Igora News Ottobre 2008

8
Il giornale per tutti i raccoglitori di imballaggi in alluminio Editore: Cooperativa IGORA, Casella postale, 8034 Zurigo, tel. 044 387 50 10, fax 044 387 50 11, [email protected], www.igora.ch Ottobre 2008 P. P. 8034 Zürich news DAL SOMMARIO 2 Wall-E conquista il mondo del riciclaggio 5 Canzoni rap contro il littering 8 10° Prix-Alurecycling con risultati esemplari Arte in alluminio per tutti Premi in oro e in contanti per 49 vincitori Cuori di bambini esultanti sul podio. In occasione dell’undicesima edizione del concorso Creatività in alluminio sono state presen- tate 129 opere variopinte create con molta abilità per il tema «Svizzera». E grande è stata anche la gioia dei 49 vincitori che, in presenza di un pubblico entusiasta, hanno ritirato marenghi e salvadanai per i loro capolavori fantasiosi e creati con molta inventiva. «Valutare un’opera artistica è un compito molto difficile», spiega il presidente della giuria Rolf Knie durante l’assegnazione dei premi. I partecipanti hanno affrontato il tema del concorso «Svizzera» in maniera molto diversificata e hanno dimostrato un’abilità sorprendente.» Nelle tre categorie – bambini, adole- scenti e adulti – sono state pre- miate in totale 49 opere, di cui 28 nella categoria bambini e adolescenti e 21 in quella degli adulti. «Fa molto piacere consta- tare quanti giovani e scolaresche abbiano partecipato», si rallegra Markus Tavernier, gerente di IGORA. «Negli ultimi anni è aumentato il numero delle opere «Transumanza», «Giornata della fondue nel Palazzo Federale» oppure «Il Tiro alla mela di Tell»: bambini, adolescenti e adulti hanno dato forma alla Svizzera, utilizzando imballaggi vuoti in alluminio. Alla fine di settembre, quasi 350 appassionati dell’alluminio sono accorsi da ogni angolo del Paese a Rapperswil, dove nello zoo Knie per bambini era in programma la cerimonia di premiazione. Opera d’arte in cerca di un acquirente durante l’asta. Rita Roos, direttrice di Pro Infirmis e Markus Tavernier, gerente di IGORA durante la consegna dell’assegno ricavato dall’asta. Divertimento e allegria con la presentatrice Andrea Jansen e Rolf Knie, presidente della giuria. presentate, ma soprattutto è anche migliorata la loro qualità.» 23 100 franchi per una buona causa Per la prima volta, 22 opere d’al- luminio sono state vendute all’asta pubblica a favore di Pro Infirmis. L’incanto, affidato all’affermata presentatrice Andrea Jansen e al banditore Dott. Dirk Boll della casa d’aste Christie’s, ha permesso di rica- vare la cospicua somma di 23 100 franchi. «Il partenariato tra IGORA e Pro Infirmis risale a diversi anni fa», spiega Rita Roos, direttrice di Pro Infirmis. «Siamo profondamente ricono- scenti della somma proveniente dall’asta, che ci permetterà di portare avanti l’integrazione delle persone disabili.» IGORA cerca già un nuovo tema coinvolgente per l’edizione del pros- simo concorso. Proposte e idee sono da inviare all’indirizzo [email protected] Panoramica dei 49 vincitori a pagina 7

description

Igora News Ottobre 2008

Transcript of Igora News Ottobre 2008

Page 1: Igora News Ottobre 2008

Il giornale per tuttii raccoglitori di

imballaggi in alluminio

Editore: Cooperativa IGORA, Casella postale, 8034 Zurigo, tel. 044 387 50 10, fax 044 387 50 11, [email protected], www.igora.ch Ottobre 2008

P. P. 8034 Zürich

news

DAL SOMMARIO2 Wall-E conquista il mondo del riciclaggio

5 Canzoni rap contro il littering

8 10° Prix-Alurecyclingcon risultati esemplari

Arte in alluminio per tutti

Premi in oro e incontanti per 49 vincitori

Cuori di bambini esultanti sul podio.

In occasione dell’undicesimaedizione del concorso Creativitàin alluminio sono state presen-tate 129 opere variopinte createcon molta abilità per il tema«Svizzera». E grande è stataanche la gioia dei 49 vincitoriche, in presenza di un pubblicoentusiasta, hanno ritiratomarenghi e salvadanai per i lorocapolavori fantasiosi e creaticon molta inventiva.

«Valutare un’opera artistica èun compito molto difficile»,spiega il presidente della giuriaRolf Knie durante l’assegnazione

dei premi. I partecipanti hannoaffrontato il tema del concorso«Svizzera» in maniera moltodiversificata e hanno dimostratoun’abilità sorprendente.» Nelletre categorie – bambini, adole-scenti e adulti – sono state pre-miate in totale 49 opere, di cui28 nella categoria bambini eadolescenti e 21 in quella degliadulti. «Fa molto piacere consta-tare quanti giovani e scolarescheabbiano partecipato», si rallegraMarkus Tavernier, gerente diIGORA. «Negli ultimi anni èaumentato il numero delle opere

«Transumanza», «Giornata della fondue nel Palazzo Federale» oppure «Il Tiro

alla mela di Tell»: bambini, adolescenti e adulti hanno dato forma alla Svizzera,

utilizzando imballaggi vuoti in alluminio. Alla fine di settembre, quasi 350

appassionati dell’alluminio sono accorsi da ogni angolo del Paese a Rapperswil,

dove nello zoo Knie per bambini era in programma la cerimonia di premiazione.

Opera d’arte in cerca di un acquirente durante l’asta.

Rita Roos, direttrice di Pro Infirmis e Markus Tavernier,gerente di IGORA durante la consegna dell’assegno ricavatodall’asta.

Divertimento e allegria con la presentatriceAndrea Jansen e Rolf Knie, presidente dellagiuria.

presentate, ma soprattutto èanche migliorata la loro qualità.»

