EN FR DE IT NL - Energizer · 2020. 11. 18. · 2.'Per la riparazione o sostituzione di questa...

2
!"#$%&'(%) #&+,-. "%/ -) 0)1-23)4 56789: ;<,. $%,=()> 9 /3?/3%?2@ 0A/-/&'$@ BCDEFGHDEI BJ: + BKJ: 0$"2L)>@ MMM NOPQR8ST U<0A/ V U$>?= WB8 MX Y&)$%()A)%+,$%@ 1. !" #$%&$'()*) +,-./0 1+,*,23)0 1) %/)0 . 2. !" #$%&$'()*) ,-4,-.4/0 , *$+.4/0 ('%52,4, 6)$&,27829$ ) 4,. )+,%,:92*.(;1)%)0 1+,*,23)0 . <%&/=)*,. %, +294-"5)3 /42">" ? &. ,229? +9$ 5, +294,-/#). *2,$1,*.#1; . 3. !" % *.0 *9+95)*?#)*) ,%'+9&, . !" % *.0 :92*3#)*) . 4. @%*.4,*,#*?#*) ;-)0 *.0 1+,*,23)0 *,$*;=29%, . A29).&9+93"#" : 1. B., %, 1 ) . C# ) * ) *9% 43%&$%9 ,%':-)>"0 #) )8:-)4*" ? )42"4*.4? ,*1;#:,.2, , 9. 1+,*,23)0 +2/+). %, ,%*.4,*,#*,598% #) *9+95)#3, +9$ )3%,. #379$2, ,#:,-?0 . 2. D,>.%;1"#" 1;%9 7., #49+980 )#E*)2.4?0 ,#:'-).,0 7., =2?#" #) )+.43%&$%)0 *9+95)#3)0 +9$ )+.#"1,3%9%*,. #*9 +29F ;% 3. G ,%*.4,*'#*,#" )>,2*"1'*E% )%&/=)*,. %, )+"2)'#). ,2%"*.4' *"% )#E*)2.4? ,#:'-)., . ZX ;&=A)@ #&+,.@ VX H)I.&C#*) *.0 I3&)0 ,#:'-.#"0 4,. ,+; *.0 &89 +-)$2/0 *9$ 4,-811,*90 1/=2. %, )3%,. &$%,*; *9 '%9.71, *9$ 4,-811,*90 (J)% =2).'()*,. %, ,:,.2/#)*) *.0 I3&)0 ,+; *9 4'-$11, ) 2. D9+95)*?#*) 3 ,-4,-.4/0 1+,*,23)0 Energizer® E92 ? EN92 1)7/59$0 AAA. 3. K-)3#*) *9 4'-$11, 4,. # :3 > * ) *.0 I3&)0 . 4. A./#*) *9% &.,4;+*" #*9 )+'%E 1/290 *9$ +29I9-/, 7., %, ,%'6). *9 :E0 #) $6"-? -).*9$273, . A./(9%*,0 *9% &.,4;+*" 4,. '--)0 :92/0 , " -).*9$273, :E* . #198 5, ,--'>). #) =,1"-? -).*9$273, 4,. 9 +29I9-/,0 5, ,+)%)279+9."5)3 . [X \,]/3+@ ,>1-+&.,. 1. L -,1+*?2,0 LED &)% 5, =2).,#*)3 %, ,%*.4,*,#*,5)3 +9*/ . 2. B., %, )+.#4)$'#)*) ? %, ,%*.4,*,#*?#)*) ,$*;% *9 :,4; , )4*;0 ,+; *.0 +)2.+*C#).0 +9$ ,:9298% #) ("13)0 +9$ +294-?5"4,% ,+; ,*8="1, , 4,4? =2?#" , ? *29+9+93"#" *9$ +29F;%*90 , ,%,*2/>*) #*.0 &.)$58%#).0 )+.#*29:?0 +9$ I23#49%*,. #*.0 9&"73)0 =2?#"0 . A29).&9+93"#" : B., %, ,+9:87)*) *"% ,%':-)>" #) )8:-)4*" ? )42"4*.4? ,*1;#:,.2, , 1"% )+.=).2?#)*) *"% )+.#4)$? *9$ +29F;%*90 . ^X \A=&&%_. 0A/-/&%`1 VX H)I.&C#*) *.0 I3&)0 ,#:'-.#"0 4,. ,+; *.0 &89 +-)$2/0 *9$ 4,-811,*90 1/=2. %, )3%,. &$%,*; *9 '%9.71, *9$ 4,-811,*90 (J)% =2).'()*,. %, ,:,.2/#)*) *.0 I3&)0 ,+; *9 4'-$11, ) 2. @:,.2/#*) *.0 1+,*,23)0 7., ,+;22. 6" . 3. G ,+;22. 6" * E% 1+,* ,2. C% +2/+). %, 73%). #E#*' 4,. #81:E%, 1) *9$0 *9+.4980 4,%9%.#1980 . D, +2;*$+, +9$ =2"#.19+9.98%*,. 7., ,$*; *9 +29F ;% )3%,. *, )>?0 : UL 913, 8" /4&9#" , @%,5 . 2015-10-16, UL 60079-0, 6" /4&9#" , UL 60079-11, 6" /4&9#" , @%,5 . 2014-03-28 CAN/CSA C22.2 @2 . 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 @2 . 60079-11:14 IEC 60079-0, 6" /4&9#" , IEC 60079-11, 6" /4&9#" , IEC 60079-28, 2" /4&9#" EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000 8aFX \&XVJbc:Vd ef!ghfeij\ VV k$l&)>/&')> :c:c \1/L$`&.,.4 c ;) A$&%$#=0$1) -)> A/&=1-)@ ]>33/(')> ?/L)&'m$% -%@ $3<#%,-$@ A3.&)])&'$@ A)> A&2A$% 1/ $0]/1'm)1-/% ,-) $"#$%&'(%) #&+,-.X GR !"#$%"&%'(%)*+*$ -+( ./)%(0 123456 1*)$7*$889:*)+*$ 5 8-;< =*%"$+>%"? =@6A %((%" =B@6A7(;7(+*%C7--%"+%"D 8-"< EEE FGDH IJ K:"% L M&+) N=4 E< E)&7"8(%" 1. Bland ikke gamle og nye batterier. 2. Bland ikke alkalinebatterier, standardbatterier (carbon-zink) eller opladningsbatterier – de kan eksplodere eller lække og forårsage skade. 3. Isæt ikke baglæns. Oplad ikke. 4. Udskift alle batterierne samtidig. Advarsel: 1. For at mindske risikoen for antændelse af en brandbar eller eksplosiv atmosfære skal batterierne skiftes på et ufarligt sted. 2. Er med hensyn til egensikkerhed kun klassificeret til anvendelse på de farlige steder, der er angivet på produktet 3. Udskiftning af komponenter kan forringe egensikkerheden. !< 2O)7* 7*&%*)%8 9"/)#;-%- L< Løsn låseskruerne på begge sider af dækslet, indtil dækslet kan åbne (skruerne behøver ikke at blive fjernet fra dækslet) 2. Isæt 3 Energizer® E92- eller EN92-alkalinebatterier, str. AAA. 3. Luk dækslet, og stram skruerne. 4. Tryk på kontakten på toppen af forlygten for at tænde den i kraftig tilstand. Tryk flere gange på kontakten for at skifte til svag lystilstand og derefter slukke lygten. P< 2+;;%" &%)(+$%M/()%(8% 1. LED-pæren skal aldrig udskiftes. 2. Der henvises til returadresser i brugsanvisningen, hvis lygten skal repareres eller erstattes. Dette gælder dog ikke skader, der er forårsaget af ulykker, misbrug eller ændring af produktet. Advarsel: For at forhindre antændelse af brandfarlig eller brandbar atmosfære må du ikke udføre service. 4< !/"-8;7QQ%(8% 7Q C7--%"+%" L< Løsn låseskruerne på begge sider af dækslet, indtil dækslet kan åbne (skruerne behøver ikke at blive fjernet fra dækslet) 2. Fjern batterierne til bortskaffelse. 3. Batterier skal bortskaffes i henhold til nationale regler. De standarder, der anvendes for dette produkt, er som følger: UL 913, 8. udgave, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6. udgave, UL 60079-11, 6. udgave, Rev. 2014-03-28 CAN/CSA C22.2 nr. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 nr. 60079-11:14 IEC 60079-0, 6. udgave, IEC 60079-11, 6. udgave, IEC 60079-28, 2. udgave EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000 R%$*+*$ *"<L@AS6LT 4ERU LL< Q%C"#7" 6S6S V%&+8+/*0 S 1*)M/()%- + )%--% 7"; 7*$+&%" )% .+*+.#.8/9(W8*+*$%"D )%" 8;7( &+8%8 + C"#$%".7*#7(%*< DK IT !"#$"%& (&%%)$*&#*& +&, -% ./(&%%/0 123456 7&#8-/#& (- -#9,&88/ 5 :"**&,-& "%;"%-#& <=>? @ 4AB C/,."*/ DDD EF6 / EGF6 E#&,9-H&,IJ K".+"(-#"0 L :-"#;" " KE4 DJ M,&;"$H-/#- & "NN&,*&#H& 1. Non mischiare le batterie usate con quelle nuove. 2. Non mischiare le batterie alcaline con batterie standard (zinco-carbone) o ricaricabili per evitare il rischio di esplosione o perdite con conseguenti lesioni. 3. Non installare al contrario. Non caricare. 4. Sostituire tutte le batterie contemporaneamente. Attenzione: 1. Per ridurre il rischio di ignizione in atmosfere infiammabili o esplosive, sostituire le batterie in aree non pericolose. 2. Prodotto classificato esclusivamente in base alla sicurezza intrinseca per l'uso nelle zone pericolose indicate sull'etichetta. 3. La sostituzione dei componenti può compromettere la sicurezza intrinseca del prodotto. OJ !/("%-*P ()$8/ LJ Allentare le viti di fissaggio su entrambi i lati del coperchio fino a poterlo aprire (non è necessario rimuovere le viti dal coperchio) 2. Inserire 3 batterie alcaline formato AAA E92 o EN92 Energizer®. 3. Chiudere il coperchio e serrare le viti. 4. Premere l'interruttore sulla parte superiore della torcia frontale per accendere la luce in modalità Potenza elevata Premere l'interruttore più volte per cambiare la modalità di illuminazione e spegnere la torcia frontale. AJ !"#$*&#H-/#& 8-;$," 1. La lampadina a LED deve essere sostituita. 2. Per la riparazione o sostituzione di questa torcia, eccetto in caso di danno causato da incidente, uso improprio o alterazione del prodotto, fare riferimento agli indirizzi di reso riportati nel manuale di istruzioni. Attenzione: per prevenire il rischio di ignizione in atmosfere infiammabili o combustibili, non effettuare interventi di manutenzione. 4J 2."%*-.&#*/ :"**&,-& LJ Allentare le viti di fissaggio su entrambi i lati del coperchio fino a poterlo aprire (non è necessario rimuovere le viti dal coperchio) 2. Togliere le batterie per smaltirle. 3. Le batterie devono essere smaltite in modo idoneo e in conformità alle normative locali. Gli standard utilizzati per il prodotto sono i seguenti: UL 913, 8th Edition, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6th Edition, UL 60079-11, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 CAN/CSA C22.2 N. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 N. 60079-11:14 IEC 60079-0, 6th Edition, IEC 60079-11, 6th Edition, IEC 60079-28, 2nd Edition EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000 4Q9J GJ LFRS6LT 4D7D LL C&::,"-/ 6S6S U&N-8-/#&0 S 1% ;/#*&#$*/ (- V$&8*" +"9-#" ,"++,&8&#*" -% #$.&,/ .-#-./ (- -#C/,."H-/#- (" -#;%$(&,& #&- ."#$"%- $*&#*&J !"#$"% '( $)$"*+, -"*" (% .,'(%,/ 012345 6,%7"8( '( (#7*"'" 4 -+%") "%9"%+#") :#(*;+<(*= :>5 , :?>5 '( 7"."@, AAA BCDE 6 FFG H,.I+%%" J K:3 I%"#9, AL M*(9"$9+,#() N "'O(*7(#9+") 1. No mezcle pilas nuevas y antiguas. 2. No mezcle pilas alcalinas, estándares (carbono-zinc) o recargables, ya que podría producirse una fuga o explosión que ocasionara lesiones. 3. No las instale al revés. No las recargue. 4. Sustituya todas las pilas al mismo tiempo. Advertencia: 1. Para reducir el riesgo de ignición de una atmósfera inflamable o explosiva, las pilas se deben cambiar en un lugar que no sea peligroso. 2. Clasificada solo en lo relativo a la seguridad intrínseca para su uso en ubicaciones peligrosas tal y como está marcado en el producto 3. La sustitución de algún componente podría perjudicar la seguridad intrínseca. HL 0#)7*$99+,#() '( $), JL Desatornille los tornillos de bloqueo de ambos lados de la cubierta hasta que esta se pueda abrir (no es necesario retirar los tornillos de la cubierta) 2. Inserte 3 pilas alcalinas Energizer® E92 o EN92 de tamaño AAA. 3. Cierre la cubierta y apriete los tornillos. 4. Presione el interruptor de la parte superior del faro para encender la luz en modo alto. Si pulsa el interruptor más veces, se cambiará el modo de iluminación a bajo y se apagará el faro. FL !"#7(#+.+(#7, )(;$*, 1. La bombilla LED no se tendrá que sustituir nunca. 2. Consulte las direcciones de devolución del manual de instrucciones para reparar o sustituir esta linterna, salvo en caso de daños provocados por un accidente, un uso indebido o modificaciones del producto. Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera inflamable o volátil, no realice ninguna acción de mantenimiento. 3L 3()(9P, '( %") -+%") JL Desatornille los tornillos de bloqueo de ambos lados de la cubierta hasta que esta se pueda abrir (no es necesario retirar los tornillos de la cubierta) 2. Retire las pilas para desecharlas. 3. Las pilas se deben desechar de acuerdo con las normativas nacionales. Estos son los estándares utilizados para este producto: UL 913, 8.ª edición, rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6.ª edición, UL 60079-11, 6.ª edición, rev. 2014-03-28 CAN/CSA C22.2 N.º 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 N.º 60079-11:14 IEC 60079-0, 6.ª edición, IEC 60079-11, 6.ª edición, IEC 60079-28, 2.ª edición EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000 3Q;L ?LR J>ST5JU V:F2A JJ '( W(I*(*, '( 5T5T X(O+)+Y#/ T :% 9,#7(#+', '( ()7" P,8" ()-(9+W+9" %" +#W,*."9+Y# .Z#+." [$( '(I( "-"*(9(* (# (% ."#$"% '( $)$"*+, '( -*,'$99+Y#L ES !"#$"% '( $)*%*+"'(, -"," ( .('/%(0 123456 7/#89( '/ /#),"'" 5 -*%:"8 "%;"%*#"8 <<< =#/,>*+/,? =@6 ($ =A@6 BCDE FGGH IJ.-"'" K I=4 L,"#;( <M N,/;"$OP/8 / "Q*8(8 1. Não misture pilhas novas e antigas. 2. Não misture pilhas alcalinas, padrão (de carbono-zinco) ou recarregáveis, pois há o perigo de explosão ou de fugas que podem provocar lesões. 3. Não coloque ao contrário. Não carregue. 4. Substitua todas as pilhas ao mesmo tempo. Aviso: 1. Para reduzir o risco de ignição de uma atmosfera inflamável ou explosiva, as pilhas têm de ser substituídas em áreas consideradas como não perigosas. 2. Classificação apenas quanto à segurança intrínseca para a utilização em locais perigosos assinalados no produto 3. A substituição de componentes pode prejudicar a segurança intrínseca. RM G(.( $)*%*+", KM Desaperte os parafusos de bloqueio nos dois lados da tampa até que seja possível abrir a mesma (não é necessário remover os parafusos da tampa) 2. Introduza 3 pilhas alcalinas AAA Energizer® E92 ou EN92. 3. Feche a tampa e aperte os parafusos. 4. Pressione o interruptor na parte superior da lanterna frontal para acender a luz no modo alto. Pressionar o interruptor mais vezes irá alterar o modo da luz para baixo e desligar a lanterna frontal. GM !"#$)/#O9( 8/>$," 1. A lâmpada LED nunca precisa de ser substituída. 