fi ‘cssgc ^cwwmjc #*$)%&+%’()( · 34 Giovedì 9Ottobre2003 ILGIORNALE DIVICENZA "idjimsgehg...

1
34 Giovedì 9 Ottobre 2003 IL GIORNALE DI VICENZA " idjimsgehg fgj kmlfm il tlqtliec oemkktlisvp bijuic #cjckcsi ]rp!(nap+WYZlZnlr%a]WZa%rnlWpWxl% $_|[U#_ &o mlX|p opo sllo [pnn_|k [lpx Sl }_|(pop #_}#l opo |_s_|lXlml lo +poU] nUgU|l lo mlog&U}#|Uol_|Ux Spm_#_ |_[&s_|U|_ U|#l[pml ^l |l(l}#_ _ glp|oUk ml tl#UmlUol _ }#|Uol_|lux B}lg_o+_ [pn_ w&_}#_ jUoop |Uss|_}_o#U#p &op }[pk gmlp U (pm#_ lo}p|npo#UXlm_] s_| lo#_|_ g_o_|U+lpol ^l m_##p|l] }#&^_o#l _ |l[_|k [U#p|lv Lggl #&##U(lU opo mp }pop slv #U}#U &}&d|&l|_ ^l &op ^_l }_|(l+l pdd_|#l ^Umm_ XlXmlp#_[j_] lo sU|#l[pmU|_ ^UmmU #lk Xmlp#_[U #_|#pmlUoU\ lm }_|(l+lp ^l M|_}#l#p Go#_|XlXmlp#_[U|lp _ Ap[&n_o# A_ml(_|* tlo logm_}_\ y[po}_goU ^l ^p[&n_o#lzuv I{Rde[lp $po}&m_o+U ^_mm{G}#l#&+lpo_ (lk [_o#loU a lo g|U^p lodU##l ^l oU(lgU|_ o_l o [U#Umpgjl pokmlo_ ^_mm_ s|lo[lsUml XlXmlpk [U# #_[j_ ^l #&##p lm npo^p] ^U w&_mmp ^_mmU #_[ #lXmlp#_[U KU+lpoUm_ ^l D|Uo[lU U w&_mml X ^_mmU #|l#l}j IlX|U|* ^l Ipo^|U _ ^_mmU #lk Xmlp#_[U ^_m $pog|_}}p ^l TU}jlog#pov DU[_o^p lo sp[jl U##lnl &o gl|p ^_m npok ^p (l|#&Um_ #|U m_ XlXmlp#_[j_ ^_m slUo_#U] aw&U}l }_ns|_ sp}}lXlm_ ymp[Uml++U|_z lm mlX|p [_|[U#p _ |l[jl_^_|mp (lU _vnUlm p dU)vG #_nsl ^l [po}_goU }l Uggl|Uop lo g_o_|_ U##p|op Umm_ ^&_"#|_ }_##lnUo_v P_ lo(_[_ [lq [j_ }l [_|[U a &o U|#l[pmp] [U#Umpgjl pokmlo_ ^l glp|oUml _ |l(l}#_ ^l #&##p lm npo^p [po}_o#pop ^l l^_o#le[U|_ m_ XlXmlp#_[j_ [j_ sp}}l_^pop mU #_}#Uk #U [j_ mp [po#l_o_ _ w&lo^l ^l p##_o_|_ (lU sp}#U p dU) m_ sUglo_ ^_}l^_|U#_v M_| #Um_ }_|(l+lp] mU #_|#pmlUoU] [pn_ lo g_o_|_ m_ Um#|_ Xlk p#_[j_] [jl_^pop] }#Uo+lUmn_o#_] }pmp m |lnXp|}p ^_mm_ }s_}_ }p}#_o&#_v Pl #|U##U ^l &oU pssp|#&ol#V [j_ [po}_o#_] [pn_ }l (_^_] lm |_[&s_|p ^_m mlX|p p U|#l[pmp |l[_|[U#p }_[po^p np^Uml#V eop U sp[p #_nsp dU ^_m #&##p lns_o}UXlml _ [po &o |l}sU|nlp opk #_(pm_ ^l #_nsp _ ^_oU|pv sq o oqvsq nxrusw _q lp!WnW%W !rnr ua na ‘la%az $ls W]]W‘a !rnr Wl pr!%l ilrplx P(a!