Il Ponte Settembre 2014 issuu

32
LE TERRE DI DANTE CAMILLERI, UNO SCRITTORE NATO IN SICILIA NR. 3 SETTEMBRE 2014 ANNO 22 WWW.ILPONTE.DK LUCA BRACALI , MODERNO ESPLORATORE IN VISITA A COPENAGHEN

description

La rivista italiana in Danimarca

Transcript of Il Ponte Settembre 2014 issuu

Page 1: Il Ponte Settembre 2014 issuu

Le terre di dante CamiLLeri, uno sCrittore nato in siCiLia

N r . 3 │ settembre 2014 │ a n n o 2 2 │ w w w . i l p o n t e . d k

Luca BracaLi, moderno espLoratorein visita a copenaghen

Page 2: Il Ponte Settembre 2014 issuu
Page 3: Il Ponte Settembre 2014 issuu

S O M M A R I O

editorialedi grazia mirabelli

ambasciataeLeZioni Per iL rinnoVo dei Comites 2014

pronto? montalbano sonoPersonaggidi emanuela medoro

luca bracali,sfidedi grazia mirabelli

Viaggiare è ViVereViaggidi lucia rota andersen

Famiglia, sFida e soluzionesoCietádi luciano segafreddo

Da “Piccole Donne” a “Sex anD city”:soCietádi silvia ferrara

dante alighieriProgramma settembre-diCembre

Visita ministro mogherini a copenagheneuroPa

lucy in the sky with diamondsLa VoCe deLLa sibiLLadi sibilla ciula

indirizzi utiliaLmanaCCo

2

istituto italiano di culturaProgramma settembre/ottobre 2014

sole mare e radio pizza per un'estate tutta italianaradio

8

3 2O

5

12

14 28

26

24

18

22

29

il ponte //

"La redazione invita i lettori ad inviare contributi ed idee per la rivista. una volta vagliatone la rilevanza, saremo ben lieti di pubblicarli"

settembre 2014

anno 22

NR. 3

adesso puoi ricevere le due riviste iL ponte ed itaLia- JataK a casa tua con l’abbonamento annuale di kr.250,- da versare sul conto danske Bankreg.nr. 4280 kontonr. 0016922889 Le terre di dante

CamiLLeri,

uno sCrittore nato in siCiLia

N r . 3 │ settembre 2014 │ a n n o 2 2 │ w w w . i l p o n t e . d k

Luca BracaLi, moderno espLoratore

in visita a copenaghen

SEPTEMBER 2014 39

En la vasten t i lpizz a, samt bogendet ægte italienske

køkken

Vind!

N R . 7 │ S E P T E M B E R 2 0 1 4W W W. I TA L I A - J ATA K . D K

I T A L I A - J A T A K ! M A G A S I N O M L I V S T I L , G A S T R O N O M I , V E L V Æ R E , V I N , S H O P P I N G , R E J S E R , O P S K R I F T E R , K U R S E R O G E R H V E R V

DAVID

MAREMMATOSCANA

FISCHERPlads til mangfoldigheden

Alt hvad en naturelsker kan begære

Page 4: Il Ponte Settembre 2014 issuu

il ponte //

Le oPinioni esPresse in ogni

singoLo artiCoLo sono da attribuirsi

esCLusiVamente aLL’autore deLL’artiCoLo,

Che se ne assume La resPonsabiLità,

e non riffLettono neCessariamente iL

Punto di Vista deLLa redaZione.

La redaZione non è resPonsabiLe di

eVentuaLi Cambiamenti neLLe date e

negLi orari degLi eVenti annunCiati.

caro lettore, anche questo numero della rivista è stato interamente realizzato con collaborazioni a titolo gratuito. sostieni il nostro lavoro con un abbonamento di supporto, questo ci permetterà di assicurare un futuro all’unica rivista in lingua italiana pubblicata in danimarcaiL ponte kr.150 annualidanske Bankreg.nr. 4280 kontonr. 0016922889

direttore

graZia mirabeLLi

art direction

barbara Lütken

hanno collaborato

LuCia rota andersen

emanueLa medoro

LuCiano segafreddo

radio PiZZa

siLVia ferrara

sibiLLa CiuLa

design & web

mCb2 adVertising

mCb2.dk

redazione

riVista itaLiana in danimarCa

C/o graZia mirabeLLi

howitZVej 62-1th

2000 frederiksberg

emaiL: [email protected]

www.iLPonte.dk

banca

danske bank

reg.nr. 4280

kontonr. 0016922889

cari lettori,

proprio niente da dire sulla bella e prolungata

estate danese da poco conclusasi. una vera

signora estate,con tutto quello che ne compete,

sole, mare e alte temperature,insieme a tanta

voglia di stare all’aperto. insomma un’estate tutta

da invidiare, specie in parte della nostra bella

italia, dove invece nel mese di luglio a farla da

padrone è stato il cattivo tempo, a suon di pioggia

e bombe d’acqua e lasciando su ampia parte del

popolo vacanziero un velato sapore di malinconia.

oltre al cattivo tempo, sull’estate italiana ha

impazzato il tormentone delle riforme, molto

annunciate e poco realizzate. regina di tutte

quella del senato, alla quale si è arrivati con

sofferenza da parte dei nostri politici e di tutti

coloro che pensavano non fosse proprio quella

la priorità degli italiani. e il tema dell’autunno

caldo che sta per arrivare non sembra diverso,

ancora riforme,quella della giustizia innanzitutto,

che ci si augura sia in grado di riportare un

po’ di equilibrio in un ambito tanto delicato.

nella realizzazione delle riforme si annida in molti

la speranza di riavviare il Paese, di farlo uscire da

quel preoccupante stallo in cui tuttora sprofonda,

non accennando a venirne fuori, e che porta

tanti, troppi italiani a dover fare i conti ogni santo

giorno con precarietà, disoccupazione, totale

assenza di progettualità.

Per noi italiani all’estero invece non ci sarà alcuna

riforma. Quella della legge che regola i comites

ad esempio, tanto attesa da anni, per ben tre

volte motivo del rinvio delle elezioni stesse.

ebbene, quella riforma non si farà.

in compenso si faranno le elezioni, confermate

entro il 31 dicembre 2014, e di cui non è ancora

stata fissata la data. saranno elezioni che a 6

anni di distanza riproporranno la fotocopia dei

comites precedenti . Pochissimi poteri, meno

finanziamenti, sempre maggiore impegno e

responsabilità da parte di chi entrerà a farne

parte. Questa la sintesi, dopo un lungo cammino

senza successo alla ricerca del cambiamento.

Per poter votare sarà necessario iscriversi

nelle liste del consolato, all’interno della rivista

troverete maggiori dettagli sulle modalità per

farlo. coloro che si iscriveranno riceveranno

a casa la scheda elettorale che una volta

compilata, dovrà essere inviata a mezzo posta.

una procedura più semplice di quanto non si

pensi dopotutto, ma che restituisce a ciascuno di

noi il diritto-dovere di esprimere il proprio voto,

contribuendo a rinnovare questi organismi che

democraticamente ci rappresentano.

in questo numero troverete inoltre un’intervista

a luca bracali, esploratore contemporaneo,che

qualche anno fa ha raggiunto il polo nord

geografico. luca è stato qui a copenaghen nel

corso dell’estate ed il Ponte ha avuto il piacere

di incontrarlo e raccogliere la sua testimonianza

sulle tante sfide che ha affrontato sin ad ora.

auguriamo a luca tante altre belle avventure e a

voi tutti buona lettura

grazia mirabelli

Page 5: Il Ponte Settembre 2014 issuu

Concerto jazz:

La Strada InvisibileRita Marcotulli e Luciano BiondiniGiovedì il 25 settembre – ore 19.30

Il duetto: una delle modalità più mini- maliste (essenziali) per fare musica in-

sieme ma allo stesso tempo una delle più entusiasmanti (coinvol-genti), due persone che si affidano l’uno all’altro in un affascinante dialogo che incanta per la sua armonia e semplicità. E’ il potere della melodia l’alchimia che unisce il connubio tra Rita Marcotulli e Lu-ciano Biondini. “La Strada Invisibile” è il loro punto d’incontro lungo il percorso di ricerca dell’attimo di magia che solo la loro musica può compiere e portare a termine.Rita Marcotulli ha ottenuto la sua fama internazionale in brevissi-mo tempo. Oltre alle sue collaborazioni con i grandi del jazz come Chet Baker, Dewey Redman, Pat Metheny, Joe Lovano, Paul Bley, Palle Danielsson, Michel Portal, Enrico Rava e Nguyên Lê, vanta anche quelle con famosi musicisti italiani come Pino Daniele e Gianma-ria Testa. Il suo partner musicale Luciano Biondini con il quale ha collaborato in quartetto per qualche anno è uno dei migliori fisar-monicisti sulla scena musicale.

