La MLC di Vitali & Parmigiani

2
Stiamo sviluppando una stufa da cucina per il recupero energetico della lolla di riso, che è attualmente percepito come uno scarto dai produttori di riso nella valle del fiume Logone al confine tra Chad e Cameroun. Per cucinare, una larga parte della popolazione locale usa quotidianamente tecnologie rudimentali come le 'tre pietre'. We are developing a cook-stove to recover rice husk, which is currently seen as a waste by rice producers in the valley of river Logone at the border between Chad and Cameroun. A consistent part of the local population uses rudimentary devices like 3-stone fires for their daily cooking. Questo nuovo modello è stato sviluppato per fornire alla popolazione locale l'opportunità di utilizzare combustibili alternativi. Per raggiungere l'obiettivo bisogna considerare l'appropriatezza della soluzione in termini di: 1) affidabilità, efficienza e sicurezza, 2) recupero energetico da un combustibile 'povero' come la lolla di riso, 3) adattabilità alla cucina locale e agli aspetti socio-culturali, 4) disponibilità locale dei materiali e degli strumenti necessari alla realizzazione, 5) competitività del costo per l'utilizzatore. Il modello proposto consuma circa 1 kg di lolla di riso per 45- 60 minuti di funzionamento. Data una disponibilità media di 0.5 tonnellate all'anno di lolla di riso per produttore, si può ipotizzare che questa soluzione potrebbe consentire un utilizzo quotidiano da parte della famiglia di ogni produttore, fornendo un'alternativa complementare agli usi locali. The fuel consumption of the proposed model (1 kg of rice husk for 45-60 minutes of operation) and the average availability of rice husk per producer (about 0.5 tons per year) allow us to assume that the stove could be used once per day by producers’ families, providing a complementary alternative to traditional fuels in use. Il camino è il vero motore di questa configurazione che grazie al tiraggio naturale permette la gassificazione della lolla di riso, fornendo l'opportuno apporto d'aria nelle varie parti della camera di combustione. La lolla di riso è contenuta in un cestino realizzato con rete metallica, mentre un condotto centrale contiene il combustibile d'avvio, una manciata di carbone o qualche legnetto. L'oggetto principale della collaborazione con ANFUS è lo studio dettagliato del camino, del tiraggio e delle emissioni. The chimney is the prime-motor of this configuration that thanks to natural draft allows the gasification of rice husk, supplying the proper amount of air in the various parts of the combustion chamber. The rice husk is kept by a basket made of metal net, while in the central duct, start-up fuel is positioned, a handful of coal or some wood sticks. The main objective of the collaboration with ANFUS is the detailed study of the chimney, of the draft and of the relevant emissions. IL CAMINO GIUSTO PER LA LOLLA DI RISO THE RIGHT CHIMNEY FOR RICE HUSK Simone Pietro Parmigiani*, Francesco Vitali**, Adriano Maria Lezzi*, Mentore Vaccari** and Sandro Bani° * DIMI - University of Brescia, ** CeTAmb - University of Brescia, °ANFUS This new stove model has been studied in order to provide the local population with alternative fuel options. Such an objective has to face the appropriateness of the technology proposed in terms of 1) reliable, efficient and safe operation, 2) energy recovery from a 'poor' fuel like rice husk, 3) adaptability to local cooking practices and sociocultural aspects, 4) materials, tools and spare parts availability in the local market, 5) economic affordability of the technology by end-users. VALORI MEDI / AVERAGED VALUES (con 1 kg di lolla di riso & 3 litri di acqua / with 1 kg of rice husk & 3 liters of water) Efficienza di combustione Combustion efficiency 50% Efficienza WBT* WBT* efficiency 18% Tempo di ebollizione Boiling time 25/30 min Consumo specifico Specific consumption 330 g/L Tasso di combustione Burning rate 18 g/min *WBT: Water Boiling Test (Prova di ebollizione) Info: [email protected] [email protected]

description

La my little cookstove di Francesco Vitali e Simone Parmigiani, stufa a lolla di riso per l'Africa. Maggiori info su: www.fuocoperfetto.altervista.org

Transcript of La MLC di Vitali & Parmigiani

Page 1: La MLC di Vitali & Parmigiani

Stiamo sviluppando una stufa da cucina per il recupero energetico della lolla di riso, che è attualmente percepito come uno scarto dai produttori di riso nella valle del fiume Logone al confine tra Chad e Cameroun. Per cucinare, una larga parte della popolazione locale usa quotidianamente tecnologie rudimentali come le 'tre pietre'.

We are developing a cook-stove to recover rice husk, which is currently seen as a waste by rice producers in the valley of river Logone at the border between Chad and Cameroun. A consistent part of the local population uses rudimentary devices like 3-stone fires for their daily cooking.

Questo nuovo modello è stato sviluppato per fornire alla popolazione locale l'opportunità di utilizzare combustibili alternativi. Per raggiungere l'obiettivo bisogna considerare l'appropriatezza della soluzione in termini di:

1) affidabilità, efficienza e sicurezza,2) recupero energetico da un combustibile 'povero' come la lolla di riso,3) adattabilità alla cucina locale e agli aspetti socio-culturali,4) disponibilità locale dei materiali e degli strumenti necessari alla realizzazione, 5) competitività del costo per l'utilizzatore.

Il modello proposto consuma circa 1 kg di lolla di riso per 45-60 minuti di funzionamento. Data una disponibilità media di 0.5 tonnellate all'anno di lolla di riso per produttore, si può ipotizzare che questa soluzione potrebbe consentire un utilizzo quotidiano da parte della famiglia di ogni produttore, fornendo un'alternativa complementare agli usi locali.