2. Para reparar ou substituir esta lanterna, exceto em caso de danos causados por acidente, uma utilização incorreta ou a modificação do produto, consulte os endereços de devolução localizados no manual de instruções. Aviso: Para evitar a ignição de uma atmosfera inflamável ou combustível, não efetue a reparação. 4M =%*.*#"O9( '/ -*%:"8 KM Desaperte os parafusos de bloqueio nos dois lados da tampa até que seja possível abrir a mesma (não é necessário remover os parafusos da tampa) 2. Remova as pilhas para eliminação. 3. As pilhas têm de ser eliminadas corretamente de acordo com os regulamentos nacionais. As normas utilizadas para este produto são as seguintes: UL 913, 8.ª Edição, Rev. 16-10-2015, UL 60079-0, 6.ª Edição, UL 60079-11, 6.ª Edição, Rev. 28-03-2014 CAN/CSA C22.2 N.º 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 N.º 60079-11:14 CEI 60079-0, 6.ª Edição, CEI 60079-11, 6.ª Edição, CEI 60079-28, 2.ª Edição EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000 AMS AMS K@TU6KV 4<7< KK '/ W/Q/,/*,( '/ 6U6U X/Q*89(0 U Y ;(#)/Z'( '/8)" W(%:" /8-/;*W*;" "8 *#W(,."OP/8 .[#*."8 \$/ )]. '/ 8/, "-,/8/#)"'"8 #( ."#$"% '/ *#8),$OP/8 '/ -,('$O9(M PT !"#$"%&%'()%*"$+&%' -./ 01#"**2 345678 9$%')%'((:)%%&%' 7 9%"/'$;"/< 9=8 1#"/ 9>=8 ?*@)*$%"A!)++"/$"% #"/ B/CD" ??? EFGH I6JK L"&MN+O$++"* P Q"$D" L96 ?R I1/($MN+(O)D%)NO"% &%# S)/%N$%Q"$(" 1. Mischen Sie keine alten und neuen Batterien. 2. Mischen Sie keine Alkaline-Batterien, Standardbatterien (Kohle-Zink) oder Akkus. Die Batterien können explodieren oder auslaufen und Verletzungen verursachen. 3. Setzen Sie die Batterien nicht falsch herum ein. Laden Sie die Batterien nicht auf. 4. Tauschen Sie alle Batterien gleichzeitig aus. Warnung: 1. Um die Brandgefahr einer entzündlichen oder explosiven Atmosphäre zu reduzieren, müssen Batterien an einem bekanntermaßen ungefährlichen Ort gewechselt werden. 2. Nur als eigensicher für die Verwendung an gefährlichen Orten klassifiziert, die auf dem Produkt gekennzeichnet sind. 3. Der Austausch von Bauteilen kann die Eigensicherheit beeinträchtigen. !R B"T/)&MN PR Lösen Sie die Verriegelungsschrauben auf beiden Seiten des Deckels, bis sich der Deckel öffnen lässt (die Schrauben müssen nicht aus dem Deckel entfernt werden). 2. Setzen Sie 3 Batterien vom Typ Energizer® E92 oder EN92 der Größe AAA ein. 3. Schließen Sie den Deckel und ziehen Sie die Schrauben fest. 4. Drücken Sie den Schalter an der Oberseite der Lampe, um das Licht im hohen Modus einzuschalten. Wenn Sie den Schalter noch ein weiteres Mal drücken, wechseln Sie in den niedrigen Beleuchtungsmodus bzw. schalten die Lampe aus. JR 4$MN"/" S)/+&%' 1. Das LED-Leuchtmittel muss nie ersetzt werden. 2. Zum Reparieren oder Ersetzen der Taschenlampe, ausgenommen bei Schäden, die durch einen Unfall, unsachgerechte Benutzung oder Veränderungen am Produkt hervorgerufen wurden, bitte an die entsprechende Rücksendeadresse in der Gebrauchsanweisung senden. Warnung: Führen Sie zur Vermeidung der Entzündung einer entzündlichen oder brennbaren Atmosphäre keine Wartungsarbeiten durch. 6R !)++"/$""%+(1/'&%' PR Lösen Sie die Verriegelungsschrauben auf beiden Seiten des Deckels, bis sich der Deckel öffnen lässt (die Schrauben müssen nicht aus dem Deckel entfernt werden). 2. Entnehmen Sie die Batterien, um sie zu entsorgen. 3. Batterien müssen ordnungsgemäß und in Übereinstimmung mit den in Ihrem Land geltenden Vorschriften entsorgt werden. Die für dieses Produkt verwendeten Normen lauten wie folgt: UL 913, 8th Edition, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6th Edition, UL 60079-11, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 CAN/CSA C22.2 Nr. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 Nr. 60079-11:14 IEC 60079-0, 6th Edition, IEC 60079-11, 6th Edition, IEC 60079-28, 2nd Edition EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000 6Q'R >/R P=AU8PV 6?WX0 PPR Y"T/&)/ 8U8U I"/($1%2 U 6"/ 3%N)*+ )&- #$"("O !*)++ (:";$-$;$"/+ #$" 3%-1/O)+$1%"%G #$" T"$ Z/1#&@+$1% &%T"#$%'+ $% #"/ !"#$"%&%'()%*"$+&%' "%+N)*+"% ("$% O.(("%R DE !"#$%&'"$()*+,-"&,&+. 011$ 21,"-3 456789 4+.*+.((:*++&+. 8 ;+"$.&<"$= ;>9? 1@ ;A>9?*-'*-&+"#*BB"$&C"+ 0*+ DDD?@1$2**B EFGHI7JK !-1"&-*2: L M&BB" N;7 DG I11$<1$.(2**B$"."-"+ "+ M**$(O)%M&+."+ 1. Combineer geen oude en nieuwe batterijen. 2. Combineer geen alkaline-, standaard- (koolstof-zink) of herlaadbare batterijen. Dit kan leiden tot explosies of lekken die letsel kunnen veroorzaken. 3. Plaats de batterijen volgens de aangeduide polariteit. Laad de batterij niet op. 4. Vervang alle batterijen tegelijkertijd. Waarschuwing: 1. Om het risico op ontvlamming van een brandbare of explosieve atmosfeer te verminderen, moeten de batterijen worden vervangen op een bekende niet-gevaarlijke locatie. 2. Alleen geclassificeerd voor intrinsieke veiligheid voor gebruik op gevaarlijke locaties zoals aangeduid op het product 3. Vervanging van onderdelen kan de intrinsieke veiligheid in gevaar brengen. PG !"#$%&' LG Schroef de borgschroeven aan beide kanten van de klep los totdat de klep open kan (schroeven hoeven niet uit de klep verwijderd te worden) 2. Plaats 3 Energizer® E92- of EN92-alkalinebatterijen van AAA-formaat. 3. Doe de klep dicht en draai de schroeven vast. 4. Druk op de schakelaar bovenop de koplamp om het licht in de hoge stand te activeren. Door meerdere keren op de schakelaar te drukken, schakelt de lichtmodus over op de lage stand en wordt de koplamp uitgeschakeld. JG I"&-&. 1+,"$)1%, 1. LED-gloeilamp hoeft nooit te worden vervangen. 2. U kunt de retouradressen in de instructiehandleiding raadplegen voor reparaties of vervangingen, behalve als de schade is veroorzaakt door een ongeluk, misbruik, of wijziging van het product. Waarschuwing: voer geen onderhoud uit aan het product om ontvlamming van een ontvlambare of brandbare atmosfeer te voorkomen. 7G I"$M&C,"$&+. #*BB"$&C"+ LG Schroef de borgschroeven aan beide kanten van de klep los totdat de klep open kan (schroeven hoeven niet uit de klep verwijderd te worden) 2. Neem de batterijen uit om deze te verwijderen. 3. Batterijen moeten op de juiste manier worden verwijderd volgens nationale voorschriften. De normen die gebruikt worden voor dit product zijn als volgt: UL 913, 8e editie, herz. 2015-10-16, UL 60079-0, 6e editie, UL 60079-11, 6e editie, herz. 2014-03-28 CAN/CSA C22.2 Nr. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 Nr. 60079-11:14 IEC 60079-0, 6e editie, IEC 60079-11, 6e editie, IEC 60079-28, 2de editie. EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000 B"'G A$GL>?Q9LR 7DSTU LL @"#$%*$& 9Q9Q 6"$<&"+" 0"$(&"3 Q 7" &+)1%, &+ ,&B #-*, (:"O&@&O""$B ," 2&+&2*-" &+@1$2*B&" ,&" 21"B 0"$(O)&C+"+ &+ ," :$1,%OB&"."#$%&'"$()*+,-"&,&+.G NL !"#$%" '()*(+ ,-$ .-/#+0 123456 1)7*8 9-+8(:# 5 ;)#$:<=#$> ;?6 -$ ;@?6 AAA "<=# (+B(+<)# C(88#$<#" DEFG94HI J*+C K LM<8# N;4 AF H(*8<-)" ()/ L($)<):" 1. Do not mix old and new batteries. 2. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries - may explode or leak causing injury. 3. Do not install backwards. Do not charge. 4. Replace all batteries at the same time. Warning: 1. To reduce the risk of ignition of a flammable or explosive atmosphere, batteries must be changed in a location known to be non-hazardous. 2. Classified only as to intrinsic safety for use in hazardous locations marked on the product 3. Substitution of components may impair intrinsic safety. JF 3-O 8- *"# KF Unscrew the locking screws on the both sides of cover until the cover can open (Screws do not need to be removed from the cover) 2. Insert 3 Energizer® E92 or EN92 AAA size alkaline batteries. 3. Close cover and tighten the screws. 4. Push the switch on the top of the headlight to start the light in high mode. Pushing the switch additional times will change the light mode to low and turn off the headlight. HF 2(,# .(<)8#)()P# 1. LED bulb never needs to be replaced. 2. To repair or replace this flashlight except damage caused by accident, misuse, or modification of the product, please see return addresses located in the instruction manual. Warning: To prevent ignition of flammable or combustible atmosphere, do not service. 4F J(88#$Q 4<"7-"(+ KF Unscrew the locking screws on the both sides of cover until the cover can open (Screws do not need to be removed from the cover) 2. Remove batteries for disposal. 3. Batteries must be disposed of properly according to domestic regulations. The standards that are used for this product are as follows: UL 913, 8th Edition, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6th Edition, UL 60079-11, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 CAN/CSA C22.2 No. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 No. 60079-11:14 IEC 60079-0, 6th Edition, IEC 60079-11, 6th Edition, IEC 60079-28, 2nd Edition EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000 4O:F@-FK?RS6KT 4AU; KK V#C$*($Q 6S6S W#X<"<-)0S UM# P-)8#)8 <)8M<" "M##8 "7#P<,<#" 8M#'<)<'*' <),-$'(8<-) 8M(8 '*"8 (77#($ <) 8M# 7$-/*P8<-) *"#$ '()*(+F EN FR !"#$%& ()$*+&+,"*+-# .-$/ &% 0-(1&% 2 345678 9%#,+-# %# %#*/:% 7 .+&%, "&;"&+#%, <<< =#%/>+?%/@ =A8 -$ =BA8 CDEF G;;H <0.-$&% I J=6 K&"#;L% <M N/:;"$*+-#, %* "O%/*+,,%0%#*, 1. Ne pas mélanger des piles neuves et des piles déjà utilisées. 2. Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone/zinc) et des piles rechargeables (risque d’explosion ou de fuite, et donc de blessures). 3. Ne pas installer à l’envers. Ne pas charger. 4. Remplacer toutes les piles en même temps. Avertissement : 1. Pour réduire le risque d’inflammation d’une atmosphère inflammable ou explosive, changer les piles dans une zone non dangereuse. 2. Classé comme un équipement à sécurité intrinsèque uniquement pour une utilisation dans les zones dangereuses indiquées sur le produit. 3. Le remplacement de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque. PM N/-;:($/% ()$*+&+,"*+-# IM Dévisser les vis de serrage des deux côtés du couvercle jusqu’à ce que le couvercle puisse s’ouvrir (il n’est pas nécessaire de retirer complètement les vis) 2. Insérer 3 piles alcalines AAA Energizer® E92 ou EN92. 3. Refermer le couvercle et resserrer les vis. 4. Appuyer sur le bouton sur le dessus de la frontale pour l’allumer en mode Haute intensité. Tout nouvel appui sur le bouton change le mode sur Faible intensité, puis éteint la frontale. QM =#*/%*+%# (% ,:;$/+*: 1. L’ampoule LED n’aura jamais besoin d’être remplacée. 2. Pour demander la réparation ou le remplacement de cette lampe électrique, sauf en cas de dommages causés par un accident, une utilisation inappropriée ou une modification du produit, se reporter aux adresses de retour figurant dans le manuel d’instructions. Avertissement : Pour éviter l’inflammation d’une atmosphère inflammable ou combustible, ne pas effectuer de maintenance. 6M !+,% "$ /%K$* (%, .+&%, IM Dévisser les vis de serrage des deux côtés du couvercle jusqu’à ce que le couvercle puisse s’ouvrir (il n’est pas nécessaire de retirer complètement les vis) 2. Retirer les piles pour la mise au rebut. 3. Les piles doivent être mises au rebut conformément aux réglementations nationales. Les normes qui sont utilisées pour ce produit sont les suivantes : UL 913, 8th Edition, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6th Edition, UL 60079-11, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 CAN/CSA C22.2 No. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 No. 60079-11:14 IEC 60079 -0, 6th Edition, Rev. IEC 60079-11, 6th Edition, IEC 60079-28, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000 6%,,+# B-MIARS8IT 6<9= II U:O/+%/ 8S8S V:O+,+-# 2 S J% ;-#*%#$ (% ;%**% U+;L% ./:;+,% &%, +#U-/0"*+-#, 0+#+0"&%, W$+ (-+O%#* U+>$/%/ ("#, &% 0"#$%& ()$*+&+,"*+-# (% ./-($;*+-#M