%r Wnlk oap%r aW ‘l*a!Woap%a ]rp]aul%r lp uW!!W%r ‘Wn oroap%r ]ja W*a*W prp !rnr e(p+lrpa ‘l p(%loap%r oW Wp]ja ‘l oa‘l]Woap%r a‘ {llk %Woap%r|x Jnl WuuW!!lrpW%l ‘annW ](]lpW *aia%WlWpW a !Wn(%l!%l]W_ inl W‘au%l ‘an f%pa!! a ‘anna ‘la%a %r*aaZZar lp%aa!!Wp%a nW na%%(W ‘l (p~ruaW rWoWl ur]r ]rk pr!]l(%W oW l]]W ‘l !u(p%l a ‘l uW%l]rnWl%Xx Rl %W%%W ‘ann~ "]jl‘lupr r**ar ‘ann~lp!WnW%W_ a ‘ann~(!r ‘l a!!W_ %W%%W%rp(r*r_ ](lr!r_ a prp oWl ul) ‘W%rxxx lp Tapa%lW" M$FUUTKK_ !]l%%r ‘W RWn*W%ra MW!!rplr vtggh k t$’hw_ oa‘l]r Wy(lk nWpr_ a(‘l%r !%(‘lr!r ‘ann~Wp%l]jl%Xx H %a!%r Zl++Wr ‘l ](l !l ]rp!a*W (pW ]rulW W Tl]ap+W ua!!r nW #lZnlr%a]W lp%apW+lrpWna {LW TlipW|x {L~ "]jl‘lupr|_ ]lrc ln uloW%r ‘annW oap!W_ c ln ulor nlZr lp%aWoap%a ‘a‘lk ]W%r Wnn~lp!WnW%W r {aZW !WnrnW]a%WlW| ]roa nW ]jlWoW ln MW!!rplr_ {*rnap‘r lp (p !%a!!r %aour a!uloaa a nW oW%alW ‘ann~lp!WnW%W a na uW%l]rnWl oW%ala ‘an ]rp‘loap%r| ]ja rW ]roa WnnrW !rpr ln !Wna_ n~rnlr a n~W]a%rx Kp Zap $d ]Wul%rnl *apirpr ‘a!]l%%l %(%%ll %lul ‘l lpk !WnW%a ur!!lZlnl_ nW nrr ]rour!l+lrpa a ln nrr (%lnl++r !a]rp‘r a%X_ !%Wilrpa_ nr]Wnl%Xx Rai(rpr url l ]rp!linl !(l ]rp‘loap%l a nrr ‘r!W%(Wx_ na {ol!]jlWp+a| a na y(Wp%l%X ‘W oWpilWax G WnnrW_ !ai(ap‘r inl (%lnl a oa%r‘l]l ]rp!linl ‘an MW!k !rplr !l l]r‘l ]ja^ {pan ]rp‘l n~lp!WnW%Wu(s n~(ror (!W ‘lnliap+Wy(Wp%r Wnn~r‘lpa [xxx\x l]jla‘a nW Wilrk pa ‘ann~(pr r ‘ann~Wn%r ]j~annW !lW W!ua!W uloW ‘l !Wna pannW !(uaf]la_ ‘rurl ]j~annW !lW Zap ]rnnr]W%W a ‘lk !nWiW%W pan ulW%%r_ a url ‘l (p ur]r ‘~rnlr ‘l!%lnnW%r*l W ir]]lW W ir]]lW_ ua]jb lp*l!]jl ln !Wna pannW oW%alW ‘ann~lp!WnW%W[xxx\^ (n%loWoap%a na !l ia%%l n~W]a%r !ruW_ oW !r%%lnoap%a a ilWp‘r ua ripl uW%a ln *W!r ua]jb pa loWpijl %(%%W ai(Wnoap%a ZWipW%W|x fi ‘iehgjc agsriwwgjji tslgUd_##UWXlXmlp#_[UX_|#pmlUoUvl#u t t _ ~ W*a*W eW%%r oap+lrpa W y(a!%r lpk iaipr!r {louap‘l%ra|^ lp (pW oa‘WinlW ‘annW ]W!W lor‘apW%W ‘W (p Wiap%a ‘an MlnWp_ Wn%r l]]r oa]Wp%a ‘l !a%W_ ln IWp]a!]jlpl *ak pl*W !loZrnl]Woap%a Wuua!ap%W%rx LW eW]]lW%W ‘annW ]W!W aW !%W%W !lk !