Festival Mondiale Capoliveri Haiku e Orchidee spontanei a Capoliveri_0.pdf · Acrostico “Ophris...
Transcript of Festival Mondiale Capoliveri Haiku e Orchidee spontanei a Capoliveri_0.pdf · Acrostico “Ophris...
Festival Mondiale Capoliveri Haiku
Haiku e Orchidee spontanei all’Elba
Haiku e Orchidee Spontanei all’Elba- settembre 2015 a cura di Patrizia Bettini, Mario Mastroianni e Giorgio Weiss. Precedenti antologie del Premio Internazionale Capoliveri Haiku Un Mare di Cento Haiku - agosto 2006 Una Fantastica Ondata di Haiku - marzo 2008 Haiku a Gonfie Vele verso l’Elba - luglio 2009 Sulla Rotta degli Haiku verso l’Elba - maggio 2010 Haiku in Volo sui Boschi dell’Elba - maggio 2011 Gemme di Haiku nella Miniera Calamita - maggio 2012 Lucciole e Haiku a Capoliveri - maggio 2013 Rondini e Haiku migrano a Capoliveri –maggio 2014 2015 Associazione Culturale Versanti Poetici Si ringraziano: gli Albergatori di Capoliveri, la Giuria, Rita Blando, Luca Centini, Paolo Chillè, Luigi Cignoni, Letizia Lucarini. Immagine di copertina: Shasei Souka Moyou
HAIKU E ORCHIDEE SPONTANEI ALL’ELBA
AUTORI PREMIATI
6
Ogni bagliore
all'Elba si fa specchio di trascendenza.
Si schiude il sogno
appare l'Elba in braccio al mare azzurro.
Boschi dell'Elba
modellano chimere dentro lo sguardo.
S'accende all'Elba l'ignota iridescenza
della magia.
Lucciole d'Elba marezzano l'oblio con tocchi audaci.
Franca Battista– Fontana Liri (FR)
7
Bocca del porto - cullato dalle onde
un cormorano.
Bianca scogliera - un fiore di cappero
oscilla al vento.
Vetusti olivi - dà luce ad un sospiro
la luna piena.
Fra alghe brune a caccia di tesori -
bassa marea.
Mare placido - si specchiano lentischi
dalla scogliera.
Marina Bellini - Bagnolo San Vito (MN)
8
Da crisalide
sboccia un fiore giallo: farfalla lieve!
Apre le ali
al mare, al cielo blu - s’alza in volo.
Sorvola prati
ginestre rosmarino spiagge riviere.
Si posa accorta
su rose e fiordalisi - fiore su fiori.
La breve vita
è tutta già vissuta: bella e precaria.
Maria Gisella Catuogno – Portoferraio (LI)
9
Sbuffa il vento
e un seme sospinge sul vecchio pino.
Or sulla chioma
riposano farfalle - lieve il peso.
Un po' di brina. Il sole generoso scalda il seme.
Pigro si apre -
si commuove il vento: lieve il soffio.
Un po' di verde.
S'un bel tappeto d'aghi spuntan germogli.
Paola Cavallari - San Giovanni in Persiceto (BO)
10
Come rondini
vedon in primavera Capoliveri.
Conchiglie rare,
figlie di cento mari, strette in collana.
Diversi idiomi
in fondo alla miniera di Calamita.
Nuovo brindisi! L’Aleatico tinge volti di rosso.
Con il traghetto
vengon… vanno…tornano… come le onde.
Antonio Contoli - Montecastrilli (TR) haiku dedicati ai poeti del “Capoliveri”
11
Lungo le rive
vite intreccian viti: “nunc est bibendum!”.
Diòniso scuro
getta un ponte di-vino tra morte e vita.
“Vino d’Astarte!” dichiaran i sigilli in fondo al mar.
Pàtera in man
sorridendo alla Morte l’Etrusco brinda.
Olle vinarie -
la gran virtú romana (in) vero “vinitas”!
Francesco de Sabata - Verona SOLCANDO IL MARE COLOR DEL VINO
Πλέωνἐπὶοἴνοπαπόντον (Odissea I, 183)
12
Crvenkast mjesec
nad gustim šumama Elbe: rudnik željeza.
Slap mjesečine
na modrom nebu nad Elbom: rudnik žive.
Tamnocrveno sunce u moru ispred Elbe:
rudnik bakra.
Zrake puna mjeseca u tihoj noći na Elbi:
rudnik srebra.
Zrake podnevnog sunca na svjetlucavom elbanskom moru:
rudnik zlata.
13
Luna rossastra
sopra i fitti boschi dell'Elba: miniera di ferro.
Cascata di chiaro di luna nel cielo blu dell'Elba: miniera di mercurio.
Un tramonto rosso scuro
nel mare dell’Elba: una miniera di rame.
I raggi della luna piena
in una tranquilla notte dell’Elba: una miniera d'argento.
