Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme...

84
Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di po- sizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di in- fortunarsi e di danneggiare l'apparecchio. it-CH M.-Nr. 10 199 030

Transcript of Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme...

Page 1: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Istruzioni d'uso e di montaggioCongelatore

Leggere assolutamente le istruzioni d'uso e di montaggio prima di po-sizionare, installare e usare l'apparecchio la prima volta per evitare di in-fortunarsi e di danneggiare l'apparecchio.

it-CH M.-Nr. 10 199 030

Page 2: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Indice

2

Consigli e avvertenze ............................................................................................  4

Tutela dell'ambiente ............................................................................................  12

Come risparmiare elettricità ..............................................................................  13

Descrizione apparecchio ....................................................................................  15Pannello comandi.................................................................................................. 15Spiegazione dei simboli ........................................................................................ 16

Accessori .............................................................................................................  18Accessori in dotazione .......................................................................................... 18Accessori acquistabili............................................................................................ 18

Accendere e spegnere l'apparecchio................................................................  20Operazioni preliminari............................................................................................ 20

Pulire l'apparecchio.......................................................................................... 20Comandare l'apparecchio ..................................................................................... 20In caso di assenza prolungata............................................................................... 21

Temperatura corretta ..........................................................................................  22Indicatore della temperatura.................................................................................. 22Impostare la temperatura ...................................................................................... 22

Uso della funzione SuperFrost ...........................................................................  24

Allarme temperatura e sportello ........................................................................  25Allarme temperatura .............................................................................................. 25

Disattivare l'allarme temperatura in anticipo .................................................... 25Allarme sportello.................................................................................................... 26

Spegnere il segnale allarme sportello .............................................................. 26

Effettuare altre impostazioni ..............................................................................  27Dispositivo di blocco  ........................................................................................ 27Segnali acustici ................................................................................................ 28Luminosità del display  ...................................................................................... 29Modalità Sabbat  ................................................................................................ 30

Modificare la disposizione interna.....................................................................  32Spostare i cassetti di congelamento su binari telescopici .................................... 32Estrarre i ripiani di appoggio ................................................................................. 32

Congelare e conservare......................................................................................  33Quantità massima di congelamento...................................................................... 33Congelare alimenti freschi ..................................................................................... 33Conservare prodotti già surgelati .......................................................................... 33

Page 3: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Indice

3

Congelare prodotti freschi..................................................................................... 34Tempo di conservazione alimenti surgelati ...................................................... 36

Utilizzare gli accessori ........................................................................................... 37

Sbrinamento automatico ....................................................................................  39

Manutenzione e pulizia .......................................................................................  40Indicazioni sui prodotti per le pulizie ..................................................................... 40Prima di pulire l'apparecchio................................................................................. 41

Togliere i binari telescopici ...............................................................................  41Pulire il vano interno e gli accessori ...................................................................... 42Pulire la guarnizione dello sportello....................................................................... 43Pulire le aperture di aerazione e sfiato .................................................................. 43

Cosa fare se ...? ...................................................................................................  44

Cause dei rumori .................................................................................................  52

Assistenza tecnica ..............................................................................................  53Contatti in caso di anomalie.................................................................................. 53Garanzia ................................................................................................................ 53

Informazioni per i rivenditori ..............................................................................  54Modalità fiera ...................................................................................................... 54

Installazione .........................................................................................................  56Collegamento elettrico .......................................................................................... 56Istruzioni per l'installazione ................................................................................... 57

Side-by-side..................................................................................................... 57Collocazione..................................................................................................... 57Aerazione e sfiato ............................................................................................. 59Anta del mobile ................................................................................................ 60Prima di incassare l'apparecchio ..................................................................... 61

Dimensioni incasso ............................................................................................... 63Limitare l'angolo di apertura dello sportello dell'apparecchio .............................. 64Cambiare l'incernieratura dello sportello............................................................... 64Incassare l'apparecchio ........................................................................................ 68

Montare l'anta .................................................................................................. 77

Page 4: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Consigli e avvertenze

4

Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare danni a perso-ne e cose.

Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di montaggio allegateprima di mettere in funzione l'apparecchio. Le istruzioni contengo-no informazioni importanti su incasso, sicurezza, uso e manuten-zione. Si evitano così danni a sé e all'apparecchio.

Ai sensi della norma IEC 60335–1, Miele avvisa espressamenteche è assolutamente necessario leggere e seguire le informazionicontenute nel capitolo per l'installazione dell'apparecchio, nonchéle indicazioni e le avvertenze di sicurezza.

Miele non risponde dei danni che derivano dall'inosservanza diqueste avvertenze.

Conservare il libretto delle istruzioni per l'uso e il montaggio e met-terlo a disposizione di eventuali altri utenti.

Uso corretto

L'apparecchio di refrigerazione è destinato ad uso domestico e inambienti simili, come ad es. in – negozi, uffici e contesti di lavoro simili– in tenute agricole – in alberghi, motel e pensioni con prima colazione e altri edifici peruso da parte dei clienti.Questo apparecchio di refrigerazione non è destinato all'uso all'aper-to.

L'apparecchio è destinato esclusivamente ad uso domestico perconservare alimenti surgelati, congelare alimenti freschi e preparareghiaccio.Ogni altro uso non è consentito.

Page 5: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Consigli e avvertenze

5

L'apparecchio non è indicato per conservare e mantenere al fre-sco medicinali, plasma sanguigno, preparati di laboratorio o sostan-ze e prodotti del campo medico. L'uso non adeguato dell'apparec-chio può danneggiare o guastare la merce conservata. L'apparec-chio, inoltre, non è indicato per essere installato in ambienti a rischiodi esplosione.Miele declina ogni responsabilità per danni derivanti da usi non con-formi a quelli previsti e da errate manipolazioni dei comandi.

Le persone (inclusi i bambini) che per le loro capacità fisiche, sen-soriali o psichiche o per la loro inesperienza o non conoscenza nonsiano in grado di utilizzare in sicurezza l'apparecchio di refrigerazio-ne, devono farne solo se sorvegliati.Queste persone possono usare l'apparecchio senza essere sorve-gliate solo se sono state istruite adeguatamente sulle modalità d'u-so.

Sorvegliare i bambini

Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dall'apparec-chio a meno che non siano sorvegliati.

I bambini da otto anni in su possono far funzionare l'apparecchiosenza essere sorvegliati solo se sono stati adeguatamente istruiti inmodo da farlo funzionare da soli senza pericolo di infortunarsi. Ibambini dovranno essere al corrente dei pericoli derivanti da un'erra-ta manipolazione dei comandi e riconoscerli.

I bambini non devono eseguire lavori di manutenzione e puliziasenza essere sorvegliati.

Sorvegliare i bambini se sono vicini all'apparecchio. Evitare che ibambini giochino con l'apparecchio.

Pericolo di soffocamento! I bambini giocando possono avvolgersinel materiale d'imballaggio (p.es. pellicole) oppure infilarselo in testae soffocare. Tenere lontano da bambini eventualmente presenti incasa il materiale d'imballaggio.

Page 6: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Consigli e avvertenze

6

Sicurezza tecnica

La tenuta stagna del circuito del prodotto refrigerante è stata con-trollata. L'apparecchio corrisponde alle vigenti norme di sicurezza ealle direttive CE.

L'apparecchio contiene il prodotto refrigerante isobutano (R600a),un gas naturale rispettoso in larga misura dell'ambiente naturale mainfiammabile. Non compromette lo strato di ozono e non aumental'effetto serra.L'uso di questo prodotto refrigerante, eco-sostenibile, aumenta i ru-mori dell'apparecchio quando è in funzione. Oltre al rumore provoca-to dal compressore possono verificarsene altri, purtroppo inevitabili,causati dal passaggio del prodotto nel circuito di raffreddamento. Ta-le inconveniente, tuttavia, non compromette minimamente la funzio-nalità dell'apparecchio.Verificare quindi scrupolosamente che durante il trasporto o le ope-razioni d'incasso e d'installazione non venga danneggiato il circuitorefrigerante. Il prodotto refrigerante può far male agli occhi!In caso di perdite:

– evitare contatti col fuoco o fonti di accensione,

– staccare l'apparecchio dalla rete elettrica,

– arieggiare per alcuni minuti il locale dove si trova l'apparecchio e

– avvisare il servizio assistenza.

Più prodotto refrigerante è contenuto nell'apparecchio, più spazio-so dovrà essere il locale dove viene installato. Diversamente, se il lo-cale è piccolo, in caso di perdite si può formare una miscela di aria egas. Per 11 g di refrigerante il locale dovrà avere un volume di 1 m3.La quantità di refrigerante contenuta nell'apparecchio è riportata nel-la targhetta di matricola nel vano interno.

Page 7: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Consigli e avvertenze

7

I dati di collegamento (protezione, frequenza e tensione), riportatinella targhetta di matricola dell'apparecchio, devono assolutamentecorrispondere a quelli della rete elettrica per evitare danni all'appa-recchio.Prima di collegare l'apparecchio, controllare quindi i dati. In caso didubbio, consultare un elettricista qualificato.

La sicurezza elettrica dell'apparecchio è garantita solo se è allac-ciato a un conduttore di protezione installato secondo le norme. È ol-tremodo importante verificare l'efficienza di tale dispositivo di sicu-rezza. In caso di dubbio, far controllare l'installazione da un elettrici-sta qualificato.

Il funzionamento sicuro e affidabile dell'apparecchio è garantitosolo se l'apparecchio è allacciato alla rete elettrica pubblica.

Se il cavo elettrico di allacciamento rimanesse danneggiato, dovràessere sostituito solo da persone autorizzate da Miele per evitareche l'utente rimanga infortunato.

Prese multiple o prolunghe elettriche non garantiscono la sicurez-za necessaria (pericolo d'incendio). Non collegare quindi l'apparec-chio alla rete elettrica con queste prese.

Se l'umidità giunge a parti dell'apparecchio sotto tensione o al ca-vo elettrico, può causare un corto circuito. Non utilizzare l'apparec-chio in ambienti umidi o soggetti a spruzzi d'acqua (ad es. garage,lavanderie ecc.).

L'apparecchio non deve venire installato e usato in luoghi non fissi(ad es. imbarcazioni).

Se l'apparecchio è danneggiato, la sicurezza dell'utente non è ga-rantita. Controllare quindi se si notano danni visibili. Non usare mail'apparecchio se si notano danni!

Per il corretto funzionamento, usare l'apparecchio solo a installa-zione ultimata.

Page 8: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Consigli e avvertenze

8

Per i lavori di installazione e nel caso di interventi, si dovrà stacca-re l'apparecchio dalla rete elettrica. È staccato dalla rete elettrica so-lo se viene soddisfatta una delle seguenti premesse:

– la sicurezza elettrica dell'impianto elettrico è disinserita, oppure

– il fusibile a vite dell'impianto elettrico è svitato e rimosso di sede,oppure

– il cavo di collegamento è staccato dalla rete elettrica. Per staccareil cavo dalla presa afferrare sempre la spina e non tirare il cavo.

I lavori di installazione e di manutenzione, oppure eventuali inter-venti non effettuati correttamente, possono costituire gravi pericoliper l'utente.I lavori di installazione e di manutenzione devono pertanto essere ef-fettuati esclusivamente da persone esperte, autorizzate da Miele.

Se gli interventi non vengono eseguiti da un servizio assistenzaautorizzato da Miele, i diritti alla garanzia non sono più validi.

Solo se si usano ricambi originali, Miele garantisce la sicurezzadell'apparecchio. Sostituire le parti difettose solo con pezzi originaliMiele.

Uso corretto

L'apparecchio è predisposto per una determinata classe climati-ca, dipendente dalla temperatura ambiente, i cui valori vanno mante-nuti. I dati riguardanti la classe climatica sono riportati nella targhettadi matricola nel vano interno. Se la temperatura ambiente è piuttostobassa, il periodo di interruzione di funzionamento del compressorepuò prolungarsi al punto che l'apparecchio non riesce a mantenerela temperatura necessaria.

Le aperture di aerazione e sfiato non dovranno in nessun caso es-sere ostruite. La ventilazione corretta dell'apparecchio risulterebbecompromessa. Il consumo di elettricità aumenta e l'apparecchio po-trebbe rimanere danneggiato.

Page 9: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Consigli e avvertenze

9

Se nell'apparecchio o nello sportello si sistemano alimenti conten-ti grassi o olio, fare attenzione che eventuali perdite di olio o untonon giungano a contatto con le superfici in plastica. Potrebbero veri-ficarsi incrinature nelle superfici in materiale sintetico.

Non conservare nell'apparecchio sostanze detonanti o bombolettecon propellenti infiammabili, ad es. spray. Composti gassosi infiam-mabili potrebbero prender fuoco a contatto con le parti elettriche. Pericolo di incendio e di esplosione!