%aoW%W lp!aap‘r*l_ ]roa leam ln Srplal_ h#&##p [lq [j_ [po[_|o_ lm n_}#l_| ^l #|Ude[Uo#_ ^l }_#Uv N&lo^l a [j_ }ps|U mU sp|#U ({jU &oX&}#p ^l #_mml}U|lp [pl (_|}l ^l Elpv Elp|glp Q|l}}lop lm s|lnp dp|}_ [j_ sp|#q ^U M_|}l lm dU| ^|Ussl ^l }_#UUw&_}#U sU|#_v YvvvZ P&mmU dU[[lU#U ^l n_++p Y(l }popZ XU}}l |lml_(l [pnsp}#l #&##l ^l [p}_ [po[_|o_o#l mU }_#U] lm XU[k [p] mU dpgmlU] lm oU}sp] l #_mU|l] _ nlmm_ Um#|_ }lnlml [p}_v Pps|U mU eg&|U ^_m #_ml}U|lp U((l &oU n_^UgmlU ^l XU}k }p|lml_(p [po &oU #_}#U lo sU||&[[U lo s|pempv FU lo#_}p [po _}}U ^l |Usk s|_}_o#U|_ mU #_}#U ^_m (l(_o#_ }lgv Elp(Uool D|Uo[_}[jlol] _ (_|Un_ok #_ (l }pnlgmlU npm#l}}lnpv N&_}#p }lgv D|Uo[_}[jlol a }pnnUn_o#_ X_o_n_|l#p ^_m op}#|p sU_}_v Bgml a |l[[jl}}lnp n_|[Uo#_ ^l }_#U] nU }ps|U##&##p jU &oU #_}#U nUk |U(lgmlp}Un_o#_ n_[[Uol[U s_| |l#|p(U|_ w&Um&ow&_ p|^lgop] _ dU|mp gl|U|_ U }&p np^p _ }_|(l|_ Umm{&}p ^_mmU }_#U] _ ^_l ^|Usslv M_l }&pl _^lk e[l [j_ }pop lo dU[[lU UmmU [jl_}U ^l Pv JU|[p _o#|U mU gUmm_##U _^ _}[pop l ^|Ussl ^l }_#Uv Goeol#l }pop l ^l m&l ps_|U|l] _ dU gl|U| m{U[w&U_ &XXl^l|k }l ^U _}}U [pn_ gml slU[_v JU w&_m [j_ a sl] _gml [pogl&og_ Um }&p lnk sl_gp ^l n_|[Uo#_ &oU |U|U s&|l#V ^l [p}#&nl _ &oU Xpo#V }logpmU|_ ^l (l#U~ _ Alp mp X_o_^l[_] _ mp s|p}s_k |Uv Q&##l l dp|_}#l_|l (Uoop U (_^_|_ l Pv JU}}polp] "lV^‘Y‘fcdX dtZld YZaak‘cmTaTpT Z YZa_ aksmd Y‘ ZmmTiii] S_o_+lU] JU|[{"o#pk olp #|pglpmmp] r!%v D|po#_}sl+lp Q_mU ^l H&Uo PUo[j_+ $p#Uo] NTpslT bdlpT Vdc \lsppT tr!,% [l|[Uu _qgrdc aclnmreilm _qgrdc aclnmr C op#p [j_ gml _|XU|l |_^U##l lo _#V n_^l_(Um_ _ o_m s|lnp Olk C op#p [j_ gml _|XU|l |_^U##l lo _#V n_^l oU}[ln_o#p _|Uop ^_l (_|l _ s|ps|l s|po#&U|l ^l U|#_ n_^l[U n_o#p _|Uop ^_l (_|l _ s|ps|l s|po#& _ |l[_##U|l &#lml}}lnl s_| mU [&|U ^pn_}#l[U ^l nUml ^l (U|lp [_##U|l &#lml}}lnl s_| mU [&|U ^pn_}#l[U ^ g_o_|_ _ oU#&|Uv IU |Udeg&|U+lpo_ ^_mmU slUo#U _|U [p||_^Uk _o_|_ _ oU#&|Uv IU |Udeg&|U+lpo_ ^_mmU slUo# #U ^U [po}lgml ^{lnsl_gp _ |l[_##_ s_| }d|&##U|o_ Um n_gmlp m_ #U ^U [po}lgml ^{lnsl_gp _ |l[_##_ s_| }d|&##U|o_ s|ps|l_#V #_|Us_&#l[j_v K_mm{_|XU|lp ^_mmU }_[po^U n_#V ^_m s|ps|l_#V #_|Us_&#l[j_v K_mm{_|XU|lp ^_mmU }_[po^U N&U##|p[_o#p [po}_|(U#p o_mm_ |U[[pm#_ ^_mmU #lXmlp#_[U $l(lk N&U##|p[_o#p [po}_|(U#p o_mm_ |U[[pm#_ ^_mmU #lXmlp# [U #_|#pmlUoU [po mU }_goU#&|U n} $!