I raggi del sole di mezzogiorno nello scintillante mare elbano:
una miniera d'oro. Janko Dimnjaković - Croazia
14
Bedräglig stillhet
leverne av havsenergi- Capoliveri
Yran och lugnet
rygg mot rygg i symbios- Elbas paradox
Elbas badgäster
med knän och tjat i ythöjd- Försiktiga flodhästar
Acqua dell'Elba
tävlar mot Napoleons doft- Vinets arom dör
Förfärad stillblick
Ett uttänjt svårartat allt- Havets gränslöshet
15
Fittizia tranquillità
vive l'energia dell’oceano - Capoliveri.
Frenesia e tranquillità
spalla a spalla in simbiosi - il paradosso dell’Elba.
Bagnanti dell'Elba
chiacchierando immersi alle ginocchia - ippopotami prudenti.
L’Acqua dell'Elba
compete con la fragranza dell’Acqua Napoleone - l’aroma del vino muore.
Inorridita guardo silenziosa
un serio problema sempre più allungato - illimitatezza del mare.
Cia Erander - Svezia
16
Non saprei dire
cosa vedo a guardare seduto il mare.
Mare in settembre
luna a chiazze l’increspa - brividi radi.
Risacca e l’onda
schiuma schiuma la riva - INVERNO arriva.
Mare in tempesta
irrequieti i gabbiani quieto un domani.
Dove finisce
questo mare/mistero ?? (…proprio non c’ero).
Giancarlo Fascendini - Ardenno (SO)
17
Orchi (e) Dee
Piacere vago
Ho provato nel di te Ricordo gaio
Y l’ordinata
Segna ascissa alla nostra Coniugazione
Amandoci noi
Pacatamente esuli Ondeggiavamo al
Levarsi di dee
Intrecciate a dolci Voli di api
Eccitazione
Riveliamoci orchi di Immenso amore
Paola Favaron - Pordenone
Acrostico“OphrisCapoliveri”
18
Capoliveri -
from here at sunset the sea a magnetic blue
Calamita Mine -
darkness thickens with each step the cry of gulls fades
Innamorata -
How could you not be in love with this paradise?
Porto Azzurro -
the curve in the bay mirrors the curve in the moon
Naregno shoreline -
as we leave, waves gently wash our footsteps away
19
Capoliveri -
al tramonto da qui il mare un magnetico blu.
Miniera Calamita -
il buio si infittisce ad ogni passo il grido dei gabbiani sfuma.
Innamorata -
come non essere innamorata di questo paradiso?
Porto Azzurro -
la curva nella baia riflette la curva della luna.
Litorale di Naregno -
mentre andiamo via, le onde delicatamente cancellano le nostre orme.
Marisa Fazio - Australia
20
Smöret på brödet
viks på mitten av vinden - fet citronfjäril.
Ikarosfjäril,
drunkna inte i din färg och undvik solen!
Giasone fjäril,
nu flyger du fel igen din fruktdrinksalkis!
Nattfjärilsskuggor
virvlar i kattens drömmar - morrhåren rycker!
Det andra strecket
på graviditetstestet - magfjärilarna!
21
Il burro sul pane
piegato a metà dal vento - grassa farfalla limone.
Farfalla Icaro,
non affogare nel tuo colore ed evita il sole!
Farfalla Giasone,
ora stai volando sbagliando ancora il tuo drink di frutta ubriacone!
Farfalla notturna,
roteanti nei sogni del gatto - i baffi si agitano!
Seconda lineetta
del test di gravidanza – farfalle allo stomaco.
Daniel Gahnertz - Svezia
22
Tiefer Baumschatten
beschützt Moose und Farne. Hüter der Kühle.
Raschellaubdüne,
vom Herbstwind kunstvoll geformt tanzt über den Platz.
Verstreut am Boden
ruht die Flamme der Buche. Hell schimmert der Stamm.
Meerbenagter Karst
Wald dürstet auf den Klippen gnadenloser Stein.
Leere Baumkronen
Schwarz-Weißbilder des Winters im Netz der Fährten.
23
Ombra scura
protegge muschi e felci. Guardiana di freschezza.
Duna crepitante di fronde,
formata ad arte dal vento autunnale, sta ballando in piazza.
Sparsa a terra
resta la fiamma del faggio. Luminoso splende il tronco.
Carso mordicchiato dal mare bosco assetato sulla scogliera
pietre spietate.
Chiome spoglie. Immagini bianco e nere dell’inverno
nella rete di sentieri.
Veronika Grossinger – Austria
24
Scopro l'amore
quando albeggia sul mare. E' grato il cuore.
Come sentieri
odorosi di mirto vanno i pensieri.
Carne reclusa
sguardo altrove rivolto. Speranza d'uomo.
Vola il gabbiano
sull'imponente Forte. Annuncia pioggia.
Mesto è Carpani
quando qualcuno muore. E perde un pezzo.
Nunzio Marotti - Portoferraio
25
Pietra preziosa
nel grembo della terra - come tu nel mio.
Dura fatica
portare alla luce ciò che si cela.
Sta tra le mani,
sporca ancor del trauma, l’anima mia.
Piccola gemma,
ora al mondo appartieni e non più a me.
Martina Morandini - Besagno di Mori (TN)
26
La bicicletta
appoggiata a un tronco - sosta nel bosco.
Avvezza al poco
mi basta dell'intero bosco un pinolo.
Trema ogni foglia al parlottare basso
dei boscaioli.