Transcript of EN FR DE IT NL - Energizer · 2020. 11. 18. · 2.'Per la riparazione o sostituzione di questa...

Page 1: EN FR DE IT NL - Energizer · 2020. 11. 18. · 2.'Per la riparazione o sostituzione di questa torcia, eccetto in caso di danno causato da incidente, uso improprio o alterazione del

!"#$%&'(%)*#&+,-.*"%/*-)*0)1-23)4*56789:*;<,.*$%,=()>* 9*/3?/3%?2@*0A/-/&'$@*BCDEFGHDEI*BJ:*+*BKJ:*0$"2L)>@*MMM*NOPQR8ST*U<0A/* V*U$>?=*WB8*

MX*Y&)$%()A)%+,$%@*1.* !" # $ % & $ ' ( ) * ) + , - . / 0 1 + , * , 2 3 ) 0 1 ) % / ) 0 . 2.* !" # $ % & $ ' ( ) * ) , - 4 , - . 4 / 0 , * $ + . 4 / 0 (' % 5 2 , 4 , 6) $ & , 2 7 8 2 9 $ )

4 , . ) + , % , :9 2 * . ( ; 1 ) % ) 0 1 + , * , 2 3 ) 0 . < % & / = ) * , . % , + 2 9 4 - " 5 ) 3 / 4 2 " > " ? & . , 2 2 9 ? + 9 $ 5 , + 2 9 4 , - / # ) . * 2 , $ 1 , * . # 1 ; .

3.* !" % * . 0 * 9 + 9 5 ) * ? # ) * ) , % ' + 9 & , . !" % * . 0 :9 2 * 3 # ) * ) . 4.* @ % * . 4 , * , # * ? # * ) ; - ) 0 * . 0 1 + , * , 2 3 ) 0 * , $ * ; = 2 9 % , .

A2 9 ) . & 9 + 9 3 " # " : 1.* B . , % , 1 ) . C# ) * ) * 9 % 4 3 % & $ % 9 , % ' :- ) > " 0 # ) ) 8 :- ) 4 * " ?

) 4 2 " 4 * . 4 ? , * 1 ; # :, . 2 , , 9 . 1 + , * , 2 3 ) 0 + 2 / + ) . % , , % * . 4 , * , # * , 5 9 8 % # ) * 9 + 9 5 ) # 3 , + 9 $ ) 3 % , . # 3 7 9 $ 2 , , # :, - ? 0 .

2.* D , > . % ; 1 " # " 1 ; % 9 7 . , # 4 9 + 9 8 0 ) # E* ) 2 . 4 ? 0 , # :' - ) . , 0 7 . , = 2 ? # " # ) ) + . 4 3 % & $ % ) 0 * 9 + 9 5 ) # 3 ) 0 + 9 $ ) + . # " 1 , 3 % 9 % * , . # * 9 + 2 9 F ; %

3.* G , % * . 4 , * ' # * , # " ) > , 2 * " 1 ' * E% ) % & / = ) * , . % , ) + " 2 ) ' # ) . , 2 % " * . 4 ' * " % ) # E* ) 2 . 4 ? , # :' - ) . , .

ZX*;&=A)@*#&+,.@*VX* H ) I . & C# * ) * . 0 I 3 & ) 0 , # :' - . # " 0 4 , . , + ; * . 0 & 8 9 + - ) $ 2 / 0

* 9 $ 4 , - 8 1 1 , * 9 0 1 / = 2 . % , ) 3 % , . & $ % , * ; * 9 ' % 9 . 7 1 , * 9 $ 4 , - 8 1 1 , * 9 0 (J ) % = 2 ) . ' ( ) * , . % , , :, . 2 / # ) * ) * . 0 I 3 & ) 0 , + ; * 9 4 ' - $ 1 1 , )*

2.* D 9 + 9 5 ) * ? # * ) 3 , - 4 , - . 4 / 0 1 + , * , 2 3 ) 0 Energizer® E92 ? EN92 1 ) 7 / 5 9 $ 0 AAA.

3.* K - ) 3 # * ) * 9 4 ' - $ 1 1 , 4 , . # :3 > * ) * . 0 I 3 & ) 0 . 4.* A . / # * ) * 9 % & . , 4 ; + * " # * 9 ) + ' % E 1 / 2 9 0 * 9 $ + 2 9 I 9 - / , 7 . , % ,

, % ' 6) . * 9 :E0 # ) $ 6" - ? - ) . * 9 $ 2 7 3 , . A . / ( 9 % * , 0 * 9 % & . , 4 ; + * " 4 , . ' - - ) 0 :9 2 / 0 , " - ) . * 9 $ 2 7 3 , :E* . # 1 9 8 5 , , - - ' > ) . # ) = , 1 " - ? - ) . * 9 $ 2 7 3 , 4 , . 9 + 2 9 I 9 - / , 0 5 , , + ) % ) 2 7 9 + 9 . " 5 ) 3 .

[X*\,]/3+@*,>1-+&.,.*1.* L - , 1 + * ? 2 , 0 LED & ) % 5 , = 2 ) . , # * ) 3 % , , % * . 4 , * , # * , 5 ) 3 + 9 * / . 2.* B . , % , ) + . # 4 ) $ ' # ) * ) ? % , , % * . 4 , * , # * ? # ) * ) , $ * ; % * 9 :, 4 ; ,

) 4 * ; 0 , + ; * . 0 + ) 2 . + * C# ) . 0 + 9 $ , :9 2 9 8 % # ) ( " 1 3 ) 0 + 9 $ + 2 9 4 - ? 5 " 4 , % , + ; , * 8 = " 1 , , 4 , 4 ? = 2 ? # " , ? * 2 9 + 9 + 9 3 " # " * 9 $ + 2 9 F ; % * 9 0 , , % , * 2 / > * ) # * . 0 & . ) $ 5 8 % # ) . 0 ) + . # * 2 9 :? 0 + 9 $ I 2 3 # 4 9 % * , . # * . 0 9 & " 7 3 ) 0 = 2 ? # " 0 .

A2 9 ) . & 9 + 9 3 " # " : B . , % , , + 9 :8 7 ) * ) * " % , % ' :- ) > " # ) ) 8 :- ) 4 * " ? ) 4 2 " 4 * . 4 ? , * 1 ; # :, . 2 , , 1 " % ) + . = ) . 2 ? # ) * ) * " % ) + . # 4 ) $ ? * 9 $ + 2 9 F ; % * 9 0 .

^X*\A=&&%_.*0A/-/&%`1*VX* H ) I . & C# * ) * . 0 I 3 & ) 0 , # :' - . # " 0 4 , . , + ; * . 0 & 8 9 + - ) $ 2 / 0

* 9 $ 4 , - 8 1 1 , * 9 0 1 / = 2 . % , ) 3 % , . & $ % , * ; * 9 ' % 9 . 7 1 , * 9 $ 4 , - 8 1 1 , * 9 0 (J ) % = 2 ) . ' ( ) * , . % , , :, . 2 / # ) * ) * . 0 I 3 & ) 0 , + ; * 9 4 ' - $ 1 1 , )*

2.* @ :, . 2 / # * ) * . 0 1 + , * , 2 3 ) 0 7 . , , + ; 2 2 . 6" . 3.* G , + ; 2 2 . 6" * E% 1 + , * , 2 . C% + 2 / + ) . % , 7 3 % ) . # E# * ' 4 , .

# 8 1 :E% , 1 ) * 9 $ 0 * 9 + . 4 9 8 0 4 , % 9 % . # 1 9 8 0 . D , + 2 ; * $ + , + 9 $ = 2 " # . 1 9 + 9 . 9 8 % * , . 7 . , , $ * ; * 9 + 2 9 F ; % ) 3 % , . * , ) > ? 0 :

•* UL 913, 8" / 4 & 9 # " , @ % , 5 . 2015-10-16, UL 60079-0, 6" / 4 & 9 # " , UL 60079-11, 6" / 4 & 9 # " , @ % , 5 . 2014-03-28

•* CAN/CSA C22.2 @ 2 . 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 @ 2 . 60079-11:14 •* IEC 60079-0, 6" / 4 & 9 # " , IEC 60079-11, 6" / 4 & 9 # " , IEC 60079-28, 2" / 4 & 9 # " •* EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

**

8aFX*\&XVJbc:Vd* ef!ghfeij\*VV*k$l&)>/&')>*:c:c* \1/L$`&.,.4*c*;)*A$&%$#=0$1)*-)>*A/&=1-)@*]>33/(')>*?/L)&'m$%*-%@*$3<#%,-$@*A3.&)])&'$@*A)>*A&2A$%*1/*$0]/1'm)1-/%*,-)*$"#$%&'(%)*#&+,-.X*

GR!"#$%"&%'(%)*+*$,-+(,./)%(0,123456,1*)$7*$889:*)+*$, 5,8-;<,=*%"$+>%"?,=@6A,%((%",=B@6A7(;7(+*%C7--%"+%"D,8-"<,EEE,FGDH,IJ,K:"%, L,M&+),N=4,

E<,E)&7"8(%",1., Bland ikke gamle og nye batterier. 2., Bland ikke alkalinebatterier, standardbatterier (carbon-zink) eller opladningsbatterier – de kan

eksplodere eller lække og forårsage skade. 3., Isæt ikke baglæns. Oplad ikke. 4., Udskift alle batterierne samtidig.

