MENÙ - Hosteria della Musica · e frutto del cappero ed emulsione di lime..... 17,00 Shrimps with...
Transcript of MENÙ - Hosteria della Musica · e frutto del cappero ed emulsione di lime..... 17,00 Shrimps with...
MENÙ
SERVIZIO Wi-Fi GRATUITO PER TUTTI GLI OSPITI DEL RISTORANTE. FREE Wi-Fi SERVICE FOR ALL GUESTS OF THE RESTAURANT.
MUSICA DAL VIVO TUTTE LE SERELIVE MUSIC EVERY NIGHT
Caro Cliente se hai delle allergie e/o intolleranze alimentari chiedi pure informazionisul Nostro cibo e sulle Nostre bevande. Siamo preparati per consiglarTi nel migliore dei modi.
Dear customer if you have allergies and / or food allergies please ask about our foodand information on Our bevande. We are prepared to advise you in the best way.
SSID/RETE: osteriadellamusicaPASSWORD: osteria.2016
ANTIPASTIAPPETIZERS
Antipasti di terraLand appetizers
E
Sinfonia di antipasti dello Chef ..................................................................................min. X 2 per pers. 17,00Symphony chef’s appetizer
Tagliere di salumi pregiati con gnocco fritto ............................................................................. 16,00Our selection of ham and wild salami with fried dumpling
Mozzarella di bufala Campana dop con prosciutto crudo 24 mesi ......................... 16,00Buffalo mozzarella Campana dop with Parma and cured ham 24 months
Plateaux di Formaggi nazionali con miele e confetture ................................................... 17,00Mix national and international cheeses served with mix jams
Burrata d’Andria con crostini di pane all’origano,speck dell’Alto Adige e pomodoro cherry ................................................................................. 15,00Burrata of Andria with oregan crutton, smoked bacon and cherry tomatoes
Bruschette con pomodorini e basilico ............................................................................................ 8,00Grilled bread with fresh tomatoes and basil
Bruschette con tartare di manzo leggermente scottata e Brie fondente .............. 12,00Grilled bread with beef tartare and Brie cheese
Crema di asparagi con uovo poché e veli di tartufo nero di Norcia ...................... 15,00Asparagus cream with poché egg and black truffle
Carpaccio di Chianina con rucola e scaglie di Parmigiano ........................................... 25,00Raw Beef Carpaccio with rocket salad and Parmesan
Tartare di manzo irlandese con olive Taggiasche, battuto di rucolae pomodorini all’olio EVO segreto di Sicilia ............................................................................. 23,00Irish beef tartare with Ligurian olives, chopped arugulaand cherry tomatoes oil EVO secret of Sicily
Involtino di melanzane con stracciatella di Bufala gratinatasu pappa di pomodoro dolce e pesto al basilico ................................................................... 16,00Roulade of eggplant with gratin Bufala stracciatella cheeseon fresh tomato soup and basil pesto
Mozzarellone di Bufala con pomodorini Cherry e basilico............................................. 12,00Caprese Salad
* alcuni prodotti potrebbero essere surgelati all’origine * Some products may be frozen to the origin.
ANTIPASTIAPPETIZERS
Antipasti di pesce Seafood appetizers
E
Tentacolo di piovra alla griglia su crema di patate “pasta gialla”e cavolo cappuccio in vinaigrette dello chef ............................................................................. 18,00Grilled octopus tentacle with potato cream and chef vinaigrette cabbage
Salmone norvegese marinato da noi con insalatina di finocchioall’origano e citronette agli agrumi ................................................................................................ 16,00Marinated salmon with oregan fennel salad and lemon sauce
Code di gamberetti con dadolata di patate al cartoccio, cuore di sedanoe frutto del cappero ed emulsione di lime ................................................................................. 17,00Shrimps with baked potato, celery, capper and lime emulsion
Zuppetta di mare alla “Cacciucco Mediterraneo “con vele di pane tostato all’olio evo ............................................................................................... 19,00Fish soup “Cacciucco” with toast bread
* alcuni prodotti potrebbero essere surgelati all’origine * Some products may be frozen to the origin.