Dopo il concerto verrà offerto un piccolo rinfresco.

Gjørlingsvej 11 – 2900 Hellerup – tel. 3962 0696 www.iiccopenaghen.esteri.it

Istituto Italiano di Cultura

Il programma completo e aggiornato è consultabile sul nostro sito: www.iiccopenaghen.esteri.it (sotto 'Gli Eventi' › 'Calendario' )

Se non diversamente indicato, gli eventi hanno luogo nella sede dell’Istituto

Fra i vari eventi in programma, vi segnaliamo stavolta in particolare:

XIV Settimana della Lingua Italiana nel Mondo – Presentazione del romanzo:

La briscola in cinquedi Marco MalvaldiMartedì il 21 ottobre - ore 19.30

Definito “lo scrittore più divertente che c’è oggi in Italia”, Marco Malvaldi si sta affermando ormai da

tempo nel panorama editoriale italiano come un maestro del giallo. Nei suoi romanzi si mescolano inconfondibili ingredienti della com-media all’italiana, richiami alla tradizione anglosassone della detec-tive story e accenti molto marcati di comicità toscana popolare. “La briscola in cinque” è il suo romanzo d’esordio, ma dall’anno della sua pubblicazione in Italia (2007) i personaggi del BarLume hanno conti-nuato ad appassionare decine di migliaia di lettori con le loro chiac-chiere, disccusioni, litigi e indagini su oscuri episodi di una provincia italiana apparentemente tranquilla e che sopravvive testarda alla de-vastazione del consumismo turistico. “La briscola in cinque” è stato tradotto in danese dalla casa editrice Arvids e sarà presentato al pub-blico dell’Istituto Italiano di Cultura alla presenza dell’autore. L’even-to fa parte delle manifestazioni organizzate dall’Istituto in occasione della XIV edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo. Il tema prescelto quest’anno, nell’ambito del Semestre di Presidenza italiana dell’Unione Europea, è “Scrivere la nuova Europa: editoria ita-liana, autori e lettori nell’era digitale”.

Dopo la conferenza verrà offerto un piccolo rinfresco.

Orario di apertura: lunedì e martedì 9-17; mercoledì e giovedì 9-16; ve-nerdì 9 -15. Orario di apertura della biblioteca: tutti i giorni dalle 12 alle 14.

Come diventare soci dell’Istituto: la tessera con validità per l’anno so-

lare costa 250 corone. Info: www.iiccopenaghen.esteri.it (sotto 'L’istituto' › 'Diventare soci').

Visita la nostra pagina Facebook: facebook.com/detitalienskekulturinstitut

Aiutateci ad informarvi puntualmente e al meglio! Scrivete a [email protected] per ricevere le newsletter sulle nostre attività per e-mail.

Il Ponte settembre 2014.indd 1 29-08-2014 14:13:21

Page 6: Il Ponte Settembre 2014 issuu

Assistenza legale italianiin Danimarca

Avvocato Sandra MollAvvocato in Italia e in DanimarcaRapporti giuridici con l’Italia

Il NOSTRO STUDIO LEGALE offre un’ampia e qualificata assistenza per qualsiasi problema di carattere giuridico in materia di diritto italo-danese.

Potete sempre rivolgervi al nostro studio in lingua italiana.

Siamo anche a Roma e a Milano

Advokathuset BredgadeBredgade 23 A, 2.salDK - 1260 København KTlf. +45 3135 3560Fax +45 3173 [email protected]

Page 7: Il Ponte Settembre 2014 issuu

In attesa della conversione in legge del Decreto

Legge 1° agosto 2014, n. 109 si informa che le

elezioni per il rinnovo dei Comites sono previste

entro la fine del corrente anno.

La consultazione avverrà tramite voto per

corrispondenza.

I cittadini italiani residenti all’estero e regolarmente

iscritti all´AIRE che intendano partecipare alle

elezioni, dovranno presentare alla Cancelleria

Consolare a Copenaghen una specifica DOMANDA

DI ISCRIZIONE NELL´ELENCO DEGLI ELETTORI.

La domanda, che dovrà pervenire alla sede

consolare ENTRO IL 50° GIORNO precedente

la votazione, potrà essere inoltrata sin d´ora,

avvalendosi del modulo scaricabile dalla sezione

Modulistica del sito web dell’Ambasciata (www.

ambcopenaghen.esteri.it) o che si può richiedere

personalmente alla Cancelleria Consolare.

Tale modulo, unitamente alla copia di un proprio

documento di identità dovrà essere inoltrato

attraverso posta ordinaria, posta elettronica

certificata, posta elettronica normale, o essere

presentato personalmente.

Maggiori informazioni saranno rese disponibili

dopo la conversione del succitato Decreto Legge.

Si ricorda che il provvedimento, benchè avente

forza di legge dalla sua pubblicazione, è soggetto a

conversione parlamentare e in tale sede le Camere

potrebbero modificarlo.

Copenaghen, 12/08/2014

Marco LATTANZI

Capo della Cancelleria Consolare

ELEZIONI PER IL RINNOVO DEI COMITES 2014

la cancelleria consolareØstergade 24 B, 2.th, 1100 København K

Tlf. +45 39183444 (h. 12.15-13.15) Fax +45 39270106

e-mail: [email protected]

11115il ponte // a m b a s c i ata

Page 8: Il Ponte Settembre 2014 issuu

Il sottoscritto , Undertegnede (Cognome – Efternavn) (Nome – Fornavn)

nato a: il:født i: (Luogo di nascita – Fødested) den: (Data di nascita – Fødselsdato)

dichiara ai sensi del Decreto del Presidente della Repubblica 28.12.2000, n. 445 erklærer i henhold til Præsidentielt Dekret nr. 445 af 28.12.2000,

di essere iscritto all’Anagrafe degli Italiani residenti all’estero (AIRE); at være indskrevet i Folkeregistret for Udlandsitalienere (AIRE);

di essere residente a: at være bosiddende i:

in Via

Chiede pertanto di essere iscritto nel Registro degli Elettori della Cancelleria consolare dell’Ambasciata d’Italia a Copenaghen per le elezioni per il rinnovo dei Comites 2014.Undertegnede anmoder hermed om at blive optaget på Konsulatsafdelingens vælgerliste ved valget til COMITES 2014;Acconsente a che informazioni aggiuntive vengano spedite anche al seguente indirizzo di posta elettronica1: - og giver hermed sin tilladelse til, at yderligere oplysninger også må sendes til nedenstående e-mail adresse 1:

(indirizzo di posta elettronica – Email-adresse)

Luogo e data(Sted og dato)

FIRMA(Underskrift) ( ALLEGARE FOTOCOPIA DEL PROPRIO DOCUMENTO DI RICONOSCIMENTO ! ) VEDHÆFT VENLIGST EN KOPI AF ITALIENSK ID-DOKUMENTATION!

da inviare per posta elettronica o per posta ordinaria (sendes via e-mail eller post til): Indirizzo mail: [email protected] oppureE-Mail Adresse: eller

Posta certificata: [email protected] e-mail:

Posta (Postadresse): ambasciata d’italia – gammel Vartov Vej 7 – 2900 hellerup

1 L’indicazione dell’indirizzo di posta elettronica costituisce assenso dell’interessato all’invio, da parte della Cancelleria consolare di Copenaghen, di comunicazioni istituzionali. Responsabile del trattamento dei dati è, ai sensi della normativa vigente sulla protezione dei dati, il Capo della Cancelleria consolare dell’Ambasciata d’Italia a Copenaghen.