23 100 franchi per unabuona causaPer la prima volta, 22 opere d’al-luminio sono state venduteall’asta pubblica a favore di ProInfirmis. L’incanto, affidatoall’affermata presentatriceAndrea Jansen e al banditoreDott. Dirk Boll della casa d’asteChristie’s, ha permesso di rica-vare la cospicua somma di 23100 franchi. «Il partenariato traIGORA e Pro Infirmis risale adiversi anni fa», spiega RitaRoos, direttrice di Pro Infirmis.«Siamo profondamente ricono-scenti della somma provenientedall’asta, che ci permetterà diportare avanti l’integrazionedelle persone disabili.»

# IGORA cerca già un nuovo temacoinvolgente per l’edizione del pros-simo concorso. Proposte e idee sonoda inviare all’indirizzo [email protected]

Panoramica dei 49 vincitori apagina 7

Page 2: Igora News Ottobre 2008

2 Ottobre 2008news

Wall-E conquista il mondo del riciclaggio

Una collaborazione straordinaria frale organizzazioni per il riciclaggio

Wall-E, il più recente film d’animazione della casa Disney/Pixar, affronta il tema del riciclaggio

in tutte le sue sfaccettature. Il film ci porta 700 anni nel futuro, dove impariamo a conoscere

Wall-E, un simpatico robot. Da 700 anni si occupa tutto solo di fare ordine, dopo che l’uma-

nità ha abbandonato la terra insudiciata dimenticando perfino di disattivare l’ultimo robot.

Giorno dopo giorno Wall-E raccoglie, frantuma e comprime i rottami facendoli a pezzetti. Un

giorno, allorché incontra la robotina mozzafiato Eve, se ne innamora perdutamente...

Con lo slogan «Aiuta Wall-E afare ordine nel mondo», il filmè accompagnato da una cam-pagna di comunicazione sup-portata dal Gruppo d’inte-resse per un ambiente pulitoIGSU nonché da tutti i membri

dello Swiss-Recycling. Insiemeal film incoraggiano le attivitàdei più giovani e di tutta lafamiglia nonché le scolareschead adottare un comporta-mento rispettoso dell’am-biente.

Tutti gli ordini sono gratuiti.Potete ordinare fin d’ora gratuitamente la «Recycling-Guide» di 24 pagine «Aiuta Wall-E afare ordine nel mondo». È adatta a futuri campioni del mondo di riciclaggio grandi e piccoli,a partire dagli 8 anni.Ordinare gratuitamente oggi e perfino vincere.Alle prime 20 spedizioni vengono assegnati 10x4 biglietti cinematografici per famiglie oppure10 set regalo di Wall-E con T-shirt, adesivi e set da scrittura.

Nome cognome

Ev. organizzazione/scuola

Via/n.

NPA, località

Numero ..................... lingua: " deutsch " français " italiano

Inviare il tagliando per posta, fax o e-mail a: The Walt Disney Studios (Schweiz), Marianne Hauser, M20 Areal, Wasterkingerweg,8193 Eglisau, fax 044 862 27 93, [email protected].

La Guida può anche essere scaricata da www.helpwalle.ch Sul sito web, oltre a un gioco sul riciclaggio ricco d’insegna-menti, troverete dell’altro materiale informativo della Fondazione PUSCH (Fondazione svizzera per la pratica ambientale).

di una sequenza di E-Learningper le scuole, che consente agliinsegnanti di adottare una con-figurazione creativa per l’inse-gnamento di temi ambientali.

Quali sono i punti chiave sottolineatidalla campagna?Nora Brechbühl: Certamente la«Recycling-Guide», con l’entu-siasmante viaggio nel tempoattraverso il mondo concernentealluminio, batterie, apparecchielettrici ed elettronici, vetro,carta e cartone, PET, lamierad’acciaio e tessili, fornisce leinformazioni più esaurienti sulpanorama del riciclaggio. Lastoria di Wall-E e della sua caris-sima Eve fa da cornice alle cono-scenze educative sul riciclaggio.Le altre attività si sono basate suquesto mezzo di comunicazione.

Dove e per quanto tempo sarà proiet-tato Wall-E?Nora Brechbühl: Wall-E saràproiettato dal 25 settembre suoltre 80 schermi della Svizzera

Ecco una breve intervista con Nora Brechbühl, responsabiledell’Ufficio Stampa, Walt Disney Studios Schweiz a Zurigo.

In breve tempo avete conquistato lenostre organizzazioni per il riciclaggiocreando una collaborazione. Nontrova che si tratta di un successo stra-ordinario?Nora Brechbühl: È vero. Mal’idea di riempire di emozioni unargomento piuttosto aridocome il riciclaggio con un filmadatto come Wall-E ha imme-diatamente entusiasmato iresponsabili della IGSU. Graziealla motivazione e all’impegnopersonale di IGORA, anche l’in-teresse delle altre grandi orga-nizzazioni per il riciclaggio èstato suscitato in modo relativa-mente rapido.

Quale è l’aspetto concreto della cam-pagna?Nora Brechbühl: I risultati dellacollaborazione sono costituitida una campagna comune conmanifesti, da una «Recycling-Guide», da una campagna neigiornali gratuiti come pure dalsito web www.helpwalle.ch.Quest’ultimo è perfino provvisto

tedesca. Prevediamo che il filmsarà in circolazione fino alla finedell’anno e in tal senso parlaanche il successo di Wall-E nellaSvizzera francese. Dalla fine digiugno già più di 110 000 visita-tori hanno seguito sul grandeschermo la storia ricca di caloreumano di Wall-E.

Sono previste altre attività comunicon il Gruppo IGSU?Nora Brechbühl: L’idea è di con-tinuare la collaborazione conWalt Disney Home Entertain-ment, responsabile dell’emis-sione dei DVD.

Dal 25 settembre

Wall-E viene proiettato

su oltre 80schermi

nella Svizzeratedesca

e

dal 17 ottobreappa-

rirà nelle sale cinema-

tografiche in Ticino.

Page 3: Igora News Ottobre 2008

3Ottobre 2008 news

Vini tradizionali in lattine moderneAmmettiamolo, gli amanti del vino non apprezzeranno troppo il vino in lattina.

Eppure, strada facendo, durante party o feste allegre la lattina d’alluminio si

presta alla perfezione come imballaggio per le nobili bevande alle uve.