PASTA & ZUPPEPASTA & SOUPS
Primi piatti di terraLand first courses
E
Risotto carnaroli de la Hosteria con fiori di zucca, bresaola punta d’ancae stracchino mantecato all’olio di tartufo bianco d’Alba ................................................. 18,00Hosteria Risotto with zucchini flowers, dried beef and soft cheese and white truffle oil
Pappardelle con sminuzzata di agnello all’anice stellato .................................................. 16,00Large noodles with lamb sauce in olive oil
Paccheri di Gragnano con pomodorino cherry, bacon, nduja di Spilinga DOPe stracciatella di Bufala .............................................................................................................................. 17,00Gragnano large macaroni with cherry tomatoes, nduja spicy salami and stracciatella cheese
Tagliatelle all’uovo con ragout toscano e scaglie di Pecorino di Pienza............... 16,00Egg noodles with meat tomato sauce and Pecorino cheese
Ravioli “Portofino” con punte di asparagi croccanti e olive Taggiasche ................ 16,00Vegeterian Ravioli with crispy asparagus and Black olives
Risotto Carnaroli alla Milanese .......................................................................................................... 13,00Milanese risotto with saffron
Lasagne dello Chef ...................................................................................................................................... 13,00Chef’s lasagne in Bolognese style (beef meat tomato sauce)
Tagliatelle all’uovo ai funghi Porcini ............................................................................................... 16,00Noodles (egg pasta) with boletus mushrooms
Minestrone di verdure primavera ..................................................................................................... 11,00Spring vegetable soup
Primi piatti di pesceSeafood first courses
Ravioli ripieni di scorfano con pomodorino Pizzutello e olive di Taggia ............... 19,00Rockfish ravioli with fresh tomatoes and olives
Paccheri di Gragnano con gamberoni rossi al brendy e la sua bisque,cozza tarantina piccante .......................................................................................................................... 19,00Large maccaroni with red prawns in brandy sauce, spicy mussel
Scialatelli all’Astice con pomodorini cherry ............................................................................... 27,00“Scialatelli” pasta with lobster and cherry tomatoes
Linguine con vongole veraci e Bottarga di Muggine .......................................................... 18,00Linguine pasta with clams and Bottarga
Spaghetti di Gragnano allo scogliocon pomodorini Pizzutello e in crosta di pane ................................................min. X 2 per pers. 23,00Gragnano spaghetti with mix sea food in bread crust
* alcuni prodotti potrebbero essere surgelati all’origine * Some products may be frozen to the origin.
SECONDI PIATTIMAIN COURSES
Secondi di terraMeat main courses
E
Tagliata cuor di filetto con cipolla di Tropea caramellata all’aceto balsamico 30,00Sliced fillet of beef with red onion in balsamic venegar
Scottadito d’agnello dorate con pane al rosmarino e patate rustiche .................. 26,00Breaded lamb chops with bake potatoes
Il galletto della Valle Spluga arrosto con patate e pomodorino ................................ 18,00Roasted roast-chicken with potatoes and tomatoes
American burgher gr. 300 con patatine fry’n dip (carne scelta 100% italiana) ......... 18,00American burger with fry’n dip potatoes
Gli SpecialiSpecial courses
Lo Chateaubriand 500/600 gr ...................................................................................min. X 2 per pers. 36,00Innanzitutto un filetto di manzo doppio di ottima qualità.La parte del filetto da utilizzare è quella verso la “testa”, è la parte migliore, la più tenerae la più pregiata accompagnato dalla fantastica salsa bernese.First, a double fillet steak excellent quality.The part of the thread to be used is towards the “head” is the best part, the most tenderand the most valuable accompanied by the fantastic béarnaise sauce.
La Parilla ......................................................................................................................................min. X 2 per pers. 25,00Gran misto di carni selezionate servito con patate fiammifero e verdure alla grigliaGrilled mix meats with match potatoes and grilled vegetables.
Tomahawk di vitello da latte con verdure alla griglia (gr. 500/600)............... 30,00Big sirlon steak with grilled vegetable
* alcuni prodotti potrebbero essere surgelati all’origine * Some products may be frozen to the origin.
* alcuni prodotti potrebbero essere surgelati all’origine * Some products may be frozen to the origin.