Non usare apparecchiature elettriche nell'apparecchio (ad es. ge-latiere). Potrebbero generarsi scintille. Pericolo di esplosione!

Non conservare nel congelatore bevande gassate in lattine o bot-tiglie. Se il contenuto gela, potrebbero scoppiare. Pericolo di ferirsi e di provocare danni!

Se si mettono nel congelatore bevande in bottiglia per raffreddarlein fretta, ricordarsi di toglierle al massimo dopo un'ora. Se le bevan-de gelano, la bottiglia può scoppiare. Pericolo di ferirsi e di provoca-re danni!

Non toccare i prodotti surgelati o le parti in metallo con le manibagnate. La pelle potrebbe rimanere attaccata.

Non mettere subito in bocca cubetti di ghiaccio o gelati su stecco,in particolare ghiaccioli, appena tolti dal congelatore. A causa dellebasse temperature ci si potrebbe ustionare (ustioni da freddo) le lab-bra e la lingua! Pericolo di ferirsi!

Non ricongelare alimenti già scongelati o parzialmente scongelati.I cibi, una volta scongelati, vanno consumati il più presto possibile,per evitare che perdano il loro valore nutritivo o addirittura si deterio-rino. Gli alimenti scongelati si possono ricongelare solo dopo esserestati cotti.

Page 10: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Consigli e avvertenze

10

Non consumare prodotti alimentari rimasti troppo a lungo nell'ap-parecchio. Pericolo di intossicazione.La durata di conservazione delle vivande dipende da diversi fattori,tra l'altro dal grado di freschezza, dalla qualità degli alimenti e dallatemperatura di conservazione. Osservare la data di scadenza e le av-vertenze per la conservazione dei prodotti alimentari!

Usare esclusivamente accessori originali Miele. Se si installano al-tri componenti, i diritti di garanzia e di responsabilità della casa pro-duttrice non sono più validi.

Manutenzione e pulizia

Non trattare la guarnizione dello sportello con oli o grassi.Col tempo la guarnizione potrebbe diventare porosa.

Non usare mai la macchina a vapore per pulire o sbrinare l'appa-recchio.Il getto di vapore potrebbe penetrare all'interno e giungere a contattocon componenti elettrici provocando un corto circuito.

Oggetti appuntiti o affilati danneggiano i generatori di freddo el'apparecchio può rimanere danneggiato. Non usare quindi oggettiappuntiti o affilati per

– eliminare depositi di brina o di ghiaccio e per

– staccare le bacinelle per il ghiaccio o le confezioni dei surgelati.

Per sbrinare l'apparecchio non usare mai apparecchi termici elet-trici o candele. Le superfici in materiale sintetico potrebbero rimane-re danneggiate.

Non usare nemmeno prodotti sbrinanti o antigelo. Potrebbero ge-nerare gas detonanti, contenere solventi o propellenti che potrebberointaccare le superfici in plastica oppure componenti nocivi alla salu-te.

Page 11: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Consigli e avvertenze

11

Trasporto

Trasportare l'apparecchio sempre in verticale e nell'imballaggioper evitare danni.

Trasportare l'apparecchio facendosi aiutare da un'altra persona,dato che il peso è consistente. Pericolo di ferirsi e di danneggiarel'apparecchio!

Smaltimento apparecchi fuori uso

Eventualmente, rendere inservibile la chiusura a scatto del vecchioapparecchio. Si potrà evitare che i bambini, giocando, possano rima-nere chiusi all'interno col rischio di soffocare.

Il prodotto refrigerante può far male agli occhi! Fare attenzione anon danneggiare il circuito di refrigerazione:

– forando con oggetti appuntiti i tubi refrigeranti dell'evaporatore,

– piegando i tubi,

– raschiando il rivestimento superficiale.

Simbolo sul compressore (a seconda del modello)

Questa indicazione è importante solo per il riciclaggio. Non sussiste alcun perico-lo con il normale funzionamento.

L'olio del compressore in caso di inghiottimento e di introduzionenelle vie aeree può essere letale.

Page 12: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Tutela dell'ambiente

12

Smaltimento imballaggioL'imballaggio protegge l'apparecchiatu-ra durante il trasporto ed è fabbricatocon materiali conformi alla tutela del-l'ambiente e pertanto riciclabili.

Se dunque le diverse parti dell'imbal-laggio vengono smaltite correttamente,si contribuirà a ridurre il consumo dimaterie prime e a diminuire il volumedei rifiuti. Il fornitore ritira l'imballaggio.

Smaltimento dell'apparecchiofuori usoGli apparecchi elettrici ed elettronicifuori uso contengono materiali riutilizza-bili. Contengono inoltre determinate so-stanze, liquidi e componenti necessariper il corretto funzionamento e la sicu-rezza dell'apparecchio. Se smaltiti con irifiuti domestici o non correttamente,questi componenti possono danneggia-re la salute delle persone e l'ambiente.Evitare quindi assolutamente di smaltireil vecchio apparecchio con i rifiuti con-venzionali.

Si raccomanda quindi espressamente didepositarli nei punti di raccolta e smalti-mento ufficiali riservati alle apparec-chiature elettriche ed elettroniche pres-so il comune, la città, il concessionarioo Miele. Ai sensi della legge, il proprie-tario è responsabile della rimozione de-gli eventuali dati personali dall'apparec-chio fuori uso.

Accertarsi che le tubature dell'apparec-chio non si danneggino fino al momentodello smaltimento.In questo modo è garantito che il refri-gerante contenuto nel circuito e l'oliodel compressore non possano disper-dersi nell'ambiente.

Fino a quando il vecchio apparecchionon viene prelevato, accertarsi che noncostituisca una fonte di pericolo per ibambini. Informazioni più dettagliatesono contenute nel capitolo “Consigli eavvertenze”.

Page 13: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Come risparmiare elettricità

13

Consumo normale Consumo maggiore

Collocazione/ma-nutenzione

In locali ventilati. In locali chiusi, non ventilati.

Al riparo dai raggi diretti delsole.

Esposizione diretta ai raggidel sole.

Non vicino a una sorgente dicalore (termosifone, cucinaelettrica).

Vicino a una sorgente di ca-lore (termosifone, cucinaelettrica).

Temperatura ambiente idealeintorno a 20 °C.

Temperatura ambiente ele-vata a partire da 25 °C.

Evitare di ostruire le aperturedi aerazione e sfiato e spol-verarle regolarmente.

Aperture di aerazione e sfia-to coperte o impolverate.

Impostazionetemperatura

Vano congelatore -18 °C Regolazione bassa: più bas-sa è la temperatura nel vanocongelatore, maggiore è ilconsumo di energia.

Page 14: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Come risparmiare elettricità

14

Consumo normale Consumo maggiore

Uso Collocazione di cassetti e ri-piani come alla consegna.

Aprire lo sportello solo in ca-so di bisogno e chiuderlosubito. Sistemare gli alimentiin ordine.

Se lo sportello viene apertospesso subentrano perditedi freddo per l'afflusso diaria calda dall'esterno. L'ap-parecchio di refrigerazioneprova a raffreddare e la du-rata di funzionamento delcompressore aumenta.

Quando si fa la spesa porta-re sempre con sé una borsatermica e, al rientro, siste-mare gli alimenti subitonell'apparecchio di refrigera-zione.Lasciar raffreddare alimenti ebevande prima di metterlinell'apparecchio di refrigera-zione.

Alimenti caldi e riscaldati atemperatura ambiente ap-portano calore nell'elettrodo-mestico. L'apparecchio direfrigerazione prova a raf-freddare e la durata di fun-zionamento del compressoreaumenta.

Sistemare i cibi ben confe-zionati.

A causa dell'evaporazione edella condensa dei liquidi nelvano congelatore si disperdepotenza refrigerante.

Per una corretta ventilazio-ne, non riempire eccessiva-mente gli scomparti.

Una scarsa circolazionedell'aria fa sì che si disperdapotenza refrigerante.

Page 15: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Descrizione apparecchio

15

Pannello comandi

a On/Offdell'intero apparecchio

b interfaccia ottica(solo per il servizio assistenza)

c On/Off della funzione SuperFrost

d impostazione temperatura( più freddo), tasto selezione nella modalità impo-stazioni

e confermare la selezione (tasto OK)

f impostazione temperatura( più caldo), tasto selezione nella modalità impo-stazioni

g attivare/disattivare la modalità impo-stazioni

h disattivare l'allarme sportello

i display con visualizzazione della tem-peratura e simboli (i simboli sono visi-bili solo con la modalità impostazioni,in caso di allarme/segnalazione; spie-gazione dei simboli nella tabella)

Page 16: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Descrizione apparecchio

16

Spiegazione dei simboli

Simbolo Significato Funzione

Dispositivo di blocco evita di spegnere inavvertitamente l'appa-recchio, di cambiare inavvertitamente latemperatura, di attivare inavvertitamente lafunzione SuperFrost, e di inserire inavverti-tamente delle impostazioni

Segnali acustici possibilità di selezionare il segnale acusticodei tasti e del segnale acustico di allarme incaso di allarme sportello e allarme tempera-tura

Miele@home Visibile solo con penna o modulo di comu-nicazione Miele@home installato e collega-to

Luminosità display regolare la luminosità del display

Modalità per il Sabbat On/Off modalità per il Sabbat

Collegamento elettrico conferma che l'apparecchio è collegato allarete elettrica quando è spento; lampeggiain caso di sospensione dell'erogazione elet-trica

Allarme(visibile solo in caso diallarme sportello otemperatura)

Acceso in caso di allarme sportello; lam-peggia in caso di allarme temperatura, in-terruzione della corrente e altre indicazionidi anomalia

Modalità fiera(visibile solo se la mo-dalità fiera à attivata)

disattivazione modalità fiera

Page 17: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Descrizione apparecchio

17

L'immagine propone un modello comeesempio.

a Pannello comandi

b Luce interna

c Dispositivo NoFrost

d Cassetto congelatore superiore uti-lizzabile come vassoio di congela-mento

e Cassetti congelatore (il numero variain base al modello)

Page 18: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Accessori

18

Accessori in dotazione

Accumulatore di freddo

L'accumulatore di freddo impedisce unrapido aumento della temperatura nelvano congelatore in caso di interruzionedella corrente. In tal modo è possibileprolungare la durata di conservazione.

Trascorse circa 24 ore, l'accumulatoredi freddo offre la sua massima potenzadi raffreddamento.

Vaschetta per i cubetti di ghiaccio

Accessori acquistabiliNell'assortimento Miele sono disponibiliutili accessori e prodotti specifici per lamanutenzione realizzati appositamenteper l'apparecchio.

È possibile ordinare gli accessori ac-quistabili nel webshop Miele. È purepossibile acquistare questi prodottipresso il servizio assistenza Miele (v.la fine di queste istruzioni d'uso) opresso il concessionario Miele.

Straccio multiuso in microfibre

Lo straccio in microfibre elimina impron-te digitali e macchie superficiali pocotenaci da pannelli frontali in acciaio,pannelli di comando, vetri di finestre edi automobili, mobili, ecc.

Kit MicroCloth

Il kit MicroCloth è composto da un pan-no universale, un panno per vetro e unpanno per lucidare. I panni sono estremamente resistenti al-lo strappo e robusti. Grazie alle loro mi-crofibre finissime ottengono buone pre-stazioni di pulizia.

Page 19: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Accessori

19

Penna WLAN XKS 3130 W (Miele@home)

La penna WLAN predispone l'apparec-chio di refrigerazione affinché i dati del-l'apparecchio possano essere richiama-ti in qualunque momento con uno smar-tphone o un tablet (sistemi iOS® e An-droid™).

Per poter utilizzare l'applicazioneMiele@mobile o le funzioniMiele@home, ad es. SuperFreddo/SuperFrost, l'apparecchio di refrigera-zione Miele deve essere collegato allarete WLAN.

Insieme alla penna vengono fornite leistruzioni di montaggio e installazioneche descrivono l'installazione della pen-na WLAN e la connessione a una reteWLAN.

Page 20: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Accendere e spegnere l'apparecchio

20

Operazioni preliminari

Imballaggi

Togliere tutti gli imballaggi dal vanointerno.

Pulire l'apparecchio

Attenersi alle indicazioni riportate alcapitolo “Pulizia e manutenzione”.

Pulire l'interno dell'apparecchio e gliaccessori.

Comandare l'apparecchioPer comandare questo apparecchio èsufficiente premere i tasti sensore.

A ogni sfioramento è associato un se-gnale acustico. È possibile spegnerequesto segnale acustico (v. capito-lo “Effettuare altre impostazioni – Se-gnali acustici”).

Attivare l'apparecchio di refrigerazio-ne

Quando si collega l'apparecchio alla re-te elettrica, a display dopo breve tempocompare il simbolo di collegamentoelettrico .

Premere il tasto On/Off.