Gli ultimi anni hanno dimo-strato che sorseggiare il Pro-secco frizzante proveniente dallalattina piace. Infatti, mantienefresca la bevanda, è manegge-vole, pratica e perfettamenteidonea al riciclaggio. In breve:un contenitore adatto perbevande alcoliche pienamente invoga.

E così anche il numero dispumanti e vini pregiati in lat-tina è in costante aumento, vistoche la birra non garba a tutti. In

occasione di un tranquillo pic-nic al lago, di un bivacco nelbosco o durante un allegroparty un sorso di vino è una gra-devole alternativa al succod’orzo.

Rispetto alla solita bottigliadi vetro per vino da 75 cl, la lat-tina d’alluminio vanta notevolivantaggi: è leggerissima da por-tare con sé, il suo colore argentobrillante le dona una nota ele-gante, è infrangibile e riciclabileal 100%. La lattina può conte-

Una nuova generazione di lattine

Un coperchio per tutti i casiLa lattina d’alluminio è orarichiudibile, grazie ad unnuovo coperchio che offremaggior praticità. Ottant’anni dopo la sua invenzioneun passo da gigante verso ilfuturo.

Agli inizi degli anni 30 la lattinaper bevande fu ideata in una bir-reria statunitense. Per poterconsumare la birra bisognavaforare il coperchio. Poiché la lat-tina assomigliava molto ad unabottiglia, venne anche chiamatalattina a forma di bottiglia.Vent’anni dopo la lattina fece ilproprio ingresso anche inEuropa e nel 1958 venne pro-dotta per la prima volta conalluminio. Poco dopo vennemunita di una pratica apertura.Da allora poche cose sono cam-biate. Solo nel 1997 venne

messo sul mercato un conteni-tore d’alluminio per bevandemodellabile a piacimento. Desi-gner avveduti approfittaronodella situazione e trasformaronola lattina nuovamente in botti-glia: questo soprattutto in occa-sione di speciali eventi come gliEURO 08 che hanno vistonascere un’apposita bottiglia diCoca-Cola.

Pratica fino all’ultimosorsoChi non ne sa qualcosa: seduti intreno si sorseggia la bevandadalla lattina d’alluminio… edecco che il treno è giunto a desti-nazione o bisogna recarsi in uffi-cio. Ma cosa fare con l’ultimogoccio di acqua minerale? Ora-mai, il gesto fastidioso di tenerein bilico la lattina semivuotaapparterrà ben presto al pas-

Nuova di zecca con più praticità: la lattina d’alluminiorichiudibile.

nere 2 oppure 2,5 dl, ciò checorrisponde a uno o due bic-chieri di vino. Un altro aspettomolto pratico: la noiosa stappa-tura della bottiglia appartiene alpassato!

Nuovo imballaggio per viniconquista terrenoI consumatori giovani e quelli chelo sono rimasti nello spirito si ral-legrano indubbiamente delnuovo imballaggio per vini. Dopol’introduzione nei mercati tede-

schi ed austriaci, la lattina d’allu-minio contenente vino bianco,rosato e rosso ha raggiuntoanche gli scaffali di Spagna,Olanda, Inghilterra e i nostri.

La ditta londinese Rexam,con fabbriche di produzione inventi paesi, è leader mondialenella produzione di lattine d’al-luminio per bevande come ilvino. L’azienda è particolar-mente orgogliosa di aver parte-cipato sin dagli inizi a questastoria di successo.

sato: la lattina del futurodisporrà di un semplice sistemadi chiusura! Questo sarà possi-bile grazie all’azienda Ball Packa-ging Europe e al suo coperchio inplastica e alluminio nuovo dizecca. Il mercato francese hamesso in commercio la primabevanda energetica imbottigliatanel nuovo contenitore d’allumi-nio. La lattina di ultima genera-zione è praticamente identicaalla normale lattina d’alluminio,se non per il pratico coperchioche consente di richiudere la lat-tina ermeticamente al 100%! Gliideatori hanno pensato ancheagli inghippi quotidiani: la chiu-sura è fissata in modo tale danon poter essere persa. Così,anche l’ultimo sorso dellabevanda preferita può essereconsumato ovunque.Meglio di così non può essere, vero?

Page 4: Igora News Ottobre 2008

4 news

Alluminio in porta!

Campione d’Europa inquestioni ambientali

La UEFA EURO 2008TM è stata una magnifica

festa del pallone. E splendido è anche stato l’impe-

gno degli svizzeri, almeno per quel che riguarda la

raccolta delle lattine e delle bottiglie d’alluminio.

Ottobre 2008

Novità alla IGORA: tre volte natura pura

Non solo la nostra squadranazionale ce l’ha messa tuttadurante la UEFA EURO 2008TM.Anche IGORA ha dato il mas-simo, predisponendo su tutto ilterritorio nazionale 1400 conte-nitori supplementari per la rac-colta. L’attività principale si èconcentrata sulle aree riservate aitifosi e nelle zone public-viewing.Il successo riscontrato è statonotevole; durante la UEFA EURO2008TM sono stati recuperati7000 chili di lattine in alluminio.Le città ospitanti di Zurigo eGinevra, ad esempio, hanno rac-colto l’una circa 2750 chilimediante 200 contenitori e l’al-tra mezza tonnellata impiegando70 contenitori. Nei 110 conteni-tori della città ospitante di Basi-lea, invece, sono finiti ottimi2000 chili. Ovunque nel Paesel’evento calcistico è stato festeg-

giato: per le numerose piccole egrandi manifestazioni nonché peri punti UBS ARENA, IGORA hamesso gratuitamente a disposi-zione recipienti e sacchi adatti alrecupero del materiale. Questoha garantito che anche l’ultimalattina di birra vuota è giusta-mente finita nel riciclaggio.

UEFA EURO 2008TM: racco-gliere punti per l’ambienteIn tempo per la UEFA EURO2008TM e in collaborazione con ilGruppo d’interesse per unambiente pulito IGSU e altri par-tner, IGORA ha anche sviluppatouno spot anti-littering che è statopresentato in varie località e nellecittà ospitanti, A Zurigo eranoinoltre attivi gli ambasciatorianti-littering. Agli appassionati dicalcio hanno illustrato il metodogiusto per separare i rifiuti.