%] m{_|XU sUosp|[lop] [U #_|#pmlUoU [po mU }_goU#&|U n} $!%] m{_|XU sUosp| op#U pggl [pn_ [l[mUnlop] UssU|_ [pn_ &oU ^_mm_ }s_[l_ slop#U pggl [pn_ [l[mUnlop] UssU|_ [pn_ &oU ^_mm_ }s_[l_ sl[&|lp}_v Gm [pnslmU#p|_ ^_m nUop}[|l##p k s|pXUXlmn_o#_ &o p}_v Gm [pnslmU#p|_ ^_m nUop}[|l##p k s|pXUXlmn_o#_ & n_^l[p p &op }s_+lUm_ k [po}lgmlU] lo [U}p ^l }#ls}l] ^l s_}#Uk ^l[p p &op }s_+lUm_ k [po}lgmlU] lo [U}p ^l }#ls}l] ^l s_}#Uk |_ mU |U^l[_ ^_mm{_|XU _ ^l ydU| X&ml|_ lo Uw&U _ ^_ lmmU Uw&U |U^l[_ ^_mm{_|XU _ ^l ydU| X&ml|_ lo Uw&U _ ^_ lmmU Uw&U dU| &o&n [|l}#_|_zv I{_de[U[lU ^_m |ln_^lp a s|pXUXlmn_ok [|l}#_|_zv I{_de[U[lU ^_m |ln_^lp a s|pXUXlmn #_ ^U |l[_|[U|}l o_m mlw&l^p (_m_op}p [po#_o&#p o_mm_ |U^l[l #_ ^U |l[_|[U|}l o_m mlw&l^p (_m_op}p [po#_o&#p o_mm_ |U^l[l #&X_|p}_ [j_ ^p(_(Uop s|p(p[U|_ &o _dd_##p mU}}U#l(pv Gm #&X_|p}_ [j_ ^p(_(Uop s|p(p[U|_ &o _dd_##p opn_ spspmU|_ [po [&l Uo[p| pggl a op#p lm [l[mUnlop] ^_|l(U n_ spspmU|_ [po [&l Uo[p| pggl a o ^Um dU##p [j_ gml &ol[l U sp#_|}l o&#|l|_ ^_mm_ |U^l[l #&X_|p}_] }_o+U lo[p||_|_ lo }slU[_(pml lo[po(_ol_o#l] _|Uop l nUlUmlv K&n_|p}_ m_gg_o^_ }pop oU#_U##p|op UmmU slUo#U_Uw&_k }#p}&p s|_}&o#py(_m_opzv Ro #_nsp }l s_o}U(U U^^l|l##&|U [j_ m_ ^poo_ lo g|U(l^Uo+U ^p(_}}_|p _(l#U|_ ^l sU}}U|_ (lk [lop Ul [l[mUnlol] s_|[j‘ m{lof&}}p ^_mmU mp|p mlodU o_dU}#U m_ U(|_XX_ dU##_ UXp|#l|_v "m#|_ [|_^_o+_ }p}#_o_(Uop lo(_[_ [j_ m{_}#|U##p ^_mm_ |U^l[l] [p||_##Un_o#_ ^p}U#p] dp}}_ lm nlk gmlp| Uo#l^p#p [po#|p l np|}l ^l }_|s_o#_ p [po#|p gml _dd_##l ^l nUm_e[l _ lU##&|_v #hicrc ^icemkgjjm !]l*lYZlZnlr%a]WZa%rnlWpWxl% fi ‘cssgc ^cwwmjc tU|[jl(lpWXlXmlp#_[UX_|#pmlUoUvl#u "v Qp|ol_|l] MZbdl‘Z Y‘ S‘VZcvTiii #lXmlp#_[U $l(l[U #_|#pmlUoU] n}v $r,b d|po#_}sl+lp P&mmp }dpo^p\ "v Qp|ol_|l] MZbdl‘Z Y‘ S‘VZcvTiii #lk Xmlp#_[U $l(l[U #_|#pmlUoU n}v$r,b [vb$(v "lp YZ aT md‘Z ‘c jQZVs‘a YZ faTcV^ZmX msl aZm mV‘Zc_ VZmX aZm Tlpm a‘UZlTsuiii tI{Bo[*[mps_^l_ Al^_|p# _# A{"m_nX_|#uv y} # { &% | "* #)"%+ z # z , z (-’ #)-&$& -+ z * | "#" ~} %. z !