Qui, là nel folto di un boschivo pianoro
gridi e squittii.
Cala la sera - nel vuoto di radura l'ombra si allunga.
Luciana Moretto – Oderzo(TV)
27
Farfalle in volo
nell'aria cipria azzurra di celastrina.
Sirio lontana,
le strizza l'occhio invano il faro a Poro.
Con le poiane
correnti ascensionali cerco nel bosco.
Il sole a picco.
Lanterne nella cava, mensa in penombra.
Maria Serena Siena - Catania
28
Stânci de magnetit – două şopârle se-atrag
una pe alta.
Plajă pustie – doi fluturi se avântă
unul spre altul.
Cerul înstelat – doi licurici hoinărind
unul cu altul.
Briză de toamnă – două zmee-agăţate
unul de altul.
Vântul de seară – doar două frunze se pierd
una de alta.
29
Pietre di magnetite –
due lucertole si attraggono l’una l’altra.
Spiaggia deserta – due farfalle volano l’una verso l'altra.
Cielo stellato –
due lucciole girovagando l’una con l’altra.
Brezza d’autunno –
due aquiloni aggrappati l'un l'altro.
Vento di sera –
due foglie si perdono l’una dall’altra.
Eduard Tara - Romania
30
31
AUTORI SELEZIONATI
ITALIANI
32
33
Sopra il pontile brune mani tessono
reti di sogni.
Barbara Albini - Vicenza
Opera d’arte paese pittoresco l’ Innamorata.
Renato Arosio – Lissone (MI)
Barca leggera un mormorio di vela
sale dall'onda.
Daniela Basti - Roma
34
Vagano sogni di cavallo marino tra verdi flutti..
Roberto Bigotto – Piove di Sacco (PD)
In rami stanchi si spengono le vigne -
intorno nebbia .
Gloriana Brizzi - Trieste
Pioggia battente
chiuse porte e finestre - una lumaca.
Pietro Catalano - Roma
35
Sciolto il colore in acqua e fuoco,il mondo -
anima in goccia. .
Anna Conversano - Milano
Odore d’alghe -
nel sacco delle pinne nostalgia d’Elba.
Diletta Corsini -Firenze
Impalpabile come l'anima sfugge -
la libellula.
Anton Guido Crini - Livorno
36
Lieve garrito uno schizzo nell'aria.
È Primavera. .
Osvaldo Crotti – Almenno S.Bartolomeo
Sboccia stupita un’orchidea verde
nel salotto blu. .
Clara Crovetto - Genova
Grappoli neri accendono ricordi
di miele e rose.
Paola Mara De Maestri – Cosio Valtellino (SO)
37
Volto rugoso seduto sugli scogli;
la lenza tesa.
Giseppina Di Sarno - Casoria (NA)
A fine estate- nel cavo di conchiglia
ancora il mare.
Severa Disingrini - Cremona
Sotto la luna anche i fiori d’orchidea
chinano il capo.
Augusto Finessi - Serravalle (FE)
38
Granchio giocoso sulla rena rovente
punzecchia il vento.
Rosanna Fontana – Arese (MI)
Zefiro dolce primavera nei prati -
calma di mare.
Mario Franco – Michelino (TO)
Rara orchidea sensuale dea dell' amor
cortese e lieto.
Maria Grazia Giuliani - San Giorgio a Cremano (NA)
39
Sottile stelo ti lega al bel fiore fragile orchidea.
Francesca Granatelli – Sant’Elpidio a Mare (FE)
Piccole api odorate la rosa là, sulla sponda.
Anastasia Guarioni – Sale Marasino (BS)
La notte accende
uno sciame di stelle - lucciole insonni.
Nunzio Industria - Napoli
40
Gelo di luna. Germoglieranno all'alba
le Orchidee.
Giovanni Guido Ingino - Milano
Guardo il mare - ricorda te amore
e ti aspetto.
Anna Paola Lacatena - Taranto
Leggeri effluvi - stradine costellate
da orchidee.
Francesca La Froscia - Bologna
41
Il Magellano - colui che dei mar trovò
la congiunzione.
Massimo Leo - Pordenone
Una lucciola ho visto l'altra sera,
sul marciapiede.
Gino Lisi - Firenze
Un'orchidea riempie di bellezza
e di profumo.
Rosalia Maria Lo Bue - Agrigento
42
Nel sottobosco sul centrino di muschio
un'orchidea.
Graziella Locatelli – Arcidosso (GR)
La notte spegne i colori dell'Elba
alfin sopita.
Franca Longhini - Ferrara
Senza rumore
sul mare che s'increspa piove la luna.
Oscar Luparia - Vercelli
43
Sul caldo mare un assolo di barche
canta la vita.
Rita Manzara Sacellini - Trieste
Reti da pesca dall'odore salmastro
giacciono al sole.
Gaia Marangon – San Donato Milanese (MI)
Rondine snella in abito da sera sciaboli l'aria.
Valeria Marcuzzi - Pordenone
44
Fermenta il mosto - sciami di moscerini pronti all’assalto.
Paola Meneghin – Chivasso (TO)
Dalla polena l’orchidea alata volò nel sole.