Sebbene noi svizzeri non fos-simo stati brillanti nel realizzaregoal durante la UEFA EURO2008TM, abbiamo comunqueraccolto punti in materia diambiente. Una volta in piùsiamo rimasti fedeli all’imma-gine di una Svizzera pulita: la

Sono innovativi, a misurad’ambiente e orientati al pia-cere. I tre nuovi membriospiti di IGORA presentanole tendenze delle lattine inalluminio.

intelligentfood AG di BaarLe più recenti conoscenze scienti-fiche associate a fresche ideeattuali – è questo l’obiettivo diintelligentfood AG con sede aBaar (Zugo). Roland von Moos,fondatore e proprietario di mag-gioranza della società:«Vogliamo creare bevande ener-getiche veramente innovative,che suscitino allegria in previ-sione di una sana carica di ener-gia.» Per dipiù ixso®,fresca comefrutta, nellalattina inalluminiocon i coloridei fiori,viene realiz-zata assolu-tamentesenza l’aiutodella chi-mica. Que-sta bevanda

energetica intelligente è dolcifi-cata con prezioso zucchero dimalto, frutta e uva, ma nell’in-sieme è comunque decisamentemeno dolce di altri prodotti ana-loghi. ixso® contiene fino al 60%di puro estratto di malto d’orzo,fermentato secondo un procedi-mento completamente nuovo diintelligentfood AG. Succo dimele cotogne ricco di vitamine,uva, mele e lamponi donano allabevanda il suo ottimo aroma, digusto del tutto nuovo. Dove pos-sibile, le sostanze contenute

nella stessa provengono dal-l’area europea. In tal modoixso® non solo è particolar-mente efficace, ma anche ade-rente alla realtà, genuina e sem-plicemente un piacere puro,sano, a misura d’ambiente.

# In vendita da subito presso:# LeShop (www.leshop.ch)# ristoranti selezionati come adesempio KKL Lucerna, PrimitivoZurigo e Aqua Basilea# distributori di benzina indi-pendenti di BP, Shell, AVIA, ecc.

Rimuss- und WeinkellereiRahm di HallauIn tema di alluminio la cantina divini di Hallau, punta sulla sua«cultura frizzante». L’estremopiacere frizzante provenientedalla lattina in alluminio doratao dalla bottiglia stampata nonappare solo straordinariamentechic. Da tempo il vino in lattina èassolutamente apprezzato. Equesto più chemai allorché unsucco d’uvalocale entranella lattinainsieme alla fre-sca acqua mine-rale dell’Appen-zello. Peraltroassolutamentequello che civuole per un po’di glamour nellaquotidianità!

Holderhof Produkte AG diNiederwilPresso lo Holderhof di Niederwil(San Gallo) tutto ruota attornoal sambuco, le bacche che fannotendenza. Il nuovo Alpenyod’ldello Holderhof, il primo Pre-mium-Bio-Energy-Drink della

I tifosi di calcio raccolgono alluminio: 7000 chili di lattine d’alluminio sonofiniti nei contenitori delle città ospitanti e nei punti UBS ARENA.

Svizzera, re-gala il succo ela forza. Leconoscenzedelle donneaddette allaraccolta delleerbe alpine glidanno il suogusto esclu-sivo: fiori disambuco, me-lissa e diversequalità dimenta. Laforza lo Alpe-nyod’l la riceve dal guaranà, ildispensatore di energia conte-nente caffeina originario dellagiungla. Tutti gli ingredienti pro-vengono da coltivazioni biologi-che controllate. Con una lattinadi Alpenyod’l è quindi possibilefesteggiare e cantare lo jodel inmodo del tutto naturale – fino almattino dopo!

# Oltre ai tre nuovi membri ospiti,durante l’Assemblea generaleIGORA di maggio 2008, è stataaccolta anche Coop come nuovomembro con diritto di voto dellaCooperativa.

UEFA EURO 2008TM è quindistata sia una stupenda manife-stazione calcistica che un avveni-mento dal punto di vista delrispetto dell’ambiente.

# Qualora stiate organizzando unevento e necessitiate del nostro

know-how nella raccolta di lattined’alluminio, contattateci al numero044 387 50 10 oppure scrivete unae-mail a [email protected]

Per ulteriori informazioni:www.igora.ch/Rubrica venditoridi lattine

A sinistra: Roland von Moos, fondatore e titolare della intelli-gentfood AG, a destra: Christian Bennefeld, direttore intelli-gentfood Schweiz AG.

Page 5: Igora News Ottobre 2008

I CONSIGLIPRATICI DI IRIS

Iris Niederberger, Respon-sabile amministrazione

La scorsa estate alcuni mediadiffondevano l’informazionedi smaltire pezzi metallici,come ad esempio gli imbal-laggi d’alluminio, tramitesacco dei rifiuti affinché rag-giungessero l’impianto incene-ritore. L’idea è stata lanciatadalla Scuola universitaria pro-fessionale di Rapperswil cheha sviluppato una nuova te-cnica adatta al recupero deimetalli dalle scorie dei rifiuti.

Iris Niederberger:Il nostro consiglio, che corri-sponde a quello dell’Ufficiofederale dell’ambiente UFAM,dice: «Un sistema non escludel’altro» La nuova tecnologia diRapperswil non propone unsistema di smaltimento oppo-sto al nostro, bensì si tratta diun progetto complementarealla nostra raccolta differen-ziata.Come sempre consigliamo diraccogliere e riciclare separata-mente imballaggi d’alluminio econserve in lamiera stagnata.Se il materiale viene raccolto eseparato prima dell’inceneri-mento, il riciclo e la trasforma-zione richiedono un impegnominore. Attraverso il tratta-mento nell’inceneritore gliimballaggi in alluminio subi-scono inoltre una grande per-dita di qualità. Il metallo cosìottenuto è unicamente adattoper leghe di qualità inferiore.Anche i comuni e le città trar-rebbero svantaggi dalla solu-zione dell’incenerimento, poi-ché non avrebbero più diritto aiproventi che spettano loro perla vendita dei metalli raccolti.Come vede, per motivi econo-mici ed ecologici è sempreassolutamente indicato racco-gliere gli imballaggi d’alluminioe consegnarli negli appositicontainer dei comuni.