Transcript of fi ‘cssgc ^cwwmjc #*$)%&+%’()( · 34 Giovedì 9Ottobre2003 ILGIORNALE DIVICENZA "idjimsgehg...

  • 34 Giovedì9 Ottobre 2003 ILGIORNALEDIVICENZA

    Bibliotechedel mondoin un’unica“community”Silvia [email protected]

    Cercate un libro non più in commer-cio? Vi servono testi non reperibili inzona, magari in lingua straniera? Voleterecuperare articoli di riviste e giorna-li (italiani e stranieri)? Esigenze comequeste hanno rappresentato uno sco-glio a volte insormontabile, per interegenerazioni di lettori, studenti e ricer-catori. Oggi tuttavia non lo sono più.Basta usufruire di uno dei servizi offertidalle biblioteche, in particolare dalla Bi-blioteca Bertoliana: il servizio di PrestitoInterbibliotecario e Document Delivery(in inglese: “consegna di documenti”).L’Ufficio Consulenza dell’Istituzione vi-centina è in grado infatti di navigare neincataloghi on-line delle principali biblio-catteche di tutto il mondo, da quello dellatecBiblioteca Nazionale di Francia a quellibdella British Library di Londra e della Bi-blioteca del Congresso di Washington.Facendo in pochi attimi un giro del mon-do virtuale tra le biblioteche del pianeta,è quasi sempre possibile “localizzare” illibro cercato e richiederlo via e.mail ofax. I tempi di consegna si aggirano ingenere attorno alle due/tre settimane.Se invece ciò che si cerca è un articolo,cataloghi on-line di giornali e riviste ditutto il mondo consentono di identificarele biblioteche che possiedono la testa-ta che lo contiene e quindi di ottenerevia posta o fax le pagine desiderate. Per