Massimo Mezzetti - Roma
Monte Capanne-
beata solitudo fra folti boschi.
Luigi Morini - Milano
45
Fior d'orchidea sui caprili di pietra
sparsa bellezza.
Donatella Nardin - Cavallino Treporti (VE)
Pesa l'odore Del frutto sul filare
Lungo la vigna
Martina Nasini - Fermo
Mille farfalle avvolgono i boschi
intorno a noi
Maristella Occhionero - Roma
46
Pronto l'autunno con un tino di sogni
e succo d'uva.
Renata Olivetto – Melendugno (LE)
Ventoso brusio fra le fronde assorte
nel loro gioco.
Ilaria Perazzoli - Padova
Bassa marea a pelo d'acqua i pesci
baciano il cielo.
Marco Pilotto - Piazzola sul Brenta (PD)
47
Tunnel oscuri - arterie disseccate nella montagna.
Silvana Ponsero - Villardora (TO)
Ebbri profumi avvenente natura
cori d'uccelli.
Filipponi/Ramadori – Provincia di Fermo
Giunge la sera fra voli di lucciole
brezze di baci.
Andrea Rossi – Sestri Levante (GE)
48
Luci gialline nel mezzo della notte
pace notturna.
Domenico Ruggiero - Trani
Lieve risacca coccola la conchiglia
e il suo segreto.
Annamaria Sacco - Moncalieri (TO)
Ondeggia triste un petalo di giglio
sul mare grigio.
Martina Salvagno - Verona
49
Si allunga l'ombra aspettando il tramonto
qui sulla sabbia
Cinzia Scaia - Fosse di Sant'anna d'Alfaedo (VE)
Candidamente muove le ali, non vola.
Bianca orchidea.
Francesco Sinisi - Cerignola(FG)
Egocentrico un canto di cicala Di foglia in foglia
Rita Stanzione - Rocca Piemonte (SA)
50
Sere di maggio - intermittente luce
tra i fili d’erba.
Gabriele Stella - Sant’Orso (VI)
Puro colore Ophrys del Calamita
splendido fiore.
Olimpia Tonici - Fermo
La crisalide schiude alla luna nuova.
Una farfalla.
Gloria Valentini - Fermo
51
Brezza salmastra fragrante di aromi
offro il viso.
Piera Varetto - Torino
Intermittenti segnano il mio sentiero -
lucciole sparse.
Walter Viaggi - Riccò del Golfo (SP)
Gocce di Sole puntellano di luce
un'orchidea.
Cristina Vitellaro - Palermo
Orchi e dee impugnano lo scettro
arcobaleno.
Massimo Zuin - Vigo d'Arzere (PD)
52
53
AUTORI SELEZIONATI
STRANIERI
54
Sa kamena nad vinogradom - upijam smaragdni beskraj.
Da una roccia sul vigneto - sto assorbendo
infinito verde
Smilja Arsić - Serbia
Lorenzo, Maria öblötöknél bár volnék,
újra szerelmes!
Lorenzo, Maria, vorrei essere alla vostra baia
L’Innamorata!
Ferenc Bakos - Ungheria
55
Lover's festival - trading her stilettos for some slippers of sand.
Festa dell’amore - cambia i tacchi a spillo
con le ciabatte.
Meik Blöttenberger – Stati Uniti
Marea inghetata - din casa pescarului un fuior de fum.
Mare ghiacciato - dalla casa del pescatore
un fil di fumo.
Oana Aurora Boazu - Romania
56
Един триглав змей - Офрис Каполивери близва крака ми.
Drago a tre teste - l’Ophris di Capoliveri carezza la mia gamba.
Stanka Boneva - Bulgaria
Butterfly forest - a festival of poetry
draws me to the sea.
Foresta di farfalle - un festival di poesia
mi guida al mare.
Amada Burgard – Stati Uniti
57
O barcă la ţărm - în voia valurilor
amintirile.
Barca a riva - i miei pensieri
alla deriva.
Iulian Ciupitu - Romania
Island memories - laughter and fireflies drift
across the table.
Memorie dell’Isola - risate e lucciole
vagano attorno al tavolo.
Steven Clarkson – Nuova Zelanda
58
Pins de Pareti - verte avancée dans la mer
avec les baigneurs
I pini Pareti - verde avanzata in mare
con i bagnanti.
David Colling - Belgio
Вечерно море - Bиждаш риби подскачат
Звездици ловят.
Mare di sera - guarda, un pesce che salta
per catturar le stelle.
Aleksandar Dabnishki - Bulgaria
59
On the forest floor a profusion of orchids dancing in the breeze
Nel sottobosco una profusione di orchidee
danza nella brezza
Tracy Davidson - Regno Unito
Šum mora NOSIM u jednoj maloj školjci
s tvojim šapatom.
Il tuo sussurro e il mormorio del mare
in questa conchiglia.
Dušan Đurišić - Montenegro
60
Zarter Frühlingshauch - Duftig, lieblich Wiesenwelt Reich des Schmetterlings
Soffio di primavera - fragrante, dolce prato regno delle farfalle.
Magdalena Ecker - Austria
Dok bijesni more pijesak skriva školjku
a školjka biser.
