
Fase4:Lanciareilprogrammadiinstallazione.
Fase5:Vienevisualizzataunaschermatadiavvertenzadell’installazione.FareclicsuCONTINUE
[CONTINUA]perprocedereconl’installazione.
Fase6:VienevisualizzatalaschermatainizialedelmouseRazerNaga.FareclicsuCONTINUE
[CONTINUA]percontinuare.
Fase7:LeggereilcontrattodilicenzadelsoftwareefareclicsuCONTINUE[CONTINUA].
Fase8:Vienevisualizzataunaschermataacomparsadiconferma.FareclicsuAGREE[ACCETTO]per
accettarelecondizionidelcontratto.
Fase9:Persceglierelacartelladidestinazioneincuisalvareilsoftwaredeldriver,fareclicsuCHANGE
INSTALLLOCATION[CAMBIAPERCORSODIINSTALLAZIONE].IncasocontrariofareclicsuINSTALL
[INSTALLA]peravviarel'installazione.
Fase10:Digitarelapassword,serichiestodaunmessaggio.
Fase11:Alterminedell'installazione,seguireleistruzionivisualizzateperilravviodelcomputer.Fareclic
suRESTART[RIAVVIA].
RegistrazionedelmouseRazerNaga
VisitareilsitoWebwww.razerzone.com/registration/perregistrareilprodottoonline.
Conlaregistrazionesiottiene:
•unagaranzialimitatadi2annidalcostruttore
•assistenzatecnicagratuitaonlinedalsitowww.razersupport.com.
4.CONFIGURAZIONEDIRAZERNAGA
Configurazionedibase[123]
IlmouseRazerNagaèdotatodiunaGrigliaperilpollicecondodicipulsanti[1‐12]indueconfigurazioni:
Configurazionedibase[123]eConfigurazioneavanzata[Num].NellaConfigurazionedibase,idodici
pulsanti[1‐12]vengonoassegnatirispettivamenteaitasti1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,‐,=dellatastiera.Questo
consentedireplicare,sullaGrigliaperilpollice,labarrapredefinitadelleazionidellamaggiorpartedei
videogiochiMMO.Questafunzioneconsenteunmigliorcontrollodeimovimentidelproprio
personaggionelcorsodelgioco.
Configurazioneavanzata[Num]
NellamodalitàdiConfigurazioneavanzata[Num],idodicipulsanti[1‐12]vengonoassegnati
rispettivamenteaitasti1,2,3,4,5,6,7,8,9,0,‐,+deltastierinonumericodellatastiera.Oltreallabarra
predefinitadelleazioni,quandosiassegnanolefunzionidelgiocoaltastierinonumericodellatastieraè
possibileaccedereaunnumeromaggioredifunzionidelgiocoinuninstante.Nota‐L'attivazionedel
BlocNumdellatastieraincidesulfunzionamentodellaGrigliaperilpollicedelRazerNagainmodalitàdi
Configurazioneavanzata[Num].
PerpassaredallaConfigurazionedibase[123]aquellaavanzata[Num]eviceversa,bastasemplicemente
spostarel'interruttoresituatoallabasedelmouseRazerNaga.
FUNZIONIDELDRIVER
Perusarelefunzioniriportatequidiseguito,occorreinstallareilsoftwaredeldrivereattivarel’icona
RazerNaganellabarraapplicazioni.CiascunaimpostazioneverràsalvatanelProfilocorrentedel
computerinuso.
SCHEDAASSIGNBUTTONS[ASSEGNAZIONEDEIPULSANTI]
LaschedaAssignButtons[Assegnazionedeipulsanti]consentediassegnarevariefunzioniaognunodei
pulsantiinbaseallepropriepreferenze.
Sonodisponibilileseguentifunzioni:
Click[Clic]‐
Esegueilnormaleclicdelmouse.
Menu‐
Apreunmenucontestuale.
UniversalScrolling[Scorrimentouniversale]‐
Sipuòattivareunoscorrimentouniversalefacendoclicetenendopremutoilpulsantecuièstata
assegnataquestafunzione.TrascinareilRazerNagaperscorrerenellastessadirezionedelmovimento
delmouse.
DoubleClick[Doppioclic]‐
Sipuòfaredoppioclicusandoilpulsanteassegnatoaquestafunzione.
Macro‐
Selafunzionedelpulsanteoiltastononsonocompresinell'elenco,osesivuoleassegnareunamacroa
untasto,selezionareMACROdalmenuadiscesa.Tuttelemacrosalvateverrannoanchevisualizzatein
unsottomenuadiscesacheconsentedieseguireunarapidaselezionequandosipassaconilmouse
sull'opzioneMACRO.
SensitivityStageUp[Livellodisensibilitàpiùalto]‐
Impostareilgradodisensibilitàaunlivellosuperiore.
SensitivityStageDown[Livellodisensibilitàpiùbasso]‐
Impostareilgradodisensibilitàaunlivelloinferiore.
ProfileSettings[Impostazionidelprofilo]‐
Sipuòpassaredinamicamenteaundeterminatoprofiloecaricareleimpostazionidimousepreferite.Se
siselezionaPROFILESETTINGS[IMPOSTAZIONIPROFILO]dalmenuadiscesa,vienevisualizzatoun
sottomenucheconsentediscegliereilprofilochesivuoleapplicare.
Forward[Avanti]‐
Inviailcomando“Forward”[“Avanti”]inWindowsExplorer/InternetExplorer.
Backward[Indietro]‐
Inviailcomando“Backward”[“Indietro”]inWindowsExplorer/InternetExplorer.
On‐The‐FlySensitivity‐
Consentedicambiareistantaneamenteleimpostazionidisensibilitàsenzadoveraccederealmenudi
configurazione.