Med angivelsen af sin e-mail adresse giver den pågældende tilladelse til, at Konsulatsafdelingen i København kan fremsende offentlige meddelelser elektronisk. Chefen for Konsulatsafdelingen i København er, i henhold til gældende lovgivning om persondatabeskyttelse, ansvarlig for behandlingen af personoplysningerne.

ELEZIONI COMITES 2014 Richiesta di iscrizione nel registro degli elettori

Anmodning om optagelse på valgliste

(By)

(vejnavn og nummer)

6 il ponte // a m b a s c i ata

Page 9: Il Ponte Settembre 2014 issuu

BRANDING STRATEGY | ONLINE & OFFLINE MARKETING | ADVERTISING | GRAPHIC DESIGN | ILLUSTRATION

MCB2.DK | TLF. 2670 4147

Effektiv full-service reklamebureautil fornuf tige priser.

CreatiVeCommuniCation

styrk

!BrandDIt

MCB2.dk

Page 10: Il Ponte Settembre 2014 issuu

Luca BracaLi, poeta antico, moderno espLoratore

Page 11: Il Ponte Settembre 2014 issuu

11119il ponte // s f i d e

Intervista a cura di Grazia Mirabelli

La mostra sarà replicata dal 23

al 27 ottobre 2014 a montreal,

mentre il 28 di ottobre bracali sarà

a new York a presentarne un’altra

dedicata al mondo delle rose, in

occasione del suo ultimo libro.

incontriamo Luca ai margini della

mostra. La sua persona emana

l’energia vitale della conoscenza,

e gli permette seppur con

semplicità, di non confondersi nel

folto gruppo dei presenti.

gm attraverso i tuoi scatti si

coglie un elemento in più che va

oltre l’anima dello scienziato ed

esploratore. tu come definiresti

questo elemento?

Curiosità, instancabile voglia di

conoscere e di scoprire. Partire

per un viaggio come se fosse

sempre la prima volta. Quando mi

trovo in aeroporto, con le valigie

in mano, continuo a sognare con

entusiasmo cosa mi aspetta in

quella nuova destinazione. non

mi stanco mai di vedere cose

nuove e anche quelle che già

conosco in un viaggio successivo

posso percepirle con un occhio

diverso, e magari coglierne delle

nuove sfumature Ci vuole molta

caparbietà nel praticare il mestiere

che faccio, il non arrendersi mai

vige ad ogni scatto ed il “carpe

diem” fa parte integrante del

gioco. Laddove si pensa ci sia un

limite… è proprio oltre quel muro

ipotetico che si nasconde il click

che cerchi.

gm ti sei definito un Peter Pan, un

eterno bambino per l’approccio

che dai alle tue spedizioni. Quali

sono invece i rischi concreti a cui

sei esposto?

Ce ne sono tanti, fin troppi, ma

credo profondamente in dio e

mi rimetto alla sua volontà, ovvio

senza sfidare la sorte. me ne

sono accadute molte in 25 anni

di viaggi e di spedizioni: sono

sfuggito ad un berbero in algeria,

con tanto di sciabola. in benin

me la sono cavata con qualche

graffio ad un attacco di elefanti,

siamo stati fortunati con un

branco di ippopotami nel delta

dell’okavango, ho finito l’ossigeno

a 23 metri alle seychelles mentre

inseguivo un gruppetto di 5

squali. nel Canada artico, a 53°

sottozero, ho avuto un principio

di congelamento a dita e naso in

attesa di fotografare due cuccioli

di orso polare; a 50 km. dal Polo

nord geografico invece ho provato

il secondo inizio di congelamento

per una toilette, in mezzo ai

ghiacci e al soffio del blizzard,

durata qualche secondo in più! se

mi chiedono quando torno dal mio

prossimo viaggio rispondo che so

per certo quando parto ma non

garantisco mai il mio ritorno...

Dal 16 al 18 luglio scorso la Dome of Visions Di copenaghen ha ospitato la mostra a triBute to planet earth. una rassegna Di 12 immagini che Va Dalle aurore Boreali alle formazioni rocciose stratificate, Dai salar anDini ai Vulcani, fiumi e cascate, Del fotografo, regista eD esploratore toscano luca Bracali, Da sempre Vicino alle tematiche amBientali.

Page 12: Il Ponte Settembre 2014 issuu

gm la ricerca di luoghi incontaminati

, oggetto centrale del tuo lavoro,

lancia un allarme al mondo sui pericoli

a cui è esposto l’ecosistema. come

spiegheresti ad un bambino cosa fare

per contribuire alla salvaguardia del

mondo?

bella domanda questa! devo dire

che ho fatto molte conferenze in

università, ed in scuole ed istituti

anche all’estero. adoro parlare ai

bambini perché sono gli unici che ti

ascoltano veramente, sono puri ed

ingenui ma tremendamente curiosi

e attenti. Con loro puoi lavorare ed

educarli a ciò che è giusto e sbagliato.

io solitamente mostro loro le bellezze

struggenti del nostro pianeta,

sia paesaggistiche che del regno

animale. gli racconto che se non ci

comportiamo più civilmente,amando

e rispettando l’ambiente in cui

viviamo, ciò che hanno visto nelle mie

immagini e che rappresenta l’eredità

dei nostri padri, un giorno non

potranno più vederlo, ne tantomeno

tramandarlo ai loro figli.

gm sei stato di recente ospite del

cnr nella base artica umberto

nobile che si trova a ny alesund nelle

isole svalbard in norvegia. il tema

dell’incontro quanto i processi di

urbanizzazione ed industrializzazione

influenzino il clima e lo scioglimento

dei ghiacciai. come è possibile alle

tue latitudini far conciliare sogno e

realtà?

sì in effetti al 44° parallelo dove si

trova Pistoia, la mia città, ben distante

dal 79° di ny alesund, le cose sono

un tantino diverse. sarebbe possibile

far conciliare sogno e realtà se chi ci

governa avesse un’altra testa. rischio

di cadere nel patetico ma per fare

un esempio molto semplice e diretto

sarebbe sufficiente che le nostre

menti politiche ed amministrative non

fossero italiane ma scandinave. allora

non ci sarebbe corruzione, arrivismo,

lotta al potere, falso perbenismo.

soprattutto si eviterebbero inutili

sprechi, si lavorerebbe sull’energia

pulita, sull’architettura ecosostenibile,

sui carburanti biologici.

ma purtroppo siamo italiani dell’era

moderna e ben lontani dai geni creativi

del rinascimento. Questo attualmente

è il nostro unico limite.