Quando il mare infuria la sabbia nasconde la conchiglia
e la conchiglia la sua perla.
Nevenka Erman - Croazia
61
Leptir na Elbi ne doseže vrhunac Monte Capanne.
Le farfalle dell’Elba non raggiungono la cima
del Monte Capanne.
Goran Gatalica - Croazia
стопли ме с поглед, слънце, море и вино в Каполивери.
Scaldami con i tuoi occhi, con il sole, il mare e il vino
di Capoliveri.
Petya Gleridis - Bulgaria
62
Denize karşı yazdan kalma bir günde
siesta keyfi.
Verso il mare un giorno d’estate siesta da godere.
Engin Gülez - Turchia
Üdülés Elbán - nyugtalan fecske szárnyak
nyesik a csendet.
Vacanze all’Elba - le ali inquiete delle rondini
rompono il silenzio.
Judit Katalin Hollos - Ungheria
63
Бяла пеперуда кръжи над тревите. Стих от мълчание.
Una farfalla bianca che si libra sull'erba.
Poesia silente.
Alexandra Ivoylova - Bulgaria
Metamorphosis - That allows the butterfly
To take painted flight.
Metamorfosi - permette alla farfalla
voli colorati.
Danielle Keating - USA
64
Pожевий присмерк - відцвітаючих вишень чутно стук дятла.
Crepuscolo rosa - il bussare del picchio
fa cadere fiori dal ciliegio.
Vitali Khomin - Ucraina
Autumn loneliness - an empty boat draws closer
to the rocky shore.
Solitudine d’autunno - una barca vuota si avvicina
alla riva rocciosa.
Anthony Kitterick - Ireland
65
Rămas bun, Elba! Răspunsul mării-n perla
de la ureche.
A presto, Elba! La risposta del mare
è la perla del mio orecchino.
Lavana Kray - Romania
Mirisi mora orhideje u cvatu pružaju mi mir.
Il profumo del mare le orchidee in fiore mi offrono la pace.
Vesna Lecher – Švarc - Croazia
66
Capoliveri after a week of fine dining
my pants shrunk.
Capoliveri una settimana di pasti sopraffini e i pantaloni diventano stretti.
Stephen W. Leslie - USA
-
Bijelom cestom još jedino prašina putuje vjetrom.
Strada bianca solo la polvere
viaggia con il vento.
Marija Maretic - Croazia
67
Flying winged beauty bestow unto me your gift
break through the cocoon.
Bellezza alata in volo concedi a me il tuo dono di schiudere il bozzolo.
Morgan McDonald- Libano
Stara maslina svojim hladom pokriva
brod na pučini.
Un vecchio albero di olivo copre con la sua ombra
una barca in mare.
Malvina Mileta - Croazia
68
Pâlpâit Purpuriu în vălul de Negură
o Orhidee.
Viola barlume nel velo dell’oscurità
un'orchidea. Vasile Moldovan - Romania
Napušten rudnik još zarasta rana u utrobi zemlje.
Miniera abbandonata sono ancora da curare le ferite
nelle viscere della terra.
Milena Mrkela - Serbia
69
Golden sand glimmers under hot, blazing sun in
Innamorata.
Brlla la sabbia dorata sotto il caldo, sole ardente
all’Innamorata..
Chien Ying Ng - Malesia
In the night fireflies in group brighten the darkness
of the poor orchard.
Nella notte le lucciole in gruppo illuminano l’oscurità
del piccolo frutteto..
Radhey Shiam Nil - India
70
Cvat orhideje vjetar u kosi mrsi mladenkin veo.
Fioritura di orchidee il vento tra i capelli
scompiglia il velo della sposa.
Marija Pogorilic - Croazia
Каполивери, пясъкът и морето дописват хайку
Capoliveri, sabbia e mare
finiscono in un haiku.
Lili Racheva - Bulgaria
71
Gle, stižu laste u krošnjama topola
natalitet raste.
Ecco verire le rondini sulle cime dei pioppi la natalità in crescita.
Izeta Radetinac - Serbia
Плес на пучини- Сунчев зрак и вал
у загрљају.
Danza in mare aperto - un raggio di sole e un'onda
si abbracciano.
Mirjana Ranković Matović- Serbia
72
Sjedim kraj mora svoj sendvič dijelim sa
mladim ciplima.
Seduta in riva al mare divido il mio panino con
una giovane triglia.
Djurdja Vukelic Rozic - Croazia
Mrmori more mjesečina treperi
u maslinama.
Mormora il mare freme il chiaro di luna
tra gli ulivi.
Stjepan Rožić - Croazia
73
Hinog na buwan - sa labi ng kabibi
awiting atin.
Luna piena - dalle bocca della conchiglia è nata la nostra canzone.
Ernesto P. Santiago - Philippines
Љубов и вино два смарагда во ноќта
твоите очи.
L’ amore e il vino due smeraldi della notte
sono i tuoi occhi.
Nikola Sarajlija - Macedonia
74
Ferner Horizont - ein Möwenschrei setzt den Schnitt
zwischen Blau und Blau.
Lontano orizzonte - l’ urlo di un gabbiano traccia il confine
tra il blu e il blu.