SingleKey[Tastosingolo]‐
Usatoperattivareuntastodellatastiera.
ScrollUp[Scorriversol'alto]‐
Usatoperscorrereinaltonellaschermata.
ScrollDown[Scorriversoilbasso]‐
Usatoperscorrereinbassonellaschermata.
ButtonOFF[PulsanteOff]‐
Usatoperdisattivareunafunzionequalsiasiassegnataaunpulsante.
ScegliereTHUMBGRIDVIEW[VISUALIZZAGRIGLIAPERILPOLLICE]perottenereaccessoallaGrigliaperil
pollicea12pulsanti.Tuttii12pulsantipossonovenireassegnatiavariefunzioniinbaseallaproprie
preferenze.ÈanchepossibilepassaredallaConfigurazionedibase[123]allaConfigurazioneavanzata
[Num]perassegnareungruppodifunzionidiverseallaGrigliaperilpollice.
SenonsivuoleusareilpulsantedellaGrigliaperilpollice,fareclicsulpulsanteDISABLEALL[DISATTIVA
TUTTI]ipulsantiperdisattivareipulsantidellaGrigliaperilpolliceeperimpedireun’attivazione
involontariadeivaripulsantidellaGrigliaperilpollice.
SCHEDAADJUSTPERFORMANCE[REGOLAZIONEPRESTAZIONI]
1.Sensibilitàapplicata
Lasensibilitàapplicataalmouseconsistenelrapportotrailmovimentocompiutodalcursorenella
schermataeilmovimentofisicodelmouse.Unvaloredisensibilitàelevatositraduceinunminore
movimentofisicodelmouseeviceversa.
NellaschedaADJUSTPERFORMANCE[REGOLAZIONEPRESTAZIONI],lasensibilitàdelRazerNagaviene
indicatainpuntiperpollice(DPI)epuòesserefacilmentemodificataspostandolafreccialungo
l'indicatoredivelocitàconincrementidi100DPI.Perunamaggioreflessibilitàdiregolazioneèpossibile
selezionarel'opzioneENABLEINDEPENDENTX‐YSENSITIVITY[ATTIVASENSIBILITÀINDIPENDENTEX‐Y]e
spostareindividualmentelefreccedell'asseXeYdelcontrolloscorrevole.
Permostrarel'indicatoredisensibilitàOn‐the‐Flysulloschermoognivoltachesifannodeicambiamenti
immediati,selezionarel'opzioneENABLEON‐THE‐FLYSENSITIVITYONSCREENDISPLAY[ATTIVA
VISUALIZZAZIONESUSCHERMOSENSITIVITYON‐THE‐FLY].
2.Acceleration[Accelerazione]
L'accelerazioneconsentediincrementareilrapportotrailmovimentofisicodelmouseeilmovimento
delcursorenellaschermatainbaseaicambiamentinellavelocitàdimovimentoeseguitidall'utente.
Maggioreèilvalorediaccelerazione,piùaltosaràilrapportodefinito.Èpossibileattivare
l'accelerazioneselezionandolacasellaENABLEACCELERATION[ATTIVAACCELERAZIONE]espostandola
freccialungol’appositocontrolloscorrevole.
3.PollingRate[Frequenzadipolling]
Lafrequenzadipollingdeterminagliintervalliditempoinbaseaiqualiilcomputerriceveidati
trasmessidalmouse.Unvalorepiùelevatosignificaintervallipiùbreviequindiunaminorelatenza.È
possibilepassarealternatamenteda125Hza500Hzea1000Hz
SCHEDAMANAGEPROFILES[GESTIONEPROFILI]
Ilprofiloconsente,perlamassimafacilitàd'uso,disalvareinununicogruppolevarieimpostazionidel
mousequalilasensibilità,lefunzioniassegnateaipulsantielemacro.
NellaschedaManageProfiles[Gestioneprofili]èpossibilecreareelanciaredeiprofilipersonalizzatiin
baseall'applicazioneattivata.
a.Profile[Profilo]‐Indicailnumerodelprofilo
b.ProfileName[Nomeprofilo]‐Faredoppioclicsuquestocampoperinserireilnomedelprofilo
desiderato.
c.Application[Applicazione]‐Fareclicconilpulsantedestroinquestocampoeselezionare“Assign
Application”[“Assegnaapplicazione”]peraprireesfogliareledirectory.Selezionareilfileeseguibiledel
programmacuisivuoleassociareilprofilo.
d.AutoSwitch[Commutazioneautomatica]‐Selezionarequestaopzioneperattivareilprofilo
correntecomeunprofiloOn‐the‐Fly(dinamico).
FacendoclicconilpulsantedestrodelmousesullaschedaManageProfile[Gestioneprofili]siaccede
velocementeaunelencodicomandisupplementari.
SCHEDAMANAGEMACROS[GESTIONEMACRO]
Lamacroèunasequenzaditastieseguitainbaseaunparticolareordineeadeterminatitempi.
Consentedieseguireunaseriedicomandipremendosoltantountastoevieneutilizzataperottimizzare
l'esperienzadelgioco.
NellaschedaManageMacros[Gestionemacro]èpossibileregistrareunnumeroillimitatodidigitazioni
ditasti(asecondadellamemoriadisponibile).Questemacropossonoessereancheimportateed
esportatesuldiscofissoperunutilizzofuturo.
LIGHTINGANDMAINTAINENCE[ILLUMINAZIONEEMANUTENZIONE]
Lighting[Illuminazione]
Usareilpulsantediaccensione(ON)espegnimento(OFF)dell’illuminazioneperlaScrollWheel&
ThumbGrid[Rotellinadiscorrimentoegrigliapollice]eperilRazerLogo[LogoRazer]delRazerNaga.
