Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione...

49
Riferimento diretto I: Riferimento diretto I: Kripke Kripke

Transcript of Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione...

Page 1: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Riferimento diretto I: Riferimento diretto I: KripkeKripke

Page 2: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Senso e riferimentoSenso e riferimento

Sinn = senso (meaning).

Bedeutung =

• denotazione (Russell: denotation);

• riferimento (Geach e Black: reference).

Page 3: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Nomi e descrizioniNomi e descrizioni

• Nomi propri: termini come ‘Aristotele’, ‘Grazia Deledda’, ‘Totò’, ‘New York’ ecc.

• Descrizioni definite: termini singolari caratterizzati dal fatto di iniziare con un articolo determinativo (es. ‘il marito di Luisa’, ‘la radice quadrata di 9’, ‘la montagna più alta del mondo’, ‘lo scopritore dei satelliti di Giove’.

Page 4: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Bedeutung/riferimento di nomi e di Bedeutung/riferimento di nomi e di descrizionidescrizioni

• Il riferimento di un nome NN è l’oggetto di cui N è il nome.

Es. Il riferimento del nome ‘Aristotele’ è l’individuo Aristotele.

• Il riferimento di una descrizione DD è l’oggetto che D descrive.

Es. Il riferimento della descrizione ‘la montagna più alta del mondo’ è il monte Everest.

Page 5: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Sinn/sensoSinn/senso

A ogni termine singolare è associato un certo “modo di essere dato” del riferimento.

Page 6: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Senso di descrizioniSenso di descrizioni

Ogni descrizione ci presenta l’oggetto descritto in un modo particolare, ce lo mostra, per così dire, da un particolare punto di vista, ce lo caratterizza come l’oggetto che gode di queste e queste altre proprietà.

Page 7: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

EsempioEsempio• Se io uso la descrizione definita ‘lo scopritore dei

satelliti di Giove’, induco chi mi ascolta a pensare a un certo individuo come a colui che scoprì i satelliti di Giove;

• Se uso invece la descrizione definita ‘l’autore del Nuncius sidereus’, continuo a riferirmi allo stesso individuo identificandolo però mediante una proprietà diversa, quella di aver scritto l’opera intitolata Nuncius sidereus.

• Il riferimento delle due descrizioni è il medesimo – Galileo Galilei – ma i loro sensi sono distinti.

Page 8: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Sinn/senso di un nome proprioSinn/senso di un nome proprio

• Un nome proprio è l’abbreviazione di una descrizione definita.

• Il senso di un nome è quello della descrizione che esso abbrevia.

Page 9: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

EsempioEsempio

Il senso di ‘Aristotele’ potrebbe essere qualcosa come

‘lo scolaro di Platone e maestro di Alessandro Magno’.

Page 10: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Frege: i nomi esprimono Frege: i nomi esprimono sensisensi che che determinano il determinano il riferimentoriferimento

Differenza di ‘valore conoscitivo’ (Erkenntniswert) tra due asserti di identità rispettivamente della forma:

a=a (ex. “Clark Kent è Clark Kent”)

a=b (ex. “Clark Kent è Superman”)

Page 11: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

a=a (ex. “Clark Kent è Clark Kent”)

a=b (ex. “Clark Kent è Superman”)

Secondo Frege, gli asserti del primo tipo sono a priori, mentre quelli del secondo tipo “spesso contengono preziose estensioni della nostra conoscenza e non sempre è possibile determinarli a priori”.

Page 12: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

SinnSinn• Oltre a possedere un riferimento, ogni

espressione dotata di significato ha un senso, ossia un modo di pensare il riferimento.

• La proposizione che un enunciato esprime è determinata dai sensi delle parole in esso contenute, non dai loro riferimenti.

Page 13: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

EsempioEsempio

“Clark Kent è Clark Kent” e “Clark Kent è Superman” esprimono proposizioni differenti perché “Clark Kent” e “Superman” esprimono sensi diversi, sensi che sono modi differenti di pensare lo stesso riferimento.

Page 14: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

• Il senso di “Clark Kent” potrebbe essere “il reporter del Daily Planet dai modi gentili che ha una cotta per Lois Lane”.

• Il senso di “Superman” potrebbe essere “l’extraterrestre in tuta blu in grado di volare”.

Page 15: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Lo smantellamento del paradigma Lo smantellamento del paradigma freghianofreghiano

A partire dagli anni ’70, il paradigma freghiano viene sottoposto a critiche diverse, che hanno l’effetto di minarne l’attendibilità complessiva, senza peraltro dar luogo a un paradigma alternativo.

Page 16: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Le riflessioni di Kripke e Putnam sul valore semantico dei nomi proprinomi propri (come “Napoleone Bonaparte” e “Italia”) e dei nomi nomi di sostanza e specie naturaledi sostanza e specie naturale (come “oro” e “limone”) mettono in discussione la validità generale delle analisi basate sui concetti di senso e denotazione (Frege), o estensione e intensione (Carnap, Montague).

Page 17: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Teoria del riferimento direttoTeoria del riferimento diretto

Emerge un punto di vista che tende a identificare senza residui il significato con il riferimento, sostenendo – come già Russell – l’irrilevanza di nozioni come quella di senso per la determinazione delle condizioni di verità degli enunciati.