LuCa braCaLi

ha viaggiato in 131 paesi utilizzando

tutti i mezzi possibili, da quelli

a motore ai treni, dalle bici alle

mongolfiere, alle slitte trainate dai

cani. è autore di cinque libri e vincitore

di quattro premi in concorsi fotografici

internazionali. dal 2008 è membro

del aPeCs (association of Polar early

Career scientists) per i suoi contributi

sull’ambiente pubblicati sui media.

nel 2009 è stato l'unico reporter a

raggiungere il Polo nord geografico

sugli sci. nel 2010 bracali debutta nel

mondo della fine-art photography e le

sue immagini sono state esposte in

musei e gallerie di roma, sofia, kiev,

Copenaghen e new York. ha firmato

96 servizi come regista per rai 1 ed

è stato ospite in 25 trasmissioni e

tg delle reti rai come esploratore

e documentarista. il minor Planet

Center di Cambridge gli ha intitolato il

198616esimo asteroide. tre dei suoi

ultimi reportage sono stati pubblicati

da national geographic.

http://it.wikipedia.org/wiki/Luca_

bracali www.lucabracali.it

http://www.artribu.it/index.php/

carica_biografia/load/48 http://www.

facebook.com/luca.bracali.3

www.workshop.lucabracali.it

la mostra, ospitata al dome of visions

di copenaghen, è stata realizzata

grazie all’apporto di due giovani

italiani di ampie vedute e grandi

risorse. l’ideatore della mostra stessa

è giuseppe liverino, traduttore

danese-italiano, Pr responsabile

comunicazione in danimarca oltre

che coordinatore del marketing

internazionale presso Wonderful

copenaghen. luca Piccolo,( we italy.

dk) consulente e organizzatore di

eventi promozionali sull’italia colui

che ha supervisionato l’evento della

mostra, tenuto i contatti con la

stampa locale, e curato quelli con le

istituzioni italiane in danimarca. alla

mostra sono intervenuti l’ambasciatore

d’italia in danimarca, dr. stefano

Queirolo Palmas e il direttore

dell’istituto italiano di cultura, dr. fabio

ruggirello."

10 il ponte // s f i d e

Page 13: Il Ponte Settembre 2014 issuu
Page 14: Il Ponte Settembre 2014 issuu

il turista italiano a Copenaghen deve

assolutamente fermarsi alla statua della

sirenetta che si ispira alla favola di hans

Christian andersen. Le sue favole sono

note.

Lo scrittore andò in italia cinque volte.

Le sue esperienze italiane ritornano

quasi circondate da un alone di poesia

in molte suo opere come “il diario”, “La

favola della mia vita” ma soprattutto

“ L’improvvisatore”. Quest’ultimo è

una poetica trasfigurazione della sua

vita e la massima espressione del suo

entusiasmo per il nostro Paese, che egli

volle far conoscere ai suoi connazionali

“nel fascino dei suoi colori, della sua vita

popolare, della sua arte.”

dal 1998 sestri Levante, rinomato

centro ligure di villeggiatura, ospita a

fine maggio o inizi di giugno “il festival

e il Premio hans Christian andersen” ,

storico concorso letterario internazionale

per la fiaba inedita.

il poeta visitò sestri nel 1833 e così

la descrisse : “Quale fiabesca serata

di bellezza a sestri. l’albergo sorgeva

proprio vicino al mare, che si srotolava

in grandi cavalloni. il cielo splendeva

di lucia Rota Andersen

”VIaggIaRE è VIVERE”

Page 15: Il Ponte Settembre 2014 issuu

13

con nuvole rosso-fuoco i monti

trasmutavano in violenti colori”.

molti turisti danesi vanno in italia. La sua

natura, la sua arte, la sua gente sono un

forte richiamo.

alcuni hanno scoperto anche i luoghi

descritti da scrittori italiani o stranieri.

eccone un esempio.

il Parco nazionale delle Cinqueterre è

un territorio in cui il mare e la terra si

fondono e formano un ‘area unica e

suggestiva. a monterosso, uno dei suoi

cinque paesini, abitò eugenio montale

che vinse il nobel per la letteratura nel

1975. guide esperte accompagnano i

visitatori per ricercare le tracce lasciate

dal poeta, per intuire i punti che lo

hanno ispirato o semplicemente per

abbandonarsi alla lettura ed all’ascolto

delle sue poesie immersi nella natura e

nei paesaggi da lui decantati.

nel 1992 da un’idea di stanislao nievo

nascono “ i Parchi Letterari” www.

parchiletterari.com

ora sono 18 e si trovano in 12 regioni.

sono collegati a vari scrittori come

Petrarca, Carducci, Leopardi, Pasolini,

Levi, Verga, deledda ......

“un parco letterario è fatto di

accoglienza, di visite guidate, di eventi

spettacolarizzati e prevede attività

enogastronomiche e di artigianato. la

letteratura diventa un mezzo ulteriore per

tutelare il paesaggio inteso come luogo

dell’ispirazione , un approccio innovativo

che attraverso gli autori interpreta il

territorio visto come un insieme, con

le sue risorse ambientali, storiche,

artistiche e di tradizioni, di civiltà antiche

e contemporanee.”

il 9 luglio nella sede della dante alighieri

a roma, è stato presentato il nuovo

Parco Letterario: “Le terre di dante”.

abbraccia un vasto territorio partendo da

firenze per arrivare a ravenna. eccone il

sito: www.leterredidante.com

L’inaugurazione ufficiale del Parco

Letterario è prevista in occasione

delle celebrazioni dantesche che

si svolgeranno a ravenna dal 14

settembre.

nel 2015 a settecentocinquanta anni

dalla nascita del poeta e a

settecento dalla morte il Parco

propone un modo nuovo per

conoscere ciò che il Poeta ha

vissuto e narrato: terre ricche di

tradizione dove arte, cultura e

storia possono essere visitate e

vissute in molti dei loro aspetti. il

vasto territorio che abbraccia la

toscana e la romagna è ancora

ricco della presenza di dante

e della sua opera: luoghi in cui

ha vissuto, sofferto e trovato

ispirazione per cantare ed evocare

paesaggi e persone indelebili

nella storia e nell’ immaginario

collettivo.

nato e cresciuto a firenze, a

quasi 37 anni dante viene condannato

all’esilio e costretto ad abbandonare per

sempre la sua città. sono tanti i luoghi

che assumono una identità dantesca:

da firenze e le altre roccaforti toscane

dell’epoca, si passa attraverso il Parco

delle foreste Casentinesi alla romagna

di rimini, faenza e ravenna fino al delta

del Po.

nel 2008 e nel 2009 con la dante di

Copenaghen, abbiamo visitato alcuni

di questi luoghi. abbiamo pernottato

a Portico di romagna al “Vecchio

Convento”. i proprietari ci hanno accolto

a braccia aperte.

L’hotel si trova vicino al Palazzo Portinari

dove, la tradizione vuole che dante abbia

conosciuto beatrice.

un giorno siamo andati alla vicina

abbazia di san benedetto in alpe

e abbiamo proseguito, dopo due

ore di cammino, fino alla cascata

dell’acquacheta

(dante – inferno - canto XVi) in questi

versi dante paragona la Cascata per il

fragore e la violenza della caduta delle

acque, alla rimbombante cascata del

fiume infernale flegetonte.

sarebbe bello se nel 2015 ritornassimo

in emilia e romagna. Potremmo vedere

o rivedere alcuni luoghi danteschi

seguendo i suggerimenti del Parco

Letterario “terre di dante”.

il ponte // v i a g g i

Page 16: Il Ponte Settembre 2014 issuu

il ponte // p e r s o n a g g i14

pRonto? MontAlBAno Sono

Page 17: Il Ponte Settembre 2014 issuu

il ponte // p e r s o n a g g i 15

spigolando qua e là sulla rete scopriamo che le storie di andrea Camilleri e le traduzioni dei suoi libri sono diventate oggetto di studio e riflessione nella facoltà di letteratura italiana e letterature comparate in parecchie parti del globo. inoltre apprendiamo che andrea Camilleri ha ricevuto l’international dagger, un riconoscimento alla sua opera da parte della british Crime writers association, associazione degli scrittori di crimine, di gialli insomma, a testimonianza dell’apprezzamento della sua opera da parte di lettori di lingua inglese. trovo in un articolo pubblicato il 10 luglio 2012 da mark Lawson i motivi del successo di andrea Camilleri in gran bretagna. “uno dei piaceri dei libri per i lettori di lingua inglese, fin da quando la serie ha iniziato ad apparire nel 2005