Maintenance[Manutenzione]
PeraggiornareilsoftwaredeldriveredelfirmwareRazer,fareclicsulpulsanteCHECKFORUPDATES
[CERCAAGGIORNAMENTI].Inquestomodocisicollegaalsitowww.razersupport.comdovesipotrà
verificareladisponibilitàdiaggiornamentideldriver/firmware/AddOn(componentiaggiuntivi).Èinoltre
possibileripristinareleimpostazionipredefinitedelmouseRazerNagapremendoilpulsanteRESTORE
ALLSETTINGSTODEFAULT[RIPRISTINODELLEIMPOSTAZIONIPREDEFINITE].
UTILIZZODELMOUSERAZERNAGA
Impostazionedeilivellidisensibilità
Illivellodisensibilitàèunvalorepredefinitomodificabiledinamicamente.Ossia,èpossibilemodificare
istantaneamenteillivellodisensibilitàdefinitoattivando/disattivandoivarilivellidisensibilità.
Perpredefinireillivellodisensibilitàdesiderato:
1. CaricareilRazerConfigurator[ConfiguratoreRazer]efareclicsullaschedaAdjustPerformance
[Regolazioneprestazioni].
2. FareclicsulpulsanteSENSITIVITYSTAGES[LIVELLIDISENSIBILITÀ].Vienevisualizzatauna
finestraperleImpostazionideilivellidisensibilità.
3. Selezionareilnumerocorrispondenteallivellodisensibilitàdesiderato.
4. Scegliereillivellochesivuolepredefinireeregolarloutilizzandolafrecciadelrelativocontrollo.
5. Perpassaredaunlivellodisensibilitàaunaltro,èsufficienteassegnarelafunzionediSensitivity
StageUp[Livellodisensibilitàpiùalto]eSensitivityStageDown[Livellodisensibilitàpiùbasso]
aipulsantidesiderati.
Creazionedimacro
A. CaricareilRazerConfigurator[ConfiguratoreRazer]efareclicsullaschedaManageMacros
[Gestionemacro].
B. FareclicsuNEW[NUOVA]einserireunnomeperlanuovamacro.
C. FareclicsuRECORD[REGISTRA]einiziarelacreazionediunamacro.
D. Digitarelasequenzaditastidesiderata,quindifareclicsuSTOPperterminarelaregistrazione.
E. Fareclicconilpulsantedestrodelmousesullasequenzaditastiregistrataperaccederea
ulterioriopzioni.
F. ÈinoltrepossibileinserirealtricomandifacendoclicsultastoADVANCED[AVANZATE].
On‐The‐FlySensitivity
LafunzioneOn‐the‐FlySensitivityconsentediottimizzareleimpostazionidisensibilitàanchenelcorsodi
unapartita.SesièassegnataaunpulsantelafunzioneOn‐The‐FlySensitivity,premendoquesto
pulsanteemuovendolarotelladiscorrimentosivisualizzaunabarranell'angoloinferioredestrodella
schermata.Questafunzioneconsentediregolaredinamicamenteleimpostazionidisensibilità,ma
tenerepresentecheèaccessibilesoltantosesièinstallatoildriver.
SICUREZZAEMANUTENZIONE
Lineeguidaperlasicurezza
Perutilizzareilmousenellemiglioricondizionidisicurezza,siraccomandadiattenersiallelineeguida
seguenti:
1. Evitaredifissareilfascioditracciamentodelmouseaocchionudoodipuntareilfascionegli
occhidialtrepersone.TenerepresentecheilfascioditracciamentoNONèvisibileall'occhio
umanoedèimpostatosuunamodalitàdiaccensionecontinua.
2.
3. Qualora,durantel'utilizzodelmousesidovesseroverificareprobleminonrisolvibilitramitela
consultazionedellasezionedidiagnosi/risoluzioneproblemidelManuale,siconsigliadi
scollegareildispositivoechiamarelahotlinedellaRazerodiaccederealsito
www.razersupport.comperulterioreassistenza.Noncercarediriparareildispositivo.
4.
5. Nonsmontareilmouse(questaoperazioneinvalidaautomaticamentelagaranzia)enontentare
diriparareildispositivoodifarlofunzionaresuunatensionedialimentazionediversadaquella
prevista.
6. Tenereilmouselontanodaliquidi,umiditàosuperficibagnate.Utilizzareilmouse
esclusivamentenelrangeditemperaturaspecificato,ossiada0˚C(32˚F)a40˚C(104˚F).Sesi
deveutilizzareilmouseaunatemperaturaaldifuoridiquestorange,spegnereescollegareil
dispositivoeattenderechelatemperaturaritorninelrangeditemperaturaottimale.
COMFORT
Seguonoalcuniconsigliperunutilizzoconfortevoledelmouse.Variericerchehannodimostratoche
lunghiperiodidimovimentiripetitivi,unaposizionenonadeguatadelleperiferichedelcomputer,una
posturanoncorrettaecattiveabitudinisonoriconducibiliadolorielesionianervi,tendiniemuscoli.
Attenersiaquestelineeguidapergarantireunutilizzoadeguatodelmouseedevitarepossibililesioni
fisiche.
1. Posizionarelatastieraeilmonitordirettamentedifronteasé,conilmouseinposizione
laterale.Tenereigomitiaccostatialcorpoeilmouseaportatadimano.
2. Regolarel'altezzadellasediaedeltavoloinmodochelatastieraeilmousesianoall'altezzadei
gomitiopocoaldisottodiessi.
3. Usareunpoggia‐piediinmododaavereunaposturaerettaconlespallerilassate.
4. Duranteilgioco,rilassareipolsietenerlidiritti.Sesiripetonopiùvoltelestesseazioniconle
mani,cercaredinonpiegare,estendereotorcerelemaniperlunghiperiodi.