L'apparecchio comincia a raffreddare.Si spegne il simbolo di allacciamen-to  e a display appare la temperatura.Contemporaneamente lampeggiano laspia della temperatura e il simbolo d'al-larme  finché non viene raggiunta latemperatura desiderata. Se la tempera-tura è superiore a 0 °C, a display lam-peggiano solo due trattini.

Quando si apre lo sportello, si accendela luce interna e l'illuminazione a LEDdiventa più chiara finché viene raggiun-ta la massima luminosità.

Page 21: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Accendere e spegnere l'apparecchio

21

Per consentire che la temperaturaall'interno dell'elettrodomestico scen-da sufficientemente, attendere ca.2 ore prima di introdurre gli alimenti. Sistemare gli alimenti nel vano conge-latore solo quando la temperatura èsufficientemente bassa (almeno –18 °C).

Spegnere l'apparecchio

Sfiorare il tasto On/Off.Se non è possibile, è stato attivato ildispositivo di blocco!

Nel display si spegne l'indicazione dellatemperatura e appare il simbolo di col-legamento alla rete elettrica  .

Il raffreddamento viene disattivato.

In caso di assenza prolungata

Se in caso di assenza prolungatal'apparecchio rimane spento, ma nonviene pulito, e rimane chiuso, all'in-terno può formarsi della muffa.Pulire sempre l'apparecchio.

Se l'apparecchio non viene usato perun periodo di tempo prolungato, osser-vare quanto segue:

Spegnere l'apparecchio.

Togliere la spina dalla presa o stacca-re il/i fusibile/i dell'impianto elettricodi casa.

Pulire l'apparecchio e lasciarlo apertoper garantire una sufficiente aerazio-ne e per evitare che si formino odorisgradevoli.

Page 22: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Temperatura corretta

22

Impostare la giusta temperatura è moltoimportante per la conservazione deglialimenti. Gli alimenti si deteriorano infretta per via dei microrganismi, cosache può essere impedita o rallentatacon la giusta temperatura di conserva-zione. La temperatura influenza la velo-cità di sviluppo di tali microrganismi.Con temperature basse questi processirallentano.

Per congelare alimenti freschi e conser-varli a lungo è necessaria una tempera-tura di -18 °C. A questa temperatura, losviluppo di microorganismi è pressochéescluso. Non appena la temperatura sa-le oltre i -10 °C, i microorganismi inizia-no a proliferare e il periodo di conserva-zione dei prodotti alimentari si riduce.Per questo motivo si raccomandaespressamente di non ricongelare glialimenti parzialmente o completamentescongelati, a meno che prima non ven-gano cotti. La temperatura di cotturaelimina gran parte dei microorganismipresenti nel cibo.

L'innalzamento della temperatura inter-na dipende:

– dalla frequenza e durata di aperturadello sportello,

– dalla quantità di alimenti conservati,

– dalla temperatura iniziale dei cibi fre-schi conservati,

– dalla temperatura ambiente dell'ap-parecchio di refrigerazione. L'appa-recchio è predisposto per una deter-minata classe climatica (area tempe-ratura ambiente), i cui limiti devonoessere rispettati.

Indicatore della temperatura

Se l'apparecchio funziona normalmen-te, nel display viene visualizzata latemperatura media effettiva del va-no congelatore attualmente presentenell'apparecchio.

Se la temperatura non corrispondeall'intervallo delle temperature possibili,sul display lampeggiano solo delle line-ette.

A seconda della temperatura ambientee dell'impostazione, possono servire al-cune ore per raggiungere e mantenerela temperatura desiderata.

Impostare la temperatura Operando con entrambi i sensori sot-

to il display, impostare la temperaturadesiderata.

Premendo il sensore

– la temperatura si abbassa,

– la temperatura aumenta.

Durante l'impostazione il valore dellatemperatura lampeggia.

Al momento di sfiorare i sensori, nel di-splay vengono visualizzate le seguentimodifiche:

Page 23: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Temperatura corretta

23

– primo tocco del sensore: la grada-zione impostata precedentementelampeggia;

– ad ogni successivo tocco: il valoredella temperatura viene modificato ascatti di 1 °C;

– se si lascia il dito sul sensore: il valo-re della temperatura cambia in modolineare.

Circa 5 secondi dopo aver sfiorato ilsensore l'ultima volta, nell'indicatoredella temperatura viene visualizzata latemperatura interna effettiva dell'appa-recchio.

Oppure

Premere il tasto OK per confermare laselezione attuata.

Se si è modificata la temperatura, con-trollare il nuovo valore dopo circa6 ore, se all'interno ci sono pochi ali-menti, e dopo circa 24 ore se ci sonomolti alimenti. Solo in quel momento sisarà impostata la temperatura effettiva.

Se, trascorso questo tempo, la tem-peratura effettiva fosse troppo alta obassa, si dovranno apportare nuova-mente le necessarie modifiche.

Temperature impostabili

È possibile impostare temperature da -15 °C a -28 °C.

Page 24: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Uso della funzione SuperFrost

24

Funzione SuperFrostPer congelare in modo ottimale gli ali-menti freschi è indispensabile attivare lafunzione SuperFrost prima che il pro-cesso di congelamento inizi.

Con questa funzione gli alimenti vengo-no congelati in fretta e conservano me-glio il loro valore nutritivo, le vitamine,l'aspetto e il sapore.

Eccezioni:

– Non si dovrà attivare la funzione se siconservano alimenti già surgelati,

– oppure se si congelano solo 2 kg dialimenti freschi al giorno.

Attivare la funzione SuperFrost

La funzione SuperFrost deve essere at-tivata 6 ore prima di sistemare nelcongelatore gli alimenti freschi. Se sisfrutta la quantità massima di conge-lamento, la funzione SuperFrost deveessere attivata 24 ore prima di siste-mare gli alimenti freschi nel congelatore!

Premere il tasto SuperFrost in modoche sia evidenziato su uno sfondogiallo.

L'apparecchio funziona a pieno regimee la temperatura nel vano congelatore siabbassa più in fretta.

Disattivare la funzione SuperFrost

La funzione SuperFrost si disattiva au-tomaticamente dopo 65 ore circa. Ladurata fino alla disattivazione della fun-zione dipende dalla quantità di alimentifreschi introdotti. Il simboloSuperFrost  si spegne e l'apparecchioraffredda di nuovo normalmente.

Per risparmiare elettricità è possibile di-sattivare manualmente la funzioneSuperFrost appena il vano congelatoreha raggiunto la temperatura costante dialmeno 18 °C sotto lo zero. Controllarela temperatura interna.

Premere il tasto SuperFrost in modoche non sia più evidenziato su unosfondo giallo.

L'apparecchio funziona nuovamente inbase alla gradazione impostata.

Page 25: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Allarme temperatura e sportello

25

L'apparecchio è dotato di un sistema diallarme che si attiva quando la tempera-tura aumenta oppure per evitare perditedi freddo se lo sportello rimane inavver-titamente aperto.

Allarme temperatura

Rischi per la salute derivanti deldeperimento degli alimenti.Se per un periodo prolungato la tem-peratura rimane sopra i –18 °C, glialimenti possono scongelarsi legger-mente o del tutto. In questo modo, ladurata di conservazione degli ali-menti si riduce.Controllare se gli alimenti si sonoscongelati leggermente o del tutto. Inquesto caso, consumare gli alimentiil prima possibile oppure cuocerli pri-ma di ricongelarli.

Se la temperatura di congelamento salea un livello troppo elevato, nel displaylampeggia il simbolo di allarme . Siattiva inoltre un segnale acustico di al-larme.

La gradazione di allarme, accertata daldispositivo, dipende dalla temperaturaimpostata.

Il segnale acustico e ottico si attiva ades. nel caso in cui:

– si accende l'apparecchio e la tempe-ratura diverge notevolmente dallagradazione impostata;

– nel vano interno penetra dall'esternotroppa aria calda al momento di si-stemare o prelevare i surgelati;

– si congela una notevole quantità dialimenti;

– si congela una notevole quantità dialimenti caldi;

– avviene una sospensione dell'eroga-zione elettrica;

– l'apparecchio è difettoso.

Terminata la condizione che ha fattoscattare l'allarme, il segnale acustico sidisattiva e il simbolo di allarme  sispegne.

Disattivare l'allarme temperatura inanticipo

Se il segnale acustico dovesse distur-bare lo si può disattivare manualmente.

Premere il tasto per disattivare il se-gnale di allarme temperatura.

Il segnale acustico si spegne.Il simbolo allarme continua a lam-peggiare finché non termina la situazio-ne di emergenza.

Page 26: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Allarme temperatura e sportello

26

Allarme sportelloSe lo sportello rimane aperto per piùtempo, si attiva il segnale acustico di al-larme. Il simbolo di allarme è acce-so.

Il lasso di tempo fino all'attivazionedell'allarme sportello dipende dall'impo-stazione selezionata ed è di 2 minuti(impostazione di serie) o di 4 minuti.L'allarme sportello può tuttavia ancheessere disattivato (v. capitolo “Altre im-postazioni - Segnali acustici”).

Non appena viene chiuso lo sportellodell'apparecchio, il segnale acustico sidisattiva e il simbolo di allarme  a di-splay si spegne.

Se non dovesse suonare l'allarmeacustico sportello benché vi siano lecondizioni, significa che è stato disat-tivato nella modalità impostazioni (v.capitolo “Altre impostazioni - Segnaliacustici”).

Spegnere il segnale allarme sportello

Se il segnale acustico dovesse distur-bare lo si può disattivare manualmente.

Premere il tasto per disattivare il se-gnale di allarme sportello.

Il segnale acustico si spegne.Il simbolo di allarme  rimane accesofinché non viene chiuso lo sportello.

Page 27: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Effettuare altre impostazioni

27

Per effettuare determinate impostazioni,si dovrà attivare la “modalità imposta-zioni”.

Quando è attivata la modalità impo-stazioni, l'allarme sportello o altre indi-cazioni di anomalia vengono disattivatianche se nel display è acceso il sim-bolo di allarme .

Possibilità di impostazioni

Attivazione/disattivazione deldispositivo di blocco

Attivare/disattivare i segnaliacustici

Modificare la luminosità del di-splay

Attivare/disattivare la modalitàper il Sabbat

Tutte le possibilità di impostazione cita-te vengono descritte qui di seguito.

Dispositivo di blocco Il dispositivo di blocco evita di:

– spegnere inavvertitamente l'apparec-chio;

– modificare inavvertitamente la tempe-ratura;

– attivare inavvertitamente la funzioneSuperFrost;

– modificare inavvertitamente le impo-stazioni (è possibile solamente disat-tivare il dispositivo di blocco).

In tal modo si evita che persone nonautorizzate, ad es. bambini, possanospegnere l'apparecchio o modificarne leimpostazioni.

Attivare/disattivare il dispositivo diblocco

Premere il tasto per le impostazioni.

Nel display appaiono i simboli selezio-nabili e il simbolo  lampeggia.

Premere il tasto OK per confermare laselezione attuata.

Nel display lampeggia l'impostazioneselezionata la volta precedente e il sim-bolo rimane acceso.

Page 28: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Effettuare altre impostazioni

28

Operando coi sensori o è possi-bile attivare o disattivare il dispositivodi blocco. 0: il dispositivo di blocco è disattivato1: il dispositivo di blocco è attivato

Premere il tasto OK per confermare laselezione attuata.

L'impostazione viene memorizzata e ilsimbolo  lampeggia.

Premere il tasto per le impostazioniper uscire dalla modalità impostazio-ni.Altrimenti, si esce automaticamenteda questa modalità dopo un minutocirca.

Se il dispositivo di blocco è attivato, neldisplay viene visualizzato il simbolo .

Segnali acustici L'apparecchio è dotato di segnali acu-stici come l'acustica tasti e i segnali diallarme per lo sportello e la temperatu-ra.

È possibile attivare o disattivare l'acu-stica tasti e il segnale acustico di allar-me per lo sportello, ma non l'allarmeper la temperatura.

È possibile scegliere tra 4 impostazionipossibili. Di serie è impostata la possi-bilità 3, vale a dire che l'acustica tasti el'allarme sportello sono attivi.

Attivare/disattivare i segnali acustici

Premere il tasto delle impostazioni.

A display appaiono tutti i simboli sele-zionabili, il simbolo  lampeggia.

Premere ripetutamente i tasti per im-postare la temperatura ( o ) fino aquando il simbolo  lampeggia suldisplay.

Toccare il tasto OK per confermare laselezione.

Nel display lampeggia l'ultima imposta-zione selezionata e il simbolo  rimaneacceso.

Page 29: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Effettuare altre impostazioni

29

Mediante i tasti  o è possibile se-lezionare:0: acustica tasti disattivata, allarmesportello disattivato1: acustica tasti disattivata, allarmesportello attivato(dopo 4 minuti)2: acustica tasti disattivata, allarmesportello attivato(dopo 2 minuti)3: acustica tasti attivata, allarmesportello attivato(dopo 2 minuti).