SECONDI PIATTIMAIN COURSES
Secondi di pesceFish main courses
E
Trancio di Salmone Norvegese in crosta metiterranea con ratatuille di verdure 22,00Salmon steak in Mediterranean crust with vegetable ratatouille
Spigola al forno con pomodorini Vesuviani ed erbe aromatiche di riviera e olive Taggiasche ........................................................................................................................................ 24,00Baked sea bass with Vesuvian tomatoes and aromatic herbs and olives from the Riviera di Taggia
Gamberoni e ananas alla griglia con emulsione al lime ................................................ 26,00Grilled big prawns and pineapple in lime sauce
TRADIZIONE MENEGHINATRADITIONAL CUISINE
E
Cotoletta di vitello alla Milanese con rucola e pomodorini cherry ........................... 27,00Veal cutlet Milanese
Ossobuco con salsa alla gremolada e risotto alla Milanese ......................................... 28,00Ossobuco with risotto in Milanese style
Risotto alla Milanese con mondeghili in gremolada ........................................................... 24,00Risotto with saffron and Milanese meatballs
Risotto alla Milanese .................................................................................................................................. 13,00Risotto with saffron in Milanese style
* alcuni prodotti potrebbero essere surgelati all’origine * Some products may be frozen to the origin.
STEAK HOUSE
Costate e FiorentineT-Bone steak
E
“FASSONA PIEMONTESE”Carne pregiata ”Regina” del Nord d’Italia con marezzatura molto sottili
dal gusto delicato e dolce, garantendo una tenerezza straordinaria.
Precious “Regina” of Northern Italy with very thin slicing delicate and sweet taste,guaranteeing extraordinary tenderness.
Costata / Sirloin steak circa/approximately 500/600 gr ....................................................... 33,00
Fiorentina / T-bone steak circa/approximately 1 – 1,2 KG .................................min. X 2 per pers. 40,00
“MANZO ITALIANOMAREZZATURA SUPERIORE”
Carne con un alto grado di marezzatura che, sciogliendosi durante la cottura,conferisce alla carne sapore e morbidezza ottenuta da un bovino femmina giovane mai gravidata.
Meat with a high degree of marbling, melting during cooking, It gives the meat flavorand softness obtained from a bovine female youngest ever pregnant.
Filetto / Fillet circa/approximately 250 gr ...................................................................................... 25,00
Costata / Sirloin steak circa/approximately 500/600 gr ...................................................... 27,00
Fiorentina / T-bone steak circa/approximately 1 KG .............................................min. X 2 per pers. 30,00
“PULEDRO LATTONE POLACCO”Carne magra povera di grassi e ricca di ferro.
Poland foal
Costata / Sirloin steak circa/approximately 500/600 gr ...................................................... 25,00
Fiorentina / T-bone steak circa/approximately 1 – 1,2 KG .................................min. X 2 per pers. 30,00
PIZZANAPOLI’S PIZZA
E
MARGHERITA .................................................................................................................................................... 9,00 Pomodoro, mozzarella e basilico Tomato, mozzarella and basil
MARINARA ......................................................................................................................................................... 7,50Pomodoro, aglio, origano e olioTomato, garlic, oregano and oil
NAPOLI ................................................................................................................................................................. 10,00Pomodoro, mozzarella, acciughe e origano Tomato, mozzarella, anchovies and oregano
TONNO E CIPOLLA ..................................................................................................................................... 12,00Pomodoro, mozzarella, tonno e cipolla Tomato, mozzarella, tuna and onion
ROMANA............................................................................................................................................................. 12,00Pomodoro, mozzarella, ricotta, acciughe e origano Tomato, mozzarella, ricotta cheese, anchovies and oregano
CAPRICCIOSA ................................................................................................................................................. 13,00Pomodoro, mozzarella, carciofi, prosciutto, capperi, funghi, olive e acciugheTomato, mozzarella, artichokes, ham, capers, mushrooms, olives and anchovies
QUATTRO STAGIONI ................................................................................................................................. 12,00Pomodoro, mozzarella, funghi, carciofi, prosciutto e olive Tomato, mozzarella, mushrooms, artichokes, ham and olives
ORTOLANA ........................................................................................................................................................ 12,00Pomodoro, mozzarella e verdure grigliate Tomato, mozzarella and grilled vegetables
DIAVOLA ............................................................................................................................................................. 10,00Pomodoro, mozzarella e salame piccante Tomato, mozzarella and spicy salami
QUATTRO FORMAGGI .............................................................................................................................. 13,00Mozzarella, zola, brie e grana Mozzarella, gorgonzola, brie and parmesan
BISMARCK .......................................................................................................................................................... 13,00Pomodoro, mozzarella, asparagi, uova e grana Tomato, mozzarella, asparagus, eggs and Parmesan
PORCINI .............................................................................................................................................................. 13,00Mozzarella, porcini e grana a scaglie Mozzarella, boletus mushrooms and parmesan shavings
ZOLA E SPECK ................................................................................................................................................. 11,00Mozzarella, zola e speckMozzarella, gorgonzola and speck
CALZONE LISCIO ......................................................................................................................................... 12,00Pomodoro, mozzarella, ricotta e prosciutto Tomato, mozzarella, ricotta and prosciutto
* alcuni prodotti potrebbero essere surgelati all’origine * Some products may be frozen to the origin.