Se desidera ottenere informazionidettagliate, la invitiamo a leggerel’intervista rilasciata da Hans-PeterFahrni, capo della sezione Rifiuti ematerie prime dell’Ufficio federaledell’ambiente UFAM, all’indirizzoweb http://www.bafu.admin.ch/-dokumentation/fokus/06063/-06523/index.html.

5Ottobre 2008 news

Musica rap contro il littering

In tournée conil rapper Griot

Dopo aver bazzicato le vie di San Gallo e Zurigo, nel mese di settembregli ambasciatori che combattono il malcostume del littering hanno pro-seguito la loro campagna nelle vie di Basilea. Nella città sul Reno hannosensibilizzato sul corretto smaltimento i consumatori disattenti cheabbandonano i rifiuti. Fino a notte inoltrata si mescolavano tra la follache nei punti nevralgici, come la Barfüsserplatz e le rive del fiume,deposita con noncuranza i propri rifiuti. Un sostegno è arrivato anchedal rapper Griot e il suo rap anti-littering.

Parole forti a favoredell’ambienteIl rapper Griot ha scritto unacanzone contro il littering daltitolo «Was isch los? ZeigRespäkt!» (Cosa succede?Mostra più rispetto!) che invita iconsumatori di strada a nonlasciare per terra i propri rifiuti.A Basilea Urs Freuler e CédricQuébatte, i due ambasciatoriIGSU, sono stati affiancati dalrapper e l’attività comune si èsvolta in perfetta sintonia. «Unavolta ascoltata, la canzone vieneapprezzata anche dai più scet-tici. Il brano è bello e, siccomesostiene una buona causa,ottiene approvazione», com-menta Griot.

Anche Urs Freuler e il suo col-lega Cédric Québatte giudicanoriuscita la cooperazione con ilrapper. Tutti e tre conoscono la

lingua dei giovani e compiono illoro tour istruttivo con grandeserietà e senso di responsabilità.

2009 cercansi:nuovi brani rapcontro il litteringNel 2009 sarebbeauspicabile sentirealtri rapper che siimpegnano controil littering. Questo haindotto il rapper Griota lanciare, in coopera-zione con il Gruppod’interesse per unambiente pulito IGSU,il «Littering-Rap-Con-test 2009».

Il contest prende il vianella primavera del2009 e il bando di con-corso sarà pubblicatoanche all’indirizzowww.igsu.ch

Griot è già il primomembro della giuriaper i casting.

Premiati raccoglitori solertie redattori di testi creativi

In occasione del campo fede-rale Contura08 di quest’anno,gli scout hanno preso a cuoreil riciclaggio. Swiss Recycling el’Associazione svizzera riciclag-gio ferri, metalli e carta hannosostenuto il concorso.

L’interesse era rivolto alla rac-colta di materiali riciclabili

oppure ad una poesia dedicataal riciclaggio. I premi in palioerano fantastici buoni per mate-riale da campo. Questo haindotto gli scout a mettercelatutta: quasi 1700 bottiglie diPET, conserve in latta e tubettiin alluminio hanno preso parteall’estrazione a sorte. Infine lafortuna ha sorriso a tutti gli otto

Riciclaggio – un tema sempre attuale per gli scout.

Il rapper Griot insieme agli ambasciatori IGSU Urs Freuler eCédric Québatte (da sinistra a destra).

sottocampi con un biglietto vin-cente. Una giuria ha inoltrepreso in esame dieci poesie epremiato tre reparti con buonidi un valore fino a 1500 franchi.

Del tutto conforme alla filosofia«scout» risuona ad esempioil canto del reparto Aquila &Silvester di Laupen: «Recyclingmacht öppis für d’Natur, drumschwöred mir jetzt en Schwur:Mir schützed d’Natur ufdere Welt, aber schlafed aumängisch im Zelt!»(Il riciclaggio contribuisce a pre-servare la natura, per questomotivo facciamo un giura-mento: preserviamo la natura inquesto mondo e dormiamo avolte in tenda).

Ora, gli scout sono felicissimi dipoter ingrandire la loro tendagrazie al premio in denaro – ilprossimo campo non si farà cer-tamente attendere!

Editore: Cooperativa IGORA per ilriciclaggio dell’alluminio,Bellerivestrasse 28, Casella postale,8034 Zurigo

Servizio redazionale:Bernadette Muff, flowRelations,6301 ZugoHanno collaborato:Daniel Frischknecht, Petra Meyer,Bernadette Muff, Iris Niederberger,Chris Ruegg, Barbara Stammbach,Markus Tavernier, Rolf Varis, Mirco ZanréFoto: Keystone, Photopress,Marcel Zürcher, altriLettorato: Ilse-Helen Rimoldi,5040 SchöftlandTraduzioni:Liliane Berchtold, 6006 Lucerna(francese),Claudia Thérisod, 5070 Frick(italiano)Grafica e layout:GrafikDesign Christine Lang,8535 HerdernStampa: SpeckPrint AG, 6342 Baar

«Non vogliamo puntare minac-ciosamente l’indice, bensì cer-chiamo di sensibilizzare in modo

corretto e simpatico i furbettiabituati a lasciare i rifiuti dovecapita.»