Toccare il tasto OK per confermare laselezione.

L'impostazione viene memorizzata e ilsimbolo  lampeggia.

Premere il tasto delle impostazioniper uscire da questa modalità.Altrimenti si esce automaticamenteda questa modalità dopo un minutocirca.

Luminosità del display È possibile adattare la luminosità del di-splay alle condizioni ambientali.

La luminosità si può modificare a scattida 1 a 3. Alla consegna è attivo il livel-lo 3 (massima intensità).

Modificare la luminosità del display

Premere il tasto per le impostazioni.

Nel display appaiono i simboli selezio-nabili e il simbolo  lampeggia.

Premere ripetutamente i tasti per im-postare la temperatura ( o ) fino aquando il simbolo  lampeggia neldisplay.

Premere il tasto OK per confermare laselezione attuata.

Nel display lampeggia l'impostazioneselezionata la volta precedente e il sim-bolo rimane acceso.

Page 30: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Effettuare altre impostazioni

30

Operando con i tasti o è possi-bile modificare la luminosità del di-splay.1: intensità minima2: intensità media3: intensità massima

Premere il tasto OK per confermare laselezione attuata.

L'impostazione viene memorizzata e ilsimbolo  lampeggia.

Premere il tasto per le impostazioniper uscire dalla modalità impostazio-ni.Altrimenti, si esce automaticamenteda questa modalità dopo un minutocirca.

Modalità Sabbat Per rispettare le tradizioni religiose, l'ap-parecchio è dotato di modalità Sabbat.

Vengono spenti:

– la luce interna se si apre lo sportello;

– tutti i segnali acustici e ottici;

– l'indicatore di temperatura;

– SuperFrost (se è stato attivato).

Si possono selezionare:

– il tasto delle impostazioni per spe-gnere la modalità Sabbat

– e il tasto On/Off.

La funzione modalità Sabbat si disattivaautomaticamente dopo 120 ore circa.

Controllare che lo sportello sia benchiuso dato che i segnali di allarmeacustici e ottici sono disattivati.

Rischi per la salute derivanti deldeperimento degli alimenti.Poiché un'eventuale interruzione dicorrente non viene visualizzata men-tre è attiva la modalità Sabbat, gli ali-menti nel congelatore si possonoscongelare leggermente o del tutto.In questo modo, la durata di conser-vazione degli alimenti si riduce.Controllare se gli alimenti si sonoscongelati leggermente o del tutto. Inquesto caso, consumare gli alimentiil prima possibile oppure cuocerli pri-ma di ricongelarli.

Page 31: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Effettuare altre impostazioni

31

Attivare la modalità per il Sabbat

Premere il tasto per le impostazioni.

Nel display appaiono i simboli selezio-nabili e il simbolo  lampeggia.

Premere ripetutamente i tasti per im-postare la temperatura ( o ) fino aquando il simbolo  lampeggia nel di-splay.

Premere il tasto OK per confermare laselezione attuata.

Nel display lampeggia l'impostazioneselezionata la volta precedente e il sim-bolo rimane acceso.

Operando coi sensori o è possi-bile impostare la modalità per il Sab-bat. Per fare ciò, selezionare l'impo-stazione 1.

Premere il tasto OK per confermare laselezione attuata.

L'impostazione viene memorizzata e ilsimbolo  è acceso.

Appena il simbolo  nel display si spe-gne dopo 3 secondi, la modalità per ilSabbat è attivata.

Spegnere la modalità per il Sabbatdopo il Sabbat.

Disattivare la modalità per il Sabbat

Premere il tasto per le impostazioni,per uscire dalla modalità per il Sab-bat.

Nel display appare la temperatura e laluce interna si accende.

Page 32: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Modificare la disposizione interna

32

Spostare i cassetti di congela-mento su binari telescopiciAlcuni cassetti di congelamento si muo-vono su binari telescopici che permet-tono di estrarre completamente i cas-setti quando si mettono o tolgono glialimenti o per pulirli.

Estrarre i cassetti fino alla battutad'arresto.

Afferrare il cassetto di lato sulla parteposteriore, sollevarlo e poi estrarlo disede.

Far rientrare i binari di scorrimento. Inquesto modo si evita che si verifichi-no danni!

Durante i lavori di pulizia dell'appa-recchio, fare attenzione a non toglie-re dai binari telescopici lo specialelubrificante.Per pulire i binari usare solo unostraccio umido.

Far rientrare completamente i binari discorrimento e appoggiarvi il cassetto.

Far rientrare il cassetto fino alla battu-ta di arresto.

Estrarre i ripiani di appoggioÈ possibile estrarre i ripiani.

Sollevarli leggermente sul davanti edestrarli in avanti.

Page 33: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Congelare e conservare

33

Quantità massima di congela-mentoI dati relativi alla quantità massima dicongelamento non devono venire supe-rati affinché gli alimenti freschi venganocongelati a fondo e nel minor tempopossibile. La quantità massima di con-gelamento nell'arco di 24 ore è riportatanella targhetta di matricola alla voce“Gefriervermögen (quantità massimacongelamento) ... kg/24 h”.

La quantità massima di congelamento,riportata nella targhetta di matricola, èstata accertata secondoDIN EN ISO 15502.

Congelare alimenti freschiGli alimenti freschi devono venire con-gelati nel minor tempo possibile affin-ché conservino in larga misura le so-stanze nutritive, le vitamine, il sapore el'aspetto.

Più lenta è la fase di congelamento de-gli alimenti, più liquido defluisce da ognisingola cellula negli spazi intercellulari.Le cellule si restringono. Durante loscongelamento, una piccola quantità diliquido giunta agli spazi intercellularipuò tornare alle cellule. In pratica l'ali-mento perde una grande quantità di li-quido. Tale processo è riconoscibile dalliquido che si forma attorno agli alimentidurante la fase di scongelamento.

Se invece l'alimento viene congelato ra-pidamente, il liquido delle cellule non hail tempo di fuoriuscire e giungere aglispazi intercellulari. Il restringimento del-le cellule è sensibilmente inferiore. Du-rante lo scongelamento, la piccolaquantità di liquido giunta agli spazi in-

tercellulari può tornare alle cellule e laperdita di liquidi è molto ridotta. Intornoagli alimenti si forma solo una modestaquantità di liquidi.

Conservare prodotti già surge-lati

Non ricongelare alimenti leggermenteo del tutto scongelati. Solo quando glialimenti sono stati lavorati (cotti o ar-rostiti) è possibile ricongelarli.

Se si desidera conservare prodotti giàsurgelati, al momento dell'acquisto siconsiglia di controllare:

– se la confezione è intatta;

– la data di scadenza e

– la temperatura di raffreddamento delbancone di vendita. Se la temperatu-ra di raffreddamento è superiore a18 °C sotto lo zero, la durata di con-servazione dei prodotti surgelati si ri-duce.

Si consiglia di acquistare i prodottisurgelati per ultimi e di avvolgerli incarta da giornale o riporli in una borsarefrigerante.

A casa, mettere subito i surgelatinell'apparecchio.

Page 34: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Congelare e conservare

34

Congelare prodotti freschi

Se si desidera congelare in casa ali-menti, osservare che siano di ottimaqualità e soprattutto freschi.

Prodotti freschi da congelare

– Sono indicati: carni fresche, pollame, selvaggina,pesce, verdure, erbe aromatiche,frutta fresca, latticini, dolci, residui dicibo, tuorli, albumi e numerose pie-tanze precotte.

– Non sono indicati: uva, insalata, ravanelli, rafano, pannaacida, maionese, uova intere, cipolle,mele e pere fresche intere.

– Per mantenere invariati il colore, il sa-pore e la vitamina C, scottare la ver-dura prima di congelarla. Allo scopoimmergere la verdura in porzioni per2-3 minuti in acqua bollente. Scolarlae raffreddarla sotto l'acqua fredda.Infine sgocciolarla.

– La carne magra è più adatta da con-gelare di quella grassa e si conservaanche più a lungo.

– Utilizzare della pellicola trasparenteper dividere cotolette, bistecche ecc.da congelare. Si impedisce così chegli alimenti si congelino in blocco.

– Non salare e insaporire con spezie ci-bi crudi e verdura scottata prima dicongelarli; salare e insaporire sololeggermente gli alimenti. Alcune spe-zie infatti cambiano di intensità du-rante il processo di congelamento.

– Alimenti e bevande calde vanno la-sciati raffreddare prima di metterli nelcongelatore, per evitare che i cibi giàcongelati si scongelino e un inutileconsumo di energia elettrica.

Confezionare i surgelati

Surgelare gli alimenti confezionati inporzioni.

– Materiali adatti

– Pellicola di plastica

– Sacchetti in polietilene

– Pellicola di alluminio

– Contenitori per surgelati

– Materiali non adatti

– Carta da pacchi

– Carta pergamena

– Cellofan

– Sacchi per i rifiuti

– Borse di plastica

Eliminare l'aria, premendo la confe-zione.

Chiudere bene la confezione con

– elastici

– clip di plastica

– filo, oppure

– nastro adesivo per surgelati.

Consiglio: Se a disposizione, sigillare isacchetti di plastica con l'apposita sal-datrice.

Indicare sulla confezione contenuto edata di inizio del congelamento.

Page 35: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Congelare e conservare

35

Prima di sistemare gli alimenti

Per una quantità superiore a 2 kg dialimenti freschi, prima di introdurlinell'apparecchio attivare la funzioneSuperFrost (v. capitolo “Uso dellafunzione SuperFrost”).

Gli alimenti già presenti accumulanocosì una riserva di freddo.

Sistemare gli alimenti nel congelato-re

Nei cassetti si dovranno sistema-re le seguenti quantità massime dialimenti: – cassetto di congelamento superio-re = 5 kg– cassetto di congelamento = 25 kg– ripiano in vetro = 35 kg

Gli alimenti da congelare non devonotoccare alimenti già congelati altri-menti questi ultimi possono iniziare ascongelarsi.

Osservare che le confezioni sianoasciutte per evitare che durante il pro-cesso di congelamento si attacchinotra loro.

- Piccole quantità da congelare

Sistemare gli alimenti da congelare neicassetti più in basso.

Per accelerare il processo di congela-mento, stendere sul fondo del casset-to i prodotti freschi da congelare bendistanziati tra loro.

Page 36: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Congelare e conservare

36

Disporre gli alimenti da congelare sulripiano in vetro in modo da lasciarelibere le fessure di ventilazione sullaparete posteriore dell'apparecchio.Queste fessure sono particolarmenteimportanti per il buon funzionamentodell'apparecchio e un consumo ener-getico nella norma.

- Quantità massima da congelare (v.targhetta di matricola)

Togliere i cassetti dal congelatore.

Disporre gli alimenti da congelare se-paratamente sui ripiani in vetro, affin-ché possano congelare rapidamente.

Dopo che i prodotti sono congelati

Mettere i prodotti congelati nel cas-setto e chiuderlo.

- Alimenti da congelare di grandi di-mensioni

Se si devono congelare alimenti volumi-nosi, ad es. un'oca o selvaggina, è pos-sibile togliere i ripiani in vetro tra i cas-setti.

Estrarre i cassetti in alto, sollevare unpo' i ripiani in vetro ed estrarli di se-de.

Tempo di conservazione alimenti sur-gelati

La conservabilità degli alimenti può va-riare di molto persino mantenendo latemperatura prevista di -18 °C. Anchenei prodotti surgelati si verificano pro-cessi di degradazione fortemente rallen-tati. A causa dell'ossigeno presentenell'aria, ad es. il grasso può irrancidire.Per questo motivo la carne magra siconserva il doppio del tempo rispettoalla carne grassa.

I tempi di conservazione indicati sonovalori indicativi per la durata di conser-vazione di svariati gruppi di alimenti nelvano congelatore.

Gruppo di alimenti Tempo diconserva-zione(mesi)

Gelati da 2 a 6

Pane, dolci da 2 a 6

Formaggio da 2 a 4

Pesce, grasso da 1 a 2

Pesce, magro da 1 a 5

Insaccati, prosciutto da 1 a 3

Selvaggina, maiale da 1 a 12

Pollame, manzo da 2 a 10

Frutta, verdura da 6 a 18

Erbette da 6 a 10

Per quanto riguarda i prodotti surgelatiacquistati è necessario rispettare la da-ta di scadenza indicata sulla confezio-ne.

Page 37: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Congelare e conservare

37

Scongelare gli alimenti

Non ricongelare alimenti leggermenteo del tutto scongelati. Solo quando glialimenti sono stati lavorati (cotti o ar-rostiti) è possibile ricongelarli.

Gli alimenti possono essere scongelati:

– nel forno a microonde

– nel forno con la modalità “Aria calda”o “Scongelare”

– a temperatura ambiente

– nel vano frigorifero (il freddo cedutoviene utilizzato per raffreddare gli altrialimenti)

– nel forno a vapore

Fette di carne e pesce possono essereessere disposte direttamente nella pa-della calda, anche se non sono comple-tamente scongelate.