PIZZANAPOLI’S PIZZA
E
CALZONE FARCITO ..................................................................................................................................... 13,00Pomodoro, mozzarella, salame piccante e ricottaTomato, mozzarella, spicy salami and ricotta
FRANK ................................................................................................................................................................... 13,00Pomodoro, mozzarella di Bufala, basilico e pomodoriniTomato, buffalo mozzarella, basil and cherry tomatoes
AMY......................................................................................................................................................................... 16,00Pomodoro, mozzarella, prosciutto crudo, rucola e granaTomato, mozzarella, prosciutto, arugula and parmesan
FREDDY................................................................................................................................................................. 17,00Pomodoro, mozzarella, bresaola, rucola, grana e porciniTomato, mozzarella, bresaola, arugula, parmesan and boletus mushrooms
BOB ......................................................................................................................................................................... 14,00Pomodoro, mozzarella di bufala, carciofi, funghi e origano Tomato, buffalo mozzarella, artichokes, mushrooms and oregano
DYLAN ................................................................................................................................................................... 14,00 Focaccia con mozzarella di Bufala, rucola, pomodorini e granaFocaccia with buffalo mozzarella, arugula, cherry tomatoes and parmesan
BOCELLI ............................................................................................................................................................... 17,00Mozzarella, stracciatella, rucola e tartufo neroMozzarella, stracciatella, arugula and black truffle
WHITNEY ............................................................................................................................................................. 18,00Pomodoro, mozzarella, carpaccio di scottona, rucola e granaTomato, mozzarella, carpaccio scottona, arugula and parmesan
MADONNA ....................................................................................................................................................... 17,00Mozzarella, panna, gamberetti, rucolaMozzarella, white cream, shrimps, arugula
QUEEN ................................................................................................................................................................. 13,00Pomodoro, mozzarella, peperoni, cipolla, salsiccia e zola Tomato, mozzarella, peppers, onion, sausage and gorgonzola
CELINE .................................................................................................................................................................. 15,00Mozzarella di Bufala, friarielli, salsiccia e pomodoriniBuffalo mozzarella, broccoli, sausage and cherry tomatoes
JULIO ..................................................................................................................................................................... 15,00Pomodoro, mozzarella, julienne di pollo, funghi e oliveTomato, mozzarella, julienne chicken, mushrooms and olives
EROS ...................................................................................................................................................................... 16,00Pomodoro, mozzarella, crudo, spek, salame piccante e pancettaTomato, mozzarella, Parma ham, smoked bacon, spicy salami
* alcuni prodotti potrebbero essere surgelati all’origine * Some products may be frozen to the origin.