nella elegante traduzione di stephen sartarelli, è il modo in cui rappresenta la storia italiana degli ultimi 20 anni, la transizione dalla lira all’euro, la fluttuazione nei metodi e nell’impatto della mafia, il periodo del governo di silvio berlusconi.” Per quanto riguardo la specialissima lingua di andrea Camilleri, mi pare illuminante il libro tullio de mauro e andrea Camilleri La lingua batte dove il dente duole, ed. Laterza, 2013. tullio de mauro, il dialetto non è solo la lingua delle emozioni…a Venezia, come a Palermo, quando il discorso si fa serio, si usa il dialetto. ( pag.14) Camilleri, pag. 23 …sono uno scrittore italiano nato in sicilia…che fa uso di un dialetto che è compreso nella nazione italiana, un dialetto che ha arricchito la nostra lingua. se l’albero è la lingua, i dialetti sono stati nel tempo la linfa di questo albero.a proposito della lingua di Catarella, una originalissima creazione linguistica anche

di emanuela Medoro [email protected]

pRonto? MontAlBAno Sono

Hello, MontAlBAno

HeRe

Page 18: Il Ponte Settembre 2014 issuu

16

nel testo italiano, riporto un illuminante passo dal libro sopra citato (Camilleri, pag.80): “ una grossa scoperta è stata per me la traduzione siciliana de il Ciclope di euripide fatta da Pirandello. Lui fece una traduzione in dialetto siciliano per la grande Compagnia del mediterraneo, verso il 1920…ulisse parla un siciliano che vuole avvicinarsi alla lingua italiana, ed era il linguaggio dei pupari siciliani che credevano di parlare italiano e invece parlavano una commistione fantasiosa, per me meravigliosa…io mi sono ispirato proprio a questa traduzione per il mio Catarella…”La traduzione in lingua inglese è di stefano sartarelli, che deve aver

ragionato parecchio per decidere l’equivalente inglese di “Pronto? montalbano sono…”, e tutto il resto. Leggendo i testi italiano ed inglese a fronte, appare evidente che nella narrazione estesa in lingua inglese il dialetto scompare e con esso tutti gli effetti comunicativi ad esso collegati, sentimenti, esperienze, colore locale, il significato equivalente è espresso in una lingua inglese chiara e facilmente comprensibile da lettori madrelingua. i dialoghi, invece, sono vivacizzati da una lingua parlata costruita su misura per caratterizzare i personaggi. riporto sotto alcuni esempi tratti dal primo capitolo di L’odore della notte/the smell of the night. Le prime frasi sono

tratte dalla narrazione, le successive da dialoghi tra il commissario montalbano e la sua eterna fidanzata Livia, e tra lui e Catarella, il sempliciotto dalla parlata poco comprensibile, che ammira ed ama il commissario, rispettatissimo dal commissario stesso, nonostante tutto. una piccola nota lessicale: il Commissario montalbano in inglese è inspector montalbano, l’ ispettore fazio è sergeant fazio, mentre il Questore bonetti- alderighi è Commissioner. nello stesso capitolo si nota che la parola ragioniere è lasciata in italiano, scritta in corsivo, e spiegata in nota.

appena trasuto il telefono squillò/ once inside the telephone rang«Ciao, amore. Come stai? ti volevo dire che oggi non sarò in casa. me ne vado in spiaggia con un’amica.»/ «Hi, darling, How are you? i wanted to let you know i won’t be at home today. i’ m going to the beach with a friend. »«non vai in ufficio? »/ «You are not going to the office? »«da noi è festivo, il patrono.» «no, it’s a holiday here. feast of saint giorgio, patron saint of genoa. »«Lì il tempo è buono?» / «the weather’s nice up here? »«una meraviglia»/ «fabulous.»«beh, divertiti. a stasera.»/ «Well, have fun. talk to you tonight.»

s’arrisbigliò di colpo sudatizzo e, ‘nzemmula, agghiazzato dal friddo/ suddenly he woke up, sweaty and at the same time freezing coldsi susì santiando e corse a chiudere / He got up, cursing, and ran to close.L’estate, che già da qualche giorno era trasuta in agonia aveva addeciso durante la nottata di rendersi definitivamente defunta/ the summer, which several days earlier had already entered to its final throes, had decided during the night to give up the ghost.un vidiri e svidiri/ the twinkling of an eyesi susì e raprì l’anta dell’armuar dove c’era roba pesante/ He got up and opened the armoire where he kept his heavy clothes.il feto di un quintale o quasi di naftalina l’assugliò alla sprovista. Prima gli mancò il sciato, poi gli occhi gli lacrimiarono e quindi principiò a stranutare/ the stink of several tons of mothballs assailed his nostrils. at first it took his breath away, then his eyes started watering and he began to sneeze.

****** ******

Hello, MontAlBAno

HeRepRonto? MontAlBAno Sono

il ponte // p e r s o n a g g i

Page 19: Il Ponte Settembre 2014 issuu
Page 20: Il Ponte Settembre 2014 issuu

4 il ponte // s o c i e t á18

stiamo vivendo un momento storico in cui la famiglia attira l’attenzione dell’intera società. nel 2014 l’onuricorda il ventesimo anniversario dell’anno internazionale della famiglia e in italia, ad aprile, si svolgerà laterza conferenza nazionale sulla

famiglia. La Chiesa, dal

canto suo, non è da meno, anzi.

Papa francesco ha indetto, dal 5 al

19 ottobre prossimo, un’assemblea generale

straordinaria del sinodo dei vescovi proprio sul tema «Le

sfide pastorali della famiglia

nel contesto dell’evangelizzazione». sarà un itinerario nel quale troveranno spazio approfondimenti, testimonianze e proposte, che vedrà una seconda assemblea, nel 2015, per definire le linee operative per la pastorale della persona umana e della famiglia. del resto, anche il primo sinodo del pontificato di giovanni Paolo ii ebbe, nel 1980, il medesimo oggetto. oggi, tuttavia, la situazione

di luciano Segafreddo

Famiglia, sFida e soluzione È il nucleo Vitale

Della società: nel 2014 sarà al centro Dell’attenzione Dell’onu, Dell’italiae, grazie al sinoDo Dei VescoVi Di ottoBre, Della chiesa uniVersale.

Page 21: Il Ponte Settembre 2014 issuu

2119il ponte // s o c i e t á

Tariffe ridotte sulle riparazioni piu complesse per i pazienti di nazionalita italiana

Specializzato in odontoiatria estetica e leader in Danimarca

- PRENOTAZIONI ONLINE

Tandlægerne Brønshøj Torv │ Frederikssundsvej 154 B │ 2700 BrønshøjTel. 38 60 20 20 │ mail: [email protected] │ www.tbt.dk

Dr. Luca BastholmDr. Luca Bastholm- laureato 1987Dott. Luca Bastholm

Dr. Luca BastholmDr. Luca BastholmSTUDIO DENTISTICO ITALO/DANESE FONDATO NEL 1990Dr. Luca BastholmDr. Luca BastholmDr. Luca Bastholm

è mutata. a fronte delle sfide che coinvolgono le comunità cristiane d’ogni continente, le due assemblee programmate testimonieranno con maggior vigore l’impegno pastorale della Chiesa nei confronti delle inedite problematiche che stanno minando i criteri di fondo dell’etica del bene comune e i contenuti della rivelazione cristiana sulla famiglia, nucleo vitale della società.Parlando, lo scorso 27 luglio, ai vescovi brasiliani, papa francesco sottolineava che «pastorale non è altra cosa che l’esercizio della maternità della Chiesa». di una Chiesa, cioè, che «genera, allatta, fa crescere, corregge, alimenta, conduce per mano. di una Chiesa capace di riscoprire le viscere materne della misericordia». un richiamo, quello alle «viscere della misericordia», che ricorda la sollecitudine espressa dagiovanni XXiii – nel discorso d’apertura del Vaticano ii gaudet