Scongelare carne e pesce a pezzi(ad es. carne macinata, pollo, filetto dipesce) senza che questi entrino in con-tatto con altri alimenti. Raccogliere il li-quido di scongelamento ed eliminarloaccuratamente.

La frutta può essere scongelata a tem-peratura ambiente sia nella confezioneche in una terrina coperta.

La verdura può essere generalmentemessa in acqua o olio bollente ancoracongelata. Il tempo di cottura è legger-mente inferiore rispetto al tempo neces-sario per preparare la verdura fresca,perché la struttura cellulare si è modifi-cata.

Raffreddamento rapido bevande

Se si mettono nel congelatore bevandein bottiglia per raffreddarle in fretta, ri-cordarsi di toglierle al massimo dopoun'ora. Se le bevande gelano, la botti-glia può scoppiare.

Utilizzare gli accessori

Preparare cubetti di ghiaccio

Riempire per 3/4 la vaschetta con ac-qua e sistemarla sul fondo di un cas-setto.

Se la vaschetta si attacca, per stac-carla servirsi di un oggetto smussato,ad esempio il manico di un cucchiaio.

Consiglio: Per togliere i cubetti dighiaccio, mettere brevemente la va-schetta sotto l'acqua corrente.

Page 38: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Congelare e conservare

38

Utilizzare l'accumulatore di freddo

L'accumulatore di freddo impedisce unrapido aumento della temperatura nelvano congelatore in caso di interruzionedella corrente. In tal modo è possibileprolungare la durata di conservazione.

Posizionare l'accumulatore di freddonel cassetto più alto del vano conge-latore.

Trascorse circa 24 ore, l'accumulatoredi freddo offre la sua massima potenzadi raffreddamento.

– In caso di una interruzione di cor-rente

Posizionare l'accumulatore di freddocongelato direttamente sull'alimentocongelato nella sezione anteriore delcassetto superiore.

Consiglio: Se si desidera introdurre ali-menti freschi, utilizzare l'accumulatoredi freddo come separatore tra gli ali-menti freschi e quelli già conservati pernon far scongelare questi ultimi.

Consiglio: L'accumulatore di freddopuò essere utilizzato anche per raffred-dare in poco tempo alimenti o bevandein una borsa frigo.

Page 39: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Sbrinamento automatico

39

L'apparecchio è dotato di siste-ma “NoFrost” che ne consente lo sbri-namento automatico.

L'umidità che si produce si depositasull'evaporatore, si sbrina di tanto intanto e quindi evapora automaticamen-te.

Grazie allo sbrinamento automatico nelvano congelatore non si forma maighiaccio. Gli alimenti non iniziano ascongelarsi grazie a questo particolaresistema.

Page 40: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Manutenzione e pulizia

40

Accertarsi che l'acqua non penetrinei componenti elettrici o nell'illumi-nazione.

Pericolo di danneggiamento acausa della penetrazione di umidità.Il vapore di una macchina a vaporepuò danneggiare le plastiche e icomponenti elettrici.Non utilizzare mai una macchina avapore per pulire l'elettrodomestico.

Attraverso il canaletto di scarico del-l'acqua di sbrinamento non devescorrere nessun liquido di pulizia.

Non rimuovere la targhetta di matrico-la all'interno dell'apparecchio. Sarànecessario consultarla in caso di gua-sti.

Indicazioni sui prodotti per lepulizie

All'interno dell'apparecchio utilizzaresolo prodotti per la pulizia che nonpossano compromettere gli alimenti.

Per evitare di danneggiare le superfici,per pulire evitare di usare

– prodotti contenenti soda, ammonia-ca, acidi o cloro;

– prodotti decalcificanti;

– prodotti abrasivi, ad es. polvere de-tergente, latte detergente abrasivo,pietra detergente;

– prodotti contenenti diluenti;

– prodotti specifici per acciaio;

– detersivo per lavastoviglie;

– spray per forno;

– prodotti per pulire il vetro;

– spugnette abrasive e spazzole dure,usate, ad es., per pulire le pentole;

– gomme pulenti;

– raschietti affilati.

Per la pulizia si consiglia di usare acquatiepida con un po' di detersivo per piat-ti.

Nelle pagine successive si trovano im-portanti indicazioni per la pulizia.

Page 41: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Manutenzione e pulizia

41

Prima di pulire l'apparecchio Spegnere l'apparecchio.

Il display si spegne e il raffreddamentoè disattivato.Se così non fosse, è attivato il blocco (v.capitolo “Altre impostazioni - Attivare/disattivare il blocco”).

Togliere la spina dalla presa o stacca-re il fusibile/i dell'impianto elettrico dicasa.

Togliere gli alimenti dall'apparecchioe conservarli in un luogo fresco.

Rimuovere i piani di appoggio:sollevarli leggermente sul davanti edestrarli tirandoli in avanti.

I listelli con binari telescopici sui ri-piani di appoggio non si possono la-vare in lavastoviglie!

Togliere i binari telescopici

Togliere i binari telescopici:

1. Premere il gancio di arresto versol'alto.

2. Spingere i binari telescopici di lato.

3. Spingere via i binari telescopici versoil retro.

Al termine della pulizia fissare i binaritelescopici al ripiano di appoggio:

1. A tale scopo appoggiare posterior-mente e agganciare i binari.

2. Poi agganciare il gancio di arrestodavanti.

Page 42: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Manutenzione e pulizia

42

Pulire il vano interno e gli ac-cessori

L'apparecchio deve essere pulito re-golarmente, almeno una volta al me-se.

Evitare che i residui di sporco si sec-chino ed eliminarli subito.

Pulire il vano interno con uno strac-cio di spugna pulito, dell'acqua tiepi-da e un po' di detersivo per i piatti.

Sciacquare a fondo le superfici easciugarle bene con uno straccio.

I seguenti pezzi non si possono lavarein lavastoviglie:

– tutti i cassetti del congelatore

– i listelli

– i ripiani di appoggio

– i binari telescopici sui ripiani di ap-poggio

– gli accumulatori di freddo

Lavare a mano questi accessori.

La vaschetta per i cubetti di ghiacciopuò essere lavata in lavastoviglie.

Pericolo di danneggiare l'appa-recchio a causa delle temperaturetroppo elevate in lavastoviglie.Alcune parti dell'apparecchio posso-no diventare inutilizzabili o addiritturadeformarsi con il lavaggio in lavasto-viglie a una temperatura superiore a55 °C.Per le parti adatte alla lavastoviglie,selezionare esclusivamente program-mi di lavaggio con temperatura mas-sima di 55 °C.

A causa del contatto con coloranti na-turali, contenuti per es. nelle carote,nei pomodori e nel ketchup le parti inplastica si possono decolorare in lava-stoviglie. Questa decolorazione nonpregiudica la stabilità dei pezzi.

Per pulire i binari usare solo unostraccio umido.

Durante la pulizia fare attenzione anon togliere dai binari lo speciale lu-brificante.

Lasciare aperto l'apparecchio ancoraper un po' di tempo per garantire unasufficiente aerazione e per evitare chesi formino odori sgradevoli.

Page 43: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Manutenzione e pulizia

43

Pulire la guarnizione dellosportello

Pericolo di danneggiamento acausa di una pulizia errata.La guarnizione dello sportello trattatacon oli o grassi può diventare poro-sa.Non trattare la guarnizione dellosportello con oli o grassi.

Pulire regolarmente la guarnizionecon acqua pulita e asciugarla benecon uno straccio.

Pulire le aperture di aerazionee sfiato

Eventuali depositi di polvere aumenta-no il consumo di energia elettrica.

Pulire con regolarità la griglia di sfiatoservendosi di un pennello o dell'aspi-rapolvere (utilizzare ad es. il pennelloper aspirapolvere Miele).

Dopo aver pulito Sistemare i ripiani di appoggio

nell'apparecchio.

Chiudere lo sportello.

Collegare di nuovo l'apparecchio allarete elettrica e accenderlo.

Attivare per un po' di tempo la funzio-ne SuperFrost per far scendere rapi-damente la temperatura nel vanocongelatore.

Appena la temperatura del vano con-gelatore è sufficientemente bassa, si-stemarvi i cassetti con i prodotti con-gelati.

Spegnere la funzione SuperFrost colrispettivo tasto appena il vano internoha raggiunto una temperatura costan-te di 18 °C sotto zero.

Page 44: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Cosa fare se ...?

44

Potete risolvere da soli la maggior parte dei guasti e degli errori che possono verifi-carsi durante il normale uso quotidiano. In molti casi potrete risparmiare tempo edenaro senza bisogno di rivolgervi all'assistenza tecnica.

Le tabelle che seguono sono un aiuto per individuare, e possibilmente eliminare, lecause di alcuni guasti.

Laddove possibile non aprire l'apparecchio fino alla rimozione del guasto per li-mitare al minimo la perdita di refrigerazione.

Anomalia Causa e intervento

L'apparecchio non raf-fredda, la luce internanon si accende se siapre lo sportello e il di-splay rimane spento.

Se l'apparecchio è spento, nel display viene visualiz-zato il simbolo del collegamento elettrico . Accendere l'apparecchio.

La spina non è inserita correttamente nella presa. Inserire la spina nella presa. Se l'apparecchio è

spento, nel display viene visualizzato il simbolo delcollegamento elettrico .

Le sicurezze sono saltate a causa di un guasto all'ap-parecchio, al sovraccarico elettrico o a un altro elet-trodomestico. Eventualmente contattare un elettricista qualificato

o il servizio assistenza Miele.

Nel display si accende ilsimbolo , l'apparec-chio non raffredda, sipossono tuttavia attiva-re i comandi e la luceinterna funziona.

La modalità fiera è attivata. La funzione consente dipresentare l'apparecchio senza attivare il raffredda-mento. Per uso domestico, tale funzione non ha alcunutilizzo. Disattivare modalità fiera (v. voce “Informazioni per

i rivenditori - Modalità fiera”).

Page 45: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Cosa fare se ...?

45

Anomalia Causa e intervento

L'apparecchio non raf-fredda, la luce internanon si accende se siapre lo sportello e il di-splay rimane spento.

Se l'apparecchio è spento, nel display viene visualiz-zato il simbolo del collegamento elettrico . Accendere l'apparecchio.

La spina non è inserita correttamente nella presa. Inserire la spina nella presa. Se l'apparecchio è

spento, nel display viene visualizzato il simbolo delcollegamento elettrico .

Le sicurezze sono saltate a causa di un guasto all'ap-parecchio, al sovraccarico elettrico o a un altro elet-trodomestico. Eventualmente contattare un elettricista qualificato

o il servizio assistenza Miele.

Nel display si accende ilsimbolo , l'apparec-chio non raffredda, sipossono tuttavia attiva-re i comandi e la luceinterna funziona.

La modalità fiera è attivata. La funzione consente dipresentare l'apparecchio senza attivare il raffredda-mento. Per uso domestico, tale funzione non ha alcunutilizzo. Disattivare modalità fiera (v. voce “Informazioni per

i rivenditori - Modalità fiera”).

Page 46: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Cosa fare se ...?

46

Anomalia Causa e intervento

Il compressore entrapiù spesso in funzione.

Nessun guasto. Per risparmiare energia, il compres-sore funziona con un numero inferiore di giri se nondeve raffreddare l'apparecchio. In cambio, però, ri-mane in funzione più a lungo.

Il compressore funzionapiù frequentemente e alungo.

Le aperture di aerazione e sfiato nel mobile d'incassosono ostruite o impolverate. Non coprire le aperture di ventilazione e sfiato. Togliere regolarmente la polvere dalle aperture di

aerazione e sfiato.Forse lo sportello è stato aperto di frequente o sonostati sistemati nel congelatore molti alimenti freschi inuna sola volta. Aprire lo sportello solo in caso di bisogno e chiu-

derlo subito.

La temperatura necessaria viene raggiunta automati-camente dopo un certo tempo.Lo sportello non è chiuso correttamente. Eventualmente nel congelatore si è formato uno spes-so strato di ghiaccio. Chiudere lo sportello.

La temperatura necessaria viene raggiunta automati-camente dopo un certo tempo.

Se si è formato uno spesso strato di ghiaccio, la po-tenza di raffreddamento risulta compromessa e il con-sumo di elettricità aumenta. Sbrinare l'apparecchio e pulirlo.

La temperatura ambiente è troppo alta. Più alta è latemperatura ambiente, più frequentemente si attiva ilcompressore. Attenersi alle indicazioni nel capitolo “Istruzioni per

l'installazione - Collocazione”.L'apparecchio non è stato incassato correttamentenel vano. Attenersi alle istruzioni riportate ai capitoli “Istru-

zioni per l'installazione, Incassare l'apparecchio”.