Page 18: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Due modi di criticare la dottrina freghiana Due modi di criticare la dottrina freghiana del del sensosenso::

1. si può respingere la nozione di senso in quanto tale;

2. si può sostenere che, anche se la nozione di senso è legittima, di fatto non sono i contenuti che i parlanti associano mentalmente alle parole ciò che ne fissa il riferimento.

Page 19: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Quine: rifiuto del Quine: rifiuto del sensosenso in quanto tale in quanto tale

• “Meaning” = “Sinn”.

• “Mito del museo”: l’idea che esista un repertorio di meanings a ciascuno dei quali può essere fatta corrispondere una parola, più o meno allo stesso modo in cui si può apporre un’etichetta a un oggetto.

Page 20: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Le nozioni di Le nozioni di meaningmeaning, sinonimia e , sinonimia e analiticità sono interdefinibili:analiticità sono interdefinibili:

• il meaning di un’espressione può essere definito come ciò che essa ha in comune con le espressioni sinonime;

• di due espressioni si può dire che sono sinonime se l’enunciato che asserisce la loro equivalenza è analitico;

• un enunciato è analitico se è vero in virtù del meaning.

Page 21: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Ma nessuna delle tre nozioni, presa singolarmente, è suscettibile di una definizione non circolare: assieme alla nozione di meaning bisogna perciò bandire anche le altre due, nonostante la popolarità di cui hanno goduto tra i filosofi.

Page 22: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Teoria del riferimento direttoTeoria del riferimento diretto

Secondo tipo di critica a Frege: consiste non nel negare ogni validità alla nozione di senso, ma nell’osservare che spesso le parole denotano ciò che denotano indipendentemente dai contenuti che i parlanti associano mentalmente ad esse.

Page 23: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Teoria descrittivistaTeoria descrittivista

Ciascun nome proprio è sinonimo di una descrizione definita.

Page 24: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Teoria descrittivistaTeoria descrittivista

Frege specifica sempre i sensi dei nomi per mezzo di descrizioni.

Page 25: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Russell afferma che:Russell afferma che:

I nomi che usiamo comunemente come ‘Socrate’, sono in realtà abbreviazioni di descrizioni. Quando usiamo la parola ‘Socrate’, in realtà stiamo usando una descrizione. Il nostro pensiero può essere reso con una frase come ‘il maestro di Platone’, o ‘il filosofo che bevve la cicuta’, o ‘la persona di cui i logici asseriscono che è mortale’.

Page 26: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Critiche di Kripke alla teoria Critiche di Kripke alla teoria descrittivistadescrittivista

(1) Argomento modale-metafisico: la teoria descrittivista dei nomi obbliga a considerare analitici enunciati che non sono tali.

Page 27: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Argomento Argomento modale-metafisicomodale-metafisico contro la teoria descrittivistacontro la teoria descrittivista

• Mettiamo che “Aristotele” sia considerato sinonimo di “il filosofo nato a Stagira, autore della Metafisica”.

• Ne segue che l’enunciato “Aristotele nacque a Stagira e scrisse la Metafisica”, essendo analitico, è anche necessario.

• E’ cioè necessario che Aristotele sia nato a Stagira ecc.

Page 28: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Ma – ovviamente – ciò non è affatto Ma – ovviamente – ciò non è affatto necessario:necessario:

• Aristotele avrebbe potuto nascere altrove, ed è un fatto contingente che sia nato proprio a Stagira; così come avrebbe potuto morire giovanissimo e non comporre la Metafisica.

• Le nostre intuizioni ci dicono che nessun enunciato del tipo “Aristotele = il tal dei tali” è necessario.

Page 29: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Critiche di Kripke alla teoria Critiche di Kripke alla teoria descrittivistadescrittivista

(2) Argomento epistemologico contro la teoria descrittivista:

se venissimo a sapere che Aristotele non è stato maestro di Alessandro Magno, cesseremmo di usare la descrizione, ma non per questo cesseremmo di credere all’esistenza di Aristotele.

Page 30: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Argomento Argomento epistemologicoepistemologico contro la contro la teoria descrittivistateoria descrittivista

• Mettiamo che il nome proprio ‘Kurt Gödel’ sia considerato sinonimo di ‘lo scopritore del teorema di incompletezza dell’aritmetica’.

• Di certo questa è la sola informazione che molti associano al nome ‘Gödel’.

Page 31: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

• Se scoprissimo che il teorema fu in realtà ideato da un certo Schmidt (a cui il disonesto Gödel sottrasse gli appunti), diremmo forse che il nome ‘Gödel’ si riferisce in realtà a Schmidt?

• Certamente no; diremmo appunto che lo scopritore del teorema non è Gödel, bensì Schmidt.

Argomento Argomento epistemologicoepistemologico contro la contro la teoria descrittivistateoria descrittivista

Page 32: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Argomento Argomento semanticosemantico

Se “Aristotele” significasse l’uomo che fu maestro di Alessandro Magno,

allora dire ‘Aristotele fu maestro di Alessandro Magno’ sarebbe una mera tautologia.