mater ecclesia, dell’11 ottobre 1962 – ad abbandonare qualunque deriva deprecatoria di fronte alle gravi ferite che la concezione della famiglia cristiana subisce (cfr don gilfredo marengo, verso il sinodo sulla famiglia 2014, «Zenit», 28 ottobre 2013).dissentiva, il «Papa buono», da quei «profeti di sventura, che annunziano sempre il peggio invece di esporre più chiaramente il valore dell’insegnamento della Chiesa».oggi la pastorale è chiamata a porre una rinnovata attenzione alla famiglia, che nel contesto della cultura globalizzata vive inedite difficoltà. tra le nuove situazioni che richiedono l’impegno della Chiesa, il documento preparatorio al prossimo sinodo dei vescovi ricorda le coppie di fatto, che non accettano il matrimonio escludendone anche la proposta; le unioni tra persone dello stesso sesso, alle quali non di rado è consentita l’adozione di figli;

i matrimoni misti o interreligiosi; la famiglia monoparentale, la poligamia e il dilatarsi della concezione del vincolo matrimoniale senza impegni di durata. alcune di queste scelte, che possono riguardare anche i battezzati, diventano facili opzioni per coppie cristiane prive di preparazione spirituale, non praticanti e non disponibili a riconsiderare la sacralità del sacramento del matrimonio e ipositivi apporti che il «vangelo sulla famiglia» può offrire «come un dono incommensurabile per la vita loro e dei loro figli», sottolinea il documento preparatorio al prossimo sinodo. a queste riflessioni e a questa concretezza vanno collegati i messaggi e i gesti di papa francesco, che fanno emergere la misericordia e la tenerezza di dio verso quanti sono feriti nel corpo e nello spirito, e vivono nelle periferie geografiche ed esistenziali.

Page 22: Il Ponte Settembre 2014 issuu
Page 23: Il Ponte Settembre 2014 issuu

1111

É stata una pazza estate quella appena trascorsa

ed una volta tanto il bel tempo ha favorito il

nord europa. il sole, latitante in un’italia quasi

autunnale, ha regalato ad orde di danesi (e non)

giornate stupende da trascorrere a suon di musica

e barbeque sui prati di islandsbrygge o rilassati

lungo il bagnasciuga della spiaggia di amager.

radiopizza peró non é andata in vacanza e abbiamo

caparbiamente continuato a trasmettere dal nostro

studio in Christianshavn.

nel frattempo, molti sono i progetti e le idee

che abbiamo messo in cantiere per il futuro.

rappresentanti da tutte le sedi locali di radiopizza

si sono incontrati a ginevra per l’ international

radiopizza meeting 2014. Ci siamo confrontati

sulle linee guida da seguire per raggiungere

una maggiore concertazione delle attivitá delle

varie sedi locali, senza peró rinunciare ad un

certo grado di autonomia. si profila la stesura di

uno statuto comune e la registrazione presso le

sedi competenti dei vari paesi ospitanti. inoltre,

miglioramenti tecnici permetteranno di aumentare

la qualita’ messa in onda e fruizione dei contenuti

online.

tra le novitá piú apprezzate dai nostri ascoltatori

ricordiamo il lancio di the broadercast, ovvero

la versione anglofona di radiopizza dk. il nuovo

format non sostituirá le classiche puntate in

italiano ma piuttosto le affiancherá nel palinsesto,

aprendo un ampio ventaglio di nuove opzioni. the

broadcaster nasce dalla necessitá di ampliare

sia il bacino di ospiiti (e temi), che di ascoltatori

e followers. nelle prime tre puntate del nuovo

programma, in onda sempre di martedi’ dalle 20:00

alle 21:00, sono intervenute le band Latin fanatics

e the mind flowers e il fondatore di music export

denmark gunnar madsen.

ancora una volta i nostri microfoni hanno raccolto

e diffuso le voci di molti ospiti, che ringraziamo

cordialmente per la disponibilitá e la simpatia.

L’ambasciatore d’italia in danimarca ha fatto

capolino al nostro studio durante una caldissima

serata di giugno ed insieme abbiamo celebrato

l’anniversario della festa della repubblica durante

la trasmissione. si é parlato di avventura e

fotografia con Luca bracali, affermato fotografo (tra

gli altri per rai e ng) che ha esposto una collezione

dei suoi lavori proprio qui a CPh. Corrado ci ha

raccontato come lo sport lo ha aiutato a cambiare

vita e dalla insoddisfazione per un lavoro che gli

andava stretto é arrivato a raggiungere un equilibrio

caratterizzato da soddisfazione e forti motivazioni

(nonché un argento agli europei di brazilian jiu

jitzu). e non é finita qui. tra gli altri abbiamo

conosciuto simona, professoressa avventuriera che

gira l’europa sul suo pandino e senza telefonino.

mastro tortello, vecchia conoscenza di rP, ha fatto

ritorno per la seconda volta per condividere la sua

nuova esperienza da alloggiatore tuttotondo in

toscana.

Vogliamo ringraziare tutti quelli che in un modo o

nell’altro hanno aiutato e sostengono radiopizza

per andare avanti, crescere e migliorare. noi

continueremo a fare del nostro meglio, cercando di

regalare qualche momento di svago e riflessione, e

siamo sicuri che ci seguirete sempre numerosi.

21il ponte // R A D I O

Radio Pizza

Page 24: Il Ponte Settembre 2014 issuu

22 il ponte // s o c i e t á

da “Piccole donne” a “sex and city”: il cammino Dell'emancipazione

Page 25: Il Ponte Settembre 2014 issuu

23il ponte // s o c i e t á

Cari lettori,

le vacanze sono il periodo in cui possiamo immergerci in riflessioni e osservazioni del nostro vivere quotidiano; stacchiamo la spina dalla routine e dalla frenesia , ritrovandoci coinvolti in incontri e intrattenimenti meno seriosi del solito. aggiungiamo a tutto questo per noi donne quegli scoops che riviste, chat e social network, ci offrono per divagare, trovare un po'di leggerezza, così, per vivere alcuni momenti senza impegno, ma ecco che frivole notizie acquisiscono comunque una rilevanza tale, da arrivare ad argomentarle con tono serio e scrupoloso, assumendo persino il valore di una discussione esistenziale. ecco, credo sia quanto è successo a me in questi giorni. all'indomani della visione di alcuni episodi della serie televisiva sex and City, mi è sorta questa annosa questione: quale percorso sta seguendo l'emancipazione femminile? sono queste quattro donne newyorchesi le icone femminile del nuovo millennio? sotto un tenue sole di agosto, quindi ne escludo l'effetto sulle mie sinapsi, questo pensiero è rimasto fisso, fisso per ore, come un laser, fisso sempre sullo stesso punto: quale percorso sta seguendo la nostra emancipazione? ecco che incredula, mi imbatto

proprio in una video-intervista del 20 agosto al Corriere della sera dell'avvocato anna danovi, presidente del Centro per la riforma del diritto di famiglia, la quale dichiara: “il mio progetto era fare la carriera universitaria. il mio professore mi chiese: “non è che ha progetti matrimoniali?”. mi sarei sposata qualche giorno dopo. il prof disse: “rinunci, non è compatibile con la famiglia”. e questa frase mi è rimasta dentro e ha guidato la mia sfida». Quindi da queste parole si evince una vittoria, una sfida superata, eppure i miei i pensieri tornano al passato, a cose allora inconsapevoli e l'interrogativo sulla questione torna: c'era un barlume di emancipazione nel romanzo Piccole donne?Vi starete chiedendo cosa c'entra, già; la risposta è il continuum. se la nostra evoluzione da molti secoli viaggia parallela con il cammino emancipatorio, beh anche in quel romanzo deve esserci stata una traccia....sono cresciuta negli anni '70 in italia con le parole della alcott, che pubblicò il suo famoso romanzo nel 1868 in america; una bibbia al femminile per mia madre, pane quotidiano per buone regole di costume e di educazione.ricordo che appena mi vide entusiasta della lettura, si prodigò nell'acquisto del seguito Piccole donne crescono e furono anche una perfetta soluzione per i regali di compleanno alle mie amiche d'infanzia per due anni.....