    tale servizio, la Bertoliana, comein genere le altre bi-oteche, chiedono,stanzialmente, solol rimborso dellespese sostenute.Si tratta di unaopportunità checonsente, come sivede, il recuperodel libro o articoloricercato secondomodalità fino a pocotempo fa del tuttoimpensabili e conun risparmio no-tevole di tempo edenaro.

    "'#(, *%, +&$),"'#(, *%, +&$),

    Con la collaborazionedi ia MMaria DuboisSilvia Maria Dubois

    Erba Panporcino, Biblioteca civica Bertoliana, ms 362,c.23r.

    in genere le altre bi-blioteche, chiedono,sostanzialmente, soloil rimborso dellespese sostenute.

    modalità fino a poco

    L’ insalata solo per le diete? Ciò accade solo ai nostri giorni. Questo ali-mento era diversamente concepito in passato dal momento che avevanon solo funzione di nutrimento ma anche di medicamento ed “irri-tamento”.Gli appassionati della cucina vegetariana e salutistica, gli adepti del fitness edelle diete troverebbero interessante la lettura di un’opera oramai poco co-nosciuta ma ricca di spunti e di particolarità. Si tratta dell’ Archidipno ovverodell’insalata, e dell’uso di essa, trattato nuovo, curioso, e non mai più dato... inVenetia; MCDXXVII, scritto da Salvatore Massonio (1554 - 1624), medico aqui-lano, erudito studioso dell’antichità. È testo bizzarro di cui si conserva una copia

    ; , ( ), qlano, erudito studioso dell’antichità. È testo bizzarro di cui si conserva una copia

    ; , ( ), q

    a Vicenza presso la Biblioteca internazionale “La Vigna”.“L’Archidipno”, cioè il primato della mensa, è il primo libro interamente dedi-cato all’insalata o “erba salolacetaria” come la chiama il Massonio, “volendo inun stesso tempo esprimere e la materia dell’insalata e le particolari materie delcondimento” che ora come allora sono il sale, l’olio e l’aceto.

    In ben 68 capitoli vengono descritti tutti i tipi di in-salate possibili, la loro composizione e il loro utilizzosecondo età, stagione, località. Seguono poi i consiglisui condimenti e loro dosatura., le “mischianze” e lequantità da mangiare.E allora, seguendo gli utili e metodici consigli del Mas-sonio si ricordi che: “nel condir l’insalata può l’uomousar diligenza quanto all’ordine [...]. richiede la ragio-ne dell’uno o dell’altro ch’ella sia aspersa prima di salenella superficie, dopoi ch’ella sia ben collocata e di-slargata nel piatto, e poi di un poco d’olio distillatovia goccia a goccia, perché invischi il sale nella materiadell’insalata[...]: ultimamente le si getti l’aceto sopra,ma sottilmente e girando per ogni parte il vaso perchéne rimanghi tutta egualmente bagnata”.