MAXI INSALATEBIG SALADS
CONTORNISIDE DISH
E
MOZART............................................................................................................................................................... 13,00Tris di insalate, pomodorini, pollo alla griglia, prosciutto cotto, olive piccanti, formaggio e crostini doratiMixed salad, cherry tomatoes, grilled chicken, ham, spicy olives, cheese and golden croutons
BACH ...................................................................................................................................................................... 13,00Insalata mista, pomodori, cetrioli, cipolla, olive piccanti, feta, origano e pomodoriMixed salad, tomatoes, cucumber, onion, spicy olives, feta, oregano and tomatoes
CHOPIN ............................................................................................................................................................... 13,00Rucola, insalata novella, salmone, calamari, green smith e finocchiArugula green salad, salmon, squid, green smith and fennel
BEETHOVEN ...................................................................................................................................................... 13,00Verdure croccanti, tris di verdure al vapore, pomodoro e maisCrispy vegetables, three kinds of steamed vegetables, tomato and corn
VIVALDI ................................................................................................................................................................ 13,00Tris di insalata, pomodorini, olive piccanti, bresaola, mozzarella di BufalaMixed salad, cherry tomatoes, spicy olives, dried beef, buffalo mozzarella
E
Verdure alla griglia ...................................................................................................................................... 8,00Mixed grilled vegetable
Patate al forno ................................................................................................................................................. 6,50Baked potatoes
Patatine fritte .................................................................................................................................................... 6,50French fries
Misto verdure al vapore ........................................................................................................................... 7,00Mixed steamed vegetables
Insatata mista .................................................................................................................................................. 6,50Mixed salad
Rucola, pomodorini, cipolla .................................................................................................................. 7,00Arugula, cherry tomatoes, onions
* alcuni prodotti potrebbero essere surgelati all’origine * Some products may be frozen to the origin.
DOLCIDESSERT
E
Fragole / ananas / frutti di bosco con gelato alla crema .............................................. 8,00/10,00Strawberries / pineapple / wild berrei with vanilla ice cream
Dessert del nostro pasticciere .............................................................................................................. 8,00/10,00Desserts of our pastry chef
Vini consigliatiSuggestion dessert wine
Vin Santo Liquoroso Sant’Elmo ............................................... calice/glass 5,00 bottiglia 0,75lt 16,00Conti Serristori
Reciotto della Valpolicella ............................................................. calice/glass 7,00 bottiglia 0,5lt 30,00Bolla
Lugana Passito Trefiler ..................................................................... calice/glass 8,00 bottiglia 0,375lt 25,00Cà Dei Frati
* alcuni prodotti potrebbero essere surgelati all’origine * Some products may be frozen to the origin.
BEVANDEDRINKS
E
Softdrinks ............................................................................................................................................................ 5,00Coca Cola - Fanta - Sprite - Lemon Ice Tea
Succhi di Frutta, arancia o mela ........................................................................................................ 4,50Fruit juice, orange or apple
Acqua gasata o naturale ......................................................................................................................... 3,50Sparkling or natural water
Birra piccola (20cl) Poretti Bionda alla spina ............................................................................ 4,50“Poretti Bionda” small draft beer (20 cl) - blonde
Birra media (40cl) Poretti Bionda alla spina .............................................................................. 7,50“Poretti Bionda” medium draft beer (40 cl) - blonde
Birra piccola (20cl) “ Elephant” doppio malto alla spina ................................................. 4,50“Elephant” small draft beer (20 cl) - Double malt
Birra media (40cl) “ Elephant” doppio malto alla spina .................................................. 7,50“Elephant” medium draft beer (40 cl) - Double malt
Calice di Vino - bianco/rosso/prosecco ....................................................................................... 7,00/9,00Wine glass - white wine/redwine/sparkling wine
Cocktails .............................................................................................................................................................. 10,00/15,00
Caffè espresso ............................................................................................................................................... 3,00Espresso coffee
Cappuccino / Tea ........................................................................................................................................ 5,00
Liquori Nazionali ......................................................................................................................................... 6,00National liquors
Liquori esteri invecchiati ......................................................................................................................... 8,00/15,00Reserve foreign liquors
In questo locale viene servita acqua potabile trattata naturale gassatacome previsto dal D.L.g.s. 181 del 23/06/2003
We served drinkable water ( still/spark )treated as expectedby D.L.g.s. 181 del 23/06/2003
Coperto / Cover Charge - E 3,50 Service Bar - 10%