Page 47: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Cosa fare se ...?

47

Anomalia Causa e intervento

Il compressore si attivapiù frequentemente epiù a lungo; la tempera-tura interna è troppobassa.

È stata impostata una temperatura troppo bassa. Correggere l'impostazione della temperatura.

È stata inserita una grande quantità di alimenti in unasola volta. Attenersi alle indicazioni nel capitolo “Congelare e

conservare”.La funzione SuperFrost è ancora attiva. Per risparmiare elettricità è possibile disattivare la

funzione SuperFrost autonomamente prima deltempo.

Il compressore si attivameno di frequente e piùbrevemente; la tempe-ratura interna aumenta.

Nessun guasto. La temperatura impostata è troppoalta. Correggere l'impostazione della temperatura. Controllare ancora la temperatura dopo 24 ore.

L'alimento congelato inizia a scongelarsi. Si è scesi al di sotto della temperatura ambiente pro-gettata per l'apparecchio. Il compressore si attiva più raramente se la tempera-tura ambiente è troppo bassa. Il vano congelatorequindi può diventare troppo caldo. Attenersi alle indicazioni nel capitolo “Installazio-

ne”, voce “Istruzioni per l'installazione – Colloca-zione”.

Aumentare la temperatura ambiente.

Dietro in basso all'ap-parecchio, vicino alcompressore, lampeg-gia una spia di controlloLED (a seconda del mo-dello). Il sistema elettronicodel compressore è do-tato di una spia di fun-zionamento e di unaspia di controllo LED didiagnostica.

La spia di controllo lampeggia più volte ogni 5 secon-di. È insorto un guasto. Contattare l'assistenza tecnica.

La spia di controllo lampeggia regolarmente ogni15 secondi. Nessun guasto. Il lampeggio è normale.

Page 48: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Cosa fare se ...?

48

Indicazioni nel display

Segnalazione Causa e intervento

Nel display appare “F0a F9”.

Si tratta di un guasto. Contattare il servizio assistenza.

A display si accende ilsimbolo di allarme .Si attiva inoltre un se-gnale acustico di allar-me.

L'allarme sportello è stato attivato. Chiudere lo sportello dell'apparecchio. Il simbolo

di allarme si spegne e il segnale acustico cessadi suonare.

Nel display lampeggia ilsimbolo di allarme .

La temperatura del congelatore è aumentata o è dimi-nuita in rapporto alla temperatura impostata.I motivi potrebbero essere ad esempio:

– lo sportello è stato aperto di frequente;

– è stata inserita nel congelatore una grande quanti-tà di alimenti, senza attivare la funzioneSuperFrost;

– si è verificata un'interruzione prolungata della cor-rente (elettrica);

Eliminare le cause della situazione di allarme. Ilsimbolo di allarme  si spegne e il segnale acu-stico cessa di suonare.A seconda della temperatura, controllare che glialimenti non abbiano iniziato a scongelarsi o si sia-no scongelati del tutto. In caso affermativo, consu-mare i prodotti o congelarli di nuovo solo dopoaverli cotti.

Page 49: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Cosa fare se ...?

49

Indicazioni nel display

Segnalazione Causa e intervento

Sul display appare ilsimbolo dell'interruzio-ne della rete elettrica, e si attiva il segnaleacustico di allarme.Allo stesso tempo com-pare la temperatura piùalta, impostatasi nel va-no congelatore nel cor-so della mancanza dicorrente o dell'interru-zione della rete elettri-ca.

Viene visualizzata una interruzione della corrente:negli ultimi giorni o ore, la temperatura dell'apparec-chio è aumentata notevolmente per breve tempo inseguito a un'interruzione o una sospensione dell'ero-gazione elettrica.Al termine dell'interruzione di corrente, l'apparecchiocontinua a funzionare con l'ultima temperatura impo-stata. Premere il tasto per disattivare il segnale acustico.

Si cancella la temperatura più alta visualizzata. Suc-cessivamente sul display temperatura riappare la tem-peratura effettiva del vano congelatore rilevata al mo-mento. A seconda della temperatura controllare che gli ali-

menti non abbiano iniziato a scongelarsi o si sianoscongelati del tutto. In caso affermativo, consuma-re i prodotti o congelarli di nuovo solo dopo averlicotti.

Page 50: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Cosa fare se ...?

50

La luce interna non funziona

Anomalia Causa e intervento

La luce interna non fun-ziona.

L'apparecchio non è acceso. Accendere l'apparecchio.

La luce si spegne automaticamente per surriscalda-mento se lo sportello rimane aperto per ca. 15 minuti.Se non è questo il motivo, si tratta di un guasto.

Pericolo di scossa elettrica per la presenza dicavi esposti.Rimuovendo il coprilampada, è possibile venire acontatto con parti che conducono corrente.Non rimuovere il coprilampada. Il LED di illumina-zione deve essere sostituito e riparato solo dal ser-vizio assistenza.

Pericolo di ferirsi con l'illuminazione a LED.Questa illuminazione corrisponde al gruppo di ri-schio RG 2. Se la copertura è difettosa, si puòcompromettere la vista.In caso di coprilampada difettoso, non osservare laluce da vicino con strumenti ottici (una lente di in-grandimento o simili).

Contattare l'assistenza tecnica.

Page 51: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Cosa fare se ...?

51

Problemi generali con l'apparecchio

Anomalia Causa e intervento

Non è possibile aprire losportello del congelato-re più volte di seguito.

Nessun guasto. A causa del risucchio che si verificaquando si chiude lo sportello, è necessario aspettareca. 1 minuto per poterlo aprire senza sforzo.

I prodotti surgelati sisono attaccati forman-do un blocco unico.

Le confezioni dei surgelati non erano asciutte al mo-mento di metterle nel congelatore. Separare le diverse confezioni servendosi di un

oggetto smussato, ad es. il manico di un cucchia-io.

Non viene attivato nes-sun segnale acusticosebbene lo sportello siaaperto da lungo tempo.

Nessun guasto. Il segnale di allarme è stato disattiva-to in modalità impostazioni (v. capitolo “Effettuare al-tre impostazioni”, voce “Segnali acustici ”).

Il simbolo  è acceso adisplay. Non è possibilespegnere l'apparecchio.

Il blocco è attivo. Disattivare il blocco (v. capitolo “Altre impostazioni

- Attivare/disattivare il blocco”).

Le pareti esterne del-l'apparecchio sono cal-de.

Nessun guasto. Il calore prodotto dal compressoreevita che sulle pareti si depositi condensa.

Page 52: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Cause dei rumori

52

Rumorinormali

Da cosa vengono causati?

Brrrrr ... Il ronzio è causato dal compressore. È accentuato per brevetempo quando il compressore si mette in funzione.

Blubb,blubb ...

Il gorgoglio è provocato dal liquido refrigerante che passa nei tu-bi.

Clic ... Il clic si sente quando il termostato accende o spegne il com-pressore.

Sssrrrrr ... Si genera un leggero fruscio causato dalla circolazione dell'arianei vani interni.

Cnac ... Lo scricchiolio si genera quando i materiali dell'apparecchio sidilatano.

Si deve tenere presente che i rumori provocati dal compressore e dal circuito diraffreddamento non sono del tutto evitabili!

Rumori Causa e intervento

Vibrazioni,tintinnii, col-petti

L'apparecchio non è in piano. Metterlo in piano, con l'aiuto diuna livella a bolla d'aria. A tale scopo utilizzare i piedini di rego-lazione al di sotto dell'apparecchio o mettere uno spessore sot-to.

L'apparecchio tocca mobili o apparecchiature vicine. Spostarel'apparecchio.

Cassetti o ripiani traballano o sono rimasti incastrati. Controllarele parti asportabili ed eventualmente sistemarle correttamente insede.

Bottiglie o recipienti si toccano. Spostarli leggermente.

Il fissacavo si trova ancora sulla parete posteriore esterna. Ri-muoverlo.

Page 53: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Assistenza tecnica

53

Contatti in caso di anomalieSe non è possibile eliminare l'anomalia,contattare il concessionario Miele ol'assistenza tecnica Miele.

Il numero di telefono dell'assistenzatecnica Miele si trova in fondo al pre-sente documento.

Comunicare all'operatore dell'assisten-za il modello e il numero di fabbricazio-ne. Queste informazioni sono riportatesulla targhetta di matricola.

La targhetta dati si trova nel vano inter-no dell'apparecchio.

GaranziaLa durata di garanzia è di 2 anni.

Per ulteriori informazioni sulle condizionidi garanzia rivolgersi al servizio clientiMiele.

Page 54: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Informazioni per i rivenditori

54

Modalità fiera La funzione “modalità fiera” serve perpresentare l'apparecchio nel locale divendita o in esposizioni. Con questamodalità, i comandi e la luce internafunzionano, mentre il compressore ri-mane spento.

Attivare la modalità fiera

Spegnere l'apparecchio sfiorando iltasto On/Off.Se non è possibile, il dispositivo diblocco è attivo.

Nel display si spegne l'indicazione dellatemperatura e appare il simbolo di col-legamento alla rete elettrica .

Tenere premuto il tasto .

Premere inoltre una volta il tasto On/Off (non togliere il dito dal tasto ).

Lasciare il dito sul tasto  fino aquando sul display appare il simbo-lo .

Rilasciare il tasto .

La modalità fiera è attivata e sul displaysi accende il simbolo .

Page 55: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Informazioni per i rivenditori

55

Disattivare la modalità fiera

Il simbolo  è visualizzato nel display.

Premere il tasto per le impostazioni.

Nel display appaiono i simboli selezio-nabili e il simbolo  lampeggia.

Premere ripetutamente i tasti per im-postare la temperatura ( o ) fino aquando il simbolo  lampeggia nel di-splay.

Premere il tasto OK per confermare laselezione attuata.

Nel display lampeggia 1 (ciò significa:modalità fiera attivata), il simbolo  èacceso.

Premere il tasto  o  affinché neldisplay appaia 0 (significa: modalitàfiera disattivata).

Premere il tasto OK per confermare laselezione attuata.

L'impostazione viene memorizzata e ilsimbolo  lampeggia.

Premere il tasto per le impostazioniper uscire dalla modalità impostazio-ni.Altrimenti, si esce automaticamenteda questa modalità dopo un minutocirca.

La modalità fiera è disattivata e il sim-bolo  si spegne.

Page 56: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

56

Collegamento elettricoL'apparecchio è pronto per essere col-legato a corrente alternata 50 Hz, 220–240 V.

La protezione deve essere di almeno10 A.

Il collegamento deve essere effettuatocon presa elettrica di sicurezza confor-me alle norme. L'impianto elettrico deveessere conforme alle norme in vigore.

La presa elettrica non deve trovarsi die-tro l'apparecchio e, in caso di bisogno,deve rimanere facilmente accessibileper poter staccare velocemente l'appa-recchio dalla corrente elettrica.

Qualora dopo l'incasso la presa nonfosse più accessibile, deve essere di-sposto da parte dell'installatore un dis-positivo di separazione per ogni polo.L'apertura tra i contatti deve essere dialmeno 3 mm. Ad es. interruttori di sicu-rezza LS, fusibili e protezione(EN 60335).

La presa elettrica e il cavo di collega-mento non devono toccare la parte po-steriore dell'apparecchio in quanto po-trebbero rimanere danneggiati dalle vi-brazioni dell'apparecchio. Conseguen-temente potrebbe verificarsi un cortocircuito.

Evitare pure di collegare altri apparecchia prese installate dietro questo appa-recchio.

Non usare prolunghe per il collegamen-to. La sicurezza elettrica non sarebbegarantita (Ad es. Pericolo di surriscalda-mento).

L'apparecchio non può essere allaccia-to agli inverter a isola, utilizzati solita-mente per fonti di energia alternative,per es. energia solare.All'atto dell'accensione si verificherebbeuno spegnimento di sicurezza a causadei picchi di tensione. I componentielettronici potrebbero danneggiarsi.Non collegare l'apparecchio utilizzandole spine a risparmio energetico, per-ché l'alimentazione di energia è ridottae l'apparecchio si surriscalda.

Se si rende necessario sostituire il cavodi collegamento, i lavori dovranno esse-re effettuati da un elettricista qualificato.

Page 57: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

57

Istruzioni per l'installazione

Side-by-side

Gli apparecchi refrigeranti FNS 35402 ie FNS 37402 i dispongono di due ri-scaldamenti a parete laterali e possonoessere montati con tutti gli altri appa-recchi in mobili separati, “side-by-side”.

Informarsi presso il rivenditore sullepossibili combinazioni dell'apparec-chio.

Collocazione

Pericolo di ferirsi o di danneggia-re l'apparecchio se si ribalta.Se l'apparecchio non è incassatopuò ribaltarsi.Tenere lo sportello o gli sportelli del-l'apparecchio chiuso/i finché i lavoridi incasso sono terminati e l'appa-recchio è stato fissato nella nicchiasecondo le istruzioni d'uso e di mon-taggio.