    di Michela Petrizzelli ([email protected])([email protected])(

    -& /"*')' 2%**"('&+'(

    L’ arte serica a Vicenza, nel‘700, era attività di grandeprestigio; poteva vantare,dopo la metà del secolo, dipiù di mille telai e di un giro d’affa-ri di un valore di 28.000 ducati (E.FRANZINA, Vicenza storia di unacittà, Vicenza, Neri Pozza, 1980, p.532). La fabbrica rinomatissima delFranceschini era un fiore all’occhiel-lo per l’intera città. Il suo opificio aS. Marco in Contrà S. Lucia era unasorta di quartier generale che con-centrava e riuniva tutte le fasi delciclo produttivo della seta, dalla lavorazione della materiaprima alla tessitura della pannina. Le abitazioni intorno al-l’edificio erano occupate dai capi-mastri e dai vari addetti allatessitura con i loro strumenti di lavoro; avere riunito i telai e itessitori in un medesimo spazio significava un totale control-lo sull’intero ciclo produttivo, controllo che fu alla base dellamoderna industriosità.Della particolarità del Franceschini, che oggi potremmo qua-si definire proto-industriale vicentino, ci dà testimonianzail Tornieri, ricordandone la morte avvenuta nel novembredel 1774: «Questo è stato un uomo singolarissimo, e me-riterebbe una statua, nè un simile a lui si vedrà mai più».Già nell’agosto del 1773 il cronistaaveva fatto menzione a questo in-aveva fatto menzione a questo in-gegnoso “imprenditore”: in unamedaglia della casa rimodernatada un agente del Milan, altro riccomercante di seta, il Franceschini ve-niva simbolicamente rappresentato.La facciata della casa era stata si-stemata inserendovi, come riferì ilTornieri, «tutto ciò che concerne ilmestier di trafficante di seta. Quindiè che sopra la porta v’ha un bustodi Bellisario coi versi di Gio. GiorgioTrissino il primo forse che portò daPersi il far drappi di seta a questaparte. [...] Sulla facciata di mezzo[vi sono] bassi rilievi composti tuttidi cose concernenti la seta, il bac-co, la foglia, il naspo, i telari, e millealtre simili cose. Sopra la figura delBelisario avvi una medaglia di bas-sorilievo con una testa in parruccain profilo. Ha inteso con essa di rap-presentare la testa del vivente sig.Giovanni Franceschini, e veramen-te vi somiglia moltissimo. Questosig. Franceschini è sommamentebenemerito del nostro paese. Egliè ricchissimo mercante di seta,ma soprattutto ha una testa ma-ravigliosamente meccanica perritrovare qualunque ordigno, e farlogirare a suo modo e servire all’usodella seta, e dei drappi. Pei suoi edi-fici che sono in faccia alla chiesa diS. Marco entra la galletta ed esconoi drappi di seta. Infiniti sono i di luioperari, e fa girar l’acqua e ubbidir-si da essa come gli piace. Ma quelche è più, egli congiunge al suo im-piego di mercante una rara puritàdi costumi e una bontà singolare divita; e Dio lo benedice, e lo prospe-ra. Tutti i forestieri vanno a vedere i

    suoi edifici, e le opere del suo ingegno […]».In una società ancora tradizionale il Franceschini volle dare ilmassimo rilievo alla sua funzione di mercante-imprenditore,attribuendo alla propria opera una grandiosità nuova e in-consueta.

    (I passi sono tratti da: A. TORNIERI, Memorie di Vi-cenza che cominciano dall’anno 1767, 18 giugno, eterminano al 1822, Biblioteca Civica Bertoliana, ms.3108)

    .,$&% *10##0&% 2"$ %') (#"$)&"

    #*$)%&+%'()("

    S. Massonio,Archidipno, overodell’insalata e del-l’uso di essa...,Venezia, Marc’Anto-nio Brogiollo, 1627.Frontespizio

    Tela diJuan Sanchez Cotan,Natura morta con frutta(1602 circa)

    Erba Panporcino, Biblioteca civica Bertoliana, ms 362,c.23r.