Advarsel: 1., For at mindske risikoen for antændelse af en brandbar eller eksplosiv atmosfære skal

batterierne skiftes på et ufarligt sted. 2., Er med hensyn til egensikkerhed kun klassificeret til anvendelse på de farlige steder, der er

angivet på produktet 3., Udskiftning af komponenter kan forringe egensikkerheden.

!<,2O)7*,7*&%*)%8,9"/)#;-%-,L<, Løsn låseskruerne på begge sider af dækslet, indtil dækslet kan åbne (skruerne behøver ikke at

blive fjernet fra dækslet),2., Isæt 3 Energizer® E92- eller EN92-alkalinebatterier, str. AAA. 3., Luk dækslet, og stram skruerne. 4., Tryk på kontakten på toppen af forlygten for at tænde den i kraftig tilstand. Tryk flere gange på

kontakten for at skifte til svag lystilstand og derefter slukke lygten.

P<,2+;;%",&%)(+$%M/()%(8%,1., LED-pæren skal aldrig udskiftes. 2., Der henvises til returadresser i brugsanvisningen, hvis lygten skal repareres eller erstattes. Dette

gælder dog ikke skader, der er forårsaget af ulykker, misbrug eller ændring af produktet. Advarsel:

For at forhindre antændelse af brandfarlig eller brandbar atmosfære må du ikke udføre service.

4<,!/"-8;7QQ%(8%,7Q,C7--%"+%",L<, Løsn låseskruerne på begge sider af dækslet, indtil dækslet kan åbne (skruerne behøver ikke at

blive fjernet fra dækslet),2., Fjern batterierne til bortskaffelse. 3., Batterier skal bortskaffes i henhold til nationale regler.

De standarder, der anvendes for dette produkt, er som følger:

•, UL 913, 8. udgave, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6. udgave, UL 60079-11, 6. udgave, Rev. 2014-03-28 •, CAN/CSA C22.2 nr. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 nr. 60079-11:14 •, IEC 60079-0, 6. udgave, IEC 60079-11, 6. udgave, IEC 60079-28, 2. udgave •, EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

,,

R%$*+*$,*"<L@AS6LT, 4ERU,LL<,Q%C"#7",6S6S,V%&+8+/*0,S,1*)M/()%-,+,)%--%,7";,7*$+&%",)%,.+*+.#.8/9(W8*+*$%"D,)%",8;7(,&+8%8,+,C"#$%".7*#7(%*<,

DK

IT!"#$"%&'(&%%)$*&#*&'+&,'-%'./(&%%/0'123456'7&#8-/#&'(-'-#9,&88/'

5':"**&,-&'"%;"%-#&'<=>?'@'4AB'C/,."*/'DDD'EF6'/'EGF6'E#&,9-H&,IJ'

K".+"(-#"0' L':-"#;"'"'KE4'DJ'M,&;"$H-/#-'&'"NN&,*&#H&'

1.' Non mischiare le batterie usate con quelle nuove. 2.' Non mischiare le batterie alcaline con batterie standard (zinco-carbone) o ricaricabili per evitare

il rischio di esplosione o perdite con conseguenti lesioni. 3.' Non installare al contrario. Non caricare. 4.' Sostituire tutte le batterie contemporaneamente.

Attenzione: 1.' Per ridurre il rischio di ignizione in atmosfere infiammabili o esplosive, sostituire le batterie in

aree non pericolose. 2.' Prodotto classificato esclusivamente in base alla sicurezza intrinseca per l'uso nelle zone

pericolose indicate sull'etichetta. 3.' La sostituzione dei componenti può compromettere la sicurezza intrinseca del prodotto.

OJ'!/("%-*P'()$8/'LJ' Allentare le viti di fissaggio su entrambi i lati del coperchio fino a poterlo aprire (non è

necessario rimuovere le viti dal coperchio)'2.' Inserire 3 batterie alcaline formato AAA E92 o EN92 Energizer®. 3.' Chiudere il coperchio e serrare le viti. 4.' Premere l'interruttore sulla parte superiore della torcia frontale per accendere la luce in modalità

Potenza elevata Premere l'interruttore più volte per cambiare la modalità di illuminazione e spegnere la torcia frontale.

AJ'!"#$*&#H-/#&'8-;$,"'1.' La lampadina a LED deve essere sostituita. 2.' Per la riparazione o sostituzione di questa torcia, eccetto in caso di danno causato da incidente,

uso improprio o alterazione del prodotto, fare riferimento agli indirizzi di reso riportati nel manuale di istruzioni.

Attenzione: per prevenire il rischio di ignizione in atmosfere infiammabili o combustibili, non effettuare interventi di manutenzione.

4J'2."%*-.&#*/':"**&,-&'LJ' Allentare le viti di fissaggio su entrambi i lati del coperchio fino a poterlo aprire (non è

necessario rimuovere le viti dal coperchio)'2.' Togliere le batterie per smaltirle. 3.' Le batterie devono essere smaltite in modo idoneo e in conformità alle normative locali.

Gli standard utilizzati per il prodotto sono i seguenti:

•' UL 913, 8th Edition, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6th Edition, UL 60079-11, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 •' CAN/CSA C22.2 N. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 N. 60079-11:14 •' IEC 60079-0, 6th Edition, IEC 60079-11, 6th Edition, IEC 60079-28, 2nd Edition •' EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

''

4Q9J'GJ'LFRS6LT' 4D7D'LL'C&::,"-/'6S6S'U&N-8-/#&0'S'1%';/#*&#$*/'(-'V$&8*"'+"9-#"',"++,&8&#*"'-%'#$.&,/'.-#-./'(-'-#C/,."H-/#-'("'-#;%$(&,&'#&-'."#$"%-'$*&#*&J'

!"#$"%&'(&$)$"*+,&-"*"&(%&.,'(%,/&012345&6,%7"8(&'(&(#7*"'"& 4&-+%")&"%9"%+#")&:#(*;+<(*=&:>5&,&:?>5&'(&7"."@,&AAA&BCDE&6&FFG&H,.I+%%"& J&K:3&I%"#9,&

AL&M*(9"$9+,#()&N&"'O(*7(#9+")&1.& No mezcle pilas nuevas y antiguas. 2.& No mezcle pilas alcalinas, estándares (carbono-zinc) o recargables, ya que podría producirse una

fuga o explosión que ocasionara lesiones. 3.& No las instale al revés. No las recargue. 4.& Sustituya todas las pilas al mismo tiempo.

Advertencia: 1.& Para reducir el riesgo de ignición de una atmósfera inflamable o explosiva, las pilas se deben

cambiar en un lugar que no sea peligroso. 2.& Clasificada solo en lo relativo a la seguridad intrínseca para su uso en ubicaciones peligrosas

tal y como está marcado en el producto 3.& La sustitución de algún componente podría perjudicar la seguridad intrínseca.

HL&0#)7*$99+,#()&'(&$),&JL& Desatornille los tornillos de bloqueo de ambos lados de la cubierta hasta que esta se pueda abrir

(no es necesario retirar los tornillos de la cubierta)&2.& Inserte 3 pilas alcalinas Energizer® E92 o EN92 de tamaño AAA. 3.& Cierre la cubierta y apriete los tornillos. 4.& Presione el interruptor de la parte superior del faro para encender la luz en modo alto. Si pulsa el

interruptor más veces, se cambiará el modo de iluminación a bajo y se apagará el faro.

FL&!"#7(#+.+(#7,&)(;$*,&1.& La bombilla LED no se tendrá que sustituir nunca. 2.& Consulte las direcciones de devolución del manual de instrucciones para reparar o sustituir esta

linterna, salvo en caso de daños provocados por un accidente, un uso indebido o modificaciones del producto.

Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera inflamable o volátil, no realice ninguna acción de mantenimiento.

3L&3()(9P,&'(&%")&-+%")&JL& Desatornille los tornillos de bloqueo de ambos lados de la cubierta hasta que esta se pueda abrir

(no es necesario retirar los tornillos de la cubierta)&2.& Retire las pilas para desecharlas. 3.& Las pilas se deben desechar de acuerdo con las normativas nacionales.

Estos son los estándares utilizados para este producto:

•& UL 913, 8.ª edición, rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6.ª edición, UL 60079-11, 6.ª edición, rev. 2014-03-28 •& CAN/CSA C22.2 N.º 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 N.º 60079-11:14 •& IEC 60079-0, 6.ª edición, IEC 60079-11, 6.ª edición, IEC 60079-28, 2.ª edición •& EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

&&

3Q;L&?LR&J>ST5JU& V:F2A&JJ&'(&W(I*(*,&'(&5T5T& X(O+)+Y#/&T&:%&9,#7(#+',&'(&()7"&P,8"&()-(9+W+9"&%"&+#W,*."9+Y#&.Z#+."&[$(&'(I(&"-"*(9(*&(#&(%&."#$"%&'(&$)$"*+,&'(&-*,'$99+Y#L&

ES!"#$"%&'(&$)*%*+"'(,&-","&(&.('/%(0&123456&7/#89(&'/&/#),"'"& 5&-*%:"8&"%;"%*#"8&<<<&=#/,>*+/,?&=@6&($&=A@6&BCDE&FGGH&IJ.-"'"& K&I=4&L,"#;(&

<M&N,/;"$OP/8&/&"Q*8(8&1.& Não misture pilhas novas e antigas. 2.& Não misture pilhas alcalinas, padrão (de carbono-zinco) ou recarregáveis, pois há o perigo de

explosão ou de fugas que podem provocar lesões. 3.& Não coloque ao contrário. Não carregue. 4.& Substitua todas as pilhas ao mesmo tempo.

Aviso: 1.& Para reduzir o risco de ignição de uma atmosfera inflamável ou explosiva, as pilhas têm de ser

substituídas em áreas consideradas como não perigosas. 2.& Classificação apenas quanto à segurança intrínseca para a utilização em locais perigosos

assinalados no produto 3.& A substituição de componentes pode prejudicar a segurança intrínseca.

RM&G(.(&$)*%*+",&KM& Desaperte os parafusos de bloqueio nos dois lados da tampa até que seja possível abrir a mesma

(não é necessário remover os parafusos da tampa)&2.& Introduza 3 pilhas alcalinas AAA Energizer® E92 ou EN92. 3.& Feche a tampa e aperte os parafusos. 4.& Pressione o interruptor na parte superior da lanterna frontal para acender a luz no modo alto.

Pressionar o interruptor mais vezes irá alterar o modo da luz para baixo e desligar a lanterna frontal.

GM&!"#$)/#O9(&8/>$,"&1.& A lâmpada LED nunca precisa de ser substituída. 2.& Para reparar ou substituir esta lanterna, exceto em caso de danos causados por acidente, uma

utilização incorreta ou a modificação do produto, consulte os endereços de devolução localizados no manual de instruções.

Aviso: Para evitar a ignição de uma atmosfera inflamável ou combustível, não efetue a reparação.

4M&=%*.*#"O9(&'/&-*%:"8&KM& Desaperte os parafusos de bloqueio nos dois lados da tampa até que seja possível abrir a mesma

(não é necessário remover os parafusos da tampa)&2.& Remova as pilhas para eliminação. 3.& As pilhas têm de ser eliminadas corretamente de acordo com os regulamentos nacionais.

As normas utilizadas para este produto são as seguintes:

•& UL 913, 8.ª Edição, Rev. 16-10-2015, UL 60079-0, 6.ª Edição, UL 60079-11, 6.ª Edição, Rev. 28-03-2014 •& CAN/CSA C22.2 N.º 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 N.º 60079-11:14 •& CEI 60079-0, 6.ª Edição, CEI 60079-11, 6.ª Edição, CEI 60079-28, 2.ª Edição •& EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

&&

AMS&AMS&K@TU6KV& 4<7<&KK&'/&W/Q/,/*,(&'/&6U6U& X/Q*89(0&U&Y&;(#)/Z'(&'/8)"&W(%:"&/8-/;*W*;"&"8&*#W(,."OP/8&.[#*."8&\$/&)].&'/&8/,&"-,/8/#)"'"8&#(&."#$"%&'/&*#8),$OP/8&'/&-,('$O9(M&

PT

!"#$"%&%'()%*"$+&%',-./,01#"**2,345678,9$%')%'((:)%%&%', 7,9%"/'$;"/<,9=8,1#"/,9>=8,?*@)*$%"A!)++"/$"%,#"/,B/CD",???,

EFGH,I6JK,L"&MN+O$++"*, P,Q"$D",L96,

?R,I1/($MN+(O)D%)NO"%,&%#,S)/%N$%Q"$(",1., Mischen Sie keine alten und neuen Batterien. 2., Mischen Sie keine Alkaline-Batterien, Standardbatterien (Kohle-Zink) oder Akkus. Die Batterien

können explodieren oder auslaufen und Verletzungen verursachen. 3., Setzen Sie die Batterien nicht falsch herum ein. Laden Sie die Batterien nicht auf. 4., Tauschen Sie alle Batterien gleichzeitig aus.