The fuel consumption of the proposed model (1 kg of rice husk for 45-60 minutes of operation) and the average availability of rice husk per producer (about 0.5 tons per year) allow us to assume that the stove could be used once per day by producers’ families, providing a complementary alternative to traditional fuels in use.

Il camino è il vero motore di questa configurazione che grazie al tiraggio naturale permette la gassificazione della lolla di riso, fornendo l'opportuno apporto d'aria nelle varie parti della camera di combustione. La lolla di riso è contenuta in un cestino realizzato con rete metallica, mentre un condotto centrale contiene il combustibile d'avvio, una manciata di carbone o qualche legnetto. L'oggetto principale della collaborazione con ANFUS è lo studio dettagliato del camino, del tiraggio e delle emissioni.

The chimney is the prime-motor of this configuration that thanks to natural draft allows the gasification of rice husk, supplying the proper amount of air in the various parts of the combustion chamber. The rice husk is kept by a basket made of metal net, while in the central duct, start-up fuel is positioned, a handful of coal or some wood sticks. The main objective of the collaboration with ANFUS is the detailed study of the chimney, of the draft and of the relevant emissions.

IL CAMINO GIUSTO PER LA LOLLA DI RISO

THE RIGHT CHIMNEY FOR RICE HUSK

Simone Pietro Parmigiani*, Francesco Vitali**, Adriano Maria Lezzi*, Mentore Vaccari** and Sandro Bani°* DIMI - University of Brescia, ** CeTAmb - University of Brescia, °ANFUS

This new stove model has been studied in order to provide the local population with alternative fuel options. Such an objective has to face the appropriateness of the technology proposed in terms of

1) reliable, efficient and safe operation,2) energy recovery from a 'poor' fuel like rice husk, 3) adaptability to local cooking practices and sociocultural aspects, 4) materials, tools and spare parts availability in the local market,5) economic affordability of the technology by end-users.

VALORI MEDI / AVERAGED VALUES(con 1 kg di lolla di riso & 3 litri di acqua / with 1 kg of rice husk & 3 liters of water)

Efficienza di combustioneCombustion efficiency 50%

Efficienza WBT*WBT* efficiency 18%

Tempo di ebollizioneBoiling time 25/30 min

Consumo specificoSpecific consumption 330 g/L

Tasso di combustioneBurning rate 18 g/min

*WBT: Water Boiling Test (Prova di ebollizione)

Info: [email protected] [email protected]

Page 2: La MLC di Vitali & Parmigiani

Il camino

Il camino giusto

giusto per la lolla di riso per la lolla di riso

The

The right

right chimney for rice husk

chimney for rice husk

my little cookstove

rice-husk burner“C

ontrolled Cooking Test”

Info:

Sandro B

ani – AN

FU

Stel: +

39-393-911414

8; mail: banisandro@

gmail.com

Sim

one Parm

igiani – D

IMI, U

niversità di Brescia

tel: +39-030-3715947; m

ail: simone.parm

[email protected]

France

sco Vitali – C

eTAm

b, Unive

rsità di Brescia

tel: +39-030-371132

3; mail: francesco.vitali@

ing.unibs.it

L'AN

FU

S,

costituita

nel

1992,

è

l'Asso

ciazione N

azionale che raccoglie e rappresenta in Italia e

all'estero le

categorie

dei

fumisti

posa

tori e/o

costruttori di cam

inetti, termoca

mini, stufe, forni e

barbecu

e, gli

spazzacam

ini

man

utentori e

verificatori

di im

pianti

fum

ari e

le azien

de del

settore.

L'AN

FU

S

coordin

a l'attività

dei

propri

comita

ti tecnici e scientifici, organizza

convegni e

meeting

europei

e nazionali,

divulg

ando esperien

ze e

conoscenze

tecniche nell'am

bito de

lla prog

ettazione

e

installazione, p

ulizia e

manuten

zione.

Il D

ipartim

ento di

Ingegneria

Meccanica

e

Industriale (D

IMI) vie

ne attivato d

al 1 gennaio 1992. D

opo ven

t’anni dalla sua costituzion

e e dieci ann

i dalla

sua attivazione, il D

ipartimento conta 39

fra pro

fessori e ricerca

tori (19 ordinari, 12 associati e

19 ricercatori)\; n

e fanno altre

sì parte 14 tecnici di

laboratorio

e 6

tecnici

amm

inistrativi.

Nel

corso deg

li anni si è assistito

ad una

rilevante espansione

delle

attività d

i ricerca

e di

didattica d

el D

ipartimento, con cre

scita del numero di docen

ti, ricercatori

e person

ale tecnico

-amm

inistrativo,

e con

incremento

degli in

segnamenti

impartiti.

Per

quanto

conce

rne il

fronte

della didattica

il D

ipartimento

concorre, in

collaborazione

con

i C

onsigli

di C

orso di

Laurea

, alla

relativa attività

didattica, e

partecipa

all’organizzazione

dei

corsi per il consegu

imen

to del dottorato di ricerca.

Il C

eTAm

b si

è costituito

presso la

Facoltà

di

Ingegneria

dell’Università

di B

rescia

e, dall’aprile

2000,

è ufficia

lme

nte riconosciu

to co

n d

ecreto retto

rale e regolare statuto. Il D

irettore scientifico è

il prof. C

arlo Co

llivignarelli, ordinario di Ingegneria

sanitaria am

bientale presso la m

edesima F

acoltà.

La finalità

è que

lla d

i prom

uovere,

in am

bito

universitario, in stretta collaborazione con il m

ondo del volontariato

(ON

G, associazioni di volo

ntariato, cooperative

, e

cc.) la

ricerca

di “tecn

ologie

appropriate

” per

la gestion

e de

lle problem

atiche am

bienta

li nei Paesi in via di S

viluppo (P

VS

).