Page 33: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Ma è chiaro che non lo è:Ma è chiaro che non lo è:

Dire ‘Aristotele fu maestro di Alessandro Magno’ esprime il FATTOFATTO che Aristotele fu maestro di Alessandro Magno.

Page 34: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Kripke:Kripke:

Mentre le descrizioni possono riferirsi a individui diversi in mondi possibili diversi, i nomi denotano lo stesso individuo in tutti i mondi possibili.

Page 35: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Ciò spiega il contrasto tra (1) e (2).Ciò spiega il contrasto tra (1) e (2).

• La descrizione ‘il maestro di Alessandro Magno’ si riferisce in ciascun mondo possibile m a colui (se esiste) che è stato il maestro di Alessandro Magno in m;

• e siccome chiunque sia stato il maestro di Alessandro Magno in m è stato maestro di Alessandro Magno in m, (2) è vero quale che sia m.

Page 36: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Invece:Invece:

• il nome “Aristotele” denota in tutti i mondi Aristotele;

• ma non in tutti i mondi Aristotele è stato il maestro di Alessandro Magno, per cui ci sono dei mondi rispetto ai quali (1) è falso.

Page 37: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Designatori rigidiDesignatori rigidi

• Sono le espressioni che hanno la medesima denotazione in tutti i mondi possibili.

• I nomi propri sono designatoridesignatori rigidirigidi.

Page 38: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Che cosa fissa il riferimento?Che cosa fissa il riferimento?

Posto che esempi come quelli che precedono dimostrino davvero che il riferimento dei nomi nel mondo reale non è fissato dai sensi di natura descrittiva, che cosa fissa il riferimento dei nomi?

Page 39: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Che cosa fissa il riferimento?Che cosa fissa il riferimento?

Un nome acquista inizialmente il proprio riferimento grazie a un battesimo: un ‘rito’ in cui il nome è direttamente associato al suo referente, che è fisicamente presente.

Page 40: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Che cosa fissa il riferimento?Che cosa fissa il riferimento?

Questa associazione iniziale si trasmette di parlante in parlante in forza di una relazione tra di essi, accompagnata dall’intenzione (caratteristica di una comunità linguistica) che ciascun parlante ha di usare il nome così come esso è usato dai parlanti da cui ne apprende l’uso.

Page 41: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Che cosa fissa il riferimento?Che cosa fissa il riferimento?

Questa ‘catena’ di usi del nome è detta da Kripke catena causale, perché il riferimento è trasmesso da relazioni causali (come la relazione di apprendere da un parlante l’uso del nome).

Page 42: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Kripke introduce la sua risposta nel Kripke introduce la sua risposta nel modo seguente:modo seguente:

“Nasce qualcuno, un bambino; i suoi genitori lo chiamano con un certo nome. Ne parlano ai loro amici. Altre persone lo incontrano. Attraverso discorsi di vario tipo, il nome si diffonde come in una catena, di anello in anello.”

Page 43: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

“Un parlante che si trova a un’estremità di questa catena, e che ha sentito parlare, ad esempio, di Richard Feynman al mercato o altrove, può riferirsi a Richard Feynman anche se non ricorda da chi egli per la prima volta ha sentito parlare di Feynman o da chi ne ha mai sentito parlare.”

Page 44: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

“Egli sa che Feynman era un fisico famoso. Un certo flusso di comunicazione che alla fine si estende sino alla persona stessa, raggiunge in effetti il parlante, che può dunque riferirsi a Feynman anche se non sa identificarlo in maniera univoca.”

Page 45: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Che cosa fissa il riferimento dei Che cosa fissa il riferimento dei nomi?nomi?

• Il fatto che un nome, così come è usato da un certo parlante, abbia un certo referente presuppone dunque l’esistenza di una “catena causale” appropriata che colleghi il referente al parlante.

• Una tale catena ha inizio con un battesimo, vale a dire con l’attribuzione di un nome a una persona o a una cosa.

Page 46: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Di solito al momento del battesimo la persona o la cosa cui il nome viene attribuito può essere indicata ostensivamente.

Page 47: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

• Ma capita anche che un nome venga introdotto per designare qualsiasi persona o qualsiasi cosa soddisfi una determinata descrizione.

• Es. Un nome come “Jack lo Squartatore” è stato introdotto per designare il responsabile – chiunque fosse – di certi delitti.

Page 48: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Gli anelli ulteriori della catena sono costituiti dagli eventi attraverso i quali l’uso del nome viene trasmesso da un parlante all’altro.

Page 49: Riferimento diretto I: Kripke. Senso e riferimento Sinn = senso (meaning). Bedeutung = denotazione (Russell: denotation); riferimento (Geach e Black:

Se un parlante situato a un qualche punto della catena non è più in grado di caratterizzare descrittivamente la persona o la cosa cui il nome è stato attribuito con l’atto del battesimo, ciò non significa necessariamente che la catena si sia interrotta: in bocca a quel parlante, e in bocca a coloro che ne hanno appreso l’uso da quel parlante, il nome può continuare benissimo a denotare ciò che denotava in origine.