Warnung: 1., Um die Brandgefahr einer entzündlichen oder explosiven Atmosphäre zu reduzieren, müssen

Batterien an einem bekanntermaßen ungefährlichen Ort gewechselt werden. 2., Nur als eigensicher für die Verwendung an gefährlichen Orten klassifiziert, die auf dem

Produkt gekennzeichnet sind. 3., Der Austausch von Bauteilen kann die Eigensicherheit beeinträchtigen.

!R,B"T/)&MN,PR, Lösen Sie die Verriegelungsschrauben auf beiden Seiten des Deckels, bis sich der Deckel öffnen

lässt (die Schrauben müssen nicht aus dem Deckel entfernt werden).,2., Setzen Sie 3 Batterien vom Typ Energizer® E92 oder EN92 der Größe AAA ein. 3., Schließen Sie den Deckel und ziehen Sie die Schrauben fest. 4., Drücken Sie den Schalter an der Oberseite der Lampe, um das Licht im hohen Modus

einzuschalten. Wenn Sie den Schalter noch ein weiteres Mal drücken, wechseln Sie in den niedrigen Beleuchtungsmodus bzw. schalten die Lampe aus.

JR,4$MN"/",S)/+&%',1., Das LED-Leuchtmittel muss nie ersetzt werden. 2., Zum Reparieren oder Ersetzen der Taschenlampe, ausgenommen bei Schäden, die durch einen

Unfall, unsachgerechte Benutzung oder Veränderungen am Produkt hervorgerufen wurden, bitte an die entsprechende Rücksendeadresse in der Gebrauchsanweisung senden.

Warnung: Führen Sie zur Vermeidung der Entzündung einer entzündlichen oder brennbaren Atmosphäre keine Wartungsarbeiten durch.

6R,!)++"/$""%+(1/'&%',PR, Lösen Sie die Verriegelungsschrauben auf beiden Seiten des Deckels, bis sich der Deckel öffnen

lässt (die Schrauben müssen nicht aus dem Deckel entfernt werden).,2., Entnehmen Sie die Batterien, um sie zu entsorgen. 3., Batterien müssen ordnungsgemäß und in Übereinstimmung mit den in Ihrem Land geltenden

Vorschriften entsorgt werden. Die für dieses Produkt verwendeten Normen lauten wie folgt:

•, UL 913, 8th Edition, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6th Edition, UL 60079-11, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 •, CAN/CSA C22.2 Nr. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 Nr. 60079-11:14 •, IEC 60079-0, 6th Edition, IEC 60079-11, 6th Edition, IEC 60079-28, 2nd Edition •, EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

,,

6Q'R,>/R,P=AU8PV, 6?WX0,PPR,Y"T/&)/,8U8U, I"/($1%2,U,6"/,3%N)*+,)&-,#$"("O,!*)++,(:";$-$;$"/+,#$",3%-1/O)+$1%"%G,#$",T"$,Z/1#&@+$1%,&%T"#$%'+,$%,#"/,!"#$"%&%'()%*"$+&%',"%+N)*+"%,("$%,O.(("%R,

DE!"#$%&'"$()*+,-"&,&+./011$/21,"-3/456789/4+.*+.((:*++&+./ 8/;+"$.&<"$=/;>9?/1@/;A>9?*-'*-&+"#*BB"$&C"+/0*+/DDD?@1$2**B/

EFGHI7JK/!-1"&-*2:/ L/M&BB"/N;7/

DG/I11$<1$.(2**B$"."-"+/"+/M**$(O)%M&+."+/1./ Combineer geen oude en nieuwe batterijen. 2./ Combineer geen alkaline-, standaard- (koolstof-zink) of herlaadbare batterijen. Dit kan leiden tot

explosies of lekken die letsel kunnen veroorzaken. 3./ Plaats de batterijen volgens de aangeduide polariteit. Laad de batterij niet op. 4./ Vervang alle batterijen tegelijkertijd.

Waarschuwing: 1./ Om het risico op ontvlamming van een brandbare of explosieve atmosfeer te verminderen,

moeten de batterijen worden vervangen op een bekende niet-gevaarlijke locatie. 2./ Alleen geclassificeerd voor intrinsieke veiligheid voor gebruik op gevaarlijke locaties zoals

aangeduid op het product 3./ Vervanging van onderdelen kan de intrinsieke veiligheid in gevaar brengen.

PG/!"#$%&'/LG/ Schroef de borgschroeven aan beide kanten van de klep los totdat de klep open kan (schroeven

hoeven niet uit de klep verwijderd te worden)/2./ Plaats 3 Energizer® E92- of EN92-alkalinebatterijen van AAA-formaat. 3./ Doe de klep dicht en draai de schroeven vast. 4./ Druk op de schakelaar bovenop de koplamp om het licht in de hoge stand te activeren. Door

meerdere keren op de schakelaar te drukken, schakelt de lichtmodus over op de lage stand en wordt de koplamp uitgeschakeld.

JG/I"&-&./1+,"$)1%,/1./ LED-gloeilamp hoeft nooit te worden vervangen. 2./ U kunt de retouradressen in de instructiehandleiding raadplegen voor reparaties of vervangingen,

behalve als de schade is veroorzaakt door een ongeluk, misbruik, of wijziging van het product. Waarschuwing:

voer geen onderhoud uit aan het product om ontvlamming van een ontvlambare of brandbare atmosfeer te voorkomen.

7G/I"$M&C,"$&+./#*BB"$&C"+/LG/ Schroef de borgschroeven aan beide kanten van de klep los totdat de klep open kan (schroeven

hoeven niet uit de klep verwijderd te worden)/2./ Neem de batterijen uit om deze te verwijderen. 3./ Batterijen moeten op de juiste manier worden verwijderd volgens nationale voorschriften.

De normen die gebruikt worden voor dit product zijn als volgt:

•/ UL 913, 8e editie, herz. 2015-10-16, UL 60079-0, 6e editie, UL 60079-11, 6e editie, herz. 2014-03-28 •/ CAN/CSA C22.2 Nr. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 Nr. 60079-11:14 •/ IEC 60079-0, 6e editie, IEC 60079-11, 6e editie, IEC 60079-28, 2de editie. •/ EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

//

B"'G/A$GL>?Q9LR/ 7DSTU/LL/@"#$%*$&/9Q9Q/ 6"$<&"+"/0"$(&"3/Q/7"/&+)1%,/&+/,&B/#-*,/(:"O&@&O""$B/,"/2&+&2*-"/&+@1$2*B&"/,&"/21"B/0"$(O)&C+"+/&+/,"/:$1,%OB&"."#$%&'"$()*+,-"&,&+.G/

NL!"#$%"&'()*(+&,-$&.-/#+0&123456&1)7*8&9-+8(:#& 5&;)#$:<=#$>&;?6&-$&;@?6&AAA&"<=#&(+B(+<)#&C(88#$<#"&DEFG94HI&J*+C& K&LM<8#&N;4&

AF&H(*8<-)"& ()/&L($)<):"&1.& Do not mix old and new batteries. 2.& Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable batteries - may explode or leak causing

injury. 3.& Do not install backwards. Do not charge. 4.& Replace all batteries at the same time.

Warning: 1.& To reduce the risk of ignition of a flammable or explosive atmosphere, batteries must be

changed in a location known to be non-hazardous. 2.& Classified only as to intrinsic safety for use in hazardous locations marked on the product 3.& Substitution of components may impair intrinsic safety.

JF&3-O&8-&*"#&KF& Unscrew the locking screws on the both sides of cover until the cover can open (Screws do not

need to be removed from the cover)&2.& Insert 3 Energizer® E92 or EN92 AAA size alkaline batteries. 3.& Close cover and tighten the screws. 4.& Push the switch on the top of the headlight to start the light in high mode. Pushing the switch additional

times will change the light mode to low and turn off the headlight.

HF&2(,#&.(<)8#)()P#&1.& LED bulb never needs to be replaced. 2.& To repair or replace this flashlight except damage caused by accident, misuse, or modification of the

product, please see return addresses located in the instruction manual. Warning:

To prevent ignition of flammable or combustible atmosphere, do not service.

4F&J(88#$Q&4<"7-"(+&KF& Unscrew the locking screws on the both sides of cover until the cover can open (Screws do not

need to be removed from the cover)&2.& Remove batteries for disposal. 3.& Batteries must be disposed of properly according to domestic regulations.

The standards that are used for this product are as follows:

•& UL 913, 8th Edition, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6th Edition, UL 60079-11, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 •& CAN/CSA C22.2 No. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 No. 60079-11:14 •& IEC 60079-0, 6th Edition, IEC 60079-11, 6th Edition, IEC 60079-28, 2nd Edition •& EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

&&

4O:F&@-FK?RS6KT& 4AU;&KK&V#C$*($Q&6S6S& W#X<"<-)0&S&UM#&P-)8#)8&<)&8M<"&"M##8&"7#P<,<#"&8M#&'<)<'*'&<),-$'(8<-)&8M(8&'*"8&(77#($&<)&8M#&7$-/*P8<-)&*"#$&'()*(+F&

EN FR!"#$%&'()$*+&+,"*+-#'.-$/'&%'0-(1&%'2'345678'9%#,+-#'%#'%#*/:%' 7'.+&%,'"&;"&+#%,'<<<'=#%/>+?%/@'=A8'-$'=BA8'CDEF'G;;H'<0.-$&%' I'J=6'K&"#;L%'

<M'N/:;"$*+-#,'%*'"O%/*+,,%0%#*,'1.' Ne pas mélanger des piles neuves et des piles déjà utilisées. 2.' Ne pas mélanger des piles alcalines, standard (carbone/zinc) et des piles rechargeables (risque

d’explosion ou de fuite, et donc de blessures). 3.' Ne pas installer à l’envers. Ne pas charger. 4.' Remplacer toutes les piles en même temps.

Avertissement : 1.' Pour réduire le risque d’inflammation d’une atmosphère inflammable ou explosive, changer

les piles dans une zone non dangereuse. 2.' Classé comme un équipement à sécurité intrinsèque uniquement pour une utilisation dans les

zones dangereuses indiquées sur le produit. 3.' Le remplacement de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque.

PM'N/-;:($/%'()$*+&+,"*+-#'IM' Dévisser les vis de serrage des deux côtés du couvercle jusqu’à ce que le couvercle puisse

s’ouvrir (il n’est pas nécessaire de retirer complètement les vis)'2.' Insérer 3 piles alcalines AAA Energizer® E92 ou EN92. 3.' Refermer le couvercle et resserrer les vis. 4.' Appuyer sur le bouton sur le dessus de la frontale pour l’allumer en mode Haute intensité. Tout

nouvel appui sur le bouton change le mode sur Faible intensité, puis éteint la frontale.

QM'=#*/%*+%#'(%',:;$/+*:'1.' L’ampoule LED n’aura jamais besoin d’être remplacée. 2.' Pour demander la réparation ou le remplacement de cette lampe électrique, sauf en cas de

dommages causés par un accident, une utilisation inappropriée ou une modification du produit, se reporter aux adresses de retour figurant dans le manuel d’instructions.

Avertissement : Pour éviter l’inflammation d’une atmosphère inflammable ou combustible, ne pas effectuer de maintenance.

6M'!+,%'"$'/%K$*'(%,'.+&%,'IM' Dévisser les vis de serrage des deux côtés du couvercle jusqu’à ce que le couvercle puisse

s’ouvrir (il n’est pas nécessaire de retirer complètement les vis)'2.' Retirer les piles pour la mise au rebut. 3.' Les piles doivent être mises au rebut conformément aux réglementations nationales.

Les normes qui sont utilisées pour ce produit sont les suivantes :

•' UL 913, 8th Edition, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6th Edition, UL 60079-11, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 •' CAN/CSA C22.2 No. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 No. 60079-11:14 •' IEC 60079 -0, 6th Edition, Rev. IEC 60079-11, 6th Edition, IEC 60079-28, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 •' EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

''

6%,,+#'B-MIARS8IT' 6<9='II'U:O/+%/'8S8S' V:O+,+-#'2'S'J%';-#*%#$'(%';%**%'U+;L%'./:;+,%'&%,'+#U-/0"*+-#,'0+#+0"&%,'W$+'(-+O%#*'U+>$/%/'("#,'&%'0"#$%&'()$*+&+,"*+-#'(%'./-($;*+-#M'

Page 2: EN FR DE IT NL - Energizer · 2020. 11. 18. · 2.'Per la riparazione o sostituzione di questa torcia, eccetto in caso di danno causato da incidente, uso improprio o alterazione del

!"#$%&'()*+,-./0%0#1,'./0).2"3)45.6789:;.<+(#/=>.='/?(@). :.'4,'4@A,>.B'(>0@).C=)0D@E)0F.CG;.'4)B".CHG;.&)*,"+(@.III.JKLM.<NO.P@'0"&,'. Q.B@)4'.+&)()4=-.3@R3'.SC9.