Birgit Schaldach-Helmlechner - Germania
A break in the clouds - sunlight dances on the hull
of a fishing boat.
Squarcio tra le nubi - un raggio di sole sullo scafo
di un peschereccio.
Carl Seguiban - Canada
75
The tin-tin of bells restless in a clear blue sky
a flock of swallows.
Il tintinnio delle campane agita in un limpido cielo azzurro
uno stormo di rondini.
Sandra Simpson – Nuova Zelanda
Čarobni večer - med menoj in zvezdami
drobna kresnica.
Serata magica - tra me e le stelle
una piccola lucciola.
Dimitrij Škrk - Slovenia
76
Na sivom moru - bijeli brodić čuva
crvena bova.
Il mare grigio - una barca bianca trattenuta
da una boa rossa.
Vesna Stipcic - Croazia
Pană de curent - acum doar orhideea
ne luminează.
Interruzione di corrente - ora solo un’orchidea
ci illumina.
Constantin Stroe - Romania
77
य"ही %ह&' सा*स लग-भग थम सी गई
iत&ी.
Camminando il respiro mi si è quasi fermato
al fluttuare di una farfalla.
Sneha Sundaram - India
Symfonia wyspy
piach, las, fale, wiatr, usta debiut duetu.
Sinfonia dell’isola sabbia,foresta, onde, vento, labbra
debutto di una duetto.
Tomasz Szymczak - Polonia
78
Slapend op het strand - haar jonge meisjeshuid geurt
naar zilte zeelucht.
Dormndo sulla spiaggia - la sua pelle di giovane ragazza profuma
di salsedine.
Frans Terryn- Belgio
Ieşind din mină - din cap până-n picioare
praf de cărbune.
Uscendo dalla miniera di carbone - dalla testa ai piedi
polvere di carbone.
Maria Tirenescu - Romania
79
Ognjeni metulj mi med gorečim plesom
razkaže otok.
Irrequieta farfalla attraverso la tua focosa danza
il tour dell’Isola.
Gašper Trček- Slovenia
Nwhiren a erefi ayonkofa mu anigye
odo mfiase ni.
Spuntano le rose l'allegria dell’ amicizia
nascita dell'amore.
Adu Darkwa Turkson - Ghana
80
Colorful seabeds - stories the island confides
on our barefoot walks
Fondali colorati - storie che l'isola ci confida
durante le nostre passeggiate a piedi nudi
Julie Warther - USA
Kleine Laternen tanzen durch Sommernächte
als Sternenkinder.
Piccole lanterne danzano nelle notti estive
come stelle.
Wilhelmine - Austria
81
Sunshine after rain. Swallows flirt with a rainbow
in Elba’s skies..
Sole dopo la pioggia. Le rondini amoreggiano con un arcobaleno
nei cieli dell'Isola d'Elba.
Ali Znaidi - Tunisia
82
83
GLI ALBERGHI E I POETI
Una iniziativa di Milena Briano allora Assessore alla
Cultura del Comune di Capoliveri
84
I seguenti alberghi, residence e villaggi turistici situati nel territorio di Capoliveri hanno gentilmente offerto un soggiorno gratuito (Villaggio Innamorata due) di una settimana per due persone nel mese di settembre 2015 in favore dei poeti vincitori del Premio Mondiale Capoliveri Haiku 2014.
85
Villaggio Turistico Innamorata
Il Villaggio Turistico Innamorata sorge direttamente sul mare nella baia dell’Innamorata, una delle più caratteristiche dell’Isola d’Elba. Abbracciato da un mare cristallino e perfettamente integrato nella vegetazione mediterranea che lo circonda, il Villaggio Innamorata è il luogo ideale dove trascorrere una vacanza unica tra relax e divertimento. La spiaggia dell’Innamorata si trova in un’invidiabile zona dell’Isola d’Elba; è infatti situata nella zona sud e rivolta ad ovest, pronta ad offrire alla vista e all’anima splendidi tramonti in ogni stagione dell’anno. Innamorata - Capoliveri www.villaggioinnamorata.it Tel. 0565.939104
86
Grand Hotel Elba International
Circondato da una rigogliosa macchia mediterranea, l’Albergo sovrasta la Baia di Naregno. Come una sentinella affacciata sull’orizzonte azzurro, ogni giorno saluta il sole e la sua corte di colori. Facilmente raggiungibile dai principali snodi di collegamento dell’Isola d’Elba, è situato a 1,5 km. da Capoliveri e a 6 km. da Porto Azzurro. Nel segno della continuità con l’ambiente circostante, la struttura alberghiera si presenta con atmosfere ovattate e avvolgenti. Tranquillità e privacy sono assicurate dalla vegetazione che circonda il Grand Hotel. Naregno - Capoliveri www.elbainternational.it Tel. 0565.946111
87
Le Acacie Hotel & Residence