# Il pezzo contro il littering del rap-per Griot può essere ascoltato all’in-dirizzo web www.igsu.ch

Page 6: Igora News Ottobre 2008

Piccolo, ma in gamba!Il piccolo Oliver, di otto anni emezzo, ha saputo dalla madreche le lattine d’alluminio vuotesono pregiate e che in cambio siottengono spiccioli per le piccolespese. Il piccolo birbante ha cosìdeciso di dedicarsi alla raccoltadelle lattine d’alluminio: congrande entusiasmo le racimolalungo il percorso di scuola, inpaese o nelle stazioni ferroviariedei dintorni. Con astuzia, il pic-colo Oliver, ha organizzato undeposito segreto a Signau, chegli serve come magazzino inter-medio quando deve depositareuna lattina appena trovata. Damolto la febbre per la raccoltaha contagiato anche la sorellaminore Alisha. Il deposito princi-

6 Ottobre 2008news

3 campioni svizzeri + 1 superraccoglitore = 10° Prix-Alurecycling

Per l’anniversario risultatida campione

La famiglia Schüpbach nell’Emmental, l’Atelier de décors du Théâtre

de Vidy a Losanna e la scuola del convento a Disentis: questi sono i

tre nuovi campioni svizzeri nella raccolta dell’alluminio. In occasione

del 10° compleanno del Prix, la RASCH-Recycling di Basilea Cam-

pagna ha ottenuto la coppa per superriciclatori.

pale si trova nello scantinatodella famiglia Schüpbach: qui idue schiacciano le lattine pre-giate, proteggendosi dal rumorecon ovatta nelle orecchie. Nelprimo semestre del 2008 hannogià raccolto 40 chili. Il franco e30 che ottengono per ogni chilo-grammo non permette loro direalizzare il sogno di Oliver peruna Harley e neppure quello diun cavallo per Alisha, ma con i1000 franchi vinti come premio igrandi sogni si avvicinano unpochettino di più.

Scenografia perfettaNell’officina dell’Atelier dedécors du Théâtre de Vidy aLosanna oltre agli enormi palco-scenici ora s’incontrano ancheneocampioni svizzeri: sono Tho-mas Beimowski, responsabiledell’atelier, e il suo staff. Qui sirecupera tutto, dall’ultimo pro-filo d’alluminio alla lattina perbevande e capsule di caffèNespresso. I produttori dellescenografie separano l’allumi-nio, ma anche ferro, legno, sagexe naturalmente vetro, batterie,carta e PET. Thomas Beimowski,da sempre consapevole dell’am-biente, si dedica da oltre vent’anni con anima e corpo allavoro dietro le quinte dei palchidi tutto il mondo. Uno dei suoipezzi preferiti è il classico di Vic-tor Hugo «Mille francs derécompense» – Mille franchi diricompensa. E sarà proprio que-sta la somma che otterrà dalla

partecipazione al Prix-Alurecy-cling 2008.

Raccogliere con la benedi-zione di DioA Disentis, dietro le mura delconvento benedettino, che risalea 1300 anni fa, si raccoglie a piùnon posso. Il responsabile del-l’economia domestica KurtUlmann ha «convertito» al rici-claggio tutto il convento e lascuola interna. Ogni anno laquantità raccolta tra alluminiodomestico e lattine d’alluminio èdi circa 150 chili. Con 350 pastial giorno, è indubbiamente lacucina della scuola ad essere unodei luoghi più importanti dellaraccolta. Anche i quasi 30monaci benedettini sono entusia-sti del sistema di riciclaggio, chenella casa del Signore funzionaalla perfezione: ogni anno recu-perano circa 40 000 portaluminiin alluminio. Fedeli in cerca diaiuto e consiglio accendono ilumini nella chiesa del convento esi rivolgono così a Dio per trovareluce e benedizione.

Vittoria esuberante per laRASCH-RecyclingGià nel 2005, Ralf Schächtele eRahel Rickenbacher avevanofatto piazza pulita partecipandoal Prix-Alurecycling. In occasionedella 10a edizione del concorso,i due «super-riciclatori» sonostati premiati con una coppa.Nel frattempo la RASCH-Recy-cling recupera all’anno l’impres-sionante quantità di cinque ton-nellate di alluminio. Seguendoun piano raffinato, il duo moltoaffiatato ritira ogni due setti-mane i rifiuti d’alluminio. Tra iclienti figurano raccoglitori pri-vati ma soprattutto bar, risto-ranti take-away e luoghi di

Il superraccoglitore degli ultimi dieci anni: RASCH-Recycling diRalf Schächtele e Rahel Rickenbacher di Thürnen BL.

Atelier des Théâtres de Vidy a Losanna: Thuy Lor Van, SarahTurin e Thomas Beimowski (da sinistra a destra).

Nel convento di Disentis ci si diverte racco-gliendo l’alluminio. Nella foto a sinistra:padre Martin; a destra: Kurt Ulmann,responsabile dell’economia domestica; incentro: allievi della scuola del convento.

Oliver e Alisha Schüpbach di Signau raccol-gono e separano tutto, in particolare peròlattine per bevande in alluminio. Qui, insiemealla madre Rosmarie.

manifestazioni. Il cliente piùimportante è da sempre il clubdi biliardo e musica Joker a Sis-sach. Da tempo, l’innovativogiovane imprenditore Schäch-tele, si dedica alla creazione diun apparecchio mobile che gliconsentirebbe di schiacciare lelattine sul posto. Riducendo illoro volume riuscirebbe infattiad aumentare la quantità tra-sportabile in auto. In casa Schäch-tele/Rickenbacher si pianificanoanche progetti privati: la prima-vera prossima i due si unirannoin matrimonio e i mille franchisaranno più che graditi!

# Vincete anche voi il Prix-Alurecy-cling 2009! Il bando di concorsouscirà in marzo 2009. Non riman-date e iniziate subito la raccolta dialluminio!

Page 7: Igora News Ottobre 2008

7Ottobre 2008 news

Sono passati i tempi in cui gli abitanti di Stäfa e Küsnacht dovevano

portare lontano i loro materiali pregiati per lo smaltimento, perché

da due anni esiste il bus del riciclaggio della Gebrüder Schneider AG.

In giro con il bus del riciclaggio

Punto diraccolta mobile

Uno staff perogni occa-sione – i col-laboratoridella Gebrü-der SchneiderAG.A destra:René Schnei-der, gerente.

La Gebrüder Schneider AG diMeilen nel canton Zurigo, hafatto di necessità virtù. Poichéera difficile trovare posti adattiper i punti di raccolta – in effettiurgentemente necessari – treanni fa l’azienda di riciclaggio,lavori di sterro e trasporti hamesso in funzione senza esitareun bus per il riciclaggio. Il princi-pio è tanto semplice quantogeniale: una volta alla settimanal’articolato, piacevole da vederee colorato, fa il giro nei comunidi Stäfa e Küsnacht.