IT.U/"E"0=)=@'.'.&'0"&'=@'.1.. Nekombinujte staré a nové batérie. 2.. Nekombinujte alkalické, !tandardné (zinkovo-uhlíkové) alebo akumulátorové batérie, preto! e by

mohlo dôjs" k ich explózii alebo vyte# eniu s následkom poranenia osôb. 3.. Nevkladajte opa# ne. Nenabíjajte. 4.. V!etky batérie vymie$ ajte sú# asne.

Varovanie: 1.. V záujme zní! enia rizika vznietenia hor% avého alebo v"bu!ného prostredia sa musia batérie

vymie$ a" na mieste, ktoré sa v!eobecne pova! uje za bezpe# né. 2.. Klasifikované iba s oh% adom na iskrovú bezpe# nos" v prostrediach s nebezpe# enstvom

v"buchu ozna# en"ch na v"robku 3.. Iskrová bezpe# nos" sa mô! e zmeni" v dôsledku pou! itia odli!n"ch sú# astí.

VT.H-&"3.='./"#$@(@).QT. Odskrutkujte zais" ovacie skrutky po oboch stranách krytu tak, aby bolo mo! né kryt otvori"

(skrutky nie je nutné z krytu demontova" )..2.. Vlo! te 3 alkalické batérie Energizer® E92 alebo EN92 ve% kosti AAA. 3.. Zatvorte kryt a utiahnite skrutky. 4.. Stla# ením vypína# a v hornej # asti baterky aktivujte re! im intenzívneho svietenia. & al!ím

stlá# aním vypína# a zní! ite intenzitu svietenia a vypnete baterku.

WT.V)E/)1=-.X30$B'.1.. ' iarovka LED sa nikdy nemusí vymie$ a" . 2.. Ak po! adujete opravu alebo v"menu tejto baterky, ktorá sa net"ka !kôd spôsoben"ch nehodou,

nesprávnym pou! itím alebo úpravou v"robku, pozrite si adresy uvedené v návode na pou! itie. Varovanie:

Neopravujte, preto! e by mohlo dôjs" k vznieteniu hor% avého alebo zápalného prostredia.

9T.S@,&@3-A@'.B'(>0@).QT. Odskrutkujte zais" ovacie skrutky po oboch stranách krytu tak, aby bolo mo! né kryt otvori"

(skrutky nie je nutné z krytu demontova" )..2.. Vyberte batérie a správne ich zlikvidujte. 3.. Batérie sa musia riadne zlikvidova" v súlade s platn"mi predpismi.

Na tento v"robok sa vz" ahujú nasledujúce normy:

•. UL 913, 8. vydanie, rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6. vydanie, UL 60079-11, 6. vydanie, rev. 2014-03-28 •. CAN/CSA C22.2 # . 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 # . 60079-11:14 •. IEC 60079-0, 6. vydanie, IEC 60079-11, 6. vydanie, IEC 60079-28, 2. vydanie •. EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

.

.<Y,0)+.ZT.QG[\;Q]. 9^_U`.QQT.a)B0#-0.;\;\. b)&%E@'5.\.

_)=(".4@+(.#&-3E'.2@=@2-4=).@=a"02-A@)L.,("0>.2#+%."B+'c"&'d.&Y+4)3=-./"#$%&'()*+,-./0%0#1,'T.

SK

!"#$%"&'()*+$,-+",.+)%//0,123456,1((78(799:%((;(7, 5,<(%"7;=%">,<?6,%//%",<@?6,8/$8/;9$%,AAAB*8CC%";%",DEFG,H4IJ,KL"%, M,&N;C,O<4,

AP,-+"&+/)9"%7/%",+7,8)N8"9/%",1., Ikke bland gamle og nye batterier. 2., Ikke bland alkaliske, standard (karbon-sink) eller oppladbare batterier – kan eksplodere eller

lekke og forårsaker skade. 3., Ikke monter batteriene bak frem. Ikke lad. 4., Skift alle batteriene samtidig.

Advarsel: 1., For å redusere faren for antennelse i en brennbar eller eksplosiv atmosfære må batteriene lades

på et sted som ikke er farlig. 2., Klassifisert bare i henhold til egensikkerheten for bruk på farlige steder som er merket på

produktet 3., Utskiftning av komponenter kan forringe egensikkerheten.

!P,!"#$98(N;9(;(7,MP, Skru av låseskruene på begge sider av omslaget til lokket kan åpnes (skruene trenger ikke å

fjernes fra omslaget),2., Sett inn 3 Energizer® E92 eller EN92 alkaliske AAA-batterier. 3., Lukk lokket, og stram til skruene. 4., Skyv bryteren på toppen av frontlyset for å starte lyset i høy modus. Hvis du skyver bryteren

flere ganger, endres lysmodusen til lav og slår av frontlyset.

IP,2;$$%"C,N%)/;$%&+/),1., LED-pæren skal aldri skiftes. 2., Hvis du ønsker å få lommelykten reparert eller erstattet (med unntak av skader som er forårsaket

tilfeldig, grunnet misbruk eller ved modifisering av produktet), bruker du returadressen i håndboken.

Advarsel: For å hindre antennelse av brannfarlig eller antennbar atmosfære må det ikke utføres service.

4P,AN&%();(7,8N,*8CC%";,MP, Skru av låseskruene på begge sider av omslaget til lokket kan åpnes (skruene trenger ikke å

fjernes fra omslaget),2., Fjern batteriene for avhending. 3., Batteriene må avhendes på riktig måte i henhold til nasjonale forskrifter.

Standardene som er brukt for dette produktet, er følgende:

•, UL 913, 8. utgave, rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6. utgave, UL 60079-11, 6. utgave, rev. 2014-03-28 •, CAN/CSA C22.2 nr. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 nr. 60079-11:14 •, IEC 60079-0, 6. utgave, IEC 60079-11, 6. utgave, IEC 60079-28, 2. utgave •, EN 60079-0:2012 + A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

,4Q7P,@"P,M?BR6MS, 4ATU,MMP,-%*"#8",6R6R,VC78N%0,,R,

1((&+/)%C,;,)%CC%,*/8)%C,9:%9;-;9%"%",%C,.;(;.#.,8N,;(-+".89W+(,9+.,.',:"%9%(C%"%9,;,&'()*+$%(P,

NO!"#$%&'()#*+,-./0.%.*,%,123".1"'4,.560&$7'8,9:;<=>,?"/"(".+,@"&'A#.&BC, =,D("EC+'"EF,DG>,3%CH,DIG>,JJJ,/BE".K,%#1)#+"#"/,LMNO,P,<QR,9''*, S,@"$BE,TD<,

JU,!+CH"#/"'.".B&"1,1., Ne keverje a régi és az új elemeket. 2., Ne keverje az alkáli-, hagyományos (szén-cink) és újratölthet! elemeket – ez robbanáshoz vagy

szivárgáshoz vezethet, ami sérülést okozhat. 3., Ne helyezze be fordítva. Ne töltse. 4., Az összes elemet egyszerre cserélje.

Figyelmeztetés: 1., A gyúlékony vagy robbanékony légkör begyújtásának elkerülése érdekében az elemeket

biztonságosnak ismert helyen kell cserélni. 2., Csak a terméken megjelölt veszélyes helyeken való használat esetén tekintend!

gyújtószikramentesnek 3., Az összetev! k cseréje ronthatja a gyújtószikra-mentességet.

?U,J,$%&'()#%.,/*VW%,SU, Csavarja ki a rögzít! csavarokat mindkét oldalon annyira, hogy a fedelet ki lehessen nyitni (a

csavarokat nem kell kiszerelni a fedélb! l),2., Helyezzen be 3 Energizer® E92 vagy EN92 AAA méret" alkálielemet. 3., Zárja le a fedelet, és húzza meg a csavarokat. 4., Nyomja meg a kapcsolót a fejlámpa tetején. A lámpa bekapcsolódik, és nagy fényer! vel világít.

Ha többször megnyomja a kapcsolót, el! bb a fényer! t csökkenti, majd kikapcsolja a lámpát.

QU,?+'.7(&)C7&,1%EX%(.%E.)&,1., A LED-izzót soha nem kell cserélni. 2., A javítani vagy cserélni kívánt elemlámpát – kivéve, ha a termék baleset, nem rendeltetésszer"

használat vagy módosítás eredményeképpen sérült –, a használati útmutatóban található címre küldje.

Figyelmeztetés: A gyúlékony vagy robbanékony légkör begyújtásának elkerüléséhez ne szervizelje.

<U,J',"#"/"1,$0##%VB11"'"#B&",SU, Csavarja ki a rögzít! csavarokat mindkét oldalon annyira, hogy a fedelet ki lehessen nyitni (a

csavarokat nem kell kiszerelni a fedélb! l),2., Vegye ki az elemeket, hogy ártalmatlanítsa azokat. 3., Az elemek hulladékkezelését a helyi szabályoknak megfelel! en kell végezni.

A termékhez használt szabványok a következ! k:

•, UL 913, 8. kiadás, 2015. 10. 16, UL 60079-0, 6. kiadás, UL 60079-11, 6. kiadás, 2014. 03. 28. •, CAN/CSA C22.2 No. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 No. 60079-11:14 •, IEC 60079-0, 6. kiadás, IEC 60079-11, 6. kiadás, IEC 60079-28, 2. kiadás •, EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

,Y%W',:'USGZ[>S\, <]^_`8,>[>[U,@"XE0)E,SSU, a+%V)&8,[,

D',%,.)X#)'%.,/"C$%.)E7''%,%'.,%,/+(+/)#+&,+(@7E/)b+*.N,%/"#H("1,&'"E"6"#(+",1"##,%,$+3%.%#7&,@"#$%&'()#*+,-./0.%.*X%(U,

HU

!"#$%$&'(%$)*$+,-$%.(/+01)2$&/+,1)345678)9.*:0;/<=/)*=(.<=0)

>/+$?<@/).##"2"+0($:<@/)A.(.:/B#=)7)CDEFGHIEFJ)CK8)=+=)CLK8)(=*$:.-2/:.)MMM)NOPQ)%$+,()*$'($0<<$R$)($#.S)

T.2*.) U)A/+@B)'%/($&=$&)MV)W/:@)*:/&$'($:$;<$'(=)

1.) ! " # $ % &" % ' ( ) * + , * - $ % .% , , * / ( # * 0 1 2 * - " ' 1 ( ' " $ 3% / , * - 3% 4 " ' " $ % 5 6 / .

2.) ! " # $ % &" % ' ( ) * + , * - $ % .% , , * / ( # * 0 1 2 * - " ' 1 &% 0 * 7 , 3% , ( ' " , + " $ ' , 3% (8 9 0 % $ * + -: / , 6 * - 3% ) 4 " ' " $ % 5 6 / / " 6 6 8 .8 0 ) ' * $ 3 * + , * - $ % .% , , * - * / 2 4 % ;" , / % # * 0 8 7 % , / ) ' $ " - .3 - $ % 2 8 0 1 ' " ' % - * 2 9 * $ " , / ) , - 2 $ 3- " , # % $ % 9 $ % - " 4 " ' " $ % / / 0 / 8 ' % 7 6 / < 0 % 6 ' $ * 0 / ' " .

3.) ! " # $ % &" % ' ( ) 8 ( ' " , " - 0 / - " ' 1 ( , " $ 8 =% , / % . # * 0 ) $ , * ( ' / . ! " # $ % &" % ' ( ) # * + 2 " $ ) ;" ' 1 .

4.) ! " .% , ) ' 1 - ( % 4 " ' " $ % 5 6 / * + , * - $ % .% , , * . > , / ." , / % !

1.) > * / 2 4 % ;" , / ) - * 2 9 * $ " , / ) * 9 , % * # " ( , 3? / 0 / - 2 $ 3- * * # " ( , 3? ( $ % + 4 " ' " $ % 5 6 / ( 0 % + 8 % ' 2 " .% , ) ' 1 - 2 " - % + * .* 4 % 2 * # " ( , 3? 2 * , " ? .

2.) @2 + % 0 / % ( % $ ' / A/ : / $ * - " , * 6 " 6 / ( 6 $ * 4 % 2 * # " ( , * % ' * 0 1 6 * + 0 ) / ( # * 0 1 2 * - " , / ) - * # " ( , 3? 2 * , " ? * ' .% 7 % , , 3? , " / 2 + % 0 / / 6 0 " ( ( * -

3.) ! " .% , " - , 8 ' $ % , , / ? 6 * .# * , % , ' * - .* ;% ' ( , / 2 / ' 1 / ( 6 $ * 4 % 2 * # " ( , * ( ' 1 / 2 + % 0 / ) .