Pericolo di incendio e danneg-giamento a causa di apparecchi cherilasciano calore.Gli apparecchi che rilasciano calorepossono incendiarsi e incendiarel'elettrodomestico.L'apparecchio non deve essere in-stallato al di sotto di un piano di cot-tura.

Ideale è un locale asciutto e ben venti-lato.

Al momento di scegliere il luogo di posi-zionamento tenere conto che il consu-mo energetico dell'apparecchio aumen-ta se nelle immediate vicinanze si trova-

no il riscaldamento, una cucina elettricao altre fonti di calore. Anche i raggi di-retti del sole sono da evitare.Più elevata è la temperatura ambiente,più a lungo il compressore rimane infunzione e conseguentemente il consu-mo di energia elettrica aumenta.Più ele-vata è la temperatura ambiente, più alungo il compressore rimane in funzionee conseguentemente il consumo dienergia elettrica aumenta.

Al momento di incassare l'apparecchioosservare quanto segue:

– La presa elettrica non deve trovarsidietro l'apparecchio e, in caso di bi-sogno, deve rimanere facilmente ac-cessibile.

– La spina e il cavo elettrico non devo-no toccare la parete posteriore del-l'apparecchio in quanto potrebberorimanere danneggiati dalle vibrazioni.

– Evitare pure di collegare altri appa-recchi a prese installate dietro questoapparecchio.

Page 58: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

58

Pericolo di danneggiamento acausa della condensa sulle paretiesterne dell'apparecchio.In caso di umidità elevata la conden-sa può depositarsi sulle pareti ester-ne dell'apparecchio e causarne lacorrosione.Per prevenire il fenomeno, posiziona-re l'apparecchio in un ambienteasciutto e/o climatizzato dotato disufficiente aerazione.Dopo aver installato l'apparecchio,controllare che lo sportello si chiudabene, che le sezioni di aerazione esfiato siano libere e che le operazionidi installazione siano state effettuatecorrettamente.

Classe climatica

L'apparecchio è abbinato a una deter-minata classe climatica, che dipendedalla temperatura ambiente, le cui gra-dazioni limite devono venire rispettate.Se la temperatura ambiente è inferioreai dati indicati, il compressore rimarràinattivo per un intervallo più prolungato.Conseguentemente la temperaturaall'interno dell'apparecchio può salire eprovocare danni.

I dati riguardanti la classe climatica so-no riportati nella targhetta di matricolanel vano interno dell'apparecchio.

Classe climatica Temperatura am-biente

SN +10 - +32 °C

N +16 - +32 °C

ST +16 - +38 °C

T +16 - +43 °C

Se un congelatore della classe climati-ca SN è in funzione con temperatureambiente più fredde (fino a +5 °C) ègarantito il funzionamento ineccepibi-le.

Page 59: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

59

Aerazione e sfiato

Se non si osservano le misure in-dicate per le sezioni di aerazione esfiato, il compressore si attiva più difrequente e funziona per un periodopiù lungo.Questo causa un maggiore consumodi energia elettrica e anche la tempe-ratura di funzionamento del com-pressore aumenta: due situazioni chepotrebbero danneggiare il compres-sore.Rispettare assolutamente le sezionidi aerazione e sfiato.

L'aria sulla parete posteriore dell'appa-recchio si riscalda. L'aerazione e lo sfia-to dovranno quindi essere garantiti nelmobile d'incasso (v. capitolo “Dimen-sioni incasso”):

– L'aria entra attraverso lo zoccoloed esce in alto, nella zona poste-riore del mobile cucina.

– Per l'aerazione e lo sfiato dell'appa-recchio, sulla parte posteriore si do-vrà lasciare uno spazio di almeno40 mm di profondità.

– Le sezioni di aerazione e sfiato nellozoccolo del mobile, nel mobile da in-casso e sotto il soffitto devono esse-re continue e con un passaggio liberodi almeno 200 cm², affinché l'aria ri-scaldata possa fuoriuscire senza in-contrare ostacoli.

Se si desidera utilizzare griglie diventilazione nelle aperture di aerazio-ne e sfiato, l'apertura deve esseresuperiore a 200 cm². Il passaggio li-bero di 200 cm² si ottiene dalla som-ma delle sezioni di apertura della gri-glia.

– Importante! L'apparecchio funzionamaggiormente a risparmio energeticoquanto più grandi sono le sezioni diaerazione e sfiato.

In nessun caso le aperture di aera-zione e sfiato devono venire ostruitee, inoltre, si dovranno pulire periodi-camente.

Page 60: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

60

Sezione di aerazione superiore

La sezione di aerazione superiore puòessere eseguita in modi diversi:

a direttamente sopra l'apparecchiocon una griglia di ventilazione (pas-saggio libero min. 200 cm²)

b tra il mobile cucina e il soffitto

c in una controsoffittatura

Anta del mobile

Fessurazione orizzontale e verticale

A seconda del tipo di cucina sono de-terminati lo spessore e il raggio dellospigolo dello sportello del mobile cosìcome la fessurazione tutt'attorno (oriz-zontale e verticale).

Pertanto osservare assolutamente:

– Fessurazione orizzontale

La fessura tra anta del mobile e antasovrastante deve essere di almeno3 mm.

– Fessurazione verticale

Se la fessurazione tra lo sportello delmobile dell'apparecchio e il frontalemobile cucina a fianco o la parete la-terale è insufficiente, lo sportello del-l'apparecchio potrebbe toccare ilfrontale mobile cucina o la parete la-terale al momento dell'apertura.A seconda dello spessore e del rag-gio dello spigolo dello sportello delmobile è necessaria una fessurazio-ne individuale.

Tenerne conto quando durante la piani-ficazione della cucina o quando si sosti-tuisce l'apparecchio, al fine di indivi-duare una soluzione d'incasso.

Page 61: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

61

Spessoresportellomobile A [mm]

Fessurazione X [mm] per diversi raggi dello spigolo B

R0 R1,2 R2 R3

≥16 - 19 min. 3

20 5 4 4 3,5

21 5,5 5 4,5 4

22 6,5 6 5,5 5

Frontale mobile cucina a fianco

A = Spessore frontale mobileB = Raggio spigoloX = Fessurazione

Parete laterale finale

A = Spessore frontale mobileB = Raggio spigoloX = Fessurazione

Consiglio: Montare un distanziatore trail corpo del mobile e la parete laterale.In questo modo si ottiene una fessura diuna certa larghezza.

Peso dell'anta

Pericolo di danneggiare l'appa-recchio con un'anta del mobile trop-po pesante.Se un'anta del mobile supera il pesoconsentito, le cerniere possono rima-nere danneggiate e si possono verifi-care anomalie nel funzionamento.

Prima di montare l'anta del mobile, ac-certarsi che non superi il peso consenti-to.

Apparecchio peso max. consenti-to dell'anta del mo-bile in kg

FNS 35402 i,FNS 37402 i

26

Per il montaggio di ante dei mobiligrandi o divise, presso l'assistenzatecnica o i rivenditori autorizzati è di-sponibile un kit di montaggio o un pa-io di angolari di fissaggio aggiuntivi.

Prima di incassare l'apparecchio

Prima di incassare l'apparecchio,estrarre dal vano interno i pezzi per ilmontaggio e gli altri accessori.Asportare anche il nastro di ermetiz-zazione dallo sportello esterno.

Evitare assolutamente di toglieresul retro dell'apparecchio

Page 62: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

62

– il distanziatore (a seconda del model-lo). Consentono di mantenere la giu-sta distanza tra parete posteriore del-l'apparecchio e il muro.

– i cuscinetti situati (a seconda del mo-dello) nella griglia metallica (scambia-tore di calore);sono essenziali per il funzionamentodell'apparecchio. Il loro contenutonon è né tossico né pericoloso.

Togliere assolutamente il fissacavosulla parete esterna posteriore.

Aprire lo sportello e asportare la sicu-rezza per il trasporto color rosso  (aseconda del modello).

Se il vecchio apparecchio avevaun'incernieratura diversa

È possibile usare l'antina del vecchioapparecchio anche se l'incernieratura èdiversa. In questo caso si dovranno to-gliere i vecchi supporti dal mobile d'in-casso. Non verranno più usati in quantol'antina verrà montata sullo sportellodell'apparecchio. Tutti gli accessori ne-cessari sono in dotazione o disponibilipresso il servizio assistenza.

Frontale in acciaio

(a seconda del modello)

Se il vecchio apparecchio aveva un si-stema diverso di incernieratura e non èpiù possibile usare la vecchia antina perquesto o altri motivi, è possibile sostitu-irla con un pannello frontale in acciaio.

Chiedere al servizio assistenza dove èpossibile acquistare il frontale in ac-ciaio.

Page 63: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

63

Dimensioni incasso

* Il consumo energetico dichiarato è stato determinato con una profondità nicchiadi 560 mm. L'apparecchio è pienamente funzionale con una profondità nicchia di550 mm, ma ha un consumo energetico leggermente superiore.

Prima di procedere all'incasso, assicurarsi che il mobile d'incasso sia esattamen-te conforme alle dimensioni di incasso prescritte. Attenersi assolutamente alle in-dicazioni relative alle sezioni di aerazione e sfiato per garantire un funzionamentocorretto dell'apparecchio.

Altezza nicchia [mm] A

FNS 35402 i 1397–1413

FNS 37402 i 1772–1788

Page 64: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

64

Limitare l'angolo di aperturadello sportello dell'apparec-chioAlla consegna le cerniere dello sportellosono regolate in modo da poter aprire losportello al massimo.

Se l'angolo di apertura dello sportellodovesse essere limitato per motivi spe-cifici, occorre allinerarlo alla cerniera.

Se lo sportello dovesse sbattere controun muro limitrofo quando lo si apre, oc-corre limitare l'angolo di apertura dellosportello a ca. 90°:

i perni per limitare l'angolo di aperturadevono essere montati prima di incas-sare l'apparecchio.

Per limitare l'angolo di apertura, inse-rire dall'alto nella cerniera i perni indotazione.

Successivamente lo sportello si apriràsolo a un massimo di ca. 90°.

Cambiare l'incernieratura dellosportelloSe nell'area anteriore dell'indicazionedel modello non c'è una “S”, l'apparec-chio viene fornito con l'incernieratura adestra. Se si desidera sistemarla sul la-to sinistro, si dovrà cambiare l'incernie-ratura dello sportello.

Se nell'area anteriore dell'indicazionedel modello c'è una “S”, l'apparecchioviene fornito con l'incernieratura a sini-stra. Non cambiare la posizione delle cernie-re dello sportello se questo apparecchioè posizionato “side-by-side” con un fri-gorifero. Il congelatore deve essere di-sposto a sinistra accanto al frigorifero inuna nicchia separata. Cambiare l'incernieratura dello sportellose è necessaria un'incernieratura a de-stra.

Si consiglia espressamente difarsi aiutare da un'altra persona se sicambia l'incernieratura.

Se la guarnizione dello sportello èdanneggiata o fuoriuscita dalla sca-nalatura, lo sportello non si chiudecorrettamente e la potenza refrige-rante diminuisce. Nel vano interno siforma acqua di condensa che po-trebbe congelare.Non danneggiare la guarnizionesportello e fare attenzione che laguarnizione non fuoriesca dalla sca-nalatura.

Page 65: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

65

Preparare la modifica dell'incerniera-tura sportello

Per cambiare l'incernieratura occorro-no i seguenti strumenti:

Per proteggere lo sportello dell'appa-recchio e il pavimento durante la mo-difica dell'incernieratura, stendereuna base adeguata di supporto sulpavimento davanti all'apparecchio.

Aprire lo sportello dell'apparecchio.

Asportare i pezzi di copertura , e.

Allentare leggermente le viti  e delle cerniere.

Spingere lo sportello  verso l'ester-no, sganciarlo e metterlo da parte.

Page 66: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

66

Svitare le viti .

Inserire il pezzo di fissaggio  sul la-to opposto e avvitare leggermente leviti .

Svitare le viti  e avvitarle legger-mente sul lato opposto.

Se per limitare l'angolo di aperturadello sportello sono stati inseriti perninella cerniera, estrarre i perni versol'alto.

Allentare gli ammortizzatori chiusurasportello

Avvertenza! L'ammortizzatore dichiusura rientra se è smontato!Pericolo di ferirsi!

Sistemare lo sportello smontato suuna superficie stabile con la parteesterna rivolta in basso.

Smontare l'ammortizzatore chiusurasportello  dal perno a sfera.

Svitare l'aggancio  e togliere l'am-mortizzatore chiusura sportello .

Page 67: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

67

Servendosi del cacciavite, svitare ilperno a sfera  e cambiargli posto.

Adesso girare lo sportello in modoche sia con la parte esterna rivoltaverso l'alto (la cerniera rimane aper-ta).