5. Nonappoggiareipolsisusuperficidureperperiodiprolungati.Utilizzareunsupportoperpolsi
comeadesempiol'eXactRest™congel,prodottodallaRazer,persostenereipolsiduranteil
gioco.
6. Personalizzareipulsantidelmouseperadattarlialpropriostiledigiocoinmododaminimizzare
movimentiripetitiviomovimentiinnaturaliduranteilgioco.
7. Verificarecheilmousesiafacilmentemanovrabileconlamano.
8. Nonstaresedutinellastessaposizionetuttoilgiorno.Alzarsi,allontanarsidallascrivaniaefare
degliesercizifisiciperrilassareimuscolidellebraccia,dellespalle,delcolloedellegambe.
9. Qualorasiavvertadisagiofisicodurantel'usodellamouse,adesempiodolori,insensibilità,
formicolioallemani,aipolsi,aigomiti,allespalle,alcollooallaschiena,consultare
immediatamenteunmedico.
MANUTENZIONEEDUSO
IlmouseRazerNagaèdotatodisensorelaserconunfascioditracciamentoinvisibileall'occhioumano.Il
mouseRazerNagarichiedeunamanutenzioneminimaperunfunzionamentoincondizioniottimali.Una
voltaalmese,siraccomandadistaccareilmousedallaportaUSBedipulirelalenteinferioredelmouse
RazerNagaconunpannomorbidoountamponeincotone.Utilizzaredell'acquatiepida,senzasaponeo
agentidetergentiaggressivi.
Perun'esperienzaidealedimovimentoemaneggevolezza,siconsigliadiutilizzareuntappetinodiprima
qualitàpermouse,prodottodallaRazer.Alcunesuperficicausanoun'usuraprecocedegliinsertidel
mouserichiedendoneun’attenzionecostanteeinfinelalorosostituzione.
TenerepresentecheilsensoredelRazerNagaè“messoapunto”oottimizzatoinparticolareperle
superficipermousedellaRazer.Ciòsignificacheilsensoreèstatoampiamentecollaudatoper
assicurarecheilmouseRazerNagaeseguaunaletturaeuntracciamentoottimalesullesuperficiper
mouseprodottedaRazer.Altresuperficipermousedialtaqualitàprodottedaterzi,qualilaEverglide™,
sonodeltuttoadeguate.
Prodottilaserdiclasse1M
NormativaemisuredisicurezzainternazionaliRADIAZIONE
LASERINVISIBILE:EVITAREDIESPORREGLIOCCHIALLALUCE
DIRETTADISTRUMENTIOTTICI.Iprodottilaserdiclasse1M
sonoconformiallanormativaCEI60825‐1Ed2:2007,Prodotti
laserinvisibilidiclasse1M,conformial21
CFR1040.10e1040.11adeccezionedieventualideviazioni
invirtùdell'AvvisoLaserN.50,datato24giugno2007.
Lineeguidaperlasicurezzael'usodiprodottilaser
Evitaredifissareilfasciolaseraocchionudo.Periprodottilaser
diClasse1M,osservareilfasciolaserusandoadeguatistrumenti
ottici(ades.lupette,lentidiingrandimentoomicroscopi)aunadistanzaminimadi100mmperevitare
lesioniagliocchi.
INFORMAZIONILEGALI
INFORMAZIONISULCOPYRIGHTEPROPRIETÀINTELLETTUALE
©2009RazerUSALtd.Inattesadibrevetto.Tuttiidirittiriservati.Razer™,illogoconilserpenteatre
testeRazer, il logoRazere ildisegnodelle sue lettereealtrimarchidi fabbricaqui contenuti sonodi
proprietàdiRazerUSALtde/odelle suesocietàaffiliateoassociate, registratenegli StatiUnitie/o in
altripaesi..MacOS,MaceillogoMacsonomarchidifabbricadiApple,Inc.,registratinegliStatiUnitie
in altri paesi. World of Warcraft e Blizzard Entertainment sono marchi di fabbrica di Blizzard
Entertainment,Inc.registratinegliStatiUnitieinaltripaesi..Warhammer,WarhammerOnline,Ageof
Reckoning,etuttiimarchi,nomi,gare,graficadellegare,personaggi,veicoli, luoghi,unità,illustrazioni
edimmaginidelmondoWarhammersonotuttio®,TMe/o©diGamesWorkshopLtd2000‐2008.Aion,
NCsoft, il logo NC interdipendente e tutti i logo e design associati sono marchi registrati di NCsoft
Corporation.Glialtrimarchisonodiproprietàdeirispettividepositari.RazerUSALtd(“Razer”)potrebbe
aver incluso,all'internodiquestomanualeesoftware,brevetti, richiestedibrevetti,marchi registrati,
copyright,segreticommercialioaltridiritttidiproprietà(registratiomeno),dirittirelativiallaproprietà
intellettualeo inqualsiasimodorelativialprodottoealcontenutostesso.Tranneperquantoprevisto
dai contratti di licenza d'uso forniti per iscritto da Razer, la fornitura del presente manuale non
costituisce una licenza riguardo a brevetti, marchi di fabbrica, copyright o altri diritti di proprietà
intellettuale, registrati o meno. Il prodotto Razer Naga (il "Prodotto") potrebbe differire dalle
illustrazioni sulla confezioneo altrove. Razer non si assumealcuna responsabilità per eventuali errori
presentinelsoftware,nelmanualeonellaguidainlinea.Leinformazionicontenuteinquestomanuale
sonosoggetteamodificasenzaobbligodipreavviso.