In attesa del bus – unavolta tanto diversoA speciali fermate gli zelanti rac-coglitori di materiali pregiatiattendono il «loro» bus. Pos-sono semplicemente consegnareall’autista rifiuti di tutti i generi,la cui differenziazione è già stataeffettuata a casa. Dalle lattine inalluminio alle scatole di cartone,dalla carta alle batterie, PET,vetro, turaccioli di sughero, tubifluorescenti, di tutto fino all’oliousato – nel bus c’è veramente

posto per tutto, perfino per irifiuti ingombranti! Nel frat-tempo le fermate del bus del rici-claggio sono diventate veri epropri punti d’incontro delquartiere. I presenti fanno tran-quillamente quattro chiacchiereo raccontano della festa dell’ul-timo week-end, mentre conse-gnano le lattine in alluminiovuote o le bottiglie di vino per il

corretto smaltimento. E natural-mente si scambiano anche pre-ziosi consigli per effettuare cor-rettamente la raccolta.

Più vicino alla genteLa Gebrüder Schneider AG èspecializzata nello smaltimentodi rifiuti provenienti sia da pri-vati sia da aziende. Con il busdel riciclaggio l’azienda a con-

duzione familiare ha ottenutoun successo strepitoso. «La vici-nanza ai clienti è per noi partico-larmente importante», dice ilgerente René Schneider, par-lando della filosofia aziendale.«E come è possibile meglio rea-lizzare questo obiettivo se nonritirando i materiali pregiatiquasi direttamente davanti allaporta di casa? Quindi il bus del

riciclaggio è per noi la piatta-forma ideale per arrivare piùvicino alla gente.»# Gli abitanti di Stäfa e Küsnachthanno un debito con la GebrüderSchneider AG. Continuano ogni setti-mana il loro pellegrinaggio alla fer-mata del bus del riciclaggio. E se dav-vero non c’è niente da smaltire? Lafermata è almeno l’occasione idealeper una chiacchierata in allegria.

Il bus del riciclaggio: ai tempi trasportava passeggeri,oggi i contenitori hanno preso il posto dei sedili.

Continua da pagina 1:

49 vincitrici e vincitori all’11° concorso Creatività in alluminio 2008Categoria adulti

OroChästeilet Severin Büeler, SteinachSwiss-Potpourri Elsi Bouzaroura, BernFIGUGEGEL René Maeder, ZürichDie Swatch Peter Leiggener, VispDe Globi uf em Chuchichäschtli Susan Agustoni, MöhlinSchwing und Älplerfest Nelly Frehner, BirchwilAlpabgang Nonette Wälchli, Zurich

ArgentoMiss-IGORA-Suisse Krönchen Tauben Kurt Meister, KirchbergWo Berge sich erheben (Matterhorn) Peter Leiggener, VispChäs-Uhr Anton Trendle, UerikonSpanisch Brötli Bahn Alois Nauer, FahrweidMmmm ... Schwizermilch Jakob Hanselmann, GrabsALU-linghi Daniel Dietler, BreitensteinFondue Lucca Durrer, Hergiswil

BronzoMuuh Uhr Francisco Fernàndez, DübendorfRuf der Schweiz Walter Knoth, SchwerzenbachHeiweh Franziska Ryffel, WinterthurCervelat – zum letzten Walter Knoth, Schwerzenbach4 régions, 4 langues, un seul cœur Daniel Besancet, Saint-BlaiseTraditions-Aufschwung Susanne Langensand, DallenwilL’heure Suisse! Schwiizer Ziit Chantal Müller-Cossy, Baar

Categoria adolescenti età 11 – 16 anni

Artisti individualiDer Rütlischwur Roman Läderach, EmbrachEURO 08 Schweiz Dave Frehner, EmbrachFahnenschwingender Schweizer Sebastian Diener,

ImmenseeCH-Milchschoggi Torte Laura Matthäus, WidenToblerone Jacqueline Frei, NeuenkirchJass-Karten Andrea Frei, RuswilAlphorn Kristina Trachsler, Neuenkirch

GruppiFondue Tag im Bundeshaus

Simon Neuenschwander, Littau, Schule MattÄ Guätä Marianne Schmutz, Hünibach

Oberstufenschule Hünibach, Klasse 7cDie neuste Schweizer Swatch-Uhr

Katja Gothuey, JaunOS Jaun

Der AlphornbläserYves Isler und Gregor Läderach, Embrach

Gotthardlandschaft Roland Trachsel, BeringenOrientierungsschule, Schulhaus Zimmerberg

Bergwelt Hans Kindler, BernSchule Bethlehemsacker

EURO 08 Hans Kindler, BernSchule Bethlehemsacker

Categoria bambini fino a 10 anni

Artisti individualiKreuz Urs Alexander Lacher,

Wilen bei WollerauTells-Apfel-Schuss

Romina Schaller, RudolfstettenMegacool Schwizerservela! David Schlegel, GrabsAluschweiz Jennifer Pretali, Menzingen

GruppiDas Schweizer Skirennen

Seraina und Kim Kurer, StallikonSäntispark Christine Santschi, Dicken

Primarschule DickenRaddampfer Timothy Traub, KüsnachtFondue Gina Bugglin, KüsnachtSchweizer Honig Anja Grimm

Schulhaus Goldbach, KüsnachtEURO 08 Sebastien Lambert, Onex

Belle-Cour-Onex-GenevePoya Collège Bellicot, Echichens

Premi specialiWallisser Geissli Liliane Schaller, RudolfstettenZirkus Knie Evelyne Naef, Hochdorf

Schulhaus WeidSwatch-Uhr Michael Brunner, Neuenkirch

Page 8: Igora News Ottobre 2008

8 Ottobre 2008news

Vasi in alluminio, made in Madagascar

Riciclaggio dell’alluminionel «sesto continente»

Madagascar – un nome eso-tico e pieno di segreti. E conun pizzico di avventura comesi può vedere dalla produ-zione di vasi d’alluminio e dioggetti d’arte fabbricati conmateriali riciclabili.