Il resort Le Acacie è stato progettato e studiato per offrire ai propri ospiti soluzioni abitative diverse e complementari. Hotel a 4 stelle con tutti i servizi e conforts, residence di varia tipologia, villettine individuali, appartamenti con ampi spazi esterni affacciati sulla spiaggia, piccoli complessi residenziali in mezzo al bosco a pochi passi dal mare. L’hotel e residence Le Acacie, di proprietà fin dal lontano 1949 della famiglia Bartolini, è personalmente condotto e diretto dai titolari, desiderosi di confezionare per gli ospiti una vacanza di mare e di emozioni, di sole e di sensazioni, di riposo e di sogni... Naregno - Capoliveri www.acacie.it Tel. 0565.966111
88
Costa dei Gabbiani
Al centro della tenuta (450 ettari di pini, di frutteti, di vigne, di macchia mediterranea popolata di selvaggina, di campi coltivati che scendono fino al mare) sorge la bella villa ottocentesca che ha conservato intatto il suo fascino originale: piccoli interventi l’hanno poi trasformata in un prezioso albergo. Fanno da contorno alla villa le fattorie agricole, anch’esse assoggettate ad un recupero intelligente che ha consentito di ricavarne 40 confortevoli alloggi. Una totale immersione nella natura ed un completo isolamento lo danno ancor più la ventina di ville, villette e chalets, lontani dal centro del villaggio, nascosti nella verde pineta e con lo sfondo dell’azzurro mare. Tenuta delle Ripalte - Capoliveri www.costadeigabbiani.it Tel. 0565.94211
89
Residence Belvedere
Piccolo villaggio turistico con una meravigliosa vista sul mare, particolarmente indicato per chi vuole trascorrere una vacanza rilassante nel verde della vegetazione mediterranea. Il Residence, che dispone di un parco di circa 2,5 ettari, mette a disposizione degli ospiti una piscina 20x13, due campi da tennis, un piccolo parco giochi per bambini e un bar. Gli appartamenti, arredati in modo confortevole, sono tutti dislocati al piano terreno, hanno ciascuno una piccola veranda, una porzione di giardino, il barbecue ed una doccia esterna. Il Residence è situato a 1500 mt. da Straccoligno, ove gli ospiti possono usufruire del Ristorante Bel Mare.
Castagni - Capoliveri www.residence-belvedere.it Tel. 0565.968565
90
Hotel Antares
L’ Hotel Antares si affaccia direttamente sulla spiaggia del Lido di Capoliveri assicurando tranquillità e gradevolezza. Il giardino e molto verde circondano ed incorniciano l’albergo e la dependance dando un autentico senso di serenità. La maggior parte delle camere hanno il balcone, sono tutte dotate di doccia e servizi privati, cassaforte, telefono diretto, TV SAT color. Le camere nella dependance si raggiungono con una morbida scalinata di 44 gradini che attraversa un giardino a pendio. L’ Hotel dispone di parcheggio chiuso con cancello automatico a codice segreto. La spiaggia privata è situata nel Golfo Stella. Le numerose calette nel Golfo sono raggiungibili via mare. Lido di Capoliveri www.elbahotelantares.it Tel. 0565.940131
91
Casa Campanella Resort Vicinissimi al meraviglioso mare dell’Isola d’Elba, nel Parco Nazionale dell’Arcipelago Toscano, sorgono nel verde gli appartamenti di Casa Campanella Resort. Situati ai piedi della collina di Capoliveri, caratteristico borgo medioevale dove vivono ancora le antiche tradizioni dell’Isola, rappresentano l’ideale sistemazione per coloro che vogliono unire la vacanza mare ad un completo relax. In una proprietà di circa 14.000 mq. riservata agli ospiti è situata l’area piscine con idromassaggio e “nuoto contro corrente”. L’Area Chicco è attrezzata con giochi e piscina per bambini, sdraio prendisole, barbecues, parcheggio coperto, campo da bocce illuminato, beach-volley con sabbia bianca. Piano di Mola - Capoliveri www.casacampanella.it
92
Tel. 0565.915740
Mini Hotel
Il Mini Hotel, un piccolo complesso turistico gestito personalmente dai proprietari, è situato sulla costa sud dell’Isola d’Elba, in una zona molto tranquilla, immerso nel verde con un bellissimo panorama sui due golfi di Lacona. Il residence è distante poco meno di un chilometro dalla spiaggia di Lacona, dove si trova un parcheggio ombreggiato riservato ai soli clienti del Mini Hotel. È aperto tutto l’anno e si può arrivare e partire ogni giorno della settimana. Lacona si trova al centro sud dell’isola ed è ottimale per i ciclisti che possono trovare percorsi sia in asfalto che in sterrato.