XV)Y#'*+".(.Z=0)UV) > 3- % $ , 8 ' 1 2 " ;/ ., 3% - / , ' 3 , " * 4 % / ? ( ' * $ * , " ? 6 $ 3=6 / + *

- * 2 .* ;, * ( ' / # * 0 , * 9 * * ' 6 $ 3' / ) (, % * 4 ? * + / .* ( ' / - # * 0 , * . 8 + " 0 % , / / - / , ' * - ( 6 $ 3=6 / , % ' ))

2.) > ( ' " - / ' 1 3 &% 0 * 7 , 3% 4 " ' " $ % 5 6 / Energizer® E92 / 0 / EN92 ' / # * $ " 2 .% $ " AAA.

3.) ! " 6 $ 3' 1 6 $ 3=6 8 / 2 " - % $ , 8 ' 1 - / , ' 3 . 4.) B" ;" ' 1 - 36 0 C7 " ' % 0 1 , " - % $ ? , % 5 7 " ( ' / 8 ( ' $ * 5 ( ' - " + 0 )

- 6 0 C7 % , / ) $ % ;/ ." + " 0 1 , % 9 * ( - % ' " . D" 0 1 , % 5 =% % # % $ % .% &% , / % - 36 0 C7 " ' % 0 ) .% , ) % ' $ % ;/ . ( - % ' " , " 4 0 / ;, / 5 / - 36 0 C7 " % ' ( - % ' .

[V)\/-$*.'<$/)$A'+";=%.<=/)=):/2$<()1.) E - % ' * + / * + , " ) 0 " .# * 7 6 " , % ' $ % 4 8 % ' 2 " .% , 3 . 2.) D0 ) $ % .* , ' " / 0 / 2 " .% , 3 + " , , * 9 * A* , " $ ) , 2 " / ( 6 0 C7 % , / % .

( 0 8 7 " % - , 6 * 9 + " , % / ( # $ " - , * ( ' 1 - 32 - " , " , % ( 7 " ( ' , 3. ( 0 8 7 " % . , , % # $ " - / 0 1 , * 5 < 6 ( # 0 8 " ' " : / % 5 / 0 / .* + / A/ 6 " : / % 5 / 2 + % 0 / ) , % 9 * , % * 4 ? * + / .* , " # $ " - / ' 1 # * * + , * .8 / 2 * 4 $ " ' , 3? " + $ % ( * - , 8 6 " 2 " , , 3? - $ 8 6 * - * + ( ' - % # * 0 1 2 * - " ' % 0 ) .

> , / ." , / % ! > * / 2 4 % ;" , / ) - * 2 9 * $ " , / ) * 9 , % * # " ( , 3? / 0 / - 2 $ 3- * * # " ( , 3? ( $ % + 2 " # $ % &" % ' ( ) - 3# * 0 , ) ' 1 * 4 ( 0 8 ;/ - " , / % / 2 + % 0 / ) ( " .* ( ' * ) ' % 0 1 , * .

6V)](=+=-.Z=0)A.(.://#)UV) > 3- % $ , 8 ' 1 2 " ;/ ., 3% - / , ' 3 , " * 4 % / ? ( ' * $ * , " ? 6 $ 3=6 / + *

- * 2 .* ;, * ( ' / # * 0 , * 9 * * ' 6 $ 3' / ) (, % * 4 ? * + / .* ( ' / - # * 0 , * . 8 + " 0 % , / / - / , ' * - ( 6 $ 3=6 / , % ' ))

2.) @2 - 0 % 7 1 4 " ' " $ % 5 6 / + 0 ) 8 ' / 0 / 2 " : / / . 3.) F " ' " $ % 5 6 / , % * 4 ? * + / .* 8 ' / 0 / 2 / $ * - " ' 1 - ( * * ' - % ' ( ' - / / (

# $ / , ) ' 3./ - ( ' $ " , % , * $ ." ' / - , 3./ ' $ % 4 * - " , / ) ./ . D" , , * % / 2 + % 0 / % ( * * ' - % ' ( ' - 8 % ' ( 0 % + 8 C&/ . ( ' " , + " $ ' " . :

•) UL 913, 8-% / 2 + " , / % , $ % + . 2015-10-16, UL 60079-0, 6-% / 2 + " , / % ,, UL 60079-11, 6-% / 2 + " , / % ,, $ % + . 2014-03-28

•) CAN/CSA C22.2 G 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 G 60079-11:14 •) IEC 60079-0, 6-% / 2 + " , / % , IEC 60079-11, 6-% / 2 + " , / % , IEC 60079-28, 2-% / 2 + " , / % •) EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

))

!='V)^)UK_`8Ua) bcdc1UU)e/%:.+0)8`8`)RV) !/&.#Z=01)`)f)&.<<$2)&$#"2/<(/)*:=%/&/<.)=<e$:2.Z=0P)2=<=2.+,<$)</$Ag$&=2.0)&+0)*:/&$'(.%+/<=0)%):"#$%$&'(%/)*$+,-$%.(/+0V)

RU!"#$%&'()*+,-#.&/0+1,+2,134&5+!6789:+;*<0=(03+>3)?(0,>3+

9+-*$3%03+*4'*40(@"3+A"3%/0@3%B+AC:+4&-+A;C:+%,@20*%&+DDD+EFGH+I+8JK+

L*%M>'*+ N+-0*.*+OA8+DP+Q#$%@3R3"0*+

1.+ Nie miesza! starych baterii z nowymi. 2.+ Nie miesza! baterii alkalicznych, baterii standardowych (w" glowo-cynkowych) i

akumulatorów — grozi to wybuchem lub wyciekiem i potencjalnymi obra# eniami cia$ a. 3.+ Nie wk$ ada! odwrotnie. Nie $ adowa! . 4.+ Wymienia! wszystkie baterie naraz.

Ostrze# enie: 1.+ Aby ograniczy! ryzyko zap$ onu atmosfery $ atwopalnej lub wybuchowej, wymiany baterii

nale# y dokonywa! wy$ % cznie w miejscach bezpiecznych. 2.+ Iskrobezpiecze& stwo pracy w miejscach niebezpiecznych jest zapewnione jedynie dla

lokalizacji wskazanych na produkcie. 3.+ Wymiana podzespo$ ów mo# e obni# y! poziom iskrobezpiecze& stwa.

SP+TRU$',>*"03+NP+ Odkr" ! ' ruby mocuj% ce po obu stronach obudowy, a# b" dzie mo# na j% otworzy! (nie

trzeba zdejmowa! ' rub z obudowy do ko& ca).+2.+ W$ ó# 3 baterie alkaliczne Energizer® E92 lub EN92 rozmiaru AAA. 3.+ Zamknij obudow" i dokr" ! ' ruby. 4.+ Naci' nij w$ % cznik u góry latarki czo$ owej, aby uruchomi! tryb intensywnego ' wiecenia.

Kilkukrotne ponowne naci' ni" cie w$ % cznika spowoduje uruchomienie trybu oszcz" dnego i wy$ % czenie latarki.

JP+S3@<03(@"*+',"#3%>*()*+1.+ ( arówka LED nie wymaga wymiany. 2.+ Aby naprawi! lub wymieni! t" latark" , nale# y zwróci! j% na adres podany w instrukcji (nie

dotyczy uszkodze& spowodowanych wypadkiem, nieprawid$ owym u# ywaniem lub modyfikacj% produktu).

Ostrze# enie: Aby unikn% ! ryzyka zap$ onu w atmosferze $ atwopalnej lub wybuchowej, nie nale# y samodzielnie naprawia! produktu.

8P+T$U40@*()*+-*$3%00+NP+ Odkr" ! ' ruby mocuj% ce po obu stronach obudowy, a# b" dzie mo# na j% otworzy! (nie

trzeba zdejmowa! ' rub z obudowy do ko& ca).+2.+ Usu& baterie i zutylizuj je. 3.+ Baterie nale# y prawid$ owo zutylizowa! , zgodnie z przepisami krajowymi.

Do produktu maj% zastosowanie nast" puj% ce standardy:

•+ UL 913, wyd. 8, wer. 2015-10-16, UL 60079-0, wyd. 6, UL 60079-11, wyd. 6, wer. 2014-03-28 •+ CAN/CSA C22.2 nr 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 nr 60079-11:14 •+ IEC 60079-0, wyd. 6, IEC 60079-11, wyd. 6, IEC 60079-28, wyd. 2 •+ EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

++

VU#P++;%+NCWX:NY+ 8DZD+NN+4&$3/,+:X:X+%P+[3%#)*5+X+\*>*%$,?]+$3/,+*%'&#@*+,'%3?4*+20"02*4"U+>U2*/*"U+@*'%3#+0"^,%2*()0G+)*'03+2&#@_+@"*43`]+#0=+>+<%,1&'(U)"3)+0"#$%&'()0+,-#.&/0P+

PL

!"#$%&'()%')'*+,-"+./01223+456789+4'%:;'')'*+ <"1+&2$&2)%$&+='1"*)>1"?+=@9A+1221"+=B@9AC&DD1")1"+)+%D/"21$+EEE+FGHI+J+7KL+M&.:&+ N+()D+M=7+

EO+P-"%)$D)*Q1D%RD*;"01"+/SQ+(&"')'*&"+1.+ Blanda inte gamla och nya batterier. 2.+ Blanda inte alkaliska batterier, standardbatterier (kol-zink) eller uppladdningsbara batterier – det

kan leda till explosion eller läckage som orsakar skada. 3.+ Sätt inte i batterierna åt fel håll. Ladda inte. 4.+ Byt ut alla batterier vid samma tillfälle.

Varning: 1.+ För att minska risken för antändning av brandfarlig eller explosiv miljö måste batterierna bytas

på en plats som är konstaterat säker. 2.+ Endast klassificerade gällande egensäkerhet för användning på farliga platser enligt märkning

på produkten 3.+ Byte av komponenter kan försämra egensäkerheten.

!O+E'(;'0&")'%D"#$D)/'1"+NO+ Skruva loss låsskruvarna på luckans båda sidor tills luckan kan öppnas (skruvarna behöver inte

tas bort från luckan)+2.+ Sätt i tre alkaliska Energizer® E92- eller EN92-batterier i storlek AAA. 3.+ Stäng luckan och dra åt skruvarna. 4.+ Tryck på reglaget på strålkastarens ovansida för att starta lampan i högt läge. Om du trycker på

reglaget flera gånger ändras ljusläget till lågt och strålkastaren stängs av.

KO+5;$1"D+#'01"QR22+1.+ LED-lampan behöver aldrig bytas ut. 2.+ Se returadresserna som finns angivna i bruksanvisningen gällande reparation eller byte av

ficklampan, med undantag av skador orsakade av olycka, felaktig användning eller ändring av produkten.

Varning: För att förhindra antändning av brandfarlig eller lättantändlig miljö ska du inte utföra någon service på lampan.

7O+T&%%1")'*+&(+C&DD1")1"+NO+ Skruva loss låsskruvarna på luckans båda sidor tills luckan kan öppnas (skruvarna behöver inte

tas bort från luckan)+2.+ Ta ut batterierna för kassering. 3.+ Batterierna måste kasseras på korrekt sätt enligt nationella riktlinjer.

Följande standarder används för denna produkt:

•+ UL 913, 8:e upplagan, rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6:e upplagan, UL 60079-11, 6:e upplagan, rev. 2014-03-28 •+ CAN/CSA C22.2 nr 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 nr 60079-11:14 •+ IEC 60079-0, 6:e upplagan, IEC 60079-11, 6:e upplagan, IEC 60079-28, 2:a upplagan •+ SS-EN 60079-0:2012 + A11:2013, SS-EN 60079-11:2012, SS-EN 60079-28:2015, SS-EN 50303: 2000

++

7U*O+B"+N@AV9NW+ 7E<XY+NN+,1C"#&")+9V9V+ Z1()01")'*3+V+71DD&+C2&0+)''1QR221"+01'+.)').))',/".&D)/'+%/.+.R%D1+&'*1%+)+:"/0#$D1'%+C"#$%&'()%')'*O+

SE!"#$$%&'()*+,-./01+234&5"667$8+ 0+968:;7<8:=+9>1?+$(7+9@>1+?(4A(47'(:7)$&(B+CCC+DEBF+G/HI+J&4$$7K&+ LA)7+M(4A&7686+N9/+

CO+.3&K(3$3A)7(+5(+M(:&7$3A)7(+1.+ Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja sekaisin. 2.+ Älä käytä alkaliparistoja, tavallisia paristoja (hiili-sinkki-paristoja) ja ladattavia paristoja

sekaisin. Ne voivat räjähtää tai vuotaa ja aiheuttaa henkilövahinkoja. 3.+ Älä asenna paristoja väärin päin. Älä lataa paristoja. 4.+ Vaihda kaikki paristot samaan aikaan.