LICENZASOFTWARE
Contratto.RazerACCONSENTEARILASCIAREUNALICENZAD'USODIQUESTOPROGRAMMASOFTWARE
(“Software”) PREVIAACCETTAZIONEDAPARTEDELL'UTENTEDI TUTTI I TERMINI EDELLECONDIZIONI
CONTENUTENELPRESENTECONTRATTO.Ilpresentedocumentocostituisceuncontrattolegalestipulato
tral’utente(siautentesingolocheun'aziendaoun'altrapersonagiuridica)elaRazer.Conl'installazione,
ilcaricamento,lacopiaol'utilizzosottoqualsiasiformadelSoftware,l’utenteaccettadiesserevincolato
ai terminieallecondizionidelpresenteContratto.Qualora l’utentenonaccetti i terminidelpresente
Contratto, non potrà installare il Software e dovrà immediatamente restituire la confezione e tutti i
componentichefannopartedelprodottonellaloroconfezioneoriginale,conlaricevutadipagamento
rilasciatadalrivenditorepressoilqualesièacquistatoilprodottoperottenereilrimborsocompleto.
Concessionedella licenza.Razerconcedeall'utenteunalicenzanonesclusiva,revocalbileperutilizzare
una sola copia del Software su un unico computer in connessione con il Prodotto acquistato. Non
vengonoconcessialtridiritti.IlSoftwarevieneconsideratoinusodopoesserestatoinstallato,incluso,a
titolo esemplificativo ma non esaustivo, il caricamento dello stesso nella memoria permanente o
temporanea del computer. È consentito eseguire una copia di backup del Software ad uso
esclusivamentepersonale.Nellacopiadibackupdevonoessereinclusetutteleavvertenzedicopyrighte
tuttigliavvisichefannopartedelSoftwarecosìcomefornitodallaRazer.L'installazionesuunserverdi
rete al solo fine della distribuzione interna del Software è permessa soltanto se è stato acquistata
larelativalicenzadedicataadognicomputercollegatoallaretesullaqualevienedistribuitoilSoftware.
Restrizioni.LaRazerconservalapienaproprietàdelSoftware.All’utenteèproibitofaretentatividiretti
e/o indiretti di decompilazione, smontaggio, decodifica,modifica o creazione di altre apllicazioni dal
Software concesso in licenza in alcun modo, salvo quanto permesso dalla legge. Non è consentito
trasmettere il Software tramite rete (salvo quanto specificato da Razer) oppure elettronicamente
utilizzandoqualsiasimezzo.onèconsentitotrasferiredirettamentee/oindirettamenteilSoftwaresalvo
cheperuntrasferimentopermanentedell'acclusoProdotto,acondizionechetuttigliaggiornamentidel
softwarevenganoinclusineltrasferimento,nonvengaconservataunacopiadelSoftwareelapersonaa
cui il Software viene trasferito accetti di essere vincolata ai termini e delle condizioni della presente
licenza.QualsiasiviolazionedelleclausolediquestoContrattoannulleràautomaticamente ildirittoad
utilizzareilSoftwareetuttelecopiedelSoftwaredovrannoessererestituiteallaRazeroppuredistrutte.
Razer fornisce il Software "così com'è" e non garantisce che il suo utilizzo potrebbe comportare
l'infrazionediqualunquedirittodiproprietàintellettuale(inclusiquelliditerzeparti).Razernonfornisce
alcunobbligo,garanziaoimpegnorelativialSoftwareealsuocorrettofunzionamento,qualità,idoneità
aduno scopoparticolareo livellodiqualità soddisfacenteononesclude l'assenzadierroriedifetti. I
terminispecificidiquestasezionesostituisconotuttelegaranzie,condizioni,impegnieobblighiimposti
da statuto, legge, dogana, uso commerciale, corso di trattative o di altro tipo, tutti esclusi nei limiti
consentitidallalegge.
GARANZIALIMITATADIDUE(2)ANNI(“Garanzialimitata”)
Garanzia Limitata. Razer garantisce che il Prodotto sia privo di difetti dimateriale emanodopera (in
baseaiterminieallecondizioniindicatediseguito)perilperiododidue(2)annidalladatadiacquistoal
dettaglio, sempre che il Prodotto venga utilizzato in conformità a tutte le procedure e istruzioni di
funzionamentoedisicurezzaquiindicateesecondolemodalitàdiutilizzoprevisteperilProdottoecon
unamanutenzioneragionevole.
Esclusioni e limitazioni. La presente garanzia non sarà valida se viene presentata una richiesta di
rimborso in seguito a uso improprio, abuso, negligenza, casi di forzamaggiore, inondazioni, incendi,
terremoti o altre cause esterne, incidenti, utilizzo per scopi commerciali non autorizzati, utilizzo del
Prodottoaldifuorideiparametriconsigliatinelpresentemanuale,modifichedelProdotto,utilizzodel
Prodotto conprodottidi terzeparti,mancataosservanzadelle istruzionidelProdottooppureutilizzo,
manutenzione o installazione improprie. La garanzia viene inoltre invalidata in caso di qualunque
riparazione o tentativo di riparazione eseguita da personale che non sia personale Razer o personale
autorizzato da Razer. La garanzia viene anche invalidata se il numero di serie o il timbro della data
vengono alterati, cancellati o rimossi dal Prodotto. La presente garanzia non copre danni estetici,
inclusi, ma non limitatamente a, graffi o ammaccature che non influiscono in alcun modo sulla
funzionalitàdelProdottoononneimpedisconomaterialmentel'utilizzo.LaRazernongarantiscecheil
funzionamentodelProdottosiaprivodiinterruzioniederrori.RazerfornisceilProdotto"cosìcom'è"e
senzaalcunobbligoperquantopermessodallalegge
Rimediunici.Ciònonostante,sedovesseesserepresenteundifettoeRazerricevelarelativarichiesta
entro il periodo di validità della garanzia, Razer si impegna (a propria scelta) a una delle seguenti
opzioni: (a) riparare il Prodottoo lepartidifettose senzaalcunaddebito,utilizzandopartidi ricambio
nuoveorecuperate, (b)sostituire ilProdottoconunonuovoochesiastatoprodottoutilizzandoparti
nuoveousatericiclateechesiaequivalentedalpuntodivistafunzionalealProdottooriginale,oppure
(c)rimborsareilprezzodelProdotto.Leriparazioni,lesostituzionioirimborsiquistabilitisonogliunici
rimedipossibiliperilProdotto.Unafattura,unaricevutaoaltrodocumentosimilesarànecessarioquale
provadiacquistoeserviràaprovareladatadiacquistoeilperiododigaranziaapplicabile.Quandoun
Prodottoounapartevengonoscambiatiosostituiti,Prodottoopartesostituitioscambiatisarannodi
proprietàdell'utente,mentrequellocheèstatorestituitoaRazerdiverràdiproprietàdiRazer.