Pericolo di ferirsi!Non chiudere le cerniere.

Svitare le viti .

Spostare le cerniere in senso diago-nale .

Fissare gli ammortizzatori chiusurasportello

Adesso girare lo sportello in modoche sia con la parte esterna rivoltaverso il basso.

Avvitare bene l'aggancio  alla cer-niera.

Allargare l'ammortizzatore sportel-lo  e agganciarlo nel perno a sfera.

Page 68: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

68

Sistemare lo sportello sulle viti pre-montate e e e avvitare salda-mente le viti e .

Inserire i pezzi di copertura , e .

Inserire dall'alto nella cerniera i perniper limitare l'angolo di apertura dellosportello.

Incassare l'apparecchio

Per le operazioni d'incasso farsi aiu-tare da un'altra persona.

Incassare l'apparecchio in un mobilestabile che poggi su un pavimentoperfettamente in piano.

Fissare il mobile per evitare che si ri-balti.

Servendosi della livella a bolla d'aria,regolare il mobile in piano. Gli angolidel mobile devono essere di 90°. Incaso contrario l'antina non sarà alli-neata nei quattro angoli del mobile.

Osservare che le aperture di aerazio-ne e sfiato siano corrette (v. voce“Istruzioni per l'installazione - Aera-zione e sfiato”; “Dimensioni incasso”).

Page 69: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

69

Per incassare l'apparecchio occorro-no i seguenti strumenti:

Accessori per il montaggio

Tutti i pezzi di montaggio sono contras-segnati con dei numeri. La dicitura diogni pezzo di montaggio è descritta an-che nella rispettiva fase di montaggio.

– Per l'incasso in una nicchia:

* Pezzi in dotazione solo ad apparecchia partire da una altezza nicchia di140 cm.

** Quantità a seconda dell'altezza nic-chia; quantità massima a partire da unaaltezza nicchia di 140 cm (contiene pez-zi aggiuntivi per il montaggio di ante delmobile più grandi o divise)

Page 70: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

70

– per il montaggio dell'anta del mo-bile:

8 4

** Quantità a seconda dell'altezza nic-chia. Contiene anche pezzi aggiuntiviper il montaggio di ante del mobile piùgrandi o divise.

Per le diverse operazioni di incasso, losportello dell'apparecchio ha l'incer-nieratura a destra. Se è sistemata sullato opposto, si dovranno tenere pre-senti le modifiche.

Operazioni preliminari

Sistemare l'apparecchio direttamentedavanti al vano del mobile.

Inserire le linguette della mascherinadi compensazione  da davanti nelleaperture del supporto.

Page 71: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

71

Avvitare gli angolari di fissaggio con le viti a testa esagonale sui foridello sportello.

Avvitare un secondo paio di squa-drette di fissaggio  in prossimitàdella maniglia dello sportello. Utilizza-re a tale scopo i fori dello sportello.

Spostare l'apparecchio per due terzinella nicchia di installazione. Durantel'operazione, osservare che il cavoelettrico non rimanga incastrato!

Consiglio: fissare uno spago alla spinaelettrica per prolungare il cavo di ali-mentazione e facilitare l'incasso.Tirare il cavo di collegamento, quindil'altra estremità del cavo attraverso ilmobile della cucina, in modo che l'ap-parecchio possa essere collegato facil-mente, dopo l'installazione.

Solo per mobili con pareti di 16 mmdi spessore:

Ribaltare i distanziatori  e  a de-stra sulle cerniere.

Aprire lo sportello.

Page 72: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

72

Smontare la mascherina di copertu-ra .

Fissare la parte di fissaggio inferio-re  con le viti  allentate in alto asinistra sull'apparecchio. Non stringe-re le viti in modo che il pezzo possaessere ancora spostato.

Inserire l'elemento di arresto  sullasquadretta di fissaggio .

Fissare la squadretta di fissaggio in-feriore  con le viti  allentate nellaparte inferiore dell'apparecchio. Nonstringere le viti in modo che il pezzopossa essere ancora spostato.

Staccare il foglio protettivo dal nastrodi ermetizzazione .

Incollare il nastro di ermetizzazione sul lato dell'apparecchio dal qualeviene aperto lo sportello, a filo con lafacciata dell'apparecchio.

1. Applicare il nastro di ermetizzazionesul bordo inferiore del pezzo di fis-saggio superiore.

2. Incollarlo bene su tutta la lunghezza.

Page 73: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

73

Incassare l'apparecchio

Se l'apparecchio viene spinto tropponella nicchia d'incasso, è possibileche dopo il montaggio dell'anta delmobile lo sportello dell'apparecchionon si chiuda correttamente. In que-sto caso possono formarsi depositidi ghiaccio e di condensa e suben-trare anomalie nel funzionamentocon conseguente aumento del con-sumo di elettricità!Spingere l'apparecchio nella nicchiad'incasso di modo che vi sia una di-stanza circolare di 42 mm dal corpodell'apparecchio fino al lato frontaledelle pareti laterali del mobile.

Inserire l'apparecchio nella nicchiad'incasso quel tanto che basta affin-ché gli angolari di fissaggio tocchinosopra e sotto il bordo anteriore dellaparete laterale del mobile.

In tal modo si manterrà una distanzaperimetrale di 42 mm dai bordi ante-riori delle pareti del mobile.

– Per pareti di mobili spesse16 mm:gli elementi distanziatori toccano inalto e in basso sul bordo anterioredella parete laterale del mobile.

–  Per pareti di mobili spesse19 mm:i bordi anteriori delle cerniere in alto ein basso sono allineati al bordo ante-riore della parete laterale del mobile.

Page 74: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

74

Per mobili con elementi per l'incer-nieratura dello sportello (come not-tolini, profili di guarnizione, ecc.) occorre tenere conto della misura diquesti elementi di modo che anche inquesto caso venga mantenuta una di-stanza perimetrale di 42 mm.

Estrarre l'apparecchio in ragione delledimensioni delle parti sporgenti.

Verificare nuovamente che vi sia unadistanza perimetrale di 42 mm daibordi anteriori degli elementi per l'in-cernieratura.

Consiglio: Se possibile, rimuovere glielementi per l'incernieratura e inserirel'apparecchio quel tanto che basta fin-ché gli angolari di fissaggio tocchinosopra e sotto il bordo anteriore della pa-rete laterale del mobile.

Servendosi della chiave a forcella indotazione, allineare perfettamente inpiano l'apparecchio su entrambi i lati,agendo con i piedini regolatori .

Page 75: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

75

Fissare l'apparecchio nel vano d'in-casso

Premere l'apparecchio contro la pare-te del mobile dalla parte della cernie-ra.

Per fissare l'apparecchio al mobiled'incasso, avvitare le viti da truciola-to  in alto, in basso e centralmentenelle linguette delle cerniere.

Spostare la squadretta allentata fino atoccare la parete del mobile.

Avvitare bene alla parete del mobile lasquadretta di fissaggio  con la vi-te . Preforare eventualmente il foronella parete del mobile.

Avvitare bene alla parete del mobile lasquadretta di fissaggio  con le vi-ti . Preforare eventualmente i forinella parete del mobile.Avvertenza! Premere col pollice laparte alzata della squadretta contro laparete del mobile mentre si avvita be-ne la vite. L'apparecchio non deve ti-rare all'indietro.

Avvitare nuovamente bene le viti e .

Page 76: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

76

Staccare le parti terminali sporgentidelle squadrette di fissaggio. Nonvengono più usate e si possono elimi-nare.

Sistemare le coperture  e  sullesquadrette di fissaggio.

Solo per gli apparecchi incassabili inun vano alto da 140 cm in su

Per migliorare la stabilità dell'apparec-chio nel mobile, inserire le stecche alle-gate sotto l'apparecchio tra il fondo delmobile e quello dell'apparecchio.

Fissare dapprima l'impugnatura  auna stecca .

Inserire la stecca nel canale di guidafino all'arresto. Successivamentestaccare l'impugnatura, inserirlasull'altra stecca che verrà introdottacome la prima nel canale.Attenzione! Conservare la manigliase si vuole nuovamente incassarel'apparecchio in un secondo momen-to.

Chiudere lo sportello.

Page 77: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

77

Montare l'anta

Il bordo superiore dello sportello do-vrebbe essere all'altezza delle antedell'armadio vicino.

Lo sportello del mobile deve esseremontato in piano e senza tensioni.

Il montaggio dell'anta del mobile conun frontale spesso almeno 16-19 mmviene descritto al successivo capitolo.

La distanza tra lo sportello dell'appa-recchio e la traversa di fissaggio è im-postata di serie su 8 mm. Verificare ladistanza ed eventualmente impostar-la.

Inserire i supporti per il montaggio all'altezza dell'anta del mobile: il bor-do inferiore X dei supporti dovrà tro-varsi alla stessa altezza del bordo su-periore dell'anta del mobile (contras-segno ).

Consiglio: Con la parte frontale del mo-bile, spostare i supporti per il montag-gio  all'altezza delle ante dei mobiliattigui.

Svitare i dadi  e rimuovere la traver-sa di fissaggio  insieme ai supportiper il montaggio .

Page 78: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

78

Sistemare l'anta del mobile su unasuperficie stabile con la parte esternarivolta in basso.

Con una matita, tracciare una lineaverticale centralmente sul retrodell'anta del mobile .

Agganciare la traversa di fissaggio con i sostegni sul lato internodell'anta del mobile. Fissare la traver-sa in posizione centrale.

Avvitare bene la traversa di fissaggiocon almeno 6 viti corte da truciola-to . (Se l'anta è cassettata bastano4 viti avvitate sui bordi). Eventualmen-te preforare l'anta del mobile.

Sfilare verso l’alto i supporti per ilmontaggio .Girare i supporti per il montaggio e in-serirli (per conservarli) completamen-te nelle fessure mediane della traver-sa di fissaggio.

Spostare la mascherina laterale sulla traversa di fissaggio sul lato op-posto della cerniera.Spostare la ma-scherina laterale  sulla traversa di fis-saggio sul lato opposto della cernie-ra.

Voltare l'anta del mobile e, se neces-sario, fissare la maniglia.

Page 79: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

79

Aprire lo sportello.

Agganciare l'anta del mobile sui pernidi regolazione .

Avvitare quel tanto che basta i dadi sui perni di regolazione.

Chiudere l'anta e verificare la distan-za rispetto alle ante dei mobili attigui.La distanza dovrebbe essere la stes-sa.

Regolare la posizione dello sportello

- Regolazione laterale (X)

Spostare l'anta del mobile.

Regolazione in altezza (Y)

Girare il perno di regolazione  conun cacciavite.

La distanza tra lo sportello dell'appa-recchio e la traversa di fissaggio è im-postata di serie su 8 mm. Regolare ladistanza solo nei limiti indicati.

Page 80: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

80

Stringere i dadi  sullo sportello del-l'apparecchio con la chiave ad anel-lo , mantenendo fermi i perni di re-golazione  con un cacciavite con-venzionale.

Il pannello di compensazione  nondeve sporgere ma trovarsi completa-mente nella nicchia.

Preforare i fori di fissaggio  nell'antadel mobile e avvitare le viti . Fareattenzione che entrambi i bordi in me-tallo siano a filo (simbolo II).

Chiudere lo sportello dell'apparecchioe l'anta del mobile.

- Regolazione in profondità (Z)

Allentare le viti  in alto sullo sportel-lo e la vite  in basso sull'angolare difissaggio. Lasciare una fessura di ae-razione di 2 mm tra l'anta del mobilee il corpo del mobile, spostando l’an-ta.

Page 81: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Installazione

-

IN-STAL-LA-TION-

81

Avvitare bene tutte le viti.

Inserire in sede il pezzo di coperturasuperiore  e incastrarlo bene.

Inserire in sede i pezzi di copertura la-terali  e incastrarli correttamente.

L'apparecchio è incassato corretta-mente se:

– lo sportello si chiude correttamente.

– lo sportello non tocca il mobile d'in-casso,

– la guarnizione nell'angolo superioredalla parte della maniglia aderiscebene.

Per controllare meglio: sistemarenell'apparecchio una pila accesa echiudere lo sportello. Spegnere la luce della cucina e con-trollare se sui bordi esce luce dall'ap-parecchio. In caso affermativo, con-trollare le singole operazioni per ilmontaggio.

Page 82: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare
Page 83: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

Miele AGLimmatstrasse 48957 Spreitenbach

Sous-Riette 231023 Crissier

Tel. 0848 848 048www.miele.ch/contact

www.miele.ch

Miele SA

Page 84: Istruzioni d'uso e di montaggio Congelatore...Consigli e avvertenze 4 Questo apparecchio è conforme alle vigenti norme in materia di si-curezza. Un uso improprio può comunque causare

M.-Nr. 10 199 030 / 02it-CH

FNS 35402 i, FNS 37402 i