Ambatolampy, città situata a 60km a sud della capitale Antana-narivo, è famosa per le sueimmense pentole d’alluminio. Innumerose piccole fonderieavviene il riciclaggio delle lattined’alluminio provenienti dalle isoleMaurizio e La Réunion: tale pro-cesso viene eseguito in manieraassai spericolata, come ha potutoconstatare Ilse Rimoldi durante lasua vacanza in bici.

«Altiforni» allaMadagascarLa fusione delle lattine d’allumi-nio vuote avviene dapprima neipiccoli forni in mattone alti circaun metro con l’utilizzo di bracedi legno carbonizzato. Dallacolata nascono dopo il raffred-damento grumi di alluminio dicolor argento brillante, materiaprima per le pentole e gli oggettiin alluminio elaborati con cura,apprezzati in tutto il Madaga-scar. I grumi di minori dimen-sioni vengono nuovamente fusi el’alluminio liquido colato informe fatte a mano. Grandi cor-nici in legno vengono utilizzatecome stampo e riempite di sab-bia umida. Con l’aiuto di unapentola si lasciano delleimpronte nella sabbia, che ser-vono da modello per la parte

interna ed esterna della nuovamarmitta. Lavorando con manie piedi, gli operai pressano benela sabbia in ogni angolo.

Attenzione al calore!Se tutto va secondo i piani, ledue parti della forma interna edesterna vengono sovrappostel’una sull’altra. Questo avvienecon molta cautela, visto che lasabbia è friabile e quindi si rovi-nerebbe tutto il lavoro. Attra-

Prix-Alurecycling 2008 per comuni/città e associazioni di smaltimento rifiuti

Cercansi i migliori partecipantiAnnunciarsi ora e vincere!24 comuni, città e associa-zioni di smaltimento rifiutihanno già vinto il Prix-Alure-cycling. L’apprezzato con-corso è giunto alla nonaedizione.

Anche questa volta IGORAcerca comuni o associazioni dismaltimento rifiuti che si con-traddistinguono nella gestionedi un particolare sistema direcupero dell’alluminio. Grandeimpegno e attività particolari afavore della raccolta di imbal-laggi in alluminio sono i criteriprincipali per vincere il con-corso: novità insolite, infra-strutture e qualità migliorate,ma anche il successo ottenutonella raccolta e un’attivitàinformativa convincente.

Chissà se anche il vostrocomune riuscirà a fare partedella cerchia dei laureati cam-pioni svizzeri nella raccolta del-l’alluminio? Termine di conse-gna: 31 dicembre 2008. La pre-

Bestelltalon/Talon de commande/Tagliando di ordinazione

Ich bestelle den USB-Datenstick 2 GB fürCHF 25.–, inkl. Verpackung und Porto

Je commande le Memory stick USB 2Gopour CHF 25.–, emballage et port inclus.

Desidero ordinare la chiavetta USB 2 GB perCHF 25.–, imballaggio e spese postali incl.Name/Nom/Cognome

Vorname/Prénom/Nome

Strasse, Nr./Rue, no/Via, no

PLZ, Ort/NPA, lieu/NPA, luogo

Telefon/Téléphone/N. tel.

Datum/Date/Data

Unterschrift/Signature/Firma

IGORA-Genossenschaft für Aluminium-Recycling«USB-Datenstick»Bellerivestrasse 28, Postfach, 8034 Zürich

verso un tubo fissato nella partesuperiore della cornice, gli ope-rai della fonderia colano nellaforma l’alluminio liquido, cheora ha raggiunto una tempera-tura di 800 gradi. Il tutto sisvolge a piedi nudi e a pochicentimetri dal luogo di fusione!Dopo il raffreddamento glisbozzi di pentole e coperchiopachi vengono formati a manoed ecco che un nuovo prodottopregiato è pronto!

Comuni e città che in passato hanno ottenuto il titolodi campione svizzero nella raccolta dell’alluminio:

miazione avrà luogo a Thunnella primavera del 2009.# Il bando di concorso e i modulid’iscrizione sono ottenibili al numero044 387 50 10 oppure consultandoil sito web www.igora.ch.

L’esclusiva chiavetta USB a forma di lattinad’alluminio è molto ambita. L’ultima campa-gna ha registrato molte richieste, cosicchéIGORA mette in vendita altre 50 unità alprezzo speciale di CHF 25.–. Con il piccolis-simo oggetto a forma di lattina i vostri datisaranno sempre aggiornati.

La chiavetta USB con 2 GB dimemoria e realizzata in allumi-nio è disponibile in esclusivapresso IGORA. Nell’odiernomondo dei dati, la chiavettaUSB è pratica e indispensabile ememorizza dati per un totale didue gigabyte. Particolarità: suogni chiavetta sono caricati inostri nuovi spot televisivi nellequattro lingue nazionali.

Ordinatela subitoLo stock è limitato a 50 unità.Ordinate quindi subito la chia-vetta in alluminio a forma di lat-tina per soli 25 franchi (com-

prensivi di IVA, spese di spedi-zione e imballaggio). Forniamola chiavetta USB più cavo pro-lunga dietro fattura, che va sal-data entro 30 giorni. Per ordinee lettore è disponibile solo unachiavetta.

La chiavetta in alluminioin dettaglio– capacità 2 GB, materialealluminio

– alt. ca. 38mm, diam. ca. 19mm– consegna in imballaggio dicartone

– prezzo: CHF 25.00, imballag-gio e spese postali incl.

ACR Bioggio TIAdelboden BEAVM Mittelbünden GRBösingen FRBrugg AGBuchs SGBurgdorf BEDelémont JUDübendorf ZHKöniz BEKVA Thurgau TGLangenthal BE

KELSAG BLNäfels GLOftringen AGThalwil ZHTherwil BLThun BEUeken AGUnterägeri ZGUster ZHVernier GEVevey VDVersoix GE

Vera lavorazione a mano: pentole e oggetti artistici creati inalluminio.

Shop IGORA

Altre 50 lattined’alluminio portadatiad un prezzo speciale