Interagaranzia.Lagaranziaquipresentesostituiscee/ohalaprioritàsututtelealtregaranzieeirimedi
dell'utenteincasodimancatorispettodellagaranziasonolimitatiaquelliquiindicati.Nessunfornitore,
distributore,agenteo impiegatodellaRazerèautorizzatoadapportarealcunamodifica,estensioneo
alterazionedellecondizionidellagaranziaquipresenteoppureasostituireiprodottioserviziodfornire
qualunquetipodiobbligo.
Risorsediassistenza.Primadiavanzarealcunarichiestasullagaranzia,l'utenteèpregatodiconsultare
le risorse di assistenza disponibili online a www.razersupport.com. Se il Prodotto non funziona
correttamentedopoaverconsultatotalirisorse,contattarelaRazersuwww.razersupport.comtramiteil
proprio distributore autorizzato. L'utente potrà essere chiamato ad aiutare durante il processo
diagnosticoperverificareeaccertare iproblemi che il Prodottopresenta. Leopzionidi assistenza, la
disponibilità delle parti e i tempi di risposta possono variare in base al paese in cui la richiesta viene
presentata.L'utentepuòessereresponsabiledellespesedispedizioneetrasportocomepuredispese
doganali,acciseotasseselaspedizioneeiltrasportodelProdottosononecessarietalispesesonostate
sostenute.
LIMITAZIONEDIRESPONSABILITÀ
Razerescludeespressamentetutte lealtregaranzieperquantoconsentitodalla legge incluse,manon
limitatamente a, garanzie implicite di commerciabilità, qualità soddisfacente, idoneità ad uno scopo
particolare,nonviolazionedeidiritti di terziperquanto riguarda ladocumentazionee l'hardware. In
nessunacircostanza, laRazersaràresponsabilediqualunqueperditadiprofitto, informazioniodati,al
pagamento di danni speciali, accidentali, indiretti, morali derivanti in qualunque maniera dalla
distribuzione, vendita, rivendita, utilizzo e incapacità di utilizzare qualsiasi Prodotto coperto dalla
garanzia qui presente. Razer non sarà da ritenere responsabile per qualunque lesione personali o
morte,anchenelcasoincuilaRazersiastatainformataditalieventualità.Nell'eventualitàchealcune
giurisdizioninonconsentano la limitazioneoesclusionedellegaranzie indicatesopra, tali limitazionio
esclusioni possono non essere valide, o ove possibile, valide limitatamente a quanto consentito dalla
legge. Le limitazioni o le esclusioni di cui sopra non escludono, limitano o sospendono o tentano di
escludere, limitareosospendereresponsabilitàobbligatorieper legge. Le limitazionio leesclusionidi
cui sopra non sono inoltre valide in caso di lesioni personali omorte e solo nel limite in cui le leggi
applicabili impongonotaleresponsabilità.InnessuncasolaresponsabilitàdellaRazerpotràeccedereil
prezzodiacquistodelProdotto.
INFORMAZIONIGENERALI
Nelcaso incuisi ritenga invalidaonontutelabile ingiudizioqualsiasicondizionedicuisopra, laparte
rimanente della relativa clausola rimarrà valida e sottoponibile a giudizio. Il presente Contratto è
disciplinatadalleleggidelpaeseincuiilProdottoèstatoacquistato.
COSTIDIAPPROVVIGIONAMENTODELPRODOTTOODELSERVIZIO
In nessun caso, la Razer sarà responsabile dei costi di approvvigionamento ameno che non sia stata
informata della possibilità dei danni ed in nessun caso la Razer™ sarà responsabile dei costi per le
responsabilità di approvvigionamento che superino la somma effettivamente pagata per i prodotti
soggettiallagaranziafinale.
RESTRIZIONEDEIDIRITTIPERILGOVERNOUSA
Il Software viene fornito al governo degli Stati Uniti soltanto con diritti ristretti e limitati. L'uso, la
duplicazioneoladiffusionedapartedelgovernodegliStatiUnitisonosoggettiallerestrizioniriportate
nel C.F.R. 48 2.101 (ottobre 1995), consistenti nel "Software per computer commerciali" e
"DocumentazioneperSoftwarepercomputercommerciali"secondol'usodiquestitermininel48C.F.R.
12.212(settembre1995)eneiparagrafiFAR52‐227‐14e52‐227‐19rDFARSparagrafo52‐227‐7013©
(1)(ii),osuccessivi,oveapplicabile.InconformitàconilC.F.R.4812.512eC.F.R.48da227‐7202‐1a27‐
7204‐4 (giugno 1995) o qualsiasi normativa successiva, questo Software viene fornito agli utenti del
governodegliStatiUnitisecondoiterminielecondizionipreviste.