La storia la conoscete tutti immagino; quattro sorelle che si confrontano nelle esperienze della vita, con sofferenze, gioie e sogni differenti, in cui una di loro però rompe gli schemi e pone prima di tutto le sue ambizioni, emancipandosi dai modelli culturali del tempo. bene, ecco la traccia. e quali tracce possiamo trovare oggi per una visione lungimirante della nostra emancipazione? uno spunto è sempre l'intervista dell'avvocato danovi, che dedica le ultime frasi agli uomini dicendo “La donna oggi affronta il suo diritto di famiglia con più coscienza, più certezze più preparazione di un tempo. gli uomini hanno perso potere e non hanno saputo ricostruire la loro identità. avverto una grande fatica nell'uomo a reggere il confronto con il cambiamento della donna.

in queste parole dell'avvocato colgo una riflessione, che potrebbe sembrare retorica e persino provocatoria, ma a mio avviso, sarà proprio questa la visione da acquisire per il futuro. il prossimo pezzetto del puzzle sull'emancipazione delle donne richiederà due cose: da un lato saper sempre più aiutare gli uomini ad accettare questo importante cambiamento avvenuto, visto che ormai ce l'abbiamo fatta, e dall'altro poterci finalmente permettere di incominciare a emanciparci dall'emancipazione.

di Silvia Ferrara

Page 26: Il Ponte Settembre 2014 issuu

24 il ponte // L A VO C E D E L L A S I B I L L A

L uCy IN ThE S ky wITh DIaMONDS

che lucy, la prima femmina australopiteca, sia arriVata in etiopia attraVersanDo il cielo a caVallo Della nana Bianca Bpm 37093, il cui nucleo È un Diamante Del Diametro Di 4000 chilometri, È Di una psicheDelia surreale tanto quanto la celeBre canzone Dei Beatles, che racconta appunto Di una lucy in Volo in un cielo Di Diamanti.

Page 27: Il Ponte Settembre 2014 issuu

25

di sibilla ciula

scritta da john Lennon nel 1967, viene bandita dalle trasmissioni radiofoniche della bbC perché, nonostante l’autore dichiari di essersi ispirato al Paese delle meraviglie di Lewis Carroll, si ritiene che il testo contenga espliciti riferimenti al potere allucinogeno dell’Lsd.La fa franca, invece, Luc besson (siamo pure nel 2014!) che, con una sfacciata overdose di CPh4, versione rivisitata della kryptonite, spedisce la sua Lucy - eh sì, è lei ancora una volta - in un viaggio sintetico e stupefacente che la trasforma nella super-eroina che varca i confini del conoscibile grazie all'accesso al restante 90% del suo cervello.ma che significa tutto questo?il regista francese con la sua “donna delle meraviglie” non ci meraviglia neanche stavolta, ma un merito bisogna riconoscerglielo. ha trovato l'angolazione giusta e lo spunto intrigante per stuzzicare la curiosità e spalancare le porte a valanghe di ipotesi.il film prende infatti le mosse dalla teoria, inverificata e inverificabile, per cui noi, homines sapientes, utilizziamo solo il 10% del nostro cervello. tesi contrarie e tesi a favore, a bizzeffe. Comprove o smentite definitive,

nessuna. siamo in una zona di confine.ma se il cervello lo conosciamo tutto, in ogni sua parte, quale sarebbe la parte che non usiamo? - dicono i neuro-scienziati. Come si può sapere quello che non si sa di non sapere? - rispondono gli altri.e allora supponiamo che sia così.beh, col nostro 10% ce la caviamo benone quanto a funzioni cognitive come pensiero, memoria, concentrazione e linguaggio. ma questo è un lavoro da corteccia cerebrale. è quello che sta dentro, la parte più istintiva e primordiale del cervello, disegnata per la sopravvivenza del singolo e la continuazione della specie, che fa più gola ai teorici della new age. è la parte che ci fa reagire come uomini antichi, che fa scattare i muscoli nel pericolo, senza il vaglio della ragione, perché non c'è tempo, perché non serve.il primo tiro in un canestro, su un campo da golf o su un tavolo da biliardo è statisticamente migliore del secondo, e al terzo tentativo va anche peggio. fortuna del principiante? forse.o forse è la conoscenza che non sappiamo di non sapere, ma che il corpo conosce.è la memoria di millenni di vita che è stata raccolta, stipata e custodita così bene, che non riusciamo a trovarla. e forse è proprio in quel 90% di cervello,

a cui però il corpo ha un accesso diretto, che ci fa agire d'impulso e che ci fa un po' paura.ma non c’è mistero nell’istinto. Questi meccanismi inconsapevoli li conosciamo benissimo, è il talamo che registra attraverso i sensi e avverte l'amigdala prima della corteccia cerebrale. è la scorciatoia per allertare un corpo, bypassando la coscienza, che deve agire in frazioni di secondo.no, ci deve essere dell'altro in quel 90%, qualcosa di meno ovvio e più profondo. forse è un linguaggio, una qualche frequenza di un sistema globale, fatto di connessioni e interdipendenze, che tutto comprende, che permette di vedere l'invisibile, viaggiare nel tempo e manipolare la realtà che conosciamo per sconfinare in quella che non conosciamo ancora. Ci può essere un varco verso l'universale, l'inconscio, l'anima, lo spirito del mondo, dio.forse.e allora, padroni del 100% del nostro cervello, ci ritroveremmo tutti immersi nello stesso mare, esposti alla stessa luce e potremmo finalmente conoscere la matrice di tutte le cose.

P.s.: il nucleo della stella bPm 37093, che oltretutto si chiama Lucy, è davvero un diamante di 4000 chilometri di diametro!

il ponte // L A VO C E D E L L A S I B I L L A

Page 28: Il Ponte Settembre 2014 issuu

26 il ponte // a n n U n c i

nelle giornate di giovedì 26 e venerdì 27 giugno si è svolta la visita in danimarca del ministro degli affari esteri, federica mogherini. era dal 1971 che non aveva luogo un incontro bilaterale a Copenaghen a livello di Capi delle diplomazie. durante la sua visita, la ministro mogherini ha incontrato nicolai wammen, ministro della difesa danese, con il quale ha avuto un colloquio su temi nato ed altre questioni di comune interesse, quali, tra l’altro, la crisi ucraina, il Vertice nato di settembre e la cooperazione nell'operazione di distruzione delle armi chimiche siriane. il ministro ha inoltre avuto un lungo colloquio con il suo omologo danese, martin Lidegaard, con il quale ha affrontato numerosi argomenti, a cominciare dagli obbiettivi della Presidenza italiana dell'unione europea

(lavoro, con particolare riguardo all'occupazione giovanile, crescita, investimenti). La ministro ha auspicato che il semestre italiano non rappresenti solamente un ''periodo di transizione'', ma porti a una vera e propria ''nuova stagione'' per l'europa. Per imprimere nuovo slancio occorre un ''metodo di lavoro'' che individui le priorità, nonché gli strumenti per gestirle ''nel senso più unitario possibile'' tra i 28 Paesi dell'unione - ha spiegato la ministro mogherini - a partire dai settori dove e' essenziale la dimensione continentale.molti altri temi dell'attualità internazionale sono stati discussi, fra cui la crisi ucraina e la situazione nelle aree medio-orientale e balcanica, nonché temi dell'immigrazione, economici, energetici, cooperazione scientifica e questioni artiche.