Lacona - Capoliveri www.minihotelelba.it
93
Tel. 0565.964041
Residence Augusto
In località Morcone, immerso nel verde e ad un passo dal mare, il Residence Augusto offre alla sua clientela una serie di graziosi e confortevoli appartamenti. Tutti gli appartamenti sono vista mare e distano da questo non più di 60 metri. Sono inoltre dotati di cassaforte e di Tv color. La proprietà ha a disposizione un vasto terreno che circonda la struttura residenziale, adibito in parte a parcheggio e, per il resto, a giardino dove è presente anche un barbecue. L’ampiezza della campagna circostante e la vicinanza al mare, rendono tranquillo e al tempo stesso incantevole questo luogo, peraltro vicinissimo a Capoliveri. D’estate un servizio di navetta, fino a tarda sera, collega Morcone con il paese. Morcone - Capoliveri www.residenceaugusto.it Tel. 0565.968083
94
Elba Residence
Ventidue miniappartamenti in area completamente recintata di 5.000 mq. di superficie. Tutti dotati di TV e molti di aria condizionata. La posizione è eccellente, a 2,5 chilometri da Capoliveri e a 300 metri dalla spiaggia di Naregno. Ampio parcheggio coperto, minimarket a 600 metri e supermarket a 1.800 metri. Una accogliente pineta con ampio gazebo, barbecue, panche e tavoli per allegre serate con gli amici. Nella spiaggia di Naregno vi è una scuola di vela e una di sub; vi sono tratti attrezzati, self-service, pizzerie e ormeggi per natanti. Naregno - Capoliveri www.elbaresidence.net Tel. 0565.968548
95
Indice
Autori Premiati Battista Franca 6 Bellini Marina 7 CatuognoMaria Gisella 8 Cavallari Paola 9 Contoli Antonio 10 de Sabata Francesco 11 Dimnjaković Janko 13 Erander Cia 15 Fascendini Giancarlo 16 Favaron Paola 17 Fazio Marisa 19 Gahnertz Daniel 21 Grossinger Veronika 23 Marotti Nunzio 24 Morandini Martina 25 Moretto Luciana 26 Siena Maria Serena 27 Tara Eduard 29
96
Autori Selezionati Italiani Albini Barbara 33 Arosio Renato 33 Basti Daniela 33 Bigotto Roberto 34 Brizzi Gloriana 34 Catalano Pietro 34 Conversano Anna 35 Corsini Diletta 35 Crini Anton Guido 35 Crotti Osvaldo 36 Crovetto Clara 36 De Maestri Paola Mara 36 Di Sarno Giuseppina 37 Disingrini Severa 37 Finessi Augusto 37 Fontana Rosanna 38 Franco Mario 38 Giuliani Mariagrazia 38 Granatelli Francesca 39 Guarinoni Anastasia 39 Industria Nunzio 39 Ingino Giovanni Guido 40 Lacatena Anna Paola 40
97
La Froscia Francesca 40 Leo Massimo 41 Lisi Gino 41 Lo Bue Rosalia Maria 41 Locatelli Graziella 42 Longhini Franca 42 Luparia Oscar 42 Manzara Sacellini Rita 43 Marangon Gaia 43 Marcuzzi Valeria 43 Meneghin Paola 44 Mezzetti Massimo 44 Morini Luigi 44 Nardin Donatella 45 Nasini Martina 45 Occhionero Maristella 45 Olivetto Renata 46 Perazzoli Ilaria 46 Pilotto Marco 46 Ponsero Silvana 47 Ramadori e Filipponi 47 Rossi Andrea 47 Ruggiero Domenico 48 Sacco Annamaria 48 Salvagno Martina 48 Scaia Cinzia 49 Sinisi Francesco 49 Stanzione Rita 49
98
Stella Gabriele 50 Tonici Olimpia 50 Valentini Gloria 50 Varetto Piera 51 Viaggi Walter 51 Vitellaro Cristina 51 Zuin Massimo 51 Autori Selezionati Stranieri
Arsic Smilja 54 Bakos Ferenc 54 Blöttenberger Meik 55 Boazu Oana Aurora 55 Boneva Stanka 56 Burgard Amada 56 Ciupitu Iulian 57 Clarkson Steven 57 Colling David 58 Dabnishki Aleksandar 58 Davidson Tracy 59 Durišić Dušan 59 Ecker Magdalena 60 Erman Nevenka 60 Gatalica Goran 61 Gleridis Petya 61 Gülez Engin 62 Hollos Judit Katalin 62
99
Ivoylova Alexandra 63 Keating Danielle 63 Khomin Vitali 64 Kitterick Anthony 64 kray Lavana 65 Lecher – Švarc Vesna 65 Leslie Stephen W 66 Maretic Marija 66 McDonald Morgan 67 Mileta Malvina 67 Moldovan Vasile 68 Mrkela Milena 68 Ng Chien Ying 69 Nil Shiam Radhey 69 Pogorilic Marija 70 Racheva Lili 70 Radetinac Izeta 71 Ranković Matović Mirjana 71 Rožić Stjepan 72 Rozic Vukelic Djurdja 72 Santiago Ernesto P 73 Sarajlija Nikola 73 Schaldach-Helmlechner Birgit 74 Seguiban Carl 74 Simpson Sandra 75 Škrk Dimitrij 75 Stipcic Vesna 76 Stroe Constantin 76
100
Sundaram Sneha 77 Szymczak Tomasz 77 Terryn Frans 78 Tirenescu Maria 78 Trček Gašper 79 Turkson Adu Darkwa 79 Warther Julie 80 Wilhelmine
80
Znaidi Ali 81 Gli alberghi e i poeti Villaggio Turistico Innamorata 85 Grand Hotel Elba International 86 Hotel Le Acacie 87 Costa dei Gabbiani 88 Residence Belvedere 89 Hotel Antares 90 Casa Campanella Resort 91 Mini Hotel 92 Residence Augusto 93 Elba Residence 94