DICHIARAZIONEDICONFORMITÀFCC/InformazioniWEEE
DICHIARAZIONEDICONFORMITÀFCC
Questodispositivoèstatocollaudatoeritenutoconformeailimitiprevistiperidispositividigitalidi
ClasseB,inconformitàallaParte15dellanormativaFCC.Talilimitisonostatistabilitiperfornireuna
protezioneadeguatacontrointerferenzedannosequaloraildispositivovenisseutilizzatoinambienti
residenziali.Questodispositivogenera,utilizzaepuòemettereenergiaelettromagneticaa
radiofrequenzae,senoninstallatoeutilizzatonell'osservanzadellerelativeistruzioni,puòcausare
interferenzedannosenellaricezionedicomunicazioniradio.Nonesistetuttaviaalcunagaranziadiuna
totaleassenzadiinterferenzeinun'installazioneparticolare.Seildispositivodovessecausare
interferenzeallaricezionedeisegnaliradiootelevisivi,verificabiletramitel’accensioneelo
spegnimentodeldispositivo,l'utenteètenutoacorreggeretaliinterferenzeadottandounaopiùdelle
seguentimisure:
Modificarel'orientamentoolaposizionedell'antenna.
Aumentareladistanzatraildispositivoel'apparecchioricevente.
Collegareildispositivoaunapresadicorrentecollocatasuuncircuitodiversodaquellodell'apparecchio
ricevente.
Rivolgersialpropriorivenditoreoauntecnicospecializzatoinapparecchiradio/TV.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla guida online disponibile presso il sito
www.razerzone.com
Dichiarazionediconformitàconl'industriacanadese
L'apparatodigitalediClasseBèconformeallanormacanadeseICES‐003.
ENGLISH
STATEMENTOFCOMPLIANCEWITHEUDIRECTIVE
Hereby,Razer(Europe)GmbH,declaresthatthisRazerNaga™
LaserGamingMouseisincompliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevantprovisionsof
Directive2004/108/EC
FRENCH
DÉCLARATIONDECONFORMITÉAVECLESDIRECTIVESDEL'UNIONEUROPÉENNE
ParlaprésenteRazer(Europe)GmbHdéclarequel'appareilRazerNaga™
LaserGamingMouseestconformeauxexigencesessentiellesetauxautresdispositionspertinentesde
ladirective2004/108/CE
ITALIAN
DICHIARAZIONEDICONFORMITA’CONLEDIRETTIVEEU
ConlapresenteRazer(Europe)GmbHdichiarachequestoRazerNaga™
LaserGamingMouseèconformeairequisitiessenzialiedallealtredisposizionipertinentistabilitedalla
direttiva2004/108/CE
DEUTSCH
EG‐KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
HiermiterklärtRazer(Europe)GmbH,dasssichdieser/diese/diesesRazerNaga™LaserGamingMousein
ÜbereinstimmungmitdengrundlegendenAnforderungenunddenanderenrelevantenVorschriftender
Richtlinie2004/108/EGbefindet.
ESPAÑOL
DECLARACIÓNDECONFORMIDADCONLADIRECTIVADELAUE
PormediodelapresenteRazer(Europe)GmbHdeclaraqueelRazerNaga™
LaserGamingMousecumpleconlosrequisitosesencialesycualesquieraotrasdisposicionesaplicableso
exigiblesdelaDirectiva2004/108/CE
PORTUGUÊS
DIRECTIVADAUECOMDECLARAÇÃODECONFORMIDADE.
Razer(Europe)GmbHdeclaraqueesteRazerNaga™
LaserGamingMouseestáconformecomosrequisitosessenciaiseoutrasdisposiçõesda
Directiva2004/108/CE
DANSK
ERKLÆRINGOMOVERENSSTEMMELSEMEDEU‐DIREKTIV
UndertegnedeRazer(Europe)GmbHerklærerherved,atfølgendeudstyrRazerNaga™LaserGaming
Mouseoverholderdevæsentligekravogøvrige
relevantekravidirektiv2004/108/EF
POLSKI
OŚWIADCZENIEOZGODNOŚCIZDYREKTYWĄUE
NiniejszymRazer(Europe)GmbHoswiadcza,zeRazerNaga™
LaserGamingMousejestzgodnyzzasadniczymiwymogamiorazpozostałymistosownymi
postanowieniamiDyrektywy2004/108/EC
GREEK
ΜΕΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑRazer(Europe)GmbHΔΗΛΩΝΕΙΟΤΙRazerNaga™
LaserGamingMouseΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙΠΡΟΣΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙΤΙΣΛΟΙΠΕΣΣΧΕΤΙΚΕΣ
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ2004/108/EK
ThefullDeclarationofConformitycanberequestedviathefollowing:
Company:Razer(Europe)GmbH
Address:WinterhuderWeg82,D‐22085Hamburg,Germany
E‐mail:[email protected]
English
CorrectDisposalofThisProduct(WasteElectrical&ElectronicEquipment)
(ApplicableintheEuropeanUnionandotherEuropeancountrieswithseparatecollectionsystems)Thismarkingshownontheproductoritsliterature,indicatesthatitshouldnotbedisposedwithotherhouseholdwastesattheendofitsworkinglife.Topreventpossibleharmtotheenvironmentorhumanhealthfromuncontrolledwastedisposal,pleaseseparate this fromother types ofwastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse ofmaterial resources.Household users should contact either the retailerwhere they purchased this product, or their local government office, fordetailsofwhereandhowtheycantakethisitemforenvironmentallysaferecycling.Businessusersshouldcontacttheirsupplierandcheckthetermsandconditionsofthepurchasecontract.Thisproductshouldnotbemixedwithothercommercialwastesfordisposal.