Varoitus: 1.+ Tulenaran tai räjähdysherkän ympäristön syttymisriskin pienentämiseksi paristot on

vaihdettava turvallisessa paikassa. 2.+ Luokiteltu vain luontaisen vaarattomuuden osalta tuotteeseen merkityissä vaarallisissa

paikoissa käytettäessä. 3.+ Osien vaihtaminen voi vaikuttaa tuotteen luontaiseen vaarattomuuteen.

PO+!"#$$%&Q588$+RO+ Avaa kannen molemmilla puolilla olevat lukitusruuvit niin, että kannen saa avattua (ruuveja ei

tarvitse irrottaa kannesta)+2.+ Aseta taskulamppuun kolme AAA-koon Energizer® E92- tai EN92-alkaliparistoa. 3.+ Sulje kansi ja kiristä ruuvit. 4.+ Voit sytyttää taskulampun kirkkaimmassa asetuksessaan painamalla lampun päällä olevaa

katkaisinta. Painamalla katkaisinta uudelleen voit vaihtaa matalaan valotehoon ja sammuttaa taskulampun.

HO+23:M(447686+#44"'7$&+1.+ LED-polttimoa ei tarvitse vaihtaa koskaan. 2.+ Jos haluat lähettää tämän taskulampun korjattavaksi tai vaihdettavaksi jonkin muun syyn kuin

vahingon, väärinkäytön tai tuotteen muuttamisen vuoksi, katso palautusosoitteet käyttöoppaasta. Varoitus:

Älä huolla taskulamppua, jotta tulenarka tai räjähdysherkkä ympäristö ei syty.

/O+J(:7)$&586+Q"M7$$"K7686+RO+ Avaa kannen molemmilla puolilla olevat lukitusruuvit niin, että kannen saa avattua (ruuveja ei

tarvitse irrottaa kannesta)+2.+ Poista paristot hävittämistä varten. 3.+ Paristot on hävitettävä asianmukaisesti maan määräysten mukaan.

Tähän tuotteeseen sovelletaan seuraavia standardeja:

•+ UL 913, 8th Edition, Rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6th Edition, UL 60079-11, 6th Edition, Rev. 2014-03-28 •+ CAN/CSA C22.2 No. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 No. 60079-11:14 •+ IEC 60079-0, 6th Edition, IEC 60079-11, 6th Edition, IEC 60079-28, 2nd Edition •+ EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

+/S;O+@&OR>?T1RU+ /C29+RR+V8W:3(:#+1T1T+ X8M7)7&6*+T+

2"))"+48Q$7)8))"+K"":7$8$""6B+K7$A"+$78Y&$+&6+(76(A76+8)7$8$$"M"+A"#$$%&''((6+$3&$(6$&M8:)7&))(O+

FI

!"#$%&'()*+,-./012*%,-03,435'(6,789:;<,=)&1->/,>%-?&/, ;,%(*%(#@*A,B%&'0#',C>'0D#E'0F,CG<,>'B3,CHG<,$'(#*3)&#,III,JKLM,=NO,P+03$*%, Q,B/(+,)$?&'(>+,5#35%,RC:,

IS,!-3E30>?>/,%,$%03$+>/,1., Nekombinujte staré a nové baterie. 2., Nekombinujte alkalické, standardní (zinko-uhlíkové) nebo akumulátorové baterie, proto! e by

mohlo dojít k jejich explozi nebo vyte" ení s následkem poran# ní osob. 3., Nevkládejte obrácen# . Nenabíjejte. 4., V!echny baterie vym# $ ujte sou" asn# .

Upozorn# ní: 1., V zájmu sní! ení rizika vznícení ho% lavého nebo v"bu!ného prost% edí musí b"t baterie

vym# $ ovány na míst# , které je v!eobecn# pova! ováno za bezpe" né. 2., Klasifikováno pouze s ohledem na jiskrovou bezpe" nost v prost% edích s nebezpe" ím

v"buchu ozna" en"ch na v"robku 3., Jiskrová bezpe" nost se m& ! e zm# nit v d& sledku pou! ití odli!n"ch sou" ástí.

TS,H+$35,*,-31"#&/,QS, Od!roubujte zaji!' ovací !rouby po obou stranách krytu tak, aby bylo mo! né kryt otev% ít

(!rouby není t% eba z krytu demontovat).,2., Vlo! te 3 alkalické baterie Energizer® E92 nebo EN92 velikosti AAA. 3., Zav% ete kryt a utáhn# te !rouby. 4., Stisknutím vypína" e v horní " ásti kapesní svítilny aktivujete re! im vysoké intenzity svícení.

Dal!ím tisknutím vypína" e lze ztlumit intenzitu svícení a vypnout kapesní svítilnu.

US,T'E-'2>+,V50"B%,1., ( árovku LED není nutné vym# $ ovat. 2., ( ádosti o opravu nebo v"m# nu této kapesní svítilny, které se net"kají po!kození zp& sobeného

nehodou, nesprávn"m pou! íváním nebo úpravami produktu, posílejte na adresu uvedenou v návodu.

Upozorn# ní: V zájmu prevence p% ed vznícením ho% lavého nebo zápalného prost% edí v"robek neopravujte.

:S,R#*$#5%@',B%&'0#',QS, Od!roubujte zaji!' ovací !rouby po obou stranách krytu tak, aby bylo mo! né kryt otev% ít

(!rouby není t% eba z krytu demontovat).,2., Vyjm# te baterie a % ádn# je zlikvidujte. 3., Baterie je nutno % ádn# zlikvidovat v souladu s platn"mi p% edpisy.

Na tento v"robek se vztahují následující normy:

•, UL 913, 8. vydání, rev. 2015-10-16, UL 60079-0, 6. vydání, UL 60079-11, 6. vydání, rev. 2014-03-28 •, CAN/CSA C22.2 " . 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 " . 60079-11:14 •, IEC 60079-0, 6. vydání, IEC 60079-11, 6. vydání, IEC 60079-28, 2. vydání •, EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

,=W*0'),XS,QGYZ<Q[, :I\!],QQS,V>30%,<Z<Z,̂ '$#E'6,Z,

\'>&3,(#)&,1$+5/,4#>#4+(>/,#>_304%@'L,*&'0A,41)/,3B)%`3$%&,$W)('5>+,1"#$%&'()*+,-./012*%S,

CZ!"#$%&'()$*+&+,"*+-#'.-$/'&%'0-(1&%'2'345678'9%#,+-#'()%#*/:%' 7'.+&%,'"&;"&+#%,'<#%/=+>%/?'<@8'-$'<A@8'(%'*"+&&%'BBB'CDEF'GHHI'B0.-$&%' J'&$0+1/%'6<K'L&"#;M%'

BN'!+,%,'%#'="/(%'%*'"O%/*+,,%0%#*,'1.' Ne mélangez pas les vieilles piles et les nouvelles. 2.' Ne mélangez pas les piles alcalines, standard (zinc-carbone) ou rechargeables, car elles

pourraient exploser ou couler et causer des blessures. 3.' Ne les positionnez pas à l’envers. Ne les rechargez pas. 4.' Remplacez toutes les piles en même temps.

Avertissement : 1.' Les piles doivent être changées dans un endroit à l’abri de tout danger afin de réduire le risque

d’inflammation d’une atmosphère inflammable ou explosive. 2.' Pour une utilisation dans des endroits dangereux, la sécurité intrinsèque ne peut être assurée

que dans ceux indiqués sur le produit. 3.' La substitution de composants peut nuire à la sécurité intrinsèque.

PN'Q*+&+,"*+-#'JN' Dévissez les vis de verrouillage des deux côtés du couvercle jusqu’à ce qu’il puisse s’ouvrir (il

n’est pas nécessaire de retirer les vis du couvercle)'2.' Insérez 3 piles alcalines Energizer® E92 ou EN92 de taille AAA 3.' Fermez le couvercle et serrez les vis. 4.' Appuyez sur l’interrupteur situé sur le dessus de la lampe frontale afin d’allumer en mode

éclairage fort. Appuyez sur l’interrupteur plusieurs fois pour passer en mode éclairage faible et pour éteindre la lampe frontale.

HN'<#*/%*+%#',:;$/+*"+/%'1.' L’ampoule DEL n’a jamais besoin d’être changée 2.' Veuillez consulter les adresses de retour figurant dans le manuel d’instructions pour réparer ou

remplacer cette lampe de poche, excepté pour les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou une modification du produit.

Avertissement : N’effectuez pas d’entretien pour éviter l’inflammation d’une atmosphère inflammable ou combustible.

6N'6+,.-,+*+-#'(%,'.+&%,'JN' Dévissez les vis de verrouillage des deux côtés du couvercle jusqu’à ce qu’il puisse s’ouvrir (il

n’est pas nécessaire de retirer les vis du couvercle)'2.' Retirez les piles pour les jeter. 3.' Elles doivent être jetées de manière appropriée, conformément à la réglementation nationale.

Les normes qui sont en vigueur pour ce produit sont les suivantes :

•' UL 913, 8e édition, Rév. 2015-10-16, UL 60079-0, 6e édition, UL 60079-11, 6e édition, Rév. 2014-03-28 •' CAN/CSA C22.2 No. 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 No. 60079-11:14 •' IEC 60079-0, 6e édition, IEC 60079-11, 6e édition, IEC 60079-28, 2e édition •' EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

''

6R=N'A-NJ@ST8JU' 6B9<'JJ'V:O/+%/'8T8T' W:O+,+-#'2'T'K%';-#*%#$'(%';%**%'V%$+&&%'+#(+X$%'&%,'/%#,%+=#%0%#*,'0+#+0$0,'X$+'(-+O%#*'V+=$/%/'("#,'&%'0"#$%&'()$*+&+,"*+-#'(%'&"'./-($;*+-#N'

CA

!"#$"%&'(%&$)$"*+,&-"*"&(%&.,'(%,/&012345&6(#)+7#&'(&(#8*"'"& 6*()&-+%")&"%9"%+#")&:#(*;+<(*=&:>5&,&:?>5&8"."@,&AAA&BCDE&F&GGH&I,.J+%%"& K#&%('&J%"#9,&

AL&M*(9"$9+,#()&N&"'O(*8(#9+")&1.& No mezcle pilas viejas y nuevas. 2.& No mezcle pilas alcalinas, comunes (zinc-carbono) o recargables: pueden explotar o filtrar y

causar lesiones. 3.& No las instale al revés. No las cargue. 4.& Reemplace todas las pilas en el mismo momento.

Advertencia: 1.& Para reducir el riesgo de incendio en una atmósfera inflamable o explosiva, las pilas deben

cargarse en un sitio que no revista peligro. 2.& Clasificado solamente en relación con la seguridad intrínseca para ser utilizado en lugares

peligrosos marcados en el producto. 3.& La sustitución de los componentes puede afectar la seguridad intrínseca.

IL&K),&PL& Desenrosque los tornillos de fijación en ambos lados de la carcasa hasta poder abrirla (no es

necesario quitar los tornillos de la carcasa).&2.& Introduzca las tres pilas alcalinas Energizer® E92 o EN92 tamaño AAA. 3.& Cierre la carcasa y ajuste los tornillos. 4.& Presione el interruptor en la parte superior de la lámpara para encender la luz en el modo alto. Si

presiona el interruptor varias veces, esto cambiará el modo de la luz a bajo y apagará la lámpara.

GL&!"#8(#+.+(#8,&)(;$*,&1.& La bombilla led no deberá cambiarse nunca. 2.& Para reparar o reemplazar esta linterna, excepto en caso de daños causados por accidente, uso

inadecuado o modificación del producto, consulte las direcciones de devolución que se encuentran en el manual de instrucciones.

Advertencia: Para evitar el incendio en atmósferas inflamables o combustibles, no realice el mantenimiento.

3L&:%+.+#"9+7#&'(&%")&-+%")&PL& Desenrosque los tornillos de fijación en ambos lados de la carcasa hasta poder abrirla (no es

necesario quitar los tornillos de la carcasa).&2.& Retire las pilas para poder eliminarlas. 3.& Las pilas deben eliminarse de manera adecuada según las normativas nacionales.

Las normas que se utilizan para este producto son las siguientes:

•& UL 913, 8.a edición, rev. 16-10-2015; UL 60079-0, 6.a edición; UL 60079-11, 6.a edición, rev. 28-03-2014 •& CAN/CSA C22.2 N.° 60079-0:15, CAN/CSA C22.2 N.° 60079-11:14 •& IEC 60079-0, 6.a edición; IEC 60079-11, 6.a edición; IEC 60079-28, 2.a edición •& EN 60079-0:2012+A11:2013, EN 60079-11:2012, EN 60079-28:2015, EN 50303: 2000

&0%$)8*"9+7#&?LQ&P>RS5PT& U:G2A/&PP&'(&V(J*(*,&'(&5S5S& W(O+)+7#/&S&

:%&9,#8(#+',&(#&()8"&X,Y"&()-(9+V+9"&(%&.Z#+.,&'(&+#V,*."9+7#&[$(&'(J(&"-"*(9(*&(#&(%&."#$"%&'(%&$)$"*+,&-"*"&-*,'$99+7#L&

LA