VISITa MINISTRO MOghERINI a COPENaghEN Centerparken 12, 1.2500 Valby36 30 10 87

Consultazione telefonica:lun. - ven. ore 8.00 - 9.00orario visite:lun. merc. giov. ven. ore 10.00 - 14.00mart. ore 15.00 - 18.00

Christianshavns torv 2,3. sal1410 k32 57 35 63

Consultazione telefonica:lun. - ven. ore 8.00 - 14.00orario visite:ogni giorno previo appuntamento telefonico.mercoledí ore 16.00 - 18.00mart. ore 15.00 - 18.00

Dott. Luciano Stievano (generico)

Dott. Morten Nielsen (generico)

nørrebrogade 52, 2. tv.2200 n35 35 90 69

Consultazione telefonica:lun. merc. giov. ven. ore 8.00 - 9.00orario visite previo app.:lun. merc. giov. ven. ore 9.00 - 15.00 mar.

ore 11.00 - 17.00

Dott.Jarek kuprowski/Lægeklinikken

Page 29: Il Ponte Settembre 2014 issuu

CONTATTARE: LUIGI FARINA - P.R. MEURS-GERKEN

Page 30: Il Ponte Settembre 2014 issuu

dante alighieri - programma settembre – dicembre

Settembre Calabria”terra ricca d’arte, cultura, sapori”

La Calabria faceva anticamente parte della Magna Grecia. Nel medioevo fu in mano ai bizantini e ai normanni.

La regione è ricca di “moltissime perle” molto o poco note. Non si deve dimenticarne la gastronomia. Con Silvia

Gilli faremo un viaggio in Calabria, una regione forse poco conosciuta ma che imparerete ad amare. In danese. In

collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura.

martedì 9 alle 19.30 istituto italiano di cultura gjørlingsvej 11, hellerup

ottobre Serata musicale

Il coro di Hørsholm diretto dal maestro Klaus Munk Nielsen ha tenuto molti concerti all’estero e in Danimarca. Il suo

repertorio copre musica classica e moderna di compositori danesi e stranieri. Canteranno arie di Vivaldi, di Hændel e

di compositori danesi. In collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura

mercoledì 29 alle 19.30 istituto italiano di cultura gjørlingsvej 11 hellerup

novembre il gioiello, la nudità e la danza: donne nella storia dell’arte italiana

Mille sono i modi in cui l’arte italiana ha rappresentato la donna in relazione alla società, la storia e il mito: gli splendidi

gioielli delle aristocratiche di Piero della Francesca o del Veronese, la disadorna fanciulla del Tiziano, i veli della

Primavera, la castità di Giuditta, le gentildonne di Pietro Longhi ecc. La pittrice Alessandra Sicuro ci farà conoscere il

loro mondo. In italiano. In collaborazione con la Studieskolen

sabato 15 alle 14.00 studieskolen borgergade 12 copenaghen

dicembre le fontane di Roma

Pierino Åsander è un grande conoscitore dell’Italia e membro della Dante di Helsingborg. Si contano oltre duemila

fontane tra grandi e piccole che ancor oggi ornano vie e piazze romane. Bellissime, fantastiche, eccentriche sono

quasi sempre opera di grandi scultori e architetti...una storia antica che inizia nel IV secolo con i primi acquedotti. In

italiano con una breve introduzione in danese. In collaborazione con l’Istituto Italiano di Cultura

mercoledì 3 alle 19.00 istituto italiano di cultura, gjørlingsvej 11, hellerup

dante alighieri c/olucia rota andersen kulsvierparken 71, 2800 lyngby, www.dante-alighieri.dk, [email protected] tel. 45885713 (lucia), 30344381(Finn, segretario) www.facebook.com/societádantealighiericopenaghen Quota 2014:175kr. (100 per studenti; 250kr.per nuclei familiari di

due persone) conto bancario: 2102 8896 568 583 nordea (ricordate di comunicare il vostro nome e cognome). i soci dante possono associarsi all’istituto italiano di cultura al prezzo scontato di 150 kr. i non soci pagano un contributo di 30kr. se la conferenza si

tiene alla medborgerhuset di Frederiksberg. ringraziamo l’istituto italiano di cultura, la studieskolen, la FoF di gentofte, la dante di Århus e il ponte per la collaborazione.

Page 31: Il Ponte Settembre 2014 issuu

indiRiZZi Utili //

ambasciata d’italiagammel Vartov Vej 72900 hellerup+45 39 62 68 77 - fax 39 62 25 [email protected]

Vice consolato d’italiamagni arge, Vagar airportfo-380 soervagurlun.-gio. 8.00 - 10.00tel.+298 341000-fax +298 [email protected]

ass. comm. italo-danesec/o adv.p.r. meurs-gerkenstudio legale amaliegade no 42amaliegade 421256 K

trentini nel mondo - circolo di coPenaghenc/o grazia Barberi nielsenhenrik ibsens Vej, 36 - 1 th1813 frederiksberg - copenhagen e-mail: [email protected]: www.trentininelmondo.it

cancelleria consolareØstergade 24 scala B, 2. piano1100 copenaghen K39 18 34 44 - fax 39 27 01 06lun-ven 10-12.15, lunedì anche 14-16.15 e giovedì 14.00-15.30 consult. tel. tutti i giorni [email protected]

Vice consolato d’italiagiovanni VolpiVingaardsgade 25 - 9000 Ålborg98 11 37 55 - fax 98 16 15 [email protected]. 40638050

società dante alighieric/o lucia rota andersenKulsvierparken 71 - 2800 lyngby35 34 43 81 (segretario)[email protected]

club italiac/o Benthe Volpihobrovej 39000 Ålborg98 13 60 [email protected]

istituto italiano di culturagjørlingsvej 11 - 2900 helleruplun/mar. 9 - 17, mer/giov. 9 - 16venerdì 9 - 1539 62 06 96 - fax 39 62 88 [email protected]

corrisPondente consolarefrancesco ulisseansgargade 3 - 5000 odense66 12 03 88 - 28 11 03 88

società dante alighieric/o institut for sprog, litteratur og Kultur - afd. for Klassisk og romanskaarhus universitet, nobelparkenJens ch.skous Vej 5, bgn 4638000 aarhus /www.dante-alighieri.dk

associazione "camera di com-mercio italiana in danimarca"søndergade 32, 3.sal8000 aarhus c - Danimarcae-mail: [email protected].: +45 20 44 94 15

a.i.r.-ass. italiana ristoratoriristorante s. giovanniVesterbro 469000 aalborg98 11 37 [email protected] - www.a-i-r.dk

Patronato incalun. 15.30-17.00 (su appuntamento)

c/o istituto italiano di culturagjørlingsvej 11, 2900 helleruptel. 60649928 (per tel. mar. 16.00-18.00)

[email protected]

società dante alighierigrønnigen 95230 odense [email protected]

il Ponterivista italiana in Danimarcac/o grazia mirabellihowitzvej 62-1th - 2000 [email protected]

corrisPondente consolarehenning holmen møllerlille torv 68000 aarhus c86 12 14 00 - fax 86 12 14 [email protected]

Focolar Furlanc/o antonio rosagrøndalsvej, 52-2000 frederiksbergtel. 38 10 78 72

agenzia Per la Promozione all'estero e 'internazionalizzazi-one delle imPrese italianesezione per la promozione degli scambi dell'[email protected]

associazione italo danesewww.serate-italiane.dk

comitato Pro-scuolapresidente gennaro a. [email protected]

29il ponte // a l m a n a c c o

Page 32: Il Ponte Settembre 2014 issuu

Vor tekniker kommer gerne på besøg for at tage mål, rådgive samt vise eksempler på modeller og farver

Kontakt os for et uforpligtende tilbud

eller e-mail

Ring på 50 59 77 76

[email protected]

TotalsikringTotalsikringtil din bolig

Sov trygt om natten, også når du er bortrejst. Med vores produkter er du sikret på alle tænkelige måder

mod indbrud, hjemmerøveri, støj, lugt, brand og meget mere.

WeSecure leverer totale mekaniske sikkerhedsløsninger til private hjem og erhverv, som er truet af indbrud

og anden uønsket indtrængen.Vi sikrer alle åbninger i bygninger med særlige døre, vinduer,

gitre, persienner/skodder, m.m., som vi leverer og monterer i mange forskellige designs og farvevalg, helt efter dine ønsker.

Dette inkluderer også kopier af de nuværende døre.WeSecures produkter giver dig tryghed – hele døgnet!

WEB: WWW.WESECURE.DK

TEL: 50 59 77 76

O F F I C I A L

P A R T N E R

WeSecure - En sikker løsning.