Français
Commentéliminerceproduit(déchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques)
(Applicabledanslespaysdel’UnionEuropéenetauxautrespayseuropéensdisposantdesystémesdecollectesélective)Cesymbolesurleproduitousadocumentationindiquequ’ilnedoitpasêtreéliminéenfindevieavec
les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
l’environnementouàlasantéhumaine,veuillezleséparerdesautrestypesdedéchetsetlerecyclerde
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les
particulierssontinvitésàcontacterledistributeurleurayantvenduleproduitouàserenseignerauprès
deleurmairiepoursavoiroùetcommentilspeuventsedébarrasserdeceproduitafinqu’ilsoitrecyclé
en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres
déchetscommerciaux.
Italiano
Correttosmaltimentodelprodotto(rifiutielettriciedelettronici)
(Applicabileinipaesidell’UnioneEuropeaeinquelliconsistemadiraccoltadifferenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere
smaltitoconaltririfiutidomesticialterminedelciclodivita.Perevitareeventualidanniall'ambienteo
allasalutecausatidall'inopportunosmaltimentodeirifiuti,si invital'utenteasepararequestoprodotto
daaltritipidirifiutiediriciclarloinmanieraresponsabileperfavorireilriutilizzosostenibiledellerisorse
materiali.Gliutentidomesticisonoinvitatiacontattareilrivenditorepressoilqualeèstatoacquistatoil
prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al
riciclaggioperquestotipodiprodotto.Gliutentiaziendalisonoinvitatiacontattareilpropriofornitoree
verificare i terminie lecondizionidelcontrattodiacquisto.Questoprodottonondeveesseresmaltito
unitamenteadaltririfiuticommerciali.
Deutsch
KorrekteEntsorgungdiesesProdukts(Elektromüll)
(AnzuwendenindenLändernderEuropäischenUnionundandereneuropäischenLändernmiteinem
separatenSammelsystem)
DieKennzeichnungaufdemProduktbzw.aufderdazugehörigenLiteraturgibtan,dassesnachseiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie
diesesGerät bitte getrennt von anderenAbfällen, umderUmwelt bzw. dermenschlichenGesundheit
nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige
WiederverwertungvonstofflichenRessourcenzufördern. PrivateNutzersolltendenHändler,beidem
dasProduktgekauftwurde,oderdie zuständigenBehördenkontaktieren,um inErfahrung zubringen,
wie sie das Gerät auf umweltfreundlicheWeise recyceln können. GewerblicheNutzer sollten sich an
IhrenLieferantenwendenunddieBedingungendesVerkaufsvertragskonsultieren.DiesesProduktdarf
nichtzusammenmitanderemGewerbemüllentsorgtwerden.
Espagñol
Eliminacióncorrectadeesteproducto(materialeléctricoyelectrónicodedescarte)
(AplicableenlaUniónEuropeayenpaíseseuropeosconsistenmasderecogidaselectivaderesiduos)
Lapresenciadeestamarcaenelproductooenelmaterial informativoqueloacompaña,indicaqueal
finalizarsuvidaútilnodeberáeliminarse juntoconotrosresiduosdomésticos.Paraevitar losposibles
dañosalmedioambienteoa lasaludhumanaquerepresenta laeliminación incontroladaderesiduos,
separeesteproductodeotrostiposderesiduosyrecíclelocorrectamenteparapromoverlareutilización
sostenible de recursosmateriales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento
dondeadquirieronelproducto,oconlasautoridadeslocalespertinentes,parainformarsesobrecómoy
dóndepuedenllevarloparaqueseasometidoaunreciclajeecológicoyseguro.Losusuarioscomerciales
puedencontactarconsuproveedoryconsultar lascondicionesdelcontratodecompra.Esteproducto
nodebeeliminarsemezcladoconotrosresiduoscomerciales.
Português
EliminaçãoCorrectaDesteProduto(ResíduodeEquipamentosEléctricos
eElectrónicos)
Estamarca,apresentadanoprodutoounasualiteraturaindicaqueelenãodeverásereliminado
juntamentecomosresíduosdomésticosindiferenciadosnofinaldoseuperíododevidaútil.Para
impedirdanosaoambienteeàsaúdehumanacausadospelaeliminaçãoincontroladaderesíduos
deverásepararesteequipamentodeoutrostiposderesíduosereciclá‐lodeformaresponsável,para
promoverumareutilizaçãosustentáveldosrecursosmateriais.Osutilizadoresdomésticosdeverão
contactarouoestabelecimentoondeadquiriramesteprodutoouasentidadesoficiaislocaispara
obtereminformaçõessobreondeedequeformapodemlevaresteprodutoparapermitirefectuaruma
reciclagemseguraemtermosambientais.Osutilizadoresprofissionaisdeverãocontactaroseu
fornecedoreconsultarostermosecondiçõesdocontratodecompra.Esteprodutonãodeveráser
misturadocomoutrosresíduoscomerciaisparaeliminação.
Dansk
Korrektaffaldsbortskaffelseafdetteprodukt(elektrisk&elektroniskudstyr)
Mærketpådetteproduktelleridenmedfølgendedokumentationbetyder,atproduktetikkemå
bortskaffessammenmedalmindeligthusholdningsaffaldefterendtlevetid.Foratundgåskadeligemiljø‐
ellersundhedspåvirkningerpågrundafukontrolleretaffaldsbortskaffelseskaldetteproduktbortskaffes
særskiltfraandetaffaldogindleveresbehørigttilfremmeforbæredygtigmaterialegenvinding.
Hjemmebrugerebedeskontakteforhandleren,hvordeharkøbtproduktet,ellerdenlokalemyndighed
foroplysningom,hvoroghvordandekanindlevereproduktetmedhenblikpåmiljøforsvarlig
genvinding.Erhvervsbrugerebedeskontakteleverandørenoglæsebetingelserneogvilkårenei
købekontrakten.
Detteproduktbørikkebortskaffessammenmedandeterhvervsaffald.