    L’erbaPanporcinoL’erbaPanporÈ noto che gli erbari redatti in età medievale e nel primo Ri-È noto che gli erbari redatti in età medinascimento erano dei veri e propri prontuari di arte medicamento erano dei veri e propri prontue ricettari utilissimi per la cura domestica di mali di varioicettari utilissimi per la cura domestica dgenere e natura. La raffigurazione della pianta era correda-enere e natura. La raffigurazione della piantta da consigli d’impiego e ricette per sfruttarne al meglio leta da consigli d’impiego e ricette per sfruttarneproprietà terapeutiche. Nell’erbario della seconda metà delproprietà terapeutiche. Nell’erbario della secondaQuattrocento conservato nelle raccolte della Biblioteca Civi-Quattrocento conservato nelle raccolte della Bibliotca Bertoliana con la segnatura ms 362, l’erba panporcino,ca Bertoliana con la segnatura ms 362, l’erba panpornota oggi come ciclamino, appare come una delle specie piùnota oggi come ciclamino, appare come una delle specie piùcuriose. Il compilatore del manoscritto - probabilmente unose. Il compilatore del manoscritto - probabilmente umedico o uno speziale - consiglia, in caso di stipsi, di pesta-dico o uno speziale - consiglia, in caso di stipsi, di pesta-re la radice dell’erba e di “far bulire in aqua e de illa aquaradice dell’erba e di “far bulire in aqua e de illa aquafar unum cristere”. L’efficacia del rimedio è probabilmen-cristere”. L’efficacia del rimedio è probabilmte da ricercarsi nel liquido velenoso contenuto nelle radicite da ricercarsi nel liquido velenoso contenuto nelle radicituberose che dovevano provocare un effetto lassativo. Iltuberose che dovevano provocare un effettonome popolare con cui ancor oggi è noto il ciclamino, derivame popolare con cui ancor oggi è ndal fatto che gli unici a potersi nutrire delle radici tuberose,senza incorrere in spiacevoli inconvenienti, erano i maiali.Numerose leggende sono nate attorno alla pianta e a que-sto suo presunto “veleno”. Un tempo si pensava addiritturache le donne in gravidanza dovessero evitare di passare vi-cino ai ciclamini, perché l’influsso della loro linfa nefasta leavrebbe fatte abortire. Altre credenze sostenevano inveceche l’estratto delle radici, correttamente dosato, fosse il mi-glior antidoto contro i morsi di serpente o contro gli effetti dimalefici e iatture.

    Chiara [email protected]

    *+ ,(/&%-0( '*&.-0/%)$"#1&*%

    di Mattea Gazzola([email protected])([email protected])(

    (I passi sono tratti da: A. TORNIERI, Memorie di Vi-

    A. Tornieri, Memorie di Vicenza... Biblioteca CivicaBertoliana, ms. 3108 frontespizioSullo sfondo: A. Tornieri, Memorie di Vicenza... Bi-blioteca Civica Bertoliana ms.3108 c.83v.

    Art de la soie in “Recuil de planches, sur les scien-ces, les arts liberaux... (L’Encyclopedie Diderot etD’Alembert).

    «Nel condirl’insalatapuò l’uomousardiligenza»pusardiligenza»può l’uomo

    S. Massonio,Archidipno, overodell’insalata e del-l’uso di essa...

    nio Brogiollo, 1627.Frontespizio

    In ben 68 capitoli vengono descritti tutti i tipi di in-salate possibili, la loro composizione e il loro utilizzosecondo età, stagione, località. Seguono poi i consiglisui condimenti e loro dosatura., le “mischianze” e lequantità da mangiare.E allora, seguendo gli utili e metodici consigli del Mas-sonio si ricordi che: “nel condir l’insalata può l’uomousar diligenza quanto all’ordine [...]. richiede la ragio-ne dell’uno o dell’altro ch’ella sia aspersa prima di salenella superficie, dopoi ch’ella sia ben collocata e di-slargata nel piatto, e poi di un poco d’olio distillatovia goccia a goccia, perché invischi il sale nella materiadell’insalata[...]: ultimamente le si getti l’aceto sopra,ma sottilmente e girando per ogni parte il vaso perchéne rimanghi tutta egualmente bagnata”.

    usardiligenza»